All language subtitles for _The.Equalizer.2021.S01E03.720p.WEBRip.x265-PROTON.SDH.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,052 --> 00:00:10,445 Previously onThe Equalizer... 2 00:00:10,488 --> 00:00:15,015 I mean, who do you go to if you can't go to the cops? 3 00:00:15,058 --> 00:00:18,322 MEL: We've gotten dozens of hits off that message you sent out. 4 00:00:18,366 --> 00:00:21,021 BISHOP: What are you doing?ROBYN: I'm using my powers for good. 5 00:00:21,064 --> 00:00:22,370 He's gonna be heavily guarded. 6 00:00:22,413 --> 00:00:23,588 Well, then, I'm gonna need backup. 7 00:00:23,632 --> 00:00:24,763 Trouble's my specialty. 8 00:00:24,807 --> 00:00:26,113 ROBYN: Yes, it is. 9 00:00:28,028 --> 00:00:29,768 Looks like you made some improvements with the place.What do you need? 10 00:00:29,812 --> 00:00:31,988 I need those freaky-ass superpowers of yours. 11 00:00:32,032 --> 00:00:33,859 Detective Marcus Dante. Have you guys ever 12 00:00:33,903 --> 00:00:36,427 come across this woman as a part of your investigation? 13 00:00:36,471 --> 00:00:38,255 The facial rec turned up negative. 14 00:00:38,299 --> 00:00:39,822 They said it's like she doesn't exist. 15 00:00:39,865 --> 00:00:41,476 Except she does. 16 00:00:43,608 --> 00:00:45,088 [dogs barking] 17 00:00:45,132 --> 00:00:47,003 [indistinct shouting] 18 00:00:50,615 --> 00:00:53,053 [Klaxon siren wailing] 19 00:00:58,319 --> 00:01:00,669 [helicopter buzzing overhead] 20 00:01:26,999 --> 00:01:28,653 [knocks on door] 21 00:01:30,264 --> 00:01:32,570 Tommy, open up. It's Dale. I made it. 22 00:01:36,792 --> 00:01:38,576 Tommy? 23 00:01:45,409 --> 00:01:48,934 Tommy? Tommy! 24 00:01:54,853 --> 00:01:57,029 Oh, no. 25 00:02:00,294 --> 00:02:02,339 ♪ 26 00:02:05,299 --> 00:02:07,170 ♪ I'm sick with this 27 00:02:07,214 --> 00:02:08,867 ♪ Straight gangsta mack... 28 00:02:08,911 --> 00:02:11,348 Oh, stop. I can walk from here. 29 00:02:11,392 --> 00:02:14,482 Oh, what, you don't want me to pump up my old-school joints? 30 00:02:14,525 --> 00:02:16,048 [turns up volume]Hey! 31 00:02:16,092 --> 00:02:18,312 Oh, my God. Mom, no!♪ Look at me, I'm skinny 32 00:02:18,355 --> 00:02:20,183 ♪ It never stopped me from getting busy, I'm a freak ♪ 33 00:02:20,227 --> 00:02:22,490 No, stop. Please.♪ I like the girls with the boom ♪ 34 00:02:22,533 --> 00:02:25,101 ♪ I once got busy in a Burger King bathroom... ♪Mom. 35 00:02:25,145 --> 00:02:26,537 Oh, hey, Jazzy. Mom. 36 00:02:26,581 --> 00:02:28,365 [turns volume down] 37 00:02:28,409 --> 00:02:30,324 I haven't seen Jasmine in some time. 38 00:02:30,367 --> 00:02:31,890 Any reason for that? 39 00:02:31,934 --> 00:02:33,936 No. Just been busy. See you. 40 00:02:38,158 --> 00:02:40,203 [phone ringing] 41 00:02:41,335 --> 00:02:42,162 Yeah? 42 00:02:42,205 --> 00:02:43,424 Morning, sunshine. Bad time? 43 00:02:43,467 --> 00:02:44,555 No, I'm good. What's up? 44 00:02:44,599 --> 00:02:45,991 There's some lawyer 45 00:02:46,035 --> 00:02:48,777 putting the word out to the "got a problem" person. 46 00:02:48,820 --> 00:02:50,257 He sounds pretty desperate. 47 00:02:50,300 --> 00:02:52,433 We got to find something better to call me than that. 48 00:02:52,476 --> 00:02:54,174 Go ahead and set up the meet. 49 00:02:55,044 --> 00:02:56,698 ♪ Come on! ♪ Ooh, do me, baby♪ 50 00:02:56,741 --> 00:02:58,439 ♪ Do the Humpty Hump ♪ Hey, Humpty Hump 51 00:02:58,482 --> 00:03:00,441 ♪ Come on, do the Humpty Hump ♪ Uh, do the Humpty Hump 52 00:03:00,484 --> 00:03:03,313 ♪ Check me out, y'all ♪ Hey! Do the Humpty Hump... 53 00:03:05,707 --> 00:03:08,536 So the rumors are true-- you really do exist. 54 00:03:09,537 --> 00:03:10,886 I've heard rumors, too. 55 00:03:10,929 --> 00:03:13,105 Nic Palermo. Public defender. 56 00:03:13,149 --> 00:03:15,586 Used to be a pretty good lawyer until you hit the bottle. 57 00:03:15,630 --> 00:03:18,023 Yeah, well, I'm not here about me. 58 00:03:18,067 --> 00:03:19,808 It's about an old client. 59 00:03:19,851 --> 00:03:21,375 Dale Aldridge. 60 00:03:21,418 --> 00:03:24,378 The murderer that just escaped Danford a few days back? 61 00:03:25,379 --> 00:03:26,641 I don't help criminals. 62 00:03:26,684 --> 00:03:27,685 Please. 63 00:03:28,686 --> 00:03:31,341 He's innocent. 64 00:03:35,171 --> 00:03:37,086 His case nearly broke me. 65 00:03:37,129 --> 00:03:39,697 I spent ten years trying to show folks 66 00:03:39,741 --> 00:03:43,310 that what happened to Dale was a gross miscarriage of justice. 67 00:03:43,353 --> 00:03:46,051 But everywhere I turned, there were brick walls. 68 00:03:46,095 --> 00:03:48,228 It wears on a man. 69 00:03:48,271 --> 00:03:50,142 He's out of appeals now, 70 00:03:50,186 --> 00:03:52,057 but he's still trying to prove that he didn't do it. 71 00:03:52,101 --> 00:03:54,712 And if the cops find him, they'll probably kill him. 72 00:03:54,756 --> 00:03:58,325 He deserves better, better than I could do. 73 00:03:58,368 --> 00:04:01,545 Look, if you don't believe me, just take a look at the case. 74 00:04:01,589 --> 00:04:04,026 There's something off about it. 75 00:04:06,376 --> 00:04:08,422 Okay, I'll look at the case, 76 00:04:08,465 --> 00:04:10,685 but I need to meet him face-to-face. 77 00:04:10,728 --> 00:04:13,209 He called me from a burner. I don't know where he is. 78 00:04:13,253 --> 00:04:15,516 Let me handle that. 79 00:04:15,559 --> 00:04:17,213 PALEY: Tommy Venti. Parolee. 80 00:04:17,257 --> 00:04:19,302 Released from prison four months ago. 81 00:04:19,346 --> 00:04:21,304 U.S. Marshals found the body 82 00:04:21,348 --> 00:04:23,306 when they were tracking down that escapee, 83 00:04:23,350 --> 00:04:24,699 Dale Aldridge. 84 00:04:24,742 --> 00:04:26,135 MONROE: Smart money's on a prison beef. 85 00:04:26,178 --> 00:04:27,832 He and Aldridge were cellies. 86 00:04:27,876 --> 00:04:30,052 This is Deputy U.S. Marshal Mike Monroe. 87 00:04:30,095 --> 00:04:32,402 He's leading the fugitive task force. 88 00:04:32,446 --> 00:04:34,491 Detective Marcus Dante. 89 00:04:35,666 --> 00:04:37,059 MONROE: Not much for you, Detective. 90 00:04:37,102 --> 00:04:38,887 Neighbor saw Aldridge fleeing the scene. 91 00:04:38,930 --> 00:04:41,237 Pretty cut-and-dry.Except this was more than a prison beef. 92 00:04:41,281 --> 00:04:43,674 These marks-- this was an interrogation. 93 00:04:43,718 --> 00:04:45,676 Someone wanted information. 94 00:04:45,720 --> 00:04:47,504 Or just wanted to make it last. 95 00:04:47,548 --> 00:04:50,159 If Dale Aldridge is settling scores, this won't be 96 00:04:50,202 --> 00:04:52,640 the only homicide you're following down. 97 00:04:54,032 --> 00:04:55,599 ♪ 98 00:04:57,427 --> 00:04:59,081 [siren whoops] 99 00:05:01,779 --> 00:05:04,652 Easy, Dale. Easy, Dale. I'm not a cop. 100 00:05:04,695 --> 00:05:07,394 Your lawyer Nic, he sent me to help you. 101 00:05:08,917 --> 00:05:10,745 How'd you find me? 102 00:05:10,788 --> 00:05:12,747 Tracked your burner phone. 103 00:05:12,790 --> 00:05:15,967 [stammering]: What are you, some kind of a P.I.? 104 00:05:16,011 --> 00:05:18,753 No. I'm more of a specialist. 105 00:05:19,884 --> 00:05:21,843 Your lawyer says you're trying to clear your name. 106 00:05:21,886 --> 00:05:23,148 How you planning on doing that? 107 00:05:26,761 --> 00:05:29,198 There's this guy named Preacher, 108 00:05:29,241 --> 00:05:31,243 and my last cellmate, Tommy, did time with him 109 00:05:31,287 --> 00:05:33,245 a couple of years back upstate. 110 00:05:33,289 --> 00:05:35,160 Overheard him confess 111 00:05:35,204 --> 00:05:36,379 to the murder I'm in for. 112 00:05:36,423 --> 00:05:38,163 When Tommy got out, he tracked him down. 113 00:05:38,207 --> 00:05:39,861 We were gonna confront him, but... 114 00:05:39,904 --> 00:05:41,906 Preacher, he got to Tommy first. 115 00:05:41,950 --> 00:05:43,647 Beat him to death. 116 00:05:44,648 --> 00:05:45,997 So that was your plan, 117 00:05:46,041 --> 00:05:47,999 force a confession out of a killer? 118 00:05:48,043 --> 00:05:50,219 Even if you did, you're out of appeals. 119 00:05:50,262 --> 00:05:52,308 You wouldn't even get a new trial. 120 00:05:52,352 --> 00:05:53,657 I don't care about a trial. 121 00:05:53,701 --> 00:05:55,616 The only thing I care about is him. 122 00:05:58,488 --> 00:06:00,316 That's my son, Blake. 123 00:06:00,360 --> 00:06:02,144 He thinks he's the son of a murderer. 124 00:06:02,187 --> 00:06:04,015 His mother says he's self-destructing, 125 00:06:04,059 --> 00:06:05,321 going down the wrong path. 126 00:06:05,365 --> 00:06:08,411 If I can just show him I'm not who they say I am, 127 00:06:08,455 --> 00:06:10,805 maybe he won't think that's who he is, either. 128 00:06:12,023 --> 00:06:13,982 I just want him to have a chance. 129 00:06:16,463 --> 00:06:19,509 Okay, so, where is this Preacher? 130 00:06:19,553 --> 00:06:21,206 That's just it. Tommy wouldn't say, 131 00:06:21,250 --> 00:06:23,470 'cause everything's recorded on prison phones. 132 00:06:23,513 --> 00:06:25,472 Preacher, that's just a nickname. 133 00:06:25,515 --> 00:06:27,256 I don't even know his real name. 134 00:06:27,299 --> 00:06:28,779 Well, let me worry about that. 135 00:06:28,823 --> 00:06:30,520 But it might take a minute. 136 00:06:30,564 --> 00:06:32,783 I can put you up in a safe house for a few days. 137 00:06:33,784 --> 00:06:36,178 I can keep myself safe.Cops consider you 138 00:06:36,221 --> 00:06:37,222 armed and dangerous. 139 00:06:37,266 --> 00:06:38,441 They will shoot to kill. 140 00:06:38,485 --> 00:06:40,008 I appreciate the help. 141 00:06:40,051 --> 00:06:42,184 Would you trust anyone if you were me? 142 00:06:43,751 --> 00:06:45,448 Well, okay. 143 00:06:45,492 --> 00:06:47,755 But use this phone. 144 00:06:47,798 --> 00:06:49,278 No one can track it but me. 145 00:06:49,321 --> 00:06:51,280 Keep it on. Lose the other. 146 00:06:51,323 --> 00:06:53,282 And don't even think about trying to contact your family. 147 00:06:53,325 --> 00:06:54,457 Cops will be on 'em. 148 00:06:54,501 --> 00:06:56,024 In the meantime, 149 00:06:56,067 --> 00:06:58,243 I'll try to locate Preacher. 150 00:07:01,899 --> 00:07:03,205 I remember this case. 151 00:07:03,248 --> 00:07:05,120 They called it "Terror in Great Neck." 152 00:07:05,163 --> 00:07:07,992 The guy would cut alarms and break in when no one was home. 153 00:07:08,036 --> 00:07:11,126 Except for the last time someone was. 154 00:07:11,169 --> 00:07:12,693 Carol Walton, 155 00:07:12,736 --> 00:07:14,956 an ER nurse-- she was found stabbed to death. 156 00:07:14,999 --> 00:07:16,044 A neighbor said they saw Dale 157 00:07:16,087 --> 00:07:17,611 hanging around her house that night. 158 00:07:17,654 --> 00:07:18,873 Sounds suspicious. 159 00:07:18,916 --> 00:07:20,483 Well, until you find out that he was working 160 00:07:20,527 --> 00:07:21,919 as a handyman at the house next door. 161 00:07:21,963 --> 00:07:24,705 So based on the testimony of one person, 162 00:07:24,748 --> 00:07:26,054 Dale got sentenced to life. 163 00:07:26,097 --> 00:07:27,229 There had to be other evidence. 164 00:07:27,272 --> 00:07:29,536 I mean, DNA or a murder weapon. 165 00:07:29,579 --> 00:07:31,581 ROBYN: Not according to his lawyer's files. 166 00:07:31,625 --> 00:07:32,887 And he had no record. 167 00:07:32,930 --> 00:07:34,584 Prosecution used the fact that he was 168 00:07:34,628 --> 00:07:36,456 working-class and struggling, trying to provide 169 00:07:36,499 --> 00:07:38,501 for his family as motive.It's hard to imagine 170 00:07:38,545 --> 00:07:40,285 being locked up for something that you didn't do, 171 00:07:40,329 --> 00:07:42,070 and then watching, helpless, 172 00:07:42,113 --> 00:07:44,115 as your kid goes down the wrong road. 173 00:07:44,159 --> 00:07:45,334 Got him. 174 00:07:45,377 --> 00:07:47,902 No thanks to the Department of Corrections. 175 00:07:47,945 --> 00:07:49,556 Their I.T. system's a pit of idiocy. 176 00:07:49,599 --> 00:07:51,775 Reginald Floyd, aka Preacher. 177 00:07:51,819 --> 00:07:54,125 Did a nickel at Fishkill for B and E. 178 00:07:54,169 --> 00:07:55,736 Shared a block with Tommy for two of them. 179 00:07:55,779 --> 00:07:57,215 Look at this. 180 00:07:57,259 --> 00:07:59,957 What?Apparently, he got a traffic ticket 181 00:08:00,001 --> 00:08:02,569 ten years ago: rolling through a stop sign in Great Neck. 182 00:08:02,612 --> 00:08:04,440 MEL: Date on the ticket? 183 00:08:04,484 --> 00:08:05,876 Mm, June 11. 184 00:08:05,920 --> 00:08:08,836 Same night as one of the first burglaries. 185 00:08:08,879 --> 00:08:10,272 That's our guy. How do I find him? 186 00:08:11,969 --> 00:08:13,754 HARRY: It looks like he's in Queens. Apparently found God 187 00:08:13,797 --> 00:08:15,233 on the inside-- he's got some kind 188 00:08:15,277 --> 00:08:16,713 of inner-city, uh, ministry now. 189 00:08:16,757 --> 00:08:19,890 Then he should know all about the power of confession. 190 00:08:19,934 --> 00:08:22,763 Yo. Rob, hey. 191 00:08:22,806 --> 00:08:24,286 Uh, just watch your back out there. 192 00:08:24,329 --> 00:08:25,635 That, uh, that cop 193 00:08:25,679 --> 00:08:27,507 that's been looking for you, Marcus Dante, he's on 194 00:08:27,550 --> 00:08:29,030 the task force that's hunting Aldridge. 195 00:08:30,074 --> 00:08:32,773 Then I'll keep my eyes open. 196 00:08:43,610 --> 00:08:46,003 MAN [on TV]: If you have to carry the sheep, 197 00:08:46,047 --> 00:08:49,746 that means not only was it far away, it was wounded. 198 00:08:49,790 --> 00:08:52,140 The enemy kidnapped your dreams, 199 00:08:52,183 --> 00:08:55,447 kidnapped your hopes, 200 00:08:55,491 --> 00:08:58,320 kidnapped your future, and tried to kill you 201 00:08:58,363 --> 00:08:59,582 in the process. 202 00:08:59,626 --> 00:09:01,628 You were down, and you were bleeding. 203 00:09:01,671 --> 00:09:03,107 But you survived. 204 00:09:04,500 --> 00:09:07,242 Is there... Are there any survivors in the church today? 205 00:09:07,285 --> 00:09:08,591 Are there any survivors online? 206 00:09:08,635 --> 00:09:11,507 Make a sound if you're a survivor. 207 00:09:16,947 --> 00:09:19,820 [grunting] 208 00:09:24,433 --> 00:09:26,304 [exhales] 209 00:09:26,348 --> 00:09:28,306 Ooh, you got a pretty good swing 210 00:09:28,350 --> 00:09:29,960 for a man of God. 211 00:09:30,004 --> 00:09:32,223 [groans] What? 212 00:09:32,267 --> 00:09:34,574 What do you want from me? 213 00:09:34,617 --> 00:09:35,792 The truth. 214 00:09:35,836 --> 00:09:38,273 'Cause, Preacher, today is judgment day. 215 00:09:44,801 --> 00:09:47,195 I know what you're thinking-- I'm a killer-- but you're wrong. 216 00:09:47,238 --> 00:09:49,545 Says the man who tried to grand-slam my head. 217 00:09:49,589 --> 00:09:51,025 You broke into my house. 218 00:09:51,068 --> 00:09:52,592 I heard someone from my prison days 219 00:09:52,635 --> 00:09:54,550 was looking to get even, then you showed up. 220 00:09:54,594 --> 00:09:55,682 Looking for answers, 221 00:09:55,725 --> 00:09:58,467 about Great Neck, the Carol Walton murder. 222 00:09:58,510 --> 00:09:59,947 Tommy Venti heard you confess. 223 00:09:59,990 --> 00:10:02,340 Then he starts asking questions and ends up dead. 224 00:10:03,341 --> 00:10:04,473 Tommy's dead? 225 00:10:07,955 --> 00:10:09,521 I did confess... 226 00:10:09,565 --> 00:10:11,306 to the burglaries. 227 00:10:11,349 --> 00:10:12,873 But I ain't never killed nobody. 228 00:10:12,916 --> 00:10:14,962 You expect me to believe that? 229 00:10:15,005 --> 00:10:16,920 When Carol Walton was murdered 230 00:10:16,964 --> 00:10:19,793 by someone using the exact same M.O. as those robberies? 231 00:10:19,836 --> 00:10:21,142 I'm a man of God now. 232 00:10:21,185 --> 00:10:23,666 I confessed my sins, and I'm telling you, 233 00:10:23,710 --> 00:10:25,407 murder wasn't one of them. 234 00:10:25,450 --> 00:10:27,539 So, what? 235 00:10:27,583 --> 00:10:29,150 This just a coincidence? 236 00:10:29,193 --> 00:10:31,674 No. It's the same M.O., 237 00:10:31,718 --> 00:10:33,502 'cause whoever killed that woman 238 00:10:33,545 --> 00:10:36,287 used my crime to get away with their own. 239 00:10:37,506 --> 00:10:39,508 When the cops picked me up on another charge, 240 00:10:39,551 --> 00:10:42,032 I was terrified they were gonna pin that murder on me, 241 00:10:42,076 --> 00:10:44,078 until they arrested that other guy, Dale. 242 00:10:44,121 --> 00:10:45,427 After that, I thanked God 243 00:10:45,470 --> 00:10:46,907 every day. 244 00:10:46,950 --> 00:10:49,213 I changed my life. 245 00:10:49,257 --> 00:10:51,302 I promised I'd do his work. 246 00:10:51,346 --> 00:10:55,219 By letting an innocent man take the fall? 247 00:10:55,263 --> 00:10:57,526 You could've come forward.And said what? 248 00:10:57,569 --> 00:10:59,833 "I did the robberies but not the murder"? 249 00:10:59,876 --> 00:11:01,486 Black man, white woman? 250 00:11:01,530 --> 00:11:03,750 It don't matter if I had a rock-solid alibi. 251 00:11:03,793 --> 00:11:05,795 I'd never see daylight again. 252 00:11:05,839 --> 00:11:09,669 Okay, so you had an alibi for then. 253 00:11:09,712 --> 00:11:12,106 What about last night when Tommy was killed? 254 00:11:12,149 --> 00:11:14,195 I was ministering in a soup kitchen. 255 00:11:14,238 --> 00:11:16,850 I ain't never kill nobody. 256 00:11:16,893 --> 00:11:19,766 Not then, not now. 257 00:11:19,809 --> 00:11:22,638 Somebody used my crimes to get away with murder, 258 00:11:22,682 --> 00:11:24,031 and now they're trying to make sure 259 00:11:24,074 --> 00:11:25,293 that their secret stays buried. 260 00:11:29,819 --> 00:11:31,734 And we've got officers posted there as well. 261 00:11:31,778 --> 00:11:33,649 Well, that's good to know. 262 00:11:35,085 --> 00:11:37,784 Well, if it isn't Detective Dante. 263 00:11:37,827 --> 00:11:40,308 District Attorney Grafton. Didn't want to interrupt. 264 00:11:40,351 --> 00:11:42,745 I was hoping for a moment with Judge Cooley 265 00:11:42,789 --> 00:11:45,226 about Dale Aldridge's case. You were the prosecutor? 266 00:11:45,269 --> 00:11:47,402 We were just discussing security measures. 267 00:11:47,445 --> 00:11:49,056 And since he's all out of appeals, 268 00:11:49,099 --> 00:11:50,579 he's got nothing to lose. 269 00:11:50,622 --> 00:11:52,799 I, on the other hand, have a family. 270 00:11:52,842 --> 00:11:54,626 I've reviewed his phone calls from prison. 271 00:11:54,670 --> 00:11:57,151 So far, he hasn't made any direct threats against you 272 00:11:57,194 --> 00:11:58,761 or anyone else involved in the case. 273 00:11:58,805 --> 00:11:59,980 Hardly a comfort, 274 00:12:00,023 --> 00:12:01,416 given he murdered a woman 275 00:12:01,459 --> 00:12:03,897 in cold blood and just killed his old cellmate. 276 00:12:03,940 --> 00:12:06,769 I understand. It's just, uh... 277 00:12:06,813 --> 00:12:08,423 What? 278 00:12:08,466 --> 00:12:11,774 Also in those calls, uh, Dale and Tommy spoke about 279 00:12:11,818 --> 00:12:13,602 finding the real killer. 280 00:12:13,645 --> 00:12:15,473 Sounded like Dale was looking to clear his name. 281 00:12:15,517 --> 00:12:17,301 I hate to ask, but... 282 00:12:17,345 --> 00:12:19,086 Uh, Detective...No. 283 00:12:19,129 --> 00:12:20,391 It's fine. 284 00:12:20,435 --> 00:12:22,132 It was a big case, Detective. 285 00:12:22,176 --> 00:12:25,266 Lots of media attention. So yes, we looked. 286 00:12:25,309 --> 00:12:27,747 I can assure you, there was no evidence 287 00:12:27,790 --> 00:12:30,619 it was anyone other than Dale Aldridge. 288 00:12:30,662 --> 00:12:31,838 WOMAN: Your Honor, we're ready. 289 00:12:31,881 --> 00:12:33,753 Uh, I'm due back in court. 290 00:12:33,796 --> 00:12:36,930 You have any other questions, please call. 291 00:12:38,366 --> 00:12:40,020 Did you really just accuse the judge 292 00:12:40,063 --> 00:12:40,760 of putting away the wrong guy? 293 00:12:40,803 --> 00:12:42,544 I'm a cop, not a lawyer. 294 00:12:42,587 --> 00:12:45,155 Meaning?Not every question is an accusation. 295 00:12:45,199 --> 00:12:46,809 My job is to make sure the story fits the facts. 296 00:12:46,853 --> 00:12:49,638 By all accounts, Dale and Tommy were friends. 297 00:12:49,681 --> 00:12:51,683 Doesn't make sense he'd kill him. 298 00:12:51,727 --> 00:12:53,642 And when I pulled surveillance, 299 00:12:53,685 --> 00:12:56,079 I saw a stolen car leaving Tommy's place. 300 00:12:56,123 --> 00:12:58,168 The man in it wasn't Aldridge. 301 00:12:58,212 --> 00:13:00,997 Detective, we have an escaped killer running around my city. 302 00:13:01,041 --> 00:13:04,174 If you want to chase ghosts, how about you do it after he's back 303 00:13:04,218 --> 00:13:06,829 behind bars and before another body drops? 304 00:13:11,616 --> 00:13:13,967 DALE: But it has to be him. He confessed. 305 00:13:14,010 --> 00:13:16,708 To the break-ins, not the murders. 306 00:13:16,752 --> 00:13:19,189 I checked Preacher's alibi from ten years ago 307 00:13:19,233 --> 00:13:20,669 and the night Tommy was killed. 308 00:13:20,712 --> 00:13:22,889 It's not him. 309 00:13:24,891 --> 00:13:27,502 So, what? This was all pointless? 310 00:13:27,545 --> 00:13:30,592 No. It means the real killer is still out there. 311 00:13:30,635 --> 00:13:32,202 We just need to find 'em. 312 00:13:32,246 --> 00:13:34,857 How? Th-There's no place to start. 313 00:13:34,901 --> 00:13:36,032 We start with the victim. 314 00:13:36,076 --> 00:13:39,079 Carol Walton. Someone wanted her dead. 315 00:13:39,122 --> 00:13:40,994 We just need to find out who. 316 00:13:41,037 --> 00:13:42,865 After a decade? 317 00:13:42,909 --> 00:13:44,606 You really think that's possible? 318 00:13:44,649 --> 00:13:46,826 Well, the killer seemed to think so. 319 00:13:46,869 --> 00:13:48,871 Otherwise, he wouldn't have moved on Tommy. 320 00:13:48,915 --> 00:13:51,047 Which also means you're not safe. 321 00:13:51,091 --> 00:13:52,744 Not here or back there. 322 00:13:52,788 --> 00:13:54,834 You need to let me protect you. 323 00:13:55,878 --> 00:13:57,358 No. 324 00:13:57,401 --> 00:13:59,577 I'm tired of putting my life in other people's hands. 325 00:13:59,621 --> 00:14:00,752 I'll figure it out on my own. 326 00:14:03,103 --> 00:14:04,321 Dale. 327 00:14:06,280 --> 00:14:08,412 HARRY: You know that phone you gave him? 328 00:14:08,456 --> 00:14:10,240 It's in a Jersey landfill. 329 00:14:10,284 --> 00:14:12,460 He's clearly not that into you. 330 00:14:12,503 --> 00:14:15,419 [scoffs] Well, can you blame him? 331 00:14:15,463 --> 00:14:16,856 Ten years of fighting, 332 00:14:16,899 --> 00:14:19,815 and his one shot ends with his friend being dead. 333 00:14:19,859 --> 00:14:21,512 I think he's losing hope. 334 00:14:21,556 --> 00:14:23,210 So, what are we supposed to do? 335 00:14:23,253 --> 00:14:26,082 If someone doesn't want our help, do we just stop? 336 00:14:27,127 --> 00:14:28,215 We help him anyway. 337 00:14:28,258 --> 00:14:29,694 I mean, 338 00:14:29,738 --> 00:14:31,696 we're not getting paid to do any of this, right? 339 00:14:31,740 --> 00:14:33,829 We're making a choice to help people who need it. 340 00:14:33,873 --> 00:14:35,396 I mean, clearly, this dude needs it. 341 00:14:35,439 --> 00:14:37,050 He's out there, he's alone. 342 00:14:37,093 --> 00:14:39,704 So we help him before he gets himself killed. 343 00:14:43,926 --> 00:14:45,885 Hey. 344 00:14:46,973 --> 00:14:48,409 What's that for? 345 00:14:48,452 --> 00:14:50,454 It's for you being you. 346 00:14:50,498 --> 00:14:52,326 Oh. Thanks. 347 00:14:52,369 --> 00:14:54,241 You're welcome. 348 00:14:55,242 --> 00:14:56,852 So what's our next move? 349 00:14:56,896 --> 00:15:00,290 Well, Carol's body was found by her friend Elaine Gibson, 350 00:15:00,334 --> 00:15:01,944 so maybe she can shed some light 351 00:15:01,988 --> 00:15:04,251 on what was going on in her life back then. 352 00:15:04,294 --> 00:15:06,340 In the meantime, we got to find Dale again. 353 00:15:06,383 --> 00:15:09,125 And see if you can get eyes on his family. 354 00:15:09,169 --> 00:15:11,998 I got a feeling he's gonna do something stupid. 355 00:15:36,283 --> 00:15:38,024 You're still duct-taping the door handle. 356 00:15:39,155 --> 00:15:40,504 You shouldn't be here. 357 00:15:40,548 --> 00:15:42,158 How's Blake? 358 00:15:42,202 --> 00:15:44,595 Tell me. 359 00:15:44,639 --> 00:15:46,423 I've tried, Dale. I have. 360 00:15:46,467 --> 00:15:48,773 He's just so angry about everything. 361 00:15:48,817 --> 00:15:50,297 He hasn't been home for weeks. 362 00:15:50,340 --> 00:15:52,386 Your last letter, you said he was in trouble. 363 00:15:53,430 --> 00:15:55,084 You remember Bobby Crenshaw? 364 00:15:55,128 --> 00:15:56,912 Yeah. 365 00:15:56,956 --> 00:15:59,175 Blake is jacking cars for him now. 366 00:16:00,176 --> 00:16:01,308 I have to see him. 367 00:16:01,351 --> 00:16:02,613 Oh, promise you won't. The cops... 368 00:16:02,657 --> 00:16:03,875 You should get going before the Marshals 369 00:16:03,919 --> 00:16:05,312 waiting outside get suspicious. 370 00:16:05,355 --> 00:16:06,530 Promise me. 371 00:16:06,574 --> 00:16:08,010 I can't lose you both. 372 00:16:08,054 --> 00:16:11,927 Hey, promise me you'll get the handle fixed, okay? 373 00:16:13,059 --> 00:16:14,930 I love you. 374 00:16:19,065 --> 00:16:20,675 [car door closes] 375 00:16:25,506 --> 00:16:28,204 Excuse me. I need to see Elaine Gibson. 376 00:16:28,248 --> 00:16:29,901 [mouths] 377 00:16:34,645 --> 00:16:36,996 Oh, totally! That call cost them the touchdown. 378 00:16:37,039 --> 00:16:39,259 I know! Pass interference, bro. 379 00:16:39,302 --> 00:16:41,783 Hey. You mind using your inside voice? 380 00:16:41,826 --> 00:16:44,046 You see that family? They're grieving. 381 00:16:44,090 --> 00:16:46,179 I'm the head of emergency surgery. 382 00:16:46,222 --> 00:16:50,009 Then it would be a real shame if you couldn't use your hands. 383 00:16:56,015 --> 00:16:59,496 Hi. I'm Elaine. You looking for me? 384 00:17:00,497 --> 00:17:02,108 Carol was more than a friend. 385 00:17:02,151 --> 00:17:05,024 She was like a sister. Uh, we even got matching tattoos. 386 00:17:06,155 --> 00:17:08,114 It never sat right, 387 00:17:08,157 --> 00:17:10,768 what they said happened. 388 00:17:10,812 --> 00:17:13,380 I know it's been a minute, but can you think of anyone 389 00:17:13,423 --> 00:17:14,859 that would want to come after her? 390 00:17:14,903 --> 00:17:16,078 Bad relationship? 391 00:17:16,122 --> 00:17:17,993 Money problems? Anything? 392 00:17:18,037 --> 00:17:20,517 No, nothing like that. I mean... 393 00:17:20,561 --> 00:17:22,998 she was a crusader.How so? 394 00:17:25,566 --> 00:17:27,959 Back then, the opioid wave was just hitting. 395 00:17:28,003 --> 00:17:30,049 In the ER, we saw the damage firsthand. 396 00:17:30,092 --> 00:17:33,139 Someone was flooding the streets with prescriptions. 397 00:17:33,182 --> 00:17:35,141 Carol wanted to find out who. 398 00:17:35,184 --> 00:17:38,753 The night she died, she said she'd gotten a name. 399 00:17:38,796 --> 00:17:40,363 Some guy running a pill mill. 400 00:17:40,407 --> 00:17:42,191 She just needed verification. 401 00:17:42,235 --> 00:17:44,715 The next morning, she was dead. 402 00:17:44,759 --> 00:17:47,283 Did you tell this to the police? 403 00:17:47,327 --> 00:17:49,155 Yeah, I did. They said they'd look into it, 404 00:17:49,198 --> 00:17:50,330 but then they caught that guy. 405 00:17:50,373 --> 00:17:52,680 Said the evidence was overwhelming. 406 00:17:52,723 --> 00:17:54,725 You know, what else was I supposed to do? 407 00:17:58,468 --> 00:18:00,688 Dale's lawyer never saw 408 00:18:00,731 --> 00:18:03,038 Elaine's statement about another suspect. 409 00:18:03,082 --> 00:18:05,345 Someone buried it?Yeah. 410 00:18:05,388 --> 00:18:06,650 And they were willing to drop bodies 411 00:18:06,694 --> 00:18:08,130 to keep the truth from coming out. 412 00:18:08,174 --> 00:18:10,001 Well, I think I might know who. 413 00:18:10,045 --> 00:18:12,178 You know your buddy at the NYPD, Detective Dante? 414 00:18:12,221 --> 00:18:13,614 While everyone's been, uh, 415 00:18:13,657 --> 00:18:14,919 running around searching for Dale, 416 00:18:14,963 --> 00:18:16,399 this dude's been quietly swimming upstream. 417 00:18:16,443 --> 00:18:17,531 Check this out. 418 00:18:17,574 --> 00:18:19,315 He pulled these off the cameras 419 00:18:19,359 --> 00:18:21,056 in front of Tommy's apartment the night that Dale 420 00:18:21,100 --> 00:18:22,231 supposedly killed him. 421 00:18:22,275 --> 00:18:23,841 It's a guy in a car. 422 00:18:23,885 --> 00:18:25,016 Eh, it's not just any car. 423 00:18:25,060 --> 00:18:26,453 That's a stolen car right there, man. 424 00:18:26,496 --> 00:18:29,369 That was, that was reported stolen earlier that day. 425 00:18:29,412 --> 00:18:31,066 You know, and what a coincidence, uh, some guy's 426 00:18:31,110 --> 00:18:32,285 roaming around in a stolen car in front 427 00:18:32,328 --> 00:18:33,373 of Tommy's apartment the night he's murdered. 428 00:18:33,416 --> 00:18:35,375 Yeah, that's definitely not Dale. 429 00:18:35,418 --> 00:18:37,899 Well, the bad news is, is that photo is way too grainy 430 00:18:37,942 --> 00:18:39,509 for the NYPD to run facial rec, 431 00:18:39,553 --> 00:18:41,337 so your boy Dante's gonna be at a dead end. 432 00:18:41,381 --> 00:18:43,600 So what's the good news?Well, the good news is 433 00:18:43,644 --> 00:18:45,341 I may be able to, uh, run it through 434 00:18:45,385 --> 00:18:47,169 a little NSA software to clean it up. 435 00:18:47,213 --> 00:18:48,692 But it's gonna take me a minute. 436 00:18:48,736 --> 00:18:50,564 Well, I got to pick up Delilah from school, 437 00:18:50,607 --> 00:18:52,174 so just let me know what you find. 438 00:18:52,218 --> 00:18:54,742 Yep. Mm-hmm. You want to watch, honey? 439 00:18:54,785 --> 00:18:56,787 You're adorable. 440 00:18:58,920 --> 00:19:00,965 [school bell ringing] 441 00:19:03,229 --> 00:19:04,578 Hey, Robyn. 442 00:19:04,621 --> 00:19:06,884 How you been?Hey, Angela. 443 00:19:06,928 --> 00:19:09,496 I saw your Jazzy yesterday. 444 00:19:09,539 --> 00:19:11,585 Heard she saw you, too.Yeah. 445 00:19:11,628 --> 00:19:13,152 I don't like to ask, but did you notice 446 00:19:13,195 --> 00:19:14,805 some weirdness between our girls? 447 00:19:14,849 --> 00:19:18,418 Yeah, I noticed they completely ignored each other. 448 00:19:18,461 --> 00:19:20,028 Any idea what that's about? 449 00:19:20,071 --> 00:19:22,204 [laughs softly] Jasmine hardly tells me anything anymore. 450 00:19:22,248 --> 00:19:24,337 Right now, I'm just her Uber and her ATM. 451 00:19:24,380 --> 00:19:27,209 [laughs]: You and me both. 452 00:19:27,253 --> 00:19:30,212 Hey, why don't we just do one of our old movie nights? 453 00:19:30,256 --> 00:19:31,735 All four of us. Saturday. 454 00:19:31,779 --> 00:19:33,737 Maybe we can mend whatever the hell this is. 455 00:19:33,781 --> 00:19:34,999 I'll bring the popcorn. 456 00:19:35,043 --> 00:19:37,524 I will bring the M&M's, "Me and Merlot." 457 00:19:37,567 --> 00:19:39,482 [both laugh] 458 00:19:41,528 --> 00:19:43,704 Hey.What were you and Jazzy's mom talking about? 459 00:19:43,747 --> 00:19:46,185 We were just thinking how fun it would be 460 00:19:46,228 --> 00:19:48,796 if the four of us hung out again, you know? 461 00:19:48,839 --> 00:19:51,102 Watched a movie, snuggled up under the blankets. 462 00:19:51,146 --> 00:19:52,495 Like we used to. 463 00:19:52,539 --> 00:19:55,150 Tell me you did not just create a playdate for me. 464 00:19:55,194 --> 00:19:57,500 [scoffs] What is wrong with a little hang? 465 00:19:57,544 --> 00:19:59,459 Hang? I mean, what's wrong is you didn't ask me. 466 00:19:59,502 --> 00:20:00,634 This is Jazzy we're talking about. 467 00:20:00,677 --> 00:20:01,809 Okay, tell you what, you want to 468 00:20:01,852 --> 00:20:02,984 hang out with Jasmine so bad, 469 00:20:03,027 --> 00:20:05,029 you can go without me. 470 00:20:05,073 --> 00:20:06,074 Delilah, where are you going? 471 00:20:06,117 --> 00:20:08,163 To find another ride home. 472 00:20:08,207 --> 00:20:09,991 Delilah, come back here. 473 00:20:14,474 --> 00:20:16,215 [sighs] 474 00:20:23,265 --> 00:20:25,659 Delilah, I understand you are upset, 475 00:20:25,702 --> 00:20:27,922 but I will not tolerate you slamming a door on me. 476 00:20:27,965 --> 00:20:29,315 Do you understand? 477 00:20:29,358 --> 00:20:31,273 Fine, but you shouldn't have done what you did, either. 478 00:20:31,317 --> 00:20:35,103 Maybe I would understand better if you tell me what's up. 479 00:20:37,236 --> 00:20:40,804 Do you promise not to judge me or try to fix it? 480 00:20:40,848 --> 00:20:42,937 Oh, you might as well ask your mama for a pony. 481 00:20:42,980 --> 00:20:46,680 Okay, we just aren't interested in the same things anymore. 482 00:20:46,723 --> 00:20:48,116 Like what things? 483 00:20:48,159 --> 00:20:50,031 I don't know, she thinks she's all crazy woke. 484 00:20:50,074 --> 00:20:52,599 I mean, all Jazz and her new friends do is go to rallies 485 00:20:52,642 --> 00:20:54,035 and make protest posters. 486 00:20:54,078 --> 00:20:56,298 And what is wrong with that? 487 00:20:56,342 --> 00:20:59,301 Life is about more than just parties and clothes, Dee. 488 00:20:59,345 --> 00:21:01,477 And there it is. Thank you for the life lesson, Mom. 489 00:21:01,521 --> 00:21:03,740 Hey, those things are important. 490 00:21:03,784 --> 00:21:05,264 Yes, that's the problem. 491 00:21:05,307 --> 00:21:06,656 They don't care about the causes. 492 00:21:06,700 --> 00:21:07,831 It's all about their Instas. 493 00:21:07,875 --> 00:21:09,703 I mean, she's just in it for the likes. 494 00:21:09,746 --> 00:21:11,226 If you're gonna do something, believe in it. 495 00:21:11,270 --> 00:21:13,750 Isn't that what you taught me, Mom? 496 00:21:13,794 --> 00:21:15,535 Well, have you tried to talk to her? 497 00:21:15,578 --> 00:21:17,711 Tell her how you feel?[scoffs] Okay, what? 498 00:21:17,754 --> 00:21:20,366 So she can act mad salty with her new friends? 499 00:21:20,409 --> 00:21:21,889 But y'all been friends since you were little. 500 00:21:21,932 --> 00:21:23,499 It's not like we fought or anything. 501 00:21:23,543 --> 00:21:25,284 Okay? She changed. I changed. 502 00:21:25,327 --> 00:21:27,547 It's not a thing. There's nothing to fix. 503 00:21:35,685 --> 00:21:38,253 Maybe I should just call Angela. 504 00:21:38,297 --> 00:21:40,560 Tell her what? Her daughter's fake woke? 505 00:21:40,603 --> 00:21:41,691 [laughs] 506 00:21:41,735 --> 00:21:43,258 Come on, Aunt Vi. 507 00:21:43,302 --> 00:21:44,303 They've been like sisters. 508 00:21:44,346 --> 00:21:45,652 You don't just toss that away. 509 00:21:45,695 --> 00:21:47,175 I mean, even during the divorce, 510 00:21:47,218 --> 00:21:50,787 it was Jazzy and Dee, Angela and me doing everything. 511 00:21:51,832 --> 00:21:56,053 So, uh, who are you really trying to fix this for? 512 00:21:59,796 --> 00:22:01,798 ♪ 513 00:22:03,670 --> 00:22:05,062 HARRY: Hey, so, we I.D.'d the guy 514 00:22:05,106 --> 00:22:06,934 in the stolen car outside Tommy's. 515 00:22:06,977 --> 00:22:09,197 MEL: His name is Trent Sawyer. 516 00:22:09,240 --> 00:22:12,287 Grand theft, assault, some drug convictions. 517 00:22:12,331 --> 00:22:13,941 Reminds me of my prom date. 518 00:22:13,984 --> 00:22:16,335 Would make sense he's involved. 519 00:22:17,336 --> 00:22:19,468 Except Trent is 23. 520 00:22:19,512 --> 00:22:21,122 Which means when Carol was murdered, 521 00:22:21,165 --> 00:22:22,950 he was 13 and living in another state. 522 00:22:22,993 --> 00:22:24,952 So, how's he connected to all of this? 523 00:22:24,995 --> 00:22:26,606 HARRY: That's exactly the question we were asking. 524 00:22:26,649 --> 00:22:28,347 Then we saw this. 525 00:22:33,177 --> 00:22:35,049 MEL: Mm-hmm. 526 00:22:36,050 --> 00:22:37,399 So, what are you thinking? 527 00:22:37,443 --> 00:22:39,880 I'm thinking we make a trade. 528 00:22:39,923 --> 00:22:40,968 With who? 529 00:22:41,011 --> 00:22:43,100 That cop. Detective Dante. 530 00:22:44,493 --> 00:22:46,713 Our info for their info on Dale's case. 531 00:22:46,756 --> 00:22:48,062 HARRY: You're gonna set a trade 532 00:22:48,105 --> 00:22:49,411 with the guy who's hunting you? 533 00:22:49,455 --> 00:22:50,804 Why don't you just, like, throw rocks 534 00:22:50,847 --> 00:22:52,327 at a wasps' nest while you're at it? 535 00:22:52,371 --> 00:22:53,676 He will make the trade. 536 00:22:53,720 --> 00:22:54,895 How do you know? 537 00:22:54,938 --> 00:22:55,983 Because I know him. 538 00:22:56,026 --> 00:22:58,333 Career law enforcement. 539 00:22:58,377 --> 00:23:00,248 His father was a cop, too. 540 00:23:00,291 --> 00:23:03,251 A legend who got busted for being dirty, 541 00:23:03,294 --> 00:23:05,819 which means he has to do things cleaner 542 00:23:05,862 --> 00:23:07,821 and better than anyone else. 543 00:23:07,864 --> 00:23:10,084 Wow, stalker much? 544 00:23:10,127 --> 00:23:11,390 Know thy enemy. 545 00:23:11,433 --> 00:23:12,739 Okay, so he's a Boy Scout. 546 00:23:12,782 --> 00:23:14,871 Who's atoning for sins that aren't even his. 547 00:23:14,915 --> 00:23:17,047 Yet he almost tanked his career going after 548 00:23:17,091 --> 00:23:19,528 an ADA who put politics before justice. 549 00:23:19,572 --> 00:23:21,312 The man cares. 550 00:23:21,356 --> 00:23:23,314 I can work with that. 551 00:23:23,358 --> 00:23:26,666 Okay, who's to say, though, he doesn't draw you in, 552 00:23:26,709 --> 00:23:28,537 and then arrest you when your guard is down? 553 00:23:29,408 --> 00:23:31,584 My guard is never down. 554 00:23:31,627 --> 00:23:33,368 [rings] 555 00:23:33,412 --> 00:23:35,152 Detective Dante. 556 00:23:35,196 --> 00:23:36,806 Do you know who this is? 557 00:23:38,068 --> 00:23:39,461 Why don't you tell me? 558 00:23:39,505 --> 00:23:41,898 I'm that photograph you have in front of you. 559 00:23:45,249 --> 00:23:47,077 You know who I am, so who are you? 560 00:23:47,121 --> 00:23:50,211 Let's just say, when the scales of justice are rigged, 561 00:23:50,254 --> 00:23:52,169 I serve as an equalizer. 562 00:23:52,213 --> 00:23:54,171 You mean "lawless vigilante." 563 00:23:54,215 --> 00:23:55,695 Then I guess you're not interested 564 00:23:55,738 --> 00:23:57,827 in this information I have on the Aldridge case. 565 00:23:58,828 --> 00:24:00,395 What information is that? 566 00:24:00,439 --> 00:24:01,614 The guy you're looking for. 567 00:24:01,657 --> 00:24:02,963 The guy in the stolen car 568 00:24:03,006 --> 00:24:04,443 in front of Tommy Venti's house. 569 00:24:04,486 --> 00:24:06,096 How do you know? 570 00:24:06,140 --> 00:24:07,097 Tell you what. 571 00:24:07,141 --> 00:24:09,665 I'll give you his name 572 00:24:09,709 --> 00:24:12,407 for some information from Carol Walton's case file. 573 00:24:13,408 --> 00:24:15,410 Why would I agree to that? 574 00:24:15,454 --> 00:24:17,760 Because we both know Dale's innocent. 575 00:24:18,761 --> 00:24:20,415 All right, I'll play. 576 00:24:20,459 --> 00:24:21,938 You first. 577 00:24:21,982 --> 00:24:23,766 Your man's name is Trent Sawyer. 578 00:24:23,810 --> 00:24:26,421 And up until a few days ago, 579 00:24:26,465 --> 00:24:28,554 he was awaiting trial on a murder two. 580 00:24:28,597 --> 00:24:30,251 Says it was dismissed. 581 00:24:30,294 --> 00:24:31,600 Technicality. 582 00:24:31,644 --> 00:24:32,949 Look who dismissed it. 583 00:24:36,126 --> 00:24:37,563 Judge Felicia Cooley. 584 00:24:37,606 --> 00:24:39,608 Who just happened to be the original prosecutor 585 00:24:39,652 --> 00:24:41,349 on Dale's case. 586 00:24:41,392 --> 00:24:43,612 So, Cooley dismisses the charges, 587 00:24:43,656 --> 00:24:47,268 Sawyer goes to Tommy's house, and... 588 00:24:47,311 --> 00:24:49,313 And Tommy ends up dead. 589 00:24:49,357 --> 00:24:53,753 Now, that's either the world's biggest coincidence, or... 590 00:24:53,796 --> 00:24:55,668 Or Cooley's involved. 591 00:24:55,711 --> 00:24:57,583 You mentioned Carol Walton's case file. 592 00:24:57,626 --> 00:24:59,323 What information do you want? 593 00:24:59,367 --> 00:25:00,716 Walton's friend, Elaine Gibson. 594 00:25:00,760 --> 00:25:02,849 She gave a statement to detectives 595 00:25:02,892 --> 00:25:04,981 about a possible motive for murder, 596 00:25:05,025 --> 00:25:06,548 unrelated to Dale. 597 00:25:06,592 --> 00:25:08,463 Dale's public defender never saw it. 598 00:25:08,507 --> 00:25:09,899 You want to know who buried it. 599 00:25:09,943 --> 00:25:12,467 Well, you can pull the physical file. 600 00:25:13,512 --> 00:25:16,036 If I do find something, how do I get in touch with you? 601 00:25:16,079 --> 00:25:18,168 Oh, don't worry. 602 00:25:18,212 --> 00:25:19,909 I'll find you. 603 00:25:24,740 --> 00:25:26,525 You like that he's looking for you. 604 00:25:28,962 --> 00:25:30,311 [chuckles] 605 00:25:30,354 --> 00:25:31,747 Any luck finding Dale? 606 00:25:31,791 --> 00:25:33,662 No. Nothing. 607 00:25:39,625 --> 00:25:41,670 Blake. 608 00:25:41,714 --> 00:25:43,716 You don't have to do this. 609 00:25:44,717 --> 00:25:46,153 Yeah, says the convict 610 00:25:46,196 --> 00:25:47,981 with every cop in the city looking for him. 611 00:25:48,024 --> 00:25:51,506 Says your father, who loves you. 612 00:25:52,551 --> 00:25:54,161 Yeah, well... 613 00:25:54,204 --> 00:25:55,858 that's your problem. 614 00:25:57,207 --> 00:25:58,644 You know there's a reward for you? 615 00:25:58,687 --> 00:26:00,646 All right, one call and you're back in prison. 616 00:26:00,689 --> 00:26:02,517 Okay, 15 minutes. 617 00:26:02,561 --> 00:26:04,040 That's... that's all I ask. 618 00:26:04,084 --> 00:26:05,955 Just give me 15 minutes. 619 00:26:11,961 --> 00:26:13,963 [sighs] Fine. 620 00:26:15,399 --> 00:26:16,618 [phone rings] 621 00:26:16,662 --> 00:26:17,924 Detective Dante. 622 00:26:17,967 --> 00:26:19,142 You got something for me? 623 00:26:20,404 --> 00:26:22,276 You were right. 624 00:26:22,319 --> 00:26:24,713 Elaine's statement was definitely suppressed. 625 00:26:24,757 --> 00:26:26,585 I spoke to one of the cops on the case 626 00:26:26,628 --> 00:26:28,021 who remembers taking her statement 627 00:26:28,064 --> 00:26:31,024 and turning it over to the D.A. at the time-- Cooley. 628 00:26:31,067 --> 00:26:32,416 And she buried it? 629 00:26:32,460 --> 00:26:34,070 That wasn't the only thing. 630 00:26:34,114 --> 00:26:36,116 There's a key witness statement that's referenced 631 00:26:36,159 --> 00:26:37,378 in one of the files. 632 00:26:37,421 --> 00:26:38,466 And it's missing, too. 633 00:26:38,509 --> 00:26:39,641 Any idea what was in it? 634 00:26:39,685 --> 00:26:41,077 No. 635 00:26:41,121 --> 00:26:42,992 And the detective who filed it retired years ago. 636 00:26:43,036 --> 00:26:44,646 I've e-mailed Pension for a forwarding address, 637 00:26:44,690 --> 00:26:47,170 but that'll take few days. 638 00:26:48,258 --> 00:26:49,520 Give me the name. I'll find them. 639 00:26:50,652 --> 00:26:52,045 [sighs] 640 00:26:52,088 --> 00:26:53,437 Why should I trust you? 641 00:26:53,481 --> 00:26:55,222 Because we're running out of time. 642 00:26:55,265 --> 00:26:56,745 We got him. Let's go! 643 00:26:56,789 --> 00:26:58,965 Name's Gail Montgomery. 644 00:26:59,008 --> 00:27:00,706 But it may be too late. 645 00:27:01,968 --> 00:27:03,317 What's happening, Harry? 646 00:27:03,360 --> 00:27:05,145 It's Dale. They found him. 647 00:27:06,755 --> 00:27:08,148 ♪ 648 00:27:09,366 --> 00:27:11,934 The day you were born-- the moment I laid eyes you-- 649 00:27:11,978 --> 00:27:13,675 I wanted to give you the world. 650 00:27:13,719 --> 00:27:17,200 Then after the arrest, all those appeals, 651 00:27:17,244 --> 00:27:20,029 I did everything I could to get back to you. 652 00:27:20,073 --> 00:27:22,684 But you didn't.And it killed me. 653 00:27:22,728 --> 00:27:25,556 Y-Y-Your visits were what I lived for. 654 00:27:25,600 --> 00:27:28,211 Then your mother said you refused to come. 655 00:27:30,213 --> 00:27:33,042 Do you have any idea what it's like 656 00:27:33,086 --> 00:27:34,522 when your father's a murderer? 657 00:27:34,565 --> 00:27:35,915 How other kids look at you? 658 00:27:35,958 --> 00:27:37,917 I mean, half of them scared of me, 659 00:27:37,960 --> 00:27:39,701 the other half showing how tough they are 660 00:27:39,745 --> 00:27:41,181 by wailing on me. 661 00:27:41,224 --> 00:27:42,573 That's what you gave me. 662 00:27:42,617 --> 00:27:44,053 Blake... 663 00:27:44,097 --> 00:27:46,403 I swear to you I didn't do those robberies, 664 00:27:46,447 --> 00:27:48,014 and I did not kill that woman. 665 00:27:48,057 --> 00:27:49,842 That's not who I am. 666 00:27:49,885 --> 00:27:52,279 And this... this stealing, that's not who you are. 667 00:27:52,322 --> 00:27:53,846 How would you know who I am? 668 00:27:53,889 --> 00:27:55,282 Look, I'm gonna figure this out. 669 00:27:55,325 --> 00:27:56,631 Okay? I'm gonna get to the bottom of it. 670 00:27:56,675 --> 00:27:59,112 All right, nobody believes you, Dad. 671 00:27:59,155 --> 00:28:01,027 Why should I? 672 00:28:01,070 --> 00:28:02,419 [sirens blaring] 673 00:28:08,469 --> 00:28:09,688 Don't move! 674 00:28:09,731 --> 00:28:11,864 What did you do, Blake? 675 00:28:13,474 --> 00:28:15,041 What did you do? 676 00:28:15,084 --> 00:28:17,304 The right thing.OFFICER: Show me your hands! 677 00:28:17,347 --> 00:28:18,827 Like you wanted.Do it now! 678 00:28:18,871 --> 00:28:21,177 Get your hands up! Put 'em up where I can see 'em! 679 00:28:27,053 --> 00:28:28,271 Hey, if you don't believe anything, 680 00:28:28,315 --> 00:28:29,708 you believe this: 681 00:28:29,751 --> 00:28:31,318 I love you. 682 00:28:43,199 --> 00:28:44,374 What is it? 683 00:28:47,595 --> 00:28:48,901 Nothing. 684 00:28:48,944 --> 00:28:50,641 Just thought I saw something. 685 00:28:53,209 --> 00:28:55,255 ♪ 686 00:29:01,783 --> 00:29:03,872 They're gonna arraign Dale tomorrow. 687 00:29:03,916 --> 00:29:05,569 For the prison break and Tommy's murder. 688 00:29:05,613 --> 00:29:07,571 He wants to plead guilty. 689 00:29:07,615 --> 00:29:09,835 But he risked everything. We can't let him. 690 00:29:09,878 --> 00:29:11,358 I mean, we're not done. 691 00:29:11,401 --> 00:29:12,925 He's done. 692 00:29:12,968 --> 00:29:15,014 His own kid turned him in. 693 00:29:15,057 --> 00:29:17,190 He's got nothing left to fight for. 694 00:29:17,233 --> 00:29:19,409 You tried. 695 00:29:20,454 --> 00:29:22,021 We all did. 696 00:29:29,942 --> 00:29:30,986 What was that about? 697 00:29:31,030 --> 00:29:32,727 Dale's throwing in the towel. 698 00:29:32,771 --> 00:29:34,207 And you? 699 00:29:34,250 --> 00:29:35,556 Well, the clock's ticking, 700 00:29:35,599 --> 00:29:37,036 but the buzzer hasn't sounded yet. 701 00:29:37,079 --> 00:29:39,342 Good, 'cause I tracked down the detective 702 00:29:39,386 --> 00:29:41,170 who took the missing witness statement. 703 00:29:41,214 --> 00:29:42,868 The night of the murder, a neighbor saw 704 00:29:42,911 --> 00:29:44,565 a man leaving Carol Walton's house. 705 00:29:44,608 --> 00:29:46,219 Cops matched the neighbor's description 706 00:29:46,262 --> 00:29:47,698 to a colleague of Walton's. 707 00:29:47,742 --> 00:29:49,004 Someone from the hospital? 708 00:29:49,048 --> 00:29:50,571 Yeah, someone from the ER, 709 00:29:50,614 --> 00:29:52,529 but the prosecutor deemed it irrelevant 710 00:29:52,573 --> 00:29:54,183 'cause they already had Dale in custody. 711 00:29:54,227 --> 00:29:56,403 Deemed it irrelevant, 712 00:29:56,446 --> 00:29:58,448 and then made the statement disappear. 713 00:29:58,492 --> 00:30:00,407 Did the detective happen to remember who it was? 714 00:30:00,450 --> 00:30:03,149 No, just that he was an ER surgeon-- 715 00:30:03,192 --> 00:30:05,542 young, brash and a piece of work. 716 00:30:05,586 --> 00:30:08,197 So, I looked up the hospital records, 717 00:30:08,241 --> 00:30:09,503 and there were only three surgeons 718 00:30:09,546 --> 00:30:10,765 working the ER back then. 719 00:30:10,809 --> 00:30:12,723 Two were in their 50s. 720 00:30:12,767 --> 00:30:14,377 And one... 721 00:30:14,421 --> 00:30:17,076 was this guy-- Conner Geraghty. 722 00:30:17,119 --> 00:30:19,818 Oh, we've already met. 723 00:30:20,906 --> 00:30:23,952 I told you, it's a waste of my time. 724 00:30:23,996 --> 00:30:25,649 Give it to the new guy. 725 00:30:27,303 --> 00:30:29,305 ♪ 726 00:30:36,660 --> 00:30:38,575 Yeah, Harry, what'd you find? 727 00:30:38,619 --> 00:30:40,055 Dr. Conner Geraghty. 728 00:30:40,099 --> 00:30:41,927 Guy's squeaky clean until you dig deep enough. 729 00:30:41,970 --> 00:30:43,929 [chuckles] Or you meet the guy. 730 00:30:43,972 --> 00:30:45,452 Yeah, at the time of Carol's murder, 731 00:30:45,495 --> 00:30:47,933 he was the registered owner of three LLCs-- 732 00:30:47,976 --> 00:30:50,283 companies describing themselves as community clinics. 733 00:30:50,326 --> 00:30:52,111 Well, somehow I don't see him 734 00:30:52,154 --> 00:30:54,461 as the "caring about the community" kind. 735 00:30:54,504 --> 00:30:55,941 Yeah, but what if there was money in it? 736 00:30:55,984 --> 00:30:57,812 Carol was looking into opioids flooding the streets. 737 00:30:57,856 --> 00:30:59,248 Ah, so those clinics were 738 00:30:59,292 --> 00:31:00,771 pill mills. 739 00:31:00,815 --> 00:31:02,686 Charging addicts for scripts. 740 00:31:02,730 --> 00:31:03,905 Using multiple shell companies 741 00:31:03,949 --> 00:31:05,124 so none of the pharmacies would trip to it. 742 00:31:05,167 --> 00:31:07,256 Nothing but a drug dealer in a lab coat. 743 00:31:07,300 --> 00:31:09,128 Yeah, and then after the murder, 744 00:31:09,171 --> 00:31:10,869 suddenly he shuts 'em all down, still has enough dough 745 00:31:10,912 --> 00:31:12,261 to pay off a quarter of a million dollars 746 00:31:12,305 --> 00:31:14,394 in student loans, all on a resident's salary? 747 00:31:14,437 --> 00:31:16,483 Carol was gonna expose him. 748 00:31:16,526 --> 00:31:18,702 He would lose his license, face some jail time. 749 00:31:18,746 --> 00:31:19,747 It all fits. 750 00:31:19,790 --> 00:31:20,748 Except for Cooley. 751 00:31:20,791 --> 00:31:22,184 I mean, I don't get it. 752 00:31:22,228 --> 00:31:24,317 Why would she go out of her way to protect him? 753 00:31:27,059 --> 00:31:28,625 I think I just found out why. 754 00:31:28,669 --> 00:31:29,800 [camera clicks] 755 00:31:33,456 --> 00:31:35,632 Hey! What are you doing in my office? 756 00:31:37,939 --> 00:31:39,680 Hey! 757 00:31:46,078 --> 00:31:47,862 So, Geraghty and Cooley knew each other. 758 00:31:47,906 --> 00:31:49,777 He's friends with her son. 759 00:31:49,820 --> 00:31:51,431 HARRY: It looks like they graduated... 760 00:31:51,474 --> 00:31:53,172 to murder. 761 00:31:53,215 --> 00:31:54,651 ROBYN: Yeah.Ugh. 762 00:31:54,695 --> 00:31:57,959 So, an ambitious prosecutor suppresses evidence 763 00:31:58,003 --> 00:31:59,743 in a high-profile case 764 00:31:59,787 --> 00:32:01,920 to help her best friend's son 765 00:32:01,963 --> 00:32:03,791 slip a murder rap, 766 00:32:03,834 --> 00:32:06,011 all the while making her own career. 767 00:32:06,054 --> 00:32:08,970 Now, if that ain't the American dream, I don't know what is. 768 00:32:09,014 --> 00:32:11,320 So she spun Dale into the better story. 769 00:32:11,364 --> 00:32:13,975 A working stiff terrorizing a wealthy neighborhood. 770 00:32:14,019 --> 00:32:16,195 Now they need to make sure the story sticks. 771 00:32:16,238 --> 00:32:18,327 Well, fantastic theory. 772 00:32:18,371 --> 00:32:20,242 Uh, high fives all around. 773 00:32:20,286 --> 00:32:21,678 But we can't prove any of it. 774 00:32:21,722 --> 00:32:23,376 Which means we can't save Dale. 775 00:32:23,419 --> 00:32:25,465 Well, I think we can. 776 00:32:25,508 --> 00:32:27,206 With a little inside help. 777 00:32:28,207 --> 00:32:30,035 You can't be serious. 778 00:32:30,078 --> 00:32:31,775 Are you serious? 779 00:32:31,819 --> 00:32:33,038 Do you know what you're asking here? 780 00:32:33,081 --> 00:32:35,344 I'd have to bring in the D.A. 781 00:32:35,388 --> 00:32:36,563 ROBYN: So bring in the D.A. 782 00:32:36,606 --> 00:32:37,781 Tell her what? 783 00:32:37,825 --> 00:32:39,131 To trust the word of a vigilante? 784 00:32:39,174 --> 00:32:40,697 She'd sooner have you arrested. 785 00:32:40,741 --> 00:32:42,743 You seem like a man who wants justice, 786 00:32:42,786 --> 00:32:44,353 real justice. 787 00:32:44,397 --> 00:32:46,181 It's why you didn't go after me today. 788 00:32:46,225 --> 00:32:48,923 Because you know Dale is innocent. 789 00:32:48,967 --> 00:32:53,058 So what are you willing to risk to make this right? 790 00:32:58,280 --> 00:33:01,240 Tell me, Detective, in your wildest dreams, 791 00:33:01,283 --> 00:33:03,024 how did you expect that this would go? 792 00:33:03,068 --> 00:33:04,025 I know how it sounds. 793 00:33:04,069 --> 00:33:05,200 Do you? 794 00:33:05,244 --> 00:33:06,985 Because it sounds like 795 00:33:07,028 --> 00:33:09,161 you want me to take down a state judge on your say-so. 796 00:33:09,204 --> 00:33:11,163 It could blow up in my face. 797 00:33:11,206 --> 00:33:13,165 And even if it didn't, it would look 798 00:33:13,208 --> 00:33:16,081 like I was big-game hunting to help my electoral chances. 799 00:33:16,124 --> 00:33:17,952 I wasn't really thinking about the election. 800 00:33:17,996 --> 00:33:20,041 I was thinking about an innocent man 801 00:33:20,085 --> 00:33:21,434 that deserves to be free. 802 00:33:21,477 --> 00:33:23,175 I was thinking I want to sleep tonight. 803 00:33:23,218 --> 00:33:25,786 And I won't be able to, knowing I didn't do everything I could. 804 00:33:25,829 --> 00:33:27,092 Will you? 805 00:33:27,135 --> 00:33:28,441 You have no proof. 806 00:33:28,484 --> 00:33:30,269 Which is why I need you. 807 00:33:30,312 --> 00:33:31,618 You couldn't have known, 808 00:33:31,661 --> 00:33:32,967 but you do now. 809 00:33:33,011 --> 00:33:35,448 And it's our duty to do something about it. 810 00:33:35,491 --> 00:33:37,624 So what are you willing to risk, 811 00:33:37,667 --> 00:33:39,669 Madam D.A., for what you believe in? 812 00:33:43,021 --> 00:33:46,415 If I do this, I'm going to need to know 813 00:33:46,459 --> 00:33:48,069 where you're getting your information. 814 00:34:01,213 --> 00:34:03,258 I don't think I can do this. 815 00:34:04,216 --> 00:34:05,565 Yes, you can. 816 00:34:05,608 --> 00:34:08,307 Holding Dale's life in my hands again, 817 00:34:08,350 --> 00:34:09,917 after all these years? 818 00:34:09,960 --> 00:34:11,353 Look. 819 00:34:11,397 --> 00:34:13,660 I know the system let you down. 820 00:34:13,703 --> 00:34:15,618 But this is your chance to make it right. 821 00:34:17,533 --> 00:34:19,927 Haven't worn this suit in about five years. 822 00:34:19,970 --> 00:34:21,102 How do I look? 823 00:34:21,146 --> 00:34:23,974 Like one hell of a lawyer. 824 00:34:39,164 --> 00:34:41,166 [phone buzzing] 825 00:34:44,865 --> 00:34:46,127 Dante. 826 00:34:46,171 --> 00:34:48,042 We good?Not sure. 827 00:34:48,086 --> 00:34:49,261 Grafton said she was in. 828 00:34:49,304 --> 00:34:50,262 But I've been calling all morning, 829 00:34:50,305 --> 00:34:51,437 and I haven't heard back. 830 00:34:51,480 --> 00:34:52,960 This doesn't work without her. 831 00:34:53,003 --> 00:34:54,004 I did what I could, 832 00:34:54,048 --> 00:34:55,615 but we may be on our own. 833 00:34:55,658 --> 00:34:57,138 Well, if that's true, 834 00:34:57,182 --> 00:34:59,662 I just sent Dale's lawyer into a slaughter. 835 00:34:59,706 --> 00:35:00,881 People v. Dale Aldridge. 836 00:35:00,924 --> 00:35:02,578 I see counsel are here 837 00:35:02,622 --> 00:35:04,102 and have entered it into the record. 838 00:35:04,145 --> 00:35:06,887 Dale Aldridge faces one count 839 00:35:06,930 --> 00:35:09,194 of escape in the first degree, one count of murder... 840 00:35:09,237 --> 00:35:11,109 NIC: Uh, Your Honor? 841 00:35:11,152 --> 00:35:13,023 I have a motion. 842 00:35:13,067 --> 00:35:15,025 Mr. Palermo, this is an arraignment. 843 00:35:15,069 --> 00:35:16,897 I'll set a motions date. 844 00:35:16,940 --> 00:35:20,944 I'm moving for your immediate recusal, Your Honor. 845 00:35:20,988 --> 00:35:22,859 On what grounds? 846 00:35:22,903 --> 00:35:24,165 Bias. 847 00:35:24,209 --> 00:35:25,558 You were the prosecutor 848 00:35:25,601 --> 00:35:28,213 when my, um, client was initially convicted. 849 00:35:28,256 --> 00:35:30,215 Motion denied. 850 00:35:30,258 --> 00:35:31,912 I also have... 851 00:35:34,958 --> 00:35:37,091 I have information 852 00:35:37,135 --> 00:35:38,571 that suggests 853 00:35:38,614 --> 00:35:40,268 you failed to disclose 854 00:35:40,312 --> 00:35:41,878 exculpatory evidence 855 00:35:41,922 --> 00:35:43,619 to the defense 856 00:35:43,663 --> 00:35:45,055 during the murder trial of my client. 857 00:35:45,099 --> 00:35:46,144 Is this true?COOLEY: Denied. 858 00:35:46,187 --> 00:35:48,102 Sit down, Mr. Palermo. 859 00:35:48,146 --> 00:35:49,234 Which is a Brady violation. 860 00:35:49,277 --> 00:35:51,627 Prima facie evidence 861 00:35:51,671 --> 00:35:52,759 of prosecutorial misconduct. 862 00:35:52,802 --> 00:35:53,934 I also have evidence that... 863 00:35:53,977 --> 00:35:55,936 I'm not going to tell you again. 864 00:35:55,979 --> 00:35:57,851 Well, then I'll tell you. 865 00:35:59,592 --> 00:36:01,202 You must recuse yourself because you are involved 866 00:36:01,246 --> 00:36:03,770 in an ongoing criminal conspiracy. 867 00:36:03,813 --> 00:36:07,165 You actively engaged in a cover-up for the real killer 868 00:36:07,208 --> 00:36:08,470 in the case against my client. 869 00:36:08,514 --> 00:36:09,993 Bailiff! 870 00:36:10,037 --> 00:36:12,387 Clear the courtroom, now. 871 00:36:12,431 --> 00:36:14,650 Approach the bench, Mr. Palermo. 872 00:36:18,437 --> 00:36:20,221 How dare you come into my courtroom 873 00:36:20,265 --> 00:36:23,137 and level such outrageous accusations? 874 00:36:23,181 --> 00:36:24,530 I'm citing you for contempt 875 00:36:24,573 --> 00:36:26,227 and moving for your disbarment. 876 00:36:26,271 --> 00:36:28,838 I think that would be unwise. 877 00:36:31,145 --> 00:36:33,582 Detective Dante, you should stay. 878 00:36:35,062 --> 00:36:36,716 D.A. Grafton? 879 00:36:36,759 --> 00:36:39,153 What are you...Thanks to Mr. Palermo's efforts, 880 00:36:39,197 --> 00:36:40,720 new facts have come to light. 881 00:36:40,763 --> 00:36:43,766 Like a witness statement that you failed to disclose, 882 00:36:43,810 --> 00:36:45,551 placing an acquaintance of yours, 883 00:36:45,594 --> 00:36:47,205 Dr. Conner Geraghty, 884 00:36:47,248 --> 00:36:49,337 at the victim's house just prior to her murder. 885 00:36:49,381 --> 00:36:50,947 There is no such statement. 886 00:36:50,991 --> 00:36:52,819 That's because you destroyed it. 887 00:36:52,862 --> 00:36:54,473 Along with a statement from the victim's friend 888 00:36:54,516 --> 00:36:56,431 that went to motive 889 00:36:56,475 --> 00:36:58,346 and would've helped the defense. 890 00:36:58,390 --> 00:37:00,740 You're citing documents that don't exist. 891 00:37:00,783 --> 00:37:03,569 The documents may no longer exist, but the witnesses do. 892 00:37:03,612 --> 00:37:06,528 Which is why, when you learned that Aldridge had escaped 893 00:37:06,572 --> 00:37:09,227 and was working with Tommy Venti to find the real killer, 894 00:37:09,270 --> 00:37:10,880 you dismissed charges 895 00:37:10,924 --> 00:37:12,317 against a street thug named Trent Sawyer 896 00:37:12,360 --> 00:37:14,275 and sent him to kill Tommy and the defendant. 897 00:37:14,319 --> 00:37:16,756 No. No, I... 898 00:37:16,799 --> 00:37:18,410 We just took Sawyer into custody. 899 00:37:18,453 --> 00:37:19,802 It's why I was running late. 900 00:37:21,543 --> 00:37:24,329 So what story 901 00:37:24,372 --> 00:37:26,069 do you think he's gonna tell? 902 00:37:27,506 --> 00:37:29,508 Now, the way I see it, you have two options. 903 00:37:29,551 --> 00:37:32,250 Face the media circus of a trial, 904 00:37:32,293 --> 00:37:34,904 or flip on Geraghty 905 00:37:34,948 --> 00:37:36,863 in exchange for a reduced sentence 906 00:37:36,906 --> 00:37:38,299 and we do this quietly. 907 00:37:38,343 --> 00:37:40,301 After all, 908 00:37:40,345 --> 00:37:42,651 you have a family to protect. 909 00:37:47,439 --> 00:37:51,486 I... I didn't know Geraghty was involved. 910 00:37:51,530 --> 00:37:54,054 Not at first. 911 00:37:54,097 --> 00:37:56,535 When I put it together, he threatened me. 912 00:37:56,578 --> 00:37:58,232 Threatened you how? 913 00:37:58,276 --> 00:38:00,713 One night at dinner with my son, 914 00:38:00,756 --> 00:38:02,715 Geraghty heard me talking about the string of burglaries. 915 00:38:02,758 --> 00:38:04,630 How we couldn't find the guy. 916 00:38:04,673 --> 00:38:06,806 He was fascinated. 917 00:38:06,849 --> 00:38:08,373 Kept asking questions. 918 00:38:08,416 --> 00:38:10,244 And you divulged privileged facts 919 00:38:10,288 --> 00:38:11,767 only the real burglar would know. 920 00:38:11,811 --> 00:38:13,421 Facts he used to stage the crime scene. 921 00:38:13,465 --> 00:38:15,771 He threatened to implicate me. 922 00:38:15,815 --> 00:38:17,251 And when Aldridge escaped, 923 00:38:17,295 --> 00:38:18,861 Geraghty called me again. 924 00:38:19,340 --> 00:38:21,473 Sawyer was just supposed to... 925 00:38:21,516 --> 00:38:23,388 talk to Venti. 926 00:38:23,431 --> 00:38:25,999 I never imagined he would kill him. 927 00:38:26,042 --> 00:38:28,218 I never wanted that.How could you? 928 00:38:28,262 --> 00:38:29,829 This is my life. 929 00:38:29,872 --> 00:38:31,352 GRAFTON: No, you wanted 930 00:38:31,396 --> 00:38:35,095 a prestigious career, and you knowingly sacrificed 931 00:38:35,138 --> 00:38:36,357 an innocent man for it. 932 00:38:36,401 --> 00:38:37,358 Bailiff, 933 00:38:37,402 --> 00:38:39,534 take the judge into custody. 934 00:38:42,407 --> 00:38:44,452 [indistinct whispering] 935 00:38:49,762 --> 00:38:52,068 My handwriting is fine. Get some freaking glasses. 936 00:38:52,112 --> 00:38:54,070 DANTE: Dr. Geraghty? 937 00:38:54,114 --> 00:38:55,507 You're under arrest for the murders 938 00:38:55,550 --> 00:38:57,509 of Carol Walton and Thomas Venti. 939 00:38:57,552 --> 00:38:59,380 You have the right to remain silent. 940 00:38:59,424 --> 00:39:01,513 Anything you say can and will be used against you 941 00:39:01,556 --> 00:39:03,515 in a court of law. 942 00:39:03,558 --> 00:39:05,038 Justice may be delayed or deferred, 943 00:39:05,081 --> 00:39:06,518 but we must never give up hope. 944 00:39:06,561 --> 00:39:08,171 My client didn't. 945 00:39:08,215 --> 00:39:10,522 And today, he walks free, 946 00:39:10,565 --> 00:39:13,568 an innocent man, having been given a full pardon. 947 00:39:13,612 --> 00:39:15,570 [reporters clamoring] 948 00:39:15,614 --> 00:39:17,355 NIC: All right, thank you, everybody. 949 00:39:17,398 --> 00:39:18,486 Thank you very much. 950 00:39:18,530 --> 00:39:20,532 Congratulations, Detective. 951 00:39:20,575 --> 00:39:22,185 Had my doubts about you. 952 00:39:22,229 --> 00:39:25,885 If I start pulling punches because the target's too big, 953 00:39:25,928 --> 00:39:27,408 I'm in the wrong line of work. 954 00:39:27,452 --> 00:39:28,844 I still wonder, though, 955 00:39:28,888 --> 00:39:30,933 how you managed to unravel 956 00:39:30,977 --> 00:39:33,632 a decade-old conspiracy single-handedly. 957 00:39:33,675 --> 00:39:35,590 Like I said, 958 00:39:35,634 --> 00:39:37,679 good old-fashioned police work. 959 00:39:39,115 --> 00:39:40,987 And a good lawyer. 960 00:39:42,336 --> 00:39:43,772 That must be it. 961 00:39:51,258 --> 00:39:52,520 [door opens] 962 00:39:58,787 --> 00:40:00,528 [sobbing] 963 00:40:03,966 --> 00:40:05,620 [Leslie sobs softly] 964 00:40:08,318 --> 00:40:09,494 Blake? 965 00:40:10,712 --> 00:40:12,410 I... 966 00:40:12,453 --> 00:40:15,064 ♪ 967 00:40:15,108 --> 00:40:18,416 Why would he want to see me, after what I did? 968 00:40:18,459 --> 00:40:20,330 He broke out of prison for you. 969 00:40:20,374 --> 00:40:22,245 He'll never stop believing in you. 970 00:40:24,247 --> 00:40:26,946 Maybe it's time you believe in him. 971 00:40:58,847 --> 00:41:00,849 ♪ 972 00:41:07,552 --> 00:41:10,163 [knocks] 973 00:41:10,206 --> 00:41:12,731 I called Angela. I told her movie night is off. 974 00:41:16,952 --> 00:41:19,041 I overstepped. 975 00:41:19,085 --> 00:41:20,695 And I'm sorry. 976 00:41:20,739 --> 00:41:23,176 You know, I just... I miss us hanging out. 977 00:41:23,219 --> 00:41:26,353 You know, you and Jazzy, and all your crazy dance moves. 978 00:41:26,396 --> 00:41:28,703 Hey, I miss her, too. 979 00:41:28,747 --> 00:41:30,662 Not her now, but us then. 980 00:41:30,705 --> 00:41:32,533 I think we just held onto our friendship 981 00:41:32,577 --> 00:41:34,535 longer than we should have. 982 00:41:34,579 --> 00:41:36,537 Well, you never know. 983 00:41:37,712 --> 00:41:39,627 Hey, why don't we do movie night tonight? 984 00:41:39,671 --> 00:41:40,715 Yeah? 985 00:41:40,759 --> 00:41:41,803 Just us. 986 00:41:41,847 --> 00:41:43,501 Popcorn and M&M's? 987 00:41:43,544 --> 00:41:44,676 Girl, you already know. 988 00:41:44,719 --> 00:41:46,112 [laughs] I'm in. 989 00:41:46,155 --> 00:41:48,027 But I have an essay to finish, so give me an hour? 990 00:41:48,070 --> 00:41:49,245 Perfect. 991 00:41:49,289 --> 00:41:51,030 'Cause I got one more errand to run. 992 00:41:52,858 --> 00:41:54,424 I love you, baby.I love you. 993 00:41:56,383 --> 00:41:58,037 Give me an A! 994 00:41:58,080 --> 00:41:59,560 Trust me, I got it. 995 00:41:59,604 --> 00:42:01,257 [laughs] 996 00:42:08,134 --> 00:42:10,615 You're a good man, Detective Dante. 997 00:42:14,836 --> 00:42:16,621 Opinions vary. 998 00:42:18,100 --> 00:42:19,537 Tell me, what's more fun? 999 00:42:19,580 --> 00:42:22,148 Working with me or chasing after me? 1000 00:42:22,191 --> 00:42:23,715 We're working together now? 1001 00:42:23,758 --> 00:42:25,978 Well, we did just set an innocent man free. 1002 00:42:26,021 --> 00:42:28,284 Doesn't mean I approve of your methods. 1003 00:42:28,328 --> 00:42:29,590 How many laws did you break 1004 00:42:29,634 --> 00:42:30,939 to get the information you needed? 1005 00:42:30,983 --> 00:42:33,289 About as many as y'all did putting him away. 1006 00:42:34,987 --> 00:42:36,902 This equalizing you're doing... 1007 00:42:36,945 --> 00:42:38,556 if you don't stop, 1008 00:42:38,599 --> 00:42:40,862 I have to come after you. 1009 00:42:43,299 --> 00:42:45,301 I'd be disappointed if you didn't. 1010 00:42:48,566 --> 00:42:50,132 Night, Detective. 1011 00:42:52,787 --> 00:42:54,572 Catch you later. 1012 00:42:54,615 --> 00:42:58,271 Captioning sponsored by CBS 1013 00:42:58,314 --> 00:43:00,099 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.