Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,560 --> 00:00:35,560
www.titlovi.com
2
00:00:38,560 --> 00:00:40,231
And I want to say this
to the television audience
3
00:00:40,431 --> 00:00:42,059
I've made my mistakes,
4
00:00:42,259 --> 00:00:44,957
but in all of my years
of public life,
5
00:00:45,306 --> 00:00:47,282
I have never profited,
6
00:00:47,482 --> 00:00:49,545
never profited from
public service.
7
00:00:49,745 --> 00:00:51,460
I've earned every cent.
8
00:00:51,660 --> 00:00:53,966
And in all of my years of
public life,
9
00:00:54,315 --> 00:00:56,795
I have never obstructed
justice.
10
00:00:57,013 --> 00:00:59,468
And I think too that I can say
11
00:00:59,668 --> 00:01:01,713
that in my years of
public life,
12
00:01:02,105 --> 00:01:04,038
I welcome this kind of
examination
13
00:01:04,238 --> 00:01:06,257
because people have got to know
whether or not
14
00:01:06,457 --> 00:01:07,763
their president's a crook.
15
00:01:08,111 --> 00:01:09,347
Well, I'm not a crook.
16
00:01:09,547 --> 00:01:11,610
I've earned everything I've got.
17
00:01:11,810 --> 00:01:13,725
"Anti, Anti, Anti" by
The Consumers
18
00:02:18,834 --> 00:02:20,618
There's nothing like this place.
19
00:02:20,879 --> 00:02:23,099
There's nothing like it.
20
00:02:26,233 --> 00:02:27,469
You know, the Vanderbilts
and the Kennedys,
21
00:02:27,669 --> 00:02:29,105
they all came here.
22
00:02:30,324 --> 00:02:31,603
Do... do you see the old guy
over there
23
00:02:31,803 --> 00:02:34,345
with the pretty young model?
24
00:02:34,545 --> 00:02:35,564
That's Daniel K Ludwig,
25
00:02:35,764 --> 00:02:36,826
the shipping magnate,
26
00:02:37,026 --> 00:02:38,001
one of the only two billionaires
27
00:02:38,201 --> 00:02:39,637
in the United States.
28
00:02:42,640 --> 00:02:45,052
Then over here you got
Si Newhouse.
29
00:02:45,252 --> 00:02:46,401
He owns half of all
the newspapers
30
00:02:46,601 --> 00:02:48,211
and magazines in the country.
31
00:02:48,559 --> 00:02:51,101
Anybody who is anybody
comes here to this place.
32
00:02:51,301 --> 00:02:52,624
There's nothing like it.
33
00:02:52,824 --> 00:02:55,087
Why are you so obsessed
with these people?
34
00:02:57,133 --> 00:02:59,762
Well, I mean, I'm not obsessed
with these people,
35
00:02:59,962 --> 00:03:01,659
I just, uh...
36
00:03:02,356 --> 00:03:04,593
I'm curious, you know,
about people.
37
00:03:04,793 --> 00:03:06,334
There's a skill to being
a billionaire.
38
00:03:06,534 --> 00:03:07,422
It's a... it's a talent,
39
00:03:07,622 --> 00:03:09,163
you have to be born with it.
40
00:03:09,363 --> 00:03:11,408
You have to have a certain
gene, you know.
41
00:03:13,149 --> 00:03:14,255
It's a pretty cool place.
42
00:03:14,455 --> 00:03:15,212
Yeah, and they say
I'm the youngest
43
00:03:15,412 --> 00:03:16,674
member ever admitted.
44
00:03:17,806 --> 00:03:18,911
That must be a big thing.
45
00:03:19,111 --> 00:03:20,678
It is, it's a very big thing.
46
00:03:23,028 --> 00:03:24,743
I'm just gonna go powder
my nose.
47
00:03:24,943 --> 00:03:26,554
Okay, sure.
48
00:03:59,674 --> 00:04:00,805
Excuse me.
49
00:04:01,850 --> 00:04:04,348
I'm Russell.
50
00:04:04,548 --> 00:04:08,309
My friend wants to know if
you'd join us for dinner.
51
00:04:08,509 --> 00:04:11,268
Uh, well, I'm actually leaving,
so, uh...
52
00:04:11,468 --> 00:04:13,427
He's a long-time member.
53
00:04:13,688 --> 00:04:14,967
He wants to congratulate you
on passing
54
00:04:15,167 --> 00:04:16,473
the selection committee.
55
00:04:17,300 --> 00:04:19,015
Well, that's totally,
uh, untrue.
56
00:04:19,215 --> 00:04:21,017
Sonny Liston, was, uh,
well, fine,
57
00:04:21,217 --> 00:04:22,975
he was arrested, uh,
nineteen times.
58
00:04:23,175 --> 00:04:24,934
But, uh, the guy was a champion
59
00:04:25,134 --> 00:04:27,223
so, you can't,
uh, blame him for it.
60
00:04:27,441 --> 00:04:28,851
Well, hello there.
-How's it going?
61
00:04:29,051 --> 00:04:30,966
How are you?
-I'm fine, thank you.
62
00:04:31,880 --> 00:04:33,055
Have a seat.
63
00:04:34,186 --> 00:04:35,336
We're not gonna bite.
64
00:04:35,536 --> 00:04:39,818
There you go.
65
00:04:40,018 --> 00:04:40,863
What's your name, handsome?
66
00:04:41,063 --> 00:04:42,343
I'm Donald Trump.
67
00:04:42,543 --> 00:04:44,432
Donald Trump, nice to meet you.
Roy Cohn.
68
00:04:44,632 --> 00:04:46,782
The Roy Cohn, from all
the papers and everything?
69
00:04:46,982 --> 00:04:49,219
That's right, uh, the Roy Cohn
from all the papers,
70
00:04:49,419 --> 00:04:50,829
that's right.
-Yeah, you're brutal.
71
00:04:51,029 --> 00:04:52,440
I'm brutal, that's right.
72
00:04:52,640 --> 00:04:54,920
He's the guy who put the
Rosenbergs in the chair.
73
00:04:55,120 --> 00:04:56,487
The Rosenbergs in
the fucking chair!
74
00:04:56,687 --> 00:04:58,359
On that count, uh,
guilty as charged.
75
00:04:58,559 --> 00:05:01,388
But, uh, whatever I do,
I do it for America.
76
00:05:03,303 --> 00:05:04,582
Well, uh...
-What are you drinking?
77
00:05:04,782 --> 00:05:07,150
Um, I'll just have some
ice water.
78
00:05:07,350 --> 00:05:08,847
Ice water?
-Living on the edge, eh?
79
00:05:09,047 --> 00:05:10,440
Oh, yeah.
80
00:05:11,049 --> 00:05:14,244
Meet my pals, uh,
this is, uh, Carmine Galante.
81
00:05:14,444 --> 00:05:16,551
Nice to meet you.
-And, uh, this, uh,
82
00:05:16,751 --> 00:05:19,467
voluptuous gentleman over here
with the diabetes is,
83
00:05:19,667 --> 00:05:21,686
uh, Tony Salerno.
84
00:05:21,886 --> 00:05:23,253
Can I call you Fat Tony?
Are you gonna get...?
85
00:05:23,453 --> 00:05:24,646
Call me whatever the fuck
you want, Roy.
86
00:05:24,846 --> 00:05:26,256
Good.
-You're my attorney.
87
00:05:26,456 --> 00:05:27,997
Hello.
-Uh, you don't call him Fat Tony
88
00:05:28,197 --> 00:05:29,999
because, uh, you might end up,
uh, in the East River
89
00:05:30,199 --> 00:05:31,461
or something like that.
-Hello.
90
00:05:33,855 --> 00:05:35,596
Uh, everybody else is not
worth naming.
91
00:05:37,162 --> 00:05:39,313
I, uh, I love getting to know
people,
92
00:05:39,513 --> 00:05:40,662
it's important for my business,
93
00:05:40,862 --> 00:05:42,272
so, it's really nice to meet
you all.
94
00:05:42,472 --> 00:05:44,431
Mr Salerno, it's really nice to
meet you.
95
00:05:45,997 --> 00:05:48,130
What is your business, Donald?
96
00:05:48,522 --> 00:05:49,845
Real estate. I'm, uh,
97
00:05:50,045 --> 00:05:51,716
Vice President of
The Trump Organization.
98
00:05:51,916 --> 00:05:53,109
Oh, you're Fred Trump's kid?
99
00:05:53,309 --> 00:05:54,066
That's right.
100
00:05:54,266 --> 00:05:55,703
He's Fred Trump's kid.
101
00:05:56,268 --> 00:05:59,115
It sounds like, uh, your father
is a little tangled up.
102
00:05:59,315 --> 00:06:01,204
It looks like he could use
a good lawyer.
103
00:06:01,404 --> 00:06:04,164
But tell us about it.
104
00:06:04,364 --> 00:06:07,645
Right now, the government
and the NAACP are suing us.
105
00:06:07,845 --> 00:06:09,734
Uh, they're saying our
apartments are segregated.
106
00:06:09,934 --> 00:06:11,127
This is America, you can rent to
107
00:06:11,327 --> 00:06:12,911
whoever the hell
you goddamn want.
108
00:06:13,111 --> 00:06:14,652
But our lawyer wants us to pay
a huge fine to settle
109
00:06:14,852 --> 00:06:16,306
and we can't,
it's gonna bankrupt us
110
00:06:16,506 --> 00:06:17,568
and ruin the company, so...
-You tell the feds
111
00:06:17,768 --> 00:06:18,526
to fuck 'emselves.
112
00:06:18,726 --> 00:06:19,614
Damn straight!
113
00:06:19,814 --> 00:06:20,876
File a lawsuit.
114
00:06:21,076 --> 00:06:22,094
Always file a lawsuit,
115
00:06:22,294 --> 00:06:23,183
fight 'em in court.
116
00:06:23,383 --> 00:06:24,140
Uh, make 'em prove
117
00:06:24,340 --> 00:06:25,385
you're discriminating.
118
00:06:26,124 --> 00:06:27,691
Well, I guess, uh...
119
00:06:29,476 --> 00:06:31,365
might have to get us, uh,
a new lawyer.
120
00:06:31,565 --> 00:06:32,714
Of course, it, uh, helps if
121
00:06:32,914 --> 00:06:34,150
Nixon and the Attorney General
122
00:06:34,350 --> 00:06:35,569
are your pals.
123
00:06:36,744 --> 00:06:39,155
Well, are you available?
I mean...
124
00:06:39,355 --> 00:06:40,898
Uh, what are you, some kind of
a faggot?
125
00:06:45,970 --> 00:06:47,381
"Street Man" by Brooklyn Dreams
126
00:06:47,581 --> 00:06:49,191
♪ Alright ♪
127
00:06:59,984 --> 00:07:01,421
♪ Street man ♪
128
00:07:02,813 --> 00:07:05,007
♪ Street man on his own ♪
129
00:07:05,207 --> 00:07:07,618
♪ So young and so alone ♪
130
00:07:07,818 --> 00:07:12,780
♪ He gives his all just to
change the world ♪
131
00:07:13,128 --> 00:07:14,799
♪ You can change the world ♪
132
00:07:14,999 --> 00:07:17,802
♪ You can... you hoo-hoo-hoo ♪
133
00:07:18,002 --> 00:07:19,369
♪ You can change the world ♪
134
00:07:19,569 --> 00:07:21,197
♪ Change the world ♪
135
00:07:21,397 --> 00:07:25,053
♪ Change the world ♪
136
00:07:27,708 --> 00:07:29,013
♪ Street man ♪
137
00:07:30,101 --> 00:07:31,120
♪ You can change it ♪
138
00:07:31,320 --> 00:07:32,339
♪ You can ♪
139
00:07:32,539 --> 00:07:33,383
♪ You can change it ♪
140
00:07:33,583 --> 00:07:35,063
♪ Aaaah ♪
141
00:07:35,324 --> 00:07:37,431
♪ You can change it ♪
142
00:07:37,631 --> 00:07:39,328
♪ You can ♪
143
00:07:42,200 --> 00:07:43,419
Mrs Nathanson?
144
00:07:45,943 --> 00:07:46,943
Yeah.
145
00:07:48,903 --> 00:07:49,904
The rent.
146
00:07:50,774 --> 00:07:52,402
You got it? Is that all?
147
00:07:52,602 --> 00:07:53,708
I think so.
148
00:07:53,908 --> 00:07:54,909
You think so?
149
00:07:55,823 --> 00:07:58,452
Yeah. Yeah.
150
00:07:58,652 --> 00:08:00,062
And if I count it
and it's not there,
151
00:08:00,262 --> 00:08:01,655
what am I supposed to do?
152
00:08:01,916 --> 00:08:03,370
It's just the one month.
I just hurt my back,
153
00:08:03,570 --> 00:08:04,762
I just hurt myself, that's all,
154
00:08:04,962 --> 00:08:06,024
and I had to go to hospital.
155
00:08:06,224 --> 00:08:07,374
You know what that's like.
156
00:08:07,574 --> 00:08:08,418
Let's hope you're alive
next month.
157
00:08:08,618 --> 00:08:10,159
Get the rent. Get the rent.
158
00:08:10,359 --> 00:08:12,927
Or if not, this is it.
159
00:08:14,537 --> 00:08:15,512
Mrs Thompson.
160
00:08:15,712 --> 00:08:17,453
You bloodsuckers.
161
00:08:21,022 --> 00:08:22,022
Half?
162
00:08:32,642 --> 00:08:33,878
You're not real.
163
00:08:34,078 --> 00:08:35,271
I am very, very real.
164
00:08:35,471 --> 00:08:36,733
You're in my head!
165
00:08:37,038 --> 00:08:38,318
Mr Granger, please.
166
00:08:38,518 --> 00:08:39,606
Come on.
167
00:08:41,216 --> 00:08:42,826
Fuck you!
168
00:08:45,829 --> 00:08:47,309
Fuck you!
169
00:08:47,918 --> 00:08:49,050
Fucker!
170
00:09:05,632 --> 00:09:08,260
These NAACP faggots
call me racist.
171
00:09:08,460 --> 00:09:09,914
Frederick, please, enough.
172
00:09:10,114 --> 00:09:11,786
Mary, they call me a racist.
173
00:09:11,986 --> 00:09:13,222
How can I be racist
174
00:09:13,422 --> 00:09:15,790
when I have a black driver,
Mary?
175
00:09:15,990 --> 00:09:16,704
No language.
176
00:09:16,904 --> 00:09:17,661
How can that be?
177
00:09:17,861 --> 00:09:18,793
Pleasant conversation.
178
00:09:18,993 --> 00:09:20,011
I'm not racist.
179
00:09:20,211 --> 00:09:21,430
No politics.
180
00:09:23,040 --> 00:09:24,320
You think that's funny, Freddy?
181
00:09:24,520 --> 00:09:25,408
Would you get your elbow
182
00:09:25,608 --> 00:09:26,453
off of the table, please?
183
00:09:26,653 --> 00:09:27,654
Yes, Sir.
184
00:09:29,656 --> 00:09:32,720
Dad, the truth is
we're being sued,
185
00:09:32,920 --> 00:09:34,374
we need the lawsuit behind us,
186
00:09:34,574 --> 00:09:35,853
and I need to bid on
the Commodore,
187
00:09:36,053 --> 00:09:37,246
and I think with Roy,
we have a chance.
188
00:09:37,446 --> 00:09:40,205
Not this crap about your hotel, please.
189
00:09:40,405 --> 00:09:43,557
Roy Cohn is not the guy
that's gonna help us, okay?
190
00:09:43,757 --> 00:09:44,906
He's a crook.
191
00:09:45,106 --> 00:09:46,429
He's been indicted three times.
192
00:09:46,629 --> 00:09:48,257
He's never been convicted,
by the way.
193
00:09:48,457 --> 00:09:49,824
The man's a genius.
He ran McCarthy's show
194
00:09:50,024 --> 00:09:51,391
when he was basically
a teenager,
195
00:09:51,591 --> 00:09:52,827
and he's pals with Nixon
himself. He's vicious.
196
00:09:53,027 --> 00:09:54,350
You don't think I've tried
pulling strings
197
00:09:54,550 --> 00:09:55,960
with Beame and Rockefeller?
198
00:09:56,160 --> 00:09:57,484
They're no help.
199
00:09:57,684 --> 00:09:59,224
The government wants to kill us.
200
00:09:59,424 --> 00:10:01,009
Just, just take the meeting,
that's all I'm saying.
201
00:10:01,209 --> 00:10:03,254
Just, just meet with him to
discuss, that's all.
202
00:10:04,952 --> 00:10:06,344
I think maybe Donnie's right.
203
00:10:07,389 --> 00:10:09,217
Why not meet with Cohn,
204
00:10:09,783 --> 00:10:11,088
get a second opinion?
205
00:10:12,481 --> 00:10:14,004
Says the airline pilot.
206
00:10:15,397 --> 00:10:17,007
My first-born son
207
00:10:17,617 --> 00:10:20,115
is a goddamn bus driver
with wings.
208
00:10:20,315 --> 00:10:21,682
Frederick, please.
209
00:10:21,882 --> 00:10:23,292
Do you know what kind of an
embarrassment
210
00:10:23,492 --> 00:10:24,554
that is for us?
211
00:10:24,754 --> 00:10:25,947
Whenever... whenever I'm asked
212
00:10:26,147 --> 00:10:27,757
about my family,
213
00:10:28,062 --> 00:10:29,933
I don't mention you, Freddy.
214
00:10:30,325 --> 00:10:32,257
That's how embarrassed I am
about you.
215
00:10:32,457 --> 00:10:33,720
Frederick, enough.
216
00:10:36,026 --> 00:10:38,002
Do you like the music?
217
00:10:38,202 --> 00:10:39,134
I do.
218
00:10:39,334 --> 00:10:40,570
Oh, hey, how are you?
219
00:10:40,770 --> 00:10:41,963
Good, how are you?
-Good to see you.
220
00:10:42,163 --> 00:10:43,660
Oh, my God, you look beautiful.
221
00:10:43,860 --> 00:10:45,601
So do you.
-Why didn't you call me?
222
00:10:45,819 --> 00:10:48,169
I'm busy.
-Oh, she's busy.
223
00:10:48,952 --> 00:10:50,493
Oh, my God.
224
00:10:50,693 --> 00:10:53,278
Oh, my God, the stories I can
tell you about her.
225
00:10:53,478 --> 00:10:54,932
You really know your way
around here, huh?
226
00:10:55,132 --> 00:10:56,673
Well, come here often enough,
227
00:10:56,873 --> 00:10:58,240
you get to know a few people.
228
00:10:58,440 --> 00:11:00,590
Oh, I can see that.
229
00:11:00,790 --> 00:11:01,896
Maybe loosen up a little,
Donnie,
230
00:11:02,096 --> 00:11:04,464
you look like a security guard.
231
00:11:04,664 --> 00:11:06,988
My God, those summers
were the worst.
232
00:11:07,188 --> 00:11:08,990
I mean, I would spend
the whole time
233
00:11:09,190 --> 00:11:10,992
counting the planes taking off
from Idlewild.
234
00:11:11,192 --> 00:11:13,020
I was like that the whole time.
235
00:11:14,195 --> 00:11:16,563
He used to make me pick
the nails off the floor
236
00:11:16,763 --> 00:11:18,808
to save money.
-He still does that, Freddy.
237
00:11:19,635 --> 00:11:20,915
Even now.
238
00:11:21,115 --> 00:11:22,612
He would say to me,
"You keep an eye,
239
00:11:22,812 --> 00:11:24,440
anybody who takes too long
on their smoke break,
240
00:11:24,640 --> 00:11:25,572
you tell me about it."
241
00:11:25,772 --> 00:11:27,095
And he would give me a quarter
242
00:11:27,295 --> 00:11:29,427
for every...
every guy that I tattled on.
243
00:11:30,733 --> 00:11:32,474
It was me against them.
244
00:11:35,433 --> 00:11:37,845
Well, you probably got rich, huh?
245
00:11:38,045 --> 00:11:39,786
Probably got rich those summers.
246
00:11:42,179 --> 00:11:43,024
I want you to be happy.
247
00:11:43,224 --> 00:11:44,068
Let me get another drink.
248
00:11:44,268 --> 00:11:45,113
No, no, come on, come on.
249
00:11:45,313 --> 00:11:46,331
We're alright, thank you,
250
00:11:46,531 --> 00:11:47,419
thank you very much.
-Okay,
251
00:11:47,619 --> 00:11:48,943
I don't need my little brother.
252
00:11:49,143 --> 00:11:50,335
You think I don't have money?
I got money.
253
00:11:50,535 --> 00:11:51,859
I know you do,
but it's my treat, okay?
254
00:11:52,059 --> 00:11:54,148
Take your hat.
You're gonna need this.
255
00:12:13,863 --> 00:12:16,100
Vic, I'm thinking a three-storey
atrium, alright?
256
00:12:16,300 --> 00:12:17,885
And this whole side
all the way down,
257
00:12:18,085 --> 00:12:19,713
I want it cladded in mirrored
glass, okay?
258
00:12:19,913 --> 00:12:21,671
So, when you're across
42nd Street
259
00:12:21,871 --> 00:12:23,499
or you're coming up
the Park Avenue ramp
260
00:12:23,699 --> 00:12:25,240
and you look up, you're gonna
see the Chrysler Building,
261
00:12:25,440 --> 00:12:26,241
the Grand Central Station,
262
00:12:26,441 --> 00:12:27,547
all the landmarks
263
00:12:27,747 --> 00:12:29,200
reflected in that glass.
264
00:12:29,400 --> 00:12:30,375
It's gonna change the whole
ambience
265
00:12:30,575 --> 00:12:31,463
of the neighbourhood.
266
00:12:31,663 --> 00:12:32,639
It's gonna be a beautiful thing.
267
00:12:32,839 --> 00:12:33,839
What do you think?
268
00:12:34,362 --> 00:12:35,206
Yeah.
269
00:12:35,406 --> 00:12:36,407
We're done.
270
00:12:37,104 --> 00:12:38,453
We're done? Vic?
271
00:12:38,888 --> 00:12:40,342
What, what, what are you saying?
272
00:12:40,542 --> 00:12:41,909
If you were serious,
I'd be talking
273
00:12:42,109 --> 00:12:43,388
to your father, not you.
274
00:12:43,588 --> 00:12:45,477
Who the hell wants to build
a luxury hotel
275
00:12:45,677 --> 00:12:46,609
on 42nd Street?
276
00:12:46,809 --> 00:12:47,697
I do, okay?
277
00:12:47,897 --> 00:12:49,090
I will eat, breathe, and sleep,
278
00:12:49,290 --> 00:12:51,135
and shit this job
until it's done.
279
00:12:51,335 --> 00:12:54,095
This is 1,600 rooms right
next to Grand Central.
280
00:12:54,295 --> 00:12:55,879
Hey, how you doing?
You wanna have some fun?
281
00:12:56,079 --> 00:12:57,577
This is my wife here,
you wanna fuck my wife?
282
00:12:57,777 --> 00:12:59,100
Uh, no, I'm fine, thank you.
-Her tight ass pussy's
283
00:12:59,300 --> 00:13:00,405
all yours, 40 bucks.
284
00:13:00,605 --> 00:13:01,537
I'm alright, thank you.
285
00:13:01,737 --> 00:13:02,930
You saying my wife ain't hot?
286
00:13:03,130 --> 00:13:04,540
Hey, guy, guy, come on.
No loitering.
287
00:13:04,740 --> 00:13:06,324
New York is the greatest city
in the world,
288
00:13:06,524 --> 00:13:07,848
and when it comes back,
and it will big time,
289
00:13:08,048 --> 00:13:09,676
there's gonna be one hell of
a lot of money.
290
00:13:09,876 --> 00:13:12,182
People are gonna get rich,
Vic, like you wouldn't believe.
291
00:13:12,400 --> 00:13:16,508
Come on, Vic, think outside
the box, alright?
292
00:13:16,708 --> 00:13:19,363
I can't deal with you until you
get the feds off your back.
293
00:13:20,625 --> 00:13:21,322
You got that?
294
00:13:24,673 --> 00:13:25,387
Vic.
295
00:13:25,587 --> 00:13:26,587
It's gonna be great!
296
00:13:50,351 --> 00:13:51,526
David, how are you?
297
00:13:55,791 --> 00:13:56,853
How you doing?
298
00:13:57,053 --> 00:13:58,272
How you doing?
299
00:13:58,838 --> 00:14:00,291
Donald Trump from
the other night, remember?
300
00:14:00,491 --> 00:14:01,249
Right, of course.
301
00:14:01,449 --> 00:14:03,077
Mr Cohn, great suit.
302
00:14:03,277 --> 00:14:04,687
Uh, Donald Trump,
I met you the other night.
303
00:14:04,887 --> 00:14:06,471
Uh, Russ, could you
get my table, please?
304
00:14:06,671 --> 00:14:07,603
Uh, listen, about the lawsuit,
305
00:14:07,803 --> 00:14:09,170
I wanted to talk to you about...
306
00:14:09,370 --> 00:14:10,650
uh, you know,
from before, with my father.
307
00:14:10,850 --> 00:14:12,782
Look, uh, I'm here to have fun,
okay, kid?
308
00:14:12,982 --> 00:14:14,349
Don't ruin my night.
309
00:14:14,549 --> 00:14:16,072
Now, I gotta take a piss.
310
00:14:26,778 --> 00:14:28,668
Mr Cohn, Sir,
you have to represent us.
311
00:14:28,868 --> 00:14:30,782
Oh, you've gotta be kidding me.
312
00:14:31,348 --> 00:14:32,976
Well, I'm sorry to follow you to
the bathroom,
313
00:14:33,176 --> 00:14:35,631
but you, you, you, you have to
represent us.
314
00:14:35,831 --> 00:14:37,851
The DOJ is trying to ruin
our lives.
315
00:14:38,051 --> 00:14:39,809
It's, it's, it's a disgrace,
it's an injustice.
316
00:14:40,009 --> 00:14:40,984
I'm trying to take a leak.
317
00:14:41,184 --> 00:14:41,942
They're gonna force us to rent
318
00:14:42,142 --> 00:14:43,378
to welfare cases and,
319
00:14:43,578 --> 00:14:44,509
and they're gonna ruin
the buildings.
320
00:14:44,709 --> 00:14:45,815
Please, I'm begging you, Sir.
321
00:14:46,015 --> 00:14:47,425
I'm, I'm standing in
a bathroom here
322
00:14:47,625 --> 00:14:49,297
with, with, with this guy,
323
00:14:49,497 --> 00:14:52,343
and I'm... and I'm begging you
from the heart
324
00:14:52,543 --> 00:14:54,650
to just please, as the only guy,
325
00:14:54,850 --> 00:14:56,696
the only guy that's got the guts
and the balls
326
00:14:56,896 --> 00:14:59,507
to take on these bullies,
to consider this case.
327
00:15:08,255 --> 00:15:09,560
Well, uh...
328
00:15:11,649 --> 00:15:13,129
I never liked bullies.
329
00:15:14,217 --> 00:15:18,065
The liberals hate capitalism
and, uh, strength
330
00:15:18,265 --> 00:15:20,415
and everything that people like
us stand for,
331
00:15:20,615 --> 00:15:22,791
truth, justice,
and the American way.
332
00:15:23,270 --> 00:15:24,680
Okay, what they wanna do is
333
00:15:24,880 --> 00:15:27,552
they wanna take money from,
uh, you and me
334
00:15:27,752 --> 00:15:31,382
and, uh, spread it around to,
uh, deadbeats on welfare.
335
00:15:31,582 --> 00:15:32,819
Uh...
-I'm fine, thank you.
336
00:15:33,019 --> 00:15:34,255
They're worse than Nazis,
believe me.
337
00:15:34,455 --> 00:15:35,647
I, I, I don't do that.
338
00:15:35,847 --> 00:15:37,084
Oh. Well, uh, I got news
for you, kid,
339
00:15:37,284 --> 00:15:39,025
you do if you want me to listen.
340
00:15:43,246 --> 00:15:44,595
Cin-cin.
341
00:15:47,207 --> 00:15:48,556
Drink up, Donnie Boy.
342
00:15:54,866 --> 00:15:58,018
So, uh, I don't have all night.
343
00:15:58,218 --> 00:15:59,715
Okay, so...
344
00:15:59,915 --> 00:16:01,891
the suit says we violated
the Fair Housing Act.
345
00:16:02,091 --> 00:16:03,240
Don't tell me what the law is,
346
00:16:03,440 --> 00:16:05,094
uh, tell me who the judge is.
347
00:16:05,399 --> 00:16:06,574
Edward Neaher.
348
00:16:07,401 --> 00:16:08,855
That's bad, he's a...
he's a boy scout.
349
00:16:09,055 --> 00:16:10,334
That's bad?
350
00:16:10,534 --> 00:16:12,075
It's not good.
351
00:16:12,275 --> 00:16:13,816
You know what, Donald,
this whole civil rights deal,
352
00:16:14,016 --> 00:16:16,253
it stinks,
the way herring stinks.
353
00:16:16,453 --> 00:16:19,343
You tell me, how many,
uh, stuffed shirt leftists
354
00:16:19,543 --> 00:16:21,563
want their little Johnnies
and Janes in school
355
00:16:21,763 --> 00:16:23,286
with little negroes?
356
00:16:24,853 --> 00:16:25,853
Zero.
357
00:16:26,507 --> 00:16:29,440
Right? And they say I'm, uh,
Lucifer incarnate.
358
00:16:29,640 --> 00:16:30,964
At least I'm honest,
right, babe?
359
00:16:31,164 --> 00:16:32,008
It's true.
360
00:16:32,208 --> 00:16:33,096
Well, the other night,
361
00:16:33,296 --> 00:16:34,141
you were talking about...
362
00:16:34,341 --> 00:16:35,229
Come on, drink up.
363
00:16:35,429 --> 00:16:37,057
I mean, uh, I, I was, uh...
364
00:16:37,257 --> 00:16:39,886
you were talking about the,
um, suing the government.
365
00:16:40,086 --> 00:16:42,627
I mean, were you serious
about that, or...?
366
00:16:42,827 --> 00:16:44,499
I'm serious as a heart attack.
367
00:16:44,699 --> 00:16:46,179
Okay, to you.
368
00:16:46,831 --> 00:16:47,632
Thank you.
369
00:16:47,832 --> 00:16:49,051
To Donald.
370
00:16:51,053 --> 00:16:52,376
"Rock Your Baby" by George McRae
371
00:16:52,576 --> 00:16:54,335
I'm... I'm telling you, Roy,
I'm gonna...
372
00:16:54,535 --> 00:16:56,189
I'm gonna take New York.
373
00:16:56,667 --> 00:16:59,366
I'm gonna take New York
and bring it back.
374
00:17:00,019 --> 00:17:01,995
I'm gonna do it. You watch.
375
00:17:02,195 --> 00:17:04,171
You watch. I'm gonna take
that Commodore,
376
00:17:04,371 --> 00:17:06,913
I'm gonna make it the best
fucking hotel in the city.
377
00:17:07,113 --> 00:17:08,784
I'll take the Penn Central,
378
00:17:08,984 --> 00:17:11,047
I'll take the Yards,
the Hudson Yards.
379
00:17:11,247 --> 00:17:13,006
I've got all these ideas,
and that's...
380
00:17:13,206 --> 00:17:14,572
that's the problem
with my father.
381
00:17:14,772 --> 00:17:15,704
You know what, Donald?
You are...
382
00:17:15,904 --> 00:17:16,879
People...
383
00:17:17,079 --> 00:17:18,272
You're gorgeous, you know that?
384
00:17:18,472 --> 00:17:19,995
You're a real thoroughbred.
385
00:17:20,865 --> 00:17:23,320
Roy...
-You're one of a kind, okay?
386
00:17:23,520 --> 00:17:25,522
I'm telling you,
you're one of a kind.
387
00:17:26,132 --> 00:17:27,107
I think, uh...
-You know, you're not
388
00:17:27,307 --> 00:17:28,804
too bad yourself.
389
00:17:29,004 --> 00:17:30,762
Well, uh, I mean, I'm not much
to look at, but...
390
00:17:30,962 --> 00:17:32,852
You're pretty good, you know,
you're good.
391
00:17:33,052 --> 00:17:35,706
I bet you fuck a lot,
don't you, Donald?
392
00:17:37,752 --> 00:17:41,625
You look like somebody who,
uh, fucks a lot.
393
00:17:43,062 --> 00:17:44,411
I think you're right.
394
00:17:46,108 --> 00:17:49,807
♪ Open up your heart ♪
395
00:17:50,373 --> 00:17:52,723
♪ And let the lovin' start ♪
396
00:17:54,638 --> 00:17:58,921
♪ Woman, take me in your arms ♪
397
00:17:59,121 --> 00:18:01,602
♪ Rock your baby ♪
398
00:18:04,213 --> 00:18:05,928
I like this kid.
399
00:18:06,128 --> 00:18:07,477
I feel sorry for him.
400
00:18:08,783 --> 00:18:09,932
Yeah, I can see that.
401
00:18:10,132 --> 00:18:11,612
Go see if he's okay.
402
00:18:12,482 --> 00:18:15,807
I'm not, uh, Bunny Lindenbaum
and this isn't Avenue Z.
403
00:18:16,007 --> 00:18:18,027
Right.
-Powerful people, they hire me
404
00:18:18,227 --> 00:18:21,291
because I'm not the typical, uh,
bill-by-the-hour,
405
00:18:21,491 --> 00:18:22,727
do-nothing shyster.
406
00:18:22,927 --> 00:18:24,207
I won't be pushed around.
407
00:18:24,407 --> 00:18:25,948
You're the client,
but you work for me.
408
00:18:26,148 --> 00:18:28,385
That means, uh,
you do what I say,
409
00:18:28,585 --> 00:18:30,735
when I say it, 100 percent.
410
00:18:30,935 --> 00:18:32,433
Absolutely, totally.
411
00:18:32,633 --> 00:18:34,156
Totally, whatever you say.
412
00:18:34,939 --> 00:18:37,090
And, uh, if you throw up on my
scarlet piping,
413
00:18:37,290 --> 00:18:39,161
uh, you're a dead duck.
414
00:18:44,949 --> 00:18:47,735
My office, 12:30 tomorrow.
415
00:19:08,712 --> 00:19:10,036
Yes?
416
00:19:10,236 --> 00:19:12,995
Hello. This is Donald Trump,
uh, for Mr Cohn.
417
00:19:13,195 --> 00:19:14,954
Thank you so much.
-Donald who?
418
00:19:15,154 --> 00:19:16,129
Donald Trump.
419
00:19:16,329 --> 00:19:17,417
Come on in, Donald.
420
00:19:19,897 --> 00:19:23,963
No. No, I'm telling you,
it was not in his briefcase,
421
00:19:24,163 --> 00:19:26,182
it wasn't alleged to be
in his briefcase.
422
00:19:26,382 --> 00:19:28,993
I was in court, I saw
the complaint, and you didn't.
423
00:19:29,646 --> 00:19:30,865
Did you?
424
00:19:31,431 --> 00:19:32,580
Okay.
425
00:19:32,780 --> 00:19:33,929
No, you're not listening to me.
426
00:19:34,129 --> 00:19:35,017
No.
427
00:19:35,217 --> 00:19:36,714
Just get the goddamn injunction
428
00:19:36,914 --> 00:19:38,742
and, uh, shut up already.
429
00:19:40,701 --> 00:19:42,155
Uh, where were we?
430
00:19:42,355 --> 00:19:44,157
Murdoch prepping his bid for
the New York Post.
431
00:19:44,357 --> 00:19:46,115
Needs due diligence on
owner, Dolly Schiff.
432
00:19:46,315 --> 00:19:47,987
Due diligence?
Uh, what's to know?
433
00:19:48,187 --> 00:19:49,797
She's a communist cunt.
434
00:19:50,232 --> 00:19:52,339
Tell Rupert that she's a robber
435
00:19:52,539 --> 00:19:54,210
baron's wet dream.
Thank you, Rosario.
436
00:19:54,410 --> 00:19:55,559
And ripe
for the picking.
437
00:19:55,759 --> 00:19:56,821
Phelps divorce.
438
00:19:57,021 --> 00:19:58,562
When is that?
-A week Monday.
439
00:19:58,762 --> 00:20:01,000
Because I wanna be armed to
the goddamn teeth
440
00:20:01,200 --> 00:20:03,245
when I put her yutz of
a husband on the stand.
441
00:20:04,115 --> 00:20:05,265
Morning, sweetheart.
442
00:20:05,465 --> 00:20:06,657
We also have
to deal with
443
00:20:06,857 --> 00:20:07,963
the latest subpoena
from the IRS.
444
00:20:08,163 --> 00:20:09,921
Those geniuses at the IRS.
445
00:20:10,121 --> 00:20:11,795
I mean, it's a total vendetta.
-Fucking IRS.
446
00:20:12,950 --> 00:20:14,474
Charlie, come here, you schmuck.
447
00:20:15,083 --> 00:20:16,798
Who let the mutt in here?
-That's Charlie Brown.
448
00:20:16,998 --> 00:20:18,408
Give him a... give him a kiss,
Charlie.
449
00:20:18,608 --> 00:20:20,044
Oh.
-Oh, yeah.
450
00:20:20,393 --> 00:20:22,917
Nice. Be careful, uh, he might
try and blow you.
451
00:20:23,874 --> 00:20:25,224
91.
452
00:20:26,137 --> 00:20:27,574
92.
453
00:20:28,227 --> 00:20:30,377
Uh, well, that's the lawsuit,
454
00:20:30,577 --> 00:20:32,335
in case you wanna take a look.
-94.
455
00:20:32,535 --> 00:20:33,684
All about the Fair Housing
Act...
456
00:20:33,884 --> 00:20:35,034
I'm... I'm doing my sit-ups,
Donald,
457
00:20:35,234 --> 00:20:36,122
hang on.
458
00:20:36,322 --> 00:20:37,453
95.
459
00:20:39,107 --> 00:20:40,239
96.
460
00:20:41,631 --> 00:20:43,633
Don't touch them, please.
461
00:20:43,938 --> 00:20:46,027
Oh, I'm sorry.
-98...
462
00:20:48,551 --> 00:20:49,439
199...
-Wow.
463
00:20:49,639 --> 00:20:50,945
Got quite a collection, Roy.
464
00:20:51,598 --> 00:20:53,139
200.
465
00:20:53,339 --> 00:20:54,966
President Nixon,
that's pretty incredible.
466
00:20:55,166 --> 00:20:56,098
Nixon? Yeah, he's a good friend.
467
00:20:56,298 --> 00:20:57,578
He's a close personal friend.
468
00:20:57,778 --> 00:20:58,927
Did you wanna read the...
uh, lawsuit?
469
00:20:59,127 --> 00:21:00,059
I don't need to read
the lawsuit.
470
00:21:00,259 --> 00:21:01,782
I told you, it stinks.
471
00:21:02,870 --> 00:21:05,238
Smells like, uh, my armpit
smells right now.
472
00:21:05,438 --> 00:21:07,091
Yeah. I mean, in reality,
I mean,
473
00:21:07,875 --> 00:21:09,659
I mean, we do rent
to black people.
474
00:21:09,877 --> 00:21:11,200
You do?
-Yeah, 10 percent
475
00:21:11,400 --> 00:21:13,489
of our buildings go to black
people.
476
00:21:13,794 --> 00:21:15,248
It's just... it's just they have
to make
477
00:21:15,448 --> 00:21:17,163
four times the amount of
the rent
478
00:21:17,363 --> 00:21:18,555
in... in terms of the income
479
00:21:18,755 --> 00:21:19,991
to, to be approved.
480
00:21:20,191 --> 00:21:21,341
Sounds to me like they're
discriminating
481
00:21:21,541 --> 00:21:23,299
against you.
-That's right, they are.
482
00:21:23,499 --> 00:21:26,433
And, uh, it should be called
the Unfair Housing Act.
483
00:21:26,633 --> 00:21:29,479
It's your building, uh, you can
do whatever the hell you want.
484
00:21:29,679 --> 00:21:31,916
Sure sounds nice when you
say it, Roy, you know.
485
00:21:32,116 --> 00:21:33,004
Where's my cheque?
486
00:21:33,204 --> 00:21:34,902
Oh, I got it right here.
487
00:21:39,123 --> 00:21:40,690
Okay, uh, we're in business.
488
00:21:41,082 --> 00:21:42,997
You got a great name. Trump.
489
00:21:43,345 --> 00:21:46,130
Well, may end up on that wall
one day.
490
00:21:47,262 --> 00:21:48,585
You could be on that wall.
-It'd be nice.
491
00:21:48,785 --> 00:21:50,385
Yeah, you could be on
that wall, why not?
492
00:21:50,918 --> 00:21:52,285
How do you mix with all those
people?
493
00:21:52,485 --> 00:21:54,548
Everybody wants to suck
a winner's cock
494
00:21:54,748 --> 00:21:56,376
is what it comes down to.
495
00:21:56,576 --> 00:21:59,770
I've been indicted three times,
I won 36-0.
496
00:21:59,970 --> 00:22:01,816
Government 0, Roy Cohn 36.
497
00:22:02,016 --> 00:22:03,687
I'm a winner.
-How do you win?
498
00:22:03,887 --> 00:22:05,280
You wanna know how to win?
499
00:22:05,715 --> 00:22:07,587
I'm gonna let you in on
a little secret.
500
00:22:07,891 --> 00:22:09,110
There's rules.
501
00:22:09,632 --> 00:22:11,460
Roy Cohn's three rules of
winning.
502
00:22:14,333 --> 00:22:15,786
The first rule is the simplest,
503
00:22:15,986 --> 00:22:17,945
attack, attack, attack.
504
00:22:20,817 --> 00:22:22,619
Civil Rights, Katz.
505
00:22:22,819 --> 00:22:24,795
I hope the putz you're
schtupping's got real money,
506
00:22:24,995 --> 00:22:26,971
because, uh, after
I get you fired,
507
00:22:27,171 --> 00:22:28,408
you're sure gonna need it.
508
00:22:28,608 --> 00:22:29,887
Excuse me?
509
00:22:30,087 --> 00:22:32,194
Unless you drop
your baseless litigation,
510
00:22:32,394 --> 00:22:35,893
I am countersuing the Justice
Department for $100 million,
511
00:22:36,093 --> 00:22:38,200
and you are gonna rue the day
that you ever filed this suit.
512
00:22:38,400 --> 00:22:39,288
Who is this?
513
00:22:39,488 --> 00:22:40,420
It's Roy Cohn, calling on behalf
514
00:22:40,620 --> 00:22:42,578
of my client, Donald J. Trump.
515
00:22:48,192 --> 00:22:49,890
Always let it ring twice.
516
00:22:55,112 --> 00:22:56,940
To whom do I owe the pleasure?
517
00:22:57,158 --> 00:22:58,786
Mr Cohn, this is J. Stanley
Pottinger,
518
00:22:58,986 --> 00:23:00,353
Head of Civil Rights Division,
519
00:23:00,553 --> 00:23:02,250
United States Department
of Justice.
520
00:23:02,946 --> 00:23:04,705
Wow, I'm sure your mother's
very proud.
521
00:23:04,905 --> 00:23:06,794
How dare you threaten one of
my attorneys?
522
00:23:06,994 --> 00:23:08,274
I should have you disbarred
for speaking to her that way.
523
00:23:08,474 --> 00:23:10,580
Stan, Stan, bubala,
why don't you calm down?
524
00:23:10,780 --> 00:23:12,626
That never happened.
-Barbara Katz has worked for me
525
00:23:12,826 --> 00:23:14,497
for 20 years.
You threatened her.
526
00:23:14,697 --> 00:23:16,064
And now she...
-Sounds like
527
00:23:16,264 --> 00:23:17,979
maybe she's hormonal,
or something like that.
528
00:23:18,179 --> 00:23:19,372
What did you say?
529
00:23:19,572 --> 00:23:22,052
Rule two, admit nothing.
530
00:23:22,662 --> 00:23:23,898
Deny everything.
531
00:23:24,098 --> 00:23:25,073
Objection.
532
00:23:25,273 --> 00:23:26,292
Uh, the Civil Rights Division
533
00:23:26,492 --> 00:23:28,163
did not file a lawsuit.
534
00:23:28,363 --> 00:23:32,123
Frankly, it compiled a, uh,
48-page, uh, press release,
535
00:23:32,323 --> 00:23:33,647
as far as I can tell.
536
00:23:33,847 --> 00:23:35,997
Now, the government has
failed to spell out
537
00:23:36,197 --> 00:23:39,043
one single fact concerning
alleged
538
00:23:39,243 --> 00:23:42,395
discriminatory practices
against blacks by the Trumps.
539
00:23:42,595 --> 00:23:44,962
Uh, I motion to have this case
dismissed
540
00:23:45,162 --> 00:23:47,077
on summary judgement.
-Overruled.
541
00:23:48,731 --> 00:23:50,751
Councillor, continue.
542
00:23:50,951 --> 00:23:52,056
Thank you, Your Honour.
543
00:23:52,256 --> 00:23:53,580
Agent Green, what led you
544
00:23:53,780 --> 00:23:55,277
to believe that you were denied
545
00:23:55,477 --> 00:23:57,975
a lease at Trump Properties
based on your race?
546
00:23:58,175 --> 00:23:59,803
Well, not only did
the newspaper advertise...
547
00:24:00,003 --> 00:24:02,328
That's Walter, DOJ,
he runs the show.
548
00:24:02,528 --> 00:24:03,938
I saw three
Caucasian couples
549
00:24:04,138 --> 00:24:05,461
approved before me.
550
00:24:05,661 --> 00:24:07,246
Objection, speculation.
-Mr Cohn...
551
00:24:07,446 --> 00:24:08,986
How can you say for sure they
were Caucasian?
552
00:24:09,186 --> 00:24:11,075
Mr Cohn, please allow
Agent Green
553
00:24:11,275 --> 00:24:12,599
to answer the question.
554
00:24:12,799 --> 00:24:14,253
I've seen Puerto Ricans
whiter than my tush
555
00:24:14,453 --> 00:24:16,498
after a long winter.
556
00:24:16,933 --> 00:24:18,805
Your Honour...
557
00:24:20,937 --> 00:24:22,304
Mr Cohn.
-Marvin, how are you?
558
00:24:22,504 --> 00:24:23,610
Good to see you.
-Good to see you.
559
00:24:23,810 --> 00:24:24,654
How do you feel about your
chances?
560
00:24:24,854 --> 00:24:26,003
Uh, the government's case
561
00:24:26,203 --> 00:24:27,701
is phoney as a
three-dollar bill.
562
00:24:27,901 --> 00:24:30,007
Uh, let's just say we're in
a very strong position.
563
00:24:30,207 --> 00:24:32,662
Mr Trump, do you think you
can beat the US government?
564
00:24:32,862 --> 00:24:33,750
I feel very good about this.
565
00:24:33,950 --> 00:24:34,838
One more question, Mr Trump.
566
00:24:35,038 --> 00:24:36,387
Mr Trump, one more question.
567
00:24:37,171 --> 00:24:38,738
We're really gonna win,
aren't we?
568
00:24:39,390 --> 00:24:41,436
Are you out of your mind?
Of course not.
569
00:24:43,569 --> 00:24:44,587
What?
-Donald, uh,
570
00:24:44,787 --> 00:24:46,285
your case is a total dog.
571
00:24:46,485 --> 00:24:48,069
But, but you said they had
no evidence.
572
00:24:48,269 --> 00:24:50,811
Your leasing agents marked
black applications with a C.
573
00:24:51,011 --> 00:24:53,753
That C didn't stand for cotton
candy now, did it?
574
00:24:55,581 --> 00:24:57,861
Raul, I'm late for
a little rendezvous.
575
00:24:58,061 --> 00:24:59,061
Step on it.
576
00:24:59,628 --> 00:25:01,761
Roy, you said we'd win
hands-down.
577
00:25:02,022 --> 00:25:05,652
Rule three, this is the most
important rule of all, okay?
578
00:25:05,852 --> 00:25:06,827
No matter what happens...
579
00:25:07,027 --> 00:25:08,263
Does he have to drive this fast?
580
00:25:08,463 --> 00:25:09,351
...no matter what they say
about you,
581
00:25:09,551 --> 00:25:11,005
no matter how beaten you are,
582
00:25:11,205 --> 00:25:13,573
you claim victory and never
admit defeat.
583
00:25:13,773 --> 00:25:16,140
Never admit defeat, Donald.
584
00:25:16,340 --> 00:25:17,777
You want to win,
that's how you win.
585
00:25:23,826 --> 00:25:26,960
Walter, my good friend,
what a nice surprise.
586
00:25:27,438 --> 00:25:29,832
It's, uh, nice to see you too,
Roy.
587
00:25:30,398 --> 00:25:33,593
Your bulldog, Katz, uh,
she's being tough on us.
588
00:25:33,793 --> 00:25:35,446
Barbara is one of our best.
589
00:25:37,013 --> 00:25:38,972
You know, uh,
this case isn't fair.
590
00:25:39,538 --> 00:25:40,687
You and I both know that.
591
00:25:40,887 --> 00:25:41,644
Well, you know what, Roy,
592
00:25:41,844 --> 00:25:43,167
justice is complicated.
593
00:25:43,367 --> 00:25:45,108
Justice is complicated?
-Yeah.
594
00:25:46,240 --> 00:25:47,981
You know what could get
complicated, Walter?
595
00:25:49,156 --> 00:25:51,854
Is a, uh, a married man
596
00:25:52,507 --> 00:25:54,596
committing certain indiscretions
597
00:25:54,901 --> 00:25:57,599
with the, uh, cabana boys in
Cancun.
598
00:26:08,697 --> 00:26:10,307
The last I checked,
599
00:26:10,612 --> 00:26:12,458
homosexuals were barred from
600
00:26:12,658 --> 00:26:14,311
federal civil service.
601
00:26:20,404 --> 00:26:21,710
What do you want, Roy?
602
00:26:21,971 --> 00:26:23,207
Why don't you do the right thing
603
00:26:23,407 --> 00:26:25,496
and make this case go away?
604
00:26:25,801 --> 00:26:27,237
You know I can't do that.
605
00:26:29,588 --> 00:26:31,172
Imagine your wife
606
00:26:31,372 --> 00:26:33,740
reading in the Post that, uh...
607
00:26:33,940 --> 00:26:35,898
Roy...
-...her husband's a fairy.
608
00:26:37,378 --> 00:26:38,553
Is that what you want?
609
00:26:46,648 --> 00:26:48,041
Say hello to Mira and the kids.
610
00:26:53,046 --> 00:26:54,369
What? I'm not gonna bite.
-That was tremendous.
611
00:26:54,569 --> 00:26:55,831
Why don't you sit down?
612
00:26:59,748 --> 00:27:01,898
You're all the way over
in Alaska. Come here.
613
00:27:02,098 --> 00:27:03,099
Well...
614
00:27:04,797 --> 00:27:05,841
What?
615
00:27:06,233 --> 00:27:07,756
I don't know, Roy. I mean, I...
616
00:27:09,671 --> 00:27:11,891
I'm pretty sure what
I just saw was, uh...
617
00:27:15,111 --> 00:27:17,697
I, I, I don't even know what...
what to think of that.
618
00:27:17,897 --> 00:27:18,941
I mean, I'm...
619
00:27:20,290 --> 00:27:21,552
I'm speechless.
620
00:27:23,293 --> 00:27:25,600
Here's the thing, Donald, uh,
621
00:27:26,079 --> 00:27:28,429
you played, uh, you played
sports, right?
622
00:27:29,038 --> 00:27:31,954
So, they probably taught you,
uh,
623
00:27:32,520 --> 00:27:34,565
play the ball, not the man.
624
00:27:35,218 --> 00:27:37,107
But, uh, you see, in reality,
625
00:27:37,307 --> 00:27:38,831
it's the total opposite.
626
00:27:39,483 --> 00:27:41,660
You play the man, not the ball.
627
00:27:43,009 --> 00:27:45,576
Okay? To get what you want,
forget the ball.
628
00:27:45,925 --> 00:27:47,143
You get the man.
629
00:27:47,970 --> 00:27:50,059
This is a nation of men,
not laws.
630
00:27:53,367 --> 00:27:55,865
And, uh, you don't care?
631
00:27:56,065 --> 00:27:57,501
It's an advantage...
632
00:27:59,199 --> 00:28:01,636
to, uh, not care what people
think of you.
633
00:28:02,245 --> 00:28:04,117
Fuck what people think of you.
634
00:28:05,161 --> 00:28:07,007
There is no right and wrong.
635
00:28:07,207 --> 00:28:09,513
There is no, uh, morality.
636
00:28:09,775 --> 00:28:13,709
There is no truth
with a capital "T".
637
00:28:13,909 --> 00:28:16,233
It's a construct.
638
00:28:16,433 --> 00:28:18,566
It's a fiction. It's man-made.
639
00:28:19,393 --> 00:28:21,177
None of it matters except
winning.
640
00:28:21,743 --> 00:28:22,743
That's it.
641
00:28:31,710 --> 00:28:34,469
To leave office before my term
is completed is abhorrent
642
00:28:34,669 --> 00:28:37,037
to every instinct in my body.
643
00:28:37,237 --> 00:28:40,066
But as president,
I must put the interests
644
00:28:40,370 --> 00:28:41,763
of America first.
645
00:28:42,198 --> 00:28:43,652
I shall resign the presidency
646
00:28:43,852 --> 00:28:45,349
effective at noon tomorrow.
647
00:28:45,549 --> 00:28:47,221
It is the first priority
648
00:28:47,421 --> 00:28:48,701
of my presidency
649
00:28:48,901 --> 00:28:51,077
to sustain and strengthen
650
00:28:52,165 --> 00:28:54,515
the mutual trust and respect...
651
00:28:55,559 --> 00:28:57,318
which must exist...
-Hello?
652
00:28:57,518 --> 00:28:58,885
Never answer your own phone,
653
00:28:59,085 --> 00:29:02,018
uh, like some loser.
Get a secretary.
654
00:29:02,218 --> 00:29:03,977
How's it going?
-Listen, the judge, uh,
655
00:29:04,177 --> 00:29:05,744
called with news about
the suit.
656
00:29:06,962 --> 00:29:07,981
Well, what did they say?
657
00:29:08,181 --> 00:29:09,025
Well, the government folded
658
00:29:09,225 --> 00:29:10,331
like a cheap tent.
659
00:29:10,531 --> 00:29:12,463
Uh, we settled with no fine,
660
00:29:12,663 --> 00:29:14,465
no admission of discrimination.
661
00:29:14,665 --> 00:29:16,119
Uh, so you won big, kiddo.
662
00:29:16,319 --> 00:29:18,644
Roy, that's...
that's incredible. I... I...
663
00:29:18,844 --> 00:29:20,820
Now get ready, I'm gonna pick
you up in about an hour, okay?
664
00:29:21,020 --> 00:29:22,214
You're... you're a genius.
665
00:29:24,110 --> 00:29:25,110
Uh...
666
00:29:29,463 --> 00:29:31,526
Listen, uh, Judy, about
a hundred reporters
667
00:29:31,726 --> 00:29:33,441
were crawling up my ass
to get this interview,
668
00:29:33,641 --> 00:29:35,077
and I gave you the exclusive.
669
00:29:35,904 --> 00:29:37,036
There you go.
670
00:29:37,688 --> 00:29:40,474
Uh, yes, hello, Judy, uh, this
is Donald Trump.
671
00:29:41,214 --> 00:29:43,016
Very excited... very excited
to talk to you.
672
00:29:43,216 --> 00:29:44,757
Be excited,
don't say you're excited.
673
00:29:44,957 --> 00:29:46,106
So, Donald, now that the
lawsuit is behind you,
674
00:29:46,306 --> 00:29:47,194
what do you want to do next?
675
00:29:47,394 --> 00:29:48,543
Uh, well...
676
00:29:48,743 --> 00:29:50,893
I intend to acquire
the Commodore,
677
00:29:51,093 --> 00:29:53,374
and, uh, I'm planning on making
it the, the best
678
00:29:53,574 --> 00:29:55,855
uh, and the finest building
in... in the city,
679
00:29:56,055 --> 00:29:57,900
maybe... maybe the country.
680
00:29:58,100 --> 00:29:59,859
In the world, Judy,
in the world.
681
00:30:00,059 --> 00:30:01,382
It's gonna be the finest
building in the world.
682
00:30:01,582 --> 00:30:03,297
It's gonna be a spectacular
hotel.
683
00:30:03,497 --> 00:30:05,125
Absolutely spectacular.
684
00:30:05,325 --> 00:30:06,343
First class.
685
00:30:06,543 --> 00:30:07,518
And, uh...
686
00:30:07,718 --> 00:30:09,459
That sounds very ambitious.
687
00:30:09,720 --> 00:30:11,435
Where do you get the drive?
You're still so young, Donald.
688
00:30:11,635 --> 00:30:13,742
I've got, I've got flair
and I'm smart, so I...
689
00:30:13,942 --> 00:30:15,526
I think that's gonna
make me successful.
690
00:30:15,726 --> 00:30:18,138
Slow down, slow down...
-But I also wanna stay humble.
691
00:30:18,338 --> 00:30:19,643
I'm...
692
00:30:20,079 --> 00:30:22,359
Uh, sorry Judy, listen let's,
uh, do rest in person,
693
00:30:22,559 --> 00:30:24,605
and, uh, bring a photographer, okay?
694
00:30:25,475 --> 00:30:27,451
Sorry, Roy.
695
00:30:27,651 --> 00:30:29,018
Uh, no, I mean, listen...
-You caught me off guard.
696
00:30:29,218 --> 00:30:30,803
It's you're life.
Uh, you got a ways to go,
697
00:30:31,003 --> 00:30:32,874
but, uh, you're learning.
698
00:30:33,483 --> 00:30:35,024
You know, I should've talked
to Dad,
699
00:30:35,224 --> 00:30:36,617
before announcing
the Commodore.
700
00:30:37,444 --> 00:30:38,767
He'll be convinced when he
reads about it
701
00:30:38,967 --> 00:30:40,247
in the Times, okay?
702
00:30:40,447 --> 00:30:41,683
Well...
-You create your own reality.
703
00:30:41,883 --> 00:30:42,771
It's not that easy.
704
00:30:42,971 --> 00:30:44,555
Truth is a malleable thing.
705
00:30:44,755 --> 00:30:46,209
But he's...
-These are too tight, I think.
706
00:30:46,409 --> 00:30:47,776
Alright, well... I'm sorry.
707
00:30:47,976 --> 00:30:50,039
You have kind of a big ass,
you know that?
708
00:30:50,239 --> 00:30:51,327
You gotta work on that.
709
00:30:51,675 --> 00:30:53,329
We... we try something else.
710
00:30:53,939 --> 00:30:55,871
Look, my dad is tough, Roy.
711
00:30:56,071 --> 00:30:57,351
He's very tough.
-Well, that's why you gotta
712
00:30:57,551 --> 00:30:59,135
spread the news,
like it's already happening.
713
00:30:59,335 --> 00:31:01,094
It's just, you can't push him
around very easily.
714
00:31:01,294 --> 00:31:04,184
Fine, okay, fine, then, uh,
let him push you around.
715
00:31:04,384 --> 00:31:05,272
Is that what you want?
716
00:31:05,472 --> 00:31:06,403
No, I don't.
717
00:31:06,603 --> 00:31:07,648
Look.
718
00:31:07,953 --> 00:31:10,930
Very, very fine fabric. Brioni.
719
00:31:11,130 --> 00:31:12,522
What is that, merino wool?
720
00:31:13,523 --> 00:31:14,629
Looks expensive.
721
00:31:14,829 --> 00:31:15,630
How much is this?
722
00:31:15,830 --> 00:31:17,588
$1,100.
-Okay, that's...
723
00:31:17,788 --> 00:31:20,200
Okay, we'll take it,
and a matching shirt and tie.
724
00:31:20,400 --> 00:31:21,767
I... I can't pay for this.
-Forget it, okay?
725
00:31:21,967 --> 00:31:23,577
Forget it. Listen, here.
726
00:31:25,144 --> 00:31:26,362
I don't need your money.
727
00:31:27,320 --> 00:31:29,252
You'll pay me back, uh,
with your friendship, okay?
728
00:31:29,452 --> 00:31:30,819
Quid pro quo. Uh...
729
00:31:31,019 --> 00:31:33,108
you be a friend to me,
I'll be a friend to you.
730
00:31:33,674 --> 00:31:36,677
Okay? That's, uh,
that's... that's the pact, okay?
731
00:31:37,373 --> 00:31:38,827
If you look like
a million bucks,
732
00:31:39,027 --> 00:31:40,550
I look like a million bucks.
733
00:31:42,944 --> 00:31:44,746
Is this a guy, uh, is this a guy
from Flushing,
734
00:31:44,946 --> 00:31:46,574
or is this a guy from
5th Avenue?
735
00:31:46,774 --> 00:31:48,097
You know what I'm saying?
-No, 5th Avenue.
736
00:31:48,297 --> 00:31:49,272
That's right.
-5th Avenue's where we wanna be.
737
00:31:49,472 --> 00:31:50,472
That's right.
-Exactly.
738
00:32:08,883 --> 00:32:11,077
We're over 20 minutes,
can't we at least...
739
00:32:11,277 --> 00:32:12,905
I've already explained,
this is a members-only club.
740
00:32:13,105 --> 00:32:14,036
Only members are allowed inside.
741
00:32:14,236 --> 00:32:15,429
They can become members.
742
00:32:15,629 --> 00:32:16,909
They can file the papers right
now.
743
00:32:17,109 --> 00:32:18,040
I've asked you once to leave.
744
00:32:18,240 --> 00:32:19,676
I want to speak to your boss.
745
00:32:19,981 --> 00:32:22,131
I am the boss. The answer's no.
-You're not the boss.
746
00:32:22,331 --> 00:32:23,089
I am the boss.
-I want to speak
747
00:32:23,289 --> 00:32:24,438
with the real boss.
748
00:32:24,638 --> 00:32:26,118
I'm sorry you're upset.
-Excuse me.
749
00:32:27,423 --> 00:32:29,225
Um, what's the issue?
750
00:32:29,425 --> 00:32:31,750
I'm sorry, Mr Trump, I was just
trying to get them to leave.
751
00:32:31,950 --> 00:32:34,230
Well, actually, they're on
the list.
752
00:32:34,430 --> 00:32:36,041
We don't need your help.
753
00:32:36,389 --> 00:32:38,043
And what list would that be?
754
00:32:38,652 --> 00:32:41,002
The, uh, Roy Cohn list.
755
00:32:42,917 --> 00:32:44,484
My apologies, Mr Trump.
756
00:32:46,094 --> 00:32:47,530
Why don't you take
your coat off?
757
00:32:50,316 --> 00:32:51,857
Thank you very much.
758
00:32:52,057 --> 00:32:54,407
Hi ladies,
let me get those coats for you.
759
00:32:57,932 --> 00:32:59,194
I'm Donald Trump.
760
00:32:59,455 --> 00:33:01,388
You're such a...
what is the word?
761
00:33:01,588 --> 00:33:03,329
Gentleman.
-Stereotype.
762
00:33:03,677 --> 00:33:05,548
A man who thinks women
need his help.
763
00:33:06,071 --> 00:33:08,221
Well, you, uh, you were totally
failing without me,
764
00:33:08,421 --> 00:33:10,640
so, I guess you needed my
help a little bit.
765
00:33:11,772 --> 00:33:13,469
What's the catch, gentleman?
766
00:33:15,297 --> 00:33:16,882
No catch.
767
00:33:17,082 --> 00:33:18,257
Enjoy your night.
768
00:33:21,477 --> 00:33:23,349
Thank you.
769
00:33:31,096 --> 00:33:33,272
Ladies, may I get you anything
else tonight?
770
00:33:33,620 --> 00:33:35,709
I'm good, thank you.
-I'm good too.
771
00:33:36,057 --> 00:33:37,641
The cheque, please.
772
00:33:37,841 --> 00:33:39,339
Mr Trump took care of it.
773
00:33:39,539 --> 00:33:40,539
Oh.
774
00:33:41,541 --> 00:33:42,890
Well, then.
775
00:33:43,760 --> 00:33:45,562
Mr Trump has a crush on
somebody.
776
00:33:45,762 --> 00:33:46,868
Thank you. Alright.
777
00:33:47,068 --> 00:33:48,304
Shall we get out
of here?
778
00:33:48,504 --> 00:33:50,176
Yes.
779
00:33:50,376 --> 00:33:52,204
"Yes Sir, I Can Boogie"
by Baccara
780
00:34:08,350 --> 00:34:10,135
Excuse me?
-Hello?
781
00:34:10,570 --> 00:34:12,441
Hey, come on, come on.
782
00:34:13,094 --> 00:34:14,269
Excuse me?
783
00:34:14,574 --> 00:34:16,619
He... he's not even...
he looked at me.
784
00:34:20,493 --> 00:34:21,494
Excuse me?
785
00:34:22,930 --> 00:34:24,253
Do you need a ride?
-We don't need a ride.
786
00:34:24,453 --> 00:34:26,168
It looks really cold
out there, and, uh...
787
00:34:26,368 --> 00:34:28,153
I'm not cold.
-Let me give you a ride.
788
00:34:30,155 --> 00:34:31,895
Come on.
-Listen, come on.
789
00:34:32,592 --> 00:34:34,594
♪ Sure makes me wonder ♪
790
00:34:35,595 --> 00:34:39,094
♪ If you know what
you're looking for ♪
791
00:34:39,294 --> 00:34:40,687
You didn't tell me your name.
792
00:34:44,778 --> 00:34:46,127
Ivana Zelnícková.
793
00:34:47,781 --> 00:34:50,827
Ivana Zelnícková?
794
00:34:51,350 --> 00:34:53,265
Zelnícková.
-Zelnícková.
795
00:34:59,836 --> 00:35:01,142
Thank you for the ride.
796
00:35:02,143 --> 00:35:05,059
I really wanna see you again, okay?
797
00:35:05,973 --> 00:35:07,906
I'd love to, uh, I'd love to
take you to dinner.
798
00:35:08,106 --> 00:35:11,544
Thank you, Donald, but...
I have a boyfriend.
799
00:35:11,979 --> 00:35:13,676
So what? He doesn't let you eat?
800
00:35:15,156 --> 00:35:16,375
Goodnight, Donald.
801
00:35:22,685 --> 00:35:24,122
He's spicy.
802
00:35:25,558 --> 00:35:29,536
"Donald J. Trump is tall,
lean, and blonde,
803
00:35:29,736 --> 00:35:31,564
with dazzling white teeth,
804
00:35:31,868 --> 00:35:34,697
and looks ever so much like
Robert Redford."
805
00:35:36,438 --> 00:35:39,224
I'm so proud of you, my love.
806
00:35:40,703 --> 00:35:42,705
I'm so proud.
807
00:35:44,533 --> 00:35:46,796
They even called me, uh, controversial.
808
00:35:48,276 --> 00:35:50,165
Donald, it would have been
appropriate
809
00:35:50,365 --> 00:35:54,126
for you, um, to talk to me
before you announced
810
00:35:54,326 --> 00:35:55,910
your Commodore plan.
811
00:35:56,110 --> 00:35:58,112
Now it looks like
812
00:35:58,504 --> 00:36:00,741
I don't run my own
goddamn company.
813
00:36:00,941 --> 00:36:01,941
Well...
814
00:36:02,203 --> 00:36:03,683
not if you back me up.
815
00:36:05,554 --> 00:36:09,228
Donald, the Chrysler Building
is in foreclosure.
816
00:36:09,428 --> 00:36:11,099
Well, the Chrysler Building...
-And you wanna open
817
00:36:11,299 --> 00:36:12,405
a hotel around the corner.
-I, I understand,
818
00:36:12,605 --> 00:36:13,449
the Chrysler Building
is a landmark,
819
00:36:13,649 --> 00:36:14,973
so, it's absolutely fine.
820
00:36:15,173 --> 00:36:16,670
It's like adding a deckchair
to the Titanic.
821
00:36:16,870 --> 00:36:18,237
Dad, sooner or later
you might have to
822
00:36:18,437 --> 00:36:19,760
accept the fact
that I could be right,
823
00:36:19,960 --> 00:36:20,979
and maybe I know what I'm doing.
824
00:36:21,179 --> 00:36:22,502
Look, Donald,
825
00:36:22,702 --> 00:36:24,069
I respect what you've done, son.
826
00:36:24,269 --> 00:36:25,331
I really hope so. I hope so.
827
00:36:25,531 --> 00:36:27,010
I hope so, Dad, I really do.
828
00:36:28,403 --> 00:36:29,448
Donald...
829
00:36:30,666 --> 00:36:31,798
I gotta go.
830
00:36:34,627 --> 00:36:36,411
Really, Frederick?
831
00:36:45,203 --> 00:36:47,657
Hey, Russell, uh, where's Roy?
832
00:36:47,857 --> 00:36:50,686
Donald, what's a nice boy like
you doing at a party like this?
833
00:36:54,734 --> 00:36:56,170
How do you know Roy?
834
00:36:57,606 --> 00:36:59,104
He's, uh, he's my lawyer.
835
00:36:59,304 --> 00:37:00,235
Hmm.
836
00:37:00,435 --> 00:37:01,610
Mine too.
837
00:37:03,873 --> 00:37:05,023
I'm in real estate.
838
00:37:05,223 --> 00:37:06,223
Hmm.
839
00:37:06,833 --> 00:37:07,834
What do you do?
840
00:37:08,487 --> 00:37:09,766
I'm an artist.
841
00:37:09,966 --> 00:37:10,966
Oh.
842
00:37:12,491 --> 00:37:13,492
What do you make?
843
00:37:14,754 --> 00:37:16,234
Anything I can sell.
844
00:37:17,409 --> 00:37:19,106
Making money is art.
845
00:37:19,933 --> 00:37:20,777
It's true.
846
00:37:20,977 --> 00:37:22,414
It is. It is.
847
00:37:23,371 --> 00:37:24,590
Are you successful?
848
00:37:29,334 --> 00:37:30,091
Roy.
849
00:37:30,291 --> 00:37:31,223
There he is, the, uh,
850
00:37:31,423 --> 00:37:32,789
the boy with the golden hair.
851
00:37:32,989 --> 00:37:35,731
I say, uh, if you're indicted,
you're invited.
852
00:37:36,863 --> 00:37:38,143
Uh, the suit looks great.
853
00:37:38,343 --> 00:37:39,692
Come on, let's, uh,
let's mingle.
854
00:37:40,258 --> 00:37:42,495
Dick, uh, how are you?
This is Donald Trump.
855
00:37:42,695 --> 00:37:44,827
Oh, how's it going?
-New friend, new client.
856
00:37:45,393 --> 00:37:46,612
Uh...
857
00:37:46,960 --> 00:37:48,631
Listen, Roy, I hear Ed Koch
is gonna run.
858
00:37:48,831 --> 00:37:50,505
Oh, well, he'll never win,
he's a total homo.
859
00:37:51,530 --> 00:37:53,027
He's a homo?
860
00:37:53,227 --> 00:37:54,681
That's what I heard, right?
-Listen, Abe's worried,
861
00:37:54,881 --> 00:37:56,465
he wanted me to talk to you.
-Okay, call me tomorrow,
862
00:37:56,665 --> 00:37:57,988
I'm at the party right now, okay?
863
00:37:58,188 --> 00:38:00,147
Dick is the, uh, deputy mayor.
864
00:38:00,713 --> 00:38:02,254
So, he's a good friend.
865
00:38:02,454 --> 00:38:05,039
Gentlemen, I want you to meet
a, uh, real prince.
866
00:38:05,239 --> 00:38:06,693
This is Donald Trump.
-Mr Murdoch.
867
00:38:06,893 --> 00:38:08,068
Nice to meet you.
868
00:38:08,677 --> 00:38:09,957
George Steinbrenner.
-Of course. It's a great honour.
869
00:38:10,157 --> 00:38:11,132
He knows who you are, George.
870
00:38:11,332 --> 00:38:12,177
I mean, are you kidding me?
871
00:38:12,377 --> 00:38:13,265
Sir, I used to play ball.
872
00:38:13,465 --> 00:38:14,440
Coach said I could've gone pro.
873
00:38:14,640 --> 00:38:15,484
What the hell happened?
874
00:38:15,684 --> 00:38:17,138
Well, I realised why play
875
00:38:17,338 --> 00:38:18,574
on the field when I
can just own the stadium?
876
00:38:18,774 --> 00:38:20,881
I like that.
-Talk to you later.
877
00:38:21,081 --> 00:38:22,752
Rupert is gonna be key for you.
878
00:38:22,952 --> 00:38:26,016
You wanna get quoted in the
Post and all the papers a lot,
879
00:38:26,216 --> 00:38:27,844
you know, keep your name in
the papers.
880
00:38:28,044 --> 00:38:29,019
Oh, that's my accountant.
881
00:38:29,219 --> 00:38:31,892
Uh, really?
-Uh, listen,
882
00:38:32,092 --> 00:38:35,025
you'd better work on
the, uh, Commodore pitch, okay?
883
00:38:35,225 --> 00:38:36,897
Brush up on that, because
I got you a sit-down
884
00:38:37,097 --> 00:38:38,507
with the CEO of Hyatt.
885
00:38:38,707 --> 00:38:40,553
Jay Pritzker?
-Yeah, Pritzker, who else?
886
00:38:40,753 --> 00:38:41,971
Roy, that's amazing.
887
00:38:42,494 --> 00:38:44,557
Roy, that's...
-Okay?
888
00:38:44,757 --> 00:38:46,454
That's incredible.
-Estelle!
889
00:38:53,983 --> 00:38:59,398
On behalf of the, uh, sadistic,
inhumane conservatives
890
00:38:59,598 --> 00:39:02,183
in this country, I wanna
welcome, uh, all of you.
891
00:39:02,383 --> 00:39:06,605
It's great to see so many old
friends and, uh, new ones.
892
00:39:06,909 --> 00:39:08,520
I love this country.
893
00:39:08,998 --> 00:39:11,758
I think of America as my most
important client.
894
00:39:11,958 --> 00:39:14,239
Some of you are my clients,
and I hate to break it to you,
895
00:39:14,439 --> 00:39:16,328
but America is more important.
896
00:39:16,528 --> 00:39:18,852
We are the last line of defence
897
00:39:19,052 --> 00:39:20,767
between a free world
898
00:39:20,967 --> 00:39:23,900
and a, uh, totalitarian
hellscape.
899
00:39:24,100 --> 00:39:25,293
God bless America!
900
00:39:25,493 --> 00:39:27,817
God bless America!
901
00:39:28,017 --> 00:39:30,907
God bless America!
-God bless America!
902
00:39:31,107 --> 00:39:32,892
"Ghost Rider" by Suicide
903
00:39:41,379 --> 00:39:44,512
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
904
00:39:48,995 --> 00:39:52,128
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-lookin' so cute ♪
905
00:39:56,263 --> 00:39:59,440
♪ Sneak around-round-round
in a blue jump suit ♪
906
00:40:03,966 --> 00:40:06,926
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
907
00:40:11,931 --> 00:40:13,776
Where is Roy? Have you seen him?
908
00:40:13,976 --> 00:40:15,691
I think he went upstairs.
-Okay. Alright.
909
00:40:15,891 --> 00:40:17,153
I guess I'll look around.
910
00:40:38,914 --> 00:40:41,700
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-screamin' the truth ♪
911
00:40:48,750 --> 00:40:51,144
Get the fuck away... away
from me!
912
00:40:58,978 --> 00:41:02,172
Well, gentlemen, this is
a monumental opportunity.
913
00:41:02,372 --> 00:41:03,696
The Grand Central area is one of
914
00:41:03,896 --> 00:41:05,915
the most important
locations in the city.
915
00:41:06,115 --> 00:41:08,570
The Chrysler Building is there,
the Pan Am Building is there,
916
00:41:08,770 --> 00:41:09,919
the whole area is monumental.
917
00:41:10,119 --> 00:41:11,617
And the key to the whole area
918
00:41:11,817 --> 00:41:13,445
is the old Commodore Hotel,
919
00:41:13,645 --> 00:41:14,837
which is just sitting there
boarded up
920
00:41:15,037 --> 00:41:16,752
and waiting to be transformed.
921
00:41:16,952 --> 00:41:18,537
I wanna make it something
very special,
922
00:41:18,737 --> 00:41:20,365
I wanna build an incredible,
923
00:41:20,565 --> 00:41:21,888
glorious, glamorous hotel
924
00:41:22,088 --> 00:41:22,976
that's gonna put people to work
925
00:41:23,176 --> 00:41:24,064
in the construction trades,
926
00:41:24,264 --> 00:41:25,413
it's gonna save hotel jobs.
927
00:41:25,613 --> 00:41:27,023
It's been a brutal year
for New York,
928
00:41:27,223 --> 00:41:29,269
we're... we're one step away
from depression,
929
00:41:29,791 --> 00:41:31,619
and we have to bring it back.
930
00:41:31,967 --> 00:41:33,099
Thank you.
931
00:41:33,403 --> 00:41:35,771
Commodore Hotel is a great idea,
932
00:41:35,971 --> 00:41:38,513
but not only is it in shambles,
933
00:41:38,713 --> 00:41:40,585
but everything around it
as well.
934
00:41:41,150 --> 00:41:43,997
Everything on that city block
935
00:41:44,197 --> 00:41:46,869
is going to need to be rebuilt.
936
00:41:47,069 --> 00:41:48,393
I'd love to do that.
937
00:41:48,593 --> 00:41:50,525
I think that destination's
a great word.
938
00:41:50,725 --> 00:41:52,571
You know, it brings people
to... to Manhattan.
939
00:41:52,771 --> 00:41:53,789
A lot of Europeans are waiting
940
00:41:53,989 --> 00:41:55,077
to come back to the city.
941
00:41:56,122 --> 00:41:58,603
Mr Pritzker, any questions?
942
00:42:01,170 --> 00:42:02,102
Just one.
943
00:42:02,302 --> 00:42:04,086
Between the unions and taxes...
944
00:42:05,392 --> 00:42:06,785
how will you make money?
945
00:42:08,134 --> 00:42:12,417
Um... well, that's a... that's
a really interesting question.
946
00:42:12,617 --> 00:42:13,792
Um...
947
00:42:14,096 --> 00:42:15,768
well, there won't be
any taxes, Jay,
948
00:42:15,968 --> 00:42:19,449
because, uh, we're gonna get
a tax abatement from the mayor,
949
00:42:20,059 --> 00:42:23,149
who is begging developers
to build, okay?
950
00:42:23,366 --> 00:42:25,212
And if I tell him that the CEO
of Hyatt is committing,
951
00:42:25,412 --> 00:42:27,414
then I can get him to waive
the property taxes.
952
00:42:29,111 --> 00:42:30,043
The city is broke,
and you're saying
953
00:42:30,243 --> 00:42:31,592
they're gonna forego taxes?
954
00:42:32,811 --> 00:42:34,700
I'm saying I got the City
Planning Commission
955
00:42:34,900 --> 00:42:36,075
in my pocket.
956
00:42:40,514 --> 00:42:42,037
You keep dreaming, Donald.
957
00:42:59,141 --> 00:43:00,360
Hello?
958
00:43:01,013 --> 00:43:02,989
Russell, it's Donald, uh,
can you let me in?
959
00:43:03,189 --> 00:43:05,191
I, I, I need to talk to Roy.
960
00:43:08,803 --> 00:43:09,803
Russell.
961
00:43:12,198 --> 00:43:14,000
Easy, easy.
962
00:43:14,200 --> 00:43:15,175
You're gonna...
-Roy...
963
00:43:15,375 --> 00:43:16,698
You're gonna break my intercom.
964
00:43:16,898 --> 00:43:18,857
Roy, can you let me in?
I, I, I need your help.
965
00:43:19,118 --> 00:43:21,120
Boy, you fucked
the dog, didn't you?
966
00:43:22,382 --> 00:43:24,166
Listen, I, I, I...
967
00:43:25,994 --> 00:43:26,994
Sorry.
968
00:43:27,300 --> 00:43:28,823
I really need your help on this.
969
00:43:29,302 --> 00:43:30,843
Okay, I'll, uh, I'll call
the mayor.
970
00:43:31,043 --> 00:43:32,087
What's my ask?
971
00:43:35,961 --> 00:43:38,050
Waive Hyatt's property taxes.
972
00:43:41,314 --> 00:43:43,142
Waive Hyatt's property taxes?
973
00:43:43,359 --> 00:43:44,117
Yeah.
-Oh, so...
974
00:43:44,317 --> 00:43:45,466
you, you want, uh...
975
00:43:45,666 --> 00:43:46,511
you want me to ask them for
976
00:43:46,711 --> 00:43:48,495
a $160 million abatement?
977
00:43:49,757 --> 00:43:51,124
Yeah. Well, with you it can
be done.
978
00:43:51,324 --> 00:43:52,212
You're nuts.
979
00:43:52,412 --> 00:43:53,387
With you it can be done.
980
00:43:53,587 --> 00:43:54,780
You're Roy Cohn,
you're Roy Cohn.
981
00:43:54,980 --> 00:43:56,285
The Roy Cohn.
982
00:43:56,764 --> 00:43:58,218
It's just not gonna happen.
-I mean...
983
00:43:58,418 --> 00:43:59,741
I'll do anything for you.
What-whatever you want.
984
00:43:59,941 --> 00:44:01,351
You know, I can't, uh, turn,
985
00:44:01,551 --> 00:44:04,467
uh, you know, loaves into
fishes here, you know?
986
00:44:04,729 --> 00:44:05,878
I know, but I'm begging you
for this.
987
00:44:06,078 --> 00:44:07,227
I believe in this, Roy, and
I'm...
988
00:44:07,427 --> 00:44:09,751
I'm begging you, please. Just...
989
00:44:09,951 --> 00:44:11,187
just make a call.
990
00:44:11,387 --> 00:44:12,624
Okay, call me in the morning, okay?
991
00:44:12,824 --> 00:44:13,581
Call me in the morning.
-Roy, I love you.
992
00:44:13,781 --> 00:44:14,781
Be glad he owes me.
993
00:44:15,740 --> 00:44:16,784
I love you!
994
00:44:17,437 --> 00:44:18,368
Okay.
995
00:44:18,568 --> 00:44:20,066
Thank you. Have a good night.
996
00:44:20,266 --> 00:44:21,197
Goodnight.
997
00:44:21,397 --> 00:44:23,051
Ha... have a good night.
998
00:44:25,488 --> 00:44:26,768
Let's just hope
we're not
999
00:44:26,968 --> 00:44:28,683
made fools of in there.
1000
00:44:28,883 --> 00:44:31,425
Everyone's on board, Dad,
this is just a formality.
1001
00:44:31,625 --> 00:44:32,687
Yeah, right.
1002
00:44:32,887 --> 00:44:34,515
Uh, it was only a year ago
1003
00:44:34,715 --> 00:44:37,500
that President Ford told
New York City to drop dead.
1004
00:44:38,066 --> 00:44:40,112
New York City, drop dead.
1005
00:44:40,547 --> 00:44:42,305
Now, my client, Mr Trump,
1006
00:44:42,505 --> 00:44:44,569
is trying to give this city
a much needed,
1007
00:44:44,769 --> 00:44:47,789
uh, blood infusion and,
uh, resuscitate the corpse
1008
00:44:47,989 --> 00:44:49,399
of New York City. And I urge you
1009
00:44:49,599 --> 00:44:51,427
to support my client
in doing so.
1010
00:44:51,645 --> 00:44:52,620
Thank you.
1011
00:44:52,820 --> 00:44:54,256
Thank you, Mr Cohn.
1012
00:44:54,953 --> 00:44:57,738
Let's go through the last run of
comments on this issue.
1013
00:44:57,956 --> 00:44:59,453
Deputy Mayor Richard Morgan
1014
00:44:59,653 --> 00:45:01,655
will provide the mayor's view
of this proposal.
1015
00:45:03,962 --> 00:45:05,267
Thank you, Chairman.
1016
00:45:05,615 --> 00:45:07,156
I'll keep this brief.
1017
00:45:07,356 --> 00:45:08,854
Uh, Mayor Beame,
1018
00:45:09,054 --> 00:45:10,246
and the rest of City Hall
1019
00:45:10,446 --> 00:45:12,684
fully support Mr Trump's plans.
1020
00:45:12,884 --> 00:45:14,337
This is a damn rip off.
1021
00:45:14,537 --> 00:45:16,035
The rich don't need another
tax break!
1022
00:45:16,235 --> 00:45:17,558
Order!
-Especially this man.
1023
00:45:17,758 --> 00:45:19,517
Okay, okay... okay.
-Come on, Chairman.
1024
00:45:19,717 --> 00:45:21,214
While it is true that there
is support
1025
00:45:21,414 --> 00:45:23,172
for Mr Trump's proposal,
1026
00:45:23,372 --> 00:45:25,523
it is also true that the city is
being forced to cut
1027
00:45:25,723 --> 00:45:27,568
vital services to the poor.
1028
00:45:27,768 --> 00:45:29,988
We will move to a vote after
a short recess.
1029
00:45:36,211 --> 00:45:37,665
You said they were on board.
1030
00:45:37,865 --> 00:45:39,345
Now you're wasting my time.
1031
00:45:39,911 --> 00:45:40,999
What did I tell you?
1032
00:45:42,391 --> 00:45:43,828
What did I tell you?
1033
00:45:49,877 --> 00:45:51,096
What happened, Roy?
1034
00:45:52,140 --> 00:45:54,447
You thought, uh, the rules
don't apply to you.
1035
00:45:55,753 --> 00:45:57,032
Well, what are we gonna do now?
1036
00:45:57,232 --> 00:45:58,625
They're gonna vote any minute.
1037
00:46:04,500 --> 00:46:05,763
Watch your head.
1038
00:46:11,551 --> 00:46:13,074
It's my playroom.
1039
00:46:14,815 --> 00:46:17,357
I can record, uh,
everything and,
1040
00:46:17,557 --> 00:46:20,516
you know, keep a record
in case I need it.
1041
00:46:29,525 --> 00:46:33,025
This is the patch bay, and,
uh, you run these cables,
1042
00:46:33,225 --> 00:46:34,635
uh, to any room in the house,
1043
00:46:34,835 --> 00:46:36,968
and, uh, you can listen in.
1044
00:46:37,272 --> 00:46:38,770
I got Onassis.
1045
00:46:38,970 --> 00:46:40,467
I got Cardinal Cooke.
1046
00:46:40,667 --> 00:46:42,060
Oh, I got everybody.
1047
00:46:43,017 --> 00:46:44,366
Park your butt here.
1048
00:46:46,542 --> 00:46:49,850
The chairman came to
see me one day...
1049
00:46:51,156 --> 00:46:52,940
with a little problem.
1050
00:46:57,597 --> 00:46:59,425
Michael, uh, can I have a word?
-Yeah.
1051
00:47:05,605 --> 00:47:07,537
Where d'you put the money?
-I put it in a fund
1052
00:47:07,737 --> 00:47:09,278
that I thought no-one would
take a look at.
1053
00:47:09,478 --> 00:47:10,410
Now they're starting to go
through the books.
1054
00:47:10,610 --> 00:47:11,610
How much?
1055
00:47:11,916 --> 00:47:13,631
50k.
1056
00:47:13,831 --> 00:47:15,458
I-I don't want this thing
coming back to haunt me.
1057
00:47:15,658 --> 00:47:17,138
Have you no decency?
1058
00:47:18,009 --> 00:47:19,749
Oh, you know,
I've heard that before.
1059
00:47:22,709 --> 00:47:26,278
You have to be willing to do
anything to anyone to win.
1060
00:47:29,498 --> 00:47:32,606
This has been one of
the toughest votes we've had.
1061
00:47:32,806 --> 00:47:35,287
There's a lot of strong feelings
on both sides.
1062
00:47:36,244 --> 00:47:38,786
You have to be willing to
exploit your enemies
1063
00:47:38,986 --> 00:47:40,422
and instil fear.
1064
00:47:42,424 --> 00:47:45,967
Our responsibility is to do
what's best for New York.
1065
00:47:46,167 --> 00:47:48,213
The truth is, the city needs
investment.
1066
00:47:48,909 --> 00:47:51,651
Therefore, we grant approval
for Mr Trump's tax abatement.
1067
00:47:55,742 --> 00:47:58,632
This is a final decision...
-This is corruption!
1068
00:47:58,832 --> 00:48:00,329
You should be ashamed
of yourself!
1069
00:48:00,529 --> 00:48:03,228
I will ask you to maintain order
in this house!
1070
00:48:13,455 --> 00:48:14,735
Well, that's illegal, right?
1071
00:48:14,935 --> 00:48:16,067
Oh, it's illegal?
1072
00:48:16,937 --> 00:48:18,199
Donald, wake up.
1073
00:48:19,548 --> 00:48:21,420
You know, when I tried
the Rosenbergs,
1074
00:48:22,769 --> 00:48:24,510
I wanted so badly
1075
00:48:24,814 --> 00:48:26,660
to see those pinko kikes fry
1076
00:48:26,860 --> 00:48:28,166
for what they did.
1077
00:48:28,906 --> 00:48:31,404
Now, uh, Judge Kaufman
had no trouble
1078
00:48:31,604 --> 00:48:32,884
sending Julius to the chair,
1079
00:48:33,084 --> 00:48:35,277
but, uh, Ethel was a mother
1080
00:48:35,477 --> 00:48:36,409
with young kids.
1081
00:48:36,609 --> 00:48:38,193
They wanted her to live.
1082
00:48:38,393 --> 00:48:41,501
As if that's some sort of
special immunity
1083
00:48:41,701 --> 00:48:43,572
for betraying your country.
1084
00:48:44,182 --> 00:48:45,505
So, during the trial,
1085
00:48:45,705 --> 00:48:47,376
I'd slip out at lunch
to a phone booth
1086
00:48:47,576 --> 00:48:49,535
and, uh, call Kaufman.
1087
00:48:49,796 --> 00:48:51,903
You know, technically
ex parte conversations,
1088
00:48:52,103 --> 00:48:55,845
they're not allowed, but, uh,
when democracy is at stake,
1089
00:48:56,846 --> 00:49:00,285
you're damn right I'm willing to
violate a few technicalities.
1090
00:49:00,720 --> 00:49:03,331
I don't care if she's a mother
with young kids.
1091
00:49:03,897 --> 00:49:07,857
She betrayed our country
and she has to die.
1092
00:49:08,336 --> 00:49:11,949
You have to set an example
and put this woman to death.
1093
00:49:13,037 --> 00:49:14,386
She's a traitor.
1094
00:49:17,606 --> 00:49:19,347
Do you understand what
I'm telling you?
1095
00:49:25,179 --> 00:49:26,676
I mean, America's
the biggest client, right?
1096
00:49:26,876 --> 00:49:28,139
That's right.
1097
00:49:29,357 --> 00:49:33,031
You have to be willing to do
anything for America.
1098
00:49:33,231 --> 00:49:35,146
To safeguard democracy.
1099
00:49:44,938 --> 00:49:45,938
Huh?
1100
00:49:46,331 --> 00:49:48,681
"Yes, Sir, I Can Boogie"
by Baccara
1101
00:49:48,986 --> 00:49:50,178
Is this for me?
1102
00:49:50,378 --> 00:49:53,207
♪ But I need a certain song ♪
1103
00:49:54,426 --> 00:49:56,402
Make it five here.
1104
00:49:56,602 --> 00:50:00,171
♪ Boogie woogie
All night long ♪
1105
00:50:02,216 --> 00:50:04,262
♪ Yes, Sir, I can boogie ♪
1106
00:50:07,787 --> 00:50:10,050
Hello?
-Ivana, it's Donald.
1107
00:50:13,575 --> 00:50:15,029
Hi, Donald.
-What's going on?
1108
00:50:15,229 --> 00:50:16,335
You wanna go to dinner?
1109
00:50:16,535 --> 00:50:17,466
Donald, I like you,
1110
00:50:17,666 --> 00:50:18,816
and the flowers are beautiful,
1111
00:50:19,016 --> 00:50:20,208
but I cannot do this.
1112
00:50:20,408 --> 00:50:21,383
I can't.
-You're hurting my heart.
1113
00:50:21,583 --> 00:50:22,471
I can't sleep, I can't eat.
1114
00:50:22,671 --> 00:50:23,429
I'm off for a job in Aspen,
1115
00:50:23,629 --> 00:50:24,430
and I need to pack.
1116
00:50:24,630 --> 00:50:25,761
A job?
1117
00:50:26,719 --> 00:50:27,912
Like, are you, like...
1118
00:50:28,112 --> 00:50:30,027
Listen, Donald,
I'm getting engaged.
1119
00:50:30,592 --> 00:50:32,632
You're getting engaged?
-And I love my boyfriend.
1120
00:50:33,595 --> 00:50:34,595
Well, just...
1121
00:50:54,747 --> 00:50:55,983
Alright, so, here's the idea.
1122
00:50:56,183 --> 00:50:57,506
We've got like
a rock band going here,
1123
00:50:57,706 --> 00:50:59,247
and like she gets
all the attention,
1124
00:50:59,447 --> 00:51:00,727
and you guys are great,
you're supporting her, though.
1125
00:51:00,927 --> 00:51:02,120
Okay.
1126
00:51:02,320 --> 00:51:05,123
Yeah, just... push your
tits towards me.
1127
00:51:05,323 --> 00:51:06,254
There you go.
1128
00:51:06,454 --> 00:51:07,429
The arrogance, the arrogance.
1129
00:51:07,629 --> 00:51:09,022
Sexy. Here we go.
1130
00:51:10,284 --> 00:51:11,284
Yeah, okay.
1131
00:51:14,767 --> 00:51:15,985
Beautiful.
1132
00:51:16,551 --> 00:51:18,005
Come a little bit forward here.
1133
00:51:18,205 --> 00:51:19,641
There you go. Okay.
1134
00:51:25,734 --> 00:51:27,084
Great job.
1135
00:51:29,912 --> 00:51:31,062
You look good.
1136
00:51:31,262 --> 00:51:33,046
Donald, what are you doing here?
1137
00:51:34,743 --> 00:51:36,919
I heard, uh, Aspen real estate
is hot.
1138
00:51:38,138 --> 00:51:39,139
Bullshit.
1139
00:51:39,357 --> 00:51:40,114
It's true.
1140
00:51:40,314 --> 00:51:41,489
I have a lot of, uh...
1141
00:51:41,794 --> 00:51:42,969
unfinished business.
1142
00:51:45,798 --> 00:51:47,016
You wanna go to dinner?
1143
00:51:48,366 --> 00:51:49,994
I'm gonna make a run
after the shoot,
1144
00:51:50,194 --> 00:51:52,631
and... maybe you can join me.
1145
00:51:54,067 --> 00:51:55,216
You... you wanna ski?
1146
00:51:55,416 --> 00:51:56,635
Do you know how to ski?
1147
00:51:57,288 --> 00:51:58,288
Sure.
1148
00:51:59,507 --> 00:52:00,656
I'll meet you here.
1149
00:52:00,856 --> 00:52:02,006
Meet me at the slopes.
1150
00:52:02,206 --> 00:52:03,859
No, no, no, I'll meet you here.
1151
00:52:04,208 --> 00:52:06,688
I'll get my skis, then I'll meet
you here.
1152
00:52:25,359 --> 00:52:26,682
Do...
1153
00:52:26,882 --> 00:52:28,145
do you like modelling?
1154
00:52:35,021 --> 00:52:36,414
I like the money.
1155
00:52:37,284 --> 00:52:38,825
You make good money on that?
1156
00:52:39,025 --> 00:52:40,479
I make decent money,
1157
00:52:40,679 --> 00:52:42,437
but what I really want is
my own fashion line.
1158
00:52:42,637 --> 00:52:44,048
I want clothes, jewellery,
1159
00:52:44,248 --> 00:52:46,815
shoes... with my name.
1160
00:52:48,077 --> 00:52:51,603
My biggest dream is to have
my own interior design firm.
1161
00:52:52,430 --> 00:52:53,779
I have a whole vision.
1162
00:53:02,831 --> 00:53:03,831
What?
1163
00:53:04,659 --> 00:53:07,071
Uh, no, you're just not
1164
00:53:07,271 --> 00:53:09,664
like, uh, the women
I normally meet.
1165
00:53:11,362 --> 00:53:12,902
Because I want something
more than a man
1166
00:53:13,102 --> 00:53:14,147
and a ring?
1167
00:53:16,802 --> 00:53:17,777
Yeah.
1168
00:53:17,977 --> 00:53:19,283
Well, cheers to that.
1169
00:53:24,026 --> 00:53:26,028
You're really not gonna
drink anything?
1170
00:53:26,377 --> 00:53:29,162
I don't like anything to slow
me down.
1171
00:53:31,773 --> 00:53:32,773
Uh...
1172
00:53:33,819 --> 00:53:35,273
Okay, I don't mean to laugh.
1173
00:53:35,473 --> 00:53:37,101
Well, in life
1174
00:53:37,301 --> 00:53:39,433
there are two types of people.
1175
00:53:41,566 --> 00:53:43,045
There are killers,
1176
00:53:43,263 --> 00:53:44,830
and there are losers.
1177
00:53:47,485 --> 00:53:50,618
But it's good not to be
a killer, no?
1178
00:53:55,667 --> 00:53:57,234
Killer means winner.
1179
00:54:00,062 --> 00:54:01,062
Oh.
1180
00:54:04,284 --> 00:54:05,459
So...
1181
00:54:08,767 --> 00:54:11,073
Are you a killer, Donald?
1182
00:54:18,211 --> 00:54:19,908
Are you going to kill me?
1183
00:54:26,524 --> 00:54:27,847
It's called
the Big Apple,
1184
00:54:28,047 --> 00:54:30,005
the greatest city in the world.
1185
00:54:30,354 --> 00:54:32,112
Now there seems to be
something rotten
1186
00:54:32,312 --> 00:54:33,331
in the core of the fruit.
1187
00:54:33,531 --> 00:54:35,333
The city can barely afford to
1188
00:54:35,533 --> 00:54:37,074
pay its bills, says Ed Koch,
1189
00:54:37,274 --> 00:54:38,466
the mayoral candidate.
1190
00:54:38,666 --> 00:54:40,381
We don't know yet the sacrifices
1191
00:54:40,581 --> 00:54:41,904
we need to make
1192
00:54:42,104 --> 00:54:43,906
to get this city back
on its feet again.
1193
00:54:44,106 --> 00:54:45,560
And as the crime is surging,
1194
00:54:45,760 --> 00:54:47,084
it might even have to lay off
1195
00:54:47,284 --> 00:54:48,955
those who fight crime.
1196
00:54:49,155 --> 00:54:50,957
But this won't stop young
real estate promotor,
1197
00:54:51,157 --> 00:54:52,611
Donald Trump, from pursuing
1198
00:54:52,811 --> 00:54:53,873
his dream project:
1199
00:54:54,073 --> 00:54:56,267
a 1,500-room luxury hotel
1200
00:54:56,467 --> 00:54:58,051
at the Grand Central terminal.
1201
00:54:58,251 --> 00:55:00,140
New York right now is at
a great turning point,
1202
00:55:00,340 --> 00:55:01,446
it's gonna go one way
or the other,
1203
00:55:01,646 --> 00:55:02,447
and I'm gonna make
damn well sure
1204
00:55:02,647 --> 00:55:03,796
it goes the right way.
1205
00:55:03,996 --> 00:55:05,606
I wanna make it
a fabulous place again.
1206
00:55:12,613 --> 00:55:13,614
Oh my God.
1207
00:55:25,278 --> 00:55:26,862
It's a 19-year open audit.
1208
00:55:27,062 --> 00:55:27,994
So, what they're telling me is
1209
00:55:28,194 --> 00:55:29,517
I'm supposed to remember now,
1210
00:55:29,717 --> 00:55:31,693
in March 1977,
1211
00:55:31,893 --> 00:55:33,304
uh, who I had dinner with
1212
00:55:33,504 --> 00:55:36,089
in February 1958,
1213
00:55:36,289 --> 00:55:38,047
and, uh, you know,
what colour tie
1214
00:55:38,247 --> 00:55:39,919
they were wearing,
and... exactly.
1215
00:55:40,119 --> 00:55:41,686
Listen, let me call you back.
1216
00:55:44,428 --> 00:55:46,491
The, uh, clowns at the IRS
1217
00:55:46,691 --> 00:55:48,797
are crawling up my ass again.
1218
00:55:48,997 --> 00:55:50,172
That's terrible.
1219
00:55:52,044 --> 00:55:54,977
Uh, Roger, meet Donald Trump.
1220
00:55:55,177 --> 00:55:56,501
Hi. Good to meet you.
-How you doing?
1221
00:55:56,701 --> 00:55:58,067
Roger Stone.
Sorry, I'm all wet.
1222
00:55:58,267 --> 00:55:59,243
That's, uh, that's alright.
1223
00:55:59,443 --> 00:56:00,331
He's all wet.
1224
00:56:00,531 --> 00:56:01,680
Huge fan of your work.
1225
00:56:01,880 --> 00:56:03,072
Oh, thank you.
-Yeah.
1226
00:56:03,272 --> 00:56:05,074
Roger here is into politics.
1227
00:56:05,274 --> 00:56:07,929
His specialty is, uh,
dirty tricks.
1228
00:56:08,234 --> 00:56:09,714
Uh, well, no comment.
1229
00:56:11,150 --> 00:56:12,256
Roger, uh, be a mensch,
1230
00:56:12,456 --> 00:56:13,474
uh, get me a Paloma.
1231
00:56:13,674 --> 00:56:14,675
Sure.
1232
00:56:15,981 --> 00:56:18,523
So... how's things?
1233
00:56:18,723 --> 00:56:21,421
Well, uh, listen, things are...
1234
00:56:21,769 --> 00:56:24,137
things are good,
and I, uh, I met someone.
1235
00:56:24,337 --> 00:56:25,312
You met someone?
1236
00:56:25,512 --> 00:56:26,966
That's great. Good for you.
1237
00:56:27,166 --> 00:56:29,603
Well, she's a...
she's a tough cookie.
1238
00:56:29,995 --> 00:56:31,362
Well, she better not
mess with you,
1239
00:56:31,562 --> 00:56:33,738
because she'll have to
answer to me.
1240
00:56:36,001 --> 00:56:37,132
We're gonna get married.
1241
00:56:38,743 --> 00:56:39,961
You're gonna get married?
1242
00:56:40,875 --> 00:56:42,286
You're gonna get married?
1243
00:56:42,486 --> 00:56:43,574
What do you mean?
1244
00:56:43,965 --> 00:56:45,245
I love her, Roy.
-Are you nuts?
1245
00:56:45,445 --> 00:56:46,812
Are you out of your
goddamn mind?
1246
00:56:47,012 --> 00:56:48,335
Well, I'm in love.
-Donald, let me
1247
00:56:48,535 --> 00:56:49,467
put it to you this way.
1248
00:56:49,667 --> 00:56:50,903
Would you sign a contract
1249
00:56:51,103 --> 00:56:52,974
giving away half your assets?
1250
00:56:53,584 --> 00:56:54,863
Roy, a contract?
1251
00:56:55,063 --> 00:56:56,604
That's what a marriage is,
it's a contract
1252
00:56:56,804 --> 00:56:58,110
between two parties.
1253
00:56:58,458 --> 00:57:00,086
My parents have been married
for 40 years, Roy,
1254
00:57:00,286 --> 00:57:02,610
and I don't know what...
nobody had a contract.
1255
00:57:02,810 --> 00:57:06,440
Listen, the matrimonial game
is a zero-sum game.
1256
00:57:06,640 --> 00:57:08,877
Trust me. I almost married
Barbara Walters
1257
00:57:09,077 --> 00:57:10,470
and then I wised up.
1258
00:57:14,431 --> 00:57:16,650
Right.
-You're gonna need protection.
1259
00:57:26,747 --> 00:57:27,940
It's not the Magna Carta,
1260
00:57:28,140 --> 00:57:29,881
it's just a standard prenup.
1261
00:57:32,231 --> 00:57:33,319
That's all.
1262
00:57:33,798 --> 00:57:34,798
Yeah.
1263
00:57:36,104 --> 00:57:37,471
"In the event of separation,
1264
00:57:37,671 --> 00:57:40,387
spouse will receive $20,000
annual."
1265
00:57:40,587 --> 00:57:41,587
Right.
1266
00:57:42,415 --> 00:57:43,634
That's not too bad.
1267
00:57:46,071 --> 00:57:47,525
We're not gonna separate.
-Okay, let me finish.
1268
00:57:47,725 --> 00:57:48,787
You just sign it at the end.
1269
00:57:48,987 --> 00:57:50,031
Let me finish.
1270
00:57:50,379 --> 00:57:51,442
Please, take your time.
1271
00:57:51,642 --> 00:57:53,165
I will, trust me.
-Good.
1272
00:58:01,739 --> 00:58:03,262
Return all the gifts?
1273
00:58:04,393 --> 00:58:05,847
Is this a joke?
1274
00:58:06,047 --> 00:58:07,762
Does it say that?
-Is what a joke?
1275
00:58:07,962 --> 00:58:10,025
Uh, we, we, we don't have to
do that.
1276
00:58:10,225 --> 00:58:11,418
Well, legally a gift, uh,
1277
00:58:11,618 --> 00:58:13,202
doesn't constitute marital
property,
1278
00:58:13,402 --> 00:58:15,030
so, in the case of divorce...
-You agree with that?
1279
00:58:15,230 --> 00:58:16,423
...or the dissolution of
a marriage.
1280
00:58:16,623 --> 00:58:18,295
A gift?
-Well...
1281
00:58:18,495 --> 00:58:19,948
You don't need to bullshit me
with this legal language.
1282
00:58:20,148 --> 00:58:22,124
I can get a two-dollars lawyer
like you as well.
1283
00:58:22,324 --> 00:58:24,126
Ivana, you can keep the gifts.
-I, I don't need that.
1284
00:58:24,326 --> 00:58:25,954
Well, we don't have to...
just keep the gifts.
1285
00:58:26,154 --> 00:58:27,286
Forget it.
-It's fine.
1286
00:58:27,852 --> 00:58:30,289
Oh my God...
-Uh... buyer beware.
1287
00:58:34,249 --> 00:58:35,512
Ivana, hey...
1288
00:58:37,078 --> 00:58:38,402
Ivana!
1289
00:58:38,602 --> 00:58:39,577
Look, forget the gift clause, alright?
1290
00:58:39,777 --> 00:58:41,126
Roy got carried away.
1291
00:58:41,474 --> 00:58:43,537
Listen, I'll give you,
uh, 50,000 now,
1292
00:58:43,737 --> 00:58:46,435
like a signing bonus, alright?
Come on.
1293
00:58:47,045 --> 00:58:48,481
The wedding is in two days.
1294
00:58:48,786 --> 00:58:51,702
$100,000 in my account
before the wedding.
1295
00:58:52,224 --> 00:58:53,399
75.
1296
00:58:54,966 --> 00:58:55,897
100,000 or I go.
1297
00:58:56,097 --> 00:58:56,898
Ivana, please.
1298
00:58:57,098 --> 00:58:58,291
Let's talk about this.
1299
00:58:58,491 --> 00:58:59,988
Come on, don't do this.
1300
00:59:00,188 --> 00:59:01,729
Go find someone else, Donald.
I'm not a trophy wife.
1301
00:59:01,929 --> 00:59:03,688
You're gonna ruin your life
if you don't marry me.
1302
00:59:03,888 --> 00:59:05,472
Come on.
1303
00:59:05,672 --> 00:59:07,474
One second. Listen, I'm...
-Why is that?
1304
00:59:07,674 --> 00:59:09,128
Because I'm rich, I'm handsome,
1305
00:59:09,328 --> 00:59:10,825
I have a great family...
-Oh my God, oh my God.
1306
00:59:11,025 --> 00:59:12,000
I'm going to be in the
number-one building in New York.
1307
00:59:12,200 --> 00:59:13,828
Listen to me.
1308
00:59:14,028 --> 00:59:15,700
You're gonna have a life
you can't even dream of, Ivana,
1309
00:59:15,900 --> 00:59:16,988
with me.
1310
00:59:17,292 --> 00:59:18,467
I love you.
1311
00:59:20,861 --> 00:59:22,559
I love you, okay?
1312
00:59:22,863 --> 00:59:24,186
I wanna have children with you,
1313
00:59:24,386 --> 00:59:25,779
I want us to grow old together.
1314
00:59:35,659 --> 00:59:36,659
Better.
1315
00:59:37,661 --> 00:59:38,810
Hey!
1316
00:59:39,010 --> 00:59:39,767
Congratulations!
1317
00:59:39,967 --> 00:59:41,012
Fuck you!
1318
00:59:52,153 --> 00:59:53,564
Thank you very much for coming.
1319
00:59:53,764 --> 00:59:54,852
Thank you.
1320
00:59:56,418 --> 00:59:57,568
Uh, here.
1321
00:59:57,768 --> 00:59:58,699
Cheers.
1322
00:59:58,899 --> 00:59:59,961
She thinks she's gonna put me
1323
01:00:00,161 --> 01:00:01,702
in the movies now.
1324
01:00:01,902 --> 01:00:03,269
She thinks I look like
Robert Redford.
1325
01:00:03,469 --> 01:00:04,923
Thank you, thanks for coming.
1326
01:00:05,123 --> 01:00:06,838
Your building is almost as
beautiful as your wife.
1327
01:00:07,038 --> 01:00:08,187
Well, almost.
1328
01:00:08,387 --> 01:00:09,536
And it's gonna get even
more beautiful.
1329
01:00:09,736 --> 01:00:11,233
You two must have
a lot of money.
1330
01:00:11,433 --> 01:00:12,670
Here they are.
1331
01:00:12,870 --> 01:00:14,802
Oh. There he is.
-Ah, the two lovebirds.
1332
01:00:15,002 --> 01:00:17,788
You look, uh, you look
marvellous.
1333
01:00:18,571 --> 01:00:19,616
Hey there.
1334
01:00:23,358 --> 01:00:25,143
Excuse me.
-See you in a second.
1335
01:00:25,752 --> 01:00:27,728
I don't think somebody's over
the prenup.
1336
01:00:27,928 --> 01:00:29,600
Oh, she'll come around.
-I don't think so,
1337
01:00:29,800 --> 01:00:31,210
but, uh, that's alright.
1338
01:00:31,410 --> 01:00:32,341
Means I'm doing my job.
1339
01:00:32,541 --> 01:00:33,821
Somebody's gotta protect you.
1340
01:00:34,021 --> 01:00:35,388
Exactly.
1341
01:00:35,588 --> 01:00:37,372
Look at this.
I mean, you got everybody.
1342
01:00:37,677 --> 01:00:39,348
You got the mayor,
1343
01:00:39,548 --> 01:00:41,307
uh, city council president,
1344
01:00:41,507 --> 01:00:43,135
all the major developers here.
1345
01:00:43,335 --> 01:00:45,920
Everybody's lining up to kiss
your ring now, kiddo.
1346
01:00:46,120 --> 01:00:48,732
You've arrived... you know that?
1347
01:00:49,994 --> 01:00:51,299
Thank you, Roy.
1348
01:00:53,388 --> 01:00:54,433
I love you.
1349
01:00:56,957 --> 01:00:58,237
You're practically my family.
1350
01:00:58,437 --> 01:00:59,847
Oh, thank you for saying that.
1351
01:01:00,047 --> 01:01:01,327
I hope we're not tired yet,
1352
01:01:01,527 --> 01:01:03,285
we're just getting started,
you know.
1353
01:01:03,485 --> 01:01:04,548
Drink up, everybody.
1354
01:01:04,748 --> 01:01:06,114
Hey, good to see you.
1355
01:01:06,314 --> 01:01:08,055
Good to see you.
It's been a long time.
1356
01:01:08,447 --> 01:01:09,553
Roy.
-How are you?
1357
01:01:09,753 --> 01:01:10,945
I'm good, how are you?
-Uh, good.
1358
01:01:11,145 --> 01:01:12,425
Very nice to see you.
1359
01:01:12,625 --> 01:01:13,644
Uh, you should be very proud of
your son.
1360
01:01:13,844 --> 01:01:15,602
I'm extremely proud.
1361
01:01:15,802 --> 01:01:17,386
Extremely proud.
1362
01:01:17,586 --> 01:01:19,388
You know, Roy,
I've been meaning to tell you,
1363
01:01:19,588 --> 01:01:22,243
I, I, I... I wanted to thank you
1364
01:01:22,940 --> 01:01:24,872
for all you've done for Donald.
I appreciate it.
1365
01:01:25,072 --> 01:01:26,134
Well, I haven't done anything.
1366
01:01:26,334 --> 01:01:27,658
Uh, he doesn't need my help.
1367
01:01:27,858 --> 01:01:29,816
Oh.
1368
01:01:31,862 --> 01:01:34,255
Little Donnie needs
all the help he can get.
1369
01:01:35,082 --> 01:01:37,363
We had to ship him off to
military school
1370
01:01:37,563 --> 01:01:39,931
when the teachers found his
switchblade collection.
1371
01:01:40,131 --> 01:01:41,454
Yeah, well, uh, you know,
1372
01:01:41,654 --> 01:01:43,238
I saw West Side Story
1373
01:01:43,438 --> 01:01:45,502
and it was a great movie,
West Side Story.
1374
01:01:45,702 --> 01:01:48,113
You know what, Fred?
Uh, I just fixed
1375
01:01:48,313 --> 01:01:49,706
what others couldn't.
1376
01:01:50,184 --> 01:01:51,769
Well, I appreciate it, Roy.
1377
01:01:51,969 --> 01:01:53,448
Thank you for doing that.
1378
01:01:54,885 --> 01:01:56,338
I really do.
1379
01:01:56,538 --> 01:01:58,427
Thanks for coming, Roy.
-See you in a second, Roy.
1380
01:01:58,627 --> 01:02:00,020
Appreciate it.
1381
01:02:00,499 --> 01:02:02,153
Uh...
-He's an asshole.
1382
01:02:02,588 --> 01:02:04,869
Well, no, he's got a client
he's, uh... he's dealing with.
1383
01:02:05,069 --> 01:02:06,610
Um, how's it going, Dad?
-No, it didn't seem right.
1384
01:02:06,810 --> 01:02:08,612
It's... it's going fine,
it's great.
1385
01:02:08,812 --> 01:02:10,727
I don't know any of
these people.
1386
01:02:11,205 --> 01:02:12,703
Like, who's that guy?
1387
01:02:12,903 --> 01:02:14,966
Well, uh, these are, uh,
these are very important people.
1388
01:02:15,166 --> 01:02:16,663
I wrote a few things down in
case you wanted...
1389
01:02:16,863 --> 01:02:19,710
I should do a... a speech,
you know, a...
1390
01:02:19,910 --> 01:02:21,146
toast or whatever.
1391
01:02:21,346 --> 01:02:22,930
We're okay, Freddy, don't worry.
1392
01:02:23,130 --> 01:02:24,915
Don't worry about a speech.
-Nah.
1393
01:02:27,004 --> 01:02:30,485
What, uh, what happened
with, uh, TWA?
1394
01:02:30,964 --> 01:02:32,879
I don't like to fly anymore.
1395
01:02:36,056 --> 01:02:37,797
Well, that's great, Freddy.
1396
01:02:38,755 --> 01:02:42,210
Alright, well, look, I, uh,
I gotta go see Ivana, so, um...
1397
01:02:42,410 --> 01:02:46,458
Hey, tell her, uh,
tell her gratulujeme.
1398
01:02:46,850 --> 01:02:48,477
That's 'congratulations'
in Czech.
1399
01:02:48,677 --> 01:02:49,827
Okay, I will, I will.
-I looked it up
1400
01:02:50,027 --> 01:02:51,263
in case you wanted me
to do a speech.
1401
01:02:51,463 --> 01:02:52,569
Gratulujeme, everybody.
1402
01:02:52,769 --> 01:02:54,919
Oh, shit. Oh, shit.
-Freddy...
1403
01:02:55,119 --> 01:02:56,268
Hold on, it's on your suit.
-Can you just, uh...
1404
01:02:56,468 --> 01:02:57,965
Leave it. Put it down.
1405
01:02:58,165 --> 01:02:59,837
Sorry.
-Sit down. Sit down.
1406
01:03:00,037 --> 01:03:01,299
You gave me a wet glass.
1407
01:03:01,734 --> 01:03:03,275
You're looking at me
like it's my fault.
1408
01:03:03,475 --> 01:03:05,016
You gave me a wet glass!
-Have a seat.
1409
01:03:05,216 --> 01:03:07,174
Oh shit, you're mad with me now.
1410
01:03:08,306 --> 01:03:09,934
I ruined everything,
now you're mad with me.
1411
01:03:10,134 --> 01:03:12,110
I'm not mad.
Listen to me, I'm not mad.
1412
01:03:12,310 --> 01:03:15,269
I'm sorry, Donnie.
-I'm not fucking mad.
1413
01:03:15,487 --> 01:03:16,705
Listen to me.
1414
01:03:19,056 --> 01:03:21,815
It's my fucking night,
it's my fucking night.
1415
01:03:22,015 --> 01:03:25,105
Can't you fucking keep it
together, for once?
1416
01:03:26,150 --> 01:03:28,587
Stop pissing your fucking life
down the river.
1417
01:03:30,328 --> 01:03:31,651
You were supposed to be
at my dinner.
1418
01:03:31,851 --> 01:03:32,870
You were supposed to be
at my dinner,
1419
01:03:33,070 --> 01:03:34,462
you're my older brother.
1420
01:03:35,724 --> 01:03:36,987
Stand up.
1421
01:03:39,598 --> 01:03:41,556
Don't be such a fucking bum.
1422
01:03:44,908 --> 01:03:47,084
Ready?
-Ready.
1423
01:03:49,695 --> 01:03:51,871
I got it!
1424
01:03:53,220 --> 01:03:54,656
I got it!
1425
01:04:04,753 --> 01:04:08,732
Five, four, three, two, one.
1426
01:04:08,932 --> 01:04:10,585
Happy New Year!
1427
01:04:19,116 --> 01:04:21,832
Every major tax cut
in this century
1428
01:04:22,032 --> 01:04:23,660
has strengthened the economy
1429
01:04:23,860 --> 01:04:25,879
by creating new investment,
new jobs,
1430
01:04:26,079 --> 01:04:27,881
and more commerce
among our people.
1431
01:04:28,081 --> 01:04:30,928
It's time to put America
back to work.
1432
01:04:31,128 --> 01:04:33,957
♪...to treat me like you do ♪
1433
01:04:34,392 --> 01:04:37,151
♪ When you've laid your hands
upon me ♪
1434
01:04:37,351 --> 01:04:39,197
Listen, don't sell Koch
too hard.
1435
01:04:39,397 --> 01:04:41,068
I know how to handle him, thanks.
1436
01:04:41,268 --> 01:04:42,922
Oh, you know how to
handle him, do you?
1437
01:04:45,272 --> 01:04:46,770
Listen, this is gonna be
a cinch.
1438
01:04:46,970 --> 01:04:49,320
Just, uh, let me handle it.
1439
01:04:51,061 --> 01:04:52,558
I really think this is gonna be
one of the most
1440
01:04:52,758 --> 01:04:54,125
exceptional buildings
anywhere in the world, and,
1441
01:04:54,325 --> 01:04:55,822
frankly, there's never
been anything like it.
1442
01:04:56,022 --> 01:05:00,087
68 storeys tall, 28 sides,
a million square feet,
1443
01:05:00,287 --> 01:05:01,959
every unit will have amenities
like you wouldn't believe,
1444
01:05:02,159 --> 01:05:04,178
and the higher floors have
exceptional views
1445
01:05:04,378 --> 01:05:05,702
over Central Park.
-Huh.
1446
01:05:05,902 --> 01:05:07,921
The lobby, the floors will
all be marble.
1447
01:05:08,121 --> 01:05:09,575
Pink Paradiso marble from Italy.
1448
01:05:09,775 --> 01:05:12,056
It'll have the largest,
uh, atrium in the world,
1449
01:05:12,256 --> 01:05:14,623
a 60-foot waterfall spanned
by shops
1450
01:05:14,823 --> 01:05:16,277
and retail and restaurants,
1451
01:05:16,477 --> 01:05:18,627
and I think it's gonna be
something very special.
1452
01:05:18,827 --> 01:05:19,977
Frankly, there's never been
anything like it.
1453
01:05:20,177 --> 01:05:21,417
And what are you gonna call it?
1454
01:05:22,831 --> 01:05:25,199
Trump Tower.
-Trump Tower?
1455
01:05:25,399 --> 01:05:27,854
Oh, that's interesting.
1456
01:05:28,054 --> 01:05:29,726
Look, he has a great
track record,
1457
01:05:29,926 --> 01:05:33,077
so, we think this is a very
reasonable ask.
1458
01:05:33,277 --> 01:05:35,993
Well, I... I... as I frequently
say about his buildings,
1459
01:05:36,193 --> 01:05:37,995
the merit's a fine thing,
it's just we're not
1460
01:05:38,195 --> 01:05:40,545
gonna give you the tax breaks.
Why would we?
1461
01:05:40,980 --> 01:05:42,695
I, I mean, I can't let you
get rich
1462
01:05:42,895 --> 01:05:45,480
on the backs of the people of
New York and their treasury.
1463
01:05:45,680 --> 01:05:47,091
I can't do that, Donald.
-Well, Mr Mayor, I mean...
1464
01:05:47,291 --> 01:05:48,657
first of all...
-Look, Mr Mayor, my client...
1465
01:05:48,857 --> 01:05:50,137
Well, you're not,
you're not, Mr Mayor,
1466
01:05:50,337 --> 01:05:51,922
because I'm building
a 68-storey building
1467
01:05:52,122 --> 01:05:54,054
that's gonna employ 5,000
construction workers.
1468
01:05:54,254 --> 01:05:56,491
And we have heard stories
about the construction workers
1469
01:05:56,691 --> 01:05:58,319
working on your projects.
1470
01:05:58,519 --> 01:06:00,408
They don't get paid. They have
liens against you, Donald.
1471
01:06:00,608 --> 01:06:01,932
I'm trying to employ people
in New York
1472
01:06:02,132 --> 01:06:04,369
and turn us back around,
towards the future.
1473
01:06:04,569 --> 01:06:06,327
And you're being a very
unfair guy,
1474
01:06:06,527 --> 01:06:07,764
'cause frankly, what do you
know about me?
1475
01:06:07,964 --> 01:06:08,982
What do you know about
the amount
1476
01:06:09,182 --> 01:06:10,505
of money that I made on my own?
1477
01:06:10,705 --> 01:06:11,942
You don't know anything,
to be perfectly honest,
1478
01:06:12,142 --> 01:06:13,813
Mr Mayor.
You don't know me at all.
1479
01:06:14,013 --> 01:06:15,902
But you will. You'll never
forget me after this,
1480
01:06:16,102 --> 01:06:17,930
'cause I won't forget what
you just did.
1481
01:06:18,409 --> 01:06:20,498
Trump Tower will be built
with or without you!
1482
01:06:21,325 --> 01:06:22,691
Okay.
-You're about to be sued,
1483
01:06:22,891 --> 01:06:23,718
Mr Mayor.
1484
01:06:30,899 --> 01:06:32,205
Hm.
1485
01:06:33,206 --> 01:06:36,357
I think we should attend
the Park Gala next month.
1486
01:06:36,557 --> 01:06:38,620
Tables are $10,000
1487
01:06:38,820 --> 01:06:40,927
and we get to the house
committee.
1488
01:06:41,127 --> 01:06:42,668
Why would I give money
to those snobs?
1489
01:06:42,868 --> 01:06:44,278
It's gonna make the park
more beautiful.
1490
01:06:44,478 --> 01:06:47,020
It's ridiculous, okay?
Trees don't need money to grow.
1491
01:06:47,220 --> 01:06:49,022
The city really should let
developers build over the park,
1492
01:06:49,222 --> 01:06:50,937
'cause it's prime real estate.
1493
01:06:51,137 --> 01:06:53,200
And stop trying to be friends
with these Park Avenue phonies.
1494
01:06:53,400 --> 01:06:54,854
They don't care about you.
1495
01:06:55,054 --> 01:06:56,377
I mean, the way you're posing
for the cameras,
1496
01:06:56,577 --> 01:06:58,162
it's like you're, you're begging
for attention.
1497
01:06:58,362 --> 01:06:59,859
Donald, I'm posing because they
want to shoot me.
1498
01:07:00,059 --> 01:07:01,382
Oh, really?
-Don't get jealous.
1499
01:07:01,582 --> 01:07:02,993
Don't get jealous.
-I'm not jealous, okay?
1500
01:07:03,193 --> 01:07:04,646
If anybody's jealous,
they're jealous of me.
1501
01:07:04,846 --> 01:07:06,170
You are getting jealous.
You're getting a little jealous.
1502
01:07:06,370 --> 01:07:07,911
No, no, no. They're jealous
of me, Ivana,
1503
01:07:08,111 --> 01:07:09,521
because nobody's tried...
-Because you're with me.
1504
01:07:09,721 --> 01:07:11,305
on any scale of what I'm trying
to do in the city.
1505
01:07:11,505 --> 01:07:12,350
Because you're with me.
-No-one's built what I've built
1506
01:07:12,550 --> 01:07:14,091
at my age, alright?
1507
01:07:14,291 --> 01:07:15,962
I cannot sit.
1508
01:07:16,162 --> 01:07:18,704
It's just, it's Koch, okay?
He's being a piece of work,
1509
01:07:18,904 --> 01:07:21,141
and that's the problem.
He's not gonna budge, alright?
1510
01:07:21,341 --> 01:07:22,864
Here, let me help you
with the shoes.
1511
01:07:23,604 --> 01:07:25,406
He just wants a bit more money.
That's it.
1512
01:07:25,606 --> 01:07:28,000
Ivana, I gave him $50,000.
1513
01:07:28,696 --> 01:07:30,542
What does Roy say?
-Roy's useless!
1514
01:07:30,742 --> 01:07:32,587
What do you mean, what he said?
By the way, the FBI
1515
01:07:32,787 --> 01:07:34,502
raided his house this morning.
1516
01:07:34,702 --> 01:07:36,635
He owes them $7 million
in taxes.
1517
01:07:36,835 --> 01:07:38,767
But it doesn't matter, I don't
need Roy, I don't need anybody.
1518
01:07:38,967 --> 01:07:40,595
I'm gonna go on television
and tell the people
1519
01:07:40,795 --> 01:07:43,076
what a loser Koch is, okay,
and that he's a one-line artist
1520
01:07:43,276 --> 01:07:45,383
that doesn't care about anything
other than looking good.
1521
01:07:45,583 --> 01:07:47,080
What's the matter with him?
1522
01:07:47,280 --> 01:07:48,429
What's the matter with him?
Why are you crying?
1523
01:07:48,629 --> 01:07:50,344
Don Jr, come here. Come here.
1524
01:07:50,544 --> 01:07:51,737
Come here. Come here,
look at me...
1525
01:07:51,937 --> 01:07:52,781
Hey bubba.
-Look at me, look at me.
1526
01:07:52,981 --> 01:07:54,392
Look at me, look at me. You see?
1527
01:07:54,592 --> 01:07:56,655
Everything's okay.
Don Jr, everything's okay.
1528
01:07:56,855 --> 01:07:59,266
Look over there. You see New
York City? That's your city.
1529
01:07:59,466 --> 01:08:01,660
Listen, you're a New
York City kid.
1530
01:08:01,860 --> 01:08:03,314
Do you see right there... yes?
1531
01:08:03,514 --> 01:08:04,445
That one, that one,
is that one your favourite?
1532
01:08:04,645 --> 01:08:05,359
Which one's your favourite?
1533
01:08:05,559 --> 01:08:06,491
I think he's just tired.
1534
01:08:06,691 --> 01:08:07,971
Donald...
1535
01:08:08,171 --> 01:08:09,842
It's okay.
1536
01:08:10,042 --> 01:08:11,452
I guess I'm terrible
with babies.
1537
01:08:11,652 --> 01:08:13,063
I dunno what you want me to say.
1538
01:08:13,263 --> 01:08:14,412
Who is that?
1539
01:08:14,612 --> 01:08:16,022
My name's Freddy...
-Freddy!
1540
01:08:16,222 --> 01:08:17,458
Hey, will you tell
this guy who I am?
1541
01:08:17,658 --> 01:08:19,330
He knows.
-I'm his brother.
1542
01:08:19,530 --> 01:08:21,210
When, uh, when, when did you get
into town?
1543
01:08:21,923 --> 01:08:23,464
Uh, just a couple days ago.
1544
01:08:23,664 --> 01:08:25,771
I've been calling you,
but you didn't return my calls.
1545
01:08:25,971 --> 01:08:28,121
Mm. You don't look too good.
-Yeah.
1546
01:08:28,321 --> 01:08:31,864
Are you sick?
-I brought this for Don Jr.
1547
01:08:32,064 --> 01:08:34,214
Maybe I can go give it to him.
-Uh, that's okay, that's okay.
1548
01:08:34,414 --> 01:08:35,824
Listen, I'll, I'll give it
to him, alright?
1549
01:08:36,024 --> 01:08:37,565
I'll give it to him.
1550
01:08:37,765 --> 01:08:39,437
What's going on?
I didn't know you were in town.
1551
01:08:39,637 --> 01:08:41,508
Look, Donnie, I know,
I know, uh,
1552
01:08:41,813 --> 01:08:45,947
you know, I know I'm a loser
and, uh, all that, but, uh,
1553
01:08:46,209 --> 01:08:48,576
you know, my, my grip's,
kind of, uh,
1554
01:08:48,776 --> 01:08:50,622
kind of slipping a little bit,
you know?
1555
01:08:50,822 --> 01:08:55,322
And, uh, it's, it's getting
kind of, uh, you know,
1556
01:08:55,522 --> 01:08:58,238
things are getting a little bit,
uh, scary, and uh...
1557
01:08:58,438 --> 01:09:01,372
Hm.
-I... you know, I wanna, I wanna,
1558
01:09:01,572 --> 01:09:03,748
I wanna change and...
-Mm-hm.
1559
01:09:05,706 --> 01:09:07,813
Just, just take it easy, okay?
It's gonna be alright.
1560
01:09:08,013 --> 01:09:10,207
We're gonna figure this out.
I'll, I'll help you, alright?
1561
01:09:10,407 --> 01:09:12,452
Yeah.
-Okay? Alright.
1562
01:09:12,800 --> 01:09:14,720
It's alright, buddy.
We're gonna figure this out.
1563
01:09:16,413 --> 01:09:18,389
Alright? Don't worry.
-Freddy, how are you?
1564
01:09:18,589 --> 01:09:21,479
Wow, you... Ivana, hi.
-He got a toy for...
1565
01:09:21,679 --> 01:09:23,046
I didn't know you were
in the city.
1566
01:09:23,246 --> 01:09:25,700
Should I make up the guestroom?
-Yeah.
1567
01:09:25,900 --> 01:09:29,182
Um, well, I mean, you know,
we also have, uh,
1568
01:09:29,382 --> 01:09:31,141
didn't you say your family's
coming to town, right?
1569
01:09:31,341 --> 01:09:33,404
You know, why don't you stay
at a hotel tonight?
1570
01:09:33,604 --> 01:09:36,607
Here, get, get a hotel
for, for, for tonight,
1571
01:09:36,868 --> 01:09:38,670
and then, uh,
let's talk tomorrow.
1572
01:09:38,870 --> 01:09:41,002
You know, we'll, we'll sort
something out, alright?
1573
01:09:43,135 --> 01:09:45,006
Just, just for tonight, alright?
1574
01:09:46,094 --> 01:09:47,722
Come on, Freddy, don't put
this on me, alright?
1575
01:09:47,922 --> 01:09:50,442
I mean, you think it's easy for
me to watch you waste your life?
1576
01:09:59,456 --> 01:10:00,457
Poor Freddy.
1577
01:10:05,462 --> 01:10:07,438
Donald Trump's
biggest accomplishment to date
1578
01:10:07,638 --> 01:10:09,030
is the Grand Hyatt.
1579
01:10:09,727 --> 01:10:12,008
Now an even more ambitious plan
is in the works,
1580
01:10:12,208 --> 01:10:15,837
a bold new skyscraper,
a prime Fifth Avenue location,
1581
01:10:16,037 --> 01:10:18,214
neighbouring the famous
Tiffany's store.
1582
01:10:18,518 --> 01:10:19,841
Taller? Well,
it could've been taller.
1583
01:10:20,041 --> 01:10:21,452
It could've been
a lot taller, actually.
1584
01:10:21,652 --> 01:10:24,045
I wanted to build taller
than the Twin Towers.
1585
01:10:24,785 --> 01:10:26,413
I may still do that,
I don't know.
1586
01:10:26,613 --> 01:10:28,807
We're still building, so...
-We were gonna do taller,
1587
01:10:29,007 --> 01:10:30,809
but it's not gonna be
as beautiful as this one.
1588
01:10:31,009 --> 01:10:32,419
It's most important what
is inside
1589
01:10:32,619 --> 01:10:34,204
than what was gonna be outside.
1590
01:10:34,404 --> 01:10:36,336
Trump's vision is shared
by his wife, Ivana,
1591
01:10:36,536 --> 01:10:38,947
a former fashion model
turned interior designer.
1592
01:10:39,147 --> 01:10:40,366
Like, come over here.
1593
01:10:41,149 --> 01:10:43,082
The floor, the floor is gonna
be pink marble.
1594
01:10:43,282 --> 01:10:44,431
Gonna be pink marble,
I'm gonna bring
1595
01:10:44,631 --> 01:10:46,346
a whole mountain from Italy.
1596
01:10:46,546 --> 01:10:49,349
Ivana's gonna design the floors,
I'm gonna design the ceilings.
1597
01:10:49,549 --> 01:10:52,352
But it's his feud
with outspoken Mayor Ed Koch
1598
01:10:52,552 --> 01:10:55,051
that may make him best known
to New Yorkers.
1599
01:10:55,251 --> 01:10:58,141
Well, he's a one-line artist,
uh, I, I mean, you know,
1600
01:10:58,341 --> 01:10:59,794
uh, when it
comes to running the city,
1601
01:10:59,994 --> 01:11:01,753
he's about as bad
as anybody I've seen.
1602
01:11:01,953 --> 01:11:04,521
I would say he's got no talent
and only moderate intelligence.
1603
01:11:06,653 --> 01:11:10,091
Is this an appropriate way to
talk about an elected official?
1604
01:11:10,570 --> 01:11:13,025
Ed Koch has been a disaster
for New York and, uh,
1605
01:11:13,225 --> 01:11:14,766
he's done a lousy job
as the mayor.
1606
01:11:14,966 --> 01:11:16,507
Anybody that lives in New York
knows it.
1607
01:11:16,707 --> 01:11:18,596
And people understand that
in order to be successful
1608
01:11:18,796 --> 01:11:20,250
you have to have
a certain instinct to win.
1609
01:11:20,450 --> 01:11:23,888
Donald, you're a mover,
you are a doer.
1610
01:11:24,410 --> 01:11:27,457
If you could make America
perfect, how would you do it?
1611
01:11:28,022 --> 01:11:31,913
Well, I think that America's
a country that has tremendous,
1612
01:11:32,113 --> 01:11:34,351
tremendous potential. I think
that much like the mind,
1613
01:11:34,551 --> 01:11:37,267
I think America's using very,
very little of its potential.
1614
01:11:37,467 --> 01:11:39,660
I really feel that. But I also
feel that it's a country
1615
01:11:39,860 --> 01:11:43,186
that gets no respect
from other countries.
1616
01:11:43,386 --> 01:11:45,362
None. Zero.
1617
01:11:45,562 --> 01:11:48,608
And uh, and that's a shame,
isn't it?
1618
01:11:49,696 --> 01:11:52,673
Tell me this, what if you lost
your fortune today?
1619
01:11:52,873 --> 01:11:54,501
What would you do?
-Well, then maybe I'll run
1620
01:11:54,701 --> 01:11:57,356
for president, I don't know.
-Well, you'd do very well.
1621
01:11:57,748 --> 01:11:59,637
Well, I'm only kidding obviously
when I say that,
1622
01:11:59,837 --> 01:12:02,492
I'm just being facetious, but...
-No, it's a good answer.
1623
01:12:08,715 --> 01:12:09,995
Listen, you're gonna love
Atlantic City.
1624
01:12:10,195 --> 01:12:12,328
I got this guy Sullivan,
uh, he's a killer.
1625
01:12:14,504 --> 01:12:16,741
Simon! Find a way
through, alright?
1626
01:12:16,941 --> 01:12:18,246
We gotta get to the heliport.
1627
01:12:18,595 --> 01:12:19,857
Oh, it's that gay cancer.
1628
01:12:24,644 --> 01:12:27,299
He just wiped his face all over
the fucking glass.
1629
01:12:28,779 --> 01:12:30,537
Get out of my face.
1630
01:12:30,737 --> 01:12:32,173
Run 'em over, Simon.
1631
01:12:33,174 --> 01:12:34,350
Come on, Simon!
1632
01:12:35,002 --> 01:12:36,002
I'm kidding.
1633
01:12:46,449 --> 01:12:48,668
Atlantic City
is just beginning.
1634
01:12:48,929 --> 01:12:52,037
It's virtually untouched land.
1635
01:12:52,237 --> 01:12:53,473
There's so much potential.
1636
01:12:53,673 --> 01:12:55,562
Atlantic City has peaked,
Donald.
1637
01:12:55,762 --> 01:12:57,216
Once other states
legalise gaming,
1638
01:12:57,416 --> 01:12:59,131
you'll have competition
lining up,
1639
01:12:59,331 --> 01:13:00,872
plus you don't know the first
thing about running a casino.
1640
01:13:01,072 --> 01:13:02,482
I know a lot about running
a casino, Roy.
1641
01:13:02,682 --> 01:13:03,962
I'm not worried about that.
1642
01:13:04,162 --> 01:13:05,181
Why don't you finish
Trump Tower first?
1643
01:13:05,381 --> 01:13:07,139
Done. Basically finished.
1644
01:13:07,339 --> 01:13:08,836
I think your balls
are swelling a little too much.
1645
01:13:09,036 --> 01:13:10,342
It's gonna be fine, Roy.
1646
01:13:10,647 --> 01:13:12,997
You gotta... you gotta think
about the future.
1647
01:13:13,519 --> 01:13:15,887
The future's coming.
The future's here right now.
1648
01:13:16,087 --> 01:13:18,655
I am think...
-The future is in Atlantic City.
1649
01:13:30,318 --> 01:13:32,451
I see now, this is what
a goldmine looks like.
1650
01:13:32,669 --> 01:13:34,688
In human flesh.
-Unbelievable.
1651
01:13:34,888 --> 01:13:35,994
Unbelievable, huh?
1652
01:13:36,194 --> 01:13:36,777
People see what
you're building...
1653
01:13:36,977 --> 01:13:37,909
He's excited.
1654
01:13:38,109 --> 01:13:39,040
You know how excited he is?
1655
01:13:39,240 --> 01:13:39,937
Yeah. That's his excited face!
1656
01:13:42,287 --> 01:13:44,698
Woo! Hey, did you win?
1657
01:13:44,898 --> 01:13:47,423
Did you win?
You look like a winner.
1658
01:13:47,727 --> 01:13:49,225
Where are you from?
-Georgia.
1659
01:13:49,425 --> 01:13:50,817
Georgia's my favourite.
1660
01:13:51,383 --> 01:13:52,489
There she is.
-How many machines?
1661
01:13:52,689 --> 01:13:53,620
67 machines.
1662
01:13:53,820 --> 01:13:54,491
Well, we're gonna put in
1663
01:13:54,691 --> 01:13:56,144
3,000, alright?
1664
01:13:56,344 --> 01:13:57,363
And then we'll pack every
grandma in the world
1665
01:13:57,563 --> 01:13:58,756
in this place.
1666
01:13:58,956 --> 01:14:00,453
We're gonna suck this place dry.
-Yeah!
1667
01:14:00,653 --> 01:14:02,238
Applying for a gaming licence
is gonna take, uh,
1668
01:14:02,438 --> 01:14:04,283
eight, ten months minimum.
-Not if you're this guy.
1669
01:14:04,483 --> 01:14:05,676
See, they're always losing.
1670
01:14:05,876 --> 01:14:07,025
They're always losing
back there.
1671
01:14:07,225 --> 01:14:08,461
Look, this, this uh,
1672
01:14:08,661 --> 01:14:10,507
this place
is about as much Las Vegas
1673
01:14:10,707 --> 01:14:12,944
as my Aunt Libby is Grace Kelly.
-Fantastic is what it is.
1674
01:14:13,144 --> 01:14:14,380
It's gonna better
than Las Vegas.
1675
01:14:14,580 --> 01:14:16,687
It's totally cheap and grubby
1676
01:14:16,887 --> 01:14:18,428
and it's gonna be bad
for your brand.
1677
01:14:18,628 --> 01:14:19,733
Roy, you know, you're being so
negative all the...
1678
01:14:19,933 --> 01:14:23,023
What is this? Is this free food?
Wow.
1679
01:14:23,284 --> 01:14:24,808
Uh, I might have to
get in there.
1680
01:14:25,286 --> 01:14:26,853
Cheese balls over here.
1681
01:14:27,288 --> 01:14:29,769
Hoo-hoo, they look nice and hot.
1682
01:14:30,117 --> 01:14:31,745
What are you doing?
-You want one?
1683
01:14:31,945 --> 01:14:33,617
No, it looks totally disgusting.
1684
01:14:33,817 --> 01:14:35,271
Cheese balls.
1685
01:14:35,471 --> 01:14:37,534
Listen, what do you think
about midget boxing?
1686
01:14:37,734 --> 01:14:39,231
I think people will love it.
1687
01:14:39,431 --> 01:14:41,320
I don't think very much
about midget boxing, Donald.
1688
01:14:41,520 --> 01:14:43,104
When I do Trump Tower,
people love it.
1689
01:14:43,304 --> 01:14:45,019
Everything I do is turning
to gold, alright?
1690
01:14:45,219 --> 01:14:46,412
Everything's gonna work out.
It's fine.
1691
01:14:46,612 --> 01:14:48,240
But this is, this is not
a goldmine.
1692
01:14:48,440 --> 01:14:51,722
You're expanding too fast, okay?
-Oh, here we go.
1693
01:14:51,922 --> 01:14:54,551
You're gonna be overleveraged
and you're gonna have debt, uh,
1694
01:14:54,751 --> 01:14:56,927
up to your ears
and I don't advise it.
1695
01:14:57,971 --> 01:14:59,930
I know what I'm doing, okay?
1696
01:15:00,452 --> 01:15:02,733
You've been negative the whole
day. I mean, what's going on?
1697
01:15:02,933 --> 01:15:04,256
Well, I'm getting a little tired
1698
01:15:04,456 --> 01:15:06,153
of you not listening
to me anymore.
1699
01:15:06,589 --> 01:15:08,434
I do listen to you.
Just act a little bit more
1700
01:15:08,634 --> 01:15:10,610
like my attorney
and less like my dad,
1701
01:15:10,810 --> 01:15:12,730
'cause I already got one,
he's a pain in the ass.
1702
01:15:15,554 --> 01:15:18,731
Fine. You know, uh, you know
what lawyers do, Donald?
1703
01:15:19,297 --> 01:15:20,733
They charge their clients.
1704
01:15:24,432 --> 01:15:25,432
Okay.
1705
01:15:26,565 --> 01:15:27,565
Send me the bill.
1706
01:15:28,045 --> 01:15:29,237
That make you feel better?
1707
01:15:29,437 --> 01:15:30,630
Good, fine.
I'll send you a bill.
1708
01:15:30,830 --> 01:15:32,179
Great.
1709
01:15:32,745 --> 01:15:34,721
I can pay you, 'cause I have
money, 'cause I'm successful.
1710
01:15:34,921 --> 01:15:36,636
Right.
-Alright?
1711
01:15:36,836 --> 01:15:37,942
I'm sorry. Mr Trump?
-And, uh, who, who, who, uh...
1712
01:15:38,142 --> 01:15:39,578
Listen, I'm worried about you.
1713
01:15:40,753 --> 01:15:42,033
You're stressed,
you're sensitive.
1714
01:15:42,233 --> 01:15:43,277
I mean, what's going on?
1715
01:15:44,801 --> 01:15:45,845
Telephone for you.
1716
01:15:47,499 --> 01:15:48,499
Yes.
1717
01:15:50,023 --> 01:15:51,023
Mom.
1718
01:15:52,678 --> 01:15:53,678
What's going on?
1719
01:16:00,599 --> 01:16:01,599
What?
1720
01:16:08,564 --> 01:16:09,564
When?
1721
01:16:16,789 --> 01:16:19,723
He maketh me lie down
in the green pastures,
1722
01:16:19,923 --> 01:16:22,012
he leadeth me beside
the still waters.
1723
01:16:22,578 --> 01:16:24,231
He restoreth my soul.
1724
01:16:25,493 --> 01:16:27,948
He leadeth me in the path
of righteousness
1725
01:16:28,148 --> 01:16:30,429
for his name's sake.
1726
01:16:30,629 --> 01:16:33,240
Though I walk through the valley
of the shadow of death,
1727
01:16:34,111 --> 01:16:36,217
I will fear no evil,
1728
01:16:36,417 --> 01:16:37,697
for thou art with me.
1729
01:16:37,897 --> 01:16:40,334
Thy rod, thy staff,
they comfort me.
1730
01:16:42,467 --> 01:16:43,667
Preparest a table before me...
1731
01:16:46,732 --> 01:16:49,082
And I will dwell in the house
of the Lord forever.
1732
01:16:50,780 --> 01:16:51,780
Amen.
1733
01:17:25,031 --> 01:17:26,031
What?
1734
01:17:27,294 --> 01:17:28,513
I'm fine, Ivana.
1735
01:17:30,297 --> 01:17:31,603
You don't need to be fine.
1736
01:17:32,778 --> 01:17:33,778
Okay.
1737
01:17:38,958 --> 01:17:41,352
Look at me.
Do you like what you see?
1738
01:17:41,918 --> 01:17:45,661
Good, because it's not me,
it's a recording of me...
1739
01:17:51,014 --> 01:17:52,014
Hey...
1740
01:17:56,193 --> 01:17:59,039
I'm fine, I'm fine.
-You don't need to be fine.
1741
01:17:59,239 --> 01:18:01,781
I'm fine. Stop! Don't!
1742
01:18:01,981 --> 01:18:04,636
Don't fucking...
Don't fucking come near me!
1743
01:18:12,905 --> 01:18:14,994
It's gonna be okay, Donald.
1744
01:18:16,735 --> 01:18:19,346
Donald...
1745
01:18:32,969 --> 01:18:36,059
Please stop looking at me,
and stop touching me.
1746
01:18:45,895 --> 01:18:48,941
"Always On My Mind" by
Pet Shop Boys
1747
01:18:58,124 --> 01:18:59,473
Hello. Thank you.
1748
01:19:04,000 --> 01:19:05,889
Mr Trump, how does it feel
to be the golden boy
1749
01:19:06,089 --> 01:19:07,194
of New York City?
1750
01:19:07,394 --> 01:19:08,761
Fantastic. I feel great.
1751
01:19:08,961 --> 01:19:10,049
Just fantastic. Thank you.
1752
01:19:18,275 --> 01:19:19,642
Is it glamorous
or is it glamorous?
1753
01:19:19,842 --> 01:19:21,295
I think it's glamorous.
-What is it?
1754
01:19:21,495 --> 01:19:22,514
When you're willing to spend
the kind of money
1755
01:19:22,714 --> 01:19:23,950
that I've spent...
1756
01:19:24,150 --> 01:19:26,170
Are you gonna perform tonight?
Great.
1757
01:19:26,370 --> 01:19:27,458
Smile.
1758
01:19:30,591 --> 01:19:32,655
A lot of people said Trump Tower
could not be done,
1759
01:19:32,855 --> 01:19:34,787
and uh, in fact our loser mayor
tried everything
1760
01:19:34,987 --> 01:19:36,572
to deny the city this great
building, and he's lost.
1761
01:19:36,772 --> 01:19:38,008
He's simply lost.
1762
01:19:38,208 --> 01:19:39,618
We've got the best people
buying in;
1763
01:19:39,818 --> 01:19:41,011
Carson, Spielberg,
Prince Charles and Diana.
1764
01:19:41,211 --> 01:19:42,708
Everybody wants a piece
of Trump.
1765
01:19:42,908 --> 01:19:45,084
Fantastic, fantastic.
Oh, I think I see Mr Cohn!
1766
01:19:45,302 --> 01:19:46,451
Oh, alright.
-How are you, Randy?
1767
01:19:46,651 --> 01:19:48,148
Very well.
-Here he is.
1768
01:19:48,348 --> 01:19:49,846
How you doing tonight?
-I'm good, I'm very excited.
1769
01:19:50,046 --> 01:19:51,630
It's, uh, very exciting.
1770
01:19:51,830 --> 01:19:53,414
Call you.
1771
01:19:53,614 --> 01:19:55,895
I've never met anyone
who reminds me more of myself.
1772
01:19:56,095 --> 01:19:58,898
Donald, he's got grit,
he is, uh,
1773
01:19:59,098 --> 01:20:01,422
relentless in the pursuit
of perfection.
1774
01:20:01,622 --> 01:20:03,076
Look at this, it's a masterpiece
1775
01:20:03,276 --> 01:20:05,383
uh, marble waterfalls...
1776
01:20:05,583 --> 01:20:07,820
Listen, I could've built it
taller than the Twin Towers,
1777
01:20:08,020 --> 01:20:09,430
if I wanted.
-Gentlemen, enjoy your night.
1778
01:20:09,630 --> 01:20:11,084
It's good
to see you, Randy.
1779
01:20:11,284 --> 01:20:13,521
Donald, could, could I talk
to you for a minute?
1780
01:20:13,721 --> 01:20:15,001
Yeah, sure. How are you?
-I've been trying to call you.
1781
01:20:15,201 --> 01:20:16,612
You look like shit.
Can I get an iced water?
1782
01:20:16,812 --> 01:20:18,265
No. I know it's a bad time,
I just...
1783
01:20:18,465 --> 01:20:19,571
What's going on? Are you tired?
1784
01:20:19,771 --> 01:20:21,660
I'm just, uh, overworked,
is all.
1785
01:20:21,860 --> 01:20:25,142
Alright. Well, maybe you should
try these.
1786
01:20:25,342 --> 01:20:26,386
What are those?
1787
01:20:27,300 --> 01:20:29,059
Diet pills.
I got 'em from my doctor.
1788
01:20:29,259 --> 01:20:30,669
They're amazing for everything.
1789
01:20:30,869 --> 01:20:32,697
Energy, sleep.
I don't need to sleep anymore.
1790
01:20:33,176 --> 01:20:35,221
Are you, you sure
that's a good thing?
1791
01:20:35,569 --> 01:20:36,588
Well, I can't do deals
when I sleep,
1792
01:20:36,788 --> 01:20:38,503
so yeah, that's a good thing.
1793
01:20:38,703 --> 01:20:41,724
Listen, uh, I just, uh, I need
to ask you a little favour.
1794
01:20:41,924 --> 01:20:44,100
Sure.
-I was wondering if you might
1795
01:20:44,665 --> 01:20:46,711
be able to put Russell up
at the Hyatt?
1796
01:20:47,930 --> 01:20:49,061
Why?
1797
01:20:49,409 --> 01:20:52,238
The country house is...
it's too cold for him.
1798
01:20:52,760 --> 01:20:54,545
Uh, he has pneumonia.
1799
01:20:54,937 --> 01:20:56,329
Get him a blanket.
1800
01:20:57,113 --> 01:21:00,046
Russell's a good kid and he's,
he's very loyal, uh,
1801
01:21:00,246 --> 01:21:01,769
and it'd mean a lot to me.
1802
01:21:02,858 --> 01:21:04,834
Listen, he never helped me,
but I'll do it for you,
1803
01:21:05,034 --> 01:21:06,313
no problem, alright?
1804
01:21:06,513 --> 01:21:07,645
Come over here for a second.
1805
01:21:09,690 --> 01:21:11,057
What?
-Do you think she looks good?
1806
01:21:11,257 --> 01:21:14,060
Oh sure. She looks
like a real beauty queen.
1807
01:21:14,260 --> 01:21:17,020
I mean, every night she comes
home telling me what to do.
1808
01:21:17,220 --> 01:21:19,135
I feel like I'm married
to a business partner.
1809
01:21:19,526 --> 01:21:22,268
I don't, I don't feel anything.
I look at her and it's, like...
1810
01:21:23,139 --> 01:21:24,244
Whatever.
1811
01:21:24,444 --> 01:21:25,764
At least I got her
to do her tits.
1812
01:21:26,229 --> 01:21:26,986
Oh yeah?
1813
01:21:27,186 --> 01:21:28,405
They're amazing.
1814
01:21:29,275 --> 01:21:31,121
Ah, Akio-san!
1815
01:21:31,321 --> 01:21:33,036
Hey, how are you?
-There you are.
1816
01:21:33,236 --> 01:21:35,476
Listen, uh, I want,
I want you to see this, uh...
1817
01:21:42,462 --> 01:21:44,682
What is it with Roy?
He always looks sick.
1818
01:21:46,205 --> 01:21:47,293
No, he's fine.
1819
01:21:47,772 --> 01:21:49,121
Wonderful to see you.
1820
01:21:49,730 --> 01:21:50,880
Oh no, no...
1821
01:21:51,080 --> 01:21:52,708
How are you, huh?
-Wonderful.
1822
01:21:52,908 --> 01:21:54,622
What do you think?
-I love this lobby.
1823
01:21:54,822 --> 01:21:56,276
I planned it myself.
-Oh...
1824
01:21:56,476 --> 01:21:57,956
Well, I let her do all
the easy stuff.
1825
01:21:59,610 --> 01:22:00,933
So, tell me, how do you like?
-Oh, I love it.
1826
01:22:01,133 --> 01:22:02,456
How we doing, Dad?
-Oh, hey.
1827
01:22:02,656 --> 01:22:05,851
How's the view?
-It's alright.
1828
01:22:06,051 --> 01:22:08,027
I wonder what the electric bill
is for that?
1829
01:22:08,227 --> 01:22:10,813
That, that seems impractical.
1830
01:22:11,013 --> 01:22:12,362
Don't worry about that, Dad.
1831
01:22:14,581 --> 01:22:16,383
You know what this reminds
me of?
1832
01:22:16,583 --> 01:22:19,430
When I built, uh, Trump Tower
on Coney Island.
1833
01:22:19,630 --> 01:22:20,892
Trump Village.
1834
01:22:21,153 --> 01:22:23,242
You built Trump Village,
I built Trump Tower.
1835
01:22:24,330 --> 01:22:25,653
Right.
-This is Trump Tower.
1836
01:22:25,853 --> 01:22:27,638
Right. That's what I meant.
1837
01:22:28,682 --> 01:22:31,877
But when I, when I built that
high rise in, uh,
1838
01:22:32,077 --> 01:22:33,836
in Trump Village, uh,
1839
01:22:34,036 --> 01:22:36,099
boats could see it
20 miles out to sea.
1840
01:22:36,299 --> 01:22:38,362
This is very different
than that, Dad, okay?
1841
01:22:38,562 --> 01:22:40,146
This is... this is
the big league.
1842
01:22:40,346 --> 01:22:42,540
The big time.
-Oh, well.
1843
01:22:42,740 --> 01:22:44,046
You know, um...
1844
01:22:45,830 --> 01:22:48,180
I've been meaning to say,
you know, uh...
1845
01:22:48,441 --> 01:22:51,792
I know that I've been tough
on you, right?
1846
01:22:52,837 --> 01:22:55,492
But look at you now, huh?
1847
01:22:56,058 --> 01:22:58,103
You're a killer. A king.
1848
01:22:58,756 --> 01:22:59,756
Right?
1849
01:23:03,500 --> 01:23:04,500
Right?
1850
01:23:05,067 --> 01:23:06,459
Mm.
1851
01:23:08,635 --> 01:23:09,635
Mm.
1852
01:23:13,727 --> 01:23:14,859
Try some caviar.
1853
01:23:15,555 --> 01:23:16,556
It's the best.
1854
01:23:25,217 --> 01:23:26,392
You're gorgeous.
1855
01:24:07,868 --> 01:24:08,868
Hey.
1856
01:24:13,439 --> 01:24:14,658
I got you a gift.
1857
01:24:25,886 --> 01:24:27,323
The G-spot.
1858
01:24:27,975 --> 01:24:29,847
The G-spot.
1859
01:24:33,503 --> 01:24:35,392
"Experiment with your G-spot
as you may have done
1860
01:24:35,592 --> 01:24:37,785
with your clitoris,
and if and when you learn
1861
01:24:37,985 --> 01:24:41,989
to masturbate that way..."
Oh, that's... great.
1862
01:24:42,338 --> 01:24:44,340
That's, uh, great.
1863
01:24:46,342 --> 01:24:48,996
Wanna go upstairs?
-Listen, uh...
1864
01:24:49,693 --> 01:24:51,912
I gotta tell you, I'm, uh...
1865
01:24:53,697 --> 01:24:54,933
What? Tell me.
1866
01:24:55,133 --> 01:24:57,179
I'm just not attracted
to you anymore.
1867
01:25:00,138 --> 01:25:02,097
Donald...
1868
01:25:04,403 --> 01:25:06,971
Really, I mean,
every time I, uh,
1869
01:25:07,624 --> 01:25:09,321
kiss you I feel like, you know,
1870
01:25:10,975 --> 01:25:12,559
it's my duty or something.
1871
01:25:12,759 --> 01:25:15,127
I mean, it's, uh...
-Donald...
1872
01:25:15,327 --> 01:25:16,781
And I'm touching you,
I'm touching
1873
01:25:16,981 --> 01:25:19,697
those fake plastic tits.
I mean, I feel weird.
1874
01:25:19,897 --> 01:25:21,028
They were your idea.
1875
01:25:21,812 --> 01:25:22,787
You made me do it.
1876
01:25:22,987 --> 01:25:25,207
Well, maybe they were a mistake.
1877
01:25:27,644 --> 01:25:30,168
Donald. Donald...
1878
01:25:30,473 --> 01:25:32,170
Can you tell me
what is happening?
1879
01:25:32,823 --> 01:25:34,930
You are behaving like an animal
and you're hurting me.
1880
01:25:35,130 --> 01:25:36,670
Why are you doing this?
-Ivana, I, I...
1881
01:25:36,870 --> 01:25:38,063
You don't care how
it makes me feel?
1882
01:25:38,263 --> 01:25:39,499
Ivana, I'm just trying
to be honest.
1883
01:25:39,699 --> 01:25:41,414
I'm, I'm... really,
I'm telling you...
1884
01:25:41,614 --> 01:25:43,242
Oh my God. I don't know
what's happening.
1885
01:25:43,442 --> 01:25:44,896
Is it because of the stupid
pills that you're taking?
1886
01:25:45,096 --> 01:25:46,289
Yeah, yeah, yeah.
I think what's happening is
1887
01:25:46,489 --> 01:25:47,768
you're getting a bit
of a bigger head
1888
01:25:47,968 --> 01:25:49,292
because you're forgetting
your story.
1889
01:25:49,492 --> 01:25:51,163
You came over here to...
-My story?
1890
01:25:51,363 --> 01:25:53,949
from Eastern Czechoslo-fucking-
vakia or whatever the fuck it is
1891
01:25:54,149 --> 01:25:56,603
and you married me.
-And where did you come, Donnie?
1892
01:25:56,803 --> 01:25:59,128
Where did you come from, hm?
Queens.
1893
01:25:59,328 --> 01:26:02,566
Have you looked at yourself
in the mirror, huh? Have you?
1894
01:26:02,766 --> 01:26:05,438
I have. What's your point?
-Your face look like an orange.
1895
01:26:05,638 --> 01:26:07,397
Okay, okay.
-And you're getting fat.
1896
01:26:07,597 --> 01:26:09,181
Right.
-You're getting ugly!
1897
01:26:09,381 --> 01:26:10,661
You're a rude and terrible,
terrible person.
1898
01:26:10,861 --> 01:26:12,271
You're getting bald!
You're disgusting!
1899
01:26:12,471 --> 01:26:14,778
Bald?! I'm not fucking bald!
1900
01:26:16,171 --> 01:26:17,171
Uh!
1901
01:26:17,955 --> 01:26:19,235
Oh, fuck!
1902
01:26:19,435 --> 01:26:20,435
Donald!
1903
01:26:20,914 --> 01:26:22,655
Fuck!
1904
01:26:24,918 --> 01:26:26,442
Donald!
1905
01:26:27,965 --> 01:26:30,724
Am I fucking on that G-spot?
Huh?
1906
01:26:30,924 --> 01:26:33,901
Is that your G-spot? Huh?
1907
01:26:34,101 --> 01:26:37,514
Did I find it?
Did I fucking find it? Huh?
1908
01:26:37,714 --> 01:26:39,672
How does that feel?
Does that feel good?
1909
01:26:39,977 --> 01:26:41,561
Huh?
1910
01:26:41,761 --> 01:26:43,241
Yeah...
1911
01:26:50,770 --> 01:26:53,399
Two new casinos
in Atlantic City
1912
01:26:53,599 --> 01:26:55,401
in just two years.
1913
01:26:55,601 --> 01:26:59,144
Donald Trump has been on
an impressive shopping spree.
1914
01:26:59,344 --> 01:27:02,713
There seem to be no limits
to the expansion of his empire.
1915
01:27:02,913 --> 01:27:04,323
Japan? It's the best.
1916
01:27:04,523 --> 01:27:06,151
A lot of money,
a lot of money in Japan, huh?
1917
01:27:06,351 --> 01:27:09,198
From the sea to the sky,
1918
01:27:09,398 --> 01:27:12,270
some say the age of Trump
has begun.
1919
01:27:12,575 --> 01:27:15,378
Trump Tower, Trump City,
Trump Plaza, Trump Castle.
1920
01:27:15,578 --> 01:27:17,032
Does ego come into it?
-It sells, Mike, it sells.
1921
01:27:17,232 --> 01:27:19,538
It has nothing to do
with the ego, it sells.
1922
01:27:20,713 --> 01:27:23,368
Here he comes, folks.
DJT!
1923
01:27:27,590 --> 01:27:30,723
Wow, so many people here.
I can't believe it.
1924
01:27:31,420 --> 01:27:32,812
How's it going, Dan?
-Ah...
1925
01:27:42,169 --> 01:27:44,059
It's all thanks to my wife.
She's a hell of a manager.
1926
01:27:44,259 --> 01:27:45,956
She even cleans
the floors herself.
1927
01:27:47,523 --> 01:27:48,523
He's so funny.
1928
01:27:49,916 --> 01:27:51,501
We've got record numbers, alright?
1929
01:27:51,701 --> 01:27:53,546
We'll talk.
You're gonna be very happy.
1930
01:27:53,746 --> 01:27:54,504
Very happy.
1931
01:27:54,704 --> 01:27:56,201
♪ Fantasy boy ♪
1932
01:27:56,401 --> 01:27:59,839
♪ Please be my lover
Not my toy ♪
1933
01:28:00,187 --> 01:28:03,365
♪ Cause I need you to be real ♪
1934
01:28:03,626 --> 01:28:06,429
♪ To be no fantasy ♪
1935
01:28:06,629 --> 01:28:09,388
♪ I want to touch and feel ♪
1936
01:28:09,588 --> 01:28:12,348
♪ My fantasy boy ♪
1937
01:28:12,548 --> 01:28:14,132
Fuck!
-Mm. What's going on?
1938
01:28:14,332 --> 01:28:15,394
Stop for a second,
stop for a second.
1939
01:28:15,594 --> 01:28:16,594
Forget it.
1940
01:28:18,075 --> 01:28:19,468
Nothing, nothing.
1941
01:28:20,425 --> 01:28:21,861
Nothing, I'm just, uh...
1942
01:28:22,297 --> 01:28:24,403
I'm so overwhelmed, you know.
I've got a lot going on,
1943
01:28:24,603 --> 01:28:26,405
you know, these people are
crawling up my ass down there.
1944
01:28:26,605 --> 01:28:28,364
We got these coin machines.
they're supposed to wait
1945
01:28:28,564 --> 01:28:31,062
eight hours, they've gotta
replace 'em in two hours.
1946
01:28:31,262 --> 01:28:32,803
There's never been people
that are playing that fast
1947
01:28:33,003 --> 01:28:34,091
and that hard.
1948
01:28:35,048 --> 01:28:37,199
Like I told you, fellas,
we're gonna be number one.
1949
01:28:37,399 --> 01:28:38,722
Number one, nobody competes
with it.
1950
01:28:38,922 --> 01:28:40,202
Donald, we need to talk
about the figures...
1951
01:28:40,402 --> 01:28:41,507
And by the way,
here's the difference.
1952
01:28:41,707 --> 01:28:43,074
We're talking about
Atlantic City,
1953
01:28:43,274 --> 01:28:45,250
not Las Vegas. Great job.
-Donald...
1954
01:28:45,450 --> 01:28:46,773
Wait, what do we have
in Atlantic City?
1955
01:28:46,973 --> 01:28:48,123
We've got the ocean!
1956
01:28:48,323 --> 01:28:49,689
We've got the ocean right here, fellas.
1957
01:28:49,889 --> 01:28:51,474
We're gonna also make
this the boxing mecca.
1958
01:28:51,674 --> 01:28:53,476
I was talking to Don King
about bringing Mike Tyson
1959
01:28:53,676 --> 01:28:55,391
and various, uh, situations
over here
1960
01:28:55,591 --> 01:28:57,262
because that's gonna be a lot
of money, you know what I mean?
1961
01:28:57,462 --> 01:28:58,698
I think like a prize fighter.
I don't like to tell people
1962
01:28:58,898 --> 01:29:00,570
where I wanna go,
what I wanna do.
1963
01:29:00,770 --> 01:29:02,180
I wanna just roll with the
punches, you know what I mean?
1964
01:29:02,380 --> 01:29:04,008
And I think that's gonna be good
for Atlantic City.
1965
01:29:04,208 --> 01:29:05,879
That's great, but we've been
hearing the exact same thing
1966
01:29:06,079 --> 01:29:08,926
since you nearly defaulted on
your loan payment last quarter.
1967
01:29:09,126 --> 01:29:10,188
Yeah, but there's never been
anything like this
1968
01:29:10,388 --> 01:29:11,972
of this magnitude, this quality.
1969
01:29:12,172 --> 01:29:13,583
The Taj Mahal's gonna be
the eighth wonder of the...
1970
01:29:13,783 --> 01:29:15,498
Alright, you listen to me,
you son of a bitch.
1971
01:29:15,698 --> 01:29:17,239
If you don't make
a goddamn payment
1972
01:29:17,439 --> 01:29:18,892
by the end of this month,
1973
01:29:19,092 --> 01:29:21,138
my bankruptcy attorneys
are gonna be up your ass.
1974
01:29:21,486 --> 01:29:23,027
My credit is good,
my credit is solid
1975
01:29:23,227 --> 01:29:24,855
and you fellas have nothing
to worry about.
1976
01:29:25,055 --> 01:29:26,291
Last warning, Donald.
1977
01:29:26,491 --> 01:29:27,884
I've got people to answer to.
1978
01:29:39,112 --> 01:29:40,697
Do you gamble, Roger?
1979
01:29:40,897 --> 01:29:42,438
You like to gamble, huh?
Play a little slot machine?
1980
01:29:42,638 --> 01:29:43,917
I like to make money,
not lose it.
1981
01:29:44,117 --> 01:29:45,354
Well, let me tell you something.
There's gonna be
1982
01:29:45,554 --> 01:29:46,833
a lot of grandmothers
in Atlantic City
1983
01:29:47,033 --> 01:29:47,965
that are gonna be very happy
with that.
1984
01:29:48,165 --> 01:29:49,314
Oh yeah.
-Okay?
1985
01:29:49,514 --> 01:29:51,882
The budget, $1 billion.
-Wow!
1986
01:29:52,082 --> 01:29:54,476
Yeah, you gotta come stay.
-Very Eastern flair, huh?
1987
01:29:54,911 --> 01:29:56,582
This is something.
-Well, it is, it is.
1988
01:29:56,782 --> 01:29:58,018
Yes?
1989
01:29:58,218 --> 01:29:59,237
I've got Roy on the phone.
1990
01:29:59,437 --> 01:30:00,978
Uh, tell him I'll call him back.
1991
01:30:01,178 --> 01:30:02,458
Listen, Reagan's making
this country so fucking rich,
1992
01:30:02,658 --> 01:30:03,850
you can't lose!
-Well...
1993
01:30:04,050 --> 01:30:05,443
I'm telling you, Donald!
1994
01:30:05,704 --> 01:30:07,071
Yeah, he stands for all
the things you care about.
1995
01:30:07,271 --> 01:30:09,012
Lower taxes,
cutting regulations.
1996
01:30:09,926 --> 01:30:11,641
A powerful military...
-Well, I, I like that.
1997
01:30:11,841 --> 01:30:13,556
Like it used to be. Right?
-Yes, we need that.
1998
01:30:13,756 --> 01:30:15,297
We do.
-We need that.
1999
01:30:15,497 --> 01:30:17,473
Hey, in fact, we have a brand
new campaign slogan.
2000
01:30:17,673 --> 01:30:18,717
Listen to this.
2001
01:30:19,065 --> 01:30:22,765
"Let's make America
great again."
2002
01:30:23,374 --> 01:30:24,374
Wow.
2003
01:30:26,246 --> 01:30:27,831
Hm.
2004
01:30:28,031 --> 01:30:29,354
Well, I like the 'again' part.
2005
01:30:29,554 --> 01:30:31,077
You know, it points
to a great past.
2006
01:30:31,382 --> 01:30:33,228
It does. Not many people
see that.
2007
01:30:33,428 --> 01:30:35,491
Well, I do, okay?
'Cause I love this country,
2008
01:30:35,691 --> 01:30:38,058
and I'm tired of seeing
this country getting ripped off
2009
01:30:38,258 --> 01:30:39,451
like you wouldn't believe.
2010
01:30:39,651 --> 01:30:41,584
It's losing $200 billion
a year, Roger.
2011
01:30:41,784 --> 01:30:43,612
$200 billion.
Does Reagan know that?
2012
01:30:43,960 --> 01:30:45,762
'Cause all these, these oil
sheikhs, and the Japs,
2013
01:30:45,962 --> 01:30:47,329
and the welfare queens,
and the union thugs,
2014
01:30:47,529 --> 01:30:48,939
they're sucking us dry.
-You're right.
2015
01:30:49,139 --> 01:30:50,593
It's time to get smart and it's
time to get tough,
2016
01:30:50,793 --> 01:30:51,768
because otherwise there's not
gonna be a country
2017
01:30:51,968 --> 01:30:53,117
and there's not gonna be
a world.
2018
01:30:53,317 --> 01:30:54,553
And you know who's tough?
-You.
2019
01:30:54,753 --> 01:30:56,251
The Soviets. They get it,
believe me.
2020
01:30:56,451 --> 01:30:57,904
You're talking about tough
and strong
2021
01:30:58,104 --> 01:30:59,819
Listen, you want me to read,
you know,
2022
01:31:00,019 --> 01:31:01,473
about the missiles, it's gonna
take me an hour and a half.
2023
01:31:01,673 --> 01:31:03,388
I probably know most
of that anyway, so...
2024
01:31:03,588 --> 01:31:05,564
Donald, I'm telling you, I,
I love how passionate you are.
2025
01:31:05,764 --> 01:31:07,131
Have you thought about
running for office?
2026
01:31:07,331 --> 01:31:08,567
Well, look,
I'd run very well, right?
2027
01:31:08,767 --> 01:31:10,308
I mean, but uh, no, no.
2028
01:31:10,508 --> 01:31:12,092
No?
-Come on, Roger,
2029
01:31:12,292 --> 01:31:14,094
let me tell you something.
Government is for losers.
2030
01:31:14,294 --> 01:31:15,879
Come on, you'd do great!
-Hey...
2031
01:31:16,079 --> 01:31:17,707
I know politicians, Roger, okay?
2032
01:31:17,907 --> 01:31:20,144
I know politicians better than
anyone, and some of them
2033
01:31:20,344 --> 01:31:22,799
are smart, very few, but most
are dumber than a rock.
2034
01:31:22,999 --> 01:31:24,496
Let's be honest, okay?
2035
01:31:24,696 --> 01:31:26,455
I give money to politicians
so they do what I want.
2036
01:31:26,655 --> 01:31:28,805
They're all very corrupt
and stupid, okay?
2037
01:31:29,005 --> 01:31:30,546
And you know that, Rog.
But you know what?
2038
01:31:30,746 --> 01:31:32,417
I'd love a blow job
on Air Force One.
2039
01:31:32,617 --> 01:31:34,245
I think that'd be
pretty fabulous, alright.
2040
01:31:34,445 --> 01:31:35,855
Hey, I'm sure
it's happened before.
2041
01:31:36,055 --> 01:31:38,031
Can you make that happen? Huh?
-Yeah, well, hey, hey,
2042
01:31:38,231 --> 01:31:39,903
call me if you change
your mind, okay?
2043
01:31:40,103 --> 01:31:41,426
Well, listen, you get me on
that Air Force One, we'll talk.
2044
01:31:41,626 --> 01:31:43,080
Okay.
-Alright.
2045
01:31:43,280 --> 01:31:44,516
Tell Ronnie he's got my support.
2046
01:31:44,716 --> 01:31:46,301
You got it.
-Hang on one second. Yes?
2047
01:31:46,501 --> 01:31:48,303
Uh, Roy's on the phone again.
-I'll call him later.
2048
01:31:48,503 --> 01:31:49,913
Yeah.
-Anyway...
2049
01:31:50,113 --> 01:31:52,307
Hey, uh, Donald, before I go,
have you, uh,
2050
01:31:52,507 --> 01:31:54,700
have you seen Roy lately?
-Uh...
2051
01:31:54,900 --> 01:31:58,095
No, I'm gonna call him back and,
uh, we're gonna talk. Why?
2052
01:31:58,295 --> 01:31:59,296
You haven't heard?
2053
01:31:59,905 --> 01:32:01,211
Heard what?
2054
01:32:01,516 --> 01:32:04,884
Well, uh, Russell has AIDS.
2055
01:32:05,084 --> 01:32:06,608
He's sick as a dog.
-Mm.
2056
01:32:08,305 --> 01:32:10,194
That's, uh... wow,
that's terrible.
2057
01:32:10,394 --> 01:32:11,787
Hey, he still your lawyer?
2058
01:32:12,309 --> 01:32:13,589
Well, he's not my lawyer per se.
2059
01:32:13,789 --> 01:32:15,025
I mean, I have a number
of attorneys, right?
2060
01:32:15,225 --> 01:32:16,069
Different lawyers,
different things.
2061
01:32:16,269 --> 01:32:17,836
Mm.
-But, um...
2062
01:32:18,228 --> 01:32:20,683
That's really terrible, Roger.
-Yeah, yeah.
2063
01:32:20,883 --> 01:32:22,206
Well, the world's a mess.
2064
01:32:22,406 --> 01:32:23,712
Goodbye Donald.
-Yep.
2065
01:32:29,065 --> 01:32:30,065
Fiona?
2066
01:32:34,984 --> 01:32:35,984
Come over here.
2067
01:32:37,421 --> 01:32:38,553
Uh...
2068
01:32:39,336 --> 01:32:40,555
what did Roy say?
2069
01:32:41,338 --> 01:32:43,470
Not too much, but he's called
three times.
2070
01:32:44,471 --> 01:32:45,647
Does he sound sick?
2071
01:32:46,561 --> 01:32:48,432
Little bit, yeah.
He's got a cough.
2072
01:32:49,476 --> 01:32:51,017
Alright, if he calls again,
just tell him
2073
01:32:51,217 --> 01:32:53,106
I'm out of the office, alright?
And if he shows up,
2074
01:32:53,306 --> 01:32:57,241
put him in the conference room
by himself, okay?
2075
01:32:57,441 --> 01:32:59,182
Will that be all?
-That's it, thank you.
2076
01:33:21,204 --> 01:33:22,309
Hey, thank you very much.
-Donald!
2077
01:33:22,509 --> 01:33:23,833
Roy!
2078
01:33:24,033 --> 01:33:25,269
Long time no see.
2079
01:33:25,469 --> 01:33:27,471
Is this some kind
of a goddamn joke?
2080
01:33:27,819 --> 01:33:28,864
What is that?
2081
01:33:29,299 --> 01:33:30,996
This? This is how you thank me?
2082
01:33:31,780 --> 01:33:33,999
The manager at the Hyatt
kicked Russell out.
2083
01:33:34,347 --> 01:33:36,106
Alright, that's probably
a mistake.
2084
01:33:36,306 --> 01:33:38,308
Oh, fuck you, Donald!
2085
01:33:39,309 --> 01:33:40,353
Fuck you!
2086
01:33:41,093 --> 01:33:43,052
Uh, your office
sent me the bill.
2087
01:33:43,792 --> 01:33:46,098
It's a mistake.
-Don't you try me.
2088
01:33:46,708 --> 01:33:48,510
Remember who taught you
this stuff.
2089
01:33:48,710 --> 01:33:50,860
I'll call 'em, alright?
I'll just, uh, I'll fix it.
2090
01:33:51,060 --> 01:33:54,803
You ungrateful fucking
cock-sucking nobody!
2091
01:33:56,979 --> 01:33:59,024
Roy...
-I made you.
2092
01:33:59,634 --> 01:34:01,218
Don't you forget that.
I made you.
2093
01:34:01,418 --> 01:34:02,915
I'm pretty sure
I made myself, okay.
2094
01:34:03,115 --> 01:34:04,569
- Uh, no. You were a loser then,
- Hey, listen, listen...
2095
01:34:04,769 --> 01:34:06,832
and you're still a loser!
-Okay, Roy, listen,
2096
01:34:07,032 --> 01:34:08,355
I'm running a business
here, okay?
2097
01:34:08,555 --> 01:34:10,053
Guests complained about
Russell's condition,
2098
01:34:10,253 --> 01:34:11,968
which you lied about,
by the way, alright?
2099
01:34:12,168 --> 01:34:13,299
So that's what happened.
2100
01:34:14,736 --> 01:34:15,737
It's not my fault.
2101
01:34:17,956 --> 01:34:19,671
What are you, what are you
trying to say?
2102
01:34:19,871 --> 01:34:22,282
I hear he's sick. Really sick.
2103
01:34:22,482 --> 01:34:23,893
Yeah, he's got pneumonia.
2104
01:34:24,093 --> 01:34:25,416
He's got pneumonia?
-That's right.
2105
01:34:25,616 --> 01:34:26,939
Is that the name for it
now on the street?
2106
01:34:27,139 --> 01:34:28,550
Watch out. Maybe you'll get it.
2107
01:34:28,750 --> 01:34:30,229
You know, you don't want that.
2108
01:34:32,231 --> 01:34:33,450
What, are you scared of me?
2109
01:34:33,798 --> 01:34:34,991
No, just...
2110
01:34:35,191 --> 01:34:36,551
Little cold out, you know.
-Huh.
2111
01:34:42,851 --> 01:34:44,896
Good to see that you have, uh,
2112
01:34:45,767 --> 01:34:49,292
lost the last traces of, uh,
decency you once had.
2113
01:34:49,858 --> 01:34:52,399
Well, I learned from the best,
Roy, what can I say?
2114
01:34:52,599 --> 01:34:53,688
I love you too.
2115
01:35:02,827 --> 01:35:04,368
You've got some feelings
now suddenly?
2116
01:35:04,568 --> 01:35:05,804
You're the fucking devil!
2117
01:35:06,004 --> 01:35:07,589
I don't recognise you anymore, okay?
2118
01:35:07,789 --> 01:35:09,112
You're the fucking devil!
Get the fuck out of here!
2119
01:35:09,312 --> 01:35:11,114
You scare me.
-You fucking old man!
2120
01:35:11,314 --> 01:35:12,115
You're no saint.
2121
01:35:12,315 --> 01:35:13,359
You're not God.
2122
01:35:17,189 --> 01:35:18,713
Why don't you go save him?
2123
01:35:19,801 --> 01:35:20,976
Save him over there.
2124
01:35:22,499 --> 01:35:23,848
Don't get sick, Roy!
2125
01:35:41,126 --> 01:35:44,713
Dad! There's the big man.
-Oh!
2126
01:35:44,913 --> 01:35:46,453
Look at this guy, huh?
-Ah, hey, how are you?
2127
01:35:46,653 --> 01:35:47,759
He looks great.
-Look at this guy!
2128
01:35:47,959 --> 01:35:49,326
You look good, Dad.
You look great.
2129
01:35:49,526 --> 01:35:51,502
Ah, good.
-This is Erwin.
2130
01:35:51,702 --> 01:35:54,070
This man's got 195 IQ, alright?
2131
01:35:54,270 --> 01:35:56,072
The best. Erwin, where'd you
go to school?
2132
01:35:56,272 --> 01:35:57,769
Columbia.
-Oh boy.
2133
01:35:57,969 --> 01:35:59,771
He's a New Yorker!
-You're a smarty pants, huh?
2134
01:35:59,971 --> 01:36:02,252
He's my new Roy Cohn.
-Oh.
2135
01:36:02,452 --> 01:36:04,210
Alright. Go ahead.
And listen, Dad,
2136
01:36:04,410 --> 01:36:06,343
I bought some land under
the Empire State Building.
2137
01:36:06,543 --> 01:36:08,563
Oh boy.
-Erwin, you love the Empire
2138
01:36:08,763 --> 01:36:10,042
State Building, right?
-The best building.
2139
01:36:10,242 --> 01:36:12,001
How many units can you put
in there?
2140
01:36:12,201 --> 01:36:14,569
Don't worry about it.
Listen, take a look at that.
2141
01:36:14,769 --> 01:36:16,135
Erwin's got a couple of things
to say.
2142
01:36:16,335 --> 01:36:17,572
Okay.
-Yeah, Mr Trump, my office
2143
01:36:17,772 --> 01:36:19,922
had a request
relating to the trust.
2144
01:36:20,122 --> 01:36:22,968
This will allow us to avail
ourselves of some
2145
01:36:23,168 --> 01:36:25,928
new tax breaks and reduce
the overall, uh,
2146
01:36:26,128 --> 01:36:27,799
taxation on the trust.
-Okay, the trust.
2147
01:36:27,999 --> 01:36:30,541
So, with your signature here,
we'll be putting Donald in
2148
01:36:30,741 --> 01:36:33,413
as the trustee for the trust.
And that will allow you
2149
01:36:33,613 --> 01:36:35,590
to not have to worry yourself.
-Save you a lot of taxes, Dad.
2150
01:36:35,790 --> 01:36:37,026
Okay.
-Absolutely.
2151
01:36:37,226 --> 01:36:38,549
For the trust.
-That's right.
2152
01:36:38,749 --> 01:36:41,073
And you want me to sign here?
-Yes I do.
2153
01:36:41,273 --> 01:36:43,510
Oh really?
-Mom, what are you doing?
2154
01:36:43,710 --> 01:36:45,817
We don't have time.
I gotta get back into the city.
2155
01:36:46,017 --> 01:36:47,558
Listen Mom, we don't have time.
Dad, go ahead.
2156
01:36:47,758 --> 01:36:49,125
Is that the tea?
-Please sign right there.
2157
01:36:49,325 --> 01:36:51,083
This is for the...
-Donald, what is this?
2158
01:36:51,283 --> 01:36:52,650
This is for the trust, Mary.
-Oh. Well, let me take a look.
2159
01:36:52,850 --> 01:36:54,913
For the, um...
-It's just a formality.
2160
01:36:55,113 --> 01:36:57,768
But who are you?
-This is, this is my attorney.
2161
01:36:58,377 --> 01:37:01,659
This is your siblings' trust.
-I understand, but listen...
2162
01:37:01,859 --> 01:37:03,792
You're jeopardising your,
your siblings' trust.
2163
01:37:03,992 --> 01:37:05,445
No, I'm not jeopardising
anything.
2164
01:37:05,645 --> 01:37:08,057
I have some loans, they need
to be guaranteed.
2165
01:37:08,257 --> 01:37:10,886
I gotta just get these Taiwan
bankers off my back.
2166
01:37:11,086 --> 01:37:12,365
What...
-Okay?
2167
01:37:12,565 --> 01:37:14,365
I just need to show the bankers
that I'm good.
2168
01:37:14,872 --> 01:37:17,266
Your father
is a little confused.
2169
01:37:17,788 --> 01:37:21,487
He's not the right person
to be signing this document.
2170
01:37:21,748 --> 01:37:23,533
That's why we should have,
2171
01:37:23,794 --> 01:37:25,030
as you should know
as a lawyer...
2172
01:37:25,230 --> 01:37:26,902
Mom.
-Sound mind deciding...
2173
01:37:27,102 --> 01:37:28,686
Who's gonna look after
this family, okay?
2174
01:37:28,886 --> 01:37:30,819
Who's gonna look after
this family when he,
2175
01:37:31,019 --> 01:37:33,021
when he can't fucking spell
his name?
2176
01:37:33,499 --> 01:37:36,868
Language! Donald...
-Let's go Erwin, come on.
2177
01:37:37,068 --> 01:37:38,948
Mom, you don't understand.
-What is the rush?
2178
01:37:39,592 --> 01:37:41,003
I'm looking out
for the family, alright?
2179
01:37:41,203 --> 01:37:42,700
Language, Donald.
-I'm looking out for the family.
2180
01:37:42,900 --> 01:37:44,746
I'm pretty much sure that nobody
else is doing that.
2181
01:37:44,946 --> 01:37:47,531
Not Elizabeth, not Mary,
not fucking Freddy...
2182
01:37:47,731 --> 01:37:51,622
No! You do not speak his name!
2183
01:37:51,822 --> 01:37:53,885
You have no right!
2184
01:37:54,085 --> 01:37:55,391
It's time for you to go.
2185
01:38:27,902 --> 01:38:29,791
Okay, you need to stop
consuming these immediately.
2186
01:38:29,991 --> 01:38:31,227
I thought they were
like vitamins.
2187
01:38:31,427 --> 01:38:33,403
It's amphetamines.
It's cheap speed.
2188
01:38:33,603 --> 01:38:35,535
Erectile dysfunction's one
of the many side-effects.
2189
01:38:35,735 --> 01:38:37,581
I don't have that problem,
but, you know, I eat.
2190
01:38:37,781 --> 01:38:39,409
I mean, we all like to eat,
doc, right?
2191
01:38:39,609 --> 01:38:41,019
Mm-hmm.
-You know, did you see this?
2192
01:38:41,219 --> 01:38:43,021
Are you seeing this?
It keeps growing.
2193
01:38:43,221 --> 01:38:45,110
Everything is growing, and I'm
not talking about my hair.
2194
01:38:45,310 --> 01:38:46,416
Well, have you tried exercise?
2195
01:38:46,616 --> 01:38:47,939
No, no, absolutely not.
-Why not?
2196
01:38:48,139 --> 01:38:49,419
You know that's gonna kill you,
right, doc?
2197
01:38:49,619 --> 01:38:51,900
First of all, the body
is like a battery.
2198
01:38:52,100 --> 01:38:53,597
It has finite energy,
it runs out.
2199
01:38:53,797 --> 01:38:56,818
Okay. That's not true.
-That is totally the truth.
2200
01:38:57,018 --> 01:38:58,471
Totally the truth.
-Okay. Donald...
2201
01:38:58,671 --> 01:39:00,691
And the problem that
I'm having is, I'm just...
2202
01:39:00,891 --> 01:39:02,980
I, I need to stop growing,
that's all.
2203
01:39:04,286 --> 01:39:06,392
Okay. We have surgical options.
2204
01:39:06,592 --> 01:39:08,768
That sounds great.
-Okay, yeah.
2205
01:39:09,421 --> 01:39:13,138
So, with an incision
here, here and here...
2206
01:39:13,338 --> 01:39:15,880
we're gonna get rid of the, uh,
the ab fat
2207
01:39:16,080 --> 01:39:17,795
and we're gonna get
the love handles gone too.
2208
01:39:17,995 --> 01:39:19,188
Oh, I hate the love handles.
2209
01:39:19,388 --> 01:39:20,519
What about my hair?
2210
01:39:21,216 --> 01:39:24,846
Okay, you've got some male
pattern baldness. Um...
2211
01:39:25,046 --> 01:39:27,587
And that's normal, right?
-It is, absolutely, okay?
2212
01:39:27,787 --> 01:39:28,980
But it doesn't have to be,
2213
01:39:29,180 --> 01:39:29,851
you know?
-Okay.
2214
01:39:30,051 --> 01:39:30,852
You'll talk to our
2215
01:39:31,052 --> 01:39:32,027
in-house specialist.
2216
01:39:32,227 --> 01:39:33,706
About a scalp reduction?
2217
01:39:34,533 --> 01:39:35,857
We''re gonna cover
that up easily.
2218
01:39:36,057 --> 01:39:37,336
Okay.
-Okay?
2219
01:39:37,536 --> 01:39:38,729
Getting old sucks.
Do you know what I mean?
2220
01:39:38,929 --> 01:39:40,035
Yes.
-Do you ever feel that way?
2221
01:39:40,235 --> 01:39:42,037
Well, a lot of my patients do.
2222
01:39:42,237 --> 01:39:43,368
One more question.
2223
01:39:45,414 --> 01:39:46,850
What do you think about AIDS?
2224
01:39:47,546 --> 01:39:49,174
What do...
-What do you think about AIDS?
2225
01:39:49,374 --> 01:39:51,350
What do I think about it?
-Yeah. How do people get it?
2226
01:39:51,550 --> 01:39:53,265
'Cause it's not just
homosexuals, doc.
2227
01:39:53,465 --> 01:39:54,466
Right.
-You know?
2228
01:39:55,076 --> 01:39:58,227
The research indicates
HIV, uh, spreads
2229
01:39:58,427 --> 01:40:00,664
through the exchange of blood
or semen.
2230
01:40:00,864 --> 01:40:02,779
Semen, yeah.
-Yes.
2231
01:40:02,997 --> 01:40:04,476
Well, and what if they
touch you?
2232
01:40:04,781 --> 01:40:06,191
What if somebody touches you...
-That's okay.
2233
01:40:06,391 --> 01:40:07,540
Or if they breathe on you?
-They can,
2234
01:40:07,740 --> 01:40:08,959
they can breathe on you.
2235
01:40:09,177 --> 01:40:10,221
That's okay.
2236
01:40:11,396 --> 01:40:12,396
Okay.
2237
01:40:13,137 --> 01:40:15,244
The legal establishment
in the state of New York
2238
01:40:15,444 --> 01:40:18,751
wants to take away Roy Cohn's
licence to practice law.
2239
01:40:19,143 --> 01:40:21,772
They say he's dishonest.
They want to disbar him
2240
01:40:21,972 --> 01:40:25,106
for allegedly playing fast
and loose with clients' money.
2241
01:40:26,194 --> 01:40:27,282
How are you, Roy?
2242
01:40:27,717 --> 01:40:30,372
I'm terrific, uh, Mike.
It''s great to see you.
2243
01:40:30,720 --> 01:40:32,174
This is what
the disciplinary committee
2244
01:40:32,374 --> 01:40:34,176
of the bar says about you.
2245
01:40:34,376 --> 01:40:37,092
A total lack of moral character
and professional fitness,
2246
01:40:37,292 --> 01:40:39,137
and a cruel public use
of your illness.
2247
01:40:39,337 --> 01:40:43,098
That's a pack of lies, because
I've never used my illness, uh,
2248
01:40:43,298 --> 01:40:44,839
to plead for anything.
2249
01:40:45,039 --> 01:40:47,406
I've called them a bunch
of yoyos, and, uh,
2250
01:40:47,606 --> 01:40:49,844
that's what they are, Mike.
They're a bunch of yoyos.
2251
01:40:50,044 --> 01:40:52,977
Mm-hmm. When I tell friends
that I'm going to
2252
01:40:53,177 --> 01:40:54,657
do a profile on you,
2253
01:40:54,874 --> 01:40:57,460
the question on everyone's
mind is that,
2254
01:40:57,660 --> 01:40:59,531
and I'm sure you know
what I'm going to say,
2255
01:41:00,358 --> 01:41:02,291
do you have AIDS?
2256
01:41:02,491 --> 01:41:05,015
Oh. No. I mean, that's easy.
2257
01:41:05,929 --> 01:41:09,498
I have liver cancer, uh,
which, uh,
2258
01:41:10,760 --> 01:41:14,433
they found moves
in strange directions,
2259
01:41:14,633 --> 01:41:15,826
uh, but that...
2260
01:41:16,026 --> 01:41:18,829
categorically I do not
have AIDS.
2261
01:41:19,029 --> 01:41:22,163
I'm sure you know why people ask
about AIDS, Roy Cohn,
2262
01:41:22,772 --> 01:41:24,904
because they believe
you're a homosexual.
2263
01:41:28,169 --> 01:41:29,735
Well, uh, that's a lie.
2264
01:41:30,736 --> 01:41:34,192
Every facet of my personality,
my, uh,
2265
01:41:34,392 --> 01:41:37,456
aggressiveness, my toughness,
and, uh,
2266
01:41:37,656 --> 01:41:39,763
everything along those lines,
is just
2267
01:41:39,963 --> 01:41:42,270
totally, uh, incompatible...
2268
01:42:13,692 --> 01:42:15,085
Hello, it's Roy.
2269
01:42:15,564 --> 01:42:17,522
Roy, it's Donald. How are you?
2270
01:42:20,569 --> 01:42:21,570
Donald.
2271
01:42:22,005 --> 01:42:23,224
How are you?
2272
01:42:23,659 --> 01:42:25,095
I'm great, how are you?
2273
01:42:28,881 --> 01:42:31,319
Listen, I, I watched,
uh, Mike Wallace.
2274
01:42:32,494 --> 01:42:34,713
Right. Well, how'd I do?
2275
01:42:35,758 --> 01:42:36,889
You owned it.
2276
01:42:39,588 --> 01:42:40,850
Did I look, uh,
2277
01:42:41,851 --> 01:42:42,913
did I look weak?
2278
01:42:43,113 --> 01:42:44,593
Well, listen,
2279
01:42:44,941 --> 01:42:46,438
he's an asshole, you know?
2280
01:42:46,638 --> 01:42:48,466
Frankly, he asked
nasty questions.
2281
01:42:49,424 --> 01:42:50,424
How's Russell?
2282
01:42:51,817 --> 01:42:53,950
Oh, uh, Russell died.
2283
01:42:54,733 --> 01:42:56,561
I'm sorry, Roy. I didn't know.
2284
01:43:07,703 --> 01:43:09,183
You're not sounding very good.
2285
01:43:11,968 --> 01:43:15,337
New York is a mess.
I mean, these bankers, uh,
2286
01:43:15,537 --> 01:43:16,381
they got no feel
2287
01:43:16,581 --> 01:43:17,948
for the deal, and, uh,
2288
01:43:18,148 --> 01:43:20,037
everyone's crawling up my ass
about the debt.
2289
01:43:20,237 --> 01:43:23,458
Don't even get me started about
Ivana. I mean, she's a bitch.
2290
01:43:23,849 --> 01:43:25,634
So, you thought, uh...
2291
01:43:26,722 --> 01:43:31,248
give old Roy a call and ask
for some free legal advice?
2292
01:43:32,075 --> 01:43:35,209
I mean, is there anyone better?
Come on.
2293
01:43:41,171 --> 01:43:42,477
I miss you, Roy.
2294
01:43:45,349 --> 01:43:47,003
You're the only guy that cared.
2295
01:43:48,222 --> 01:43:50,093
You're the only guy
that gave a shit
2296
01:43:51,790 --> 01:43:52,790
about me.
2297
01:43:57,492 --> 01:43:59,381
Listen, I have this property
in Florida,
2298
01:43:59,581 --> 01:44:01,252
you're gonna love it.
I think you should come down.
2299
01:44:01,452 --> 01:44:03,367
Yeah?
-Let's get you to the ocean.
2300
01:44:08,677 --> 01:44:10,722
How do you feel, though?
You feel alright, no?
2301
01:44:11,462 --> 01:44:14,439
Oh, sure, I, I feel
like a million bucks.
2302
01:44:14,639 --> 01:44:16,119
'Cause you don't look that bad.
2303
01:44:16,424 --> 01:44:18,556
You know, if I have my way,
I'll be as thin as you.
2304
01:44:19,253 --> 01:44:20,950
I'm gonna do this procedure.
2305
01:44:22,168 --> 01:44:25,433
You know, they, they suck
the fat from under your skin.
2306
01:44:26,260 --> 01:44:28,914
And also, don't tell anybody,
but...
2307
01:44:30,394 --> 01:44:32,109
Might get 'em to remove
my bald patch.
2308
01:44:32,309 --> 01:44:37,749
You, uh, you look like the fella
from, uh, Miami Vice.
2309
01:44:38,010 --> 01:44:39,943
Who dressed you,
for crying out loud?
2310
01:44:40,143 --> 01:44:41,988
It's this broad
I'm banging, Carly.
2311
01:44:42,188 --> 01:44:46,236
She has, uh...
great big natural tits.
2312
01:44:47,106 --> 01:44:50,066
Wanna see? Look at that.
Look at that.
2313
01:44:51,981 --> 01:44:53,112
She's a ten.
2314
01:44:57,682 --> 01:44:58,682
Okay.
2315
01:45:00,206 --> 01:45:01,617
It was built to be the winter
White House.
2316
01:45:01,817 --> 01:45:03,097
Wow.
2317
01:45:03,297 --> 01:45:06,082
These walls are all
silk tapestries,
2318
01:45:06,300 --> 01:45:09,390
and, uh, the ceiling
is all gold.
2319
01:45:09,781 --> 01:45:11,148
It's pretty impressive.
2320
01:45:11,348 --> 01:45:13,524
And they wanted a condo,
can you believe that?
2321
01:45:13,872 --> 01:45:16,110
What, uh, what happened
to your leg?
2322
01:45:16,310 --> 01:45:18,416
I didn't pay 'em on time,
that's what happened.
2323
01:45:18,616 --> 01:45:21,289
Ivana wants to turn
this into Camelot.
2324
01:45:21,489 --> 01:45:23,117
I mean, that's what she said.
I was like,
2325
01:45:23,317 --> 01:45:25,517
"Please don't, please don't
compare us to the Kennedys."
2326
01:45:29,671 --> 01:45:30,671
Oh...
2327
01:45:31,194 --> 01:45:32,543
I got you a little, uh,
2328
01:45:33,327 --> 01:45:34,632
a little birthday gift.
2329
01:45:35,067 --> 01:45:36,391
For me?
2330
01:45:36,591 --> 01:45:37,914
It's your birthday.
2331
01:45:38,114 --> 01:45:39,611
Oh, you didn't have
to do that, Donald.
2332
01:45:39,811 --> 01:45:42,771
Come on. 59, but who's counting?
2333
01:45:43,162 --> 01:45:44,425
Huh?
2334
01:45:44,773 --> 01:45:47,906
Tiffany diamonds and, uh,
look what it says.
2335
01:45:49,821 --> 01:45:50,821
Trump.
2336
01:45:51,954 --> 01:45:53,259
What do you think? Are you...
2337
01:45:53,564 --> 01:45:55,279
Oh, well, uh...
2338
01:45:55,479 --> 01:45:56,872
Yeah, that's terrific.
2339
01:45:57,220 --> 01:45:58,569
Yeah, they're gonna look good.
2340
01:46:00,745 --> 01:46:03,157
Oh, look at this.
Did you see this?
2341
01:46:03,357 --> 01:46:09,232
Donald got me, uh, diamond
cufflinks for my birthday.
2342
01:46:19,111 --> 01:46:20,304
Beautiful, right?
2343
01:46:20,504 --> 01:46:23,264
My darling,
this is cheap pewter.
2344
01:46:23,464 --> 01:46:24,987
The stone is zirconia.
2345
01:46:25,857 --> 01:46:26,858
They're fake.
2346
01:46:34,475 --> 01:46:35,563
Donald has no shame.
2347
01:46:45,703 --> 01:46:49,054
Everyone, I just, uh,
I just wanna say a few words.
2348
01:46:49,620 --> 01:46:55,496
Tonight we're celebrating
a really great guy, Roy Cohn.
2349
01:46:57,019 --> 01:47:01,432
Roy's tough. Some say vicious,
even scary.
2350
01:47:01,632 --> 01:47:03,547
I mean, look at him.
2351
01:47:04,243 --> 01:47:06,220
That's not exactly a face you
wanna bring home to your mother,
2352
01:47:06,420 --> 01:47:08,134
am I right?
2353
01:47:08,334 --> 01:47:12,138
But, um, you know, with Roy
it's about friendship, right?
2354
01:47:12,338 --> 01:47:14,732
He has to like you,
and if he doesn't, forget it.
2355
01:47:15,037 --> 01:47:18,432
He has to like you, right?
Thank God he liked me.
2356
01:47:19,171 --> 01:47:20,756
And, I mean, I don't know,
I mean, he must've thought
2357
01:47:20,956 --> 01:47:23,498
I was a baby or something,
'cause, you know, I don't drink,
2358
01:47:23,698 --> 01:47:25,717
I don't smoke,
I don't take drugs.
2359
01:47:25,917 --> 01:47:27,676
I have other problems which
I don't wanna tell you about,
2360
01:47:27,876 --> 01:47:29,025
but, uh...
2361
01:47:29,225 --> 01:47:31,096
for whatever reason,
he liked me.
2362
01:47:32,663 --> 01:47:36,641
But the truth is, as, uh,
tough as Roy is,
2363
01:47:36,841 --> 01:47:38,190
and he is brutal,
2364
01:47:38,626 --> 01:47:41,977
he, uh, truly is a loyal guy.
2365
01:47:45,459 --> 01:47:46,938
It's a matter of honour
with him.
2366
01:47:48,026 --> 01:47:50,986
And, um, frankly he's a hero.
2367
01:47:52,901 --> 01:47:54,293
Happy birthday, Roy.
2368
01:47:54,511 --> 01:47:56,400
Happy birthday, Roy.
-This is to you,
2369
01:47:56,600 --> 01:47:58,297
and uh, mazel tov.
2370
01:48:02,954 --> 01:48:03,954
Well, uh...
2371
01:48:15,227 --> 01:48:17,491
I don't know what to say. Um...
2372
01:48:28,197 --> 01:48:29,807
Thank you, Donald.
2373
01:48:30,634 --> 01:48:35,439
24-carat American patriot
and a friend.
2374
01:48:35,639 --> 01:48:39,095
I know you're gonna go on
to do, uh, a lot of things
2375
01:48:39,295 --> 01:48:41,645
that would make me, uh,
very proud.
2376
01:48:51,046 --> 01:48:53,396
Thank you.
-Well, it's not over yet, Roy.
2377
01:48:54,179 --> 01:48:56,373
What? My life?
2378
01:48:56,573 --> 01:48:58,332
Let's hope not.
Maybe not tonight.
2379
01:48:58,532 --> 01:49:00,621
Stay alive for
a little longer, Roy.
2380
01:49:48,494 --> 01:49:50,801
I gotta go, uh, to bed, I think.
2381
01:49:54,588 --> 01:49:55,588
Sorry.
2382
01:50:21,963 --> 01:50:24,330
♪ Sweet land of liberty ♪
2383
01:50:24,530 --> 01:50:28,012
♪ Of thee I sing ♪
2384
01:50:28,622 --> 01:50:32,600
♪ Land where my fathers died ♪
2385
01:50:32,800 --> 01:50:36,299
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2386
01:50:36,499 --> 01:50:40,303
♪ From every mountain side ♪
2387
01:50:40,503 --> 01:50:45,003
♪ Let freedom ring ♪
2388
01:50:45,203 --> 01:50:48,746
♪ My native country, thee ♪
2389
01:50:48,946 --> 01:50:52,428
♪ Land of the noble free ♪
2390
01:50:52,689 --> 01:50:55,736
♪ Thy name I love ♪
2391
01:50:56,388 --> 01:51:00,018
♪ I love thy rocks and rills ♪
2392
01:51:00,218 --> 01:51:03,674
♪ Thy woods and templed hills ♪
2393
01:51:03,874 --> 01:51:07,330
♪ My heart
with rapture thrills ♪
2394
01:51:07,530 --> 01:51:10,794
♪ Like that above ♪
2395
01:51:11,229 --> 01:51:15,077
♪ Let music swell the breeze ♪
2396
01:51:15,277 --> 01:51:18,646
♪ And ring from all the trees ♪
2397
01:51:18,846 --> 01:51:22,066
♪ Sweet freedom's song ♪
2398
01:51:22,545 --> 01:51:26,088
♪ Let mortal tongues awake ♪
2399
01:51:26,288 --> 01:51:29,744
♪ Let all that
breathe partake ♪
2400
01:51:29,944 --> 01:51:33,617
♪ Let rocks their
silence break ♪
2401
01:51:33,817 --> 01:51:36,820
♪ The sound prolong ♪
2402
01:51:37,299 --> 01:51:40,972
♪ Land where my fathers died ♪
2403
01:51:41,172 --> 01:51:44,715
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2404
01:51:44,915 --> 01:51:48,371
♪ From every mountainside ♪
2405
01:51:48,571 --> 01:51:53,315
♪ Let freedom ring ♪
2406
01:51:58,407 --> 01:52:00,905
There he is, huh? The greatest
writer of all time.
2407
01:52:01,105 --> 01:52:02,167
How you doing?
-Sorry Tony,
2408
01:52:02,367 --> 01:52:03,560
I was with a contractor.
2409
01:52:03,760 --> 01:52:05,649
It's all good.
-Well, here we go.
2410
01:52:05,849 --> 01:52:07,782
Here we are.
-Where do you wanna start?
2411
01:52:07,982 --> 01:52:09,653
Let's see if this is gonna be
a negative book.
2412
01:52:09,853 --> 01:52:12,743
Well, honestly I'm amazed that
you asked me to write this book,
2413
01:52:12,943 --> 01:52:14,789
Mr Trump, considering
the article I wrote on you
2414
01:52:14,989 --> 01:52:16,355
wasn't exactly flattering.
-Yeah, well,
2415
01:52:16,555 --> 01:52:17,966
you put me on the cover
of New York Magazine,
2416
01:52:18,166 --> 01:52:19,881
and you can write.
That's the most important thing.
2417
01:52:20,081 --> 01:52:22,318
Now you just have to be nice
to me because I'm paying you.
2418
01:52:22,518 --> 01:52:23,562
Sure you are.
2419
01:52:24,259 --> 01:52:26,714
So, I was looking through some
of your interviews,
2420
01:52:26,914 --> 01:52:30,195
and I'm finding it hard
to settle on a grand narrative
2421
01:52:30,395 --> 01:52:32,850
for the book.
Yes, you like making deals...
2422
01:52:33,050 --> 01:52:34,678
Well, I'm gonna stop you right
there, Tony.
2423
01:52:34,878 --> 01:52:38,726
I don't, I don't like making
deals. Do you understand?
2424
01:52:38,926 --> 01:52:41,859
I love making deals.
I love making deals.
2425
01:52:42,059 --> 01:52:43,208
The bigger the better.
2426
01:52:43,408 --> 01:52:45,036
But to what end?
-To what end?
2427
01:52:45,236 --> 01:52:47,343
Deals are the end. I mean,
that's like asking Da Vinci
2428
01:52:47,543 --> 01:52:49,284
why he, why he painted
the Mona Lisa.
2429
01:52:49,980 --> 01:52:51,608
You consider yourself an artist?
2430
01:52:51,808 --> 01:52:53,610
Well, I am an artist, Tony,
and deals are my art form.
2431
01:52:53,810 --> 01:52:55,307
Look, making deals
is an art form,
2432
01:52:55,507 --> 01:52:56,744
and I wanna put this
in the book.
2433
01:52:56,944 --> 01:52:58,397
It's something that
you're born with.
2434
01:52:58,597 --> 01:52:59,834
You either have it
or you don't have it, okay?
2435
01:53:00,034 --> 01:53:01,705
And if you don't have it,
don't do deals.
2436
01:53:01,905 --> 01:53:04,065
Just get a beautiful job,
have a nice family and relax.
2437
01:53:05,822 --> 01:53:07,319
The Art of the Deal.
2438
01:53:07,519 --> 01:53:08,651
That sounds good.
2439
01:53:09,608 --> 01:53:10,845
You know, I like that. That's...
2440
01:53:11,045 --> 01:53:12,368
I think people will buy
into that.
2441
01:53:12,568 --> 01:53:14,326
Well, let's see, Tony.
I'd buy that book.
2442
01:53:14,526 --> 01:53:16,964
Okay, let's go back
to your childhood.
2443
01:53:17,268 --> 01:53:19,070
Uh, living in Queens,
what was that like?
2444
01:53:19,270 --> 01:53:20,115
Well, I had a great childhood.
2445
01:53:20,315 --> 01:53:21,638
Very normal, uh,
2446
01:53:21,838 --> 01:53:23,161
wonderful parents,
supportive parents.
2447
01:53:23,361 --> 01:53:24,859
And, you know, my dad was tough,
2448
01:53:25,059 --> 01:53:27,191
and, uh, he helped me develop
a killer instinct.
2449
01:53:28,236 --> 01:53:28,993
And?
2450
01:53:29,193 --> 01:53:30,560
And, uh, yeah, frankly,
2451
01:53:30,760 --> 01:53:32,301
you know, I don't,
I don't wanna,
2452
01:53:32,501 --> 01:53:33,998
I don't like to talk too much
about the past, Tony.
2453
01:53:34,198 --> 01:53:36,174
You dwell on the past,
you go right down the tubes.
2454
01:53:36,374 --> 01:53:38,089
This is just to give the reader
some context.
2455
01:53:38,289 --> 01:53:39,289
Tony...
2456
01:53:41,336 --> 01:53:43,355
Don't, don't, don't come here
busting my balls
2457
01:53:43,555 --> 01:53:46,141
looking for some deep shit, alright?
2458
01:53:46,341 --> 01:53:48,012
I hate when everybody tries
to dig around your life
2459
01:53:48,212 --> 01:53:49,187
looking for some deep shit.
2460
01:53:49,387 --> 01:53:50,780
We're all animals.
2461
01:53:51,128 --> 01:53:52,538
Everybody wants to get rich
and have other people
2462
01:53:52,738 --> 01:53:54,802
suck their cock.
Everybody wants to win, Tony.
2463
01:53:55,002 --> 01:53:56,082
And that's the truth of it.
2464
01:53:57,047 --> 01:53:59,589
But that won't read well.
-Well, that's the truth of it.
2465
01:53:59,789 --> 01:54:01,722
But it's not the truth
we're looking for right now.
2466
01:54:01,922 --> 01:54:03,158
Right now people need to think
2467
01:54:03,358 --> 01:54:04,812
there's some sort
of special sauce.
2468
01:54:05,012 --> 01:54:06,727
Principles, a set of rules
that make you different.
2469
01:54:06,927 --> 01:54:08,293
Well, that's easy,
'cause I have my rules.
2470
01:54:08,493 --> 01:54:09,860
I got three rules, okay?
2471
01:54:10,060 --> 01:54:11,380
They're my three rules
of winning.
2472
01:54:11,714 --> 01:54:14,996
Rule one, the world is a mess, okay?
2473
01:54:15,196 --> 01:54:16,893
The world is a mess, Tony.
2474
01:54:17,894 --> 01:54:20,392
You have to fight back,
you have to have a tough skin.
2475
01:54:20,592 --> 01:54:22,264
Attack, attack, attack.
2476
01:54:22,464 --> 01:54:25,119
If somebody comes after you
with a knife,
2477
01:54:25,641 --> 01:54:28,426
you shoot 'em back
with a bazooka, okay?
2478
01:54:28,644 --> 01:54:31,186
Rule two, what is truth, Tony?
2479
01:54:31,386 --> 01:54:32,517
What is truth?
2480
01:54:32,996 --> 01:54:35,277
You know what's truth?
What you say is truth,
2481
01:54:35,477 --> 01:54:37,671
what I say is truth,
what he says is truth.
2482
01:54:37,871 --> 01:54:41,178
What is the truth in life?
Deny everything, admit nothing.
2483
01:54:41,570 --> 01:54:43,328
You know what's true?
What I say is true.
2484
01:54:43,528 --> 01:54:45,679
And third of all,
and most important,
2485
01:54:45,879 --> 01:54:48,794
no matter how fucked you are,
2486
01:54:49,099 --> 01:54:52,250
you never, ever, ever
admit defeat.
2487
01:54:52,450 --> 01:54:53,712
You always claim victory.
2488
01:54:54,844 --> 01:54:55,844
Always.
2489
01:54:56,890 --> 01:54:58,648
You know, that sounds
like the US foreign policy
2490
01:54:58,848 --> 01:55:00,650
for the past quarter century.
2491
01:55:00,850 --> 01:55:03,244
Well, unlike that,
this actually works.
2492
01:55:04,985 --> 01:55:06,743
And I won a lot, Tony.
I won a lot.
2493
01:55:06,943 --> 01:55:07,918
And even when they said
I didn't,
2494
01:55:08,118 --> 01:55:09,006
I still turned it into a win,
2495
01:55:09,206 --> 01:55:10,326
and that was the difference.
2496
01:55:11,121 --> 01:55:13,645
So, how'd you come by
these set of rules?
2497
01:55:15,604 --> 01:55:17,954
Well, I have an instinct, Tony.
I have a killer instinct.
2498
01:55:18,781 --> 01:55:20,087
I always have.
2499
01:55:23,003 --> 01:55:26,354
Listen, Tony, you have to have
a natural ability.
2500
01:55:26,702 --> 01:55:28,417
I'm a big believer
in natural ability,
2501
01:55:28,617 --> 01:55:30,549
and a lot of that is genetics.
You have to be born with it,
2502
01:55:30,749 --> 01:55:32,987
you know, and some people
aren't and some people are,
2503
01:55:33,187 --> 01:55:34,405
and that's the difference.
2504
01:55:37,887 --> 01:55:38,888
You have to have it.
2505
01:55:41,888 --> 01:55:45,888
Preuzeto sa www.titlovi.com
184904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.