All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S26E06.Rorschach.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:06,353 In the criminal justice system, 2 00:00:06,354 --> 00:00:07,789 sexually based offenses 3 00:00:07,790 --> 00:00:09,791 are considered especially heinous. 4 00:00:09,792 --> 00:00:12,359 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,360 --> 00:00:14,143 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,144 --> 00:00:15,623 are members of an elite squad 7 00:00:15,624 --> 00:00:17,842 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,843 --> 00:00:19,541 These are their stories. 9 00:00:21,282 --> 00:00:24,110 Hi, guys. It's Ellie. Welcome back to my channel. 10 00:00:24,111 --> 00:00:25,937 Leaving now for my cross-country road trip 11 00:00:25,938 --> 00:00:27,156 with my sexy cameraman here. 12 00:00:27,157 --> 00:00:28,244 Say hi, Chris. 13 00:00:28,245 --> 00:00:29,724 - Hi. - [laughs] 14 00:00:29,725 --> 00:00:32,074 I cannot wait to share our adventure with all of you. 15 00:00:32,075 --> 00:00:33,815 Every journey begins with the first step. 16 00:00:33,816 --> 00:00:35,599 Here we go. 17 00:00:35,600 --> 00:00:37,688 โ™ช Now he's thinkin' 'bout me every night, oh โ™ช 18 00:00:37,689 --> 00:00:39,995 โ™ช Is it that sweet? I guess so โ™ช 19 00:00:39,996 --> 00:00:42,345 โ™ช Say you can't sleep, baby, I know โ™ช 20 00:00:42,346 --> 00:00:44,434 โ™ช That's that me espresso 21 00:00:44,435 --> 00:00:46,654 โ™ช Move it up, down, left, right, oh โ™ช 22 00:00:46,655 --> 00:00:48,482 โ™ช Switch it up like Nintendo 23 00:00:48,483 --> 00:00:49,831 [giggles] 24 00:00:49,832 --> 00:00:51,528 โ™ช Say you can't sleep, baby, I know โ™ช 25 00:00:51,529 --> 00:00:54,357 โ™ช That's that me espresso 26 00:00:54,358 --> 00:00:55,924 - We did it. - That is so pretty. 27 00:00:55,925 --> 00:00:58,448 โ™ช Is it that sweet? I guess so โ™ช 28 00:00:58,449 --> 00:01:03,540 โ™ช I'm working late 'cause I'm a singer โ™ช 29 00:01:03,541 --> 00:01:07,892 โ™ช Oh, he looks so cute wrapped 'round my finger โ™ช 30 00:01:07,893 --> 00:01:12,549 โ™ช My twisted humor make him laugh so often โ™ช 31 00:01:12,550 --> 00:01:16,640 โ™ช My honeybee, come and get this pollen โ™ช 32 00:01:16,641 --> 00:01:18,903 โ™ช Too bad your ex don't do it for ya โ™ช 33 00:01:18,904 --> 00:01:21,384 โ™ช Walked in and dream-came-trued it for ya โ™ช 34 00:01:21,385 --> 00:01:23,604 โ™ช Soft skin and I perfumed it for ya โ™ช 35 00:01:23,605 --> 00:01:25,954 โ™ช 36 00:01:25,955 --> 00:01:27,042 [music stops] 37 00:01:27,043 --> 00:01:29,827 [tense music] 38 00:01:29,828 --> 00:01:34,658 โ™ช 39 00:01:34,659 --> 00:01:36,225 Hello? 40 00:01:36,226 --> 00:01:40,925 โ™ช 41 00:01:40,926 --> 00:01:42,449 Oh, my God. 42 00:01:42,450 --> 00:01:44,668 - Ellie? - Who's there? 43 00:01:44,669 --> 00:01:47,062 Ellie. 44 00:01:47,063 --> 00:01:48,759 Oh, my God. 45 00:01:48,760 --> 00:01:51,110 Ellie. 46 00:01:51,111 --> 00:01:52,763 Don't move. 47 00:01:52,764 --> 00:01:54,113 I'm gonna call for help. 48 00:01:54,114 --> 00:01:59,248 โ™ช 49 00:01:59,249 --> 00:02:01,424 [elevator dings] 50 00:02:01,425 --> 00:02:03,296 Captain Benson. 51 00:02:03,297 --> 00:02:04,601 Clark Kent. 52 00:02:04,602 --> 00:02:07,387 Buttering me up at 7:30 in the morning? 53 00:02:07,388 --> 00:02:09,040 - Mm-hmm. - You must need something. 54 00:02:09,041 --> 00:02:10,825 - [chuckles] - What's going on? 55 00:02:10,826 --> 00:02:12,914 Hiker found two victims at a campground. 56 00:02:12,915 --> 00:02:15,177 Male victim somehow survived two stab wounds, 57 00:02:15,178 --> 00:02:16,439 one near the heart. 58 00:02:16,440 --> 00:02:18,137 And what about the other victim? 59 00:02:18,138 --> 00:02:20,095 His girlfriend, Ellie. 60 00:02:20,096 --> 00:02:22,576 She was found half-naked. 61 00:02:22,577 --> 00:02:24,840 Let's talk in my office. 62 00:02:27,234 --> 00:02:29,496 Ellie Hughes, Chris Becker. 63 00:02:29,497 --> 00:02:31,454 Echo Park, Los Angeles. 64 00:02:31,455 --> 00:02:33,456 What were they doing in Rockland County? 65 00:02:33,457 --> 00:02:34,936 They're wannabe travel influencers 66 00:02:34,937 --> 00:02:37,156 on a two-month road trip around the country. 67 00:02:37,157 --> 00:02:39,680 Uh-huh, and Rockland County suspects that Ellie was raped? 68 00:02:39,681 --> 00:02:41,508 Based on visual evidence, yeah. 69 00:02:41,509 --> 00:02:43,336 It's been 48 hours and still no rape kit. 70 00:02:43,337 --> 00:02:44,598 Is she unconscious? 71 00:02:44,599 --> 00:02:45,990 Ellie suffered massive head trauma. 72 00:02:45,991 --> 00:02:47,427 Until she is conscious and able 73 00:02:47,428 --> 00:02:49,472 to meaningfully participate in the investigation, 74 00:02:49,473 --> 00:02:50,995 Rockland County is only inclined 75 00:02:50,996 --> 00:02:52,649 to pursue the attempted murder part of the case. 76 00:02:52,650 --> 00:02:55,478 So why are the Feds involved, exactly? 77 00:02:55,479 --> 00:02:57,219 Crime happened off the Appalachian Trail, 78 00:02:57,220 --> 00:02:58,525 spans 14 states. 79 00:02:58,526 --> 00:03:00,353 Okay, you see this pile right here? 80 00:03:00,354 --> 00:03:02,964 This is what I'm dealing with. 81 00:03:02,965 --> 00:03:05,967 I'm well aware of the size of the favor I'm asking, 82 00:03:05,968 --> 00:03:09,623 but our New York field office just isn't as expert as you are 83 00:03:09,624 --> 00:03:11,713 when it comes to sex assault cases. 84 00:03:13,454 --> 00:03:18,327 Without your help, it might not get solved at all. 85 00:03:18,328 --> 00:03:21,287 [somber music] 86 00:03:21,288 --> 00:03:27,288 โ™ช 87 00:03:32,821 --> 00:03:34,214 I'm in. 88 00:03:37,129 --> 00:03:38,870 Where do we start? 89 00:03:41,090 --> 00:03:44,048 [dramatic music] 90 00:03:44,049 --> 00:03:50,049 โ™ช 91 00:04:28,050 --> 00:04:30,356 So we're doing Rockland County cases now? 92 00:04:30,357 --> 00:04:31,574 I've already spoken with the commissioner. 93 00:04:31,575 --> 00:04:33,968 - What'd he say? - He said for you to play nice. 94 00:04:33,969 --> 00:04:37,493 Okay, everyone, listen up. We have two victims. 95 00:04:37,494 --> 00:04:40,235 Ellie Hughes, who was found in only a towel 96 00:04:40,236 --> 00:04:42,237 with a huge gash to her forehead. 97 00:04:42,238 --> 00:04:45,675 She's been in a coma for the past 48 hours at NYU Langone. 98 00:04:45,676 --> 00:04:48,504 - What about the male vic? - According to Rockland County, 99 00:04:48,505 --> 00:04:51,420 he was stabbed twice with his own pocket knife. 100 00:04:51,421 --> 00:04:54,510 So the perp just took it away and then left it in his chest? 101 00:04:54,511 --> 00:04:55,859 Maybe he was rushing to her defense? 102 00:04:55,860 --> 00:04:56,947 That's what it's looking like. 103 00:04:56,948 --> 00:04:58,384 He's been in and out of surgery. 104 00:04:58,385 --> 00:04:59,907 And he hasn't been questioned yet? 105 00:04:59,908 --> 00:05:02,562 - He's lucky to be alive. - Where is he now? 106 00:05:02,563 --> 00:05:04,738 He's being treated in the cardiac unit 107 00:05:04,739 --> 00:05:06,392 a couple of floors beneath his girlfriend. 108 00:05:06,393 --> 00:05:07,697 Was anything stolen? 109 00:05:07,698 --> 00:05:09,656 Rockland County doesn't seem to think so. 110 00:05:09,657 --> 00:05:11,658 Both of our victims' cell phones and wallets 111 00:05:11,659 --> 00:05:13,094 were recovered at the scene. 112 00:05:13,095 --> 00:05:14,704 So, Bruno, take Silva 113 00:05:14,705 --> 00:05:16,837 and head to the campground where it happened. 114 00:05:16,838 --> 00:05:18,055 Copy that. 115 00:05:18,056 --> 00:05:19,709 Maybe our former homicide investigator 116 00:05:19,710 --> 00:05:22,321 can find something that Rockland County missed. 117 00:05:22,322 --> 00:05:24,192 All right, you two, do a deep dive 118 00:05:24,193 --> 00:05:25,802 on their social media profile, 119 00:05:25,803 --> 00:05:28,806 and Clay and I are gonna head to the hospital. 120 00:05:31,331 --> 00:05:33,244 Ellie Hughes. How is she doing? 121 00:05:33,245 --> 00:05:34,942 Non-responsive. 122 00:05:34,943 --> 00:05:37,510 Her head injury is one of the worst I've seen in a long time. 123 00:05:37,511 --> 00:05:40,339 She's on life support under the care of our head neurosurgeon. 124 00:05:40,340 --> 00:05:41,731 Does she have any family here? 125 00:05:41,732 --> 00:05:43,516 Her mother flew in from California two days ago. 126 00:05:43,517 --> 00:05:45,692 Hasn't left Ellie's side since. 127 00:05:45,693 --> 00:05:48,651 I sent her to the hotel to get some rest. 128 00:05:48,652 --> 00:05:50,653 And how's the boyfriend doing? 129 00:05:50,654 --> 00:05:52,525 Stabbed through his pericardium. 130 00:05:52,526 --> 00:05:55,615 Blade missed his heart by a quarter inch. 131 00:05:55,616 --> 00:05:57,530 All right, is he in any shape to speak with us? 132 00:05:57,531 --> 00:05:59,270 He's on a lot of pain meds. 133 00:05:59,271 --> 00:06:00,924 I'm gonna take that as a yes. 134 00:06:00,925 --> 00:06:02,404 All right, thank you, Doctor. 135 00:06:02,405 --> 00:06:04,537 Thank you. 136 00:06:04,538 --> 00:06:07,931 I was lying awake in the car. 137 00:06:07,932 --> 00:06:10,325 Ellie went out to use our camp shower. 138 00:06:10,326 --> 00:06:12,719 And? 139 00:06:12,720 --> 00:06:15,548 I heard a noise, grabbed my pocket knife, 140 00:06:15,549 --> 00:06:16,766 got out of the car. 141 00:06:16,767 --> 00:06:18,202 And what did you see? 142 00:06:18,203 --> 00:06:23,164 There was this guy standing over Ellie. 143 00:06:23,165 --> 00:06:24,731 She was on the ground. 144 00:06:24,732 --> 00:06:27,516 She was near our shower in a towel. 145 00:06:27,517 --> 00:06:29,083 Did you get a good look at him? 146 00:06:29,084 --> 00:06:31,564 Yeah, he was white, 147 00:06:31,565 --> 00:06:34,871 long hair, beard. 148 00:06:34,872 --> 00:06:37,308 Okay. Did he have a weapon? 149 00:06:37,309 --> 00:06:40,442 Yeah, a rock. 150 00:06:40,443 --> 00:06:42,357 [apprehensive music] 151 00:06:42,358 --> 00:06:45,447 I went to defend Ellie. 152 00:06:45,448 --> 00:06:47,057 A lot of good that did. 153 00:06:47,058 --> 00:06:48,973 How did he get your pocket knife? 154 00:06:50,758 --> 00:06:53,412 I'm not a fighter. 155 00:06:53,413 --> 00:06:55,501 He must have just grabbed it from me. 156 00:06:55,502 --> 00:07:01,289 I felt a pain in my stomach and my chest, 157 00:07:01,290 --> 00:07:03,944 and I woke up in the helicopter on the way here. 158 00:07:03,945 --> 00:07:06,250 Okay. And what time was this? 159 00:07:06,251 --> 00:07:08,252 2:00, maybe 3:00. 160 00:07:08,253 --> 00:07:12,387 Okay, why was she taking a shower so late? 161 00:07:12,388 --> 00:07:14,389 We had just had sex. 162 00:07:14,390 --> 00:07:16,565 Okay. 163 00:07:16,566 --> 00:07:19,568 Is there anything else you remember at all? 164 00:07:19,569 --> 00:07:21,091 He was kind of dirty, 165 00:07:21,092 --> 00:07:24,225 like he'd been hiking the Appalachian Trail for a while. 166 00:07:24,226 --> 00:07:26,401 Okay, that's helpful. 167 00:07:26,402 --> 00:07:29,926 The nurse told me that Ellie is here in the same hospital. 168 00:07:29,927 --> 00:07:31,188 She is. 169 00:07:31,189 --> 00:07:32,973 We've been traveling together for months. 170 00:07:32,974 --> 00:07:35,192 She's... she's probably gonna be scared 171 00:07:35,193 --> 00:07:37,368 if she wakes up and I'm not by her side. 172 00:07:37,369 --> 00:07:39,109 Of course, I understand. 173 00:07:39,110 --> 00:07:41,503 I think what's important right now is for you to 174 00:07:41,504 --> 00:07:44,158 stay strong, okay? 175 00:07:44,159 --> 00:07:46,116 For Ellie. 176 00:07:46,117 --> 00:07:50,338 โ™ช 177 00:07:50,339 --> 00:07:52,427 [sighs] 178 00:07:52,428 --> 00:07:53,907 What are you thinking? 179 00:07:53,908 --> 00:07:56,431 Did Rockland County check with any other states 180 00:07:56,432 --> 00:07:58,912 for similar crimes that happened on that trail? 181 00:07:58,913 --> 00:08:00,174 I already had my people check. 182 00:08:00,175 --> 00:08:01,392 There's nothing. 183 00:08:01,393 --> 00:08:02,829 So how far do you think the average hiker 184 00:08:02,830 --> 00:08:04,265 could walk in a day? 185 00:08:04,266 --> 00:08:06,528 If I had to guess, 20 miles, tops. 186 00:08:06,529 --> 00:08:07,703 So our guy could've 187 00:08:07,704 --> 00:08:09,749 hopped back on the trail after the attack. 188 00:08:09,750 --> 00:08:12,317 Couldn't hurt throwing some more field agents on it. 189 00:08:16,234 --> 00:08:18,758 Chief Wells. I'm Detective Bruno. 190 00:08:18,759 --> 00:08:20,890 This is Detective Silva, NYPD. 191 00:08:20,891 --> 00:08:22,196 Fred said you might be coming. 192 00:08:22,197 --> 00:08:24,459 - Thanks for meeting us. - What we got? 193 00:08:24,460 --> 00:08:27,331 Female vic was found here. 194 00:08:27,332 --> 00:08:28,550 She was showering? 195 00:08:28,551 --> 00:08:31,466 Camp shower with a vinyl bag. 196 00:08:31,467 --> 00:08:33,512 - Where is it now? - The lab. 197 00:08:33,513 --> 00:08:34,904 It was hanging from the tree. 198 00:08:34,905 --> 00:08:36,819 Your casework says she had blunt force trauma. 199 00:08:36,820 --> 00:08:39,561 Hit on the head with a rock or fell back on it. 200 00:08:39,562 --> 00:08:40,910 Well, which one is it? 201 00:08:40,911 --> 00:08:43,261 You'll have to ask the lab. 202 00:08:48,745 --> 00:08:50,398 The rock was found all the way over here? 203 00:08:50,399 --> 00:08:51,791 That's right. 204 00:08:51,792 --> 00:08:53,794 We'll take it from here. Thanks. 205 00:08:56,405 --> 00:08:58,058 Why toss the rock? 206 00:08:58,059 --> 00:08:59,842 Trying to obscure the scene? 207 00:08:59,843 --> 00:09:02,323 While a guy with a knife was running at him? 208 00:09:02,324 --> 00:09:03,629 He had a rock in his hand. 209 00:09:03,630 --> 00:09:05,108 Why not use it to defend himself against Chris? 210 00:09:05,109 --> 00:09:07,415 You're assuming a lot about the time frame. 211 00:09:07,416 --> 00:09:08,808 For all you know, he could have tossed the rock 212 00:09:08,809 --> 00:09:10,331 after he stabbed Chris. 213 00:09:10,332 --> 00:09:12,159 It's quiet. It's dark. 214 00:09:12,160 --> 00:09:13,247 No witnesses. 215 00:09:13,248 --> 00:09:15,205 After he neutralizes the boyfriend, 216 00:09:15,206 --> 00:09:16,947 perp's got total control of the scene. 217 00:09:23,650 --> 00:09:26,216 Chris was found here. 218 00:09:26,217 --> 00:09:29,002 What do you see? 219 00:09:29,003 --> 00:09:30,612 Kid dumped a lot of blood. 220 00:09:30,613 --> 00:09:32,875 And nothing between Ellie's body and where he collapsed. 221 00:09:32,876 --> 00:09:35,356 Chris came out of the vehicle to protect Ellie, right? 222 00:09:35,357 --> 00:09:36,792 So how'd he end up all the way over here 223 00:09:36,793 --> 00:09:38,098 after getting stabbed? 224 00:09:38,099 --> 00:09:40,100 Adrenaline's a funny thing. 225 00:09:40,101 --> 00:09:44,713 I've seen guys get shot and run 100 yards before they drop. 226 00:09:44,714 --> 00:09:47,368 What the hell are these? 227 00:09:47,369 --> 00:09:50,458 [tense music] 228 00:09:50,459 --> 00:09:52,068 Trail markers? 229 00:09:52,069 --> 00:09:54,288 Hikers use them sometimes to not get lost. 230 00:09:54,289 --> 00:09:56,638 Yeah, but this isn't a trail, Bruno. 231 00:09:56,639 --> 00:09:58,118 An animal? 232 00:09:58,119 --> 00:09:59,815 Are you this big of a contrarian 233 00:09:59,816 --> 00:10:02,165 when you do crime scenes with Fin? 234 00:10:02,166 --> 00:10:04,341 No. 235 00:10:04,342 --> 00:10:06,692 [phone buzzes] 236 00:10:06,693 --> 00:10:08,650 It's Benson. 237 00:10:08,651 --> 00:10:12,741 Chris Becker was able to give a description of his attacker. 238 00:10:12,742 --> 00:10:18,742 โ™ช 239 00:10:19,444 --> 00:10:22,708 I'd like to see the knife. 240 00:10:22,709 --> 00:10:25,667 So Bruno and Silva went over the crime scene 241 00:10:25,668 --> 00:10:27,060 with Rockland County. 242 00:10:27,061 --> 00:10:28,365 Anything we didn't know? 243 00:10:28,366 --> 00:10:29,802 Just following up with some leads with the lab. 244 00:10:29,803 --> 00:10:32,065 Captain Benson, Agent. 245 00:10:32,066 --> 00:10:34,721 Ellie Hughes's mother is here. She asked to speak to you. 246 00:10:36,374 --> 00:10:37,810 Okay. 247 00:10:37,811 --> 00:10:39,855 The nurse said that you talked to Chris. 248 00:10:39,856 --> 00:10:41,901 Was he able to tell you who might have done this? 249 00:10:41,902 --> 00:10:43,685 He gave us a description of the attacker, 250 00:10:43,686 --> 00:10:45,469 and we are following up. 251 00:10:45,470 --> 00:10:46,732 Is he gonna be okay? 252 00:10:46,733 --> 00:10:48,821 At the moment, it looks like he'll recover. 253 00:10:48,822 --> 00:10:51,040 Oh, good. 254 00:10:51,041 --> 00:10:53,042 He and Ellie are soul mates. 255 00:10:53,043 --> 00:10:55,610 She was a little introverted before she met him. 256 00:10:55,611 --> 00:10:57,525 He helped her find her voice. 257 00:10:57,526 --> 00:10:59,527 Maybe he can do it again. 258 00:10:59,528 --> 00:11:01,311 You think that would be helpful for Ellie 259 00:11:01,312 --> 00:11:02,704 to hear his voice? 260 00:11:02,705 --> 00:11:04,706 Yes. Yeah, she's in there. 261 00:11:04,707 --> 00:11:06,012 I've been talking to her. 262 00:11:06,013 --> 00:11:09,319 The doctors wanna take her off life support, 263 00:11:09,320 --> 00:11:11,713 but just this morning, I asked her to squeeze my hand, 264 00:11:11,714 --> 00:11:13,497 and she did. 265 00:11:13,498 --> 00:11:15,282 Would you mind showing us? 266 00:11:15,283 --> 00:11:16,544 Yeah. 267 00:11:16,545 --> 00:11:19,547 [soft music] 268 00:11:19,548 --> 00:11:21,767 โ™ช 269 00:11:21,768 --> 00:11:24,465 Ellie? 270 00:11:24,466 --> 00:11:26,206 Ellie, honey, it's me, Mommy. 271 00:11:26,207 --> 00:11:30,297 โ™ช 272 00:11:30,298 --> 00:11:34,737 If you can hear this, squeeze my hand. 273 00:11:40,134 --> 00:11:41,569 Honey, remember, like you did before? 274 00:11:41,570 --> 00:11:44,833 Squeeze my hand. 275 00:11:44,834 --> 00:11:46,748 Squeeze my hand, honey. 276 00:11:46,749 --> 00:11:48,619 She did it this morning. 277 00:11:48,620 --> 00:11:50,839 Mrs. Hughes, um, 278 00:11:50,840 --> 00:11:52,928 would you mind if I... if I tried? 279 00:11:52,929 --> 00:11:55,018 Yeah. Yeah. 280 00:11:58,369 --> 00:12:00,110 Ellie. 281 00:12:04,201 --> 00:12:09,292 I'm Olivia from NYPD, and I'd like to ask you a question. 282 00:12:09,293 --> 00:12:11,425 Is that okay? 283 00:12:11,426 --> 00:12:13,993 Ellie? 284 00:12:13,994 --> 00:12:15,864 Ellie, can you hear me? 285 00:12:15,865 --> 00:12:19,303 If you can hear me, will you squeeze my hand? 286 00:12:22,654 --> 00:12:23,872 She can hear you. 287 00:12:23,873 --> 00:12:25,744 She... she can. She can. 288 00:12:25,745 --> 00:12:28,268 Yeah. 289 00:12:28,269 --> 00:12:30,139 Okay. 290 00:12:30,140 --> 00:12:32,794 You know, maybe what would be best right now for Ellie 291 00:12:32,795 --> 00:12:35,492 is for us to just let her rest. 292 00:12:35,493 --> 00:12:36,755 All right? 293 00:12:36,756 --> 00:12:38,800 While we find who did this to your daughter. 294 00:12:38,801 --> 00:12:40,934 - Okay. - Okay. 295 00:12:46,548 --> 00:12:48,592 So Ellie's mother says that you're considering 296 00:12:48,593 --> 00:12:49,898 taking her off life support? 297 00:12:49,899 --> 00:12:52,292 It's been 72 hours without brain activity, 298 00:12:52,293 --> 00:12:54,381 usually about the time we start the discussion. 299 00:12:54,382 --> 00:12:55,991 But her mother seems to think that there is 300 00:12:55,992 --> 00:12:58,385 some level of consciousness. 301 00:12:58,386 --> 00:13:01,431 Captain Benson, the girl can't move or speak, 302 00:13:01,432 --> 00:13:04,304 much less breathe on her own. 303 00:13:04,305 --> 00:13:06,349 So in your professional opinion, 304 00:13:06,350 --> 00:13:08,917 you don't think that there's a possibility 305 00:13:08,918 --> 00:13:11,398 that she's communicating with her mother 306 00:13:11,399 --> 00:13:13,313 through the squeezing of her hand? 307 00:13:13,314 --> 00:13:15,141 It's not the first time I've seen this. 308 00:13:15,142 --> 00:13:16,838 Seen what? 309 00:13:16,839 --> 00:13:18,492 A parent thinks their brain dead child 310 00:13:18,493 --> 00:13:20,363 is sending them signs. 311 00:13:20,364 --> 00:13:22,888 You're saying that it's just a reflex? 312 00:13:22,889 --> 00:13:24,672 Unfortunately, yes. 313 00:13:24,673 --> 00:13:26,630 There's no rule on how long a person can stay 314 00:13:26,631 --> 00:13:28,415 on life support, but in my experience, 315 00:13:28,416 --> 00:13:30,243 it usually has more to do with the family 316 00:13:30,244 --> 00:13:33,246 not wanting to let go than what's best for the patient. 317 00:13:33,247 --> 00:13:34,725 Paging Dr. Haynes to the OR. 318 00:13:34,726 --> 00:13:36,118 Sorry. I'm late for surgery. 319 00:13:36,119 --> 00:13:38,338 Well, thank you, Doctor. 320 00:13:38,339 --> 00:13:40,906 Oh, so when Ellie was brought in, 321 00:13:40,907 --> 00:13:44,344 I was told that a rape kit wasn't ordered. 322 00:13:44,345 --> 00:13:46,172 She was on my table for nine hours. 323 00:13:46,173 --> 00:13:47,434 - Yeah. - It wasn't top of mind. 324 00:13:47,435 --> 00:13:49,740 Okay, well, one needs to be done now, 325 00:13:49,741 --> 00:13:52,178 so Ellie's mother will consent for her. 326 00:13:52,179 --> 00:13:53,833 Of course. 327 00:13:57,575 --> 00:14:00,142 Here's the rock that was found at the crime scene. 328 00:14:00,143 --> 00:14:02,057 Pink Adirondack granite. 329 00:14:02,058 --> 00:14:04,277 All 6 pounds, 6 ounces of it. 330 00:14:04,278 --> 00:14:06,627 I'm more interested in the knife. 331 00:14:06,628 --> 00:14:08,759 My partner here found some marks on a tree 332 00:14:08,760 --> 00:14:12,807 she'd like to compare it to. 333 00:14:12,808 --> 00:14:15,244 All you have is a photo? Where's the actual knife? 334 00:14:15,245 --> 00:14:17,420 Prints came back inconclusive, 335 00:14:17,421 --> 00:14:18,988 so we sent it to Quantico. 336 00:14:21,948 --> 00:14:23,426 I need that knife. 337 00:14:23,427 --> 00:14:26,168 Well, we can ask Clay to put in a call to Quantico, 338 00:14:26,169 --> 00:14:28,605 but they'll probably ask for a damn good reason. 339 00:14:28,606 --> 00:14:30,520 - We have one. - Oh, yeah. 340 00:14:30,521 --> 00:14:31,478 We'll just tell them some mountain man 341 00:14:31,479 --> 00:14:33,262 beat up a tree with it. 342 00:14:33,263 --> 00:14:35,525 You can't deny we're missing something. 343 00:14:35,526 --> 00:14:37,353 Or there's the other option. 344 00:14:37,354 --> 00:14:39,094 Yeah? What's that? 345 00:14:39,095 --> 00:14:41,314 The whole tree mark thing is nothing more than 346 00:14:41,315 --> 00:14:43,011 an investigational cul-de-sac. 347 00:14:43,012 --> 00:14:45,361 And as far as this case is concerned, 348 00:14:45,362 --> 00:14:47,495 we have enough of those already. 349 00:14:50,890 --> 00:14:52,934 You find anything on the couple's social media? 350 00:14:52,935 --> 00:14:54,936 Yeah, they only had 1,800 followers. 351 00:14:54,937 --> 00:14:57,460 - Anyone with a record? - No. 352 00:14:57,461 --> 00:14:58,722 We even interviewed some of their trolls. 353 00:14:58,723 --> 00:15:00,507 But we already alibied them. 354 00:15:00,508 --> 00:15:02,813 Any of the comments that are overly positive? 355 00:15:02,814 --> 00:15:04,032 You mean like a stalker? 356 00:15:04,033 --> 00:15:06,861 - Not exactly. - You wanna enlighten us? 357 00:15:06,862 --> 00:15:09,124 Yeah, everyone's got an online persona, 358 00:15:09,125 --> 00:15:10,952 and then they have their offline persona, 359 00:15:10,953 --> 00:15:12,693 and you can tell a lot about a person 360 00:15:12,694 --> 00:15:14,695 by the distance between the two. 361 00:15:14,696 --> 00:15:16,436 There's one girl who commented 362 00:15:16,437 --> 00:15:18,307 on all of Ellie's posts, sometimes even twice. 363 00:15:18,308 --> 00:15:19,352 You check it out? 364 00:15:19,353 --> 00:15:20,831 It was Ellie's college roommate. 365 00:15:20,832 --> 00:15:22,833 They DM'd, talked on the phone. 366 00:15:22,834 --> 00:15:24,661 So when was the last time they spoke? 367 00:15:24,662 --> 00:15:26,359 The night Ellie was assaulted. 368 00:15:26,360 --> 00:15:28,578 She was nowhere near the crime scene. 369 00:15:28,579 --> 00:15:31,059 Okay, well, Ellie's rape kit just came in. 370 00:15:31,060 --> 00:15:32,539 And? 371 00:15:32,540 --> 00:15:34,454 The semen DNA is a match to Chris. 372 00:15:34,455 --> 00:15:36,717 Well, Chris said they had sex that night. 373 00:15:36,718 --> 00:15:37,848 It's not surprising. - Well, hold on. 374 00:15:37,849 --> 00:15:38,980 There's something that might be. 375 00:15:38,981 --> 00:15:40,329 The same nurse said that they found 376 00:15:40,330 --> 00:15:43,419 mucosal fluid in Ellie's hair. 377 00:15:43,420 --> 00:15:45,030 Did they say from what? 378 00:15:45,031 --> 00:15:47,771 Saliva, but it's not a match to either one of our victims. 379 00:15:47,772 --> 00:15:49,730 So some guy spit on Ellie? 380 00:15:49,731 --> 00:15:51,558 Pretty good chance that was our perp. 381 00:15:51,559 --> 00:15:52,994 Can't be too hard to narrow it down. 382 00:15:52,995 --> 00:15:54,343 Well, we know that she spoke to 383 00:15:54,344 --> 00:15:55,779 her college roommate that night. 384 00:15:55,780 --> 00:15:57,564 Yeah, from what she told us. 385 00:15:57,565 --> 00:15:59,044 So why don't you bring her in 386 00:15:59,045 --> 00:16:01,742 and see if there's anything that she didn't tell you? 387 00:16:01,743 --> 00:16:05,441 [suspenseful music] 388 00:16:05,442 --> 00:16:06,965 Like I told you on the phone, 389 00:16:06,966 --> 00:16:08,575 Ellie is one of my best friends. 390 00:16:08,576 --> 00:16:10,272 Do you know anyone who might wanna hurt her? 391 00:16:10,273 --> 00:16:11,621 A jealous ex? 392 00:16:11,622 --> 00:16:13,667 No, no one. 393 00:16:13,668 --> 00:16:15,190 Well, you told me you talked to Ellie 394 00:16:15,191 --> 00:16:16,452 the night she was assaulted. 395 00:16:16,453 --> 00:16:18,628 She and Chris were bickering. 396 00:16:18,629 --> 00:16:20,543 I think she just wanted to vent. 397 00:16:20,544 --> 00:16:22,676 What were they bickering about? 398 00:16:22,677 --> 00:16:25,244 They got pulled over the day before. 399 00:16:25,245 --> 00:16:27,115 Almost got a ticket. 400 00:16:27,116 --> 00:16:31,076 Why would anybody fight about a ticket they almost got? 401 00:16:31,077 --> 00:16:33,992 They'd been stuck in a car together for a few months. 402 00:16:33,993 --> 00:16:35,994 At that point, my boyfriend's breathing 403 00:16:35,995 --> 00:16:37,734 would be enough to drive me nuts. 404 00:16:37,735 --> 00:16:39,780 Did Ellie say what her plans were for the night? 405 00:16:39,781 --> 00:16:43,001 She texted me later from a bar. 406 00:16:43,002 --> 00:16:44,393 She was all alone. 407 00:16:44,394 --> 00:16:46,917 It was about midnight. 408 00:16:46,918 --> 00:16:48,615 Was that a usual thing for Ellie, 409 00:16:48,616 --> 00:16:50,704 to go out drinking alone? - No. 410 00:16:50,705 --> 00:16:52,706 Totally out of character. 411 00:16:52,707 --> 00:16:54,534 She sounded drunk. 412 00:16:54,535 --> 00:16:56,666 I was worried. - She mention what bar? 413 00:16:56,667 --> 00:16:58,625 It was near their campsite. 414 00:16:58,626 --> 00:17:00,844 Said the bartender was a redhead guy 415 00:17:00,845 --> 00:17:03,804 loading her up with free drinks. 416 00:17:03,805 --> 00:17:06,155 Do you remember the name of the bar? 417 00:17:09,115 --> 00:17:12,639 The bar owner said that we're looking for a guy named Danny. 418 00:17:12,640 --> 00:17:14,859 What you want bet that's him? 419 00:17:17,123 --> 00:17:18,819 He's going out back. You think he made us? 420 00:17:18,820 --> 00:17:21,910 Nah, he's going to kill himself one puff at a time. 421 00:17:27,263 --> 00:17:29,526 Hey, Danny. 422 00:17:31,789 --> 00:17:33,573 Who the hell are you? 423 00:17:33,574 --> 00:17:36,141 We're here about Ellie Hughes. 424 00:17:36,142 --> 00:17:39,100 That chick that got attacked the other night? 425 00:17:39,101 --> 00:17:40,319 Horrible. 426 00:17:40,320 --> 00:17:42,321 So you know her? 427 00:17:42,322 --> 00:17:44,018 Yeah, I served her. 428 00:17:44,019 --> 00:17:45,933 I didn't have anything to do with that. 429 00:17:45,934 --> 00:17:47,587 You know anything about the spit we found in her hair? 430 00:17:47,588 --> 00:17:48,892 How would my spit have gotten there? 431 00:17:48,893 --> 00:17:50,155 That's a good question. 432 00:17:50,156 --> 00:17:52,026 Yeah, we found it on a rape kit. 433 00:17:52,027 --> 00:17:54,159 - I didn't rape nobody. - You got an alibi? 434 00:17:54,160 --> 00:17:55,682 Yeah, I went home after my shift. 435 00:17:55,683 --> 00:17:57,466 You got anyone that can vouch for that? 436 00:17:57,467 --> 00:17:58,772 My baby mama. 437 00:17:58,773 --> 00:18:00,382 Well, how's she gonna feel knowing that 438 00:18:00,383 --> 00:18:02,690 you like to load up young girls with free drinks? 439 00:18:04,735 --> 00:18:07,346 Okay, look. 440 00:18:07,347 --> 00:18:08,869 I hit on her. 441 00:18:08,870 --> 00:18:11,698 Gave her free whiskey sodas till closing. 442 00:18:11,699 --> 00:18:13,134 And then what? 443 00:18:13,135 --> 00:18:14,701 She was just being a little tease. 444 00:18:14,702 --> 00:18:16,485 So you followed her back to her campsite... 445 00:18:16,486 --> 00:18:17,704 - No. - And assaulted her. 446 00:18:17,705 --> 00:18:20,098 No, no. I told you, I went home. 447 00:18:20,099 --> 00:18:22,187 So you won't mind us swabbing your mouth for DNA. 448 00:18:22,188 --> 00:18:23,971 [tense music] 449 00:18:23,972 --> 00:18:25,146 Yeah. 450 00:18:25,147 --> 00:18:30,717 โ™ช 451 00:18:30,718 --> 00:18:34,329 Look. Look, I was pissed, all right? 452 00:18:34,330 --> 00:18:36,723 I mean, the girl drank half a bottle of whiskey 453 00:18:36,724 --> 00:18:39,901 on the house and then just left. 454 00:18:41,859 --> 00:18:44,645 So you spit on her? 455 00:18:47,517 --> 00:18:50,563 Yeah, I spit on her. 456 00:18:50,564 --> 00:18:51,955 [siren chirps] 457 00:18:51,956 --> 00:18:53,696 Yeah, that's not illegal. 458 00:18:53,697 --> 00:18:55,742 Well, actually, in the state of New York, 459 00:18:55,743 --> 00:18:58,005 it's considered assault. 460 00:18:58,006 --> 00:18:59,659 You're under arrest, dummy. 461 00:18:59,660 --> 00:19:01,400 No. 462 00:19:01,401 --> 00:19:03,053 It's just a little spit. 463 00:19:03,054 --> 00:19:04,533 Come on. 464 00:19:04,534 --> 00:19:07,014 You just arrested someone for spitting on Ellie? 465 00:19:07,015 --> 00:19:08,363 We did. 466 00:19:08,364 --> 00:19:11,018 So we talked to Ellie's college roommate, Kayla. 467 00:19:11,019 --> 00:19:12,889 Do you know her? - Yeah. 468 00:19:12,890 --> 00:19:14,413 She told one of my detectives 469 00:19:14,414 --> 00:19:18,286 that Ellie was actually at a bar that night. 470 00:19:18,287 --> 00:19:19,636 Were you aware of that? 471 00:19:21,769 --> 00:19:22,812 Uh... 472 00:19:22,813 --> 00:19:26,555 So Ellie didn't mention it? 473 00:19:26,556 --> 00:19:27,861 No, no. 474 00:19:27,862 --> 00:19:30,124 She told me she was going to do laundry. 475 00:19:30,125 --> 00:19:31,430 Laundry? 476 00:19:31,431 --> 00:19:33,649 You didn't tell us that. 477 00:19:33,650 --> 00:19:35,651 It was just laundry. 478 00:19:35,652 --> 00:19:37,305 Any reason why she would have gone out 479 00:19:37,306 --> 00:19:38,611 drinking alone instead? 480 00:19:38,612 --> 00:19:40,917 I don't know. 481 00:19:40,918 --> 00:19:43,529 Do you think someone followed her home from the bar? 482 00:19:43,530 --> 00:19:45,966 You tell us, Chris. 483 00:19:45,967 --> 00:19:49,752 Anything's possible, but... 484 00:19:49,753 --> 00:19:51,276 it does explain something. 485 00:19:51,277 --> 00:19:53,843 What does it explain? 486 00:19:53,844 --> 00:19:56,716 Why the guy who stabbed me smelled like alcohol. 487 00:19:56,717 --> 00:19:59,545 What kind of alcohol? Do you remember? 488 00:19:59,546 --> 00:20:00,981 - Mom. - Mrs. Becker. 489 00:20:00,982 --> 00:20:02,461 I understand the police have a job to do, 490 00:20:02,462 --> 00:20:04,724 but it's 9:00 at night, my son was almost murdered. 491 00:20:04,725 --> 00:20:07,466 - Mom, I'm fine. - Have you found anything? 492 00:20:07,467 --> 00:20:09,424 You're not Rockland County. Where are you even from? 493 00:20:09,425 --> 00:20:11,165 We are Manhattan SVU. 494 00:20:11,166 --> 00:20:13,602 I'm Captain Benson, and this is Detective Silva. 495 00:20:13,603 --> 00:20:15,822 - SVU? What's that? - Sex crimes. 496 00:20:15,823 --> 00:20:18,303 Sex crimes? [scoffs] 497 00:20:18,304 --> 00:20:20,087 Why are you involved? 498 00:20:20,088 --> 00:20:22,611 Your son's girlfriend was found half-naked, 499 00:20:22,612 --> 00:20:26,789 so we believe that there may have been a sexual motivation. 500 00:20:26,790 --> 00:20:28,356 Yeah, Chris told me she was showering. 501 00:20:28,357 --> 00:20:31,272 Mom, Ellie was at a bar by herself that night. 502 00:20:31,273 --> 00:20:32,491 We think that she may have been 503 00:20:32,492 --> 00:20:34,754 followed back to the campsite. 504 00:20:34,755 --> 00:20:36,495 My son got stabbed. 505 00:20:36,496 --> 00:20:38,497 Twice. 506 00:20:38,498 --> 00:20:39,628 Don't forget he's a victim too. 507 00:20:39,629 --> 00:20:40,629 Miss Becker, we're well aware... 508 00:20:40,630 --> 00:20:41,935 Yeah, well, he needs is rest. 509 00:20:41,936 --> 00:20:44,503 I'm sorry. You can come back tomorrow. 510 00:20:44,504 --> 00:20:46,027 Okay, we will. 511 00:20:48,247 --> 00:20:50,465 By the way, it was whiskey... 512 00:20:50,466 --> 00:20:52,815 [suspenseful music] 513 00:20:52,816 --> 00:20:55,296 On the guy's breath. 514 00:20:55,297 --> 00:21:01,297 โ™ช 515 00:21:02,304 --> 00:21:04,044 Whiskey. 516 00:21:04,045 --> 00:21:06,176 That's what Ellie and the bartender were drinking, right? 517 00:21:06,177 --> 00:21:09,354 So the roommate said that they were bickering. 518 00:21:09,355 --> 00:21:10,790 Yeah, something about being pulled over. 519 00:21:10,791 --> 00:21:12,487 They didn't post that part of their trip online. 520 00:21:12,488 --> 00:21:13,967 Well, their lives are heavily curated. 521 00:21:13,968 --> 00:21:15,664 Every post is evidence of that. 522 00:21:15,665 --> 00:21:17,187 Well, you said it yourself. 523 00:21:17,188 --> 00:21:19,146 Sometimes there's a big distance between 524 00:21:19,147 --> 00:21:22,236 people's on and offline personas. 525 00:21:22,237 --> 00:21:23,977 I'm guessing the distance between theirs 526 00:21:23,978 --> 00:21:25,761 is further apart than we thought. 527 00:21:25,762 --> 00:21:30,288 Yeah, so find out how far, starting with that traffic stop 528 00:21:30,289 --> 00:21:33,813 and why she went to the bar in the first place. 529 00:21:33,814 --> 00:21:36,382 โ™ช 530 00:21:40,516 --> 00:21:41,908 Morning. 531 00:21:41,909 --> 00:21:43,823 So where are we with the bartender? 532 00:21:43,824 --> 00:21:45,259 From what I hear, cops in Rockland County 533 00:21:45,260 --> 00:21:46,608 already kicked him loose. 534 00:21:46,609 --> 00:21:48,610 His baby mama alibied him out. 535 00:21:48,611 --> 00:21:49,611 We believe her? 536 00:21:49,612 --> 00:21:50,873 Well, after he tried to cheat, 537 00:21:50,874 --> 00:21:53,354 I think if she was gonna throw him under the bus, 538 00:21:53,355 --> 00:21:55,400 she would have. - I did an NCIC offline search 539 00:21:55,401 --> 00:21:57,489 on Chris's name and the tag on his vehicle. 540 00:21:57,490 --> 00:21:58,664 And? 541 00:21:58,665 --> 00:22:00,318 They were pulled over in Georgia 542 00:22:00,319 --> 00:22:01,710 the day before the attack. 543 00:22:01,711 --> 00:22:03,277 Chris and Ellie didn't get a ticket, 544 00:22:03,278 --> 00:22:05,018 so there was no official report. 545 00:22:05,019 --> 00:22:07,455 All right, well, Fin and Velasco, 546 00:22:07,456 --> 00:22:10,415 talk to the officers who pulled them over. 547 00:22:10,416 --> 00:22:11,764 Figure out why they were stopped. 548 00:22:11,765 --> 00:22:13,592 - Okay. - Thanks. 549 00:22:13,593 --> 00:22:15,333 I heard what happened to that young couple. 550 00:22:15,334 --> 00:22:16,769 It's a sin. 551 00:22:16,770 --> 00:22:18,423 Yeah, we're trying to find the sinner right now. 552 00:22:18,424 --> 00:22:20,207 Coming up empty-handed. 553 00:22:20,208 --> 00:22:21,687 How can I help? 554 00:22:21,688 --> 00:22:23,993 So you pulled Chris over the day before the attack? 555 00:22:23,994 --> 00:22:25,081 That's right. 556 00:22:25,082 --> 00:22:26,344 Can we ask why? 557 00:22:26,345 --> 00:22:28,389 Common sense. Something was off. 558 00:22:28,390 --> 00:22:30,478 So Chris was cooperative? 559 00:22:30,479 --> 00:22:31,610 Yeah. 560 00:22:31,611 --> 00:22:33,786 What about his passenger, Ellie? 561 00:22:33,787 --> 00:22:36,136 I talked to her too. I noticed a bruise on her arm. 562 00:22:36,137 --> 00:22:37,833 You ask her about it? 563 00:22:37,834 --> 00:22:40,662 Yeah, she said she got it while hiking in Colorado. 564 00:22:40,663 --> 00:22:41,968 You believe her? 565 00:22:41,969 --> 00:22:43,491 Look, every time I asked her a question, 566 00:22:43,492 --> 00:22:44,797 she'd look over at her boyfriend before answering. 567 00:22:44,798 --> 00:22:47,060 Like she didn't wanna say anything wrong. 568 00:22:47,061 --> 00:22:50,019 Pretty much, but wouldn't be the first time I saw 569 00:22:50,020 --> 00:22:52,805 a woman trying to cover for her jackass boyfriend either. 570 00:22:52,806 --> 00:22:54,284 Yeah, don't I know it. 571 00:22:54,285 --> 00:22:56,243 You think there was something going on with them? 572 00:22:56,244 --> 00:22:59,028 Not enough to arrest either one of them, but maybe. 573 00:22:59,029 --> 00:23:00,987 Did you have your body cam on? 574 00:23:00,988 --> 00:23:02,423 Not like I have a choice. 575 00:23:02,424 --> 00:23:05,339 You mind if we take a look at that footage? 576 00:23:05,340 --> 00:23:06,949 What's with the bruise? 577 00:23:06,950 --> 00:23:08,168 Huh? 578 00:23:08,169 --> 00:23:11,737 Can you pull your sleeve up for me? 579 00:23:11,738 --> 00:23:12,912 Can you tell me how you got that? 580 00:23:12,913 --> 00:23:15,393 Don't look at them. Look at me. 581 00:23:15,394 --> 00:23:16,916 How'd you get that bruise? 582 00:23:16,917 --> 00:23:19,571 Colorado. It must be from hiking. 583 00:23:19,572 --> 00:23:22,791 Yeah, except it looks like someone hit you. 584 00:23:22,792 --> 00:23:25,011 Did your boyfriend do that? - No, no. 585 00:23:25,012 --> 00:23:27,492 Are you sure you're okay, ma'am? 586 00:23:27,493 --> 00:23:28,971 I said I'm fine. 587 00:23:28,972 --> 00:23:30,843 Okay. 588 00:23:30,844 --> 00:23:32,932 [somber music] 589 00:23:32,933 --> 00:23:36,414 So Rockland County never told us about the bruise. 590 00:23:36,415 --> 00:23:40,548 Probably thought she got it the night of her attack. 591 00:23:40,549 --> 00:23:44,378 What are you thinking, Captain? 592 00:23:44,379 --> 00:23:47,337 I've seen that look on a woman's face before. 593 00:23:47,338 --> 00:23:49,296 So have I. 594 00:23:49,297 --> 00:23:51,429 You're thinking she's afraid of Chris? 595 00:23:51,430 --> 00:23:53,039 I know she is. 596 00:23:53,040 --> 00:23:55,041 So maybe we're not looking for some whiskey-drinking 597 00:23:55,042 --> 00:23:56,695 mountain man after all. 598 00:23:56,696 --> 00:23:59,480 Look, we know what they posted online. 599 00:23:59,481 --> 00:24:01,656 So get their phones back from TARU 600 00:24:01,657 --> 00:24:05,486 and find out what they edited out. 601 00:24:05,487 --> 00:24:08,489 [suspenseful music] 602 00:24:08,490 --> 00:24:14,490 โ™ช 603 00:24:15,236 --> 00:24:17,716 Good morning, everyone. Today is the day. 604 00:24:17,717 --> 00:24:20,370 We are headed to Blackwater State Park. 605 00:24:20,371 --> 00:24:23,243 It rained all night last night, so I didn't sleep very much. 606 00:24:23,244 --> 00:24:25,419 Doing a big old loop. 607 00:24:25,420 --> 00:24:27,334 We have been on the road for about a week now. 608 00:24:27,335 --> 00:24:28,901 Where are we? 609 00:24:28,902 --> 00:24:31,251 We are just outside Sedona at Oak Creek Canyon. 610 00:24:31,252 --> 00:24:32,600 Yes, we are. 611 00:24:32,601 --> 00:24:34,428 And today we're thinking of going for, like, 612 00:24:34,429 --> 00:24:35,560 a little hike, maybe. - Yes. 613 00:24:35,561 --> 00:24:36,996 - Ooh, Chris, my phone. - Oh, oh, oh. 614 00:24:36,997 --> 00:24:38,301 - Oh, my God. - That was a good save. 615 00:24:38,302 --> 00:24:40,086 - Thank you. - That was a good save. 616 00:24:40,087 --> 00:24:43,698 That could have been bad. - Oh, my God. [laughs] 617 00:24:43,699 --> 00:24:46,353 [keyboard clacks] - [sighs] 618 00:24:46,354 --> 00:24:48,834 I think this is one of those cases for you. 619 00:24:48,835 --> 00:24:50,966 What cases? 620 00:24:50,967 --> 00:24:54,622 Gets under your skin like a splinter. 621 00:24:54,623 --> 00:24:58,800 Yeah, well, this is a strange feeling. 622 00:24:58,801 --> 00:25:00,585 What is? 623 00:25:00,586 --> 00:25:02,804 Watching all of someone's happy moments, 624 00:25:02,805 --> 00:25:04,980 knowing that they might not get another one. 625 00:25:04,981 --> 00:25:09,333 I hate to say this, but we haven't found anything damning. 626 00:25:11,031 --> 00:25:14,294 Well, there's a lot more footage. 627 00:25:14,295 --> 00:25:16,601 If you guys have watched any of my videos, 628 00:25:16,602 --> 00:25:18,559 you'll know that I love thrifting, 629 00:25:18,560 --> 00:25:20,300 and today Chris surprised me by taking me to 630 00:25:20,301 --> 00:25:23,085 a thrift shop in town, and he got me this super cute top. 631 00:25:23,086 --> 00:25:25,479 Do I have the best boyfriend, or what? 632 00:25:25,480 --> 00:25:26,959 Are you getting this, 633 00:25:26,960 --> 00:25:28,438 or are you still fooling around with the focus? 634 00:25:28,439 --> 00:25:30,049 You know, I wouldn't have trouble focusing, Ellie, 635 00:25:30,050 --> 00:25:32,051 if you would just hold still... can you hold still, please? 636 00:25:32,052 --> 00:25:34,444 What is wrong with you, Ellie? - I'm sorry. 637 00:25:34,445 --> 00:25:36,403 Oh, my gosh. I am so sick of this. 638 00:25:36,404 --> 00:25:37,709 This is a waste of time. 639 00:25:37,710 --> 00:25:39,058 All of this is a waste of time. 640 00:25:39,059 --> 00:25:40,320 [slap] - [yelps] 641 00:25:40,321 --> 00:25:42,191 Are you stupid? Are you stupid, Ellie? 642 00:25:42,192 --> 00:25:45,455 This is crazy. 643 00:25:45,456 --> 00:25:48,633 This was the day before the traffic stop. 644 00:25:48,634 --> 00:25:51,766 Yeah, I think I know how Ellie got that bruise. 645 00:25:51,767 --> 00:25:54,769 You really think this kid 646 00:25:54,770 --> 00:25:58,947 almost kills his girlfriend and then stabs himself twice? 647 00:25:58,948 --> 00:26:00,601 You were right. 648 00:26:00,602 --> 00:26:03,169 We need to get that knife. 649 00:26:03,170 --> 00:26:05,868 โ™ช 650 00:26:10,090 --> 00:26:12,265 - What's with the bruise? - Huh? 651 00:26:12,266 --> 00:26:14,441 Can you pull your sleeve up for me? 652 00:26:14,442 --> 00:26:16,008 How'd you get that bruise? 653 00:26:16,009 --> 00:26:18,837 Colorado. It must be from hiking. 654 00:26:18,838 --> 00:26:20,665 So they were stopped by the state troopers. 655 00:26:20,666 --> 00:26:22,144 They didn't even get a ticket. 656 00:26:22,145 --> 00:26:23,755 Why are you showing us this? 657 00:26:23,756 --> 00:26:25,757 Because your son didn't mention it to us. 658 00:26:25,758 --> 00:26:27,367 I didn't think it mattered. 659 00:26:27,368 --> 00:26:28,803 Okay. 660 00:26:28,804 --> 00:26:31,632 So, Chris, how did Ellie get that bruise on her arm? 661 00:26:31,633 --> 00:26:33,155 Just what she said. She said hiking. 662 00:26:33,156 --> 00:26:34,679 Did you tell her to say that? 663 00:26:34,680 --> 00:26:37,857 No, no. Ellie has her own mind. 664 00:26:40,250 --> 00:26:41,599 - Like this? - Are you getting this, 665 00:26:41,600 --> 00:26:42,991 or are you still fooling around with the focus? 666 00:26:42,992 --> 00:26:44,558 I wouldn't have trouble focusing, Ellie, 667 00:26:44,559 --> 00:26:46,691 if you would just hold still. What is wrong with you? 668 00:26:46,692 --> 00:26:48,083 - I'm sorry. - Oh, my gosh. 669 00:26:48,084 --> 00:26:50,782 I am so sick of this. This is a waste of time. 670 00:26:50,783 --> 00:26:51,739 All of this is a waste of time. 671 00:26:51,740 --> 00:26:53,088 [slap] - [yelps] 672 00:26:53,089 --> 00:26:57,005 Are you stupid? Are you stupid, Ellie? 673 00:26:57,006 --> 00:27:00,313 So, Chris, I'm gonna ask you again. 674 00:27:00,314 --> 00:27:02,228 How did Ellie get the bruise on her arm? 675 00:27:02,229 --> 00:27:06,058 Okay, look, we've been a couple for two years now. 676 00:27:06,059 --> 00:27:07,581 Every couple fights. 677 00:27:07,582 --> 00:27:09,278 After months on the road, did I lose my temper? 678 00:27:09,279 --> 00:27:12,804 Sometimes yes, and I am sorry about that, but I... 679 00:27:12,805 --> 00:27:17,025 [tense music] 680 00:27:17,026 --> 00:27:20,681 Wait, you think... you think I tried to kill Ellie? 681 00:27:20,682 --> 00:27:23,075 And then stabbed himself twice, once in the heart? 682 00:27:23,076 --> 00:27:24,903 What about the guy who spit on her? 683 00:27:24,904 --> 00:27:26,121 He had an alibi, Chris. 684 00:27:26,122 --> 00:27:27,427 Then it was someone else 685 00:27:27,428 --> 00:27:28,820 who followed her back to the campsite. 686 00:27:28,821 --> 00:27:30,343 Have you done anything, 687 00:27:30,344 --> 00:27:32,780 anything at all to find that person? 688 00:27:32,781 --> 00:27:34,129 Yeah, the problem with that 689 00:27:34,130 --> 00:27:36,610 is that that person doesn't exist. 690 00:27:36,611 --> 00:27:40,353 Obviously, someone saw Ellie showering, tried to rape her, 691 00:27:40,354 --> 00:27:42,094 and then when I came to protect her, 692 00:27:42,095 --> 00:27:43,835 he grabbed my knife and tried to kill me. 693 00:27:43,836 --> 00:27:45,314 And who do you think that was? 694 00:27:45,315 --> 00:27:49,362 Was it the dirty man with the long hair and the beard? 695 00:27:49,363 --> 00:27:51,538 The one that you later, conveniently, 696 00:27:51,539 --> 00:27:54,715 remembered had the... had whiskey on his breath? 697 00:27:54,716 --> 00:27:55,673 Yeah, how'd you know that detail? 698 00:27:55,674 --> 00:27:57,109 You know, let me guess. 699 00:27:57,110 --> 00:27:59,459 I think it's because Ellie had whiskey on her breath. 700 00:27:59,460 --> 00:28:01,722 Why do I feel like we need a lawyer? 701 00:28:01,723 --> 00:28:02,941 That's your right. 702 00:28:02,942 --> 00:28:04,290 I think you're done talking to my son. 703 00:28:04,291 --> 00:28:06,292 Mom, Mom, I didn't do anything wrong. 704 00:28:06,293 --> 00:28:07,902 I wanna help. - Not without a lawyer. 705 00:28:07,903 --> 00:28:09,208 All right. 706 00:28:09,209 --> 00:28:12,472 Let us know when you get a lawyer. 707 00:28:12,473 --> 00:28:18,173 โ™ช 708 00:28:18,174 --> 00:28:20,872 What's our working theory, Captain? 709 00:28:20,873 --> 00:28:22,656 He did it. 710 00:28:22,657 --> 00:28:24,179 They've been driving together for two months. 711 00:28:24,180 --> 00:28:25,398 Why now? 712 00:28:25,399 --> 00:28:27,617 Look, Silva has a theory about that. 713 00:28:27,618 --> 00:28:31,100 How long until we get this knife back from Quantico? 714 00:28:35,017 --> 00:28:38,019 There's your delivery. 715 00:28:38,020 --> 00:28:39,934 Detectives Bruno and Silva. 716 00:28:39,935 --> 00:28:41,631 Yeah. 717 00:28:41,632 --> 00:28:43,633 Sign here. 718 00:28:43,634 --> 00:28:45,766 [indistinct chatter] 719 00:28:45,767 --> 00:28:47,595 Thanks. 720 00:28:59,912 --> 00:29:02,914 โ™ช 721 00:29:02,915 --> 00:29:04,524 It's a perfect fit. 722 00:29:04,525 --> 00:29:06,656 It's a start. 723 00:29:06,657 --> 00:29:08,876 But what does it prove? 724 00:29:08,877 --> 00:29:10,791 You're about Chris's height. 725 00:29:10,792 --> 00:29:13,229 Hold this to your sternum. 726 00:29:15,797 --> 00:29:17,973 Now move towards the tree. 727 00:29:20,846 --> 00:29:22,107 Do we even need to see 728 00:29:22,108 --> 00:29:24,718 if you could do the same to your stomach? 729 00:29:24,719 --> 00:29:26,981 I think you made your point. 730 00:29:26,982 --> 00:29:29,201 Chris ran straight towards the tree, 731 00:29:29,202 --> 00:29:30,985 the knife pointed at him. 732 00:29:30,986 --> 00:29:32,465 The first stab punctured his stomach. 733 00:29:32,466 --> 00:29:35,947 The second was enough force to penetrate his sternum. 734 00:29:35,948 --> 00:29:38,079 That's pretty hardcore. 735 00:29:38,080 --> 00:29:42,214 I don't think he meant to live. 736 00:29:42,215 --> 00:29:43,998 Well, he's gonna wish he didn't 737 00:29:43,999 --> 00:29:45,608 after Benson gets through with him. 738 00:29:45,609 --> 00:29:51,609 โ™ช 739 00:29:52,834 --> 00:29:57,664 You... you think Chris tried to kill my daughter? 740 00:29:57,665 --> 00:29:59,666 And then stabbed himself 741 00:29:59,667 --> 00:30:02,321 to make it look like he was a victim too. 742 00:30:02,322 --> 00:30:06,064 So we're working on proving this now. 743 00:30:06,065 --> 00:30:08,762 I'm so sorry, Mrs. Hughes. 744 00:30:08,763 --> 00:30:10,025 Um... 745 00:30:12,288 --> 00:30:13,681 Why don't we ask Ellie? 746 00:30:16,336 --> 00:30:19,033 Mrs. Hughes, I don't think that that's the best idea. 747 00:30:19,034 --> 00:30:20,730 She was stronger this morning. 748 00:30:20,731 --> 00:30:23,517 Just, please, try it. 749 00:30:24,910 --> 00:30:27,172 Of course. 750 00:30:27,173 --> 00:30:28,957 Ask her anything. 751 00:30:33,266 --> 00:30:37,573 Ellie, it's Olivia again, 752 00:30:37,574 --> 00:30:40,751 and I'm gonna hold your hand, okay? 753 00:30:43,232 --> 00:30:45,886 Ellie, honey, if you can hear us, 754 00:30:45,887 --> 00:30:48,106 squeeze your hand once, okay? 755 00:30:48,107 --> 00:30:50,108 [somber music] 756 00:30:50,109 --> 00:30:53,068 Like you did for me this morning. 757 00:30:57,246 --> 00:30:58,638 Mrs. Hughes... 758 00:30:58,639 --> 00:31:03,164 Please, just... please, just give her time. 759 00:31:03,165 --> 00:31:09,165 โ™ช 760 00:31:13,959 --> 00:31:15,394 Ellie? 761 00:31:15,395 --> 00:31:20,138 Ellie, when you returned back to the campsite, 762 00:31:20,139 --> 00:31:24,620 was Chris the one who attacked you? 763 00:31:24,621 --> 00:31:30,235 โ™ช 764 00:31:30,236 --> 00:31:35,023 Ellie, was it Chris? Was it Chris? 765 00:31:37,504 --> 00:31:39,070 [gasps] 766 00:31:39,071 --> 00:31:41,072 Yes. 767 00:31:41,073 --> 00:31:43,379 - Oh. - Yes. 768 00:31:48,515 --> 00:31:50,777 Did you talk to the Rockland County DA? 769 00:31:50,778 --> 00:31:51,647 Yeah, they expedited the arrest warrant. 770 00:31:51,648 --> 00:31:53,040 But divots in a tree, 771 00:31:53,041 --> 00:31:54,694 our victim only ID'd the suspect with a hand squeeze. 772 00:31:54,695 --> 00:31:56,478 It's gonna be a challenging grand jury indictment. 773 00:31:56,479 --> 00:31:58,828 One step at a time. 774 00:31:58,829 --> 00:32:00,308 NYPD. 775 00:32:00,309 --> 00:32:01,440 Where's Chris Becker? 776 00:32:01,441 --> 00:32:02,832 He was checked out a half hour ago. 777 00:32:02,833 --> 00:32:04,225 By who? 778 00:32:04,226 --> 00:32:07,228 [dramatic music] 779 00:32:07,229 --> 00:32:08,882 โ™ช 780 00:32:08,883 --> 00:32:11,842 [siren wailing] 781 00:32:15,890 --> 00:32:17,151 Miss Becker! 782 00:32:17,152 --> 00:32:18,892 If you're looking for Chris, he's not here. 783 00:32:18,893 --> 00:32:19,937 Where is he? 784 00:32:19,938 --> 00:32:21,547 - I have no idea. - Are you sure? 785 00:32:21,548 --> 00:32:22,940 What do you mean? 786 00:32:22,941 --> 00:32:24,637 So you're putting groceries in your car? 787 00:32:24,638 --> 00:32:27,422 For your son? - Where are you hiding him? 788 00:32:27,423 --> 00:32:28,815 I don't know what you're talking about. 789 00:32:28,816 --> 00:32:30,251 Let's check the house and the cars. 790 00:32:30,252 --> 00:32:31,296 Pop that gate. 791 00:32:31,297 --> 00:32:33,515 Wait... 792 00:32:33,516 --> 00:32:35,169 NYPD. Get out. 793 00:32:35,170 --> 00:32:38,216 You're under arrest. 794 00:32:38,217 --> 00:32:41,001 So are you. Cuff her. 795 00:32:41,002 --> 00:32:46,006 โ™ช 796 00:32:46,007 --> 00:32:48,226 - You want a lawyer or not? - I don't need one. 797 00:32:48,227 --> 00:32:49,444 I didn't do anything illegal. 798 00:32:49,445 --> 00:32:51,707 Well, our ADA would disagree. 799 00:32:51,708 --> 00:32:54,014 I was just being his mother. 800 00:32:54,015 --> 00:32:55,885 No, you were helping your son escape. 801 00:32:55,886 --> 00:32:58,149 Your captain and that FBI agent, 802 00:32:58,150 --> 00:33:00,107 they already made up their minds that Chris is guilty. 803 00:33:00,108 --> 00:33:01,891 Based on the evidence, he is. 804 00:33:01,892 --> 00:33:03,763 I refuse to accept that. That is not the Chris I know. 805 00:33:03,764 --> 00:33:06,026 Maybe you don't know your son as well as you think. 806 00:33:06,027 --> 00:33:08,072 I admit I wasn't the best mother in the world 807 00:33:08,073 --> 00:33:11,031 when Chris was growing up, but I had a lot going on. 808 00:33:11,032 --> 00:33:13,512 So you're trying to make up for 25 years of bad parenting 809 00:33:13,513 --> 00:33:15,993 by aiding and abetting an attempted murderer? 810 00:33:15,994 --> 00:33:20,693 I am protecting my child, what any mother would do. 811 00:33:20,694 --> 00:33:25,045 You and the FBI are gonna be sorry. 812 00:33:25,046 --> 00:33:27,134 You screwed up this investigation, 813 00:33:27,135 --> 00:33:29,049 and the real killer is still out there. 814 00:33:29,050 --> 00:33:30,442 You'll see. 815 00:33:30,443 --> 00:33:32,183 What we see is what's staring us in the face. 816 00:33:32,184 --> 00:33:33,445 Your son. 817 00:33:33,446 --> 00:33:36,709 Chris loves Ellie. 818 00:33:36,710 --> 00:33:38,537 Are you even listening to me? 819 00:33:38,538 --> 00:33:40,321 Take us through it. 820 00:33:40,322 --> 00:33:42,062 I've got nothing to say to you. 821 00:33:42,063 --> 00:33:43,324 Really? 822 00:33:43,325 --> 00:33:46,588 How about we add obstruction to your charges? 823 00:33:46,589 --> 00:33:48,503 Go ahead. 824 00:33:48,504 --> 00:33:51,202 Whatever you're gonna do to me, I don't care. 825 00:33:51,203 --> 00:33:53,465 I am a good mother. I am. 826 00:33:53,466 --> 00:33:55,076 I am! 827 00:34:00,473 --> 00:34:02,517 What is wrong with you? Ellie! 828 00:34:02,518 --> 00:34:03,866 I'm sorry. 829 00:34:03,867 --> 00:34:05,390 Oh, my gosh, I am so sick of this. 830 00:34:05,391 --> 00:34:06,782 This is a waste of time. 831 00:34:06,783 --> 00:34:07,870 All of this is a waste of time. 832 00:34:07,871 --> 00:34:09,220 [slap] - [yelps] 833 00:34:09,221 --> 00:34:11,265 Are you stupid? Are you stupid, Ellie? 834 00:34:11,266 --> 00:34:13,746 This is crazy. 835 00:34:13,747 --> 00:34:16,923 [soft dramatic music] 836 00:34:16,924 --> 00:34:18,490 โ™ช 837 00:34:18,491 --> 00:34:20,449 Here, sit down. 838 00:34:24,410 --> 00:34:26,019 So, Chris, are you ready to talk? 839 00:34:26,020 --> 00:34:28,978 We're here to cooperate, aren't we, Chris? 840 00:34:28,979 --> 00:34:30,676 I already told them everything. 841 00:34:30,677 --> 00:34:32,026 That's not true. 842 00:34:34,942 --> 00:34:38,771 You didn't tell us what went wrong 843 00:34:38,772 --> 00:34:42,383 between you and Ellie. 844 00:34:42,384 --> 00:34:44,385 I look at these videos 845 00:34:44,386 --> 00:34:47,562 and I just see you were really in love. 846 00:34:47,563 --> 00:34:51,436 Not a care in the world. Just really happy. 847 00:34:51,437 --> 00:34:57,137 โ™ช 848 00:34:57,138 --> 00:34:59,139 Were you? 849 00:34:59,140 --> 00:35:02,360 Yeah, we were. 850 00:35:02,361 --> 00:35:05,189 Tell me what happened. 851 00:35:05,190 --> 00:35:11,190 โ™ช 852 00:35:12,153 --> 00:35:15,155 We know that you hit Ellie before the traffic stop 853 00:35:15,156 --> 00:35:18,463 in Georgia, and I'm assuming that wasn't the first time. 854 00:35:18,464 --> 00:35:20,596 And we know it wasn't the last. 855 00:35:23,686 --> 00:35:25,688 Look at her. 856 00:35:28,169 --> 00:35:30,475 Look at her. - I don't want to. 857 00:35:30,476 --> 00:35:31,911 Is this really necessary? 858 00:35:31,912 --> 00:35:35,697 All that joy, all that life ahead of her. 859 00:35:35,698 --> 00:35:37,917 You know what the doctors are saying now? 860 00:35:37,918 --> 00:35:41,181 They're saying that they wanna take her off life support. 861 00:35:41,182 --> 00:35:45,185 Look at what you did to her. 862 00:35:45,186 --> 00:35:51,186 โ™ช 863 00:35:52,759 --> 00:35:54,586 I didn't do it. 864 00:35:54,587 --> 00:35:58,764 Do you always run away from things that you didn't do? 865 00:35:58,765 --> 00:36:01,941 Chris, are you gonna run and hide 866 00:36:01,942 --> 00:36:03,682 in the bed of your mother's truck? 867 00:36:03,683 --> 00:36:05,597 - That's enough. - Look at her. 868 00:36:05,598 --> 00:36:06,685 - You need to stop this. - Look at her. 869 00:36:06,686 --> 00:36:07,947 Look what you did. 870 00:36:07,948 --> 00:36:09,340 I need some time with my client. 871 00:36:09,341 --> 00:36:10,689 - I need you to look at her. - I didn't mean to! 872 00:36:10,690 --> 00:36:14,214 I didn't mean to! [crying] 873 00:36:14,215 --> 00:36:16,956 We got into a fight. I woke up and she was gone. 874 00:36:16,957 --> 00:36:20,089 I laid awake waiting for her. 875 00:36:20,090 --> 00:36:22,222 Then you heard the shower turn on. 876 00:36:22,223 --> 00:36:24,529 I got up. 877 00:36:24,530 --> 00:36:25,791 I saw her undressing. 878 00:36:25,792 --> 00:36:27,662 What did you think had happened, Chris? 879 00:36:27,663 --> 00:36:29,751 She was mad when she left. 880 00:36:29,752 --> 00:36:31,710 She came back smelling like alcohol. 881 00:36:31,711 --> 00:36:33,233 Between that and the shower, I... 882 00:36:33,234 --> 00:36:37,281 You just assumed that she cheated on you, right? 883 00:36:37,282 --> 00:36:39,457 So you flew into a rage. 884 00:36:39,458 --> 00:36:43,069 I grabbed a rock. 885 00:36:43,070 --> 00:36:44,724 Chris. 886 00:36:46,813 --> 00:36:49,815 I need to hear you say it now, okay? 887 00:36:49,816 --> 00:36:51,600 I need to hear you say it. 888 00:36:57,084 --> 00:36:59,259 I hit her. 889 00:36:59,260 --> 00:37:00,460 I hit her. 890 00:37:02,002 --> 00:37:05,657 I was not trying to kill her. 891 00:37:05,658 --> 00:37:09,922 So the sex that night, 892 00:37:09,923 --> 00:37:12,621 that wasn't consensual, was it, Chris? 893 00:37:14,928 --> 00:37:16,929 I think we know the rest, Captain. 894 00:37:16,930 --> 00:37:19,845 Yeah, you think that we know 895 00:37:19,846 --> 00:37:24,066 that Chris raped Ellie 896 00:37:24,067 --> 00:37:26,808 to remind her who was in control? 897 00:37:26,809 --> 00:37:29,637 And then he stabbed himself twice 898 00:37:29,638 --> 00:37:31,900 so he would look like the victim. 899 00:37:31,901 --> 00:37:33,511 That's not why I stabbed myself. 900 00:37:33,512 --> 00:37:34,903 Then why did you stab yourself? 901 00:37:34,904 --> 00:37:36,688 Because I didn't want to live without Ellie. 902 00:37:36,689 --> 00:37:39,647 She is my whole world. 903 00:37:39,648 --> 00:37:40,953 Yeah, well, that's what it looks like 904 00:37:40,954 --> 00:37:42,999 in your posts, Chris. 905 00:37:45,828 --> 00:37:49,657 But there's a very big disconnect 906 00:37:49,658 --> 00:37:53,835 between those photos and the way you actually treated her. 907 00:37:53,836 --> 00:37:56,403 [stammers] 908 00:37:56,404 --> 00:37:58,318 I wish I could take it back. 909 00:37:58,319 --> 00:38:03,671 โ™ช 910 00:38:03,672 --> 00:38:05,370 You can't. 911 00:38:08,677 --> 00:38:10,461 It's too late for that. 912 00:38:10,462 --> 00:38:12,158 [tablet thuds] 913 00:38:12,159 --> 00:38:16,467 โ™ช 914 00:38:16,468 --> 00:38:17,730 [door slams] 915 00:38:20,385 --> 00:38:23,300 What, everybody go out for a beer or something? 916 00:38:23,301 --> 00:38:25,824 Uh, no, Benson went back to the hospital. 917 00:38:25,825 --> 00:38:27,782 Is Ellie gonna pull through? 918 00:38:27,783 --> 00:38:29,697 I'm no neurosurgeon. 919 00:38:29,698 --> 00:38:33,919 Well, if Benson was here, 920 00:38:33,920 --> 00:38:35,878 she'd probably say something about hope. 921 00:38:38,403 --> 00:38:40,883 I bet they don't teach that at Brooklyn Homicide. 922 00:38:42,276 --> 00:38:44,364 [laughs softly] 923 00:38:44,365 --> 00:38:46,627 You know what I haven't figured out about you? 924 00:38:46,628 --> 00:38:48,499 Yeah, what's that? 925 00:38:48,500 --> 00:38:51,806 Why the hell you'd switch from Homicide to Sex Crimes. 926 00:38:51,807 --> 00:38:54,157 I mean, you must be a masochist or something. 927 00:38:55,550 --> 00:38:58,378 Maybe I am. 928 00:38:58,379 --> 00:38:59,579 Come on. 929 00:39:01,556 --> 00:39:04,384 Okay. 930 00:39:04,385 --> 00:39:06,734 I was having a sleepover at my best friend's 931 00:39:06,735 --> 00:39:09,171 five floor walkup in Washington Heights. 932 00:39:09,172 --> 00:39:11,086 You know, when I was a kid. 933 00:39:11,087 --> 00:39:14,133 And I get up to take a pee and I hear some kind of noise. 934 00:39:14,134 --> 00:39:16,614 Looked out the window and I see a woman being attacked 935 00:39:16,615 --> 00:39:18,703 by some guy on the street. 936 00:39:18,704 --> 00:39:22,097 There's not many people around, but I looked across the way 937 00:39:22,098 --> 00:39:24,839 and I see an old lady in her window. 938 00:39:24,840 --> 00:39:27,494 I was just a kid. 939 00:39:27,495 --> 00:39:30,497 You know, I assumed that she would call the cops. 940 00:39:30,498 --> 00:39:31,672 I take it she didn't? 941 00:39:31,673 --> 00:39:33,500 [soft tense music] 942 00:39:33,501 --> 00:39:35,763 I think she just watched. 943 00:39:35,764 --> 00:39:37,809 [scoffs] 944 00:39:37,810 --> 00:39:40,028 You know, and went back on with her life. 945 00:39:40,029 --> 00:39:42,466 Because the next morning, 946 00:39:42,467 --> 00:39:45,251 I get up and I turn the corner to head home, 947 00:39:45,252 --> 00:39:49,168 and that whole place was a crime scene. 948 00:39:49,169 --> 00:39:52,867 And I found out later on that 949 00:39:52,868 --> 00:39:54,522 that woman was raped and murdered. 950 00:39:56,959 --> 00:39:59,570 Ever catch the guy? 951 00:39:59,571 --> 00:40:01,833 No idea. 952 00:40:01,834 --> 00:40:05,924 So you paid the penance on the murder part, 953 00:40:05,925 --> 00:40:08,406 and now you're paying off the rape. 954 00:40:11,974 --> 00:40:13,975 Something like that, Bruno. 955 00:40:13,976 --> 00:40:19,976 โ™ช 956 00:40:29,427 --> 00:40:30,601 Hey, Ellie. 957 00:40:30,602 --> 00:40:33,604 [soft music] 958 00:40:33,605 --> 00:40:35,083 โ™ช 959 00:40:35,084 --> 00:40:39,697 I just wanted to thank you 960 00:40:39,698 --> 00:40:44,484 for being so incredibly strong... 961 00:40:44,485 --> 00:40:48,184 and for helping us find the truth. 962 00:40:50,752 --> 00:40:56,322 But what I really wanted you to know is that we got him. 963 00:40:56,323 --> 00:40:59,760 He's going away for a long time, 964 00:40:59,761 --> 00:41:05,026 and he'll never hurt anyone again 965 00:41:05,027 --> 00:41:08,029 because of you. 966 00:41:08,030 --> 00:41:14,030 โ™ช 967 00:41:16,822 --> 00:41:21,390 I just hope that you know that. 968 00:41:21,391 --> 00:41:26,048 โ™ช 969 00:41:33,012 --> 00:41:35,927 [dramatic music] 970 00:41:35,928 --> 00:41:41,928 โ™ช 971 00:42:02,955 --> 00:42:06,088 [wolf howls] 69532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.