All language subtitles for Archer - S01E07 - Skytanic.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:05,804 ALL ABOARD FOR SAFETY AND ADVENTURE ON THE RIGID AIRSHIP 2 00:00:05,839 --> 00:00:09,674 EXCELSIOR, WHERE THE PAMPERED LUXURY OF A CRUISE SHIP MEETS 3 00:00:09,709 --> 00:00:12,311 THE SMOOTHNESS OF MODERN AIR TRAVEL. 4 00:00:12,346 --> 00:00:17,582 YES, WHEN YOU FLY EXCELSIOR, YOU'RE FLYING IN STYLE AND SAFETY. 5 00:00:17,618 --> 00:00:20,185 SAFETY? BUT ISN'T HYDROGEN FLAMMABLE? 6 00:00:20,220 --> 00:00:21,519 AND HOW, TIMMY. 7 00:00:21,555 --> 00:00:24,756 THAT'S WHY EXCELSIOR IS FILLED WITH SAFE, NATURAL HELIUM. 8 00:00:24,792 --> 00:00:27,025 WHY, IT'S ACTUALLY FLAME-RETARDANT. 9 00:00:27,060 --> 00:00:28,826 NEAT! AND SAFE. 10 00:00:28,862 --> 00:00:32,864 SO, WHETHER YOU'RE ENJOYING EXCELSIOR'S MAJESTIC VISTAS, 11 00:00:32,900 --> 00:00:36,768 DUTY-FREE SHOPPING, HIGH-STAKES BACCARAT, DANCING WITH YOUR 12 00:00:36,803 --> 00:00:40,672 LOVELY WIFE, OR EVEN A CIGAR AFTER A FRENCH GOURMET DINNER, 13 00:00:40,707 --> 00:00:44,243 YOU'LL BE ENJOYING THEM IN STYLE AND SAFETY. 14 00:00:44,278 --> 00:00:46,778 ALL ABOARD EXCELSIOR! 15 00:00:46,814 --> 00:00:47,679 Archer: [ CHUCKLES ] 16 00:00:47,715 --> 00:00:49,447 WHO WOULD WANT TO PUT A BOMB ON THAT? 17 00:00:49,483 --> 00:00:51,049 WELL, THAT'S WHAT WE'RE HOPING ISIS CAN FIND OUT. 18 00:00:51,084 --> 00:00:52,751 Archer: NO, WHY BOTHER? 19 00:00:52,786 --> 00:00:57,589 SOME BROAD GETS ON THERE WITH A STATICKY SWEATER AND, BOOM, IT'S, "OH, THE HUMANITY!" 20 00:00:57,624 --> 00:00:58,490 - [ SOBS ] - NO, NO, THAT'S -- 21 00:00:58,525 --> 00:00:59,691 Malory: STERLING. 22 00:00:59,727 --> 00:01:01,693 Lana: WERE YOU WATCHING SOME OTHER BLIMP COMMERCIAL JUST NOW? 23 00:01:01,728 --> 00:01:03,495 TECHNICALLY, IT'S A RIGID AIRSHIP. 24 00:01:03,530 --> 00:01:04,663 Malory: FILLED WITH HELIUM. 25 00:01:04,698 --> 00:01:06,498 Lana: WHICH IS NONFLAMMABLE. DUMBASS. 26 00:01:06,533 --> 00:01:09,534 I THOUGHT OUR PROMOTIONAL VIDEO COVERED THAT FAIRLY WELL. 27 00:01:09,570 --> 00:01:12,704 Malory: OH, AND HOW. STERLING, IT'S TOTALLY SAFE. 28 00:01:12,740 --> 00:01:14,072 WELL, EXCEPT FOR THE BOMB THREAT. 29 00:01:14,107 --> 00:01:16,174 Malory: NO, NOT TO WORRY, DEAR. 30 00:01:16,209 --> 00:01:19,077 ISIS WON'T LET TERRORISTS BLOW UP YOUR LOVELY BLIMP. 31 00:01:19,112 --> 00:01:20,278 [ SIGHS ] RIGID AIRSHIP. 32 00:01:20,314 --> 00:01:23,248 Malory: MY TOP TWO AGENTS WILL BE ON BOARD. Archer: NOPE! 33 00:01:23,283 --> 00:01:26,218 Malory: AND I WILL OVERSEE THE OPERATION PERSONALLY FROM 34 00:01:26,253 --> 00:01:29,187 WHAT I ASSUME WILL BE FIRST-CLASS ACCOMMODATIONS. 35 00:01:29,222 --> 00:01:31,389 OOH, ACTUALLY, WE ARE FULLY BOOKED. 36 00:01:31,424 --> 00:01:32,957 Malory: WELL, IF YOU THINK -- 37 00:01:32,993 --> 00:01:38,630 OH, I DON'T KNOW -- THIS TRUDY BEEKMAN PERSON CAN THWART A MAJOR TERROR PLOT -- 38 00:01:38,666 --> 00:01:40,998 I SUPPOSE WE COULD BUMP MRS. BEEKMAN. 39 00:01:41,034 --> 00:01:42,233 Archer: BUMP ME. I'M NOT GOING. 40 00:01:42,269 --> 00:01:44,335 IF THESE TWO CAN SHARE A CABIN. Lana: NOPE! 41 00:01:44,371 --> 00:01:46,337 Archer: NOT GOING TO LET THE TERRORISTS WIN. 42 00:01:46,373 --> 00:01:47,772 WE'LL POSE AS HUSBAND AND WIFE. 43 00:01:47,808 --> 00:01:50,341 Lana: NOPE! CYRIL WOULD TOTALLY FREAK. Archer: HA. 44 00:01:50,377 --> 00:01:53,611 Lana: MALORY, COME ON, LET ME STAY WITH YOU, AND WE'LL DO THE WHOLE OPRAH/GAYLE THING. 45 00:01:53,647 --> 00:01:54,879 Malory: NOPE! 46 00:01:54,914 --> 00:02:00,018 I NEED A STATEROOM TO MYSELF, IN CASE I HAVE A GENTLEMAN CALLER. 47 00:02:00,053 --> 00:02:00,885 UM... 48 00:02:00,921 --> 00:02:02,887 Archer: MOTHER, PLEASE. Lana: PLEASE. 49 00:02:02,922 --> 00:02:04,356 DO NOT MAKE ME DO THIS. 50 00:02:04,391 --> 00:02:06,791 Malory: BUT, LANA, THINK OF THE INNOCENT LIVES YOU'LL BE 51 00:02:06,827 --> 00:02:10,829 SAVING AND ALSO THE FACT THAT THIS IS A DIRECT ORDER. 52 00:02:10,864 --> 00:02:12,797 Lana: AT LEAST, TELL ME IT'S SEPARATE BEDS. 53 00:02:12,833 --> 00:02:14,699 WELL, UM... Lana: ICK. 54 00:02:14,735 --> 00:02:18,870 Archer: [ CHUCKLES ] LANA. LANA. 55 00:02:18,905 --> 00:02:20,772 LANA. 56 00:02:20,808 --> 00:02:22,107 LAN-A-A-A! 57 00:02:22,142 --> 00:02:23,108 Lana: WHAT? 58 00:02:23,143 --> 00:02:24,142 [ CHUCKLES ] 59 00:02:24,177 --> 00:02:25,944 ยถ DANGER ZONE ยถ 60 00:02:57,744 --> 00:03:01,646 Cyril: TERRIBLE, AWFUL, JUST GUT-WRENCHINGLY BAD FEELING ABOUT THIS. 61 00:03:01,682 --> 00:03:04,549 Lana: BABY, I REALLY NEED YOU TO TRUST ME, OKAY? 62 00:03:04,584 --> 00:03:06,618 NOW, IS THE CABIN SMALL? YES. 63 00:03:06,653 --> 00:03:08,920 Archer: AND YET, SURPRISING AMOUNT OF STORAGE. 64 00:03:08,955 --> 00:03:11,723 Lana: UGH, AND I WILL HARDLY BE IN HERE, OKAY, BECAUSE I'VE 65 00:03:11,758 --> 00:03:14,359 GOT A TERRORIST TO FIND, AND I DOUBT HE'S HIDING UNDER -- 66 00:03:14,394 --> 00:03:15,393 Archer: WHAT'S BASICALLY A TWIN BED. 67 00:03:15,429 --> 00:03:16,961 Lana: ARCHER! 68 00:03:16,997 --> 00:03:20,264 Archer: SINCE IT'S ALL DRAWERS UNDER HERE BECAUSE LOOK HOW TINY THIS ROOM IS. 69 00:03:20,300 --> 00:03:21,399 Malory: OH, MY GOD. 70 00:03:21,434 --> 00:03:22,801 IT'S LIKE A BROOM CLOSET. 71 00:03:22,836 --> 00:03:24,702 Archer: AND YET A SURPRISING AMOUNT OF STORAGE. 72 00:03:24,738 --> 00:03:28,806 Malory: OH, SHUT UP. AND, CYRIL, VERY EAGER TO KNOW WHY YOU'RE STILL HERE. 73 00:03:28,842 --> 00:03:31,109 Lana: HE WAS JUST -- Cyril: HELPING LANA GET SETTLED. 74 00:03:31,144 --> 00:03:32,844 Archer: TRUST ME, CYRIL. SHE ALREADY SETTLED. 75 00:03:32,880 --> 00:03:34,012 Lana: HEY! Cyril: HEY! 76 00:03:34,047 --> 00:03:35,280 Archer: HEY! Malory: HEY! 77 00:03:35,315 --> 00:03:36,114 DISEMBARK, CYRIL. 78 00:03:36,149 --> 00:03:37,949 WE'RE ABOUT TO LAUNCH... 79 00:03:37,984 --> 00:03:39,684 OR WHATEVER BLIMPS DO. 80 00:03:39,720 --> 00:03:42,453 YEAH, WHAT DOES A BLIMP DO, PAM? 81 00:03:42,489 --> 00:03:44,889 Pam: UH, KICK YOUR SKINNY ASS! 82 00:03:44,925 --> 00:03:47,692 NOW, COME ON. WE GOT TO GET OFF THIS THING BEFORE -- 83 00:03:47,727 --> 00:03:48,927 RELA-A-A-X. 84 00:03:48,962 --> 00:03:50,562 GOD, WE'VE GOT HALF AN HOUR. 85 00:03:50,598 --> 00:03:55,400 OH, WELL, THEN, MAKE ME A DOUBLE CAMPARI AND, UH... 86 00:03:55,435 --> 00:03:57,168 I GUESS, VODKA. 87 00:03:57,204 --> 00:03:59,805 WE DON'T NORMALLY DRINK ON THE BRIDGE. 88 00:03:59,840 --> 00:04:02,708 Archer: WELL, I DON'T NORMALLY FLY ON THE HINDENBURG 2.0, SO... 89 00:04:02,743 --> 00:04:04,276 IT'S NOT THE HI-- 90 00:04:04,311 --> 00:04:06,777 Lana: AND CYRIL DOESN'T NORMALLY STORM OFF WITHOUT EVEN KISSING ME GOOD-BYE. 91 00:04:06,813 --> 00:04:08,814 Archer: SO WE'RE ALL OUT OF OUR COMFORT ZONE. 92 00:04:08,849 --> 00:04:10,715 Malory: NOT ME. MY STATEROOM IS GORGEOUS. 93 00:04:10,751 --> 00:04:12,350 OH. 94 00:04:12,386 --> 00:04:16,621 Malory: THAT -- WHAT'S HER NAME? -- BEEKMAN, I BET SHE'S JUST SICK SHE GOT BUMPED. 95 00:04:16,656 --> 00:04:21,259 YES, SHE LITERALLY VOMITED FROM ANGER, SO IF WE COULD JUST FOCUS ON THE BOMB THREAT. 96 00:04:21,294 --> 00:04:22,660 Lana: HOW ABOUT CREW MEMBERS? 97 00:04:22,695 --> 00:04:25,096 ANYONE WHO MIGHT BE DISGRUNTLED? 98 00:04:25,131 --> 00:04:26,298 UM... 99 00:04:26,333 --> 00:04:28,500 ACHTUNG! 100 00:04:28,535 --> 00:04:29,801 THAT'S LIEUTENANT KRAUSS. 101 00:04:29,836 --> 00:04:32,838 HE AND I WERE BOTH UP FOR COMMAND OF THE EXCELSIOR, BUT -- 102 00:04:32,873 --> 00:04:34,038 Lana: YOU GOT IT. 103 00:04:34,074 --> 00:04:35,206 LEAVING HIM WITH MOTIVE. 104 00:04:35,242 --> 00:04:37,476 [ German accent ] RELEASE THE MOORING CABLE. 105 00:04:37,511 --> 00:04:39,578 Archer: COME ON, IT'S NOT LARRY LUFTWAFFE. THAT'S -- 106 00:04:39,613 --> 00:04:40,212 [ BANG ] 107 00:04:40,247 --> 00:04:42,013 Malory: OOPSIE. [ GIGGLES ] 108 00:04:42,048 --> 00:04:43,315 Archer: UGH, WAY TOO OBVIOUS. 109 00:04:43,350 --> 00:04:45,149 Pam: GOD DAMN IT! 110 00:04:45,185 --> 00:04:46,584 WE'RE MOVING! 111 00:04:46,619 --> 00:04:47,585 I KNOW! 112 00:04:47,620 --> 00:04:49,387 Pam: WHAT HAPPENED TO HALF AN HOUR? 113 00:04:49,423 --> 00:04:51,322 I LIED. Pam: WH-- WHY THE -- 114 00:04:51,358 --> 00:04:53,158 Cyril: WHY THE HELL ARE YOU TWO STILL HERE? 115 00:04:53,193 --> 00:04:57,228 BECAUSE I KNEW YOU'D BE HERE BECAUSE YOU DON'T TRUST LANA WITH MR. ARCHER. 116 00:04:57,264 --> 00:04:59,264 Cyril: NO, NO, NOW, THAT IS -- 117 00:04:59,299 --> 00:05:03,034 SO IRONIC, CYRIL, ESPECIALLY IN LIGHT OF RECENT... 118 00:05:03,069 --> 00:05:04,769 Cyril: NO. ...RUG-BURNY EVENTS. 119 00:05:04,805 --> 00:05:08,373 Pam: [ Laughing ] OH, MY GOD! 120 00:05:08,409 --> 00:05:09,808 YOU TWO BANGED?! 121 00:05:09,843 --> 00:05:11,142 Cyril: I, UH -- 122 00:05:11,178 --> 00:05:14,312 SEE, HERE'S THE THING. UH, FRUIT BASKET! 123 00:05:14,347 --> 00:05:17,416 Pam: WOW. YOU ARE JUST A DOG IN A MANGER. 124 00:05:17,451 --> 00:05:19,618 I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS, PAM. 125 00:05:19,653 --> 00:05:21,686 I DIDN'T GROW UP ON A CHEESE FARM. 126 00:05:21,722 --> 00:05:24,789 Pam: OH, FOR THE -- IT'S CALLED A DAIRY. 127 00:05:24,825 --> 00:05:27,792 AND EVEN THE SLIGHTEST HINT OF A PROBLEM ON OUR MAIDEN 128 00:05:27,828 --> 00:05:30,261 VOYAGE WOULD KILL EXCELSIOR'S STOCK PRICE. 129 00:05:30,296 --> 00:05:34,065 Malory: SO, LANA, CANVASS THE PASSENGERS AND CREW, LEARN WHAT YOU CAN ABOUT KRAUSS -- 130 00:05:34,100 --> 00:05:35,967 BUT, PLEASE, BE DISCREET. 131 00:05:36,002 --> 00:05:37,735 Lana: HEY, GOOD ADVICE! 132 00:05:37,770 --> 00:05:39,837 WHICH MAYBE I'LL JUST SORT OF FOLD IN WITH MY 12 YEARS OF 133 00:05:39,873 --> 00:05:41,373 EXPERIENCE AS A COVERT OPERATIVE! 134 00:05:41,408 --> 00:05:41,973 Malory: DON'T BE SNOTTY! 135 00:05:42,008 --> 00:05:43,140 Archer: HA! 136 00:05:43,176 --> 00:05:45,911 Malory: AND, STERLING, IF THERE IS A BOMB, CAPTAIN, DEAR, 137 00:05:45,946 --> 00:05:47,779 WHERE WOULD IT DO THE MOST DAMAGE? 138 00:05:47,814 --> 00:05:48,679 PROBABLY -- 139 00:05:48,715 --> 00:05:50,715 Archer: UH, THIS NEW PLACE CALLED ANYWHERE. 140 00:05:50,751 --> 00:05:52,016 THIS WHOLE THING'S A BOMB. 141 00:05:52,051 --> 00:05:53,351 IT'S NOT -- Archer: JESUS! 142 00:05:53,387 --> 00:05:54,919 WANT TO BLOW US ALL TO SHIT, SHERLOCK?! 143 00:05:54,954 --> 00:05:56,388 Malory: STERLING! Archer: WHAT?! 144 00:05:56,423 --> 00:06:00,959 FOR THE LAST TIME, THE EXCELSIOR IS FILLED WITH NONFLAMMABLE HELIUM! 145 00:06:00,994 --> 00:06:03,528 ALTHOUGH THIS IS A NON-SMOKING AREA, SIR. 146 00:06:03,563 --> 00:06:05,396 DAMN IT, HE'S A PROSPECTIVE INVESTOR. 147 00:06:05,432 --> 00:06:07,199 Archer: NOT AFTER THAT, I BET. 148 00:06:07,234 --> 00:06:09,034 FORGET ABOUT KRAUSS. THERE'S YOUR BOMBER. 149 00:06:09,069 --> 00:06:10,302 Lana: WHO? Malory: WHAT?! 150 00:06:10,337 --> 00:06:12,337 Archer: THAT GUY. BEARDSLEY McTURBANHEAD. 151 00:06:12,372 --> 00:06:13,672 Malory: YOU IDIOT. 152 00:06:13,707 --> 00:06:17,075 THAT'S SANDU SINGH, THE BILLIONAIRE INVESTOR. HE'S A SIKH. 153 00:06:17,110 --> 00:06:19,911 Archer: OH, SO IF HE'S NOT A MUSLIM, HE JUST GETS A PASS? 154 00:06:19,946 --> 00:06:22,647 WELL, THAT'S CALLED PROFILING, MOTHER, AND I DON'T DO IT. 155 00:06:22,682 --> 00:06:25,550 MR. SINGH IS EXCELSIOR'S MAJORITY SHAREHOLDER. Archer: SO? 156 00:06:25,586 --> 00:06:28,353 IF ANYTHING WENT WRONG ON THIS FLIGHT, HE'D LOSE MILLIONS. 157 00:06:28,388 --> 00:06:30,655 Archer: IT'S A PERFECT COVER. Malory: STERLING. 158 00:06:30,691 --> 00:06:32,457 Lana: JUST GO LOOK FOR THE STUPID BOMB. 159 00:06:32,492 --> 00:06:35,927 Archer: RELAX, WHAT DO WE HAVE, LIKE FOUR HOURS BEFORE WE GET TO LONDON? 160 00:06:35,962 --> 00:06:37,796 Lana: FOUR HOURS? Malory: ARE YOU JOKING? 161 00:06:37,831 --> 00:06:39,131 THE CROSSING TAKES 24 HOURS. 162 00:06:39,166 --> 00:06:40,665 Archer: ARE YOU JOKING? WHAT? 163 00:06:40,701 --> 00:06:44,302 RIGID AIRSHIPS COMBINE THE PAMPERING OF A CRUISE SHIP WITH THE SPEED OF -- 164 00:06:44,337 --> 00:06:47,205 Archer: SOME OTHER SLIGHTLY FASTER SHIP? 165 00:06:47,240 --> 00:06:48,739 UH, HELLO. AIRPLANES? 166 00:06:48,775 --> 00:06:51,243 YEAH, IT'S BLIMPS. YOU WIN. BYE. 167 00:06:51,278 --> 00:06:52,343 [ Laughing ] OH, GOD. 168 00:06:52,378 --> 00:06:54,279 I HOPE YOU DIDN'T INVEST IN THIS. 169 00:06:54,314 --> 00:06:55,680 IT'LL BE FINE, THOUGH... 170 00:06:55,715 --> 00:06:56,881 Archer: BLIMPS ARE TERRIBLE. 171 00:06:56,917 --> 00:06:59,384 ...AS LONG AS NOTHING GOES WRONG ON THIS FLIGHT. 172 00:06:59,419 --> 00:07:04,222 Malory: OH, CAPTAIN, MY CAPTAIN, WITH ISIS ON BOARD, 173 00:07:04,257 --> 00:07:05,857 WHAT COULD POSSIBLY GO WRONG? 174 00:07:05,892 --> 00:07:07,092 PICK ONE. 175 00:07:07,127 --> 00:07:10,895 EITHER "A," I TELL LANA WHAT HAPPENED ON THAT SCRATCHY GREEN 176 00:07:10,931 --> 00:07:13,531 OFFICE RUG, OR TWO, YOU GET INSIDE ME. 177 00:07:13,566 --> 00:07:17,469 Cyril: OR, "C," MAYBE I JUST JAM THIS MOP INTO THE ENGINE AND KILL ALL OF US. 178 00:07:17,504 --> 00:07:19,337 I DON'T THINK THAT'S HOW BLIMPS WORK. 179 00:07:19,372 --> 00:07:20,338 Cyril: DARN! 180 00:07:20,373 --> 00:07:22,607 RIGHT, WE JUST SORT OF FLOAT AROUND. 181 00:07:22,642 --> 00:07:25,477 STUPID, NATURALLY SAFE HELIUM. 182 00:07:25,512 --> 00:07:28,479 BUT I AM LIKING THE JAMMING IMAGERY. 183 00:07:28,515 --> 00:07:29,714 AND THE KILLING. 184 00:07:29,749 --> 00:07:31,682 Cyril: AND ARE YOU JUST GONNA SIT THERE? 185 00:07:31,718 --> 00:07:33,551 Pam: YEAH, UNTIL SHE TAGS ME IN. 186 00:07:33,587 --> 00:07:34,552 Cyril: WHAT?! 187 00:07:34,588 --> 00:07:36,321 Pam: [ Laughing ] I'M KIDDING! 188 00:07:36,356 --> 00:07:38,990 MY BACK'S ALL MESSED UP. 189 00:07:41,662 --> 00:07:44,996 Pam: SO, YOU'RE RUINING CYRIL'S LIFE BECAUSE, IN YOUR 190 00:07:45,031 --> 00:07:49,033 DREAM-THE-IMPOSSIBLE-DREAM WORLD, IT'LL MAKE MR. ARCHER JEALOUS? 191 00:07:49,068 --> 00:07:50,468 OH, PAMELA. 192 00:07:50,504 --> 00:07:53,471 YOU READ ME LIKE A POEM. Pam: YEAH? 193 00:07:53,507 --> 00:07:56,975 WHAT'S THE POEM GONNA BE ABOUT WHEN CYRIL SNAPS AND MURDERS YOU? 194 00:07:57,010 --> 00:08:00,078 I DON'T KNOW. WORLD'S GUSHIEST ORGASM? 195 00:08:00,113 --> 00:08:02,380 Lana: CAN YOU JUST GET OUT OF THE WAY? 196 00:08:02,416 --> 00:08:04,949 Archer: WHAT? ARE YOU GONNA SHOOT ME AGAIN? 197 00:08:04,985 --> 00:08:06,484 Lana: YES! Archer: OH. 198 00:08:06,520 --> 00:08:07,686 WELL, THEN, HANG ON. 199 00:08:07,721 --> 00:08:10,321 Lana: CYRIL IS ALREADY FREAKED OUT ENOUGH ABOUT US 200 00:08:10,357 --> 00:08:13,591 SHARING THIS SHOEBOX WITHOUT YOU AIR-DRYING YOUR UNKEMPT BUSH. 201 00:08:13,626 --> 00:08:14,726 Archer: UNKEMPT BUSH?! 202 00:08:14,761 --> 00:08:16,727 UM, YOU'RE ONE TO TALK! 203 00:08:16,763 --> 00:08:22,200 Lana: [ GASPS ] MY VULVA IS SMOOTHER THAN A VEAL CUTLET! WHAT TERRIBLE TIMING. 204 00:08:22,236 --> 00:08:23,768 Cyril: OH, REALLY? Lana: BABY -- 205 00:08:23,804 --> 00:08:25,370 Cyril: DID I INTERRUPT SOMETHING? 206 00:08:25,405 --> 00:08:28,273 Archer: UH, REHEARSAL WITH YOUR COMMODORES TRIBUTE BAND. 207 00:08:28,308 --> 00:08:30,942 Lana: ARCHER! CYRIL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 208 00:08:30,977 --> 00:08:34,379 Cyril: I WANTED TO TELL YOU SOMETHING VERY IMPORTANT, BUT 209 00:08:34,414 --> 00:08:37,348 APPARENTLY, YOU'RE TOO BUSY SHOWING OFF YOUR VEALY VULVA! 210 00:08:37,383 --> 00:08:38,649 Lana: CYRIL! 211 00:08:38,684 --> 00:08:42,220 YOU KNOW, YOUR WHOLE TRUST THING -- AND I'VE TRIED TO, OKAY? 212 00:08:42,256 --> 00:08:43,955 YOU KNOW WHAT? WE ARE ON A BREAK! 213 00:08:43,990 --> 00:08:45,556 Cyril: OH, YEAH? Lana: YEAH! 214 00:08:45,592 --> 00:08:47,292 Cyril: WELL, THAT'S FINE BY ME! 215 00:08:47,327 --> 00:08:48,693 Lana: CYRIL, WAIT! NO RUNNING! 216 00:08:48,729 --> 00:08:50,194 Cyril: SHUT UP! Lana: OH, MY GOD. 217 00:08:50,230 --> 00:08:51,696 WHAT HAVE I DONE? Archer: WHAT ARE YOU DOING? 218 00:08:51,732 --> 00:08:52,597 GO AFTER HIM. 219 00:08:52,632 --> 00:08:54,232 Lana: OH, YOU THINK I SHOULD? 220 00:08:54,267 --> 00:08:55,166 Archer: YES! 221 00:08:55,202 --> 00:08:56,835 WE'RE ALMOST OUT OF FRUIT. 222 00:08:56,870 --> 00:09:00,939 WHICH IS WHY I FIND IT STRANGE THAT YOU'RE SO INCREDIBLY CALM! 223 00:09:00,974 --> 00:09:05,043 Malory: WELL, THAT SEAWEED WRAP JUST SLURPS OUT THE STRESS. 224 00:09:05,078 --> 00:09:10,815 CAN'T WAIT TO TELL TRUDY BEEKMAN ALL ABOUT IT, UH, IF WE EVER MEET. 225 00:09:10,851 --> 00:09:13,050 [ SIGHS ] WHAT ABOUT YOU? ANYTHING ON KRAUSS? 226 00:09:13,086 --> 00:09:14,752 Lana: NO. SHUT UP. HAVE YOU SEEN CYRIL? 227 00:09:14,787 --> 00:09:16,688 Malory: WHY WOULD I HAVE? Lana: UH... 228 00:09:16,723 --> 00:09:18,189 AND WHAT THE HELL IS HE DOING? 229 00:09:18,225 --> 00:09:20,357 Archer: HEY, WHAT DID I TELL YOU, HUH?! 230 00:09:20,393 --> 00:09:21,693 - OH! - Archer: HUH?! THERE! 231 00:09:21,728 --> 00:09:23,594 GO BUY A NICOTINE PATCH! 232 00:09:23,629 --> 00:09:25,763 [ GLASS SHATTERS ] 233 00:09:25,798 --> 00:09:27,465 [ CLEARS THROAT ] GENTLEMEN. 234 00:09:27,500 --> 00:09:29,767 NO, NO, NO! WHAT HAPPENED TO DISCRETION? 235 00:09:29,803 --> 00:09:32,003 Lana: WHAT HAPPENED TO THAT BARTENDER? 236 00:09:32,038 --> 00:09:35,539 Malory: RIGHT? GUY SEES AN EMPTY GLASS, AND ALL OF A SUDDEN, HE'S JUDGE CRATER. 237 00:09:35,575 --> 00:09:36,908 OH, FOR GOD'S SAKE! 238 00:09:36,943 --> 00:09:38,910 NIGEL, SOME CHIPS FOR MR. -- 239 00:09:38,945 --> 00:09:40,211 Archer: ARCHER. [ CHUCKLES ] 240 00:09:40,247 --> 00:09:41,145 STERLING ARCHER. 241 00:09:41,180 --> 00:09:43,914 THE MINIMUM BET IS 10,000, SIR -- DOLLARS. 242 00:09:43,950 --> 00:09:47,285 Archer: OH, I STUFFED ALL MY MONEY IN THAT GUY'S MOUTH. 243 00:09:47,321 --> 00:09:50,888 WELL, PERHAPS WE COULD PLAY FOR SOMETHING MUCH MORE INTERESTING. 244 00:09:50,923 --> 00:09:55,293 Archer: YEAH, 'CAUSE THAT WAS SERIOUSLY, LIKE, ALL THE CASH I HAD ON ME, SO... 245 00:09:55,329 --> 00:09:59,230 SO, IF I WIN, I SPEND A NIGHT OF PASSION WITH YOUR EXQUISITE WIFE. 246 00:09:59,266 --> 00:10:00,264 Archer: MY WHAT? 247 00:10:00,299 --> 00:10:01,399 [ GLASS SHATTERS ] 248 00:10:01,434 --> 00:10:03,234 OH, YES, MY WIFE. OF COURSE. 249 00:10:03,269 --> 00:10:04,335 YEAH, IT'S A DEAL. 250 00:10:04,371 --> 00:10:07,104 BUT IF I WIN, YOU TELL ME WHERE THE BOMB -- 251 00:10:07,140 --> 00:10:08,506 BACCARAT! Archer: WHAT? 252 00:10:08,541 --> 00:10:09,440 MR. SINGH WINS. 253 00:10:09,476 --> 00:10:10,908 Archer: WAIT, WAIT, WAIT. WE WERE GOING? 254 00:10:10,943 --> 00:10:12,643 THE VON ZEPPELIN SUITE. 255 00:10:12,678 --> 00:10:15,780 I SHALL EXPECT HER WITHIN THE HOUR. 256 00:10:15,815 --> 00:10:18,449 Archer: SHE'S NOT GONNA BE HAPPY ABOUT THAT. 257 00:10:18,484 --> 00:10:21,252 UM, WHAT, ARE YOU MOSTLY PAID IN TIPS? 258 00:10:21,287 --> 00:10:22,587 ALMOST ENTIRELY, SIR. 259 00:10:22,622 --> 00:10:24,155 Archer: HUH. 260 00:10:24,190 --> 00:10:25,890 [ CLEARS THROAT ] MM-HMM. 261 00:10:25,926 --> 00:10:28,793 Malory: WELL, WHOSE FAULT IS THAT? Lana: I -- YOU -- 262 00:10:28,828 --> 00:10:32,329 Malory: PRANCING AROUND IN YOUR FIACCI KNOCKOFFS, BLATHERING ABOUT YOUR VULVA? 263 00:10:32,365 --> 00:10:33,864 Lana: HEY, FIRST OF ALL -- 264 00:10:33,900 --> 00:10:37,235 Malory: I'M JUST SAYING, YOU'RE DRIVING CYRIL STRAIGHT TOWARD ANOTHER WOMAN. 265 00:10:37,270 --> 00:10:38,669 Lana: [ LAUGHS ] CYRIL? 266 00:10:38,705 --> 00:10:39,804 WITH ANOTHER WOMAN? 267 00:10:39,840 --> 00:10:41,306 MALLORY, SERIOUSLY. 268 00:10:41,341 --> 00:10:42,140 LOOK AT ME. 269 00:10:42,175 --> 00:10:42,807 LOOK AT ME! 270 00:10:42,842 --> 00:10:44,041 Cyril: [ GROANS ] 271 00:10:44,077 --> 00:10:46,010 LOOK AT AND CHOKE ME! 272 00:10:46,046 --> 00:10:46,811 OH, YES, YES! 273 00:10:46,846 --> 00:10:48,846 Cyril: OH, MY GOD, WHAT AM I DOING? 274 00:10:48,881 --> 00:10:51,215 Pam: YOU'RE RUINING YOUR LIFE, YOU IDIOT! 275 00:10:51,250 --> 00:10:52,116 [ CHUCKLES ] 276 00:10:52,152 --> 00:10:54,685 Pam: AND MAKING IT HARD TO DROP A DEUCE. 277 00:10:54,721 --> 00:10:58,355 Lana: UH, I'M SORRY, WHAT? Archer: YOU. NOW. LED ZEPPELIN SUITE. 278 00:10:58,391 --> 00:11:00,325 Lana: YOU HAVE NO PROOF SINGH'S THE BOMBER. 279 00:11:00,360 --> 00:11:01,659 Archer: HE HINTED, LANA... Lana: THAT'S PROFILING. 280 00:11:01,695 --> 00:11:03,694 Archer: ...THAT THE PROOF WAS IN HIS CABIN. 281 00:11:03,730 --> 00:11:05,363 Malory: REALLY? Archer: YES! 282 00:11:05,398 --> 00:11:08,065 SO GO DOWN THERE AND FIND IT WHILE I GO FIND THE BOMB. 283 00:11:08,100 --> 00:11:10,501 Malory: UGH. BOMBS, BOMBERS, VULVAS. 284 00:11:10,536 --> 00:11:12,303 YOU PEOPLE ARE JUST RUINING MY TRIP. 285 00:11:12,339 --> 00:11:13,237 Archer: UH... 286 00:11:13,272 --> 00:11:15,439 Malory: WELL, DON'T STAND HERE GAPING AT ME! 287 00:11:15,475 --> 00:11:17,876 GO THWART SOMETHING! 288 00:11:21,414 --> 00:11:22,480 NO RUNNING! 289 00:11:22,516 --> 00:11:24,382 Archer: ZIP IT, ZIPPERFACE! OH! 290 00:11:24,417 --> 00:11:25,917 Archer: OH, KIDDING, SORRY. 291 00:11:25,952 --> 00:11:28,119 HEY, HAVE YOU SEEN THAT NERDY FRUIT-BASKET STEWARD? 292 00:11:28,154 --> 00:11:29,954 UH, CHECK THE KAISER WILHELM SUITE. 293 00:11:29,989 --> 00:11:34,058 Archer: MAN, YOU REALLY NEED NEW NAMES ON THE -- HEY, WHAT WERE YOU DOING IN THERE? 294 00:11:34,093 --> 00:11:37,795 THINGS FOR AUTHORIZED PERSONNEL ONLY, SO DON'T GO IN THERE. 295 00:11:37,831 --> 00:11:38,830 IT'S VERBOTEN! 296 00:11:38,865 --> 00:11:39,764 Archer: AH, OKAY. 297 00:11:39,799 --> 00:11:41,633 PROBABLY MERITS A FOLLOW-UP. 298 00:11:41,668 --> 00:11:43,067 Cyril: ARCHER? Archer: CYRIL, WHAT ARE -- 299 00:11:43,103 --> 00:11:44,735 Cyril: ARCHER, I NEED YOUR HELP. 300 00:11:44,770 --> 00:11:46,437 I THINK I'M LOSING IT HERE, MAN. 301 00:11:46,473 --> 00:11:49,907 Archer: WHAT GAVE IT AWAY? MY MOTHER'S -- WHY ARE YOU WEARING MY MOTHER'S ROBE?! 302 00:11:49,943 --> 00:11:50,742 Cyril: I CAN EXPLAIN THIS! 303 00:11:50,777 --> 00:11:52,276 Archer: I DON'T THINK I WANT YOU TO. 304 00:11:52,311 --> 00:11:54,311 Cyril: SEE, IT ALL STARTED WHEN YOU AND LANA -- 305 00:11:54,347 --> 00:11:55,680 Archer: CYRIL, YOU SHOULD TELL HER THIS. 306 00:11:55,715 --> 00:11:56,914 Cyril: I TRIED! 307 00:11:56,949 --> 00:12:00,117 BUT YOU WERE NAKED, AND IT WAS ALL VULVA THIS AND VULVA THAT. 308 00:12:00,153 --> 00:12:03,988 Archer: YEAH, AND AS YOU STAND HERE, DICK AND/OR BALLS CARESSED BY MY MOTHER'S ROBE -- 309 00:12:04,023 --> 00:12:06,124 UGH! -- LANA IS WAITING FOR YOU. 310 00:12:06,159 --> 00:12:07,624 Cyril: REALLY? WHERE? 311 00:12:07,660 --> 00:12:09,594 Archer: THE LED ZEPPELIN SUITE. 312 00:12:09,629 --> 00:12:11,395 Cyril: THERE'S A VON ZEPPELIN SUITE. 313 00:12:11,431 --> 00:12:13,765 Archer: WHICH I'M SURE IS WHAT I MEANT, SO GO! 314 00:12:13,800 --> 00:12:14,732 Cyril: THANKS, ARCHER. 315 00:12:14,768 --> 00:12:15,567 YOU'RE THE BEST. 316 00:12:15,602 --> 00:12:16,701 Archer: I KNOW. 317 00:12:16,736 --> 00:12:19,037 [ CHUCKLES ] 318 00:12:19,072 --> 00:12:22,740 Cyril: SO, YES, THE BOTTOM LINE IS THAT I WAS UNFAITHFUL TO 319 00:12:22,775 --> 00:12:27,278 YOU TWO -- WELL, THREE TIMES, I GUESS, IF A DRY-HUMPY CHOKER COUNTS. 320 00:12:27,314 --> 00:12:31,816 AND IF YOU CAN'T SEE IT IN YOUR HEART TO FORGIVE ME, I WILL FORGIVE YOU. 321 00:12:31,851 --> 00:12:34,185 BECAUSE THAT'S WHAT LOVE IS, LANA. 322 00:12:34,220 --> 00:12:36,420 IT'S FORGIVEY. WHICH IS NOT A WORD. 323 00:12:36,456 --> 00:12:37,822 COME ON, FIGGIS! 324 00:12:37,857 --> 00:12:40,791 ALL RIGHT, HERE WE GO. 325 00:12:40,827 --> 00:12:42,527 [ GASPS ] Lana: OH, WHY? 326 00:12:42,562 --> 00:12:45,963 HELLO. Cyril: SO, THAT'S YOUR IDEA OF A BREAK, HUH? 327 00:12:45,999 --> 00:12:48,732 Lana: OH, CYRIL, IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 328 00:12:48,768 --> 00:12:50,401 Malory: WELL, THEN, WHAT IS IT? 329 00:12:50,436 --> 00:12:53,604 Pam: OKAY, SO, CYRIL GOT IN OVER HIS HEAD. 330 00:12:53,640 --> 00:12:55,239 Malory: JESUS GOD, DID HE KILL HER? 331 00:12:55,275 --> 00:12:58,442 Pam: NO, NO, NO. HE RAN FROM HER TO GO CONFESS TO LANA. 332 00:12:58,477 --> 00:13:01,479 BUT, SO, THEN THIS ONE STARTS FREAKING OUT, AND LONG STORY 333 00:13:01,514 --> 00:13:04,014 SHORT, I KIND OF HAD TO DROWN HER IN THE TUB. 334 00:13:04,050 --> 00:13:05,316 Malory: SO, YOU KILLED HER? 335 00:13:05,351 --> 00:13:06,650 [ COUGHING ] 336 00:13:06,686 --> 00:13:09,186 Pam: APPARENTLY NOT, SO... 337 00:13:09,222 --> 00:13:09,987 GOOD NEWS. 338 00:13:10,023 --> 00:13:11,122 Lana: SHUT UP, PAM. 339 00:13:11,157 --> 00:13:13,357 AND DID CYRIL RUN BY HERE CRYING IN A WOMAN'S BATHROBE? 340 00:13:13,392 --> 00:13:15,226 Malory: WELL, IT WOULDN'T SURPRISE ME. 341 00:13:15,261 --> 00:13:17,028 YOU'RE DRIVING HIM STARK RAVING MAD. 342 00:13:17,063 --> 00:13:18,262 Lana: WHAT DID I DO? 343 00:13:18,298 --> 00:13:19,330 Malory: WHAT YOU DO? 344 00:13:19,366 --> 00:13:21,732 RUNNING AROUND ALL UP AND DOWN THIS STUPID BLIMP -- 345 00:13:21,767 --> 00:13:23,100 Pam: AGAINST THE RULES. 346 00:13:23,135 --> 00:13:25,470 Malory: ...HALF-NAKED, TITS BOUNCING AROUND LIKE YOU'RE AT A 347 00:13:25,505 --> 00:13:28,238 RODEO, THEN GOING BACK TO SOME BILLIONAIRE'S SUITE? 348 00:13:28,274 --> 00:13:30,408 Lana: I WAS TRYING TO STOP A BOMB PLOT. 349 00:13:30,443 --> 00:13:34,311 Malory: OH, MY GOD. THERE IS NO BOMB! 350 00:13:34,347 --> 00:13:35,179 Pam: MORE GOOD NEWS. 351 00:13:35,214 --> 00:13:36,914 Lana: AND JUST HOW DO YOU KNOW THAT? 352 00:13:36,949 --> 00:13:38,148 Malory: UGH. 353 00:13:38,184 --> 00:13:40,718 BECAUSE I MADE THE BOMB THREAT. 354 00:13:40,754 --> 00:13:43,855 TRUDY BEEKMAN BOOKED THE VERY LAST TICKET ON THIS FLIGHT, SO 355 00:13:43,890 --> 00:13:47,057 IT WAS ALL, "MEH, MEH, MEH, I'M TRUDY BEEKMAN. 356 00:13:47,093 --> 00:13:51,362 I'M ON THE CO-OP BOARD, AND I'M GOING ON A BLIMP. 357 00:13:51,397 --> 00:13:52,863 MEH!" 358 00:13:52,898 --> 00:13:55,499 SO, YES, I MADE A PHONY BOMB THREAT. 359 00:13:55,534 --> 00:13:56,501 Pam: GOOD FOR YOU. 360 00:13:56,536 --> 00:13:57,501 Lana: [ SIGHS ] 361 00:13:57,536 --> 00:13:58,569 AND YET YOU LECTURE ME. 362 00:13:58,604 --> 00:13:59,303 [ RINGING ] 363 00:13:59,338 --> 00:14:00,771 LOVELY. Archer: MM, YELLO! 364 00:14:00,806 --> 00:14:03,541 Lana: SO, WHAT WOULD YOU SAY IF I TOLD YOU THAT YOUR MOTHER 365 00:14:03,576 --> 00:14:06,243 MADE A PHONY BOMB THREAT JUST TO GET A FREE RIDE ON A BLIMP? 366 00:14:06,278 --> 00:14:08,379 Archer: I'D SAY THAT'S FAIRLY CLASSIC HER. 367 00:14:08,415 --> 00:14:09,346 Malory: OH, SHUT UP. 368 00:14:09,382 --> 00:14:11,382 Archer: AND THEN I'D JUST SORT OF LAUGH... 369 00:14:11,417 --> 00:14:15,219 [ BEEPING ] ...AT THE, UH, UM -- THE WHATCHAMACALLIT... 370 00:14:15,254 --> 00:14:17,222 IRONY? 371 00:14:20,559 --> 00:14:23,460 [ BEEPING ] Lana: THERE'S ACTUALLY A BOMB ON BOARD? 372 00:14:23,496 --> 00:14:26,130 ARCHER? ARCHER -- OH, WHAT THE HELL?! 373 00:14:26,166 --> 00:14:28,832 WHERE THE [BLEEP] ARE YOU GOING? Archer: I GOT TO GET MY TURTLENECK. 374 00:14:28,868 --> 00:14:31,168 Lana: WHAT THE -- Archer: I'M NOT DEFUSING A BOMB IN THIS. 375 00:14:31,203 --> 00:14:32,770 NO RUNNING! Archer: SHUT UP! 376 00:14:32,806 --> 00:14:34,738 OH, AND, LANA, MAYBE YOU OUGHT TO GRAB THE KRAUT. 377 00:14:34,774 --> 00:14:37,007 HE'S THE BOMBER. [ GUN COCKS ] GOTT IM HIMMEL! 378 00:14:37,043 --> 00:14:38,576 WHAT IS THIS?! 379 00:14:38,611 --> 00:14:42,213 Lana: YOU KNOW WHAT IT IS, FRITZ, SO SHUT YOUR SCHNITZEL HOLE AND DISARM IT. 380 00:14:42,249 --> 00:14:44,081 AH, I GET IT. 381 00:14:44,117 --> 00:14:47,718 THE GERMAN GUY WITH THE SCAR MUST BE THE BAD GUY. 382 00:14:47,753 --> 00:14:50,721 WELL, YOU KNOW HOW I GOT THIS SCAR? 383 00:14:50,757 --> 00:14:53,324 SAVING A JEWISH GIRL FROM A GANG OF SKINHEADS. 384 00:14:53,359 --> 00:14:55,192 Lana: OH, JESUS. YEAH! 385 00:14:55,227 --> 00:14:57,428 UND SO KRAUSS GETS A CURB PARTY. 386 00:14:57,463 --> 00:14:58,930 Lana: WOW, NOW I FEEL LIKE AN ASSHOLE. 387 00:14:58,965 --> 00:15:00,031 YOUR WORDS. 388 00:15:00,066 --> 00:15:02,699 Lana: BUT COULD YOU BE A LAMB AND DISARM IT ANYWAY? 389 00:15:02,735 --> 00:15:03,601 YEAH, PROBABLY. [ GUNSHOTS ] 390 00:15:03,636 --> 00:15:04,768 Lana: WHA-- 391 00:15:04,804 --> 00:15:06,637 Archer: OKAY, I GOT THE TURTLENECK AND MY WIRE CUTTERS. 392 00:15:06,672 --> 00:15:08,106 NOW, WHERE ARE WE? 393 00:15:08,141 --> 00:15:11,242 Lana: WE'RE AT YOU JUST SHOT THE GUY WHO COULD DISARM THE BOMB, JACKASS! 394 00:15:11,277 --> 00:15:12,676 Archer: I DIDN'T SHOOT HIM! 395 00:15:12,711 --> 00:15:15,012 YOU THINK I'D BRING A GUN ON THIS FIRETRAP? 396 00:15:15,048 --> 00:15:16,680 Lana: WELL, THEN WHO DID IT? I DID! 397 00:15:16,715 --> 00:15:18,649 Lana: CAPTAIN LAMMERS?! 398 00:15:18,684 --> 00:15:19,684 Archer: NICE READ, VELMA. 399 00:15:19,719 --> 00:15:22,787 "KEEP YOUR 401(k) IN COMPANY STOCK," THEY SAID. 400 00:15:22,822 --> 00:15:25,189 "THE PRICE CAN ONLY GO UP," THEY SAID. 401 00:15:25,224 --> 00:15:26,657 WELL, GUESS WHAT. 402 00:15:26,692 --> 00:15:28,159 Archer: UM, IT DIDN'T? 403 00:15:28,194 --> 00:15:32,462 WHO THE HELL WANTS A TWO-DAY BLIMP RIDE TO LONDON, WHICH IS OUR ONLY ROUTE?! 404 00:15:32,498 --> 00:15:34,698 Archer: OKAY, SO IT'S A NICHE MARKET, BUT -- 405 00:15:34,734 --> 00:15:37,568 Lana: BLOWING IT UP WILL SEND THE STOCK PRICE DOWN TO ZERO! 406 00:15:37,603 --> 00:15:39,436 YEAH, THAT'S WHY I SHORTED IT. 407 00:15:39,471 --> 00:15:41,805 Lana: BUT WHAT ABOUT ALL THE OTHER EMPLOYEES? 408 00:15:41,841 --> 00:15:44,275 UM... Lana: SEE, IT'S THAT KIND OF SELFISH SHIT -- 409 00:15:44,310 --> 00:15:45,242 Archer: LANA, NO! 410 00:15:45,278 --> 00:15:46,577 YOU'LL KILL US ALL! 411 00:15:46,612 --> 00:15:48,946 FOR THE LAST TIME, YOU IDIOT! 412 00:15:48,981 --> 00:15:51,281 IT'S NOT HYDROGEN! 413 00:15:51,317 --> 00:15:53,784 IT'S HELIU-U-U-U-M! 414 00:15:53,819 --> 00:15:56,820 Lana: AND WHAT ABOUT THAT ARE YOU STILL NOT GETTING, EXACTLY? 415 00:15:56,856 --> 00:15:59,023 Archer: WELL, OBVIOUSLY THE CORE CONCEPT, LANA. 416 00:15:59,058 --> 00:16:00,825 SORRY I DIDN'T GO TO SPACE CAMP. 417 00:16:00,860 --> 00:16:01,993 Lana: HOW ABOUT BOMB-DEFUSAL CAMP? 418 00:16:02,028 --> 00:16:04,294 Archer: NO, ACTUALLY, LACROSSE CAMP, IF THAT HELPS. 419 00:16:04,330 --> 00:16:06,430 I MEAN, A LOT OF THOSE SKILLS ARE UNIVERSAL. 420 00:16:06,466 --> 00:16:07,398 Lana: SHUT UP. 421 00:16:07,433 --> 00:16:08,699 AGENT GILLETTE, PLEASE. 422 00:16:08,734 --> 00:16:10,301 Archer: OH, GREAT. 423 00:16:10,336 --> 00:16:12,270 COME ON, PEOPLE, TALK TO ME! 424 00:16:12,305 --> 00:16:14,706 WHAT ARE WE THINKING? WHAT ARE WE DOING? 425 00:16:14,741 --> 00:16:17,975 WHAT ARE WE WEARING? MY CRISIS VEST, MR. FAT FACE. 426 00:16:18,010 --> 00:16:19,710 LANA? HEY, GIRL. YOU THERE? 427 00:16:19,745 --> 00:16:21,645 Lana: YEAH, I'M -- HEY, CAN YOU SEE ME? 428 00:16:21,680 --> 00:16:25,316 I SEE YOUR KNOCKOFF FIACCI DRAWERS! Lana: YOU ARE SUCH A BITCH. 429 00:16:25,351 --> 00:16:26,184 Archer: HEY, RAY. 430 00:16:26,219 --> 00:16:28,219 UGH! LET'S SEE THAT IGNITION, GIRL. 431 00:16:28,254 --> 00:16:32,090 Lana: GOT IT? EAST GERMAN CRAP. PROBABLY A GK-31 OR -32. 432 00:16:32,125 --> 00:16:33,290 Archer: SO, UH... 433 00:16:33,325 --> 00:16:36,060 SO ON THE SIDE OF THE TIMER, THERE SHOULD BE A SERIAL NUMBER. 434 00:16:36,095 --> 00:16:38,663 THAT'LL TELL ME WHICH WIRE Y'ALL NEED TO CUT. Archer: ALL RIGHT, UH... 435 00:16:38,698 --> 00:16:40,298 Lana: YOU GOT IT? Archer: YEAH, I SEE IT. READY? 436 00:16:40,333 --> 00:16:41,332 SINCE FIRST CALL. 437 00:16:41,368 --> 00:16:43,267 Archer: 9-3-4... 438 00:16:43,303 --> 00:16:44,301 [ STATIC ] 439 00:16:44,337 --> 00:16:47,538 ...T-X-S... T-X-X? TWO X's? 440 00:16:47,573 --> 00:16:49,974 Archer: NO, X-S, LIKE INXS. IN-X-X? 441 00:16:50,009 --> 00:16:51,108 Archer: "S"! 442 00:16:51,144 --> 00:16:53,811 JESUS, USE THE NATO PHONETIC ALPHABET. Archer: WHAT? 443 00:16:53,847 --> 00:16:55,513 Lana: CHRIST ON SALE! IS IT "S"? 444 00:16:55,548 --> 00:16:56,347 Archer: DUH! 445 00:16:56,382 --> 00:16:57,248 Lana: "SIERRA." 446 00:16:57,283 --> 00:16:59,417 RAY, IT'S NINER-3-4... 447 00:16:59,452 --> 00:17:01,151 TANGO-XRAY-SIERRA. 448 00:17:01,187 --> 00:17:02,219 THANK YOU, DOLL. 449 00:17:02,254 --> 00:17:04,755 NOW, THERE SHOULD BE A DASH FOLLOWED BY TWO LETTERS. 450 00:17:04,791 --> 00:17:05,890 Archer: OKAY. 451 00:17:05,925 --> 00:17:09,660 OKAY, SO NOW I WANT YOU TO CUT THE BLUE AND WHITE WIRE. 452 00:17:09,695 --> 00:17:10,194 Archer: WHICH ONE? 453 00:17:10,230 --> 00:17:11,862 THERE'S TWO OF THOSE. 454 00:17:11,897 --> 00:17:16,033 NO -- ONE'S BLUE WITH A WHITE STRIPE, AND THE OTHER ONE'S WHITE WITH A BLUE STRIPE. 455 00:17:16,068 --> 00:17:18,236 Archer: YEAH, AND BOTH ARE IDENTICAL! 456 00:17:18,271 --> 00:17:20,437 NO! THEY'RE NOT! Lana: UH, RAY, HON? 457 00:17:20,473 --> 00:17:22,373 THEY'RE REALLY SIMILAR. 458 00:17:22,408 --> 00:17:24,408 ONE'S A TEENY BIT...BLUE, HONEY. 459 00:17:24,444 --> 00:17:26,777 Archer: WHICH ONE? Lana: I GUESS THAT ONE MAYBE. 460 00:17:26,812 --> 00:17:28,846 Archer: SO, WAIT, WHICH ONE DO I CUT? 461 00:17:28,881 --> 00:17:30,447 THE TEENY BIT...BLUE ONE! 462 00:17:30,482 --> 00:17:31,816 Archer: OKAY! OKAY! 463 00:17:31,851 --> 00:17:32,950 WAIT! STOP! 464 00:17:32,985 --> 00:17:36,454 YOU SAID THE TWO LETTERS AFTER THE DASH WERE OSCAR-KILO. 465 00:17:36,489 --> 00:17:37,488 Archer: WHO? Lana: WHAT? 466 00:17:37,524 --> 00:17:38,755 "OK" -- OSCAR-KILO. 467 00:17:38,791 --> 00:17:39,857 Archer: NO! "OKAY"! 468 00:17:39,893 --> 00:17:42,659 LIKE, "OKAY, NOW I'M GONNA TELL YOU WHAT THEY ARE." 469 00:17:42,695 --> 00:17:43,894 YEAH, AND THEN YOU DIDN'T. 470 00:17:43,930 --> 00:17:45,596 Archer: I THOUGHT WE SKIPPED THAT PART! 471 00:17:45,631 --> 00:17:47,398 SKIPPED A STEP IN DISARMING A BOMB. 472 00:17:47,434 --> 00:17:49,533 Archer: YEAH, WHICH I THOUGHT WAS PRETTY IRRESPONSIBLE ON YOUR PART! 473 00:17:49,569 --> 00:17:51,001 Lana: WHY DO YOU ALWAYS DO THIS?! 474 00:17:51,037 --> 00:17:52,736 Archer: WHY DO YOU ALWAYS NOT SHUT UP?! 475 00:17:52,772 --> 00:17:54,571 [ FEEDBACK ] Both: OW. Archer: STOP. 476 00:17:54,606 --> 00:17:59,910 ON THE RADIO, WHEN WE ANSWER IN THE AFFIRMATIVE, WE SAY "ROGER." 477 00:17:59,945 --> 00:18:01,679 Archer: O-- ROGER. SORRY. 478 00:18:01,714 --> 00:18:06,484 NOW, IN THE SERIAL NUMBER, WHAT ARE THE TWO LETTERS FOLLOWING THE DASH? 479 00:18:06,519 --> 00:18:09,487 [ BEEPING CONTINUES ] 480 00:18:10,423 --> 00:18:11,689 Archer: YOU READY? ROGER! 481 00:18:11,724 --> 00:18:13,790 Archer: THE FIRST LETTER IS "B." "BRAVO." 482 00:18:13,826 --> 00:18:15,559 Archer: THANKS. SECOND LETTER IS "N." 483 00:18:15,594 --> 00:18:18,228 "M" AS IN "MIKE" OR "N" AS -- Archer: AS IN "NANCY." 484 00:18:18,264 --> 00:18:21,064 GOD. YOU OF ALL PEOPLE WHAT?! ME OF ALL PEOPLE WHAT? 485 00:18:21,100 --> 00:18:22,299 Archer: NOTHING. MM-HMM. 486 00:18:22,335 --> 00:18:23,834 Lana: RAY, HON? OKAY, SO -- 487 00:18:23,869 --> 00:18:25,703 Archer: YOU CAN SAY "OKAY." OH, MY GOD! 488 00:18:25,738 --> 00:18:26,937 Lana: RAY, CAN I SHOOT HIM? 489 00:18:26,973 --> 00:18:28,539 IN ABOUT FIVE SECONDS, HONEY. [ GUN COCKS ] 490 00:18:28,574 --> 00:18:30,474 Archer: LANA, BE CAREFUL! JESUS, THE HELIUM! 491 00:18:30,509 --> 00:18:33,176 RIGHT AFTER HE CUTS THE SOLID-GREEN WIRE. 492 00:18:33,212 --> 00:18:35,613 Archer: THE GREEN COLOR IS SOLID OR -- 493 00:18:35,648 --> 00:18:36,447 ROGER! 494 00:18:36,482 --> 00:18:37,448 Archer: O-- ROGER. 495 00:18:37,483 --> 00:18:38,783 CUTTING THE GREEN WIRE. 496 00:18:38,818 --> 00:18:39,717 [ BEEPING CONTINUES ] 497 00:18:39,752 --> 00:18:42,853 ARCHER! Archer: JESUS! GOD! WHAT?! 498 00:18:42,888 --> 00:18:44,654 THAT'S HOW ANNOYING YOU ARE. 499 00:18:44,690 --> 00:18:45,890 Archer: YOUR MOM'S ANNOYING! HOW ABOUT THAT? 500 00:18:45,925 --> 00:18:47,491 LET'S GO THERE. 501 00:18:47,527 --> 00:18:51,895 Lana: LET'S GO HERE, WHERE, ARCHER, SHUT UP AND CUT THE GODDAMN WIRE, ALREADY! 502 00:18:51,930 --> 00:18:53,498 Archer: YOU SHUT UP, AND I'M DOING IT! GOD! 503 00:18:53,533 --> 00:18:54,432 [ RAPID BEEPING ] 504 00:18:54,467 --> 00:18:56,534 Lana: OH, MY -- RAY! WHAT'S GOING ON? 505 00:18:56,569 --> 00:18:57,701 Lana: THE TIMER SPED UP! 506 00:18:57,737 --> 00:19:00,037 DID YOU CUT THE GREEN ONE?! Archer: YES! ROGER! 507 00:19:00,072 --> 00:19:01,806 STEVEN! WHOEVER! Lana: RAY? 508 00:19:01,841 --> 00:19:03,640 WHAT WERE THE LAST TWO LETTERS?! 509 00:19:03,676 --> 00:19:05,442 Archer: "B," AS IN "BUTT HOLE"! 510 00:19:05,477 --> 00:19:06,309 Lana: WHAT DO WE DO HERE? 511 00:19:06,345 --> 00:19:08,479 Archer: AND "M," AS IN "MANCY." 512 00:19:08,514 --> 00:19:09,913 WHAT?! 513 00:19:09,948 --> 00:19:11,481 Lana: [ CLEARS THROAT ] 514 00:19:11,517 --> 00:19:15,252 "M" AS IN WHAT? Archer: "MANCY." WHAT DID YOU THINK I SAID? 515 00:19:15,287 --> 00:19:16,486 "NANCY"! Archer: OH. 516 00:19:16,522 --> 00:19:18,822 YOU IDIOT! Archer: I CAN SEE HOW, UH... 517 00:19:18,857 --> 00:19:20,458 AND THEN I WAS LIKE, "YOU OF ALL --" [ GUNSHOT ] 518 00:19:20,493 --> 00:19:22,827 Archer: [ SCREAMS ] AAH! AAH! OW! 519 00:19:22,862 --> 00:19:25,529 EXACT SAME SPOT! Lana: RAY? 520 00:19:25,564 --> 00:19:27,164 RAY, TELL ME WHAT TO DO! 521 00:19:27,200 --> 00:19:28,065 OOH. 522 00:19:28,101 --> 00:19:30,201 DO Y'ALL HAVE PARACHUTES? Lana: NO! 523 00:19:30,236 --> 00:19:32,837 WELL, THAT WOULD BE, YOU KNOW -- PROBLEM SOLVED! 524 00:19:32,872 --> 00:19:34,705 Lana: RAY! I DON'T KNOW! 525 00:19:34,740 --> 00:19:36,674 PUSH IT OFF WITH YOUR BIG-ASS HANDS! 526 00:19:36,709 --> 00:19:37,642 Lana: [ GRUNTING ] 527 00:19:37,677 --> 00:19:38,942 GOOD LUCK, HONEY. 528 00:19:38,978 --> 00:19:40,677 Lana: [ Straining ] OH, IT'S TOO HEAVY! 529 00:19:40,712 --> 00:19:41,612 ARCHER! 530 00:19:41,647 --> 00:19:43,046 Archer: OW! AAH! AAH! 531 00:19:43,081 --> 00:19:44,915 Lana: I CANNOT DO THIS ALONE! 532 00:19:44,950 --> 00:19:46,550 Cyril: YOU'RE NOT ALONE! 533 00:19:46,585 --> 00:19:49,153 Lana: [ GASPS ] BABY! YOU CAME BACK TO ME! 534 00:19:49,188 --> 00:19:50,454 Cyril: WELL, I REALLY -- 535 00:19:50,489 --> 00:19:53,423 LANA, THERE'S A LOT YOU AND I NEED TO TALK ABOUT. 536 00:19:53,459 --> 00:19:56,760 Lana: AND LET'S DO THAT, RIGHT AFTER WE SHOVE THIS HUGE BOMB OFF THE BLIMP. 537 00:19:56,795 --> 00:19:59,029 Cyril: OKAY, BUT THEN WE SERIOUSLY NEED TO -- Lana: CYRIL! 538 00:19:59,064 --> 00:20:00,865 Cyril: SORRY. HERE WE GO. 539 00:20:00,900 --> 00:20:02,633 [ BOTH GRUNTING ] 540 00:20:02,668 --> 00:20:04,835 LANA, WE'RE NOT GONNA MAKE IT! 541 00:20:04,870 --> 00:20:06,871 Lana: YES, WE ARE, CYRIL! 542 00:20:06,906 --> 00:20:08,539 WE ARE GONNA MAKE IT! 543 00:20:08,575 --> 00:20:09,840 [ BOTH GRUNT ] 544 00:20:09,876 --> 00:20:10,741 Cyril: HA! 545 00:20:10,776 --> 00:20:11,675 Lana: WHOO! 546 00:20:11,710 --> 00:20:12,877 Cyril: OH, MY GOD! 547 00:20:12,912 --> 00:20:13,911 LANA, WE MADE IT! 548 00:20:13,946 --> 00:20:15,846 Archer: HOORAY FOR METAPHORS! 549 00:20:15,881 --> 00:20:17,314 Lana: I TOLD YOU. 550 00:20:17,350 --> 00:20:18,382 [ LAUGHS ] 551 00:20:18,417 --> 00:20:22,152 OKAY, NOW, THEN, WHAT DID YOU WANT TO TALK ABOUT? 552 00:20:22,188 --> 00:20:25,088 Cyril: UM, WELL, UH, A LOT OF STUFF, REALLY. 553 00:20:25,124 --> 00:20:26,390 [ EXPLOSION ] 554 00:20:26,425 --> 00:20:29,093 STARTING WITH THE FACT WE JUST BOMBED IRELAND. 555 00:20:29,128 --> 00:20:32,296 Lana: UM...PRETTY SURE THAT'S WALES. 42573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.