Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,107 --> 00:00:09,543
I don't understand how regular
old milk is now a bad thing.
2
00:00:09,643 --> 00:00:12,380
Well, I just prefer
the taste of oat milk.
3
00:00:12,480 --> 00:00:15,783
So you like the taste
of wet cardboard. Noted.
4
00:00:15,883 --> 00:00:18,086
DISPATCHER (over radio):
2-9 Charlie. You have a 10-34,
5
00:00:18,186 --> 00:00:20,521
621 Broome Street,
Apartment 3-Robert.
6
00:00:20,621 --> 00:00:22,990
Caller states possible EDP
assaulting his social worker.
7
00:00:23,091 --> 00:00:24,725
That's just right
around the corner.
8
00:00:24,825 --> 00:00:27,095
2-9 Charlie. Show us responding.
9
00:00:28,862 --> 00:00:31,065
WOMAN:
Oh. Here. In here.
10
00:00:31,165 --> 00:00:32,600
He's unarmed.
11
00:00:32,700 --> 00:00:33,934
Stay here.
12
00:00:34,034 --> 00:00:35,503
MAN:
Don't come any closer!
13
00:00:35,603 --> 00:00:37,205
(choking)
14
00:00:40,241 --> 00:00:42,843
Hey, we are not
going to hurt you.
15
00:00:42,943 --> 00:00:44,945
You just need
to let her go.
16
00:00:45,045 --> 00:00:47,581
No! Go away!
Let go.
17
00:00:47,681 --> 00:00:49,417
I have to do this!
Let go, please.
18
00:00:49,517 --> 00:00:53,020
Hey, how about we just sit down
and we talk about this?
19
00:00:53,121 --> 00:00:55,256
There's nothing to talk about.
20
00:00:55,356 --> 00:00:56,957
She is out to get me.
21
00:00:57,057 --> 00:00:58,559
No, she's just trying
to help you.
22
00:00:58,659 --> 00:00:59,893
You are lying.
(gasps)
23
00:00:59,993 --> 00:01:00,994
You're lying!
24
00:01:01,095 --> 00:01:04,165
We know Rachel. We know Rachel.
25
00:01:04,265 --> 00:01:06,267
And I promise you,
she has helped
26
00:01:06,367 --> 00:01:08,536
so many people, and she is
just trying to help you.
27
00:01:08,636 --> 00:01:11,839
So if you let her go,
everything's going to be okay.
28
00:01:13,274 --> 00:01:15,243
Nothing is okay!
29
00:01:15,343 --> 00:01:18,011
That's why they said
that I have to do this!
30
00:01:18,112 --> 00:01:19,913
Well, they're lying!
Listen to me.
31
00:01:20,013 --> 00:01:21,615
Don't listen to them.
32
00:01:21,715 --> 00:01:23,050
Trust me.
33
00:01:23,151 --> 00:01:24,985
Why don't you let her go?
34
00:01:25,085 --> 00:01:27,855
You're gonna be okay.
35
00:01:27,955 --> 00:01:30,124
(gasping)
36
00:01:30,224 --> 00:01:31,759
(panting)
37
00:01:31,859 --> 00:01:34,628
I'm okay. I'm okay. Go.
38
00:01:34,728 --> 00:01:36,664
It's okay, it's over.
39
00:01:36,764 --> 00:01:38,399
Put your hands
behind your back, okay?
40
00:01:38,499 --> 00:01:40,100
Wait, wh-why are you cuffing me?
41
00:01:40,201 --> 00:01:41,569
You said that we could talk!
Whoa!
42
00:01:41,669 --> 00:01:44,872
Hey, hey, and we can
once you calm down.
43
00:01:44,972 --> 00:01:46,207
Okay?
(panting)
44
00:01:46,307 --> 00:01:48,676
Let's go.
45
00:01:50,077 --> 00:01:51,378
GARRETT:
And I need
46
00:01:51,479 --> 00:01:54,047
your approval of
the statement to The Ledger
47
00:01:54,148 --> 00:01:55,549
by end of day.
48
00:01:55,649 --> 00:01:56,917
Yeah, okay.
49
00:01:57,918 --> 00:01:59,587
One other thing.
50
00:01:59,687 --> 00:02:03,157
Um, there's no easy way
to say this,
51
00:02:03,257 --> 00:02:05,326
but I thought you should know.
52
00:02:05,426 --> 00:02:07,695
The Irish Society has pulled
their invitation
53
00:02:07,795 --> 00:02:11,399
to honor Danny
with their annual service award.
54
00:02:15,469 --> 00:02:16,637
You're kidding.
55
00:02:16,737 --> 00:02:17,971
I wish I was.
56
00:02:18,071 --> 00:02:19,807
Look,
57
00:02:19,907 --> 00:02:24,778
I know I got to stay out of it,
but tell me something.
58
00:02:24,878 --> 00:02:27,681
In the hundred-odd years
they've been honoring cops
59
00:02:27,781 --> 00:02:29,383
and firefighters
for their service,
60
00:02:29,483 --> 00:02:31,219
have they ever canceled anyone?
61
00:02:31,319 --> 00:02:32,986
Not that I know of.
62
00:02:33,086 --> 00:02:34,688
Their usual boilerplate--
63
00:02:34,788 --> 00:02:36,790
the current climate,
the changing landscape.
64
00:02:36,890 --> 00:02:40,261
Yeah. Traffic and weather.
I hate that.
65
00:02:41,128 --> 00:02:42,730
Does Danny know?
66
00:02:42,829 --> 00:02:45,132
They pulled it before he even
knew he was being considered.
67
00:02:45,933 --> 00:02:49,637
Good. At least he won't have
to deal with the disappointment.
68
00:02:49,737 --> 00:02:53,641
The determining, overriding
factor-- their words--
69
00:02:53,741 --> 00:02:57,778
was, while Detective Reagan has
a well-earned reputation
70
00:02:57,878 --> 00:03:00,248
as a courageous and
effective detective,
71
00:03:00,348 --> 00:03:02,950
certainly deserving
of the recognition,
72
00:03:03,050 --> 00:03:06,254
he also comes
with 30-odd years of baggage.
73
00:03:06,354 --> 00:03:08,622
My words.
74
00:03:08,722 --> 00:03:10,858
Who's their mouthpiece in this?
75
00:03:10,958 --> 00:03:13,427
Their legal counsel
Grace Edwards.
76
00:03:13,527 --> 00:03:15,763
(tapping on desk)
77
00:03:15,863 --> 00:03:17,998
Grace Edwards?
78
00:03:20,668 --> 00:03:23,404
Set up a meeting with her.
79
00:03:24,972 --> 00:03:27,941
I thought you said
you had to stay out of this.
80
00:03:28,909 --> 00:03:31,612
Yeah, I did, but...
81
00:03:32,413 --> 00:03:34,214
Your place or hers?
82
00:03:34,315 --> 00:03:36,550
(siren wailing)
83
00:03:40,153 --> 00:03:41,389
What do we got?
84
00:03:41,489 --> 00:03:43,156
In the dumpster, female, DOA,
85
00:03:43,257 --> 00:03:44,591
appears to be in her 40s.
86
00:03:44,692 --> 00:03:48,296
Looks like one shot,
point-blank, middle of the head.
87
00:03:48,396 --> 00:03:50,364
Her body was stripped,
no ID or belongings.
88
00:03:50,464 --> 00:03:51,865
Find any video cameras
on the block?
89
00:03:51,965 --> 00:03:53,534
Nothing with eyes
on the trash can.
90
00:03:53,634 --> 00:03:55,303
BAEZ:
Who called it in?
(Danny groans)
91
00:03:55,403 --> 00:03:57,605
FUCCI:
A homeless man noticed the
body and flagged down a cop.
92
00:03:57,704 --> 00:03:59,707
We got it from here, thanks.
93
00:04:00,674 --> 00:04:02,676
Aah!
94
00:04:06,447 --> 00:04:07,815
Only a sick
son of a bitch
95
00:04:07,915 --> 00:04:09,750
would do something
like that.
96
00:04:11,552 --> 00:04:13,053
I think I recognize her.
97
00:04:13,153 --> 00:04:15,623
You know her?
She's a cop.
98
00:04:15,723 --> 00:04:18,125
Don't tell me that.
I worked a case
99
00:04:18,225 --> 00:04:19,593
with her years ago.
100
00:04:19,692 --> 00:04:21,462
She collared a perp I was after
for a murder
101
00:04:21,562 --> 00:04:22,463
in the Bronx.
102
00:04:22,563 --> 00:04:24,097
You know her name?
103
00:04:24,197 --> 00:04:26,567
Detective Nuria Peña.
104
00:04:27,335 --> 00:04:29,570
Call it in. Call it in.
105
00:04:30,471 --> 00:04:32,573
(sighs)
106
00:04:34,375 --> 00:04:37,645
* *
107
00:04:56,997 --> 00:04:58,031
(sighs)
108
00:04:59,500 --> 00:05:01,669
What the hell was that?
Exactly what it looked like.
109
00:05:01,769 --> 00:05:03,537
How did you let that kid
get you in that position?
110
00:05:03,637 --> 00:05:05,939
You're a former cop
and a trained social worker.
111
00:05:06,039 --> 00:05:07,575
And I screwed up, okay?
112
00:05:07,675 --> 00:05:09,777
Is there a reason that you
wanted that kid to get arrested?
113
00:05:09,877 --> 00:05:13,080
That kid is named Jimmy,
and he's mentally fragile
114
00:05:13,180 --> 00:05:14,548
but physically strong.
115
00:05:14,648 --> 00:05:17,050
It's a complicated situation,
Eddie.
116
00:05:18,786 --> 00:05:20,020
(sighs)
117
00:05:20,120 --> 00:05:22,490
Did you do it on purpose?
118
00:05:23,757 --> 00:05:25,626
I felt like I had to.
119
00:05:25,726 --> 00:05:28,195
Are you out of your mind?
Look, he means well,
120
00:05:28,295 --> 00:05:29,830
and believe it or not,
we have been making progress.
121
00:05:29,930 --> 00:05:31,399
But he is
a diagnosed schizophrenic
122
00:05:31,499 --> 00:05:33,166
who refuses
to take his medication.
123
00:05:33,266 --> 00:05:35,068
Aren't most schizophrenic
patients nonviolent?
124
00:05:35,168 --> 00:05:37,304
Yes, but he also has
a substance abuse problem--
125
00:05:37,405 --> 00:05:39,573
pills, cocaine, you name it--
126
00:05:39,673 --> 00:05:41,642
and he was recently booted
from a group home because of it.
127
00:05:41,742 --> 00:05:44,945
So you instigated him
to get him back in the system?
128
00:05:45,045 --> 00:05:46,947
His family can't afford
to place him in treatment,
129
00:05:47,047 --> 00:05:48,782
and they are not safe
living with him there.
130
00:05:48,882 --> 00:05:52,386
And at least if he's in custody,
he's being looked after.
131
00:05:52,486 --> 00:05:55,255
I'm sorry, Rachel.
I have to report this.
132
00:05:55,355 --> 00:05:57,457
And when I do,
they're just gonna release him.
133
00:05:57,558 --> 00:05:59,326
So don't report it, please.
134
00:05:59,427 --> 00:06:01,128
Rachel.
I wouldn't put cops
135
00:06:01,228 --> 00:06:03,797
in this position
unless I had to.
136
00:06:03,897 --> 00:06:05,599
He's a good kid,
137
00:06:05,699 --> 00:06:08,035
and everyone else
has given up on him.
138
00:06:14,007 --> 00:06:15,676
Jeff Willard?
139
00:06:15,776 --> 00:06:17,778
Hey, you must be
Reagan and Baez.
140
00:06:17,878 --> 00:06:19,112
Yeah.
141
00:06:19,212 --> 00:06:20,448
So sorry about your partner.
142
00:06:20,548 --> 00:06:21,615
Thanks.
143
00:06:21,715 --> 00:06:23,350
Can't believe it.
144
00:06:23,451 --> 00:06:25,118
Any idea who could've done this?
145
00:06:25,218 --> 00:06:26,620
Oh, come on. You know the job.
146
00:06:26,720 --> 00:06:28,021
We make a lot of enemies.
147
00:06:28,121 --> 00:06:30,624
True.
What exactly
do you investigate here?
148
00:06:30,724 --> 00:06:33,527
Nuria and I handle
art-related cases.
149
00:06:33,627 --> 00:06:35,262
A lot of money in stolen art.
150
00:06:35,362 --> 00:06:39,099
She was deep into a lucrative
art gallery accused of forgery.
151
00:06:39,199 --> 00:06:40,332
Like fake paintings?
152
00:06:40,433 --> 00:06:42,269
Yeah. We believe
they were selling copies
153
00:06:42,369 --> 00:06:44,972
of the real thing--
counterfeits.
High-end stuff.
154
00:06:45,072 --> 00:06:46,640
You think these people
were capable, though,
155
00:06:46,740 --> 00:06:48,275
of something this brutal?
156
00:06:48,375 --> 00:06:49,743
These are felonies.
157
00:06:49,843 --> 00:06:51,479
And they were up
for federal charges, as well,
158
00:06:51,579 --> 00:06:52,980
for selling
across state lines.
159
00:06:53,080 --> 00:06:54,882
That's enough
to make anyone desperate.
160
00:06:54,982 --> 00:06:56,717
Do you know if she was close
to making a collar?
161
00:06:56,817 --> 00:07:00,087
She caught 'em selling
a fake Basquiat last year.
162
00:07:00,187 --> 00:07:02,690
But they got off on the charges,
claimed they had been duped
163
00:07:02,790 --> 00:07:04,458
by the seller.
But she didn't believe 'em?
164
00:07:04,558 --> 00:07:08,796
No. She was still building
her case with the D.A.'s office.
165
00:07:08,896 --> 00:07:11,932
Last thing she told me was
that she found proof
166
00:07:12,032 --> 00:07:14,968
that the owner knew
these were inauthentic.
167
00:07:15,068 --> 00:07:16,336
What's his name?
168
00:07:16,436 --> 00:07:18,105
Dave Christ.
169
00:07:18,205 --> 00:07:19,573
I can bring you to him.
170
00:07:19,673 --> 00:07:22,142
N-No. That's not a good idea.
171
00:07:22,242 --> 00:07:25,178
Uh, you know, just give us his
address, and we'll go see him.
172
00:07:25,278 --> 00:07:26,980
Please. I have to do this.
173
00:07:27,080 --> 00:07:30,484
You can help by going home,
taking a day.
174
00:07:32,019 --> 00:07:33,120
Would you?
175
00:07:37,057 --> 00:07:39,426
I'm a little surprised
we're not meeting
176
00:07:39,527 --> 00:07:41,729
in your office, Commissioner.
177
00:07:43,931 --> 00:07:45,699
Grace.
178
00:07:45,799 --> 00:07:48,034
Frank, please.
179
00:07:51,171 --> 00:07:52,405
(sighs)
180
00:07:52,506 --> 00:07:54,274
To be, uh... (chuckles)
181
00:07:54,374 --> 00:07:56,109
...perfectly honest with you,
182
00:07:56,209 --> 00:07:59,012
if I have a meeting
that might get...
183
00:07:59,813 --> 00:08:01,749
...overheated,
184
00:08:01,849 --> 00:08:04,652
I always try
to find a public place for it.
185
00:08:09,189 --> 00:08:11,258
Look...
186
00:08:11,358 --> 00:08:14,862
we've known each other
a long time, Grace, but...
187
00:08:16,096 --> 00:08:19,332
...last time
we saw each other was,
188
00:08:19,432 --> 00:08:22,836
well, you know.
189
00:08:22,936 --> 00:08:25,806
Your son, the NYPD.
190
00:08:26,840 --> 00:08:30,578
And... it didn't end well.
191
00:08:32,245 --> 00:08:35,315
Frank, this is not
about a grudge.
192
00:08:38,485 --> 00:08:39,886
I'm proud my son's a cop.
193
00:08:39,986 --> 00:08:42,222
His dad would be, too.
194
00:08:43,190 --> 00:08:45,225
He's sergeant now.
195
00:08:46,193 --> 00:08:48,261
I mean,
196
00:08:48,361 --> 00:08:50,297
I still worry.
197
00:08:51,298 --> 00:08:53,333
As do I.
198
00:08:54,534 --> 00:08:56,436
Can I get you something
to drink?
199
00:08:56,536 --> 00:08:57,605
Iced tea.
200
00:08:57,705 --> 00:09:00,473
Uh, two, please.
201
00:09:00,574 --> 00:09:02,843
You'd like an explanation.
202
00:09:02,943 --> 00:09:05,378
Well, I think I can guess
the whys and wherefore.
203
00:09:05,478 --> 00:09:07,581
I mean...
204
00:09:11,484 --> 00:09:14,487
But please understand.
205
00:09:14,588 --> 00:09:18,258
Your actions hit home.
206
00:09:19,126 --> 00:09:22,295
We're talking about my son now.
207
00:09:23,296 --> 00:09:25,198
I do understand,
208
00:09:25,298 --> 00:09:26,734
and I'm genuinely sorry
209
00:09:26,834 --> 00:09:29,069
for the confusion
that it's caused.
210
00:09:29,870 --> 00:09:32,472
Then what is it, Grace?
211
00:09:32,572 --> 00:09:33,907
Stains in the press
212
00:09:34,007 --> 00:09:37,410
and the public perception
are very hard to remove.
213
00:09:37,510 --> 00:09:40,547
My son is a decorated cop
214
00:09:40,648 --> 00:09:42,349
and a fine family man.
215
00:09:42,449 --> 00:09:43,684
(sighs)
216
00:09:43,784 --> 00:09:45,819
Yes, he is.
217
00:09:45,919 --> 00:09:48,188
He's also from New York's
most visible cop family
218
00:09:48,288 --> 00:09:51,692
and enjoys a reputation
as a very loose cannon.
219
00:09:56,196 --> 00:09:58,165
WAITRESS:
Have you made a decision?
220
00:09:59,132 --> 00:10:01,368
I think so.
221
00:10:02,736 --> 00:10:04,972
Not a final one, I hope.
222
00:10:06,740 --> 00:10:08,976
(elevator bell dings)
223
00:10:15,382 --> 00:10:17,517
Wow.
224
00:10:17,617 --> 00:10:19,052
(whistles)
225
00:10:19,152 --> 00:10:20,453
Not bad, huh?
226
00:10:20,553 --> 00:10:22,823
We chose
the wrong line of work.
227
00:10:22,923 --> 00:10:25,793
Detectives,
how may I help you?
228
00:10:25,893 --> 00:10:28,829
Uh, we're looking
for David Christ.
229
00:10:30,030 --> 00:10:31,398
So am I.
230
00:10:31,498 --> 00:10:33,266
You're his wife?
231
00:10:33,366 --> 00:10:35,568
Yes, but I haven't heard
from him in days.
232
00:10:35,669 --> 00:10:38,806
I'm-I'm sorry. Why are you
looking for my husband?
233
00:10:38,906 --> 00:10:40,073
Uh, a detective
234
00:10:40,173 --> 00:10:41,875
who was investigating
his gallery
235
00:10:41,975 --> 00:10:43,777
was found dead this morning.
236
00:10:43,877 --> 00:10:45,612
Oh, my God, that's awful.
237
00:10:45,713 --> 00:10:47,047
Yeah. Were you aware of the fact
238
00:10:47,147 --> 00:10:48,615
that his gallery was
under suspicion
239
00:10:48,716 --> 00:10:50,117
of selling
counterfeit paintings?
240
00:10:50,217 --> 00:10:53,887
Of course I was aware,
but it wasn't true.
241
00:10:53,987 --> 00:10:56,724
We were duped once
and admitted it,
242
00:10:56,824 --> 00:10:58,258
but the detectives
243
00:10:58,358 --> 00:10:59,893
and the D.A.'s office
kept hounding us
244
00:10:59,993 --> 00:11:02,095
because we're... successful.
245
00:11:02,195 --> 00:11:04,798
When was the last time
you heard from your husband?
246
00:11:06,599 --> 00:11:07,901
He went to Kingston
247
00:11:08,001 --> 00:11:11,905
to view some art
being sold by an estate.
248
00:11:13,006 --> 00:11:14,708
Said he'd be gone one night,
249
00:11:14,808 --> 00:11:16,476
but now it's been three days.
250
00:11:17,510 --> 00:11:19,012
BLAKE:
What's going on, Mom?
251
00:11:19,880 --> 00:11:20,848
Uh, nothing.
252
00:11:20,948 --> 00:11:22,415
Everything's fine.
253
00:11:22,515 --> 00:11:24,084
Did they find Dad?
254
00:11:24,184 --> 00:11:27,587
No, but he's
fine, honey.
255
00:11:27,687 --> 00:11:29,022
Don't worry.
256
00:11:29,122 --> 00:11:32,025
We're just here to
ask a few questions.
257
00:11:32,125 --> 00:11:34,094
Blake, could you
give us a minute?
258
00:11:35,896 --> 00:11:37,865
I'll be in my room.
259
00:11:38,899 --> 00:11:40,200
BAEZ:
Is there any reason
260
00:11:40,300 --> 00:11:42,803
why you haven't reported
your husband missing?
261
00:11:44,537 --> 00:11:48,075
Because this isn't entirely
out of the norm.
262
00:11:49,009 --> 00:11:51,244
Dave struggles with sobriety.
263
00:11:52,079 --> 00:11:54,314
He often goes
off the grid like this.
264
00:11:55,682 --> 00:11:57,818
I'm sorry, that must be hard,
265
00:11:57,918 --> 00:11:59,853
especially on your son.
266
00:12:01,654 --> 00:12:03,090
I try to shield him from it,
267
00:12:03,190 --> 00:12:05,492
but... he knows what's going on.
268
00:12:05,592 --> 00:12:08,428
Do you have any idea where
your husband's staying?
269
00:12:08,528 --> 00:12:10,297
No.
270
00:12:10,397 --> 00:12:11,698
Okay.
271
00:12:11,799 --> 00:12:13,500
We'll do our best to find him.
272
00:12:16,403 --> 00:12:17,237
Hey,
273
00:12:17,337 --> 00:12:19,306
I've got
a hypothetical situation
274
00:12:19,406 --> 00:12:20,373
to run past you.
275
00:12:20,473 --> 00:12:21,842
Okay, shoot.
276
00:12:21,942 --> 00:12:23,777
Say a friend
277
00:12:23,877 --> 00:12:25,578
wanted to get an EDP help
278
00:12:25,678 --> 00:12:27,714
but didn't have access
to the proper channels.
279
00:12:27,815 --> 00:12:29,282
What would you
recommend they do?
280
00:12:29,382 --> 00:12:30,383
A friend?
281
00:12:30,483 --> 00:12:31,651
Hypothetical.
282
00:12:31,751 --> 00:12:33,320
Uh, I would tell them to call
283
00:12:33,420 --> 00:12:35,588
the Department of
Health and Mental Hygiene.
284
00:12:35,688 --> 00:12:36,756
But don't they
get like
285
00:12:36,857 --> 00:12:38,425
a million requests
for favors daily?
286
00:12:38,525 --> 00:12:40,928
Yeah, but you asked for
the proper channels, that's it.
287
00:12:41,028 --> 00:12:42,395
Okay, but what if this EDP
288
00:12:42,495 --> 00:12:44,131
is a danger to
himself and others
289
00:12:44,231 --> 00:12:46,333
and the system is failing him?
290
00:12:46,433 --> 00:12:48,501
It's tough.
The system's overloaded,
291
00:12:48,601 --> 00:12:49,736
as you know.
292
00:12:49,837 --> 00:12:51,504
People got to be patient.
293
00:12:51,604 --> 00:12:53,040
All right.
Is there any way to
294
00:12:53,140 --> 00:12:54,908
get around
the rigamarole?
Not really.
295
00:12:55,008 --> 00:12:56,609
I mean, they get
a thousand calls a day,
296
00:12:56,709 --> 00:12:57,978
people are asking for favors,
297
00:12:58,078 --> 00:12:59,379
and they're always
running short on beds.
298
00:12:59,479 --> 00:13:01,614
But what if someone
with the pull you have
299
00:13:01,714 --> 00:13:02,615
asked the favor?
300
00:13:02,715 --> 00:13:05,052
Maybe, but only because
301
00:13:05,152 --> 00:13:06,519
my friend Mac is over there,
but still...
302
00:13:06,619 --> 00:13:10,023
Okay, great. Thanks.
303
00:13:12,392 --> 00:13:14,027
(scoffs)
304
00:13:15,095 --> 00:13:17,230
(siren chirps)
305
00:13:17,330 --> 00:13:19,032
Guy's name is David Christ.
306
00:13:19,132 --> 00:13:20,167
Could be armed.
307
00:13:20,267 --> 00:13:21,434
We just called
for more backup.
308
00:13:21,534 --> 00:13:22,635
His phone
pinged where
309
00:13:22,735 --> 00:13:24,404
an NYPD detective's
body was dumped.
310
00:13:24,504 --> 00:13:26,439
DANNY:
This Airbnb is his
last known location.
311
00:13:26,539 --> 00:13:29,376
BAEZ:
He could be in the wind.
His phone's gone offline.
312
00:13:31,945 --> 00:13:34,247
Police! Open up!
313
00:13:36,016 --> 00:13:38,986
We have a warrant!
Open up!
314
00:13:45,425 --> 00:13:46,493
Go.
315
00:13:46,593 --> 00:13:48,528
Police!
316
00:14:04,177 --> 00:14:06,880
Guess we're just
a little too late.
317
00:14:14,254 --> 00:14:16,256
The gun found
beside Dave
318
00:14:16,356 --> 00:14:18,058
matches the ballistics
of the gun
319
00:14:18,158 --> 00:14:20,693
used to kill
Detective Peña.
320
00:14:20,793 --> 00:14:22,529
You think
he killed her?
321
00:14:22,629 --> 00:14:24,264
We went through his phone.
322
00:14:24,364 --> 00:14:27,267
He had plans to meet with her
the night she was murdered.
323
00:14:27,367 --> 00:14:29,802
I-I don't understand.
Why would he do this?
324
00:14:29,903 --> 00:14:31,838
That's what we're
trying to figure out.
325
00:14:32,639 --> 00:14:35,108
Maybe he got in over his head.
326
00:14:37,344 --> 00:14:38,946
I know he was
stressed with work,
327
00:14:39,046 --> 00:14:42,082
but... he didn't share much.
328
00:14:42,182 --> 00:14:43,984
This might be difficult
for you to consider,
329
00:14:44,084 --> 00:14:47,587
but is it possible that
Dave was committing fraud
330
00:14:47,687 --> 00:14:48,989
and he realized
331
00:14:49,089 --> 00:14:51,024
that Detective Peña
was closing in on him?
332
00:14:51,124 --> 00:14:53,226
I guess it's possible.
333
00:14:54,995 --> 00:14:56,563
I wasn't that involved.
334
00:14:56,663 --> 00:14:59,199
Dave handled all
the acquisitions and sales.
335
00:14:59,299 --> 00:15:01,834
We have a subpoena for
the gallery's business records.
336
00:15:01,935 --> 00:15:03,636
And you have access
to the books?
337
00:15:03,736 --> 00:15:05,438
Yes, yes,
I-I think so.
338
00:15:05,538 --> 00:15:08,808
I can, um, go
through his files
339
00:15:08,908 --> 00:15:11,344
and send you everything.
340
00:15:11,444 --> 00:15:14,881
But right now my focus
has to be on my son.
341
00:15:14,982 --> 00:15:17,250
Of course.
342
00:15:23,090 --> 00:15:24,524
Grace Edwards is here.
343
00:15:24,624 --> 00:15:27,494
Ten minutes early,
if you're ready for her.
344
00:15:30,897 --> 00:15:32,599
She say anything?
345
00:15:32,699 --> 00:15:35,102
She did not.
346
00:15:36,636 --> 00:15:38,605
Okay.
347
00:15:44,044 --> 00:15:45,878
Thank you.
348
00:15:50,750 --> 00:15:52,452
Please have a seat.
349
00:15:52,552 --> 00:15:53,553
(chuckles)
350
00:15:53,653 --> 00:15:55,288
You, too.
351
00:15:57,324 --> 00:15:58,958
Your trick is restaurants
352
00:15:59,059 --> 00:16:00,527
so others keep their voice down?
353
00:16:00,627 --> 00:16:03,363
Mine is getting there early
so I can speak my piece
354
00:16:03,463 --> 00:16:05,065
and get out before
the meeting was scheduled,
355
00:16:05,165 --> 00:16:07,534
and I can tell myself
I never even took it.
356
00:16:07,634 --> 00:16:09,336
Okay.
357
00:16:10,203 --> 00:16:12,505
What do you call that?
358
00:16:13,473 --> 00:16:17,610
Information pertaining to
five of your former nominees
359
00:16:17,710 --> 00:16:23,283
and four current ex-NYPD
and FDNY board members.
360
00:16:23,383 --> 00:16:25,985
It's got a little whiff
of blackmail to it.
361
00:16:26,086 --> 00:16:27,887
Not in the least.
362
00:16:27,987 --> 00:16:30,057
(scoffs) At least.
363
00:16:30,890 --> 00:16:33,526
Those are comprehensive records
364
00:16:33,626 --> 00:16:37,997
and evaluations of
nine brave, honorable
365
00:16:38,098 --> 00:16:40,667
and worthy service members who,
366
00:16:40,767 --> 00:16:45,272
through the one-way mirror
of this month
367
00:16:45,372 --> 00:16:48,775
in this year,
wouldn't have made the cut.
368
00:16:48,875 --> 00:16:50,377
Blackmail.
369
00:16:51,144 --> 00:16:52,945
Please stop saying that, Grace.
370
00:16:53,046 --> 00:16:54,314
What would you call it?
371
00:16:55,115 --> 00:16:56,516
What I told you. Information.
372
00:16:56,616 --> 00:16:58,985
But if you release
that information,
373
00:16:59,086 --> 00:17:00,920
your point gets made
374
00:17:01,020 --> 00:17:03,323
in spades and in public.
375
00:17:03,423 --> 00:17:04,723
What?
376
00:17:05,958 --> 00:17:09,429
That never even occurred to me.
377
00:17:09,529 --> 00:17:13,099
And I'm kind of amazed
it did to you.
378
00:17:13,200 --> 00:17:15,702
Then why did you
go to the trouble?
379
00:17:15,801 --> 00:17:18,171
In the hope that by removing
380
00:17:18,271 --> 00:17:19,972
the fact that he's my son
381
00:17:20,073 --> 00:17:22,509
and, therefore, the family name,
382
00:17:22,608 --> 00:17:26,679
you might see this
in a different light.
383
00:17:28,515 --> 00:17:31,050
Frank, you go to the surgeon,
you need a procedure,
384
00:17:31,151 --> 00:17:32,585
do you say, "But, Doc,
385
00:17:32,685 --> 00:17:34,587
make sure you do it
like they did years ago?"
386
00:17:34,687 --> 00:17:35,722
This isn't that.
387
00:17:35,822 --> 00:17:38,158
That's where you're wrong.
388
00:17:40,293 --> 00:17:43,563
Well, you can still
make your clean getaway.
389
00:17:54,507 --> 00:17:57,444
(sighs)
390
00:17:58,411 --> 00:17:59,812
Captain?
391
00:17:59,912 --> 00:18:01,414
You asked
to see me?
392
00:18:01,514 --> 00:18:03,350
Yeah, you want to
tell me why the hell
393
00:18:03,450 --> 00:18:05,017
you're covering
for Rachel Witten?
394
00:18:05,118 --> 00:18:06,653
I'm not sure...
395
00:18:06,753 --> 00:18:09,356
Oh, are you not sure
what I'm talking about? Okay.
396
00:18:09,456 --> 00:18:12,392
So we're just gonna pretend
that that stunt she pulled
397
00:18:12,492 --> 00:18:14,060
instigating Jimmy Catsavis
398
00:18:14,161 --> 00:18:16,163
to get him back
into the system wasn't
399
00:18:16,263 --> 00:18:17,830
completely
on purpose?
Cap, I...
400
00:18:17,930 --> 00:18:19,132
And that you don't know
anything about it?
401
00:18:19,232 --> 00:18:20,433
Please let me explain.
402
00:18:20,533 --> 00:18:22,802
Uh-huh.
Uh, last thing I need is
403
00:18:22,902 --> 00:18:24,671
some twisted, roundabout story.
404
00:18:24,771 --> 00:18:26,839
She went about it
the wrong way...
Oh, you think?
405
00:18:26,939 --> 00:18:28,341
...but her intentions were good.
406
00:18:28,441 --> 00:18:29,942
And you are involved because...
407
00:18:30,042 --> 00:18:32,179
Because I trust that
she's doing the right thing.
408
00:18:32,279 --> 00:18:33,280
Jimmy really does need help.
409
00:18:33,380 --> 00:18:35,248
Well, I don't doubt that,
410
00:18:35,348 --> 00:18:39,519
but now Jimmy has made
a statement alluding to the fact
411
00:18:39,619 --> 00:18:42,389
that Rachel knows
exactly what upsets him
412
00:18:42,489 --> 00:18:44,657
and she triggered
him purposefully.
413
00:18:44,757 --> 00:18:46,693
Now, do you think
that's a job well done
414
00:18:46,793 --> 00:18:47,927
by a social worker,
415
00:18:48,027 --> 00:18:49,696
triggering their
own patients on purpose?
416
00:18:49,796 --> 00:18:50,763
His family...
417
00:18:50,863 --> 00:18:51,864
Oh, and now you're an expert
418
00:18:51,964 --> 00:18:53,233
in what his family wants?
419
00:18:53,333 --> 00:18:55,568
I'm just trying to...
Well, don't.
420
00:18:55,668 --> 00:18:57,404
Jimmy is being
released forthwith,
421
00:18:57,504 --> 00:18:59,939
and I am reporting
Rachel to her supervisor
422
00:19:00,039 --> 00:19:03,075
because she should be losing
her job and her license.
423
00:19:03,176 --> 00:19:04,911
Let me handle Witten, please?
424
00:19:05,011 --> 00:19:08,281
No. You two have done
quite enough already.
425
00:19:08,381 --> 00:19:10,082
Witten risked all of your lives.
426
00:19:10,183 --> 00:19:11,251
You could've been killed.
427
00:19:11,351 --> 00:19:13,085
And she risked
Jimmy's life,
428
00:19:13,186 --> 00:19:14,454
not knowing how
429
00:19:14,554 --> 00:19:16,122
he was gonna respond
when you showed up.
430
00:19:16,223 --> 00:19:18,157
She is lucky
we are not charging her
431
00:19:18,258 --> 00:19:20,092
with reckless
endangerment.
432
00:19:20,193 --> 00:19:22,295
We are done here.
433
00:19:23,095 --> 00:19:24,497
Yes, ma'am.
434
00:19:28,201 --> 00:19:29,469
So?
435
00:19:29,569 --> 00:19:31,938
So, I don't believe
that this was a suicide.
436
00:19:32,038 --> 00:19:33,039
What makes you say that?
437
00:19:33,139 --> 00:19:34,241
There was no
438
00:19:34,341 --> 00:19:35,708
gunshot residue
found on the gun,
439
00:19:35,808 --> 00:19:38,278
which means that it
may have been wiped clean.
440
00:19:39,246 --> 00:19:40,280
What about on his hands?
441
00:19:40,380 --> 00:19:41,314
I swabbed them as well
442
00:19:41,414 --> 00:19:42,582
and didn't find anything.
443
00:19:42,682 --> 00:19:44,851
The lab said it
was the same gun
444
00:19:44,951 --> 00:19:46,152
that was used
to kill Nuria.
445
00:19:46,253 --> 00:19:49,188
Yes, but Dave
couldn't have killed her.
446
00:19:49,289 --> 00:19:51,324
He had been dead over 48 hours.
447
00:19:51,424 --> 00:19:53,893
So you're saying
somebody killed Dave,
448
00:19:53,993 --> 00:19:55,228
took his gun and his phone,
449
00:19:55,328 --> 00:19:56,363
and then killed Nuria?
450
00:19:56,463 --> 00:19:57,630
They must have.
451
00:19:57,730 --> 00:19:59,131
Then brought them back
to frame him
452
00:19:59,232 --> 00:20:01,301
and stage
his suicide.
453
00:20:01,401 --> 00:20:03,536
Sounds like Dave
screwed over a lot of people.
454
00:20:03,636 --> 00:20:05,071
Yeah, and if I'd been fooled
into spending millions
455
00:20:05,171 --> 00:20:06,839
on a phony painting,
456
00:20:06,939 --> 00:20:09,309
I'd be out for blood, too.
457
00:20:12,044 --> 00:20:13,546
Witten.
458
00:20:14,547 --> 00:20:16,082
What are you
doing here?
459
00:20:16,182 --> 00:20:18,217
You're not answering
your phone.
460
00:20:18,318 --> 00:20:20,287
Well, I've been busy.
461
00:20:21,688 --> 00:20:23,523
I tried to talk to
McNichols about it,
462
00:20:23,623 --> 00:20:27,294
but her mind's
made up. She knew.
463
00:20:27,394 --> 00:20:28,828
Thanks for
the heads-up,
464
00:20:28,928 --> 00:20:32,231
but I'm aware
she knows.
465
00:20:33,800 --> 00:20:37,470
She called my boss,
and I've been suspended
466
00:20:37,570 --> 00:20:39,205
pending an investigation.
467
00:20:39,306 --> 00:20:40,507
I'm sorry,
I know
468
00:20:40,607 --> 00:20:42,074
your heart was in
the right place.
469
00:20:42,174 --> 00:20:43,843
But?
470
00:20:43,943 --> 00:20:44,911
I didn't say "but."
471
00:20:45,011 --> 00:20:46,979
I could sense it.
472
00:20:47,079 --> 00:20:48,848
You agree with McNichols?
473
00:20:49,682 --> 00:20:51,784
As hard as it is for me to say,
474
00:20:51,884 --> 00:20:54,587
I do think
you were in the wrong here.
475
00:20:54,687 --> 00:20:56,389
How is it wrong to
want to get someone
476
00:20:56,489 --> 00:20:58,024
the help they desperately need?
477
00:20:58,124 --> 00:20:59,125
You're not wrong about that,
478
00:20:59,225 --> 00:21:01,961
it's the way you went about it.
479
00:21:02,061 --> 00:21:04,096
You risked all of our lives
480
00:21:04,196 --> 00:21:06,232
and his
by choosing to trigger him
481
00:21:06,333 --> 00:21:07,534
on purpose.
482
00:21:07,634 --> 00:21:08,435
I knew that
he would come after me.
483
00:21:08,535 --> 00:21:09,769
I was prepared.
484
00:21:09,869 --> 00:21:11,371
That is not what it
looked like to me.
485
00:21:11,471 --> 00:21:13,306
Of course not,
because you don't know him.
486
00:21:13,406 --> 00:21:15,107
You think you do, but you don't.
487
00:21:15,207 --> 00:21:16,409
Based on what I saw...
488
00:21:16,509 --> 00:21:18,244
Based on what you saw once.
489
00:21:18,345 --> 00:21:20,613
I see them every day.
490
00:21:21,448 --> 00:21:24,451
I know Jimmy. I know the family.
491
00:21:24,551 --> 00:21:27,687
I know that mom
and little sister are terrified
492
00:21:27,787 --> 00:21:30,890
to live with him, but they
wouldn't dream of exiling him,
493
00:21:30,990 --> 00:21:32,892
so they just deal.
494
00:21:32,992 --> 00:21:36,295
They deal with no resources,
495
00:21:36,396 --> 00:21:38,264
with his drug addiction,
496
00:21:38,365 --> 00:21:39,599
the voices he hears,
497
00:21:39,699 --> 00:21:42,602
the trauma
he puts them through daily.
498
00:21:44,270 --> 00:21:46,739
You don't know them, Eddie.
499
00:21:49,476 --> 00:21:52,144
Well, then I'll go introduce
myself to them properly.
500
00:21:52,244 --> 00:21:53,813
What?
501
00:21:53,913 --> 00:21:57,283
You heard me.
I'll go talk to them.
502
00:21:58,084 --> 00:21:59,218
Why would you do that?
503
00:21:59,318 --> 00:22:02,188
You came to me asking for help,
504
00:22:02,288 --> 00:22:05,692
so let me try a different way.
505
00:22:13,433 --> 00:22:14,701
That's a pretty heavy pour.
506
00:22:14,801 --> 00:22:17,269
I figured you might need it.
507
00:22:18,738 --> 00:22:21,408
Because they're taking away
Danny's award?
508
00:22:21,508 --> 00:22:23,810
Probably a good thing.
509
00:22:24,577 --> 00:22:27,880
What are you talking about?
Danny deserves it.
510
00:22:29,449 --> 00:22:30,817
Remember this?
511
00:22:30,917 --> 00:22:32,452
Well...
512
00:22:32,552 --> 00:22:35,655
How could I forget it?
It's Joe's medal.
513
00:22:35,755 --> 00:22:38,391
And we both know
how that turned out.
514
00:22:40,593 --> 00:22:42,128
Pop, don't go there.
515
00:22:42,228 --> 00:22:45,798
Joe received this award just
before he died. It's jinxed.
516
00:22:45,898 --> 00:22:47,634
Will you stop it?
517
00:22:49,068 --> 00:22:50,637
The Irish Society medal
518
00:22:50,737 --> 00:22:53,573
is not the
Sports Illustrated cover jinx.
519
00:22:53,673 --> 00:22:57,910
He's not the only recipient
who was cursed by this.
520
00:22:58,010 --> 00:23:00,212
Detective Jack Howell
was paralyzed
521
00:23:00,312 --> 00:23:02,949
three weeks after
he received the award.
522
00:23:03,049 --> 00:23:04,551
Officer Tommy Parker
523
00:23:04,651 --> 00:23:06,819
was stabbed by a perp
right after
524
00:23:06,919 --> 00:23:09,021
he got his award...
I don't want to hear this.
525
00:23:10,457 --> 00:23:12,625
That's crazy talk.
526
00:23:16,395 --> 00:23:17,897
(groans)
527
00:23:26,706 --> 00:23:28,107
(sighs)
528
00:23:28,207 --> 00:23:30,342
Hi, Pop.
HENRY:
Hi, hi.
529
00:23:30,443 --> 00:23:31,878
Everything okay?
530
00:23:32,679 --> 00:23:34,146
Well...
531
00:23:36,048 --> 00:23:37,984
Danny was supposed to be
recognized
532
00:23:38,084 --> 00:23:40,853
with this year's honor
from the Irish Society.
533
00:23:40,953 --> 00:23:43,723
Wow.
Was supposed to be
recognized?
534
00:23:43,823 --> 00:23:45,692
The offer was rescinded.
535
00:23:45,792 --> 00:23:47,960
Why did the board
double back?
536
00:23:48,060 --> 00:23:50,663
Likely because we're
talking about Danny here.
537
00:23:50,763 --> 00:23:53,466
I mean, he doesn't always
play nice in the sandbox.
538
00:23:53,566 --> 00:23:55,134
They were concerned that
539
00:23:55,234 --> 00:23:58,104
his reputation might bring them
undue criticism.
540
00:23:58,204 --> 00:24:00,139
Oh, that's absurd.
Danny's got a stellar record.
541
00:24:00,239 --> 00:24:02,575
I think it's a good thing.
542
00:24:03,876 --> 00:24:06,045
What are you
not telling us?
543
00:24:07,079 --> 00:24:10,149
You... you're thinking
about Joe?
544
00:24:10,249 --> 00:24:12,552
Yeah, but your father isn't.
545
00:24:12,652 --> 00:24:15,054
He's fighting tooth and nail
with the board
546
00:24:15,154 --> 00:24:17,089
to reinstate him,
but, I mean,
547
00:24:17,189 --> 00:24:19,325
this award is a curse.
548
00:24:19,425 --> 00:24:24,096
Joe's award ceremony
was two days after his funeral.
549
00:24:24,196 --> 00:24:27,934
No one even showed up.
It was all too painful.
550
00:24:28,034 --> 00:24:29,569
All due respect, that's crazy.
551
00:24:29,669 --> 00:24:31,971
You ask me, Danny deserves
this award. End of discussion.
552
00:24:32,071 --> 00:24:34,206
I don't know.
This is Joe's award,
553
00:24:34,306 --> 00:24:35,942
and it should just
stay that way.
554
00:24:36,042 --> 00:24:38,778
There'll be other awards
for Danny.
555
00:24:38,878 --> 00:24:40,613
Hell, when he retires,
556
00:24:40,713 --> 00:24:43,482
they should throw every medal
in the book at him.
557
00:24:43,583 --> 00:24:47,486
But he... he just shouldn't
receive this one.
558
00:24:49,121 --> 00:24:50,657
I need both of you
559
00:24:50,757 --> 00:24:52,291
to talk with your father
560
00:24:52,391 --> 00:24:56,529
and convince him
to let this thing go.
561
00:25:02,268 --> 00:25:06,172
Thanks so much for taking
the time to meet me.
562
00:25:06,272 --> 00:25:09,542
I want to help Rachel get Jimmy
into a care facility.
563
00:25:09,642 --> 00:25:11,243
Thank you.
564
00:25:11,343 --> 00:25:13,479
She has been
so good to us.
565
00:25:13,580 --> 00:25:15,381
I don't know where we
would be without her.
566
00:25:15,481 --> 00:25:18,585
I may know of someone else
that can help.
567
00:25:18,685 --> 00:25:20,019
We have friends
568
00:25:20,119 --> 00:25:22,922
in the Department
of Mental Health and Hygiene.
569
00:25:23,022 --> 00:25:25,758
We could call them if that's
something that you'd like.
570
00:25:25,858 --> 00:25:28,360
Yes, anything
you can do.
571
00:25:28,460 --> 00:25:31,564
I can handle Jimmy
coming at me,
572
00:25:31,664 --> 00:25:34,266
but his behavior is starting
to impact Carlie.
573
00:25:34,366 --> 00:25:35,968
Yeah.
574
00:25:36,068 --> 00:25:37,303
I understand.
575
00:25:37,403 --> 00:25:40,039
Do you have any update on
how he's doing?
576
00:25:40,139 --> 00:25:42,575
He-He's set
to be released today.
577
00:25:42,675 --> 00:25:44,343
Oh, God.
578
00:25:45,477 --> 00:25:47,379
I'm sorry,
I do love him
579
00:25:47,479 --> 00:25:49,315
very much.
580
00:25:49,415 --> 00:25:52,418
He is a sweet boy, but I...
581
00:25:52,518 --> 00:25:56,422
I just can't care for him on
my own. I can't do it anymore.
582
00:25:56,522 --> 00:25:58,958
Yeah.
583
00:26:00,326 --> 00:26:02,729
Is Jimmy
coming back home?
584
00:26:02,829 --> 00:26:04,530
He is.
585
00:26:06,065 --> 00:26:08,067
How do you feel about that?
586
00:26:08,167 --> 00:26:11,203
I miss playing
with him, but...
587
00:26:11,303 --> 00:26:15,341
sometimes he can get angry
and wants to hit Mommy.
588
00:26:15,441 --> 00:26:17,610
We are going to work to get
589
00:26:17,710 --> 00:26:21,380
Jimmy the medicine he needs
so he doesn't get so angry.
590
00:26:21,480 --> 00:26:24,416
Please, anything you can do.
591
00:26:28,420 --> 00:26:31,090
You went behind our back
and talked to their kid?
592
00:26:31,190 --> 00:26:34,293
Look, I couldn't
just sit around after
Nuria was murdered.
593
00:26:34,393 --> 00:26:35,695
I understand that, okay?
594
00:26:35,795 --> 00:26:37,664
But you interfered
with our investigation.
595
00:26:37,764 --> 00:26:39,031
You should've told us.
596
00:26:39,131 --> 00:26:40,867
Well, she was my partner,
my responsibility.
597
00:26:40,967 --> 00:26:42,635
You can't go there.
598
00:26:42,735 --> 00:26:44,904
It's hard not to.
599
00:26:45,004 --> 00:26:47,206
We understand.
600
00:26:47,306 --> 00:26:49,809
All right? But did you at least
get something from the kid
601
00:26:49,909 --> 00:26:50,843
that could
be helpful?
602
00:26:50,943 --> 00:26:53,079
Yeah. Yeah.
603
00:26:53,179 --> 00:26:55,882
He mentioned a new warehouse
604
00:26:55,982 --> 00:26:58,017
where the gallery keeps
some of its inventory.
605
00:26:58,117 --> 00:26:59,051
You get an address?
606
00:26:59,151 --> 00:27:00,452
Yeah, but I haven't had a chance
607
00:27:00,552 --> 00:27:02,121
to check it out.
608
00:27:03,522 --> 00:27:04,590
What is it?
609
00:27:04,691 --> 00:27:06,292
This warehouse
wasn't in the records
610
00:27:06,392 --> 00:27:09,028
that Catherine
shared with us.
611
00:27:09,128 --> 00:27:10,429
You think she left that out
on purpose?
612
00:27:10,529 --> 00:27:13,700
That or her husband
didn't tell her about it.
613
00:27:15,467 --> 00:27:17,737
Was Witten always
such a wild card?
614
00:27:19,071 --> 00:27:20,272
No.
615
00:27:20,372 --> 00:27:22,541
She was a great cop.
616
00:27:22,641 --> 00:27:24,343
She followed the rules so much,
617
00:27:24,443 --> 00:27:26,445
she lost her job once
because of it.
618
00:27:26,545 --> 00:27:27,814
So what changed?
619
00:27:27,914 --> 00:27:30,449
She got...
620
00:27:30,549 --> 00:27:31,784
burnt out.
621
00:27:31,884 --> 00:27:33,285
Hmm.
622
00:27:33,385 --> 00:27:35,221
That's why she went
into social work.
623
00:27:35,321 --> 00:27:37,623
She thought she could actually
make a difference.
624
00:27:37,724 --> 00:27:40,092
DISPATCHER (over radio):
2-9 Charlie. You have a 10-10,
625
00:27:40,192 --> 00:27:41,627
possible EDP
threatening violence.
626
00:27:41,728 --> 00:27:44,764
621 Broome Street,
Apartment 3-Robert.
627
00:27:44,864 --> 00:27:46,465
That's Jimmy's apartment.
628
00:27:46,565 --> 00:27:49,435
(siren wailing)
2-9 Charlie. Show us responding.
629
00:27:50,302 --> 00:27:54,106
SANDI:
Jimmy, stop. Please.
630
00:27:54,707 --> 00:27:56,408
Stay calm, Carlie.
631
00:27:56,508 --> 00:27:58,144
Jimmy, no!
CARLIE:
Help me, Mommy! (screams)
632
00:27:58,244 --> 00:28:00,412
Help me, Mommy!
Jimmy, stop!
633
00:28:00,512 --> 00:28:02,749
Please! Mommy, help me!
Jimmy, no, no!
634
00:28:02,849 --> 00:28:03,716
Help me!
I'm going up.
635
00:28:03,816 --> 00:28:05,251
(whimpers)
No, please.
636
00:28:05,351 --> 00:28:07,720
Please, Jimmy, no, no!
Hey, Jimmy. Hey!
637
00:28:07,820 --> 00:28:10,622
Go away or I'll drop her!
No! Help me, Mommy!
638
00:28:10,723 --> 00:28:11,690
(screams)
639
00:28:11,791 --> 00:28:13,092
No, no, no, no. You don't
want to do that.
640
00:28:13,192 --> 00:28:14,761
They told me that I have to!
641
00:28:14,861 --> 00:28:15,995
Please, no, Jimmy, no, no!
642
00:28:16,095 --> 00:28:17,063
No.
Oh, I'm so glad
you're here.
643
00:28:17,163 --> 00:28:18,965
I got here as fast as I could.
644
00:28:19,065 --> 00:28:21,133
Hey, Jimmy, please listen to me.
645
00:28:21,233 --> 00:28:22,668
Why is everyone watching me?
646
00:28:22,769 --> 00:28:25,071
WITTEN:
You just need
to calm down, okay?
647
00:28:25,171 --> 00:28:26,739
You don't want to hurt
your sister.
648
00:28:26,839 --> 00:28:28,107
Jimmy.
649
00:28:28,908 --> 00:28:29,708
She's right, Jimmy.
650
00:28:29,809 --> 00:28:30,843
Go, go away!
651
00:28:30,943 --> 00:28:32,144
Don't come any closer...
No, don't drop me!
652
00:28:32,244 --> 00:28:33,512
Okay.
...or I will drop her.
653
00:28:33,612 --> 00:28:34,981
I'll stay right here, I promise.
654
00:28:35,081 --> 00:28:36,215
(screams)
655
00:28:36,315 --> 00:28:37,349
Hey, Jimmy.
656
00:28:37,449 --> 00:28:38,450
My friends here,
they need you
657
00:28:38,550 --> 00:28:40,586
to let your sister back inside.
658
00:28:40,686 --> 00:28:42,354
Can you do that
for me?
659
00:28:42,454 --> 00:28:43,923
This isn't my sister!
CARLIE: Please, no, no.
660
00:28:44,023 --> 00:28:45,191
Yes, it is.
661
00:28:45,291 --> 00:28:46,893
Just let her back inside,
662
00:28:46,993 --> 00:28:48,727
and I will help you.
663
00:28:48,828 --> 00:28:49,796
Trust me, Jimmy.
664
00:28:49,896 --> 00:28:51,097
Trust you like, like
665
00:28:51,197 --> 00:28:52,231
I trusted you last time?
(screaming)
666
00:28:52,331 --> 00:28:54,366
No.
No, Jimmy, no!
667
00:28:54,466 --> 00:28:56,402
Don't do this, Jimmy. You're not
668
00:28:56,502 --> 00:28:58,404
thinking clearly.
(crying): No, Jimmy.
669
00:28:58,504 --> 00:29:00,206
They said that I have to!
670
00:29:00,306 --> 00:29:01,974
I know they said that,
671
00:29:02,074 --> 00:29:04,944
but they are lying.
672
00:29:05,044 --> 00:29:07,947
I promise.
This is not who you are.
673
00:29:08,047 --> 00:29:10,950
Listen to me,
put her down.
674
00:29:11,050 --> 00:29:12,718
You listen to me, Jimmy.
675
00:29:13,953 --> 00:29:15,154
(crying)
676
00:29:15,955 --> 00:29:17,924
WITTEN:
Don't listen to them.
677
00:29:18,024 --> 00:29:19,291
Help me!
678
00:29:19,391 --> 00:29:21,260
Please, please.
WITTEN: Listen to me, Jimmy.
679
00:29:28,167 --> 00:29:29,568
(Carlie crying)
680
00:29:32,438 --> 00:29:34,841
That's it. Yeah, come here.
Come on. Okay. Okay.
681
00:29:34,941 --> 00:29:35,975
Here we go.
682
00:29:36,075 --> 00:29:37,776
(gasps)
683
00:29:41,513 --> 00:29:42,781
McNICHOLS:
That was close.
684
00:29:42,882 --> 00:29:45,852
Good work reasoning with him.
Thank you.
685
00:29:45,952 --> 00:29:48,120
I'm gonna let
your supervisor know
686
00:29:48,220 --> 00:29:49,355
that this could have turned out
687
00:29:49,455 --> 00:29:50,923
very differently
if you hadn't been here.
688
00:29:54,626 --> 00:29:56,395
She's right, you know.
689
00:29:57,229 --> 00:29:59,298
It shouldn't have come to this.
690
00:30:13,379 --> 00:30:16,415
(sighs)
Hmm.
691
00:30:19,051 --> 00:30:21,253
So, my day's been
692
00:30:21,353 --> 00:30:23,755
pretty great so far.
693
00:30:26,158 --> 00:30:28,260
Mine, too.
694
00:30:29,061 --> 00:30:30,729
(chuckles)
695
00:30:30,829 --> 00:30:33,565
Uh, I'm happy that
the w-weather's
finally cooling down.
696
00:30:33,665 --> 00:30:34,633
Mm-hmm.
697
00:30:34,733 --> 00:30:35,667
Okay,
698
00:30:35,767 --> 00:30:37,169
is this really
what we're gonna do here?
699
00:30:37,269 --> 00:30:38,670
Talk about the weather?
700
00:30:38,770 --> 00:30:40,839
It's better than what
everyone else is doing.
701
00:30:40,940 --> 00:30:42,608
Not wrong about that.
702
00:30:43,809 --> 00:30:45,344
Okay, well, now that
you mention it,
703
00:30:45,444 --> 00:30:46,979
what the hell is going on
with everybody?
704
00:30:47,079 --> 00:30:48,547
JANKO:
Yeah.
705
00:30:51,183 --> 00:30:53,986
The Irish Society board
706
00:30:54,086 --> 00:30:55,687
was honoring you
707
00:30:55,787 --> 00:30:57,389
at their banquet this year.
708
00:30:57,489 --> 00:30:58,891
Whoa, that's awesome.
709
00:30:58,991 --> 00:31:00,392
Pop.
710
00:31:02,294 --> 00:31:04,230
But they rescinded the offer.
711
00:31:04,330 --> 00:31:06,665
Oh.
JANKO:
Why?
712
00:31:06,765 --> 00:31:08,067
Oh, geez.
713
00:31:08,167 --> 00:31:09,735
They're worried about
your checkered past on the job,
714
00:31:09,835 --> 00:31:11,537
but Dad and I think
it's a load of crap.
715
00:31:11,637 --> 00:31:13,672
Hmm, you knew
about this, too?
716
00:31:13,772 --> 00:31:14,840
Yeah.
717
00:31:14,941 --> 00:31:16,943
We all do.
718
00:31:17,043 --> 00:31:18,945
Oh.
719
00:31:19,045 --> 00:31:20,279
Okay.
720
00:31:20,379 --> 00:31:22,214
Appparently
we're not cool enough
721
00:31:22,314 --> 00:31:23,682
to be a part of the actual "we."
722
00:31:24,984 --> 00:31:26,518
That's not what I meant.
723
00:31:26,618 --> 00:31:28,420
But, for the record,
724
00:31:28,520 --> 00:31:30,389
I do think that
725
00:31:30,489 --> 00:31:33,559
the last thing this family needs
is more attention.
726
00:31:33,659 --> 00:31:35,461
This isn't about
family attention.
727
00:31:35,561 --> 00:31:37,063
Look, it's rightfully Danny's,
728
00:31:37,163 --> 00:31:38,364
and attention-bearing
or not,
729
00:31:38,464 --> 00:31:39,698
he deserves it.
730
00:31:39,798 --> 00:31:41,533
I'm not saying he doesn't.
731
00:31:41,633 --> 00:31:43,369
Well, you kinda are, Pop.
732
00:31:44,036 --> 00:31:46,505
Your Uncle Joe
received this honor
733
00:31:46,605 --> 00:31:48,174
just before
he got killed.
734
00:31:48,274 --> 00:31:50,176
The award is not cursed, Pop.
735
00:31:50,276 --> 00:31:51,743
Wait, I'm lost.
What's happening?
736
00:31:51,843 --> 00:31:53,479
I'll tell you what's happening.
737
00:31:53,579 --> 00:31:55,914
Apparently there's an award
that is allegedly mine
738
00:31:56,015 --> 00:31:58,717
that everyone knows
about but didn't care
739
00:31:58,817 --> 00:32:00,919
to mention to me
or even see how I felt about it.
740
00:32:01,020 --> 00:32:04,156
They just decided to gossip
about it instead.
741
00:32:04,256 --> 00:32:05,857
Would hardly call it gossip.
742
00:32:05,958 --> 00:32:07,193
Save your breath.
743
00:32:07,293 --> 00:32:09,361
I'm gonna go back to the job now
744
00:32:09,461 --> 00:32:11,897
that I'm not being rewarded for.
745
00:32:11,998 --> 00:32:13,299
Danny, sit down.
746
00:32:13,399 --> 00:32:17,136
Dad, I have to investigate
the murder of an NYPD detective.
747
00:32:17,236 --> 00:32:20,706
You all can feel free
to talk about me while I'm gone.
748
00:32:20,806 --> 00:32:22,074
Again.
749
00:32:33,619 --> 00:32:35,687
And how long has the gallery
been renting this space?
750
00:32:35,787 --> 00:32:37,089
Just a few months.
751
00:32:37,189 --> 00:32:38,924
You ever have
any issues?
752
00:32:39,025 --> 00:32:41,327
No, we're the top art handler
in the tristate.
753
00:32:41,427 --> 00:32:43,562
We pride ourselves
on preserving these things.
754
00:32:43,662 --> 00:32:44,963
Good.
755
00:32:54,073 --> 00:32:55,841
I recognize these
from the records
756
00:32:55,941 --> 00:32:57,776
Catherine shared
with us.
757
00:32:57,876 --> 00:32:58,910
Recent sales.
758
00:32:59,011 --> 00:33:00,912
You think they're fakes?
759
00:33:01,013 --> 00:33:04,116
No, I think they might
be the originals.
760
00:33:04,216 --> 00:33:06,552
So he was selling imitations
of art he owned?
761
00:33:06,652 --> 00:33:09,821
Well, it would explain how
he got the proper documentation
762
00:33:09,921 --> 00:33:11,157
for the phonies.
763
00:33:11,257 --> 00:33:12,724
When's the last time
that Dave was up here?
764
00:33:12,824 --> 00:33:14,993
I was sad to read
about his death in the paper,
765
00:33:15,094 --> 00:33:16,695
but I never even met him.
766
00:33:18,330 --> 00:33:19,765
You never met Dave?
767
00:33:19,865 --> 00:33:23,335
No. Only one who came here
was the wife Catherine.
768
00:33:25,571 --> 00:33:27,139
(sighs)
769
00:33:28,874 --> 00:33:31,910
DANNY:
We know that you rented
a storage facility in Brooklyn
770
00:33:32,010 --> 00:33:33,379
behind your husband's back.
771
00:33:33,479 --> 00:33:35,013
Which you
conveniently left out
772
00:33:35,114 --> 00:33:36,415
of the records
you handed over.
773
00:33:36,515 --> 00:33:38,417
You also conveniently
left out the fact
774
00:33:38,517 --> 00:33:40,286
that you personally delivered
775
00:33:40,386 --> 00:33:41,987
25 paintings
to that storage facility.
776
00:33:42,088 --> 00:33:43,922
BAEZ:
All originals which you
777
00:33:44,022 --> 00:33:45,891
reportedly sold last year.
778
00:33:45,991 --> 00:33:47,859
Mom,
what are they talking about?
779
00:33:47,959 --> 00:33:49,628
I'd like a lawyer.
780
00:33:49,728 --> 00:33:51,197
I'm not saying another word.
781
00:33:51,297 --> 00:33:53,332
You have nothing to hide.
Just tell them.
Hey, hey.
782
00:33:53,432 --> 00:33:55,101
Take it easy.
783
00:33:56,535 --> 00:33:59,571
Your husband find out
that you were committing fraud
784
00:33:59,671 --> 00:34:02,208
that was gonna cost your family
everything,
785
00:34:02,308 --> 00:34:05,177
and the two of you were gonna
end up in prison because of it?
786
00:34:05,277 --> 00:34:06,612
BAEZ:
You found out he was
going to hand over
787
00:34:06,712 --> 00:34:08,447
everything Nuria needed
to prosecute you.
788
00:34:08,547 --> 00:34:10,516
So you went out
and bought yourself a gun.
789
00:34:10,616 --> 00:34:11,617
Illegally.
790
00:34:11,717 --> 00:34:14,085
And we all know
what happened next.
791
00:34:15,654 --> 00:34:17,389
You're under arrest.
792
00:34:18,956 --> 00:34:20,492
Call Uncle Mike.
793
00:34:20,592 --> 00:34:22,161
He's our lawyer.
794
00:34:25,431 --> 00:34:28,333
Wait. You've got
to have it wrong!
795
00:34:29,801 --> 00:34:31,503
I don't think I do, kid.
796
00:34:31,603 --> 00:34:33,539
I'm sorry.
797
00:34:42,281 --> 00:34:43,982
Oh.
Hello, Frank.
798
00:34:44,081 --> 00:34:46,518
(laughs)
Well...
799
00:34:47,286 --> 00:34:49,920
First of all, thanks for coming.
800
00:34:50,021 --> 00:34:51,922
And second of all,
801
00:34:52,023 --> 00:34:53,958
you're early.
802
00:34:54,059 --> 00:34:56,495
Is that an omen?
(laughs softly)
803
00:34:56,594 --> 00:34:58,664
I always leave time
for a walk in the neighborhood,
804
00:34:58,764 --> 00:35:00,098
but it started raining.
805
00:35:00,199 --> 00:35:01,833
So, no.
806
00:35:01,933 --> 00:35:03,302
Not an omen.
(chuckles)
807
00:35:03,402 --> 00:35:07,339
So, if nothing else,
you like the restaurant.
808
00:35:07,439 --> 00:35:10,209
Yes.
809
00:35:11,042 --> 00:35:14,580
So, um, you remember my son Joe?
810
00:35:14,680 --> 00:35:15,914
Of course.
811
00:35:16,014 --> 00:35:18,049
Yeah, well, back in the day,
812
00:35:18,150 --> 00:35:21,052
something... you don't know.
813
00:35:21,153 --> 00:35:26,592
Joe was set to receive the
Irish Society's service award.
814
00:35:27,359 --> 00:35:31,697
But he was killed
before he could receive it.
815
00:35:31,797 --> 00:35:33,299
(sighs)
816
00:35:33,399 --> 00:35:35,834
And I was just so proud
817
00:35:35,934 --> 00:35:40,306
of my son Danny, I think...
818
00:35:41,139 --> 00:35:44,042
...that I fooled myself
819
00:35:44,142 --> 00:35:47,179
into thinking
his award might somehow--
820
00:35:47,279 --> 00:35:51,350
I don't know--
kind of close that circle...
821
00:35:53,118 --> 00:35:55,754
...when nothing can.
822
00:35:58,690 --> 00:36:00,626
Anyway...
823
00:36:01,727 --> 00:36:03,429
Uh...
824
00:36:03,529 --> 00:36:06,232
I guess that's why
I pushed so hard.
825
00:36:07,032 --> 00:36:08,900
And...
826
00:36:09,000 --> 00:36:11,237
once again...
827
00:36:12,338 --> 00:36:16,242
...I didn't handle things
very well with you, Grace.
828
00:36:17,276 --> 00:36:19,645
And I am truly sorry.
829
00:36:25,384 --> 00:36:28,587
My late husband
was not a perfect man.
830
00:36:28,687 --> 00:36:32,558
It would follow that he probably
wasn't a perfect cop either.
831
00:36:32,658 --> 00:36:34,493
Well,
832
00:36:34,593 --> 00:36:37,463
we didn't name
an entire block after him
833
00:36:37,563 --> 00:36:39,631
because he was perfect.
834
00:36:39,731 --> 00:36:42,334
We did it, all in,
835
00:36:42,434 --> 00:36:45,537
because he deserved it.
836
00:36:47,573 --> 00:36:49,140
WAITER:
May I start you off
with a drink?
837
00:36:50,909 --> 00:36:52,744
Grace?
838
00:36:52,844 --> 00:36:55,146
Um...
839
00:36:56,348 --> 00:36:59,217
Gin martini,
dry, up, two olives.
840
00:37:00,919 --> 00:37:03,154
Mullane's 12 if you got it,
841
00:37:03,255 --> 00:37:05,156
neat, water back.
842
00:37:05,257 --> 00:37:07,493
WAITER:
Coming right up.
843
00:37:12,464 --> 00:37:14,766
Thank you
for what you said, Frank.
844
00:37:18,770 --> 00:37:20,506
So...
845
00:37:20,606 --> 00:37:23,275
let's just leave this
where it is.
846
00:37:27,178 --> 00:37:28,414
Yeah.
847
00:37:34,252 --> 00:37:35,687
What's going on?
848
00:37:35,787 --> 00:37:37,389
I thought for sure
they'd lift the suspension.
849
00:37:37,489 --> 00:37:40,359
They did. I quit.
850
00:37:40,459 --> 00:37:42,193
You quit? Why would you do that?
851
00:37:42,994 --> 00:37:46,164
Because this whole fiasco
has made me realize
852
00:37:46,264 --> 00:37:47,833
just how awful our system is
853
00:37:47,933 --> 00:37:50,802
at getting people like Jimmy the
care that they need. I just...
854
00:37:50,902 --> 00:37:53,071
Even getting the attention
of the NYPD took him
855
00:37:53,171 --> 00:37:55,474
nearly throwing his sister
off a three-story balcony.
856
00:37:55,574 --> 00:37:57,075
So you're just giving up?
857
00:37:57,175 --> 00:37:59,110
I'm not giving up. I...
858
00:37:59,210 --> 00:38:01,012
I risked everything
for that family,
859
00:38:01,112 --> 00:38:03,782
and I...
I can't keep doing this.
860
00:38:03,882 --> 00:38:06,352
Well, think about where
they'd be without you, Rachel.
861
00:38:06,452 --> 00:38:07,886
This is exactly why
you do what you do.
862
00:38:07,986 --> 00:38:11,022
Right, and I nearly got fired
for it.
863
00:38:11,122 --> 00:38:12,391
You went the extra mile,
864
00:38:12,491 --> 00:38:14,593
something everyone else
gave up on.
865
00:38:15,394 --> 00:38:17,696
Jimmy was committed
to an institution
866
00:38:17,796 --> 00:38:21,099
until he's deemed fit
to stand trial.
867
00:38:21,199 --> 00:38:22,568
If ever.
868
00:38:22,668 --> 00:38:24,269
How is that a good thing?
869
00:38:24,370 --> 00:38:26,772
The same reason you wanted him
in there in the first place--
870
00:38:26,872 --> 00:38:28,340
protection, supervision,
871
00:38:28,440 --> 00:38:31,410
he's no longer a threat to his
family while he's unmedicated.
872
00:38:31,510 --> 00:38:33,178
How long is he gonna be
in there?
873
00:38:33,278 --> 00:38:36,348
It's not like he can just
check out once his meds kick in.
874
00:38:37,383 --> 00:38:39,217
But you saved his life.
875
00:38:39,317 --> 00:38:40,752
And now his family can come
876
00:38:40,852 --> 00:38:42,954
visit him and... and make
sure he's doing better.
877
00:38:43,054 --> 00:38:45,491
And if he shows improvement,
there's no doubt
878
00:38:45,591 --> 00:38:47,359
the department will give him
an early release.
879
00:38:47,459 --> 00:38:48,860
He's right, Rachel.
880
00:38:48,960 --> 00:38:51,329
You figured out
something you do best,
881
00:38:51,430 --> 00:38:53,098
something other people can't do.
882
00:38:53,865 --> 00:38:56,334
Did you come here
just to tell me that?
883
00:38:56,435 --> 00:38:59,037
Yes and no.
884
00:39:00,238 --> 00:39:02,474
My friend Mac in the Department
of Mental Health and Hygiene
885
00:39:02,574 --> 00:39:04,142
was able to pull Jimmy's file,
886
00:39:04,242 --> 00:39:06,745
so he's gonna look out for him,
887
00:39:06,845 --> 00:39:08,747
make sure
he's making improvements.
888
00:39:08,847 --> 00:39:10,916
Wow. I...
889
00:39:11,783 --> 00:39:13,919
Thank you.
(sighs)
890
00:39:14,019 --> 00:39:16,555
You should tell Sandi.
Give her a call.
891
00:39:16,655 --> 00:39:19,825
Actually, I'm seeing her
and Carlie later tonight.
892
00:39:19,925 --> 00:39:23,194
They want to have me over
for dinner weekly.
893
00:39:23,294 --> 00:39:25,397
Kind of like you guys do,
I guess.
894
00:39:27,065 --> 00:39:29,134
Well, there's no chance
you can quit now.
895
00:39:29,234 --> 00:39:30,702
(laughs softly)
896
00:39:30,802 --> 00:39:32,904
Here, I will help you unpack.
897
00:39:33,004 --> 00:39:34,573
(laughs)
898
00:39:40,311 --> 00:39:43,449
HENRY:
Oh, and I thought
I was the only one
899
00:39:43,549 --> 00:39:44,716
who was invited. I didn't know
900
00:39:44,816 --> 00:39:46,284
all you guys were
gonna be here.
901
00:39:46,384 --> 00:39:48,520
And nice to see you, too, Pop.
902
00:39:48,620 --> 00:39:49,521
Yeah.
HENRY:
Thanks.
903
00:39:49,621 --> 00:39:50,989
Danny, what's going on?
904
00:39:51,089 --> 00:39:54,359
Uh, so you all
remember this place?
ERIN: Yeah.
905
00:39:54,460 --> 00:39:55,661
Yeah, one of
Joe's favorites.
906
00:39:55,761 --> 00:39:57,663
Best clam pie around.
907
00:39:57,763 --> 00:39:59,297
Joe insisted that we come here
908
00:39:59,397 --> 00:40:00,966
when it was his turn
to pick a place.
909
00:40:01,066 --> 00:40:03,168
ERIN:
I don't think
I've been back here
910
00:40:03,268 --> 00:40:05,737
since he passed, and we used
to come here all the time.
911
00:40:05,837 --> 00:40:09,240
Yeah. Birthday parties,
graduation parties.
912
00:40:09,340 --> 00:40:11,142
Lot of good memories.
Yeah.
913
00:40:11,242 --> 00:40:14,480
Well, we're here tonight because
I wanted to share with you all
914
00:40:14,580 --> 00:40:16,748
that, uh,
I was officially offered
915
00:40:16,848 --> 00:40:19,117
the Irish Society award
this morning.
916
00:40:20,318 --> 00:40:22,153
Wow.
You were?
917
00:40:22,253 --> 00:40:24,490
Go figure.
918
00:40:25,256 --> 00:40:26,625
She did the right thing.
919
00:40:26,725 --> 00:40:30,629
She did... and I turned it down.
920
00:40:31,830 --> 00:40:32,831
Really?
921
00:40:32,931 --> 00:40:33,665
Wow.
922
00:40:33,765 --> 00:40:35,701
Why would you do that?
923
00:40:35,801 --> 00:40:37,703
For two reasons, and, no,
924
00:40:37,803 --> 00:40:40,472
not because
I think the award is cursed.
925
00:40:41,640 --> 00:40:43,975
I just think being
a good detective does not need
926
00:40:44,075 --> 00:40:47,078
to be rewarded
with a shiny gold medal.
927
00:40:47,178 --> 00:40:49,080
I think the reward
928
00:40:49,180 --> 00:40:51,717
that I get is catching bad guys,
929
00:40:51,817 --> 00:40:56,021
reuniting families
and saving lives.
930
00:40:56,121 --> 00:40:57,823
And that's enough for me.
931
00:40:59,190 --> 00:41:00,659
And honestly,
932
00:41:00,759 --> 00:41:02,994
we could have saved
all of ourselves a lot of chaos
933
00:41:03,094 --> 00:41:05,664
if we would've just talked
about it in the first place.
934
00:41:05,764 --> 00:41:07,666
Okay, okay, I-I apologize
935
00:41:07,766 --> 00:41:10,068
for dragging
the whole family into this.
936
00:41:10,168 --> 00:41:11,102
Oh.
937
00:41:11,202 --> 00:41:12,437
What's the second reason
938
00:41:12,538 --> 00:41:13,972
for not accepting?
939
00:41:14,072 --> 00:41:15,306
Joe.
940
00:41:15,406 --> 00:41:16,675
Hear, hear.
941
00:41:18,443 --> 00:41:20,145
We all admired Joe
942
00:41:20,245 --> 00:41:22,013
from the moment we knew
what a big brother was,
943
00:41:22,113 --> 00:41:26,051
what a first child was,
what a first grandchild was.
944
00:41:26,151 --> 00:41:27,886
And he wore
945
00:41:27,986 --> 00:41:30,488
all of those titles
exceptionally well.
946
00:41:30,589 --> 00:41:33,158
But he was also
a second-to-none cop,
947
00:41:33,258 --> 00:41:36,595
and he was truly deserving
of this honor.
948
00:41:36,695 --> 00:41:38,429
And I don't think
that he should have
949
00:41:38,530 --> 00:41:40,498
to share the spotlight with me.
950
00:41:40,599 --> 00:41:43,569
This award belongs to him.
951
00:41:46,572 --> 00:41:50,141
Geez. When did you become
such a softie?
952
00:41:50,241 --> 00:41:51,176
If we could just stop
953
00:41:51,276 --> 00:41:53,679
for a second to appreciate
954
00:41:53,779 --> 00:41:55,380
this version of Danny.
(laughter)
955
00:41:55,480 --> 00:41:56,447
We need to bottle it.
956
00:41:56,548 --> 00:41:57,883
DANNY:
All right, all right.
957
00:41:57,983 --> 00:41:59,885
All right!
958
00:41:59,985 --> 00:42:00,852
(laughter)
959
00:42:00,952 --> 00:42:03,054
I asked you all here tonight
960
00:42:03,154 --> 00:42:04,590
so we could celebrate Joe
961
00:42:04,690 --> 00:42:08,226
the way we never
got a chance to.
962
00:42:10,528 --> 00:42:13,965
So... here's to Joe.
963
00:42:16,635 --> 00:42:18,737
Here's to Joe.
Hear, hear.
964
00:42:18,837 --> 00:42:20,105
Joe.
965
00:42:23,842 --> 00:42:26,945
Captioning sponsored by
CBS
966
00:42:27,045 --> 00:42:29,547
And TOYOTA.
967
00:42:29,648 --> 00:42:33,051
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.