Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,056 --> 00:00:13,056
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:13,114 --> 00:00:15,314
[wind blowing]
3
00:00:15,316 --> 00:00:17,349
[footsteps in snow]
4
00:00:17,351 --> 00:00:18,917
Radiator finally blew, Ma.
5
00:00:20,454 --> 00:00:22,654
Can you come get me?
6
00:00:22,656 --> 00:00:26,625
I'm on road 236, just coming
from the band council meeting.
7
00:00:27,895 --> 00:00:30,129
Oh, it got pretty rank.
8
00:00:32,066 --> 00:00:33,132
Oh, I said my piece.
9
00:00:33,134 --> 00:00:34,199
You'd be proud of me.
10
00:00:36,370 --> 00:00:39,071
Well, battle's
sure not won yet.
11
00:00:40,508 --> 00:00:42,041
Ma?
12
00:00:43,477 --> 00:00:45,110
Ma, I can't hear you.
13
00:00:54,755 --> 00:00:56,555
[quietly]
Come on.
14
00:00:59,427 --> 00:01:01,326
[engine revs]
15
00:01:01,328 --> 00:01:04,630
[ominous music]
16
00:01:14,775 --> 00:01:17,076
[engine accelerating]
17
00:01:29,290 --> 00:01:31,290
[screaming]
18
00:01:31,292 --> 00:01:32,524
[crash]
19
00:01:32,526 --> 00:01:38,397
[ominous music building]
20
00:01:38,399 --> 00:01:40,699
[music fades out]
21
00:02:01,322 --> 00:02:03,222
You're welcome, for the
nice breakfast I made you.
22
00:02:03,224 --> 00:02:07,159
[news in background]
23
00:02:07,161 --> 00:02:09,228
Take a bite.
It'll put hair on your chest.
24
00:02:09,230 --> 00:02:10,929
I don't need
hair on my chest.
25
00:02:10,931 --> 00:02:12,464
What I need is
some new hockey gear.
26
00:02:12,466 --> 00:02:15,000
Well, this rat trap of
a house that nevertheless
27
00:02:15,002 --> 00:02:17,469
keeps us warm and dry
needs a new heat pump.
28
00:02:17,471 --> 00:02:18,904
There's nothing
wrong with used gear
29
00:02:18,906 --> 00:02:19,938
and that's
what you're getting.
30
00:02:19,940 --> 00:02:21,406
So why don't you
put that flyer down
31
00:02:21,408 --> 00:02:22,774
and look at
something useful?
32
00:02:22,776 --> 00:02:25,844
Like the homework you
neglected to do last night.
33
00:02:25,846 --> 00:02:27,412
Used gear smells.
34
00:02:27,414 --> 00:02:29,681
Plus, we got some deals.
35
00:02:29,683 --> 00:02:31,850
New gear smells too once
you wear it a couple of times,
36
00:02:31,852 --> 00:02:35,120
plus girls like the smell
of male odor, it excites them.
37
00:02:35,122 --> 00:02:36,421
You're a dictator,
you know that?
38
00:02:36,423 --> 00:02:37,990
Worse,
I'm your auntie.
39
00:02:37,992 --> 00:02:39,925
So drop the sullen
teenager shit
40
00:02:39,927 --> 00:02:42,461
and eat your
nutritious breakfast.
41
00:02:42,463 --> 00:02:43,729
Andy, what's
Mary Lynne's ETA?
42
00:02:46,100 --> 00:02:47,432
Ok, I'll see you
at the shed.
43
00:02:49,203 --> 00:02:51,436
- Kharis?
- Mm-hmm.
44
00:02:51,438 --> 00:02:53,038
That's too bad
about her, huh?
45
00:02:53,040 --> 00:02:54,973
Yeah, it is.
46
00:02:54,975 --> 00:02:56,375
You going to
catch the guy?
47
00:02:56,377 --> 00:02:57,676
We certainly hope to.
48
00:02:57,678 --> 00:02:58,677
Any clues?
49
00:03:00,147 --> 00:03:02,047
There's always clues.
50
00:03:02,049 --> 00:03:05,050
You should CSI
the shit out of it.
51
00:03:05,052 --> 00:03:06,852
That's a great idea.
52
00:03:06,854 --> 00:03:10,289
You know, I think I'll just
fire up my tribal DNA lab.
53
00:03:10,291 --> 00:03:11,690
You got one?
54
00:03:11,692 --> 00:03:14,960
No, I'm lucky if I get
a budget for ear muffs,
55
00:03:14,962 --> 00:03:19,298
but I waved Andy in and
the police have all that, so.
56
00:03:19,300 --> 00:03:20,632
She had a hard life.
Didn't she?
57
00:04:22,429 --> 00:04:27,366
[gentle music]
58
00:04:43,050 --> 00:04:44,950
I'm so sorry,
Mary Lynne.
59
00:04:50,958 --> 00:04:53,492
You met Andy?
60
00:04:53,494 --> 00:04:56,561
The police will be assisting
with the investigation.
61
00:04:56,563 --> 00:04:59,765
They have a crime lab,
resources we don't.
62
00:04:59,767 --> 00:05:03,669
Me and Andy will go in first
to get the physical report
63
00:05:03,671 --> 00:05:07,072
and then we'll bring you in
for the formal identification.
64
00:05:07,074 --> 00:05:08,507
I want to
come with you, now.
65
00:05:10,344 --> 00:05:13,278
I think it'd be best
if you stay outside,
66
00:05:13,280 --> 00:05:15,347
just ready yourself.
67
00:05:15,349 --> 00:05:19,351
It can get very
technical and disturbing.
68
00:05:19,353 --> 00:05:20,919
She's my daughter.
69
00:05:20,921 --> 00:05:21,887
I want to know.
70
00:05:33,600 --> 00:05:35,033
[softly] K.
71
00:05:46,780 --> 00:05:48,080
[door closes]
72
00:06:05,632 --> 00:06:07,032
[Mary Lynne whimpers]
73
00:06:09,203 --> 00:06:12,003
Um, once they
transport the body
74
00:06:12,005 --> 00:06:14,239
pathologists will
do a formal autopsy
75
00:06:14,241 --> 00:06:16,074
and he'll send
that to the coroner.
76
00:06:16,076 --> 00:06:17,843
I'll see what the
pathologist comes back with,
77
00:06:17,845 --> 00:06:21,580
but it looks like
massive trauma
78
00:06:21,582 --> 00:06:24,683
consistent with
an automobile impact,
79
00:06:24,685 --> 00:06:27,085
internal bleeding,
road burns.
80
00:06:28,522 --> 00:06:30,655
Maybe she
was dragged.
81
00:06:30,657 --> 00:06:31,923
She called.
82
00:06:33,360 --> 00:06:36,895
I would've come,
but the line was so bad.
83
00:06:38,665 --> 00:06:39,631
There was nothing
you could do.
84
00:06:43,237 --> 00:06:46,405
She overcame so much
to be reduced to this.
85
00:06:51,412 --> 00:06:52,778
Do you know
who did this?
86
00:06:52,780 --> 00:06:56,081
We have evidence,
paint, tire marks,
87
00:06:56,083 --> 00:06:58,383
part of
a broken headlight.
88
00:06:58,385 --> 00:07:00,919
We're pretty good at
matching these things up.
89
00:07:00,921 --> 00:07:02,120
People are already
calling in tips.
90
00:07:05,859 --> 00:07:06,792
Are you ready?
91
00:07:14,968 --> 00:07:16,802
Mary Lynne Redwater,
92
00:07:16,804 --> 00:07:18,837
are you able to identify
the deceased before you?
93
00:07:27,147 --> 00:07:28,780
[Andy] I'm sorry,
you have to say it out loud.
94
00:07:28,782 --> 00:07:30,315
I know!
95
00:07:36,590 --> 00:07:41,126
Mary Lynne Redwater,
is this Kharis Redwater?
96
00:07:41,128 --> 00:07:43,395
Yes.
97
00:07:43,397 --> 00:07:44,362
It's Kharis.
98
00:07:51,972 --> 00:07:53,138
[grunt]
99
00:08:12,192 --> 00:08:14,359
[crow cawing]
100
00:08:21,869 --> 00:08:24,836
[soft ominous music]
101
00:08:45,392 --> 00:08:49,027
[gun shots]
102
00:08:49,029 --> 00:08:50,595
[cocking rifle]
103
00:08:53,800 --> 00:08:57,802
[helicopter and gunfire]
104
00:08:57,804 --> 00:09:02,140
[grunting and yelling]
105
00:09:02,142 --> 00:09:08,146
[helicopter and gunfire]
106
00:09:08,148 --> 00:09:13,685
[grunting and yelling]
107
00:09:13,687 --> 00:09:14,753
[sounds growing louder]
108
00:09:14,755 --> 00:09:16,087
AHHHH!
109
00:09:32,506 --> 00:09:38,577
[gentle music]
110
00:10:13,113 --> 00:10:14,879
[birds chirping]
111
00:10:24,725 --> 00:10:26,324
I think this is it.
112
00:10:30,063 --> 00:10:31,463
You know,
there's nothing wrong
113
00:10:31,465 --> 00:10:32,664
with a wedding
in Vegas, Beth.
114
00:10:32,666 --> 00:10:36,401
Yeah,
this is the spot.
115
00:10:36,403 --> 00:10:38,570
Are you sure this is okay,
on tribal land?
116
00:10:38,572 --> 00:10:40,305
Band council signed
a land lease yesterday.
117
00:10:42,676 --> 00:10:46,611
You know, I researched it,
$87, a hug from Elvis,
118
00:10:46,613 --> 00:10:49,014
a complimentary
glass of champagne,
119
00:10:49,016 --> 00:10:52,817
domestic I guess and
easy-peasy you're on your way.
120
00:10:52,819 --> 00:10:54,753
No relatives,
no wedding hall?
121
00:10:54,755 --> 00:10:56,154
That costs too much.
122
00:10:56,156 --> 00:10:58,323
It'd just be you and I,
two lovebirds.
123
00:10:58,325 --> 00:11:00,358
Well, what about
wedding cake and flowers?
124
00:11:00,360 --> 00:11:02,260
Too bourgeoisie,
but I will pick you up
125
00:11:02,262 --> 00:11:03,495
a bouquet
on the way.
126
00:11:03,497 --> 00:11:05,764
- Oh, you do all that for me?
- Absolutely.
127
00:11:05,766 --> 00:11:07,499
That's so
generous of you.
128
00:11:07,501 --> 00:11:10,869
It's just part of my
great unappreciated goodness.
129
00:11:10,871 --> 00:11:12,637
Just think about
all the money we would save
130
00:11:12,639 --> 00:11:14,372
for travel,
for furniture...
131
00:11:14,374 --> 00:11:16,975
For your tricked
out Shelby Cobra.
132
00:11:16,977 --> 00:11:18,109
I gotta throw in
something for me.
133
00:11:18,111 --> 00:11:19,978
[Beth scoffs]
134
00:11:19,980 --> 00:11:22,480
I'll save a little bit for the
odd kid, and then a house maybe.
135
00:11:22,482 --> 00:11:24,849
What if a Cobra
eats it all up?
136
00:11:24,851 --> 00:11:28,453
It won't. I'll save a little
bit, just a little bit.
137
00:11:28,455 --> 00:11:30,655
You know what?
I've got an even better idea.
138
00:11:30,657 --> 00:11:31,656
Yeah.
What's that?
139
00:11:31,658 --> 00:11:34,993
How about no wedding?
140
00:11:34,995 --> 00:11:36,861
What?!
141
00:11:36,863 --> 00:11:38,296
But Beth,
we love each other.
142
00:11:38,298 --> 00:11:39,798
Yeah well, you'd better
start thinking about
143
00:11:39,800 --> 00:11:41,132
what you're
going to lose.
144
00:11:44,738 --> 00:11:47,205
[chuckling]
145
00:11:47,207 --> 00:11:49,040
Oh man, it's kind of
fun yanking your chain.
146
00:11:49,042 --> 00:11:50,909
Yeah, well,
keep it up and you'll be
147
00:11:50,911 --> 00:11:52,310
yanking your
own chain.
148
00:12:01,822 --> 00:12:04,089
Now you just do
what I tell you
149
00:12:04,091 --> 00:12:05,857
and I hope you've got
your long undies on,
150
00:12:05,859 --> 00:12:07,592
because it gets cold
just standing out there.
151
00:12:10,363 --> 00:12:12,731
You know, it's a real drag
your pole man called in sick.
152
00:12:15,702 --> 00:12:20,305
I will be happy to
help and talk Elvis.
153
00:12:27,247 --> 00:12:29,080
Just looked into
some used hockey gear.
154
00:12:29,082 --> 00:12:31,015
[Betty] Oh, that's
very constructive.
155
00:12:31,017 --> 00:12:32,283
Yeah.
156
00:12:32,285 --> 00:12:34,586
I can smell the hockey
through the paper.
157
00:12:34,588 --> 00:12:36,421
Well then I suggest you
breathe through your nose.
158
00:12:36,423 --> 00:12:38,289
Hey, and remember
it's $250 max.
159
00:12:40,460 --> 00:12:43,294
Betty, you just
don't understand, okay.
160
00:12:43,296 --> 00:12:46,097
I'm on the rink
with these rich moonyashs,
161
00:12:46,099 --> 00:12:48,433
and me, this broke
Rez kid with hand-me-down
162
00:12:48,435 --> 00:12:50,902
goalie pads and
stuffing coming out.
163
00:12:50,904 --> 00:12:53,238
One of their mom's
probably donated it.
164
00:12:53,240 --> 00:12:56,074
Those guys already
looked down on me.
165
00:12:56,076 --> 00:12:57,609
Now they're
going to laugh.
166
00:12:57,611 --> 00:13:00,812
Listen, you come from
a proud people, alright.
167
00:13:00,814 --> 00:13:03,214
And that pride,
it beats in your heart.
168
00:13:03,216 --> 00:13:05,984
So you just get on that
ice and you make sure that
169
00:13:05,986 --> 00:13:08,620
heart of yours beats so loud
those kids hear at like thunder
170
00:13:08,622 --> 00:13:11,556
and they start shaking
in their jockstraps.
171
00:13:11,558 --> 00:13:12,624
And then
you play so hard
172
00:13:12,626 --> 00:13:14,492
you beat the goddamn
shit out of them.
173
00:13:14,494 --> 00:13:15,560
Huh?
174
00:13:15,562 --> 00:13:17,662
[birds chirping]
175
00:13:23,069 --> 00:13:25,003
Move left
three and a half meters.
176
00:13:29,409 --> 00:13:33,311
You know, I uh, I lied
about the long underwear.
177
00:13:33,313 --> 00:13:35,346
Well, if that's
the extent of your lies,
178
00:13:35,348 --> 00:13:36,748
then we'll have
a happy marriage.
179
00:13:40,420 --> 00:13:42,887
[crow cawing]
180
00:13:45,692 --> 00:13:48,426
[pensive music]
181
00:13:48,428 --> 00:13:49,661
[sniffs]
182
00:13:52,599 --> 00:13:54,199
Ray, do you
smell something?
183
00:13:54,201 --> 00:13:55,633
[Ray sniffs]
184
00:13:55,635 --> 00:13:58,369
No, just uh,
clean oxygen on my end.
185
00:13:58,371 --> 00:13:59,804
[sniffs]
186
00:13:59,806 --> 00:14:02,540
[ominous music]
187
00:14:10,717 --> 00:14:11,816
Beth, you okay?
188
00:14:11,818 --> 00:14:18,389
[ominous music]
189
00:14:18,391 --> 00:14:20,525
Do you see it?
190
00:14:20,527 --> 00:14:21,593
See what?
191
00:14:28,168 --> 00:14:29,200
Beth.
192
00:14:32,072 --> 00:14:34,239
Beth!
[Beth screams]
193
00:14:35,242 --> 00:14:36,241
Beth!
194
00:14:40,080 --> 00:14:42,480
Beth! Beth!
195
00:14:42,482 --> 00:14:43,481
No, no, no, no, no.
196
00:14:43,483 --> 00:14:44,649
No, no. Beth. Beth.
197
00:14:44,651 --> 00:14:45,650
Okay-
198
00:14:45,652 --> 00:14:47,285
[sobbing]
199
00:14:53,894 --> 00:14:54,993
Good, just stay
there for now.
200
00:14:54,995 --> 00:14:56,594
I don't want
you going out.
201
00:14:56,596 --> 00:14:58,196
Just do what I say.
202
00:14:58,198 --> 00:14:59,530
Stay inside until
I figure things out.
203
00:14:59,532 --> 00:15:02,433
[sirens whirring]
204
00:15:07,440 --> 00:15:09,841
[vehicle approaches]
205
00:15:25,792 --> 00:15:26,791
Jesus.
206
00:15:29,462 --> 00:15:30,929
Looks like someone went
at her with a chainsaw.
207
00:15:33,733 --> 00:15:35,199
Is that the husband?
208
00:15:35,201 --> 00:15:37,268
[Andy] Fiance.
209
00:15:37,270 --> 00:15:39,904
She's a surveyor,
just started working for WEC,
210
00:15:39,906 --> 00:15:42,206
scoping out plans
for their base camp.
211
00:15:42,208 --> 00:15:45,476
He's a junior prof in economics,
helping her for the day.
212
00:15:45,478 --> 00:15:47,245
Pretty incoherent.
213
00:15:47,247 --> 00:15:48,646
Babbling
he saw nothing.
214
00:15:48,648 --> 00:15:52,817
No attacker, just blood
suddenly gushing from her.
215
00:15:52,819 --> 00:15:55,086
Meth? That shit makes
people do crazy things.
216
00:15:55,088 --> 00:15:56,421
We're checking.
217
00:15:56,423 --> 00:15:57,855
Do a full tox screen.
218
00:16:01,828 --> 00:16:04,295
[pensive music]
219
00:16:08,068 --> 00:16:11,402
Mr. Patel, I'm Officer
Stonechild, Tribal Police.
220
00:16:11,404 --> 00:16:12,837
I'm sorry
for your loss.
221
00:16:14,174 --> 00:16:18,977
- [muttering]
- She... Sh... Sm...
222
00:16:18,979 --> 00:16:21,813
Smelled something
like, blood.
223
00:16:27,320 --> 00:16:29,821
Is she alive?
224
00:16:29,823 --> 00:16:31,990
She coming back?
225
00:16:31,992 --> 00:16:33,358
No, Mr. Patel,
she's dead.
226
00:16:37,864 --> 00:16:41,466
[muttering and whimpering]
227
00:16:41,468 --> 00:16:43,101
I didn't
see anything.
228
00:16:43,103 --> 00:16:44,035
Sir, have you
been drinking?
229
00:16:48,208 --> 00:16:51,309
Talk Elvis.
230
00:16:51,311 --> 00:16:52,577
Sir, I'm going to
need you to focus.
231
00:17:05,825 --> 00:17:06,991
Did you
find the weapon?
232
00:17:06,993 --> 00:17:08,359
No, still looking.
233
00:17:10,330 --> 00:17:12,730
9 times out of 10 it's
the husband, boyfriend...
234
00:17:12,732 --> 00:17:14,032
Fiance.
235
00:17:14,034 --> 00:17:15,400
Whatever.
236
00:17:15,402 --> 00:17:17,068
[whimpering]
237
00:17:52,572 --> 00:17:54,105
[Betty sighs]
238
00:17:55,608 --> 00:17:59,277
Ben, would you
promise me something?
239
00:18:00,346 --> 00:18:03,414
Uh, sure.
240
00:18:03,416 --> 00:18:04,916
Tell me that when
you're big and grown
241
00:18:04,918 --> 00:18:06,784
you're never
going to hurt a woman.
242
00:18:06,786 --> 00:18:07,852
I wasn't going to.
243
00:18:16,362 --> 00:18:17,662
[Betty sighs]
244
00:18:47,727 --> 00:18:49,627
All good?
245
00:18:49,629 --> 00:18:50,795
Next time
make it more rare.
246
00:18:52,132 --> 00:18:53,498
Well, that would be raw.
247
00:18:58,505 --> 00:18:59,637
[drops change on table]
248
00:19:09,149 --> 00:19:10,581
Hear you've been
pretty busy at the shed?
249
00:19:12,318 --> 00:19:14,352
Yeah. Yeah.
Ice road's out now,
250
00:19:14,354 --> 00:19:16,521
so it's getting
pretty busy back there.
251
00:19:16,523 --> 00:19:18,589
Well, makes you
a hero in my book.
252
00:19:20,493 --> 00:19:22,160
Hey, Stace-
253
00:19:22,162 --> 00:19:23,494
- Hmm?
254
00:19:23,496 --> 00:19:27,365
You ever just stand
in front of the mirror?
255
00:19:27,367 --> 00:19:28,766
Yeah.
All the time.
256
00:19:28,768 --> 00:19:31,302
No, I mean, just, just
looking at yourself hard
257
00:19:31,304 --> 00:19:32,970
for a really long time.
258
00:19:32,972 --> 00:19:35,706
Why would I?
I know what I look like.
259
00:19:35,708 --> 00:19:38,009
Anyway, you know what the
philosophers say about that?
260
00:19:38,011 --> 00:19:40,711
Which one?
I read so many.
261
00:19:40,713 --> 00:19:42,513
Okay. Well the guy
I have in mind,
262
00:19:42,515 --> 00:19:45,116
he said that the person
looking back at you,
263
00:19:45,118 --> 00:19:49,020
that, that reflection is
fighting a really great battle.
264
00:19:49,022 --> 00:19:51,789
Well, wouldn't
work for me.
265
00:19:51,791 --> 00:19:52,790
I'm the happiest
person I know.
266
00:19:55,862 --> 00:19:57,361
I'll tell the cook
you want your meat
267
00:19:57,363 --> 00:19:59,363
still breathing
next time?
268
00:19:59,365 --> 00:20:00,364
That a girl.
269
00:20:13,680 --> 00:20:15,980
Excuse me,
could you move your vehicle?
270
00:20:15,982 --> 00:20:18,549
No problem. I just wanted
to give you something.
271
00:20:20,186 --> 00:20:22,186
Giving these out.
272
00:20:22,188 --> 00:20:23,888
Public relations.
273
00:20:23,890 --> 00:20:25,556
Get the natives
on our side.
274
00:20:27,260 --> 00:20:31,262
Uh, thank you.
275
00:20:31,264 --> 00:20:33,864
Now, could you please
move your pickup?
276
00:20:33,866 --> 00:20:37,001
Saw you in the diner, thought
you'd look real good in it.
277
00:20:37,003 --> 00:20:38,236
You must live
around here, huh?
278
00:20:38,238 --> 00:20:40,404
That's none
of your business.
279
00:20:40,406 --> 00:20:42,340
Now please
move your vehicle.
280
00:20:42,342 --> 00:20:43,341
I'm moving.
281
00:20:43,343 --> 00:20:44,408
[sniffs]
282
00:20:44,410 --> 00:20:45,676
I'm moving.
283
00:20:47,847 --> 00:20:50,715
I'm a digger, coal mines.
284
00:20:50,717 --> 00:20:53,217
Advance guard,
I set up the machines,
285
00:20:53,219 --> 00:20:54,852
Alaska, Wyoming, Texas.
286
00:20:54,854 --> 00:20:56,754
Man, I travel.
287
00:20:56,756 --> 00:21:00,558
Now here, bring some
money to the squaws.
288
00:21:00,560 --> 00:21:02,860
You know,
their bucks.
289
00:21:02,862 --> 00:21:04,362
Who knows, maybe
they'll be able to
290
00:21:04,364 --> 00:21:06,097
afford a toilet
or something.
291
00:21:08,401 --> 00:21:11,202
It's kind of
like the army.
292
00:21:11,204 --> 00:21:14,338
You know, you get lonely
away from our loved ones.
293
00:21:16,109 --> 00:21:18,743
So I was thinking
you might want to
294
00:21:18,745 --> 00:21:19,810
have dinner
with me sometime.
295
00:21:22,582 --> 00:21:25,249
You know,
I was in the army.
296
00:21:25,251 --> 00:21:26,317
I know
what it's like.
297
00:21:28,988 --> 00:21:32,123
Tell you what,
does get lonely out here.
298
00:21:34,327 --> 00:21:39,230
How about I give you my number
and you move your truck?
299
00:21:39,232 --> 00:21:40,197
I will take that deal.
300
00:21:43,403 --> 00:21:46,504
Oh, you are gorgeous.
301
00:21:46,506 --> 00:21:48,139
Thank you.
302
00:21:48,141 --> 00:21:49,774
I spend most of
my time with wildlife.
303
00:21:49,776 --> 00:21:52,343
I don't really
get many compliments.
304
00:21:52,345 --> 00:21:53,244
I got plenty more.
305
00:21:54,614 --> 00:21:55,713
Where is that pen?
306
00:22:00,687 --> 00:22:03,187
Now get in the driver's seat
and move your fucking truck!
307
00:22:05,525 --> 00:22:06,490
Fucking bitch.
308
00:22:07,527 --> 00:22:09,493
Aw, mother fuck.
309
00:22:10,697 --> 00:22:12,496
[grunts]
310
00:22:12,498 --> 00:22:13,431
[engine starts]
311
00:22:17,970 --> 00:22:20,004
Hey, did you get
any tox results yet?
312
00:22:20,006 --> 00:22:22,640
[Andy on phone] Nothing yet.
Ice road is still closed.
313
00:22:22,642 --> 00:22:24,275
Well, do we have anything?
314
00:22:24,277 --> 00:22:25,309
What's his
mental history?
315
00:22:25,311 --> 00:22:26,877
[Andy]
We're checking all that.
316
00:22:26,879 --> 00:22:28,012
Got them at
the nurses station.
317
00:22:28,014 --> 00:22:29,280
They are
keeping him sedated.
318
00:22:29,282 --> 00:22:30,614
Did he say
anything else?
319
00:22:30,616 --> 00:22:32,383
[Andy] He started
babbling about a black bird
320
00:22:32,385 --> 00:22:34,385
circling them
before the attack.
321
00:22:34,387 --> 00:22:35,853
You see anything?
322
00:22:35,855 --> 00:22:36,787
Just you.
323
00:22:40,393 --> 00:22:43,494
You know I always
wanted a trophy on my wall.
324
00:22:43,496 --> 00:22:44,428
- You got dimples.
- Eh.
325
00:22:48,234 --> 00:22:50,501
- But I do got a riddle for you.
- Yeah.
326
00:22:50,503 --> 00:22:52,470
Why did they
call it tourist season?
327
00:22:52,472 --> 00:22:54,839
You're not
allowed to hunt them.
328
00:22:54,841 --> 00:22:56,574
That is so bad.
329
00:22:56,576 --> 00:22:58,642
Guess I either got
to work on my material,
330
00:22:58,644 --> 00:23:01,879
either that,
get a new audience.
331
00:23:01,881 --> 00:23:02,813
Hey, don't you
fucking dare.
332
00:23:07,053 --> 00:23:10,921
Well, I ain't going nowhere
without a fucking kill.
333
00:23:10,923 --> 00:23:13,357
That, and...
334
00:23:13,359 --> 00:23:18,229
Hey, Hey concentrate.
335
00:23:18,231 --> 00:23:21,899
You're on a
mission remember?
336
00:23:21,901 --> 00:23:23,200
So it this legal,
what we're doing?
337
00:23:23,202 --> 00:23:25,870
Word is,
local warden got suspended.
338
00:23:25,872 --> 00:23:28,105
clocked one of our guys,
if you could believe it,
339
00:23:28,107 --> 00:23:29,740
left him bleeding
in the parking lot.
340
00:23:29,742 --> 00:23:31,442
- Why did he do that?
- It was a she.
341
00:23:32,779 --> 00:23:34,278
- Nice.
- So.
342
00:23:34,280 --> 00:23:35,613
Wide open season.
343
00:23:37,250 --> 00:23:39,483
[crow cawing]
344
00:23:40,753 --> 00:23:44,021
[ominous music]
345
00:23:46,359 --> 00:23:48,192
You need a
shotgun for that.
346
00:23:48,194 --> 00:23:49,193
Man can pretend.
347
00:23:49,195 --> 00:23:52,363
[ominous music]
348
00:23:52,365 --> 00:23:53,597
[sniffs]
349
00:23:53,599 --> 00:23:55,966
- You smell that.
- What?
350
00:23:55,968 --> 00:23:57,902
Jesus, foul.
351
00:23:57,904 --> 00:23:58,969
What?
I don't smell anything.
352
00:24:08,047 --> 00:24:09,146
Geez. That smell.
353
00:24:14,454 --> 00:24:15,386
No, no, no, no.
Let's get out of here...
354
00:24:15,388 --> 00:24:17,054
Hey, here's my chance.
355
00:24:17,056 --> 00:24:18,255
I'm getting my kill.
356
00:24:18,257 --> 00:24:21,625
[ominous music]
357
00:24:34,974 --> 00:24:35,973
Gary?
358
00:24:41,280 --> 00:24:42,246
Gary?
359
00:24:46,185 --> 00:24:48,018
[Gary moans]
360
00:24:52,492 --> 00:24:54,091
[screaming]
361
00:24:54,093 --> 00:24:55,259
Oh my god.
362
00:24:55,261 --> 00:24:57,695
[whimpers and screams]
363
00:25:10,877 --> 00:25:12,276
What the hell did this?
364
00:25:23,122 --> 00:25:24,054
You saw nothing?
365
00:25:26,492 --> 00:25:30,628
I saw um, just Gary
walking towards me,
366
00:25:30,630 --> 00:25:33,397
he was um,
367
00:25:33,399 --> 00:25:34,899
holding his insides.
368
00:25:34,901 --> 00:25:36,133
No sound?
369
00:25:37,470 --> 00:25:38,802
Smell.
370
00:25:40,806 --> 00:25:42,172
You smelled something?
371
00:25:42,174 --> 00:25:44,208
Gary.
I didn't.
372
00:25:44,210 --> 00:25:46,477
But you,
you smelled nothing?
373
00:25:54,020 --> 00:25:54,919
I should
never have come.
374
00:25:58,090 --> 00:25:59,857
Have you
been drinking?
375
00:25:59,859 --> 00:26:01,892
Beer.
376
00:26:01,894 --> 00:26:03,427
Just beer.
377
00:26:55,615 --> 00:26:56,547
[branch snaps]
378
00:27:01,554 --> 00:27:02,786
Had some luck,
looks like?
379
00:27:04,223 --> 00:27:05,222
Take what
you can get.
380
00:27:14,767 --> 00:27:16,767
Always carry that
thing on your line?
381
00:27:16,769 --> 00:27:18,135
Might run
into poachers.
382
00:27:18,137 --> 00:27:19,737
Some of them
are nasty.
383
00:27:19,739 --> 00:27:21,105
What do you do then?
384
00:27:21,107 --> 00:27:23,173
Sometimes poachers
need to be poached.
385
00:27:23,175 --> 00:27:26,644
Aw, like that one that got
ripped to shreds by the beaches.
386
00:27:26,646 --> 00:27:28,579
You didn't have anything
to do with that, did you?
387
00:27:28,581 --> 00:27:29,913
Why'd I?
388
00:27:29,915 --> 00:27:31,315
I dunno, since you got
back from Afghanistan,
389
00:27:31,317 --> 00:27:33,584
you've had
a few screws loose.
390
00:27:33,586 --> 00:27:36,153
Army shrink wouldn't argue
with you, section eight.
391
00:27:37,990 --> 00:27:40,924
Just to reassure you,
I haven't killed anyone
392
00:27:40,926 --> 00:27:42,426
in the past two days.
393
00:27:42,428 --> 00:27:46,463
That's useful, because
I'm here to deputize you.
394
00:27:46,465 --> 00:27:48,098
What?
395
00:27:48,100 --> 00:27:51,669
Something's happening out
here that I don't understand.
396
00:27:54,607 --> 00:27:55,606
You're the
best tracker I know.
397
00:27:57,476 --> 00:28:02,513
And that arsenal that you're
stockpiling might come in handy.
398
00:28:02,515 --> 00:28:04,214
You're allowed to
just deputize people?
399
00:28:04,216 --> 00:28:06,550
Sure. A band member
of good character,
400
00:28:06,552 --> 00:28:09,019
physically able and
over 18 in an emergency.
401
00:28:09,021 --> 00:28:10,287
Yes I can.
402
00:28:10,289 --> 00:28:11,955
Maybe you forgot.
403
00:28:11,957 --> 00:28:14,825
My mom married a white guy,
I'm still waiting for my status.
404
00:28:14,827 --> 00:28:16,293
You're a band
member in my books.
405
00:28:16,295 --> 00:28:19,029
We'll let them worry
about blood quantum later.
406
00:28:19,031 --> 00:28:21,532
You know though warden
service just suspended me?
407
00:28:21,534 --> 00:28:23,367
You don't have to
smack every asshole
408
00:28:23,369 --> 00:28:24,735
that pisses you off,
you know?
409
00:28:24,737 --> 00:28:25,903
Fucker
backed me in.
410
00:28:25,905 --> 00:28:27,304
Wouldn't let me
leave the parking lot.
411
00:28:28,708 --> 00:28:32,676
That's an indictable offense,
forcible confinement.
412
00:28:32,678 --> 00:28:34,645
I reacted to
secure my own safety.
413
00:28:34,647 --> 00:28:37,081
Okay, well next time you feel
like securing your own safety
414
00:28:37,083 --> 00:28:39,817
just file a report
instead, or call me.
415
00:28:39,819 --> 00:28:40,784
Noted officer.
416
00:28:42,755 --> 00:28:45,322
Besides I needed
that dose of violence.
417
00:28:45,324 --> 00:28:47,725
I think you need to
get back to that shrink.
418
00:28:47,727 --> 00:28:49,560
So are you in?
419
00:28:51,731 --> 00:28:52,796
Let's do this.
420
00:29:02,041 --> 00:29:03,941
They look like
animal wounds?
421
00:29:03,943 --> 00:29:06,043
You know what kind?
422
00:29:06,045 --> 00:29:09,113
I've seen most,
we're trained for that.
423
00:29:09,115 --> 00:29:11,281
Keep track
of predation.
424
00:29:11,283 --> 00:29:12,282
Who's hunting who.
425
00:29:13,352 --> 00:29:18,222
But this here, and this,
426
00:29:18,224 --> 00:29:21,091
wasn't something
looking to just kill,
427
00:29:21,093 --> 00:29:22,259
this is something
looking for a meal.
428
00:29:24,563 --> 00:29:26,029
You think it's...?
429
00:29:35,875 --> 00:29:37,674
Stace. Stace!
430
00:29:39,478 --> 00:29:40,577
Where are you going?
431
00:29:40,579 --> 00:29:41,545
You asked me to help.
432
00:29:41,547 --> 00:29:42,980
That's what I'm doing.
433
00:29:56,929 --> 00:29:59,930
It's hard to believe,
but the survivors say
434
00:29:59,932 --> 00:30:01,932
they never saw
the attacker.
435
00:30:01,934 --> 00:30:04,635
Just the victim's
blood flying in the air.
436
00:30:04,637 --> 00:30:06,136
No sense of who
or what was doing it.
437
00:30:07,640 --> 00:30:09,940
- There was a bird, right?
- Yeah.
438
00:30:09,942 --> 00:30:12,009
Black one,
circling overhead.
439
00:30:14,346 --> 00:30:18,182
And before the attacks,
the victim smelled something.
440
00:30:18,184 --> 00:30:19,149
Dead animals.
441
00:30:28,093 --> 00:30:29,326
What's Betty
say about all this?
442
00:30:30,963 --> 00:30:33,964
Well she's following
the empirical line.
443
00:30:33,966 --> 00:30:38,402
Meth, psychosis, weird cult
running around out there maybe.
444
00:30:43,209 --> 00:30:46,643
So why are you out here
telling me this instead of her?
445
00:30:46,645 --> 00:30:49,012
I can tell
she's wavering.
446
00:30:49,014 --> 00:30:51,648
Wondering if something
else is going on.
447
00:30:51,650 --> 00:30:54,551
Type of thing
you might understand.
448
00:30:54,553 --> 00:30:56,787
But right now, whatever
she's coming around to thinking
449
00:30:56,789 --> 00:30:59,189
she can't say out loud
or they'll call her nuts
450
00:30:59,191 --> 00:31:00,157
and take her
off the case.
451
00:31:00,159 --> 00:31:03,694
So this is on me.
452
00:31:03,696 --> 00:31:05,696
On you, huh?
453
00:31:08,634 --> 00:31:11,468
Look at you,
all deputized and everything.
454
00:31:24,884 --> 00:31:26,383
Still got
your usual arsenal?
455
00:31:29,088 --> 00:31:31,588
Like a sorority
girl's makeup bag.
456
00:31:33,158 --> 00:31:34,258
Won't go
anywhere without it.
457
00:32:03,289 --> 00:32:04,655
Alright.
458
00:32:06,692 --> 00:32:09,927
Surveyor
is killed here.
459
00:32:09,929 --> 00:32:12,095
Poacher here.
460
00:32:12,097 --> 00:32:13,964
It's not listed,
but right around here
461
00:32:13,966 --> 00:32:15,399
there's a creek and...
462
00:32:15,401 --> 00:32:18,435
Even predators
need to drink.
463
00:32:18,437 --> 00:32:19,536
You got it.
464
00:32:20,606 --> 00:32:23,707
[pensive music]
465
00:33:03,682 --> 00:33:05,248
I'll take point.
466
00:33:48,360 --> 00:33:49,393
[whistles]
467
00:33:58,537 --> 00:34:00,270
[crow cawing]
468
00:34:48,854 --> 00:34:49,953
[Carson whistles]
469
00:35:10,442 --> 00:35:12,943
Remember when I first
took you hunting,
470
00:35:12,945 --> 00:35:14,044
and we ran
into that bear?
471
00:35:17,416 --> 00:35:18,815
Smell.
472
00:35:27,459 --> 00:35:32,662
[ominous music]
473
00:35:32,664 --> 00:35:34,197
[eerie fluttering]
474
00:35:40,072 --> 00:35:42,806
[crow cawing]
475
00:35:42,808 --> 00:35:44,975
[Unknown voice] [whispering]
Carson. Carson.
476
00:35:44,977 --> 00:35:47,644
[ominous music]
477
00:35:47,646 --> 00:35:49,312
[gun shot]
[Carson yells]
478
00:35:49,314 --> 00:35:53,183
[slashing]
479
00:35:53,185 --> 00:35:55,852
[gun shots]
480
00:35:55,854 --> 00:35:57,821
[high pitch squeal]
481
00:36:11,670 --> 00:36:14,037
Hang on Carson.
482
00:36:14,039 --> 00:36:15,005
Hold on there.
483
00:36:17,342 --> 00:36:19,576
I've lost too many, I can't
afford to lose you too.
484
00:36:23,448 --> 00:36:25,282
Ok, got it?
485
00:36:25,284 --> 00:36:27,551
Yeah.
486
00:36:27,553 --> 00:36:28,685
Alright.
487
00:36:32,991 --> 00:36:35,058
- It was...
- Shh, don't say its name.
488
00:36:36,895 --> 00:36:39,963
- It was Kharis.
- Huh?
489
00:36:39,965 --> 00:36:42,199
- Kharis.
- Kharis?
490
00:36:44,803 --> 00:36:47,103
[machine beeping]
491
00:37:01,386 --> 00:37:03,853
You went
without me?
492
00:37:03,855 --> 00:37:04,888
I wanted to
keep you out of it.
493
00:37:06,225 --> 00:37:08,158
I was afraid they'd
think you were crazy.
494
00:37:08,160 --> 00:37:13,763
Hear you're out there running
after things you can't see,
495
00:37:13,765 --> 00:37:15,732
it was just til
we knew for sure.
496
00:37:15,734 --> 00:37:18,101
Knew what?
497
00:37:18,103 --> 00:37:20,103
Carson, he-
498
00:37:20,105 --> 00:37:23,173
He said, whoever
did this was hungry.
499
00:37:23,175 --> 00:37:25,242
So he baited her,
brought her to us.
500
00:37:25,244 --> 00:37:26,243
Baited who?
501
00:37:28,447 --> 00:37:30,013
He said
it was Kharis.
502
00:37:32,017 --> 00:37:34,084
I saw her too,
503
00:37:34,086 --> 00:37:37,520
just a flash, like a,
a corpse covered in dirt,
504
00:37:37,522 --> 00:37:39,422
blood around
her mouth.
505
00:37:39,424 --> 00:37:42,859
I opened up with
everything I had.
506
00:37:42,861 --> 00:37:45,862
There was nothing to see,
I was shooting at air.
507
00:37:45,864 --> 00:37:46,830
Sounds crazy.
508
00:37:48,600 --> 00:37:49,599
But...
509
00:37:51,903 --> 00:37:52,869
Maybe...
510
00:37:54,640 --> 00:37:55,672
That saved Carson.
511
00:37:59,878 --> 00:38:00,844
So...
512
00:38:02,748 --> 00:38:03,780
So she's out there.
513
00:38:19,164 --> 00:38:20,330
I'm sorry.
514
00:38:24,836 --> 00:38:26,069
[knocking at the door]
515
00:38:26,071 --> 00:38:31,074
[gentle music]
516
00:38:31,076 --> 00:38:32,842
He's lost a lot of blood,
but he's as tough as a mule.
517
00:38:32,844 --> 00:38:33,843
I know him.
518
00:38:35,580 --> 00:38:37,647
How come nobody
let me in on this?
519
00:38:37,649 --> 00:38:40,817
It was a special circumstance,
there wasn't enough time.
520
00:38:40,819 --> 00:38:42,252
Why is she here?
521
00:38:42,254 --> 00:38:43,486
She was with him.
522
00:38:44,756 --> 00:38:45,689
I deputized her.
523
00:38:49,928 --> 00:38:50,994
Does the crime
scene checkout?
524
00:38:55,767 --> 00:38:58,835
Okay. That Jessica
girl with the poacher,
525
00:38:58,837 --> 00:39:02,172
blood alcohol 0.15,
some THC.
526
00:39:02,174 --> 00:39:03,707
That's not enough
to trigger a delusion.
527
00:39:03,709 --> 00:39:06,343
Not in somebody
who's sane to begin with.
528
00:39:14,219 --> 00:39:16,586
There's a lot of people out
here, Betty, living in the bush.
529
00:39:18,156 --> 00:39:19,723
Isolation can be
worse than any drug.
530
00:39:27,733 --> 00:39:29,899
Are you familiar
with mass hysteria?
531
00:39:29,901 --> 00:39:32,635
- What?!
- 1879.
532
00:39:32,637 --> 00:39:35,171
Cree Hunter,
Swift Runner,
533
00:39:35,173 --> 00:39:38,708
takes his family to an isolated
hunting camp, has a vision.
534
00:39:38,710 --> 00:39:41,478
Says a spirit told him
to kill his family, eat them.
535
00:39:44,983 --> 00:39:46,716
So he complies,
536
00:39:46,718 --> 00:39:48,918
down to his
infant daughter.
537
00:39:48,920 --> 00:39:50,220
[Stacey] Hey.
538
00:39:52,257 --> 00:39:54,858
[Andy] Doesn't bother
hiding the bones.
539
00:39:54,860 --> 00:39:58,094
Belcher Island, Inuit Shaman
saw a meteor declared it a sign
540
00:39:58,096 --> 00:40:00,997
he was Jesus Christ ordered six
of his relatives onto the ice,
541
00:40:00,999 --> 00:40:02,899
where they
froze to death.
542
00:40:02,901 --> 00:40:06,369
- One case after the other.
- So you're saying...
543
00:40:06,371 --> 00:40:08,405
I'm saying that
sometimes an idea...
544
00:40:10,409 --> 00:40:14,110
fear gets into a
community, spreads.
545
00:40:16,047 --> 00:40:18,915
People see things
they would never see,
546
00:40:18,917 --> 00:40:21,985
do things they would
never ordinarily do.
547
00:40:24,389 --> 00:40:27,757
These are my people,
Andy, my band.
548
00:40:28,960 --> 00:40:30,760
They're not
a bunch of hysterics,
549
00:40:30,762 --> 00:40:33,463
running wild,
ripping people open.
550
00:40:33,465 --> 00:40:34,697
It doesn't have to
be a lot of people.
551
00:40:42,941 --> 00:40:44,474
We need to get a team
of psychologists down here
552
00:40:44,476 --> 00:40:47,043
when that
damn road opens!
553
00:40:47,045 --> 00:40:48,445
And I need
to get back.
554
00:40:53,785 --> 00:40:54,984
We'll talk.
555
00:40:57,923 --> 00:40:59,389
[Carson coughs]
556
00:41:00,459 --> 00:41:03,159
Her heart.
557
00:41:03,161 --> 00:41:04,160
Where is her heart?
558
00:41:04,162 --> 00:41:08,565
[music]
559
00:41:29,154 --> 00:41:30,520
[grunting]
560
00:41:30,522 --> 00:41:35,758
[music]
561
00:41:40,198 --> 00:41:46,503
[helicopters whirring
in her head]
562
00:41:46,505 --> 00:41:54,043
[music]
563
00:42:04,623 --> 00:42:06,289
[long sigh]
564
00:42:13,798 --> 00:42:15,899
Hey.
565
00:42:15,901 --> 00:42:17,967
Hey, uh...
566
00:42:17,969 --> 00:42:19,569
I looked online today.
567
00:42:19,571 --> 00:42:24,874
I found some delicately
used pre-owned equipment.
568
00:42:24,876 --> 00:42:28,311
I used your credit card.
Altogether it was $241.
569
00:42:28,313 --> 00:42:29,312
Saves you nine bucks.
570
00:42:32,083 --> 00:42:35,218
We'll blow it on a night on
the town, burgers should do it.
571
00:42:35,220 --> 00:42:37,186
And I'll spot you
for the fries.
572
00:42:37,188 --> 00:42:39,322
You do know the
way to a woman's heart.
573
00:42:39,324 --> 00:42:42,258
Hey, you okay?
574
00:42:44,229 --> 00:42:45,495
[deep sigh]
575
00:42:46,998 --> 00:42:48,131
We'll see.
576
00:42:51,937 --> 00:42:57,607
[somber music]
577
00:43:31,209 --> 00:43:33,476
[approaching footsteps]
578
00:43:35,780 --> 00:43:38,281
She is beautiful there, no?
579
00:43:38,283 --> 00:43:39,182
Sorry.
I didn't see you.
580
00:43:40,619 --> 00:43:43,252
Lost in my
own thoughts.
581
00:43:43,254 --> 00:43:47,624
Yes, she is beautiful.
582
00:43:47,626 --> 00:43:49,626
You were right
to be proud of her.
583
00:43:49,628 --> 00:43:51,761
It was an honor.
584
00:43:51,763 --> 00:43:55,498
I offered to buy her a car
when she got that diploma,
585
00:43:55,500 --> 00:43:59,502
she said, "old age is creeping
up on you Ma, save your money."
586
00:43:59,504 --> 00:44:01,337
[chuckling]
587
00:44:01,339 --> 00:44:03,606
She was right.
588
00:44:03,608 --> 00:44:06,009
I still remember all the
times she'd come by my cabin.
589
00:44:06,011 --> 00:44:08,578
We'd drink coffee, strictly
decaf for her because she said-
590
00:44:11,650 --> 00:44:13,950
she said she'd had so much
illegal stuff on the street,
591
00:44:13,952 --> 00:44:16,285
she was afraid.
592
00:44:16,287 --> 00:44:17,453
She was afraid
any kind of stimulant
593
00:44:17,455 --> 00:44:19,155
might make
her backtrack.
594
00:44:19,157 --> 00:44:21,257
She was hard
on herself.
595
00:44:21,259 --> 00:44:22,692
Red road was
important to her.
596
00:44:24,162 --> 00:44:25,495
She fought
to stay on it.
597
00:44:30,135 --> 00:44:33,369
She was
a real fighter.
598
00:44:33,371 --> 00:44:34,671
Yes.
599
00:44:34,673 --> 00:44:35,672
She was.
600
00:44:36,775 --> 00:44:38,441
[crow cawing]
601
00:44:38,443 --> 00:44:42,045
[ominous music]
602
00:44:45,283 --> 00:44:47,183
[whispering]
It's happening.
603
00:45:04,469 --> 00:45:08,538
[music]
604
00:45:50,381 --> 00:45:51,647
[sigh]
605
00:45:52,851 --> 00:45:55,184
[machine beeping]
606
00:46:32,791 --> 00:46:35,324
[music]
607
00:46:54,813 --> 00:46:57,413
Carson...
608
00:46:57,415 --> 00:46:58,648
Carson.
609
00:47:01,953 --> 00:47:03,152
Ben.
610
00:47:13,932 --> 00:47:15,331
Show me that
Kharis video you took.
611
00:47:15,333 --> 00:47:17,033
I got a B plus.
612
00:47:17,035 --> 00:47:18,701
You don't have to
check on everything I do.
613
00:47:18,703 --> 00:47:20,269
I just need to see it,
it's for my work.
614
00:47:20,271 --> 00:47:22,705
Oh, okay.
615
00:47:37,555 --> 00:47:39,789
[Kharis] I've heard what some
of the band members are saying,
616
00:47:39,791 --> 00:47:41,991
and yes,
we need a new school,
617
00:47:41,993 --> 00:47:44,360
a new rink,
a treatment center.
618
00:47:45,797 --> 00:47:48,731
But look around,
other reserves have those things
619
00:47:48,733 --> 00:47:51,634
without digging up
the bones of our elders,
620
00:47:51,636 --> 00:47:53,736
polluting the land the
Creator gave to sustain us.
621
00:47:55,840 --> 00:48:00,476
When I was away in the city,
on the streets, I lost my soul.
622
00:48:02,046 --> 00:48:05,548
When I came back here,
I remembered who I was.
623
00:48:07,485 --> 00:48:09,418
I don't want
to lose that again.
624
00:48:09,420 --> 00:48:11,687
Yes, there are problems.
625
00:48:11,689 --> 00:48:14,523
But this precious
land we walk on,
626
00:48:14,525 --> 00:48:17,493
the creek we fish from,
draw water,
627
00:48:17,495 --> 00:48:21,831
the forest we hunt in,
all part of the blood and soul
628
00:48:21,833 --> 00:48:25,334
of each and
every one of us.
629
00:48:25,336 --> 00:48:28,104
And to mutilate all
that with a strip mine,
630
00:48:29,741 --> 00:48:35,778
this is not the way of
our ancestors and us-
631
00:48:35,780 --> 00:48:38,481
[approaching footsteps]
632
00:48:40,218 --> 00:48:43,419
[Mary Lynne]
Hey, come back here.
633
00:48:43,421 --> 00:48:45,288
You hear that
band councillors?
634
00:48:45,290 --> 00:48:48,224
You listen to her.
635
00:48:48,226 --> 00:48:50,259
You went
behind our backs.
636
00:48:50,261 --> 00:48:52,662
No consultation,
no advance warning.
637
00:48:53,898 --> 00:48:55,965
We wake up one
morning to discover
638
00:48:55,967 --> 00:48:59,001
WEC is digging up
the ground from under us.
639
00:49:01,139 --> 00:49:02,872
We had to cut
out that last part.
640
00:49:02,874 --> 00:49:05,374
The teacher was afraid that
the band would retaliate
641
00:49:05,376 --> 00:49:08,778
or do something crazy, like
cancel the hockey program.
642
00:49:08,780 --> 00:49:10,780
Too bad though.
643
00:49:10,782 --> 00:49:13,049
Should've put those two
and Carson in the same video,
644
00:49:13,051 --> 00:49:14,283
see some
real sparks.
645
00:49:14,285 --> 00:49:16,385
- You videoed Carson?
- Yeah.
646
00:49:16,387 --> 00:49:20,222
Uh, teacher said we should
get a real and respected elder.
647
00:49:20,224 --> 00:49:22,224
And so we had to trudge
all the way out to his cabin.
648
00:49:22,226 --> 00:49:23,292
Lucky a bear
didn't get us.
649
00:49:23,294 --> 00:49:24,427
Show me.
650
00:49:24,429 --> 00:49:25,528
Oh.
651
00:49:32,170 --> 00:49:33,970
Um, now?
652
00:49:36,841 --> 00:49:40,409
Well, uh, this morning
woke up with the sun,
653
00:49:40,411 --> 00:49:43,412
smudged,
had breakfast,
654
00:49:43,414 --> 00:49:45,748
went out to
my trap line.
655
00:49:45,750 --> 00:49:47,183
Same as every morning.
656
00:49:47,185 --> 00:49:49,118
No one around for miles.
657
00:49:49,120 --> 00:49:52,521
Just me and my one
true love Mother Earth.
658
00:49:55,760 --> 00:49:58,828
Now, uh, Ben here's asked
me to speak as an elder,
659
00:49:58,830 --> 00:50:01,664
but, and I know
what you're thinking,
660
00:50:01,666 --> 00:50:03,366
yeah here comes
another lecture
661
00:50:03,368 --> 00:50:05,401
from good old,
crazy Carson, right?
662
00:50:08,106 --> 00:50:12,274
Well, truth and matter is, my
life wasn't always like this.
663
00:50:13,811 --> 00:50:18,614
And with everyone at odds
over this WEC thing.
664
00:50:18,616 --> 00:50:21,917
Well, I figure it's maybe
better I just cut to the chase.
665
00:50:24,889 --> 00:50:27,023
Too many of us
are losing ourselves
666
00:50:27,025 --> 00:50:29,992
to alcohol and
those goddamn drugs.
667
00:50:29,994 --> 00:50:31,560
I know because
was one of them.
668
00:50:33,064 --> 00:50:35,297
And I know reconnected
to my culture
669
00:50:35,299 --> 00:50:38,000
helped me get
off that path.
670
00:50:38,002 --> 00:50:40,069
But I also grabbed
onto opportunities
671
00:50:42,473 --> 00:50:44,373
and when you mix those
two things together.
672
00:50:44,375 --> 00:50:47,476
Well, that's one
powerful thing.
673
00:50:49,580 --> 00:50:52,648
That's why I was able to be
there for my niece, Stacey.
674
00:50:54,318 --> 00:50:55,751
I was able
to raise her,
675
00:50:55,753 --> 00:50:59,121
give her the gift of
our culture and opportunity.
676
00:51:00,391 --> 00:51:01,724
And I sure as
hell didn't do it
677
00:51:01,726 --> 00:51:03,159
living on
fresh air and sunshine.
678
00:51:04,829 --> 00:51:06,262
Our people
need growth.
679
00:51:09,000 --> 00:51:12,401
Our land,
she's precious.
680
00:51:14,072 --> 00:51:15,738
And men that
come to our lands,
681
00:51:15,740 --> 00:51:18,541
well, they're
definitely outsiders,
682
00:51:18,543 --> 00:51:22,344
but they're outsiders
offering something.
683
00:51:22,346 --> 00:51:26,015
They're promising
something precious, training.
684
00:51:27,518 --> 00:51:31,720
And that means opportunity
to build our people,
685
00:51:31,722 --> 00:51:35,057
but we need
to stick together.
686
00:51:35,059 --> 00:51:37,193
We got to watch
them like hawks,
687
00:51:37,195 --> 00:51:40,429
make sure we
hold them to it.
688
00:51:40,431 --> 00:51:42,364
He promises jobs.
689
00:51:42,366 --> 00:51:44,300
Let's hold them to it.
690
00:51:44,302 --> 00:51:46,235
They promise us
something to build off of
691
00:51:46,237 --> 00:51:48,571
for future generations
of our people to come.
692
00:51:48,573 --> 00:51:49,605
Let's hold them to it.
693
00:51:49,607 --> 00:51:52,441
We need to
take that chance.
694
00:51:52,443 --> 00:51:58,781
You know, I love the
forest, creeks, creatures,
695
00:51:58,783 --> 00:52:00,483
everything the Creator
gave us, I love it all.
696
00:52:02,720 --> 00:52:06,155
But the truth of the matter
is we're out here on our own
697
00:52:08,626 --> 00:52:10,025
and we're losing
too many of our people.
698
00:52:12,396 --> 00:52:17,032
As much as I love all of this,
I love my people more.
699
00:52:18,936 --> 00:52:19,835
And that means
all of you.
700
00:52:22,006 --> 00:52:24,240
After, he showed us
how to make Spruce Tea.
701
00:52:24,242 --> 00:52:25,207
Cool guy. Huh?
702
00:52:29,280 --> 00:52:32,982
[music]
703
00:53:25,736 --> 00:53:28,404
[Carson] Her heart.
704
00:53:28,406 --> 00:53:29,371
Where is her heart?
705
00:53:43,421 --> 00:53:45,688
[[Frances] Oh, hey Betty,
what's up?
706
00:53:45,690 --> 00:53:47,690
Where's Kharis' body?
707
00:53:47,692 --> 00:53:49,558
Uh-uh,
it was transported.
708
00:53:49,560 --> 00:53:51,660
Where?
The road's not opened.
709
00:53:51,662 --> 00:53:53,862
Yeah. The pathologist,
he was actually able to...
710
00:53:53,864 --> 00:53:54,997
What's his name?
711
00:53:54,999 --> 00:53:56,432
Which morgue?
712
00:53:56,434 --> 00:53:58,033
You know, I'm going to
have to check in the files.
713
00:53:58,035 --> 00:53:59,668
Show me the
transport order.
714
00:53:59,670 --> 00:54:00,936
Okay. Um, yeah,
715
00:54:00,938 --> 00:54:02,204
they're mixed in with
the diner stuff right now
716
00:54:02,206 --> 00:54:04,340
the paperwork's
chaos right now.
717
00:54:04,342 --> 00:54:06,408
It's in
your computer.
718
00:54:06,410 --> 00:54:08,177
Betty, we've-we've had
a bug in the system for weeks.
719
00:54:08,179 --> 00:54:09,445
I can't actually
access any...
720
00:54:11,215 --> 00:54:13,449
Do you know
what this is?
721
00:54:13,451 --> 00:54:16,118
- Is it pretty stone...
- Stop lying to me!
722
00:54:16,120 --> 00:54:17,686
This is
a Buffalo stone.
723
00:54:17,688 --> 00:54:19,421
It belongs
to the Blackfoot.
724
00:54:19,423 --> 00:54:21,257
It's sacred to them. It's
found only on their territory.
725
00:54:21,259 --> 00:54:22,758
It belongs to
them and not you.
726
00:54:22,760 --> 00:54:23,859
It was a gift.
727
00:54:23,861 --> 00:54:25,761
You're play
acting with your
728
00:54:25,763 --> 00:54:27,096
drum circles
and your round dance.
729
00:54:27,098 --> 00:54:28,964
That's not fair!
We honor those traditions.
730
00:54:28,966 --> 00:54:29,965
You honor nothing!
731
00:54:29,967 --> 00:54:30,966
You know nothing!
732
00:54:32,737 --> 00:54:35,871
The body,
what happened to it?!
733
00:54:35,873 --> 00:54:39,208
- I don't know...
- The body?
734
00:54:39,210 --> 00:54:40,142
Where is it?
735
00:54:42,280 --> 00:54:44,546
Mary Lynne.
736
00:54:44,548 --> 00:54:46,982
You ask Mary Lynne where
her daughter's body is.
737
00:54:53,157 --> 00:54:54,223
[door slams]
738
00:55:01,399 --> 00:55:02,965
You here
to arrest me?
739
00:55:02,967 --> 00:55:04,066
Not today.
740
00:55:04,068 --> 00:55:05,668
Your Mountie
won't be pleased.
741
00:55:07,672 --> 00:55:08,671
How is he?
742
00:55:10,474 --> 00:55:11,473
Same.
743
00:55:13,811 --> 00:55:16,245
Look, I gotta
show you something.
744
00:55:22,119 --> 00:55:25,788
That's surveyor, Beth, out
there peacefully doing her job,
745
00:55:25,790 --> 00:55:27,289
smelled
something awful,
746
00:55:27,291 --> 00:55:30,693
saw something, ran,
got ripped apart.
747
00:55:30,695 --> 00:55:33,329
Her fiance, helping
her out for the day,
748
00:55:33,331 --> 00:55:34,997
smells nothing,
sees nothing,
749
00:55:34,999 --> 00:55:37,766
just blood spurting out
from his bride to be.
750
00:55:37,768 --> 00:55:39,635
He's left alone,
he survives.
751
00:55:39,637 --> 00:55:41,837
Who does
she work for?
752
00:55:41,839 --> 00:55:46,342
WEC, about to start mining
the shit out of the reserve.
753
00:55:46,344 --> 00:55:48,977
That poacher in the
pickup got himself gutted,
754
00:55:48,979 --> 00:55:52,448
his girlfriend Jessica, again
sees nothing, smells nothing,
755
00:55:52,450 --> 00:55:54,950
like Ray was left alone,
unharmed.
756
00:55:58,356 --> 00:55:59,688
WEC.
757
00:56:01,525 --> 00:56:03,592
- Kharis hated WEC.
- Big time.
758
00:56:05,363 --> 00:56:08,864
But, Carson has got
nothing to do with them.
759
00:56:11,235 --> 00:56:13,402
[Carson on Video]
Men that come to her lands,
760
00:56:13,404 --> 00:56:15,838
definitely outsiders,
761
00:56:15,840 --> 00:56:19,241
they're outsiders,
offering something
762
00:56:19,243 --> 00:56:23,145
they're promising something
precious, training.
763
00:56:24,815 --> 00:56:28,650
And that means opportunity
to build our people.
764
00:56:28,652 --> 00:56:30,886
But we need
to stick together.
765
00:56:30,888 --> 00:56:33,255
[Betty] She came after him
because of that speech.
766
00:56:33,257 --> 00:56:35,491
And he saw her.
767
00:56:35,493 --> 00:56:36,992
She revealed
herself to him.
768
00:56:36,994 --> 00:56:39,728
But I saw her too.
769
00:56:39,730 --> 00:56:40,829
She was going
to attack me.
770
00:56:40,831 --> 00:56:43,432
Because you tried
to defend Carson.
771
00:56:43,434 --> 00:56:46,502
You became his ally, and that
puts you on side with WEC.
772
00:57:00,251 --> 00:57:02,317
When I was 10,
Carson took me hunting.
773
00:57:05,456 --> 00:57:07,156
I saw two bear cubs
and I followed them,
774
00:57:09,727 --> 00:57:11,059
but I wandered
away too far.
775
00:57:11,061 --> 00:57:12,361
I couldn't
see him anymore.
776
00:57:16,066 --> 00:57:17,366
And then I heard
something behind me.
777
00:57:19,970 --> 00:57:22,037
I felt the hair on the
back of my neck stand up
778
00:57:24,442 --> 00:57:27,276
and I could
smell her.
779
00:57:27,278 --> 00:57:29,378
I looked over
my shoulder,
780
00:57:29,380 --> 00:57:31,547
there she was,
the mother.
781
00:57:35,286 --> 00:57:36,852
I heard a shot,
and then she fell.
782
00:57:42,393 --> 00:57:44,126
He saved me.
783
00:57:44,128 --> 00:57:45,027
[Betty]
Now you saved him.
784
00:57:47,164 --> 00:57:49,998
That was the first time
I ever felt the power of a gun.
785
00:57:52,803 --> 00:57:55,304
[Betty]
I grew up with myths.
786
00:57:55,306 --> 00:57:58,273
The tales
from my Kokum,
787
00:57:58,275 --> 00:58:01,443
scary stories,
spirits, cannibals,
788
00:58:01,445 --> 00:58:03,312
foxes in the night,
crying out,
789
00:58:03,314 --> 00:58:06,014
open doors, whistle at
the Northern lights
790
00:58:06,016 --> 00:58:07,683
and they'll come down
and take you away.
791
00:58:09,787 --> 00:58:14,423
These spirits
they're still here,
792
00:58:14,425 --> 00:58:17,025
they've just been pushed
to the side of your brain.
793
00:58:21,031 --> 00:58:24,366
One of them is pushing back,
standing in front of us.
794
00:58:26,437 --> 00:58:27,336
Not Kharis anymore.
795
00:58:35,880 --> 00:58:37,880
Not going to let your
Mountie friend in on this?
796
00:58:37,882 --> 00:58:39,681
He has his theories,
I have mine.
797
00:58:39,683 --> 00:58:41,149
Besides what am I
supposed to tell him?
798
00:58:41,151 --> 00:58:43,685
Order WEC to shut down
the entire operation
799
00:58:43,687 --> 00:58:45,521
because the angry
spirit of a dead nishi
800
00:58:45,523 --> 00:58:47,389
is eating the innards
of its employees.
801
00:58:47,391 --> 00:58:49,391
He'd lock me up.
He'd probably take my badge.
802
00:58:49,393 --> 00:58:51,293
Even if these miners
in London or China,
803
00:58:51,295 --> 00:58:53,729
or wherever the hell paid
any of this some credence,
804
00:58:53,731 --> 00:58:54,997
doubt it would
make a difference.
805
00:58:54,999 --> 00:58:57,666
Money matters more
to these guys than people.
806
00:58:57,668 --> 00:58:59,101
Andy.
807
00:59:00,137 --> 00:59:01,803
Christ.
808
00:59:03,007 --> 00:59:04,540
Stone Crossing Road
by the pines?
809
00:59:06,977 --> 00:59:08,310
There's been another.
810
00:59:08,312 --> 00:59:09,411
Andy's already there.
811
00:59:09,413 --> 00:59:11,146
Follow me and
don't say anything.
812
00:59:20,057 --> 00:59:21,156
Game on.
813
00:59:21,158 --> 00:59:24,660
[music]
814
00:59:40,077 --> 00:59:42,578
[crow cawing]
815
00:59:54,625 --> 00:59:55,691
Yeah.
Sorry Man.
816
00:59:55,693 --> 00:59:57,993
[music]
817
01:00:04,301 --> 01:00:05,867
Aggie.
818
01:00:08,906 --> 01:00:10,472
It's a gunshot
wound to the shoulder.
819
01:00:10,474 --> 01:00:13,041
Guy was
packing a 32.
820
01:00:13,043 --> 01:00:14,242
The docs still have to
look at your friend,
821
01:00:14,244 --> 01:00:16,411
but far as I can see
nothing critical.
822
01:00:16,413 --> 01:00:18,213
Our cowboy
here got spooked.
823
01:00:18,215 --> 01:00:19,481
Oh, yee-haw.
824
01:00:19,483 --> 01:00:21,750
That's Aggie Foxchild,
she's one of our elders.
825
01:00:21,752 --> 01:00:23,452
How the hell am
I supposed to know?
826
01:00:23,454 --> 01:00:24,987
I'm just getting the
lay of the land here.
827
01:00:24,989 --> 01:00:28,490
And I see something moving in
the woods and it spooked me.
828
01:00:28,492 --> 01:00:30,058
Yeah, I yelled out,
"Who's there?"
829
01:00:30,060 --> 01:00:31,827
I got no answer.
830
01:00:31,829 --> 01:00:34,429
So I figured maybe it's
whoever or whatever has been
831
01:00:34,431 --> 01:00:36,398
slicing and dicing all
the other people around here.
832
01:00:36,400 --> 01:00:37,666
You fucking moron!
833
01:00:37,668 --> 01:00:39,434
[Betty] You shot an
81 year old grandmother
834
01:00:39,436 --> 01:00:41,470
who's stone Deaf,
can't hear a thing.
835
01:00:41,472 --> 01:00:43,105
That's why
she didn't respond.
836
01:00:43,107 --> 01:00:44,740
She's an herbalist. She was
probably gathering plants.
837
01:00:44,742 --> 01:00:47,075
Again, how the hell
was I supposed to know?
838
01:00:47,077 --> 01:00:48,910
By using
your goddamn eyes!
839
01:00:48,912 --> 01:00:50,646
She should
have bells on.
840
01:00:50,648 --> 01:00:52,247
Why do you
have a firearm?
841
01:00:52,249 --> 01:00:56,151
Well, you're your little sexy
minx over there has a gun.
842
01:00:56,153 --> 01:00:57,753
How do you think I got
this pretty little nose?
843
01:00:57,755 --> 01:00:59,121
She's a game warden,
844
01:00:59,123 --> 01:01:00,789
which makes her a
federal peace officer.
845
01:01:00,791 --> 01:01:01,790
Who the hell are you?
846
01:01:01,792 --> 01:01:04,259
Betty, I got it, Betty.
847
01:01:04,261 --> 01:01:05,761
Okay, I'm already booking him.
848
01:01:05,763 --> 01:01:07,763
I'm taking him to jail as
soon as I get Aggie some help.
849
01:01:07,765 --> 01:01:09,131
Piss and a phone call.
850
01:01:09,133 --> 01:01:10,465
Okay, it's getting
out of hand.
851
01:01:10,467 --> 01:01:12,100
I was afraid this
would start happening.
852
01:01:14,171 --> 01:01:15,871
Just remember
what I was saying.
853
01:01:15,873 --> 01:01:17,506
We got to end this.
854
01:01:17,508 --> 01:01:18,640
I know.
855
01:01:18,642 --> 01:01:20,075
That's what
I'm trying to do.
856
01:01:22,046 --> 01:01:23,545
Hey.
857
01:01:25,282 --> 01:01:26,448
Game on.
858
01:01:32,022 --> 01:01:34,089
[crow cawing]
859
01:01:47,071 --> 01:01:48,570
Been busy, hey?
860
01:01:51,975 --> 01:01:53,075
You don't know
the half of it.
861
01:01:57,014 --> 01:01:58,146
I saw you
the other day.
862
01:01:59,983 --> 01:02:01,717
At the uh,
hit and run site.
863
01:02:05,255 --> 01:02:08,390
Just paying my respects,
best as I can.
864
01:02:19,703 --> 01:02:21,536
[change hits the counter]
865
01:02:21,538 --> 01:02:22,604
Thanks.
866
01:02:22,606 --> 01:02:24,172
I knew
Kharis a bit.
867
01:02:24,174 --> 01:02:26,441
Authorized a permit for
that anti mine demonstration
868
01:02:26,443 --> 01:02:29,578
she organized, I let her block
the road for a few hours.
869
01:02:32,116 --> 01:02:33,081
That was Kharis.
870
01:02:36,854 --> 01:02:40,088
I'm all for pulling the energy
out of the ground myself,
871
01:02:40,090 --> 01:02:41,356
but you sure
had to respect her.
872
01:02:44,027 --> 01:02:45,660
Especially after everything
she went through before.
873
01:02:58,609 --> 01:02:59,674
Andy.
874
01:03:01,478 --> 01:03:02,878
Andy.
875
01:03:12,055 --> 01:03:13,355
Andy.
876
01:03:16,160 --> 01:03:17,425
Andy.
877
01:03:17,427 --> 01:03:18,493
Do you have a sec?
878
01:03:18,495 --> 01:03:20,629
Yeah, yeah.
879
01:03:20,631 --> 01:03:22,130
The guy you got
in there, Donny, um,
880
01:03:23,834 --> 01:03:25,100
he asked me out
the other night
881
01:03:25,102 --> 01:03:28,670
and I'm pretty sure
he slipped me a roofie.
882
01:03:28,672 --> 01:03:29,838
- Um...
- Okay.
883
01:03:29,840 --> 01:03:32,641
Everything was
fine and then, uh,
884
01:03:32,643 --> 01:03:34,976
then I just
kinda blacked out.
885
01:03:34,978 --> 01:03:36,178
I've got really
hazy memories.
886
01:03:36,180 --> 01:03:37,345
It keeps coming
back and forth.
887
01:03:43,654 --> 01:03:44,586
Mary Lynne.
888
01:03:57,100 --> 01:03:59,034
Sweet. Internships.
889
01:04:05,776 --> 01:04:06,842
Shit.
890
01:04:06,844 --> 01:04:08,443
The body,
where is it?
891
01:04:08,445 --> 01:04:10,278
You won't find it.
892
01:04:10,280 --> 01:04:12,948
The spirit is
within it now.
893
01:04:12,950 --> 01:04:14,850
What does that mean?
What are you trying to say?
894
01:04:14,852 --> 01:04:17,185
The intruder
came here,
895
01:04:17,187 --> 01:04:19,487
and stole everything
he could from us,
896
01:04:19,489 --> 01:04:22,057
our language,
our stories,
897
01:04:22,059 --> 01:04:25,861
our songs,
and worst of all the land.
898
01:04:27,064 --> 01:04:29,531
This land is
what we are,
899
01:04:29,533 --> 01:04:32,367
and without it,
we are no more.
900
01:04:32,369 --> 01:04:35,637
And right now
strangers want to devour,
901
01:04:35,639 --> 01:04:37,739
steal it from right
under us as we speak.
902
01:04:37,741 --> 01:04:40,508
[Betty] Mary Lynne,
do you understand?
903
01:04:40,510 --> 01:04:42,143
There are people
dying out there,
904
01:04:42,145 --> 01:04:44,913
innocent people,
our people too.
905
01:04:44,915 --> 01:04:46,448
If you can help us, th-
906
01:04:49,486 --> 01:04:51,720
Where is Kharis?
907
01:04:51,722 --> 01:04:53,188
Kharis is dead.
908
01:04:53,190 --> 01:04:55,156
She was killed on
a road late one night
909
01:04:55,158 --> 01:04:57,592
by some beast who
dragged her a hundred feet,
910
01:04:57,594 --> 01:04:59,127
cared less about her
than a scrap of roadkill.
911
01:05:02,666 --> 01:05:03,565
[speaking native language]
912
01:05:15,445 --> 01:05:16,912
What the hell
you make of that?
913
01:05:16,914 --> 01:05:19,014
Your guess is
as good as mine.
914
01:05:19,016 --> 01:05:20,448
We have
to stop this.
915
01:05:20,450 --> 01:05:22,784
[cell phone ringing]
916
01:05:22,786 --> 01:05:24,619
[Ben] Hey, Bet.
How was the case?
917
01:05:24,621 --> 01:05:26,187
I'm asking myself
the same question.
918
01:05:26,189 --> 01:05:27,389
I just wanted to
let you know that
919
01:05:27,391 --> 01:05:29,958
I'll be heading out
to the community center.
920
01:05:29,960 --> 01:05:32,027
So I may not be here
when you get back.
921
01:05:32,029 --> 01:05:33,428
That's a good distance.
How are you getting there?
922
01:05:33,430 --> 01:05:34,529
My bike.
923
01:05:34,531 --> 01:05:35,864
You sure?
It's pretty cool out.
924
01:05:35,866 --> 01:05:37,565
My warrior spirit
can handle it.
925
01:05:37,567 --> 01:05:38,466
A warrior
on a bicycle.
926
01:05:39,770 --> 01:05:41,569
At least until
I get my Harley, anyway.
927
01:05:41,571 --> 01:05:43,104
And guess what?
That's on you.
928
01:05:44,241 --> 01:05:46,808
Ben. Actually,
I don't want you
929
01:05:46,810 --> 01:05:48,877
going out alone until
this is settled. Okay?
930
01:05:48,879 --> 01:05:51,646
But, this is
important to me.
931
01:05:51,648 --> 01:05:52,714
Ben.
932
01:05:52,716 --> 01:05:54,015
[phone call ends]
933
01:05:56,787 --> 01:05:59,220
Long time ago, we were
teenagers too, remember?
934
01:05:59,222 --> 01:06:00,288
I never was.
935
01:06:02,492 --> 01:06:04,426
So what now?
936
01:06:04,428 --> 01:06:06,628
I don't know.
937
01:06:06,630 --> 01:06:08,897
Kharis, or whatever the hell
that thing is out there,
938
01:06:08,899 --> 01:06:10,165
it's hunting.
939
01:06:10,167 --> 01:06:13,601
So, we gotta
go hunt the hunter.
940
01:06:13,603 --> 01:06:15,804
Man, I wish Carson
was here with us.
941
01:06:15,806 --> 01:06:16,738
Yeah, I wish
he was too.
942
01:06:18,575 --> 01:06:20,108
You out for bear now?
943
01:06:20,110 --> 01:06:22,277
No, a poacher set it.
944
01:06:22,279 --> 01:06:24,145
Get the gallbladder's
out to China,
945
01:06:24,147 --> 01:06:26,948
leave the rest of
the animal to rot.
946
01:06:26,950 --> 01:06:28,917
These things
cost money.
947
01:06:28,919 --> 01:06:30,385
I hope whoever
set it cries.
948
01:06:35,258 --> 01:06:36,424
You go ahead.
949
01:06:36,426 --> 01:06:37,525
I'm going to
go check on Ben.
950
01:07:20,537 --> 01:07:23,104
Hey Mary Lynne,
I need to talk to you.
951
01:07:41,058 --> 01:07:43,591
This belonged
to my friend,
952
01:07:43,593 --> 01:07:47,462
Jocko Deer,
he was Mohawk from Kahnawake.
953
01:07:49,499 --> 01:07:50,799
We served together.
954
01:07:52,369 --> 01:07:54,002
He used to say to me,
955
01:07:54,004 --> 01:07:56,071
"what are you
doing over here?
956
01:07:56,073 --> 01:07:58,540
"Shooting at people that
never did anything to you
957
01:07:58,542 --> 01:08:01,276
"10,000 miles from
your nice little Rez."
958
01:08:04,448 --> 01:08:08,116
But, we'd laugh because we
both knew why we were there.
959
01:08:10,287 --> 01:08:13,621
The kind of thing that goes
so deep it's hard to explain,
960
01:08:13,623 --> 01:08:15,223
even to yourself.
961
01:08:15,225 --> 01:08:16,491
What's your point?
962
01:08:17,961 --> 01:08:20,361
One night before
a mission he said to me,
963
01:08:20,363 --> 01:08:22,464
"I'm tired
of fighting."
964
01:08:22,466 --> 01:08:23,998
And I said,
"yeah, we all are."
965
01:08:25,769 --> 01:08:27,435
But he said, "no, not
this kind of fighting."
966
01:08:29,773 --> 01:08:32,607
He was tired of
fighting the past.
967
01:08:32,609 --> 01:08:36,444
Of everything we lost,
everything that was done to us.
968
01:08:37,881 --> 01:08:39,881
It's always there,
969
01:08:39,883 --> 01:08:43,184
but you got to move on
or you won't get anywhere.
970
01:08:44,421 --> 01:08:46,321
So he made
a plan for himself.
971
01:08:47,924 --> 01:08:50,658
He was gonna join his father on
his uncles on the high steel.
972
01:08:52,963 --> 01:08:55,630
Nobody wanted
to build...
973
01:08:55,632 --> 01:08:58,099
bridges.
974
01:08:58,101 --> 01:09:00,768
"Bridges connect people",
he said.
975
01:09:00,770 --> 01:09:03,404
Everyone pays
the same toll.
976
01:09:03,406 --> 01:09:06,341
You get off,
and you got no choice.
977
01:09:06,343 --> 01:09:08,743
You're in someone else's
territory, all of a sudden,
978
01:09:08,745 --> 01:09:11,012
and you got
to deal with them.
979
01:09:11,014 --> 01:09:12,747
Without the bridge
you're both screwed.
980
01:09:12,749 --> 01:09:16,017
So, we're all
in this together.
981
01:09:19,322 --> 01:09:21,322
"That'll be my
contribution", he said.
982
01:09:23,293 --> 01:09:25,093
Did he?
983
01:09:25,095 --> 01:09:26,161
No, he didn't make it.
984
01:09:31,301 --> 01:09:35,303
I've been hanging on
to this for eight years.
985
01:09:35,305 --> 01:09:37,872
But uh,
it's time to move on.
986
01:09:40,777 --> 01:09:42,076
It's my gift to you.
987
01:10:18,148 --> 01:10:20,048
[cell phone ringing]
988
01:10:23,420 --> 01:10:25,520
Ben, when I said,
stay home, I meant it.
989
01:10:25,522 --> 01:10:28,656
WEC is hiring,
paid summer internships.
990
01:10:28,658 --> 01:10:30,892
Even if you're 14.
991
01:10:30,894 --> 01:10:33,361
I called around and
there's only 20 spots.
992
01:10:33,363 --> 01:10:35,396
And if I don't go today,
then I don't get one.
993
01:10:35,398 --> 01:10:37,098
Just stay away
from anything WEC.
994
01:10:37,100 --> 01:10:38,499
We'll figure something
else out, okay?
995
01:10:38,501 --> 01:10:40,168
You know something?
996
01:10:40,170 --> 01:10:42,704
You're always telling
me to be more responsible
997
01:10:42,706 --> 01:10:44,038
to take initiative,
998
01:10:44,040 --> 01:10:46,608
eyes on the prize,
999
01:10:46,610 --> 01:10:49,110
make something of myself,
and now that I'm...
1000
01:10:49,112 --> 01:10:50,144
[eerie squeal]
1001
01:10:51,681 --> 01:10:53,381
Ben.
1002
01:10:53,383 --> 01:10:55,216
Ben, are you okay?
What happened?
1003
01:10:55,218 --> 01:10:56,551
I thought
I saw something.
1004
01:10:56,553 --> 01:10:57,652
What?
1005
01:10:59,856 --> 01:11:01,856
[crow cawing]
1006
01:11:01,858 --> 01:11:05,126
[ominous music]
1007
01:11:05,128 --> 01:11:09,564
A-a-auntie,
I'm feeling scared.
1008
01:11:09,566 --> 01:11:10,632
How far are
you from home?
1009
01:11:10,634 --> 01:11:11,966
I barely left.
1010
01:11:11,968 --> 01:11:12,934
Okay, you peddle
like the devil
1011
01:11:12,936 --> 01:11:13,868
get inside
and locked the door.
1012
01:11:13,870 --> 01:11:15,570
I'm not too far.
1013
01:11:15,572 --> 01:11:16,604
Shit.
1014
01:11:16,606 --> 01:11:18,573
[Siren whirring]
1015
01:11:21,778 --> 01:11:23,011
Oh.
1016
01:11:27,884 --> 01:11:29,217
Stace?
1017
01:11:32,389 --> 01:11:33,354
Jesus.
1018
01:11:46,903 --> 01:11:48,002
[Ben grunts]
1019
01:11:48,004 --> 01:11:50,171
[suspenseful music]
1020
01:12:03,687 --> 01:12:06,688
[door rattling]
1021
01:12:13,129 --> 01:12:15,029
Inside.
She's trying to get in.
1022
01:12:15,031 --> 01:12:16,297
I'm almost there.
1023
01:12:16,299 --> 01:12:18,466
Get down to the cellar,
barricade yourself.
1024
01:12:18,468 --> 01:12:20,601
Auntie, I'm bleeding.
1025
01:12:20,603 --> 01:12:23,271
Can you run?
1026
01:12:23,273 --> 01:12:24,439
I think so.
1027
01:12:24,441 --> 01:12:25,707
Get down to the cellar.
1028
01:12:48,131 --> 01:12:49,030
[vehicle door closes]
1029
01:13:02,045 --> 01:13:03,878
[door opens]
1030
01:13:31,074 --> 01:13:32,573
Ben!
1031
01:13:32,575 --> 01:13:33,775
I'm down here.
1032
01:13:56,466 --> 01:13:57,865
[eerie squeal]
[gunfire]
1033
01:13:57,867 --> 01:13:59,600
[music]
1034
01:14:04,874 --> 01:14:06,774
Hey, I'm here.
You see her?
1035
01:14:06,776 --> 01:14:08,209
She's inside.
Ben's hurt.
1036
01:14:08,211 --> 01:14:09,343
We're in the cellar.
1037
01:14:10,647 --> 01:14:12,447
[Ben grunts in pain]
1038
01:14:14,384 --> 01:14:15,283
Put your foot up here.
1039
01:14:40,176 --> 01:14:42,176
[Ben whimpers in pain]
1040
01:14:53,189 --> 01:14:54,155
It's gonna be okay.
1041
01:15:53,316 --> 01:15:54,916
[eerie squeal]
1042
01:16:07,196 --> 01:16:08,563
- [door rattling]
- Betty!
1043
01:16:08,565 --> 01:16:12,400
[door rattling]
1044
01:16:16,873 --> 01:16:18,039
She's trying to
break down the door.
1045
01:16:18,041 --> 01:16:19,073
My last clip's
almost empty.
1046
01:16:25,582 --> 01:16:27,548
She's almost in!
1047
01:16:27,550 --> 01:16:31,285
Hey Kharis,
check it out.
1048
01:16:31,287 --> 01:16:33,554
I work
for WEC now.
1049
01:16:33,556 --> 01:16:34,755
Scarden!
1050
01:17:25,642 --> 01:17:27,575
Kharis, come on!
1051
01:17:27,577 --> 01:17:28,609
Come at me.
1052
01:17:28,611 --> 01:17:30,745
[suspenseful music]
1053
01:17:34,317 --> 01:17:35,583
[Kharis grunts]
1054
01:17:40,123 --> 01:17:44,525
[gunfire]
1055
01:17:48,297 --> 01:17:49,664
Fuckin' hell.
1056
01:17:49,666 --> 01:17:50,665
What do we
do with her?
1057
01:17:50,667 --> 01:17:52,266
I don't know.
1058
01:17:52,268 --> 01:17:54,869
- Drag her to death?
- Again?
1059
01:17:54,871 --> 01:17:55,836
I don't know.
1060
01:18:23,332 --> 01:18:24,465
Betty!
1061
01:18:38,514 --> 01:18:39,847
Betty.
1062
01:18:39,849 --> 01:18:41,315
No, she's here for you.
1063
01:18:42,919 --> 01:18:44,085
Go!
1064
01:18:50,493 --> 01:18:52,660
[Kharis screams]
1065
01:18:59,202 --> 01:19:02,436
The head.
The head.
1066
01:19:07,510 --> 01:19:15,349
[slashing and splattering]
1067
01:19:15,351 --> 01:19:16,517
[Stacey screams]
1068
01:19:18,054 --> 01:19:21,021
[Stacey and Betty panting]
1069
01:19:43,746 --> 01:19:45,279
[sirens whirring]
1070
01:19:45,281 --> 01:19:46,947
[Ben grunts]
1071
01:19:50,486 --> 01:19:51,719
[Ben grunts]
1072
01:20:05,301 --> 01:20:06,467
Is it over?
1073
01:20:09,138 --> 01:20:10,471
Almost.
1074
01:20:12,141 --> 01:20:15,709
[heart beating
and sizzling]
1075
01:20:30,259 --> 01:20:32,026
You're hurt.
1076
01:20:32,028 --> 01:20:33,861
Accident.
1077
01:20:33,863 --> 01:20:36,030
Fell off a ladder.
1078
01:20:36,032 --> 01:20:37,531
That's life.
1079
01:20:37,533 --> 01:20:39,266
Yeah, life.
1080
01:20:42,805 --> 01:20:43,938
You?
1081
01:20:43,940 --> 01:20:47,007
Just, uh, visiting.
1082
01:20:52,515 --> 01:20:54,615
I was playing on thin ice,
fell through.
1083
01:21:02,024 --> 01:21:05,526
[heart beating
and sizzling]
1084
01:21:05,528 --> 01:21:09,463
We can
say its name one more time,
1085
01:21:09,465 --> 01:21:10,798
and never again.
1086
01:21:18,374 --> 01:21:20,040
Your prisoner in
the back there seems like
1087
01:21:20,042 --> 01:21:21,709
he needs some
medical attention.
1088
01:21:21,711 --> 01:21:24,845
[Andy] He took a tumble
getting in the cruiser.
1089
01:21:24,847 --> 01:21:26,981
He actually did
double duty tonight,
1090
01:21:26,983 --> 01:21:28,082
had him solve
another charge.
1091
01:21:30,419 --> 01:21:32,720
He's the hit and run,
killed Kharis.
1092
01:21:32,722 --> 01:21:35,389
- What led you...
- Frances from the diner.
1093
01:21:35,391 --> 01:21:38,392
She gave him up.
1094
01:21:38,394 --> 01:21:40,027
She was with him.
1095
01:21:40,029 --> 01:21:41,195
She was in the truck.
1096
01:21:41,197 --> 01:21:42,997
[Andy] He slipped her
a date rape drug.
1097
01:21:42,999 --> 01:21:44,098
She was
pretty unconscious,
1098
01:21:44,100 --> 01:21:47,902
but then fragments
started coming back,
1099
01:21:47,904 --> 01:21:51,772
trucks starting, stopping
and hitting something.
1100
01:21:56,512 --> 01:21:58,245
We had a little chat.
1101
01:21:58,247 --> 01:22:02,650
He, uh, volunteered
some more info.
1102
01:22:06,188 --> 01:22:09,823
[heart beating]
1103
01:22:19,902 --> 01:22:22,836
[heart beating
and sizzling]
1104
01:22:27,276 --> 01:22:31,078
[sniffing]
1105
01:22:31,080 --> 01:22:33,047
What the hell
is that smell?
1106
01:22:34,917 --> 01:22:36,483
[sniffs]
1107
01:22:36,485 --> 01:22:39,219
[heart beating]
1108
01:22:39,221 --> 01:22:41,989
[crow cawing]
1109
01:22:41,991 --> 01:22:44,658
[Donny screams]
1110
01:22:44,660 --> 01:22:46,894
[slashing and splattering]
1111
01:22:46,896 --> 01:22:48,395
[Donny screaming]
1112
01:22:48,397 --> 01:22:51,065
[eerie squealing]
1113
01:22:51,171 --> 01:22:53,101
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1114
01:22:53,169 --> 01:22:57,071
[music]
76868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.