All language subtitles for Dont.Say.Its.Name.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,056 --> 00:00:13,056 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:13,114 --> 00:00:15,314 [wind blowing] 3 00:00:15,316 --> 00:00:17,349 [footsteps in snow] 4 00:00:17,351 --> 00:00:18,917 Radiator finally blew, Ma. 5 00:00:20,454 --> 00:00:22,654 Can you come get me? 6 00:00:22,656 --> 00:00:26,625 I'm on road 236, just coming from the band council meeting. 7 00:00:27,895 --> 00:00:30,129 Oh, it got pretty rank. 8 00:00:32,066 --> 00:00:33,132 Oh, I said my piece. 9 00:00:33,134 --> 00:00:34,199 You'd be proud of me. 10 00:00:36,370 --> 00:00:39,071 Well, battle's sure not won yet. 11 00:00:40,508 --> 00:00:42,041 Ma? 12 00:00:43,477 --> 00:00:45,110 Ma, I can't hear you. 13 00:00:54,755 --> 00:00:56,555 [quietly] Come on. 14 00:00:59,427 --> 00:01:01,326 [engine revs] 15 00:01:01,328 --> 00:01:04,630 [ominous music] 16 00:01:14,775 --> 00:01:17,076 [engine accelerating] 17 00:01:29,290 --> 00:01:31,290 [screaming] 18 00:01:31,292 --> 00:01:32,524 [crash] 19 00:01:32,526 --> 00:01:38,397 [ominous music building] 20 00:01:38,399 --> 00:01:40,699 [music fades out] 21 00:02:01,322 --> 00:02:03,222 You're welcome, for the nice breakfast I made you. 22 00:02:03,224 --> 00:02:07,159 [news in background] 23 00:02:07,161 --> 00:02:09,228 Take a bite. It'll put hair on your chest. 24 00:02:09,230 --> 00:02:10,929 I don't need hair on my chest. 25 00:02:10,931 --> 00:02:12,464 What I need is some new hockey gear. 26 00:02:12,466 --> 00:02:15,000 Well, this rat trap of a house that nevertheless 27 00:02:15,002 --> 00:02:17,469 keeps us warm and dry needs a new heat pump. 28 00:02:17,471 --> 00:02:18,904 There's nothing wrong with used gear 29 00:02:18,906 --> 00:02:19,938 and that's what you're getting. 30 00:02:19,940 --> 00:02:21,406 So why don't you put that flyer down 31 00:02:21,408 --> 00:02:22,774 and look at something useful? 32 00:02:22,776 --> 00:02:25,844 Like the homework you neglected to do last night. 33 00:02:25,846 --> 00:02:27,412 Used gear smells. 34 00:02:27,414 --> 00:02:29,681 Plus, we got some deals. 35 00:02:29,683 --> 00:02:31,850 New gear smells too once you wear it a couple of times, 36 00:02:31,852 --> 00:02:35,120 plus girls like the smell of male odor, it excites them. 37 00:02:35,122 --> 00:02:36,421 You're a dictator, you know that? 38 00:02:36,423 --> 00:02:37,990 Worse, I'm your auntie. 39 00:02:37,992 --> 00:02:39,925 So drop the sullen teenager shit 40 00:02:39,927 --> 00:02:42,461 and eat your nutritious breakfast. 41 00:02:42,463 --> 00:02:43,729 Andy, what's Mary Lynne's ETA? 42 00:02:46,100 --> 00:02:47,432 Ok, I'll see you at the shed. 43 00:02:49,203 --> 00:02:51,436 - Kharis? - Mm-hmm. 44 00:02:51,438 --> 00:02:53,038 That's too bad about her, huh? 45 00:02:53,040 --> 00:02:54,973 Yeah, it is. 46 00:02:54,975 --> 00:02:56,375 You going to catch the guy? 47 00:02:56,377 --> 00:02:57,676 We certainly hope to. 48 00:02:57,678 --> 00:02:58,677 Any clues? 49 00:03:00,147 --> 00:03:02,047 There's always clues. 50 00:03:02,049 --> 00:03:05,050 You should CSI the shit out of it. 51 00:03:05,052 --> 00:03:06,852 That's a great idea. 52 00:03:06,854 --> 00:03:10,289 You know, I think I'll just fire up my tribal DNA lab. 53 00:03:10,291 --> 00:03:11,690 You got one? 54 00:03:11,692 --> 00:03:14,960 No, I'm lucky if I get a budget for ear muffs, 55 00:03:14,962 --> 00:03:19,298 but I waved Andy in and the police have all that, so. 56 00:03:19,300 --> 00:03:20,632 She had a hard life. Didn't she? 57 00:04:22,429 --> 00:04:27,366 [gentle music] 58 00:04:43,050 --> 00:04:44,950 I'm so sorry, Mary Lynne. 59 00:04:50,958 --> 00:04:53,492 You met Andy? 60 00:04:53,494 --> 00:04:56,561 The police will be assisting with the investigation. 61 00:04:56,563 --> 00:04:59,765 They have a crime lab, resources we don't. 62 00:04:59,767 --> 00:05:03,669 Me and Andy will go in first to get the physical report 63 00:05:03,671 --> 00:05:07,072 and then we'll bring you in for the formal identification. 64 00:05:07,074 --> 00:05:08,507 I want to come with you, now. 65 00:05:10,344 --> 00:05:13,278 I think it'd be best if you stay outside, 66 00:05:13,280 --> 00:05:15,347 just ready yourself. 67 00:05:15,349 --> 00:05:19,351 It can get very technical and disturbing. 68 00:05:19,353 --> 00:05:20,919 She's my daughter. 69 00:05:20,921 --> 00:05:21,887 I want to know. 70 00:05:33,600 --> 00:05:35,033 [softly] K. 71 00:05:46,780 --> 00:05:48,080 [door closes] 72 00:06:05,632 --> 00:06:07,032 [Mary Lynne whimpers] 73 00:06:09,203 --> 00:06:12,003 Um, once they transport the body 74 00:06:12,005 --> 00:06:14,239 pathologists will do a formal autopsy 75 00:06:14,241 --> 00:06:16,074 and he'll send that to the coroner. 76 00:06:16,076 --> 00:06:17,843 I'll see what the pathologist comes back with, 77 00:06:17,845 --> 00:06:21,580 but it looks like massive trauma 78 00:06:21,582 --> 00:06:24,683 consistent with an automobile impact, 79 00:06:24,685 --> 00:06:27,085 internal bleeding, road burns. 80 00:06:28,522 --> 00:06:30,655 Maybe she was dragged. 81 00:06:30,657 --> 00:06:31,923 She called. 82 00:06:33,360 --> 00:06:36,895 I would've come, but the line was so bad. 83 00:06:38,665 --> 00:06:39,631 There was nothing you could do. 84 00:06:43,237 --> 00:06:46,405 She overcame so much to be reduced to this. 85 00:06:51,412 --> 00:06:52,778 Do you know who did this? 86 00:06:52,780 --> 00:06:56,081 We have evidence, paint, tire marks, 87 00:06:56,083 --> 00:06:58,383 part of a broken headlight. 88 00:06:58,385 --> 00:07:00,919 We're pretty good at matching these things up. 89 00:07:00,921 --> 00:07:02,120 People are already calling in tips. 90 00:07:05,859 --> 00:07:06,792 Are you ready? 91 00:07:14,968 --> 00:07:16,802 Mary Lynne Redwater, 92 00:07:16,804 --> 00:07:18,837 are you able to identify the deceased before you? 93 00:07:27,147 --> 00:07:28,780 [Andy] I'm sorry, you have to say it out loud. 94 00:07:28,782 --> 00:07:30,315 I know! 95 00:07:36,590 --> 00:07:41,126 Mary Lynne Redwater, is this Kharis Redwater? 96 00:07:41,128 --> 00:07:43,395 Yes. 97 00:07:43,397 --> 00:07:44,362 It's Kharis. 98 00:07:51,972 --> 00:07:53,138 [grunt] 99 00:08:12,192 --> 00:08:14,359 [crow cawing] 100 00:08:21,869 --> 00:08:24,836 [soft ominous music] 101 00:08:45,392 --> 00:08:49,027 [gun shots] 102 00:08:49,029 --> 00:08:50,595 [cocking rifle] 103 00:08:53,800 --> 00:08:57,802 [helicopter and gunfire] 104 00:08:57,804 --> 00:09:02,140 [grunting and yelling] 105 00:09:02,142 --> 00:09:08,146 [helicopter and gunfire] 106 00:09:08,148 --> 00:09:13,685 [grunting and yelling] 107 00:09:13,687 --> 00:09:14,753 [sounds growing louder] 108 00:09:14,755 --> 00:09:16,087 AHHHH! 109 00:09:32,506 --> 00:09:38,577 [gentle music] 110 00:10:13,113 --> 00:10:14,879 [birds chirping] 111 00:10:24,725 --> 00:10:26,324 I think this is it. 112 00:10:30,063 --> 00:10:31,463 You know, there's nothing wrong 113 00:10:31,465 --> 00:10:32,664 with a wedding in Vegas, Beth. 114 00:10:32,666 --> 00:10:36,401 Yeah, this is the spot. 115 00:10:36,403 --> 00:10:38,570 Are you sure this is okay, on tribal land? 116 00:10:38,572 --> 00:10:40,305 Band council signed a land lease yesterday. 117 00:10:42,676 --> 00:10:46,611 You know, I researched it, $87, a hug from Elvis, 118 00:10:46,613 --> 00:10:49,014 a complimentary glass of champagne, 119 00:10:49,016 --> 00:10:52,817 domestic I guess and easy-peasy you're on your way. 120 00:10:52,819 --> 00:10:54,753 No relatives, no wedding hall? 121 00:10:54,755 --> 00:10:56,154 That costs too much. 122 00:10:56,156 --> 00:10:58,323 It'd just be you and I, two lovebirds. 123 00:10:58,325 --> 00:11:00,358 Well, what about wedding cake and flowers? 124 00:11:00,360 --> 00:11:02,260 Too bourgeoisie, but I will pick you up 125 00:11:02,262 --> 00:11:03,495 a bouquet on the way. 126 00:11:03,497 --> 00:11:05,764 - Oh, you do all that for me? - Absolutely. 127 00:11:05,766 --> 00:11:07,499 That's so generous of you. 128 00:11:07,501 --> 00:11:10,869 It's just part of my great unappreciated goodness. 129 00:11:10,871 --> 00:11:12,637 Just think about all the money we would save 130 00:11:12,639 --> 00:11:14,372 for travel, for furniture... 131 00:11:14,374 --> 00:11:16,975 For your tricked out Shelby Cobra. 132 00:11:16,977 --> 00:11:18,109 I gotta throw in something for me. 133 00:11:18,111 --> 00:11:19,978 [Beth scoffs] 134 00:11:19,980 --> 00:11:22,480 I'll save a little bit for the odd kid, and then a house maybe. 135 00:11:22,482 --> 00:11:24,849 What if a Cobra eats it all up? 136 00:11:24,851 --> 00:11:28,453 It won't. I'll save a little bit, just a little bit. 137 00:11:28,455 --> 00:11:30,655 You know what? I've got an even better idea. 138 00:11:30,657 --> 00:11:31,656 Yeah. What's that? 139 00:11:31,658 --> 00:11:34,993 How about no wedding? 140 00:11:34,995 --> 00:11:36,861 What?! 141 00:11:36,863 --> 00:11:38,296 But Beth, we love each other. 142 00:11:38,298 --> 00:11:39,798 Yeah well, you'd better start thinking about 143 00:11:39,800 --> 00:11:41,132 what you're going to lose. 144 00:11:44,738 --> 00:11:47,205 [chuckling] 145 00:11:47,207 --> 00:11:49,040 Oh man, it's kind of fun yanking your chain. 146 00:11:49,042 --> 00:11:50,909 Yeah, well, keep it up and you'll be 147 00:11:50,911 --> 00:11:52,310 yanking your own chain. 148 00:12:01,822 --> 00:12:04,089 Now you just do what I tell you 149 00:12:04,091 --> 00:12:05,857 and I hope you've got your long undies on, 150 00:12:05,859 --> 00:12:07,592 because it gets cold just standing out there. 151 00:12:10,363 --> 00:12:12,731 You know, it's a real drag your pole man called in sick. 152 00:12:15,702 --> 00:12:20,305 I will be happy to help and talk Elvis. 153 00:12:27,247 --> 00:12:29,080 Just looked into some used hockey gear. 154 00:12:29,082 --> 00:12:31,015 [Betty] Oh, that's very constructive. 155 00:12:31,017 --> 00:12:32,283 Yeah. 156 00:12:32,285 --> 00:12:34,586 I can smell the hockey through the paper. 157 00:12:34,588 --> 00:12:36,421 Well then I suggest you breathe through your nose. 158 00:12:36,423 --> 00:12:38,289 Hey, and remember it's $250 max. 159 00:12:40,460 --> 00:12:43,294 Betty, you just don't understand, okay. 160 00:12:43,296 --> 00:12:46,097 I'm on the rink with these rich moonyashs, 161 00:12:46,099 --> 00:12:48,433 and me, this broke Rez kid with hand-me-down 162 00:12:48,435 --> 00:12:50,902 goalie pads and stuffing coming out. 163 00:12:50,904 --> 00:12:53,238 One of their mom's probably donated it. 164 00:12:53,240 --> 00:12:56,074 Those guys already looked down on me. 165 00:12:56,076 --> 00:12:57,609 Now they're going to laugh. 166 00:12:57,611 --> 00:13:00,812 Listen, you come from a proud people, alright. 167 00:13:00,814 --> 00:13:03,214 And that pride, it beats in your heart. 168 00:13:03,216 --> 00:13:05,984 So you just get on that ice and you make sure that 169 00:13:05,986 --> 00:13:08,620 heart of yours beats so loud those kids hear at like thunder 170 00:13:08,622 --> 00:13:11,556 and they start shaking in their jockstraps. 171 00:13:11,558 --> 00:13:12,624 And then you play so hard 172 00:13:12,626 --> 00:13:14,492 you beat the goddamn shit out of them. 173 00:13:14,494 --> 00:13:15,560 Huh? 174 00:13:15,562 --> 00:13:17,662 [birds chirping] 175 00:13:23,069 --> 00:13:25,003 Move left three and a half meters. 176 00:13:29,409 --> 00:13:33,311 You know, I uh, I lied about the long underwear. 177 00:13:33,313 --> 00:13:35,346 Well, if that's the extent of your lies, 178 00:13:35,348 --> 00:13:36,748 then we'll have a happy marriage. 179 00:13:40,420 --> 00:13:42,887 [crow cawing] 180 00:13:45,692 --> 00:13:48,426 [pensive music] 181 00:13:48,428 --> 00:13:49,661 [sniffs] 182 00:13:52,599 --> 00:13:54,199 Ray, do you smell something? 183 00:13:54,201 --> 00:13:55,633 [Ray sniffs] 184 00:13:55,635 --> 00:13:58,369 No, just uh, clean oxygen on my end. 185 00:13:58,371 --> 00:13:59,804 [sniffs] 186 00:13:59,806 --> 00:14:02,540 [ominous music] 187 00:14:10,717 --> 00:14:11,816 Beth, you okay? 188 00:14:11,818 --> 00:14:18,389 [ominous music] 189 00:14:18,391 --> 00:14:20,525 Do you see it? 190 00:14:20,527 --> 00:14:21,593 See what? 191 00:14:28,168 --> 00:14:29,200 Beth. 192 00:14:32,072 --> 00:14:34,239 Beth! [Beth screams] 193 00:14:35,242 --> 00:14:36,241 Beth! 194 00:14:40,080 --> 00:14:42,480 Beth! Beth! 195 00:14:42,482 --> 00:14:43,481 No, no, no, no, no. 196 00:14:43,483 --> 00:14:44,649 No, no. Beth. Beth. 197 00:14:44,651 --> 00:14:45,650 Okay- 198 00:14:45,652 --> 00:14:47,285 [sobbing] 199 00:14:53,894 --> 00:14:54,993 Good, just stay there for now. 200 00:14:54,995 --> 00:14:56,594 I don't want you going out. 201 00:14:56,596 --> 00:14:58,196 Just do what I say. 202 00:14:58,198 --> 00:14:59,530 Stay inside until I figure things out. 203 00:14:59,532 --> 00:15:02,433 [sirens whirring] 204 00:15:07,440 --> 00:15:09,841 [vehicle approaches] 205 00:15:25,792 --> 00:15:26,791 Jesus. 206 00:15:29,462 --> 00:15:30,929 Looks like someone went at her with a chainsaw. 207 00:15:33,733 --> 00:15:35,199 Is that the husband? 208 00:15:35,201 --> 00:15:37,268 [Andy] Fiance. 209 00:15:37,270 --> 00:15:39,904 She's a surveyor, just started working for WEC, 210 00:15:39,906 --> 00:15:42,206 scoping out plans for their base camp. 211 00:15:42,208 --> 00:15:45,476 He's a junior prof in economics, helping her for the day. 212 00:15:45,478 --> 00:15:47,245 Pretty incoherent. 213 00:15:47,247 --> 00:15:48,646 Babbling he saw nothing. 214 00:15:48,648 --> 00:15:52,817 No attacker, just blood suddenly gushing from her. 215 00:15:52,819 --> 00:15:55,086 Meth? That shit makes people do crazy things. 216 00:15:55,088 --> 00:15:56,421 We're checking. 217 00:15:56,423 --> 00:15:57,855 Do a full tox screen. 218 00:16:01,828 --> 00:16:04,295 [pensive music] 219 00:16:08,068 --> 00:16:11,402 Mr. Patel, I'm Officer Stonechild, Tribal Police. 220 00:16:11,404 --> 00:16:12,837 I'm sorry for your loss. 221 00:16:14,174 --> 00:16:18,977 - [muttering] - She... Sh... Sm... 222 00:16:18,979 --> 00:16:21,813 Smelled something like, blood. 223 00:16:27,320 --> 00:16:29,821 Is she alive? 224 00:16:29,823 --> 00:16:31,990 She coming back? 225 00:16:31,992 --> 00:16:33,358 No, Mr. Patel, she's dead. 226 00:16:37,864 --> 00:16:41,466 [muttering and whimpering] 227 00:16:41,468 --> 00:16:43,101 I didn't see anything. 228 00:16:43,103 --> 00:16:44,035 Sir, have you been drinking? 229 00:16:48,208 --> 00:16:51,309 Talk Elvis. 230 00:16:51,311 --> 00:16:52,577 Sir, I'm going to need you to focus. 231 00:17:05,825 --> 00:17:06,991 Did you find the weapon? 232 00:17:06,993 --> 00:17:08,359 No, still looking. 233 00:17:10,330 --> 00:17:12,730 9 times out of 10 it's the husband, boyfriend... 234 00:17:12,732 --> 00:17:14,032 Fiance. 235 00:17:14,034 --> 00:17:15,400 Whatever. 236 00:17:15,402 --> 00:17:17,068 [whimpering] 237 00:17:52,572 --> 00:17:54,105 [Betty sighs] 238 00:17:55,608 --> 00:17:59,277 Ben, would you promise me something? 239 00:18:00,346 --> 00:18:03,414 Uh, sure. 240 00:18:03,416 --> 00:18:04,916 Tell me that when you're big and grown 241 00:18:04,918 --> 00:18:06,784 you're never going to hurt a woman. 242 00:18:06,786 --> 00:18:07,852 I wasn't going to. 243 00:18:16,362 --> 00:18:17,662 [Betty sighs] 244 00:18:47,727 --> 00:18:49,627 All good? 245 00:18:49,629 --> 00:18:50,795 Next time make it more rare. 246 00:18:52,132 --> 00:18:53,498 Well, that would be raw. 247 00:18:58,505 --> 00:18:59,637 [drops change on table] 248 00:19:09,149 --> 00:19:10,581 Hear you've been pretty busy at the shed? 249 00:19:12,318 --> 00:19:14,352 Yeah. Yeah. Ice road's out now, 250 00:19:14,354 --> 00:19:16,521 so it's getting pretty busy back there. 251 00:19:16,523 --> 00:19:18,589 Well, makes you a hero in my book. 252 00:19:20,493 --> 00:19:22,160 Hey, Stace- 253 00:19:22,162 --> 00:19:23,494 - Hmm? 254 00:19:23,496 --> 00:19:27,365 You ever just stand in front of the mirror? 255 00:19:27,367 --> 00:19:28,766 Yeah. All the time. 256 00:19:28,768 --> 00:19:31,302 No, I mean, just, just looking at yourself hard 257 00:19:31,304 --> 00:19:32,970 for a really long time. 258 00:19:32,972 --> 00:19:35,706 Why would I? I know what I look like. 259 00:19:35,708 --> 00:19:38,009 Anyway, you know what the philosophers say about that? 260 00:19:38,011 --> 00:19:40,711 Which one? I read so many. 261 00:19:40,713 --> 00:19:42,513 Okay. Well the guy I have in mind, 262 00:19:42,515 --> 00:19:45,116 he said that the person looking back at you, 263 00:19:45,118 --> 00:19:49,020 that, that reflection is fighting a really great battle. 264 00:19:49,022 --> 00:19:51,789 Well, wouldn't work for me. 265 00:19:51,791 --> 00:19:52,790 I'm the happiest person I know. 266 00:19:55,862 --> 00:19:57,361 I'll tell the cook you want your meat 267 00:19:57,363 --> 00:19:59,363 still breathing next time? 268 00:19:59,365 --> 00:20:00,364 That a girl. 269 00:20:13,680 --> 00:20:15,980 Excuse me, could you move your vehicle? 270 00:20:15,982 --> 00:20:18,549 No problem. I just wanted to give you something. 271 00:20:20,186 --> 00:20:22,186 Giving these out. 272 00:20:22,188 --> 00:20:23,888 Public relations. 273 00:20:23,890 --> 00:20:25,556 Get the natives on our side. 274 00:20:27,260 --> 00:20:31,262 Uh, thank you. 275 00:20:31,264 --> 00:20:33,864 Now, could you please move your pickup? 276 00:20:33,866 --> 00:20:37,001 Saw you in the diner, thought you'd look real good in it. 277 00:20:37,003 --> 00:20:38,236 You must live around here, huh? 278 00:20:38,238 --> 00:20:40,404 That's none of your business. 279 00:20:40,406 --> 00:20:42,340 Now please move your vehicle. 280 00:20:42,342 --> 00:20:43,341 I'm moving. 281 00:20:43,343 --> 00:20:44,408 [sniffs] 282 00:20:44,410 --> 00:20:45,676 I'm moving. 283 00:20:47,847 --> 00:20:50,715 I'm a digger, coal mines. 284 00:20:50,717 --> 00:20:53,217 Advance guard, I set up the machines, 285 00:20:53,219 --> 00:20:54,852 Alaska, Wyoming, Texas. 286 00:20:54,854 --> 00:20:56,754 Man, I travel. 287 00:20:56,756 --> 00:21:00,558 Now here, bring some money to the squaws. 288 00:21:00,560 --> 00:21:02,860 You know, their bucks. 289 00:21:02,862 --> 00:21:04,362 Who knows, maybe they'll be able to 290 00:21:04,364 --> 00:21:06,097 afford a toilet or something. 291 00:21:08,401 --> 00:21:11,202 It's kind of like the army. 292 00:21:11,204 --> 00:21:14,338 You know, you get lonely away from our loved ones. 293 00:21:16,109 --> 00:21:18,743 So I was thinking you might want to 294 00:21:18,745 --> 00:21:19,810 have dinner with me sometime. 295 00:21:22,582 --> 00:21:25,249 You know, I was in the army. 296 00:21:25,251 --> 00:21:26,317 I know what it's like. 297 00:21:28,988 --> 00:21:32,123 Tell you what, does get lonely out here. 298 00:21:34,327 --> 00:21:39,230 How about I give you my number and you move your truck? 299 00:21:39,232 --> 00:21:40,197 I will take that deal. 300 00:21:43,403 --> 00:21:46,504 Oh, you are gorgeous. 301 00:21:46,506 --> 00:21:48,139 Thank you. 302 00:21:48,141 --> 00:21:49,774 I spend most of my time with wildlife. 303 00:21:49,776 --> 00:21:52,343 I don't really get many compliments. 304 00:21:52,345 --> 00:21:53,244 I got plenty more. 305 00:21:54,614 --> 00:21:55,713 Where is that pen? 306 00:22:00,687 --> 00:22:03,187 Now get in the driver's seat and move your fucking truck! 307 00:22:05,525 --> 00:22:06,490 Fucking bitch. 308 00:22:07,527 --> 00:22:09,493 Aw, mother fuck. 309 00:22:10,697 --> 00:22:12,496 [grunts] 310 00:22:12,498 --> 00:22:13,431 [engine starts] 311 00:22:17,970 --> 00:22:20,004 Hey, did you get any tox results yet? 312 00:22:20,006 --> 00:22:22,640 [Andy on phone] Nothing yet. Ice road is still closed. 313 00:22:22,642 --> 00:22:24,275 Well, do we have anything? 314 00:22:24,277 --> 00:22:25,309 What's his mental history? 315 00:22:25,311 --> 00:22:26,877 [Andy] We're checking all that. 316 00:22:26,879 --> 00:22:28,012 Got them at the nurses station. 317 00:22:28,014 --> 00:22:29,280 They are keeping him sedated. 318 00:22:29,282 --> 00:22:30,614 Did he say anything else? 319 00:22:30,616 --> 00:22:32,383 [Andy] He started babbling about a black bird 320 00:22:32,385 --> 00:22:34,385 circling them before the attack. 321 00:22:34,387 --> 00:22:35,853 You see anything? 322 00:22:35,855 --> 00:22:36,787 Just you. 323 00:22:40,393 --> 00:22:43,494 You know I always wanted a trophy on my wall. 324 00:22:43,496 --> 00:22:44,428 - You got dimples. - Eh. 325 00:22:48,234 --> 00:22:50,501 - But I do got a riddle for you. - Yeah. 326 00:22:50,503 --> 00:22:52,470 Why did they call it tourist season? 327 00:22:52,472 --> 00:22:54,839 You're not allowed to hunt them. 328 00:22:54,841 --> 00:22:56,574 That is so bad. 329 00:22:56,576 --> 00:22:58,642 Guess I either got to work on my material, 330 00:22:58,644 --> 00:23:01,879 either that, get a new audience. 331 00:23:01,881 --> 00:23:02,813 Hey, don't you fucking dare. 332 00:23:07,053 --> 00:23:10,921 Well, I ain't going nowhere without a fucking kill. 333 00:23:10,923 --> 00:23:13,357 That, and... 334 00:23:13,359 --> 00:23:18,229 Hey, Hey concentrate. 335 00:23:18,231 --> 00:23:21,899 You're on a mission remember? 336 00:23:21,901 --> 00:23:23,200 So it this legal, what we're doing? 337 00:23:23,202 --> 00:23:25,870 Word is, local warden got suspended. 338 00:23:25,872 --> 00:23:28,105 clocked one of our guys, if you could believe it, 339 00:23:28,107 --> 00:23:29,740 left him bleeding in the parking lot. 340 00:23:29,742 --> 00:23:31,442 - Why did he do that? - It was a she. 341 00:23:32,779 --> 00:23:34,278 - Nice. - So. 342 00:23:34,280 --> 00:23:35,613 Wide open season. 343 00:23:37,250 --> 00:23:39,483 [crow cawing] 344 00:23:40,753 --> 00:23:44,021 [ominous music] 345 00:23:46,359 --> 00:23:48,192 You need a shotgun for that. 346 00:23:48,194 --> 00:23:49,193 Man can pretend. 347 00:23:49,195 --> 00:23:52,363 [ominous music] 348 00:23:52,365 --> 00:23:53,597 [sniffs] 349 00:23:53,599 --> 00:23:55,966 - You smell that. - What? 350 00:23:55,968 --> 00:23:57,902 Jesus, foul. 351 00:23:57,904 --> 00:23:58,969 What? I don't smell anything. 352 00:24:08,047 --> 00:24:09,146 Geez. That smell. 353 00:24:14,454 --> 00:24:15,386 No, no, no, no. Let's get out of here... 354 00:24:15,388 --> 00:24:17,054 Hey, here's my chance. 355 00:24:17,056 --> 00:24:18,255 I'm getting my kill. 356 00:24:18,257 --> 00:24:21,625 [ominous music] 357 00:24:34,974 --> 00:24:35,973 Gary? 358 00:24:41,280 --> 00:24:42,246 Gary? 359 00:24:46,185 --> 00:24:48,018 [Gary moans] 360 00:24:52,492 --> 00:24:54,091 [screaming] 361 00:24:54,093 --> 00:24:55,259 Oh my god. 362 00:24:55,261 --> 00:24:57,695 [whimpers and screams] 363 00:25:10,877 --> 00:25:12,276 What the hell did this? 364 00:25:23,122 --> 00:25:24,054 You saw nothing? 365 00:25:26,492 --> 00:25:30,628 I saw um, just Gary walking towards me, 366 00:25:30,630 --> 00:25:33,397 he was um, 367 00:25:33,399 --> 00:25:34,899 holding his insides. 368 00:25:34,901 --> 00:25:36,133 No sound? 369 00:25:37,470 --> 00:25:38,802 Smell. 370 00:25:40,806 --> 00:25:42,172 You smelled something? 371 00:25:42,174 --> 00:25:44,208 Gary. I didn't. 372 00:25:44,210 --> 00:25:46,477 But you, you smelled nothing? 373 00:25:54,020 --> 00:25:54,919 I should never have come. 374 00:25:58,090 --> 00:25:59,857 Have you been drinking? 375 00:25:59,859 --> 00:26:01,892 Beer. 376 00:26:01,894 --> 00:26:03,427 Just beer. 377 00:26:55,615 --> 00:26:56,547 [branch snaps] 378 00:27:01,554 --> 00:27:02,786 Had some luck, looks like? 379 00:27:04,223 --> 00:27:05,222 Take what you can get. 380 00:27:14,767 --> 00:27:16,767 Always carry that thing on your line? 381 00:27:16,769 --> 00:27:18,135 Might run into poachers. 382 00:27:18,137 --> 00:27:19,737 Some of them are nasty. 383 00:27:19,739 --> 00:27:21,105 What do you do then? 384 00:27:21,107 --> 00:27:23,173 Sometimes poachers need to be poached. 385 00:27:23,175 --> 00:27:26,644 Aw, like that one that got ripped to shreds by the beaches. 386 00:27:26,646 --> 00:27:28,579 You didn't have anything to do with that, did you? 387 00:27:28,581 --> 00:27:29,913 Why'd I? 388 00:27:29,915 --> 00:27:31,315 I dunno, since you got back from Afghanistan, 389 00:27:31,317 --> 00:27:33,584 you've had a few screws loose. 390 00:27:33,586 --> 00:27:36,153 Army shrink wouldn't argue with you, section eight. 391 00:27:37,990 --> 00:27:40,924 Just to reassure you, I haven't killed anyone 392 00:27:40,926 --> 00:27:42,426 in the past two days. 393 00:27:42,428 --> 00:27:46,463 That's useful, because I'm here to deputize you. 394 00:27:46,465 --> 00:27:48,098 What? 395 00:27:48,100 --> 00:27:51,669 Something's happening out here that I don't understand. 396 00:27:54,607 --> 00:27:55,606 You're the best tracker I know. 397 00:27:57,476 --> 00:28:02,513 And that arsenal that you're stockpiling might come in handy. 398 00:28:02,515 --> 00:28:04,214 You're allowed to just deputize people? 399 00:28:04,216 --> 00:28:06,550 Sure. A band member of good character, 400 00:28:06,552 --> 00:28:09,019 physically able and over 18 in an emergency. 401 00:28:09,021 --> 00:28:10,287 Yes I can. 402 00:28:10,289 --> 00:28:11,955 Maybe you forgot. 403 00:28:11,957 --> 00:28:14,825 My mom married a white guy, I'm still waiting for my status. 404 00:28:14,827 --> 00:28:16,293 You're a band member in my books. 405 00:28:16,295 --> 00:28:19,029 We'll let them worry about blood quantum later. 406 00:28:19,031 --> 00:28:21,532 You know though warden service just suspended me? 407 00:28:21,534 --> 00:28:23,367 You don't have to smack every asshole 408 00:28:23,369 --> 00:28:24,735 that pisses you off, you know? 409 00:28:24,737 --> 00:28:25,903 Fucker backed me in. 410 00:28:25,905 --> 00:28:27,304 Wouldn't let me leave the parking lot. 411 00:28:28,708 --> 00:28:32,676 That's an indictable offense, forcible confinement. 412 00:28:32,678 --> 00:28:34,645 I reacted to secure my own safety. 413 00:28:34,647 --> 00:28:37,081 Okay, well next time you feel like securing your own safety 414 00:28:37,083 --> 00:28:39,817 just file a report instead, or call me. 415 00:28:39,819 --> 00:28:40,784 Noted officer. 416 00:28:42,755 --> 00:28:45,322 Besides I needed that dose of violence. 417 00:28:45,324 --> 00:28:47,725 I think you need to get back to that shrink. 418 00:28:47,727 --> 00:28:49,560 So are you in? 419 00:28:51,731 --> 00:28:52,796 Let's do this. 420 00:29:02,041 --> 00:29:03,941 They look like animal wounds? 421 00:29:03,943 --> 00:29:06,043 You know what kind? 422 00:29:06,045 --> 00:29:09,113 I've seen most, we're trained for that. 423 00:29:09,115 --> 00:29:11,281 Keep track of predation. 424 00:29:11,283 --> 00:29:12,282 Who's hunting who. 425 00:29:13,352 --> 00:29:18,222 But this here, and this, 426 00:29:18,224 --> 00:29:21,091 wasn't something looking to just kill, 427 00:29:21,093 --> 00:29:22,259 this is something looking for a meal. 428 00:29:24,563 --> 00:29:26,029 You think it's...? 429 00:29:35,875 --> 00:29:37,674 Stace. Stace! 430 00:29:39,478 --> 00:29:40,577 Where are you going? 431 00:29:40,579 --> 00:29:41,545 You asked me to help. 432 00:29:41,547 --> 00:29:42,980 That's what I'm doing. 433 00:29:56,929 --> 00:29:59,930 It's hard to believe, but the survivors say 434 00:29:59,932 --> 00:30:01,932 they never saw the attacker. 435 00:30:01,934 --> 00:30:04,635 Just the victim's blood flying in the air. 436 00:30:04,637 --> 00:30:06,136 No sense of who or what was doing it. 437 00:30:07,640 --> 00:30:09,940 - There was a bird, right? - Yeah. 438 00:30:09,942 --> 00:30:12,009 Black one, circling overhead. 439 00:30:14,346 --> 00:30:18,182 And before the attacks, the victim smelled something. 440 00:30:18,184 --> 00:30:19,149 Dead animals. 441 00:30:28,093 --> 00:30:29,326 What's Betty say about all this? 442 00:30:30,963 --> 00:30:33,964 Well she's following the empirical line. 443 00:30:33,966 --> 00:30:38,402 Meth, psychosis, weird cult running around out there maybe. 444 00:30:43,209 --> 00:30:46,643 So why are you out here telling me this instead of her? 445 00:30:46,645 --> 00:30:49,012 I can tell she's wavering. 446 00:30:49,014 --> 00:30:51,648 Wondering if something else is going on. 447 00:30:51,650 --> 00:30:54,551 Type of thing you might understand. 448 00:30:54,553 --> 00:30:56,787 But right now, whatever she's coming around to thinking 449 00:30:56,789 --> 00:30:59,189 she can't say out loud or they'll call her nuts 450 00:30:59,191 --> 00:31:00,157 and take her off the case. 451 00:31:00,159 --> 00:31:03,694 So this is on me. 452 00:31:03,696 --> 00:31:05,696 On you, huh? 453 00:31:08,634 --> 00:31:11,468 Look at you, all deputized and everything. 454 00:31:24,884 --> 00:31:26,383 Still got your usual arsenal? 455 00:31:29,088 --> 00:31:31,588 Like a sorority girl's makeup bag. 456 00:31:33,158 --> 00:31:34,258 Won't go anywhere without it. 457 00:32:03,289 --> 00:32:04,655 Alright. 458 00:32:06,692 --> 00:32:09,927 Surveyor is killed here. 459 00:32:09,929 --> 00:32:12,095 Poacher here. 460 00:32:12,097 --> 00:32:13,964 It's not listed, but right around here 461 00:32:13,966 --> 00:32:15,399 there's a creek and... 462 00:32:15,401 --> 00:32:18,435 Even predators need to drink. 463 00:32:18,437 --> 00:32:19,536 You got it. 464 00:32:20,606 --> 00:32:23,707 [pensive music] 465 00:33:03,682 --> 00:33:05,248 I'll take point. 466 00:33:48,360 --> 00:33:49,393 [whistles] 467 00:33:58,537 --> 00:34:00,270 [crow cawing] 468 00:34:48,854 --> 00:34:49,953 [Carson whistles] 469 00:35:10,442 --> 00:35:12,943 Remember when I first took you hunting, 470 00:35:12,945 --> 00:35:14,044 and we ran into that bear? 471 00:35:17,416 --> 00:35:18,815 Smell. 472 00:35:27,459 --> 00:35:32,662 [ominous music] 473 00:35:32,664 --> 00:35:34,197 [eerie fluttering] 474 00:35:40,072 --> 00:35:42,806 [crow cawing] 475 00:35:42,808 --> 00:35:44,975 [Unknown voice] [whispering] Carson. Carson. 476 00:35:44,977 --> 00:35:47,644 [ominous music] 477 00:35:47,646 --> 00:35:49,312 [gun shot] [Carson yells] 478 00:35:49,314 --> 00:35:53,183 [slashing] 479 00:35:53,185 --> 00:35:55,852 [gun shots] 480 00:35:55,854 --> 00:35:57,821 [high pitch squeal] 481 00:36:11,670 --> 00:36:14,037 Hang on Carson. 482 00:36:14,039 --> 00:36:15,005 Hold on there. 483 00:36:17,342 --> 00:36:19,576 I've lost too many, I can't afford to lose you too. 484 00:36:23,448 --> 00:36:25,282 Ok, got it? 485 00:36:25,284 --> 00:36:27,551 Yeah. 486 00:36:27,553 --> 00:36:28,685 Alright. 487 00:36:32,991 --> 00:36:35,058 - It was... - Shh, don't say its name. 488 00:36:36,895 --> 00:36:39,963 - It was Kharis. - Huh? 489 00:36:39,965 --> 00:36:42,199 - Kharis. - Kharis? 490 00:36:44,803 --> 00:36:47,103 [machine beeping] 491 00:37:01,386 --> 00:37:03,853 You went without me? 492 00:37:03,855 --> 00:37:04,888 I wanted to keep you out of it. 493 00:37:06,225 --> 00:37:08,158 I was afraid they'd think you were crazy. 494 00:37:08,160 --> 00:37:13,763 Hear you're out there running after things you can't see, 495 00:37:13,765 --> 00:37:15,732 it was just til we knew for sure. 496 00:37:15,734 --> 00:37:18,101 Knew what? 497 00:37:18,103 --> 00:37:20,103 Carson, he- 498 00:37:20,105 --> 00:37:23,173 He said, whoever did this was hungry. 499 00:37:23,175 --> 00:37:25,242 So he baited her, brought her to us. 500 00:37:25,244 --> 00:37:26,243 Baited who? 501 00:37:28,447 --> 00:37:30,013 He said it was Kharis. 502 00:37:32,017 --> 00:37:34,084 I saw her too, 503 00:37:34,086 --> 00:37:37,520 just a flash, like a, a corpse covered in dirt, 504 00:37:37,522 --> 00:37:39,422 blood around her mouth. 505 00:37:39,424 --> 00:37:42,859 I opened up with everything I had. 506 00:37:42,861 --> 00:37:45,862 There was nothing to see, I was shooting at air. 507 00:37:45,864 --> 00:37:46,830 Sounds crazy. 508 00:37:48,600 --> 00:37:49,599 But... 509 00:37:51,903 --> 00:37:52,869 Maybe... 510 00:37:54,640 --> 00:37:55,672 That saved Carson. 511 00:37:59,878 --> 00:38:00,844 So... 512 00:38:02,748 --> 00:38:03,780 So she's out there. 513 00:38:19,164 --> 00:38:20,330 I'm sorry. 514 00:38:24,836 --> 00:38:26,069 [knocking at the door] 515 00:38:26,071 --> 00:38:31,074 [gentle music] 516 00:38:31,076 --> 00:38:32,842 He's lost a lot of blood, but he's as tough as a mule. 517 00:38:32,844 --> 00:38:33,843 I know him. 518 00:38:35,580 --> 00:38:37,647 How come nobody let me in on this? 519 00:38:37,649 --> 00:38:40,817 It was a special circumstance, there wasn't enough time. 520 00:38:40,819 --> 00:38:42,252 Why is she here? 521 00:38:42,254 --> 00:38:43,486 She was with him. 522 00:38:44,756 --> 00:38:45,689 I deputized her. 523 00:38:49,928 --> 00:38:50,994 Does the crime scene checkout? 524 00:38:55,767 --> 00:38:58,835 Okay. That Jessica girl with the poacher, 525 00:38:58,837 --> 00:39:02,172 blood alcohol 0.15, some THC. 526 00:39:02,174 --> 00:39:03,707 That's not enough to trigger a delusion. 527 00:39:03,709 --> 00:39:06,343 Not in somebody who's sane to begin with. 528 00:39:14,219 --> 00:39:16,586 There's a lot of people out here, Betty, living in the bush. 529 00:39:18,156 --> 00:39:19,723 Isolation can be worse than any drug. 530 00:39:27,733 --> 00:39:29,899 Are you familiar with mass hysteria? 531 00:39:29,901 --> 00:39:32,635 - What?! - 1879. 532 00:39:32,637 --> 00:39:35,171 Cree Hunter, Swift Runner, 533 00:39:35,173 --> 00:39:38,708 takes his family to an isolated hunting camp, has a vision. 534 00:39:38,710 --> 00:39:41,478 Says a spirit told him to kill his family, eat them. 535 00:39:44,983 --> 00:39:46,716 So he complies, 536 00:39:46,718 --> 00:39:48,918 down to his infant daughter. 537 00:39:48,920 --> 00:39:50,220 [Stacey] Hey. 538 00:39:52,257 --> 00:39:54,858 [Andy] Doesn't bother hiding the bones. 539 00:39:54,860 --> 00:39:58,094 Belcher Island, Inuit Shaman saw a meteor declared it a sign 540 00:39:58,096 --> 00:40:00,997 he was Jesus Christ ordered six of his relatives onto the ice, 541 00:40:00,999 --> 00:40:02,899 where they froze to death. 542 00:40:02,901 --> 00:40:06,369 - One case after the other. - So you're saying... 543 00:40:06,371 --> 00:40:08,405 I'm saying that sometimes an idea... 544 00:40:10,409 --> 00:40:14,110 fear gets into a community, spreads. 545 00:40:16,047 --> 00:40:18,915 People see things they would never see, 546 00:40:18,917 --> 00:40:21,985 do things they would never ordinarily do. 547 00:40:24,389 --> 00:40:27,757 These are my people, Andy, my band. 548 00:40:28,960 --> 00:40:30,760 They're not a bunch of hysterics, 549 00:40:30,762 --> 00:40:33,463 running wild, ripping people open. 550 00:40:33,465 --> 00:40:34,697 It doesn't have to be a lot of people. 551 00:40:42,941 --> 00:40:44,474 We need to get a team of psychologists down here 552 00:40:44,476 --> 00:40:47,043 when that damn road opens! 553 00:40:47,045 --> 00:40:48,445 And I need to get back. 554 00:40:53,785 --> 00:40:54,984 We'll talk. 555 00:40:57,923 --> 00:40:59,389 [Carson coughs] 556 00:41:00,459 --> 00:41:03,159 Her heart. 557 00:41:03,161 --> 00:41:04,160 Where is her heart? 558 00:41:04,162 --> 00:41:08,565 [music] 559 00:41:29,154 --> 00:41:30,520 [grunting] 560 00:41:30,522 --> 00:41:35,758 [music] 561 00:41:40,198 --> 00:41:46,503 [helicopters whirring in her head] 562 00:41:46,505 --> 00:41:54,043 [music] 563 00:42:04,623 --> 00:42:06,289 [long sigh] 564 00:42:13,798 --> 00:42:15,899 Hey. 565 00:42:15,901 --> 00:42:17,967 Hey, uh... 566 00:42:17,969 --> 00:42:19,569 I looked online today. 567 00:42:19,571 --> 00:42:24,874 I found some delicately used pre-owned equipment. 568 00:42:24,876 --> 00:42:28,311 I used your credit card. Altogether it was $241. 569 00:42:28,313 --> 00:42:29,312 Saves you nine bucks. 570 00:42:32,083 --> 00:42:35,218 We'll blow it on a night on the town, burgers should do it. 571 00:42:35,220 --> 00:42:37,186 And I'll spot you for the fries. 572 00:42:37,188 --> 00:42:39,322 You do know the way to a woman's heart. 573 00:42:39,324 --> 00:42:42,258 Hey, you okay? 574 00:42:44,229 --> 00:42:45,495 [deep sigh] 575 00:42:46,998 --> 00:42:48,131 We'll see. 576 00:42:51,937 --> 00:42:57,607 [somber music] 577 00:43:31,209 --> 00:43:33,476 [approaching footsteps] 578 00:43:35,780 --> 00:43:38,281 She is beautiful there, no? 579 00:43:38,283 --> 00:43:39,182 Sorry. I didn't see you. 580 00:43:40,619 --> 00:43:43,252 Lost in my own thoughts. 581 00:43:43,254 --> 00:43:47,624 Yes, she is beautiful. 582 00:43:47,626 --> 00:43:49,626 You were right to be proud of her. 583 00:43:49,628 --> 00:43:51,761 It was an honor. 584 00:43:51,763 --> 00:43:55,498 I offered to buy her a car when she got that diploma, 585 00:43:55,500 --> 00:43:59,502 she said, "old age is creeping up on you Ma, save your money." 586 00:43:59,504 --> 00:44:01,337 [chuckling] 587 00:44:01,339 --> 00:44:03,606 She was right. 588 00:44:03,608 --> 00:44:06,009 I still remember all the times she'd come by my cabin. 589 00:44:06,011 --> 00:44:08,578 We'd drink coffee, strictly decaf for her because she said- 590 00:44:11,650 --> 00:44:13,950 she said she'd had so much illegal stuff on the street, 591 00:44:13,952 --> 00:44:16,285 she was afraid. 592 00:44:16,287 --> 00:44:17,453 She was afraid any kind of stimulant 593 00:44:17,455 --> 00:44:19,155 might make her backtrack. 594 00:44:19,157 --> 00:44:21,257 She was hard on herself. 595 00:44:21,259 --> 00:44:22,692 Red road was important to her. 596 00:44:24,162 --> 00:44:25,495 She fought to stay on it. 597 00:44:30,135 --> 00:44:33,369 She was a real fighter. 598 00:44:33,371 --> 00:44:34,671 Yes. 599 00:44:34,673 --> 00:44:35,672 She was. 600 00:44:36,775 --> 00:44:38,441 [crow cawing] 601 00:44:38,443 --> 00:44:42,045 [ominous music] 602 00:44:45,283 --> 00:44:47,183 [whispering] It's happening. 603 00:45:04,469 --> 00:45:08,538 [music] 604 00:45:50,381 --> 00:45:51,647 [sigh] 605 00:45:52,851 --> 00:45:55,184 [machine beeping] 606 00:46:32,791 --> 00:46:35,324 [music] 607 00:46:54,813 --> 00:46:57,413 Carson... 608 00:46:57,415 --> 00:46:58,648 Carson. 609 00:47:01,953 --> 00:47:03,152 Ben. 610 00:47:13,932 --> 00:47:15,331 Show me that Kharis video you took. 611 00:47:15,333 --> 00:47:17,033 I got a B plus. 612 00:47:17,035 --> 00:47:18,701 You don't have to check on everything I do. 613 00:47:18,703 --> 00:47:20,269 I just need to see it, it's for my work. 614 00:47:20,271 --> 00:47:22,705 Oh, okay. 615 00:47:37,555 --> 00:47:39,789 [Kharis] I've heard what some of the band members are saying, 616 00:47:39,791 --> 00:47:41,991 and yes, we need a new school, 617 00:47:41,993 --> 00:47:44,360 a new rink, a treatment center. 618 00:47:45,797 --> 00:47:48,731 But look around, other reserves have those things 619 00:47:48,733 --> 00:47:51,634 without digging up the bones of our elders, 620 00:47:51,636 --> 00:47:53,736 polluting the land the Creator gave to sustain us. 621 00:47:55,840 --> 00:48:00,476 When I was away in the city, on the streets, I lost my soul. 622 00:48:02,046 --> 00:48:05,548 When I came back here, I remembered who I was. 623 00:48:07,485 --> 00:48:09,418 I don't want to lose that again. 624 00:48:09,420 --> 00:48:11,687 Yes, there are problems. 625 00:48:11,689 --> 00:48:14,523 But this precious land we walk on, 626 00:48:14,525 --> 00:48:17,493 the creek we fish from, draw water, 627 00:48:17,495 --> 00:48:21,831 the forest we hunt in, all part of the blood and soul 628 00:48:21,833 --> 00:48:25,334 of each and every one of us. 629 00:48:25,336 --> 00:48:28,104 And to mutilate all that with a strip mine, 630 00:48:29,741 --> 00:48:35,778 this is not the way of our ancestors and us- 631 00:48:35,780 --> 00:48:38,481 [approaching footsteps] 632 00:48:40,218 --> 00:48:43,419 [Mary Lynne] Hey, come back here. 633 00:48:43,421 --> 00:48:45,288 You hear that band councillors? 634 00:48:45,290 --> 00:48:48,224 You listen to her. 635 00:48:48,226 --> 00:48:50,259 You went behind our backs. 636 00:48:50,261 --> 00:48:52,662 No consultation, no advance warning. 637 00:48:53,898 --> 00:48:55,965 We wake up one morning to discover 638 00:48:55,967 --> 00:48:59,001 WEC is digging up the ground from under us. 639 00:49:01,139 --> 00:49:02,872 We had to cut out that last part. 640 00:49:02,874 --> 00:49:05,374 The teacher was afraid that the band would retaliate 641 00:49:05,376 --> 00:49:08,778 or do something crazy, like cancel the hockey program. 642 00:49:08,780 --> 00:49:10,780 Too bad though. 643 00:49:10,782 --> 00:49:13,049 Should've put those two and Carson in the same video, 644 00:49:13,051 --> 00:49:14,283 see some real sparks. 645 00:49:14,285 --> 00:49:16,385 - You videoed Carson? - Yeah. 646 00:49:16,387 --> 00:49:20,222 Uh, teacher said we should get a real and respected elder. 647 00:49:20,224 --> 00:49:22,224 And so we had to trudge all the way out to his cabin. 648 00:49:22,226 --> 00:49:23,292 Lucky a bear didn't get us. 649 00:49:23,294 --> 00:49:24,427 Show me. 650 00:49:24,429 --> 00:49:25,528 Oh. 651 00:49:32,170 --> 00:49:33,970 Um, now? 652 00:49:36,841 --> 00:49:40,409 Well, uh, this morning woke up with the sun, 653 00:49:40,411 --> 00:49:43,412 smudged, had breakfast, 654 00:49:43,414 --> 00:49:45,748 went out to my trap line. 655 00:49:45,750 --> 00:49:47,183 Same as every morning. 656 00:49:47,185 --> 00:49:49,118 No one around for miles. 657 00:49:49,120 --> 00:49:52,521 Just me and my one true love Mother Earth. 658 00:49:55,760 --> 00:49:58,828 Now, uh, Ben here's asked me to speak as an elder, 659 00:49:58,830 --> 00:50:01,664 but, and I know what you're thinking, 660 00:50:01,666 --> 00:50:03,366 yeah here comes another lecture 661 00:50:03,368 --> 00:50:05,401 from good old, crazy Carson, right? 662 00:50:08,106 --> 00:50:12,274 Well, truth and matter is, my life wasn't always like this. 663 00:50:13,811 --> 00:50:18,614 And with everyone at odds over this WEC thing. 664 00:50:18,616 --> 00:50:21,917 Well, I figure it's maybe better I just cut to the chase. 665 00:50:24,889 --> 00:50:27,023 Too many of us are losing ourselves 666 00:50:27,025 --> 00:50:29,992 to alcohol and those goddamn drugs. 667 00:50:29,994 --> 00:50:31,560 I know because was one of them. 668 00:50:33,064 --> 00:50:35,297 And I know reconnected to my culture 669 00:50:35,299 --> 00:50:38,000 helped me get off that path. 670 00:50:38,002 --> 00:50:40,069 But I also grabbed onto opportunities 671 00:50:42,473 --> 00:50:44,373 and when you mix those two things together. 672 00:50:44,375 --> 00:50:47,476 Well, that's one powerful thing. 673 00:50:49,580 --> 00:50:52,648 That's why I was able to be there for my niece, Stacey. 674 00:50:54,318 --> 00:50:55,751 I was able to raise her, 675 00:50:55,753 --> 00:50:59,121 give her the gift of our culture and opportunity. 676 00:51:00,391 --> 00:51:01,724 And I sure as hell didn't do it 677 00:51:01,726 --> 00:51:03,159 living on fresh air and sunshine. 678 00:51:04,829 --> 00:51:06,262 Our people need growth. 679 00:51:09,000 --> 00:51:12,401 Our land, she's precious. 680 00:51:14,072 --> 00:51:15,738 And men that come to our lands, 681 00:51:15,740 --> 00:51:18,541 well, they're definitely outsiders, 682 00:51:18,543 --> 00:51:22,344 but they're outsiders offering something. 683 00:51:22,346 --> 00:51:26,015 They're promising something precious, training. 684 00:51:27,518 --> 00:51:31,720 And that means opportunity to build our people, 685 00:51:31,722 --> 00:51:35,057 but we need to stick together. 686 00:51:35,059 --> 00:51:37,193 We got to watch them like hawks, 687 00:51:37,195 --> 00:51:40,429 make sure we hold them to it. 688 00:51:40,431 --> 00:51:42,364 He promises jobs. 689 00:51:42,366 --> 00:51:44,300 Let's hold them to it. 690 00:51:44,302 --> 00:51:46,235 They promise us something to build off of 691 00:51:46,237 --> 00:51:48,571 for future generations of our people to come. 692 00:51:48,573 --> 00:51:49,605 Let's hold them to it. 693 00:51:49,607 --> 00:51:52,441 We need to take that chance. 694 00:51:52,443 --> 00:51:58,781 You know, I love the forest, creeks, creatures, 695 00:51:58,783 --> 00:52:00,483 everything the Creator gave us, I love it all. 696 00:52:02,720 --> 00:52:06,155 But the truth of the matter is we're out here on our own 697 00:52:08,626 --> 00:52:10,025 and we're losing too many of our people. 698 00:52:12,396 --> 00:52:17,032 As much as I love all of this, I love my people more. 699 00:52:18,936 --> 00:52:19,835 And that means all of you. 700 00:52:22,006 --> 00:52:24,240 After, he showed us how to make Spruce Tea. 701 00:52:24,242 --> 00:52:25,207 Cool guy. Huh? 702 00:52:29,280 --> 00:52:32,982 [music] 703 00:53:25,736 --> 00:53:28,404 [Carson] Her heart. 704 00:53:28,406 --> 00:53:29,371 Where is her heart? 705 00:53:43,421 --> 00:53:45,688 [[Frances] Oh, hey Betty, what's up? 706 00:53:45,690 --> 00:53:47,690 Where's Kharis' body? 707 00:53:47,692 --> 00:53:49,558 Uh-uh, it was transported. 708 00:53:49,560 --> 00:53:51,660 Where? The road's not opened. 709 00:53:51,662 --> 00:53:53,862 Yeah. The pathologist, he was actually able to... 710 00:53:53,864 --> 00:53:54,997 What's his name? 711 00:53:54,999 --> 00:53:56,432 Which morgue? 712 00:53:56,434 --> 00:53:58,033 You know, I'm going to have to check in the files. 713 00:53:58,035 --> 00:53:59,668 Show me the transport order. 714 00:53:59,670 --> 00:54:00,936 Okay. Um, yeah, 715 00:54:00,938 --> 00:54:02,204 they're mixed in with the diner stuff right now 716 00:54:02,206 --> 00:54:04,340 the paperwork's chaos right now. 717 00:54:04,342 --> 00:54:06,408 It's in your computer. 718 00:54:06,410 --> 00:54:08,177 Betty, we've-we've had a bug in the system for weeks. 719 00:54:08,179 --> 00:54:09,445 I can't actually access any... 720 00:54:11,215 --> 00:54:13,449 Do you know what this is? 721 00:54:13,451 --> 00:54:16,118 - Is it pretty stone... - Stop lying to me! 722 00:54:16,120 --> 00:54:17,686 This is a Buffalo stone. 723 00:54:17,688 --> 00:54:19,421 It belongs to the Blackfoot. 724 00:54:19,423 --> 00:54:21,257 It's sacred to them. It's found only on their territory. 725 00:54:21,259 --> 00:54:22,758 It belongs to them and not you. 726 00:54:22,760 --> 00:54:23,859 It was a gift. 727 00:54:23,861 --> 00:54:25,761 You're play acting with your 728 00:54:25,763 --> 00:54:27,096 drum circles and your round dance. 729 00:54:27,098 --> 00:54:28,964 That's not fair! We honor those traditions. 730 00:54:28,966 --> 00:54:29,965 You honor nothing! 731 00:54:29,967 --> 00:54:30,966 You know nothing! 732 00:54:32,737 --> 00:54:35,871 The body, what happened to it?! 733 00:54:35,873 --> 00:54:39,208 - I don't know... - The body? 734 00:54:39,210 --> 00:54:40,142 Where is it? 735 00:54:42,280 --> 00:54:44,546 Mary Lynne. 736 00:54:44,548 --> 00:54:46,982 You ask Mary Lynne where her daughter's body is. 737 00:54:53,157 --> 00:54:54,223 [door slams] 738 00:55:01,399 --> 00:55:02,965 You here to arrest me? 739 00:55:02,967 --> 00:55:04,066 Not today. 740 00:55:04,068 --> 00:55:05,668 Your Mountie won't be pleased. 741 00:55:07,672 --> 00:55:08,671 How is he? 742 00:55:10,474 --> 00:55:11,473 Same. 743 00:55:13,811 --> 00:55:16,245 Look, I gotta show you something. 744 00:55:22,119 --> 00:55:25,788 That's surveyor, Beth, out there peacefully doing her job, 745 00:55:25,790 --> 00:55:27,289 smelled something awful, 746 00:55:27,291 --> 00:55:30,693 saw something, ran, got ripped apart. 747 00:55:30,695 --> 00:55:33,329 Her fiance, helping her out for the day, 748 00:55:33,331 --> 00:55:34,997 smells nothing, sees nothing, 749 00:55:34,999 --> 00:55:37,766 just blood spurting out from his bride to be. 750 00:55:37,768 --> 00:55:39,635 He's left alone, he survives. 751 00:55:39,637 --> 00:55:41,837 Who does she work for? 752 00:55:41,839 --> 00:55:46,342 WEC, about to start mining the shit out of the reserve. 753 00:55:46,344 --> 00:55:48,977 That poacher in the pickup got himself gutted, 754 00:55:48,979 --> 00:55:52,448 his girlfriend Jessica, again sees nothing, smells nothing, 755 00:55:52,450 --> 00:55:54,950 like Ray was left alone, unharmed. 756 00:55:58,356 --> 00:55:59,688 WEC. 757 00:56:01,525 --> 00:56:03,592 - Kharis hated WEC. - Big time. 758 00:56:05,363 --> 00:56:08,864 But, Carson has got nothing to do with them. 759 00:56:11,235 --> 00:56:13,402 [Carson on Video] Men that come to her lands, 760 00:56:13,404 --> 00:56:15,838 definitely outsiders, 761 00:56:15,840 --> 00:56:19,241 they're outsiders, offering something 762 00:56:19,243 --> 00:56:23,145 they're promising something precious, training. 763 00:56:24,815 --> 00:56:28,650 And that means opportunity to build our people. 764 00:56:28,652 --> 00:56:30,886 But we need to stick together. 765 00:56:30,888 --> 00:56:33,255 [Betty] She came after him because of that speech. 766 00:56:33,257 --> 00:56:35,491 And he saw her. 767 00:56:35,493 --> 00:56:36,992 She revealed herself to him. 768 00:56:36,994 --> 00:56:39,728 But I saw her too. 769 00:56:39,730 --> 00:56:40,829 She was going to attack me. 770 00:56:40,831 --> 00:56:43,432 Because you tried to defend Carson. 771 00:56:43,434 --> 00:56:46,502 You became his ally, and that puts you on side with WEC. 772 00:57:00,251 --> 00:57:02,317 When I was 10, Carson took me hunting. 773 00:57:05,456 --> 00:57:07,156 I saw two bear cubs and I followed them, 774 00:57:09,727 --> 00:57:11,059 but I wandered away too far. 775 00:57:11,061 --> 00:57:12,361 I couldn't see him anymore. 776 00:57:16,066 --> 00:57:17,366 And then I heard something behind me. 777 00:57:19,970 --> 00:57:22,037 I felt the hair on the back of my neck stand up 778 00:57:24,442 --> 00:57:27,276 and I could smell her. 779 00:57:27,278 --> 00:57:29,378 I looked over my shoulder, 780 00:57:29,380 --> 00:57:31,547 there she was, the mother. 781 00:57:35,286 --> 00:57:36,852 I heard a shot, and then she fell. 782 00:57:42,393 --> 00:57:44,126 He saved me. 783 00:57:44,128 --> 00:57:45,027 [Betty] Now you saved him. 784 00:57:47,164 --> 00:57:49,998 That was the first time I ever felt the power of a gun. 785 00:57:52,803 --> 00:57:55,304 [Betty] I grew up with myths. 786 00:57:55,306 --> 00:57:58,273 The tales from my Kokum, 787 00:57:58,275 --> 00:58:01,443 scary stories, spirits, cannibals, 788 00:58:01,445 --> 00:58:03,312 foxes in the night, crying out, 789 00:58:03,314 --> 00:58:06,014 open doors, whistle at the Northern lights 790 00:58:06,016 --> 00:58:07,683 and they'll come down and take you away. 791 00:58:09,787 --> 00:58:14,423 These spirits they're still here, 792 00:58:14,425 --> 00:58:17,025 they've just been pushed to the side of your brain. 793 00:58:21,031 --> 00:58:24,366 One of them is pushing back, standing in front of us. 794 00:58:26,437 --> 00:58:27,336 Not Kharis anymore. 795 00:58:35,880 --> 00:58:37,880 Not going to let your Mountie friend in on this? 796 00:58:37,882 --> 00:58:39,681 He has his theories, I have mine. 797 00:58:39,683 --> 00:58:41,149 Besides what am I supposed to tell him? 798 00:58:41,151 --> 00:58:43,685 Order WEC to shut down the entire operation 799 00:58:43,687 --> 00:58:45,521 because the angry spirit of a dead nishi 800 00:58:45,523 --> 00:58:47,389 is eating the innards of its employees. 801 00:58:47,391 --> 00:58:49,391 He'd lock me up. He'd probably take my badge. 802 00:58:49,393 --> 00:58:51,293 Even if these miners in London or China, 803 00:58:51,295 --> 00:58:53,729 or wherever the hell paid any of this some credence, 804 00:58:53,731 --> 00:58:54,997 doubt it would make a difference. 805 00:58:54,999 --> 00:58:57,666 Money matters more to these guys than people. 806 00:58:57,668 --> 00:58:59,101 Andy. 807 00:59:00,137 --> 00:59:01,803 Christ. 808 00:59:03,007 --> 00:59:04,540 Stone Crossing Road by the pines? 809 00:59:06,977 --> 00:59:08,310 There's been another. 810 00:59:08,312 --> 00:59:09,411 Andy's already there. 811 00:59:09,413 --> 00:59:11,146 Follow me and don't say anything. 812 00:59:20,057 --> 00:59:21,156 Game on. 813 00:59:21,158 --> 00:59:24,660 [music] 814 00:59:40,077 --> 00:59:42,578 [crow cawing] 815 00:59:54,625 --> 00:59:55,691 Yeah. Sorry Man. 816 00:59:55,693 --> 00:59:57,993 [music] 817 01:00:04,301 --> 01:00:05,867 Aggie. 818 01:00:08,906 --> 01:00:10,472 It's a gunshot wound to the shoulder. 819 01:00:10,474 --> 01:00:13,041 Guy was packing a 32. 820 01:00:13,043 --> 01:00:14,242 The docs still have to look at your friend, 821 01:00:14,244 --> 01:00:16,411 but far as I can see nothing critical. 822 01:00:16,413 --> 01:00:18,213 Our cowboy here got spooked. 823 01:00:18,215 --> 01:00:19,481 Oh, yee-haw. 824 01:00:19,483 --> 01:00:21,750 That's Aggie Foxchild, she's one of our elders. 825 01:00:21,752 --> 01:00:23,452 How the hell am I supposed to know? 826 01:00:23,454 --> 01:00:24,987 I'm just getting the lay of the land here. 827 01:00:24,989 --> 01:00:28,490 And I see something moving in the woods and it spooked me. 828 01:00:28,492 --> 01:00:30,058 Yeah, I yelled out, "Who's there?" 829 01:00:30,060 --> 01:00:31,827 I got no answer. 830 01:00:31,829 --> 01:00:34,429 So I figured maybe it's whoever or whatever has been 831 01:00:34,431 --> 01:00:36,398 slicing and dicing all the other people around here. 832 01:00:36,400 --> 01:00:37,666 You fucking moron! 833 01:00:37,668 --> 01:00:39,434 [Betty] You shot an 81 year old grandmother 834 01:00:39,436 --> 01:00:41,470 who's stone Deaf, can't hear a thing. 835 01:00:41,472 --> 01:00:43,105 That's why she didn't respond. 836 01:00:43,107 --> 01:00:44,740 She's an herbalist. She was probably gathering plants. 837 01:00:44,742 --> 01:00:47,075 Again, how the hell was I supposed to know? 838 01:00:47,077 --> 01:00:48,910 By using your goddamn eyes! 839 01:00:48,912 --> 01:00:50,646 She should have bells on. 840 01:00:50,648 --> 01:00:52,247 Why do you have a firearm? 841 01:00:52,249 --> 01:00:56,151 Well, you're your little sexy minx over there has a gun. 842 01:00:56,153 --> 01:00:57,753 How do you think I got this pretty little nose? 843 01:00:57,755 --> 01:00:59,121 She's a game warden, 844 01:00:59,123 --> 01:01:00,789 which makes her a federal peace officer. 845 01:01:00,791 --> 01:01:01,790 Who the hell are you? 846 01:01:01,792 --> 01:01:04,259 Betty, I got it, Betty. 847 01:01:04,261 --> 01:01:05,761 Okay, I'm already booking him. 848 01:01:05,763 --> 01:01:07,763 I'm taking him to jail as soon as I get Aggie some help. 849 01:01:07,765 --> 01:01:09,131 Piss and a phone call. 850 01:01:09,133 --> 01:01:10,465 Okay, it's getting out of hand. 851 01:01:10,467 --> 01:01:12,100 I was afraid this would start happening. 852 01:01:14,171 --> 01:01:15,871 Just remember what I was saying. 853 01:01:15,873 --> 01:01:17,506 We got to end this. 854 01:01:17,508 --> 01:01:18,640 I know. 855 01:01:18,642 --> 01:01:20,075 That's what I'm trying to do. 856 01:01:22,046 --> 01:01:23,545 Hey. 857 01:01:25,282 --> 01:01:26,448 Game on. 858 01:01:32,022 --> 01:01:34,089 [crow cawing] 859 01:01:47,071 --> 01:01:48,570 Been busy, hey? 860 01:01:51,975 --> 01:01:53,075 You don't know the half of it. 861 01:01:57,014 --> 01:01:58,146 I saw you the other day. 862 01:01:59,983 --> 01:02:01,717 At the uh, hit and run site. 863 01:02:05,255 --> 01:02:08,390 Just paying my respects, best as I can. 864 01:02:19,703 --> 01:02:21,536 [change hits the counter] 865 01:02:21,538 --> 01:02:22,604 Thanks. 866 01:02:22,606 --> 01:02:24,172 I knew Kharis a bit. 867 01:02:24,174 --> 01:02:26,441 Authorized a permit for that anti mine demonstration 868 01:02:26,443 --> 01:02:29,578 she organized, I let her block the road for a few hours. 869 01:02:32,116 --> 01:02:33,081 That was Kharis. 870 01:02:36,854 --> 01:02:40,088 I'm all for pulling the energy out of the ground myself, 871 01:02:40,090 --> 01:02:41,356 but you sure had to respect her. 872 01:02:44,027 --> 01:02:45,660 Especially after everything she went through before. 873 01:02:58,609 --> 01:02:59,674 Andy. 874 01:03:01,478 --> 01:03:02,878 Andy. 875 01:03:12,055 --> 01:03:13,355 Andy. 876 01:03:16,160 --> 01:03:17,425 Andy. 877 01:03:17,427 --> 01:03:18,493 Do you have a sec? 878 01:03:18,495 --> 01:03:20,629 Yeah, yeah. 879 01:03:20,631 --> 01:03:22,130 The guy you got in there, Donny, um, 880 01:03:23,834 --> 01:03:25,100 he asked me out the other night 881 01:03:25,102 --> 01:03:28,670 and I'm pretty sure he slipped me a roofie. 882 01:03:28,672 --> 01:03:29,838 - Um... - Okay. 883 01:03:29,840 --> 01:03:32,641 Everything was fine and then, uh, 884 01:03:32,643 --> 01:03:34,976 then I just kinda blacked out. 885 01:03:34,978 --> 01:03:36,178 I've got really hazy memories. 886 01:03:36,180 --> 01:03:37,345 It keeps coming back and forth. 887 01:03:43,654 --> 01:03:44,586 Mary Lynne. 888 01:03:57,100 --> 01:03:59,034 Sweet. Internships. 889 01:04:05,776 --> 01:04:06,842 Shit. 890 01:04:06,844 --> 01:04:08,443 The body, where is it? 891 01:04:08,445 --> 01:04:10,278 You won't find it. 892 01:04:10,280 --> 01:04:12,948 The spirit is within it now. 893 01:04:12,950 --> 01:04:14,850 What does that mean? What are you trying to say? 894 01:04:14,852 --> 01:04:17,185 The intruder came here, 895 01:04:17,187 --> 01:04:19,487 and stole everything he could from us, 896 01:04:19,489 --> 01:04:22,057 our language, our stories, 897 01:04:22,059 --> 01:04:25,861 our songs, and worst of all the land. 898 01:04:27,064 --> 01:04:29,531 This land is what we are, 899 01:04:29,533 --> 01:04:32,367 and without it, we are no more. 900 01:04:32,369 --> 01:04:35,637 And right now strangers want to devour, 901 01:04:35,639 --> 01:04:37,739 steal it from right under us as we speak. 902 01:04:37,741 --> 01:04:40,508 [Betty] Mary Lynne, do you understand? 903 01:04:40,510 --> 01:04:42,143 There are people dying out there, 904 01:04:42,145 --> 01:04:44,913 innocent people, our people too. 905 01:04:44,915 --> 01:04:46,448 If you can help us, th- 906 01:04:49,486 --> 01:04:51,720 Where is Kharis? 907 01:04:51,722 --> 01:04:53,188 Kharis is dead. 908 01:04:53,190 --> 01:04:55,156 She was killed on a road late one night 909 01:04:55,158 --> 01:04:57,592 by some beast who dragged her a hundred feet, 910 01:04:57,594 --> 01:04:59,127 cared less about her than a scrap of roadkill. 911 01:05:02,666 --> 01:05:03,565 [speaking native language] 912 01:05:15,445 --> 01:05:16,912 What the hell you make of that? 913 01:05:16,914 --> 01:05:19,014 Your guess is as good as mine. 914 01:05:19,016 --> 01:05:20,448 We have to stop this. 915 01:05:20,450 --> 01:05:22,784 [cell phone ringing] 916 01:05:22,786 --> 01:05:24,619 [Ben] Hey, Bet. How was the case? 917 01:05:24,621 --> 01:05:26,187 I'm asking myself the same question. 918 01:05:26,189 --> 01:05:27,389 I just wanted to let you know that 919 01:05:27,391 --> 01:05:29,958 I'll be heading out to the community center. 920 01:05:29,960 --> 01:05:32,027 So I may not be here when you get back. 921 01:05:32,029 --> 01:05:33,428 That's a good distance. How are you getting there? 922 01:05:33,430 --> 01:05:34,529 My bike. 923 01:05:34,531 --> 01:05:35,864 You sure? It's pretty cool out. 924 01:05:35,866 --> 01:05:37,565 My warrior spirit can handle it. 925 01:05:37,567 --> 01:05:38,466 A warrior on a bicycle. 926 01:05:39,770 --> 01:05:41,569 At least until I get my Harley, anyway. 927 01:05:41,571 --> 01:05:43,104 And guess what? That's on you. 928 01:05:44,241 --> 01:05:46,808 Ben. Actually, I don't want you 929 01:05:46,810 --> 01:05:48,877 going out alone until this is settled. Okay? 930 01:05:48,879 --> 01:05:51,646 But, this is important to me. 931 01:05:51,648 --> 01:05:52,714 Ben. 932 01:05:52,716 --> 01:05:54,015 [phone call ends] 933 01:05:56,787 --> 01:05:59,220 Long time ago, we were teenagers too, remember? 934 01:05:59,222 --> 01:06:00,288 I never was. 935 01:06:02,492 --> 01:06:04,426 So what now? 936 01:06:04,428 --> 01:06:06,628 I don't know. 937 01:06:06,630 --> 01:06:08,897 Kharis, or whatever the hell that thing is out there, 938 01:06:08,899 --> 01:06:10,165 it's hunting. 939 01:06:10,167 --> 01:06:13,601 So, we gotta go hunt the hunter. 940 01:06:13,603 --> 01:06:15,804 Man, I wish Carson was here with us. 941 01:06:15,806 --> 01:06:16,738 Yeah, I wish he was too. 942 01:06:18,575 --> 01:06:20,108 You out for bear now? 943 01:06:20,110 --> 01:06:22,277 No, a poacher set it. 944 01:06:22,279 --> 01:06:24,145 Get the gallbladder's out to China, 945 01:06:24,147 --> 01:06:26,948 leave the rest of the animal to rot. 946 01:06:26,950 --> 01:06:28,917 These things cost money. 947 01:06:28,919 --> 01:06:30,385 I hope whoever set it cries. 948 01:06:35,258 --> 01:06:36,424 You go ahead. 949 01:06:36,426 --> 01:06:37,525 I'm going to go check on Ben. 950 01:07:20,537 --> 01:07:23,104 Hey Mary Lynne, I need to talk to you. 951 01:07:41,058 --> 01:07:43,591 This belonged to my friend, 952 01:07:43,593 --> 01:07:47,462 Jocko Deer, he was Mohawk from Kahnawake. 953 01:07:49,499 --> 01:07:50,799 We served together. 954 01:07:52,369 --> 01:07:54,002 He used to say to me, 955 01:07:54,004 --> 01:07:56,071 "what are you doing over here? 956 01:07:56,073 --> 01:07:58,540 "Shooting at people that never did anything to you 957 01:07:58,542 --> 01:08:01,276 "10,000 miles from your nice little Rez." 958 01:08:04,448 --> 01:08:08,116 But, we'd laugh because we both knew why we were there. 959 01:08:10,287 --> 01:08:13,621 The kind of thing that goes so deep it's hard to explain, 960 01:08:13,623 --> 01:08:15,223 even to yourself. 961 01:08:15,225 --> 01:08:16,491 What's your point? 962 01:08:17,961 --> 01:08:20,361 One night before a mission he said to me, 963 01:08:20,363 --> 01:08:22,464 "I'm tired of fighting." 964 01:08:22,466 --> 01:08:23,998 And I said, "yeah, we all are." 965 01:08:25,769 --> 01:08:27,435 But he said, "no, not this kind of fighting." 966 01:08:29,773 --> 01:08:32,607 He was tired of fighting the past. 967 01:08:32,609 --> 01:08:36,444 Of everything we lost, everything that was done to us. 968 01:08:37,881 --> 01:08:39,881 It's always there, 969 01:08:39,883 --> 01:08:43,184 but you got to move on or you won't get anywhere. 970 01:08:44,421 --> 01:08:46,321 So he made a plan for himself. 971 01:08:47,924 --> 01:08:50,658 He was gonna join his father on his uncles on the high steel. 972 01:08:52,963 --> 01:08:55,630 Nobody wanted to build... 973 01:08:55,632 --> 01:08:58,099 bridges. 974 01:08:58,101 --> 01:09:00,768 "Bridges connect people", he said. 975 01:09:00,770 --> 01:09:03,404 Everyone pays the same toll. 976 01:09:03,406 --> 01:09:06,341 You get off, and you got no choice. 977 01:09:06,343 --> 01:09:08,743 You're in someone else's territory, all of a sudden, 978 01:09:08,745 --> 01:09:11,012 and you got to deal with them. 979 01:09:11,014 --> 01:09:12,747 Without the bridge you're both screwed. 980 01:09:12,749 --> 01:09:16,017 So, we're all in this together. 981 01:09:19,322 --> 01:09:21,322 "That'll be my contribution", he said. 982 01:09:23,293 --> 01:09:25,093 Did he? 983 01:09:25,095 --> 01:09:26,161 No, he didn't make it. 984 01:09:31,301 --> 01:09:35,303 I've been hanging on to this for eight years. 985 01:09:35,305 --> 01:09:37,872 But uh, it's time to move on. 986 01:09:40,777 --> 01:09:42,076 It's my gift to you. 987 01:10:18,148 --> 01:10:20,048 [cell phone ringing] 988 01:10:23,420 --> 01:10:25,520 Ben, when I said, stay home, I meant it. 989 01:10:25,522 --> 01:10:28,656 WEC is hiring, paid summer internships. 990 01:10:28,658 --> 01:10:30,892 Even if you're 14. 991 01:10:30,894 --> 01:10:33,361 I called around and there's only 20 spots. 992 01:10:33,363 --> 01:10:35,396 And if I don't go today, then I don't get one. 993 01:10:35,398 --> 01:10:37,098 Just stay away from anything WEC. 994 01:10:37,100 --> 01:10:38,499 We'll figure something else out, okay? 995 01:10:38,501 --> 01:10:40,168 You know something? 996 01:10:40,170 --> 01:10:42,704 You're always telling me to be more responsible 997 01:10:42,706 --> 01:10:44,038 to take initiative, 998 01:10:44,040 --> 01:10:46,608 eyes on the prize, 999 01:10:46,610 --> 01:10:49,110 make something of myself, and now that I'm... 1000 01:10:49,112 --> 01:10:50,144 [eerie squeal] 1001 01:10:51,681 --> 01:10:53,381 Ben. 1002 01:10:53,383 --> 01:10:55,216 Ben, are you okay? What happened? 1003 01:10:55,218 --> 01:10:56,551 I thought I saw something. 1004 01:10:56,553 --> 01:10:57,652 What? 1005 01:10:59,856 --> 01:11:01,856 [crow cawing] 1006 01:11:01,858 --> 01:11:05,126 [ominous music] 1007 01:11:05,128 --> 01:11:09,564 A-a-auntie, I'm feeling scared. 1008 01:11:09,566 --> 01:11:10,632 How far are you from home? 1009 01:11:10,634 --> 01:11:11,966 I barely left. 1010 01:11:11,968 --> 01:11:12,934 Okay, you peddle like the devil 1011 01:11:12,936 --> 01:11:13,868 get inside and locked the door. 1012 01:11:13,870 --> 01:11:15,570 I'm not too far. 1013 01:11:15,572 --> 01:11:16,604 Shit. 1014 01:11:16,606 --> 01:11:18,573 [Siren whirring] 1015 01:11:21,778 --> 01:11:23,011 Oh. 1016 01:11:27,884 --> 01:11:29,217 Stace? 1017 01:11:32,389 --> 01:11:33,354 Jesus. 1018 01:11:46,903 --> 01:11:48,002 [Ben grunts] 1019 01:11:48,004 --> 01:11:50,171 [suspenseful music] 1020 01:12:03,687 --> 01:12:06,688 [door rattling] 1021 01:12:13,129 --> 01:12:15,029 Inside. She's trying to get in. 1022 01:12:15,031 --> 01:12:16,297 I'm almost there. 1023 01:12:16,299 --> 01:12:18,466 Get down to the cellar, barricade yourself. 1024 01:12:18,468 --> 01:12:20,601 Auntie, I'm bleeding. 1025 01:12:20,603 --> 01:12:23,271 Can you run? 1026 01:12:23,273 --> 01:12:24,439 I think so. 1027 01:12:24,441 --> 01:12:25,707 Get down to the cellar. 1028 01:12:48,131 --> 01:12:49,030 [vehicle door closes] 1029 01:13:02,045 --> 01:13:03,878 [door opens] 1030 01:13:31,074 --> 01:13:32,573 Ben! 1031 01:13:32,575 --> 01:13:33,775 I'm down here. 1032 01:13:56,466 --> 01:13:57,865 [eerie squeal] [gunfire] 1033 01:13:57,867 --> 01:13:59,600 [music] 1034 01:14:04,874 --> 01:14:06,774 Hey, I'm here. You see her? 1035 01:14:06,776 --> 01:14:08,209 She's inside. Ben's hurt. 1036 01:14:08,211 --> 01:14:09,343 We're in the cellar. 1037 01:14:10,647 --> 01:14:12,447 [Ben grunts in pain] 1038 01:14:14,384 --> 01:14:15,283 Put your foot up here. 1039 01:14:40,176 --> 01:14:42,176 [Ben whimpers in pain] 1040 01:14:53,189 --> 01:14:54,155 It's gonna be okay. 1041 01:15:53,316 --> 01:15:54,916 [eerie squeal] 1042 01:16:07,196 --> 01:16:08,563 - [door rattling] - Betty! 1043 01:16:08,565 --> 01:16:12,400 [door rattling] 1044 01:16:16,873 --> 01:16:18,039 She's trying to break down the door. 1045 01:16:18,041 --> 01:16:19,073 My last clip's almost empty. 1046 01:16:25,582 --> 01:16:27,548 She's almost in! 1047 01:16:27,550 --> 01:16:31,285 Hey Kharis, check it out. 1048 01:16:31,287 --> 01:16:33,554 I work for WEC now. 1049 01:16:33,556 --> 01:16:34,755 Scarden! 1050 01:17:25,642 --> 01:17:27,575 Kharis, come on! 1051 01:17:27,577 --> 01:17:28,609 Come at me. 1052 01:17:28,611 --> 01:17:30,745 [suspenseful music] 1053 01:17:34,317 --> 01:17:35,583 [Kharis grunts] 1054 01:17:40,123 --> 01:17:44,525 [gunfire] 1055 01:17:48,297 --> 01:17:49,664 Fuckin' hell. 1056 01:17:49,666 --> 01:17:50,665 What do we do with her? 1057 01:17:50,667 --> 01:17:52,266 I don't know. 1058 01:17:52,268 --> 01:17:54,869 - Drag her to death? - Again? 1059 01:17:54,871 --> 01:17:55,836 I don't know. 1060 01:18:23,332 --> 01:18:24,465 Betty! 1061 01:18:38,514 --> 01:18:39,847 Betty. 1062 01:18:39,849 --> 01:18:41,315 No, she's here for you. 1063 01:18:42,919 --> 01:18:44,085 Go! 1064 01:18:50,493 --> 01:18:52,660 [Kharis screams] 1065 01:18:59,202 --> 01:19:02,436 The head. The head. 1066 01:19:07,510 --> 01:19:15,349 [slashing and splattering] 1067 01:19:15,351 --> 01:19:16,517 [Stacey screams] 1068 01:19:18,054 --> 01:19:21,021 [Stacey and Betty panting] 1069 01:19:43,746 --> 01:19:45,279 [sirens whirring] 1070 01:19:45,281 --> 01:19:46,947 [Ben grunts] 1071 01:19:50,486 --> 01:19:51,719 [Ben grunts] 1072 01:20:05,301 --> 01:20:06,467 Is it over? 1073 01:20:09,138 --> 01:20:10,471 Almost. 1074 01:20:12,141 --> 01:20:15,709 [heart beating and sizzling] 1075 01:20:30,259 --> 01:20:32,026 You're hurt. 1076 01:20:32,028 --> 01:20:33,861 Accident. 1077 01:20:33,863 --> 01:20:36,030 Fell off a ladder. 1078 01:20:36,032 --> 01:20:37,531 That's life. 1079 01:20:37,533 --> 01:20:39,266 Yeah, life. 1080 01:20:42,805 --> 01:20:43,938 You? 1081 01:20:43,940 --> 01:20:47,007 Just, uh, visiting. 1082 01:20:52,515 --> 01:20:54,615 I was playing on thin ice, fell through. 1083 01:21:02,024 --> 01:21:05,526 [heart beating and sizzling] 1084 01:21:05,528 --> 01:21:09,463 We can say its name one more time, 1085 01:21:09,465 --> 01:21:10,798 and never again. 1086 01:21:18,374 --> 01:21:20,040 Your prisoner in the back there seems like 1087 01:21:20,042 --> 01:21:21,709 he needs some medical attention. 1088 01:21:21,711 --> 01:21:24,845 [Andy] He took a tumble getting in the cruiser. 1089 01:21:24,847 --> 01:21:26,981 He actually did double duty tonight, 1090 01:21:26,983 --> 01:21:28,082 had him solve another charge. 1091 01:21:30,419 --> 01:21:32,720 He's the hit and run, killed Kharis. 1092 01:21:32,722 --> 01:21:35,389 - What led you... - Frances from the diner. 1093 01:21:35,391 --> 01:21:38,392 She gave him up. 1094 01:21:38,394 --> 01:21:40,027 She was with him. 1095 01:21:40,029 --> 01:21:41,195 She was in the truck. 1096 01:21:41,197 --> 01:21:42,997 [Andy] He slipped her a date rape drug. 1097 01:21:42,999 --> 01:21:44,098 She was pretty unconscious, 1098 01:21:44,100 --> 01:21:47,902 but then fragments started coming back, 1099 01:21:47,904 --> 01:21:51,772 trucks starting, stopping and hitting something. 1100 01:21:56,512 --> 01:21:58,245 We had a little chat. 1101 01:21:58,247 --> 01:22:02,650 He, uh, volunteered some more info. 1102 01:22:06,188 --> 01:22:09,823 [heart beating] 1103 01:22:19,902 --> 01:22:22,836 [heart beating and sizzling] 1104 01:22:27,276 --> 01:22:31,078 [sniffing] 1105 01:22:31,080 --> 01:22:33,047 What the hell is that smell? 1106 01:22:34,917 --> 01:22:36,483 [sniffs] 1107 01:22:36,485 --> 01:22:39,219 [heart beating] 1108 01:22:39,221 --> 01:22:41,989 [crow cawing] 1109 01:22:41,991 --> 01:22:44,658 [Donny screams] 1110 01:22:44,660 --> 01:22:46,894 [slashing and splattering] 1111 01:22:46,896 --> 01:22:48,395 [Donny screaming] 1112 01:22:48,397 --> 01:22:51,065 [eerie squealing] 1113 01:22:51,171 --> 01:22:53,101 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1114 01:22:53,169 --> 01:22:57,071 [music] 76868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.