All language subtitles for 20241106_211005

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,336 --> 00:00:20,480 Jason Derulo Rainbow hier ist RIAS Berlin 2 00:00:20,736 --> 00:00:26,880 Freie Stimme der freien Welt heute ist Montag der 15 Junior 10:30 Uhr 3 00:00:27,136 --> 00:00:33,280 Hier sind die Kurznachrichten Westberlin trotz der Ankündigung der Regierung in Ostberlin 4 00:00:33,536 --> 00:00:39,680 Wirtschaftliche Situation zu verbessern nimmt der Flüchtlingsstrom aus der sowjetisch besetzten Zone in den 5 00:00:39,936 --> 00:00:46,080 Letzten weiterhin zu Berlin ist Brennpunkt des Geschehens 6 00:00:46,336 --> 00:00:52,480 Weit über 2000 neue Flüchtlinge gelangten am Wochenende wieder in die 30 Toren der Westalliierten 7 00:00:52,736 --> 00:00:58,880 Alle Zeichen deuten darauf hin dass die sowjetische Besatzungsmacht die Grenzübergänge in Zukunft 8 00:00:59,136 --> 00:01:05,280 Noch stärker absichern wird die Berliner Behörden verteilen die geschützten Menschen 9 00:01:05,536 --> 00:01:11,680 Aus dem Osten auf die Flüchtlingslager in Westdeutschland der Spionageverdacht 10 00:01:11,936 --> 00:01:18,080 Nachts im Lager Marienfelde hat sich unterdessen bestätigt als Vorsichtsmaßnahme gegen 11 00:01:18,336 --> 00:01:24,480 Spionage und Krankheitsfälle werden die Zugereisten gründlichen Prüfungen unterzogen und nun zum 12 00:01:24,736 --> 00:01:30,880 Das Endspiel um die deutsche Fußballmeisterschaft zwischen Kaiserslautern und Stuttgart 13 00:02:22,336 --> 00:02:28,480 Bist du sicher dass er kommt ja 14 00:03:45,536 --> 00:03:51,680 Die Tasche 15 00:04:49,535 --> 00:04:55,679 Hat 16 00:05:08,735 --> 00:05:14,879 Dieser Verbindungsmann zwischen Krone und ihn wie heißt der Telefon 17 00:05:15,135 --> 00:05:21,279 Brisantes Material zu spielen wollen 18 00:05:21,535 --> 00:05:27,679 Sobald ich das beurteilen kann sind das alles keine ab 19 00:05:27,935 --> 00:05:34,079 Tischler hier einige in der SED treuer Partei Soldaten sozusagen 20 00:05:40,735 --> 00:05:46,879 Diese diese Buchstaben und Ziffern je bedeuten es könnte uns eine Krone selbst erklären auf jeden Fall 21 00:05:53,535 --> 00:05:59,679 Mache Fotos beweisen doch dass Kronen Kontakt im amerikanischen Sektor hat das gefährdet alle Namen hier auf 22 00:05:59,935 --> 00:06:06,079 Sie kriegen ihre große Geschichte 23 00:06:19,135 --> 00:06:25,279 Ihr Bruder ist doch Wolfgang oder 24 00:07:23,135 --> 00:07:29,279 Konsolen.com 25 00:07:35,935 --> 00:07:42,079 Morgen Wolfgang 26 00:08:27,135 --> 00:08:33,279 Wir haben 27 00:08:39,935 --> 00:08:46,079 Wenn meine Leute eure Namen nicht erfüllen kriegen sie weniger los und wenn ihr kein Zement 28 00:08:46,335 --> 00:08:52,479 Lass dir damit in unsere 29 00:08:59,135 --> 00:09:05,279 Ich kümmere mich darum 30 00:09:37,535 --> 00:09:43,679 Ja aber die geht nicht um die Sache die macht das einfach Spaß 31 00:09:43,935 --> 00:09:50,079 Bis heute abend vergiss nicht 32 00:10:09,535 --> 00:10:15,679 Danke schön die Regierung hat eingesehen dass die Fehler gemacht hat 33 00:10:22,335 --> 00:10:28,479 Das haben wir 34 00:11:00,735 --> 00:11:06,879 Gut 35 00:11:13,535 --> 00:11:19,679 Kaminski du bist ein Querulant genau wie dein Vater 36 00:11:45,535 --> 00:11:51,679 Sag mir bitte die Fotos 37 00:12:04,735 --> 00:12:10,879 Wann ist die Veröffentlichung 38 00:12:23,935 --> 00:12:30,079 Danke 39 00:15:16,735 --> 00:15:22,879 Seht mal wer hier ist lässt sich 2 Jahre nicht 40 00:15:29,535 --> 00:15:35,679 Ich 41 00:15:42,335 --> 00:15:48,479 Angelika 42 00:15:55,135 --> 00:16:01,279 Helmut ohne Eisenbahn 43 00:16:20,735 --> 00:16:26,879 Spielst du uns noch was vor 44 00:16:46,335 --> 00:16:52,479 Fährst du immer noch Zeitungen aus 45 00:17:31,135 --> 00:17:37,279 Bin jetzt Krankenschwester 46 00:17:37,535 --> 00:17:43,679 Die Wohnung hier unten 47 00:17:43,935 --> 00:17:50,079 Starte Amazon music 48 00:18:54,335 --> 00:19:00,479 Ich wollte nicht fliehen meine Familie lebt hier im Osten verstehe 49 00:19:07,135 --> 00:19:13,279 Viktor 50 00:19:13,535 --> 00:19:19,679 Wer ist das weiß ich nicht kenne ich nicht sie haben die 51 00:19:26,335 --> 00:19:32,479 Erstmal die letzten die ich am besten gesehen habe sie wissen genau dass diese Papiere Dokument darstellt 52 00:19:39,135 --> 00:19:45,279 Im Falle von Unruhen wenn die Personen die da drauf stehen interniert lass uns schlimmeres 53 00:19:45,535 --> 00:19:51,679 Was ist eine Bank Erklärung das wird die Bevölkerung nicht hinnehmen 54 00:19:58,335 --> 00:20:04,479 Das wird nicht passieren sie haben wertloses Zeugnis Berlin geschafft wer hat die Liste jetzt 55 00:20:04,735 --> 00:20:10,879 Habe ich denn erlaubt zu trinken 56 00:20:11,135 --> 00:20:17,279 Wer hat die Liste jetzt ich weiß 57 00:20:17,535 --> 00:20:23,679 Wer ist nicht 58 00:21:47,136 --> 00:21:53,280 0° die werden merken dass Sie bei euch nur ausgebeutet werden und dann kommen sie schon zurück 59 00:22:12,736 --> 00:22:18,880 Also nicht dein Bruder hat sich gesehen und du kannst es nicht ausschließen Angelika du 60 00:22:31,936 --> 00:22:38,080 Rüd 61 00:23:29,536 --> 00:23:35,680 Helmut 62 00:26:41,536 --> 00:26:47,680 Kennst du also doch Rüdiger 63 00:26:54,336 --> 00:27:00,480 Ich kenne keine 64 00:27:00,736 --> 00:27:06,880 Was willst du 65 00:27:07,136 --> 00:27:13,280 Ich habe meine Familie 66 00:28:36,736 --> 00:28:42,880 Zurück 67 00:30:19,136 --> 00:30:25,280 Kann ich Ihnen helfen 68 00:30:25,536 --> 00:30:31,680 Wo ist Schwester Wilmsen was ist da passiert ich mache das schon 69 00:31:23,136 --> 00:31:29,280 Wie viel haben sie gesagt 70 00:31:29,536 --> 00:31:35,680 Angefangen hat es vielleicht mit mit 80 ja aber jetzt sind sicher weit über 200 71 00:31:35,936 --> 00:31:42,080 Biene Maja 72 00:31:42,336 --> 00:31:48,480 Danke 73 00:31:48,736 --> 00:31:54,880 Jetzt ist auf jeden Fall schon mehr als 1000 74 00:32:20,736 --> 00:32:26,880 Created with 75 00:32:39,936 --> 00:32:46,080 Ja das ist uns bekannt 76 00:33:43,936 --> 00:33:50,080 Die Regierung hat Fehler gemacht die Regierung hat die Norweger 77 00:33:50,336 --> 00:33:56,480 Ihr seid die Arbeiter und ihr habt das Recht hier zu stehen 78 00:33:56,736 --> 00:34:02,880 Die alte Namen Biathlon 10% gesenkt 79 00:34:54,336 --> 00:35:00,480 Wo ist dort ein Fuchs zu Befehl 80 00:35:19,936 --> 00:35:26,080 Namen für Seite 81 00:36:04,736 --> 00:36:10,880 Antrieb 82 00:36:30,336 --> 00:36:36,480 Wer sind ihre Kontakt 83 00:36:43,136 --> 00:36:49,280 Wasserfilter 84 00:36:49,536 --> 00:36:55,680 Bitte vorher Taktik die sie anwenden heißt so denn zu verhören denn immer wieder 85 00:36:55,936 --> 00:37:02,080 Mit wechselnder Abfolge mit den gleichen Fragen konfrontieren um Schwachstellen loszulegen 86 00:37:02,336 --> 00:37:08,480 Ich kenne die Methode sie führt zu nicht wenn der verhüllte die Wahrheit sagt 87 00:37:08,736 --> 00:37:14,880 Also wenn Sie die Taktik nicht ändern dann wird das hier ihr Lebens 88 00:37:15,136 --> 00:37:21,280 Nacht 89 00:37:27,936 --> 00:37:34,080 Eigenen Leute 90 00:37:34,336 --> 00:37:40,480 Warum hat Grund diese Liste raus geschmuggelt 91 00:38:06,336 --> 00:38:12,480 Morgen früh muss ich die ganze Arbeiterschaft aus Berlin zu versammeln sonst war das alles umsonst 92 00:38:12,736 --> 00:38:18,880 Die Leute müssen Bescheid wissen und es gibt nur eine Möglichkeit bis morgen so viele Leute erreichen können 93 00:38:19,136 --> 00:38:25,280 Wegen rüber 94 00:38:25,536 --> 00:38:31,680 Unsere Regierung hört es nicht zu der RIAS muss uns helfen denn 95 00:38:38,336 --> 00:38:44,480 Wer sind die Streik für stehen die Betriebe untereinander in Kontakt 96 00:38:51,136 --> 00:38:57,280 Schalte Fernseher eine spontane Demonstration die Leute müssen das wissen die müssen raus auf die Straße morgen 97 00:38:57,536 --> 00:39:03,680 Wir brauchen Hilfe von dir Hilfe von Westen das geht euch doch auch Wasser vielleicht 98 00:39:16,736 --> 00:39:22,880 Sagen Sie mir Ihre Forderungen dann kann ich die vielleicht wenigstens senden also erstens frei und geheime Wahlen 99 00:39:55,136 --> 00:40:01,280 Keine Organisation 100 00:40:01,536 --> 00:40:07,680 Erzähl mir die Nachrichten wir machen hier eine Sondersendung Gary Cooper kommt auf die filmfestspiel 101 00:40:20,736 --> 00:40:26,880 Natürlich 102 00:40:39,936 --> 00:40:46,080 Nein 103 00:40:59,136 --> 00:41:05,280 Morgen früh wollen 104 00:41:11,936 --> 00:41:18,080 40 50.000 kann man nicht verhaften 105 00:41:18,336 --> 00:41:24,480 Wird nicht zu einem Generalstreik aufrufen das wäre eine Einmischung in die Angel 106 00:41:24,736 --> 00:41:30,880 Des Ostens 107 00:41:56,735 --> 00:42:02,879 Grabowski 108 00:42:22,335 --> 00:42:28,479 Vielen Dank 109 00:42:54,335 --> 00:43:00,479 Ok Google 110 00:44:04,735 --> 00:44:10,879 Morgen wie geht es 111 00:44:11,135 --> 00:44:17,279 Ist er heute Abend mit uns nein 112 00:44:17,535 --> 00:44:23,679 Leucht auf seinem Zimmer bleiben 113 00:44:43,135 --> 00:44:49,279 Da muss ich mit 114 00:45:02,335 --> 00:45:08,479 Was macht den Kopf zerbrechen der Schießbefehl wie kann er auch 115 00:45:21,535 --> 00:45:27,679 Ich glaube der Genosse Wiedemeier hat recht 116 00:45:27,935 --> 00:45:34,079 Biene Maja 117 00:45:34,335 --> 00:45:40,479 Ich verstehe und das ist endgültig 118 00:45:40,735 --> 00:45:46,879 Sie können mich jederzeit erreichen ich bin die ganze Nacht über hier wieder hören 119 00:45:47,135 --> 00:45:53,279 Moskau die Abteilung des Schießbefehl abgelehnt 120 00:46:38,335 --> 00:46:44,479 Komm doch rein 121 00:46:57,535 --> 00:47:03,679 Auf 122 00:47:10,335 --> 00:47:16,479 Suche Andreas Radio 123 00:48:46,335 --> 00:48:52,479 Deswegen 124 00:48:59,135 --> 00:49:05,279 Lehrerinnen und Hörer 125 00:49:05,535 --> 00:49:11,679 Hier ist der RIAS mit einem Sonderbeitrag zu den heutigen Arbeitsniederlegungen in Berlin 126 00:49:11,935 --> 00:49:18,079 Eine Delegation von Bauarbeitern aus dem Ostteil der Stadt hat den RIAS und 127 00:49:18,335 --> 00:49:24,479 Ausstrahlung der folgenden Nachricht gebeten durch die Erhöhung der Normen versucht das Regime alle Fehler 128 00:49:24,735 --> 00:49:30,879 Und zugleich die Kosten für die Aufrüstung auf die Arbeiter ab 129 00:49:31,135 --> 00:49:37,279 Die Arbeiter fordern erstens Auszahlung der Löhne 130 00:49:37,535 --> 00:49:43,679 Mach den alten Norman schon bei der nächsten Lohnzahlung zweitens sofortige Senkung 131 00:49:43,935 --> 00:49:50,079 Freie und geheime Wahlen 4 132 00:49:50,335 --> 00:49:56,479 Bei mir im Studio heute Abend 133 00:49:56,735 --> 00:50:02,879 Grabowski um zu den Vorgängen in der sowjetisch besetzten Zone stell 134 00:50:03,135 --> 00:50:09,279 Guten Abend Herr Grabowski guten Abend Herr Berg 135 00:50:09,535 --> 00:50:15,679 Ich möchte meine Worte an die Bevölkerung Ost Berliner Straße 136 00:50:15,935 --> 00:50:22,079 Sie als Ostberliner Bauarbeiter in voller eigener Verantwortung und ohne fremde 137 00:50:22,335 --> 00:50:28,479 Erfüllen uns mit Bewunderung und Genugtuung 138 00:50:28,735 --> 00:50:34,879 Die gesamte Ostberliner Bevölkerung darf deshalb auf die stärksten 139 00:50:35,135 --> 00:50:41,279 Lass sie nicht allein 140 00:50:41,535 --> 00:50:47,679 Tretet deshalb der Bewegung der Ostberliner Bauarbeiter BVG und Eisenbahn dabei 141 00:50:47,935 --> 00:50:54,079 Und sucht euch sucht eure Strausberger Plätze überall auf 142 00:50:54,335 --> 00:51:00,479 Umso mächtiger und disziplinierter wird die Bewegung für euch 143 00:51:00,735 --> 00:51:06,879 Mit gutem Erfolg verlaufen danke schön sie hörten eine Sondersendung des RIAS 144 00:51:13,535 --> 00:51:19,679 Was ist denn 145 00:51:51,935 --> 00:51:58,079 Wirklich nichts davon 146 00:51:58,335 --> 00:52:04,479 Wann war das 147 00:52:17,535 --> 00:52:23,679 Vor jedem Renate American years 148 00:53:34,335 --> 00:53:40,479 Helmut Helmut 149 00:53:47,135 --> 00:53:53,279 Haus der Ministerien 150 00:53:59,935 --> 00:54:06,079 Was soll das Angelika kampfholz trotz jetzt mir beigebracht 151 00:54:06,335 --> 00:54:12,479 Was würdest du machen wenn es tatsächlich wär 152 00:54:19,135 --> 00:54:25,279 Created with free 153 00:54:25,535 --> 00:54:31,679 Warum hast 154 00:54:44,735 --> 00:54:50,879 Moment 155 00:54:57,535 --> 00:55:03,679 Wecke mich entschieden und wie viel hast du schon zurückgeholt 156 00:56:07,935 --> 00:56:14,079 Ja ich schlage vor die bezirksbüro besser zu schließen um 157 00:56:20,735 --> 00:56:26,879 Wolfgang Kamin 158 00:56:46,335 --> 00:56:52,479 Er nimmt an einem politischen Seminar in Potsdam Teil er hat sich bei seiner Tante einquartiert die 159 00:56:52,735 --> 00:56:58,879 Vielen Dank für die Information 160 00:57:05,535 --> 00:57:11,679 Was hat das alles mit dieser Liste zu tun was denn für eine Liste endlich auf 161 00:57:37,535 --> 00:57:43,679 Was hat es mit dem Codierung auf sich was bedeutet 162 00:58:03,135 --> 00:58:09,279 Wo ist Papa der 163 00:58:54,335 --> 00:59:00,479 Otto kannst du mich hören 164 00:59:00,735 --> 00:59:06,879 Helmut 165 00:59:32,735 --> 00:59:38,879 Gabriele 166 01:01:40,735 --> 01:01:46,879 Kanäle der Free Version commercial use 167 01:01:53,535 --> 01:01:59,679 Stimmt das mit den 40 roter müssten 41 Jahren sie wollten nicht 168 01:01:59,935 --> 01:02:06,079 Kommandant hat 169 01:02:06,335 --> 01:02:12,479 Glauben 170 01:03:16,735 --> 01:03:22,879 Schwester Angelika bitte achten Sie darauf dass der Besuch nur ganz kurz dauert 171 01:03:42,335 --> 01:03:48,479 Was ist passiert du bist niedergeschlagen worden 172 01:04:27,135 --> 01:04:33,279 Helmut 173 01:04:46,335 --> 01:04:52,479 Create 174 01:05:18,335 --> 01:05:24,479 Das mit max 175 01:05:43,935 --> 01:05:50,079 Ich weiß dass es nicht deine Schuld war 176 01:06:22,335 --> 01:06:28,479 Bitte bring deinen Bruder rüber 177 01:07:51,935 --> 01:07:58,079 Die ganze 178 01:08:11,135 --> 01:08:17,279 Das Versammlungsverbot und die Ausgangssperre mit 179 01:08:17,535 --> 01:08:23,679 Gib mir das drei Personen sind ab jetzt verboten 180 01:08:23,935 --> 01:08:30,079 Werder gegen verstört wird nach Krieg gesetzten bestraft 181 01:08:36,735 --> 01:08:42,879 Warum sollten sie das denn tun wenn Sie das vorgehabt hätten hätten sie es doch längst getan jetzt ist zu 182 01:09:08,735 --> 01:09:14,879 Gehen sie wieder nach Hause zurück zur Arbeit 183 01:09:21,535 --> 01:09:27,679 Eine Sondersendung retten was zu retten 100000 allein in Berlin 184 01:12:07,935 --> 01:12:14,079 Created with free version commercial use 185 01:13:24,735 --> 01:13:30,879 Der ist nicht mehr hier 186 01:14:28,735 --> 01:14:34,879 Wo ist Crohn nehmen Sie die Waffe runter 187 01:14:35,135 --> 01:14:41,279 Weiter 188 01:15:07,135 --> 01:15:13,279 Er wollte mich erschießen 189 01:16:36,735 --> 01:16:42,879 20.09 190 01:16:49,535 --> 01:16:55,679 Anrufen 191 01:17:59,935 --> 01:18:06,079 Wolfgang Wolf 192 01:18:57,535 --> 01:19:03,679 Zurückzukehren und ihre Arbeit wieder aufzunehmen 193 01:19:03,935 --> 01:19:10,079 Erreicht worden 194 01:19:10,335 --> 01:19:16,479 Sie sind verhaftet genauso Träger 195 01:19:16,735 --> 01:19:22,879 Mit welcher Begründung wegen Landesverrat 196 01:19:23,135 --> 01:19:29,279 Genosse Träger oder sollen wir Sie Viktor nennen 197 01:19:42,335 --> 01:19:48,479 Tut mir leid 198 01:22:03,136 --> 01:22:09,280 Lauf 199 01:22:35,136 --> 01:22:41,280 Angelika 200 01:25:47,392 --> 01:25:49,952 Created with free version from on commercial use 201 01:26:50,112 --> 01:26:52,672 Created with free version from on commercial use 202 01:27:52,832 --> 01:27:55,648 Created with free version from on commercial use 203 01:28:55,552 --> 01:28:58,368 Created with free version von One commercial use 204 01:29:58,272 --> 01:30:01,088 Created with free version from on commercial use 205 01:31:01,248 --> 01:31:03,808 Created with free version von One commercial use 206 01:32:03,968 --> 01:32:06,528 Created with free version from on commercial use 207 01:33:06,688 --> 01:33:09,504 Created with free version from on commercial use 208 01:34:09,408 --> 01:34:12,224 Created with free version from on commercial use 209 01:35:12,128 --> 01:35:14,944 Created with free version from on commercial use 210 01:36:15,104 --> 01:36:17,664 Created with free version from on commercial use 211 01:37:17,824 --> 01:37:20,384 Created with free version from on commercial use 212 01:38:20,544 --> 01:38:23,360 Created with free version von One commercial use 213 01:39:23,264 --> 01:39:26,080 Created with free version from on commercial use 214 01:40:25,984 --> 01:40:28,800 Created with free version from on commercial use 215 01:41:28,960 --> 01:41:31,520 Created with free version from on commercial use 216 01:42:31,680 --> 01:42:34,240 Created with free version from on commercial use 217 01:43:34,400 --> 01:43:37,216 Created with free version from on commercial use 218 01:44:37,120 --> 01:44:39,936 Created with free version from on commercial use 219 01:45:40,096 --> 01:45:42,656 Created with free version from on commercial use 220 01:46:42,816 --> 01:46:45,376 Created with free version from on commercial use 221 01:47:45,536 --> 01:47:48,352 Created with free version from on commercial use 222 01:48:48,256 --> 01:48:51,072 Created with free version from on commercial use 223 01:49:50,976 --> 01:49:53,792 Created with free version from on commercial use 224 01:50:53,952 --> 01:50:56,512 Created with free version from on commercial use 225 01:51:56,672 --> 01:51:59,232 Created with free version from on commercial use 226 01:52:59,392 --> 01:53:02,208 Created with free version from on commercial use 227 01:54:02,112 --> 01:54:04,928 Created with free version von One commercial use 228 01:55:04,832 --> 01:55:07,648 Created with free version from on commercial use 229 01:56:07,808 --> 01:56:10,368 Created with free version von One commercial use 230 01:57:10,528 --> 01:57:13,088 Created with free version from on commercial use 231 01:58:13,248 --> 01:58:16,064 Created with free version from on commercial use 232 01:59:15,968 --> 01:59:18,784 Created with free version from on commercial use 233 02:00:18,688 --> 02:00:21,504 Created with free version from on commercial use 234 02:01:21,664 --> 02:01:24,224 Created with free version from on commercial use 235 02:02:24,384 --> 02:02:26,944 Created with free version from on commercial use 236 02:03:27,104 --> 02:03:29,920 Created with free version from on commercial use 237 02:04:29,824 --> 02:04:32,640 Created with free version from on commercial use 238 02:05:32,544 --> 02:05:35,360 Created with free version from on commercial use 239 02:06:35,520 --> 02:06:38,080 Created with free version from on commercial use 240 02:07:38,240 --> 02:07:40,800 Created with free version from on commercial use 241 02:08:40,960 --> 02:08:43,776 Created with free version from on commercial use 242 02:09:43,680 --> 02:09:46,496 Created with free version from on commercial use 243 02:10:46,400 --> 02:10:49,216 Created with free version from on commercial use 244 02:11:49,376 --> 02:11:51,936 Created with free version from on commercial use 245 02:12:52,096 --> 02:12:54,912 Created with free version from on commercial use 246 02:13:54,816 --> 02:13:57,632 Created with free version from on commercial use 247 02:14:57,536 --> 02:15:00,352 Created with free version from on commercial use 248 02:16:00,512 --> 02:16:03,072 Created with free version from on commercial use 249 02:17:03,232 --> 02:17:05,792 Created with free version from on commercial use 250 02:18:05,952 --> 02:18:08,768 Created with free version from on commercial use 251 02:19:08,672 --> 02:19:11,488 Created with free version von One commercial use 252 02:20:11,392 --> 02:20:14,208 Created with free version from on commercial use 253 02:21:14,368 --> 02:21:16,928 Created with free version von One commercial use 254 02:22:17,088 --> 02:22:19,648 Created with free version from on commercial use 255 02:23:19,808 --> 02:23:22,624 Created with free version from on commercial use 256 02:24:22,528 --> 02:24:25,344 Created with free version from on commercial use 257 02:25:25,248 --> 02:25:28,064 Created with free version from on commercial use 258 02:26:28,224 --> 02:26:30,784 Created with free version from on commercial use 259 02:27:30,944 --> 02:27:33,504 Created with free version from on commercial use 260 02:28:33,664 --> 02:28:36,480 Created with free version von One commercial use 261 02:29:36,384 --> 02:29:39,200 Created with free version from on commercial use 262 02:30:39,104 --> 02:30:41,920 Created with free version from on commercial use 263 02:31:42,080 --> 02:31:44,640 Created with free version from on commercial use 264 02:32:44,800 --> 02:32:47,360 Created with free version from on commercial use 265 02:33:47,520 --> 02:33:50,336 Created with free version from on commercial use 266 02:34:50,240 --> 02:34:53,056 Created with free version from on commercial use 267 02:35:52,960 --> 02:35:55,776 Created with free version from on commercial use 268 02:36:55,936 --> 02:36:58,496 Created with free version from on commercial use 269 02:37:58,656 --> 02:38:01,472 Created with free version from on commercial use 270 02:39:01,376 --> 02:39:04,192 Created with free version from on commercial use 271 02:40:04,096 --> 02:40:06,912 Created with free version from on commercial use 272 02:41:07,072 --> 02:41:09,632 Created with free version from on commercial use 273 02:42:09,792 --> 02:42:12,352 Created with free version from on commercial use 274 02:43:12,512 --> 02:43:15,328 Created with free version from on commercial use 275 02:44:15,232 --> 02:44:18,048 Created with free version von One commercial use 276 02:45:17,952 --> 02:45:20,768 Created with free version from on commercial use 277 02:46:20,927 --> 02:46:23,487 Created with free version from on commercial use 278 02:47:23,647 --> 02:47:26,207 Created with free version from on commercial use 279 02:48:26,367 --> 02:48:29,183 Created with free version from on commercial use 280 02:49:29,087 --> 02:49:31,903 Created with free version from on commercial use 281 02:50:31,807 --> 02:50:34,623 Created with free version from on commercial use 282 02:51:34,783 --> 02:51:37,343 Created with free version from on commercial use 283 02:52:37,503 --> 02:52:40,063 Created with free version from on commercial use 284 02:53:40,223 --> 02:53:43,039 Created with free version from on commercial use 285 02:54:42,943 --> 02:54:45,759 Created with free version from on commercial use 286 02:55:45,663 --> 02:55:48,479 Created with free version from on commercial use 287 02:56:48,639 --> 02:56:51,199 Created with free version from on commercial use 288 02:57:51,359 --> 02:57:53,919 Created with free version from on commercial use 289 02:58:54,079 --> 02:58:56,895 Created with free version from on commercial use 290 02:59:56,799 --> 02:59:59,615 Created with free version from on commercial use 291 03:00:59,519 --> 03:01:02,335 Created with free version from on commercial use 292 03:02:02,495 --> 03:02:05,055 Created with free version from on commercial use 293 03:03:05,215 --> 03:03:08,031 Created with free version from on commercial use 294 03:04:07,935 --> 03:04:10,751 Created with free version from on commercial use 295 03:05:10,655 --> 03:05:13,471 Created with free version von commercial use 296 03:06:13,631 --> 03:06:16,191 Created with free version from on commercial use 297 03:07:16,351 --> 03:07:18,911 Created with free version from on commercial use 298 03:08:19,071 --> 03:08:21,887 Created with free version from on commercial use 299 03:09:21,791 --> 03:09:24,607 Created with free version von One commercial use 300 03:10:24,511 --> 03:10:27,327 Created with free version from on commercial use 301 03:11:27,487 --> 03:11:30,047 Created with free version from on commercial use 302 03:12:30,207 --> 03:12:32,767 Created with free version from on commercial use 303 03:13:32,927 --> 03:13:35,743 Created with free version from on commercial use 304 03:14:35,647 --> 03:14:38,463 Created with free version from on commercial use 305 03:15:38,367 --> 03:15:41,183 Created with free version from on commercial use 306 03:16:41,343 --> 03:16:43,903 Created with free version from on commercial use 307 03:17:44,063 --> 03:17:46,623 Created with free version from on commercial use 308 03:18:46,783 --> 03:18:49,599 Created with free version from on commercial use 309 03:19:49,503 --> 03:19:52,319 Created with free version from on commercial use 310 03:20:52,223 --> 03:20:55,039 Created with free version from on commercial use 311 03:21:55,199 --> 03:21:57,759 Created with free version from on commercial use 312 03:22:07,743 --> 03:22:10,559 Created with free version from on commercial use 24934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.