All language subtitles for Alaska.PD.S02E01.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]_English [English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,542 --> 00:00:06,250 (dramatic music) 2 00:00:09,333 --> 00:00:11,000 - Policing Alaska's a little bit different 3 00:00:11,042 --> 00:00:12,500 because of the extremes. 4 00:00:12,583 --> 00:00:14,000 - Yeah that's right, man! 5 00:00:14,042 --> 00:00:16,958 - It's just hard to find people who wanna do the job. 6 00:00:18,917 --> 00:00:20,042 - Uh- oh. 7 00:00:20,042 --> 00:00:21,708 - We're short-staffed, going call 8 00:00:21,833 --> 00:00:23,708 to call to call to call. 9 00:00:23,833 --> 00:00:24,667 (gun cocking) 10 00:00:24,750 --> 00:00:25,625 - [Dispatcher] 10-4. 11 00:00:25,708 --> 00:00:27,000 - AST's involved in a pursuit. 12 00:00:27,042 --> 00:00:28,542 - Good hit, good hit! 13 00:00:28,625 --> 00:00:30,667 - Nothing's more satisfying than catching a bad guy. 14 00:00:30,750 --> 00:00:32,167 - Right here, right here! 15 00:00:32,208 --> 00:00:33,167 Let me see your hands! 16 00:00:33,250 --> 00:00:34,375 - I know there's the risk, 17 00:00:34,458 --> 00:00:35,833 but that's what we signed up for. 18 00:00:35,958 --> 00:00:37,750 - That's another knife! 19 00:00:37,833 --> 00:00:38,667 (man screams) 20 00:00:38,750 --> 00:00:40,917 - Son of a (beep)! 21 00:00:41,000 --> 00:00:45,292 (dramatic music) 22 00:00:45,375 --> 00:00:46,625 (bear roars) 23 00:00:50,208 --> 00:00:51,792 - [Dispatcher] It is a 25-14 24 00:00:53,875 --> 00:00:55,375 - [Officer] Hands behind your back! 25 00:00:55,458 --> 00:00:57,542 (gun shot) 26 00:01:02,875 --> 00:01:05,667 (eagle squaks) 27 00:01:10,167 --> 00:01:13,292 (police siren wails) 28 00:01:16,125 --> 00:01:18,042 - Being a cop in Alaska, 29 00:01:18,167 --> 00:01:20,875 you have no idea what you're gonna get into. 30 00:01:20,958 --> 00:01:23,292 But I wouldn't trade it for anything. 31 00:01:25,250 --> 00:01:26,333 - [Officer] Hands behind your back. 32 00:01:26,417 --> 00:01:27,833 Hands behind your back, dude! 33 00:01:32,375 --> 00:01:33,708 - You have felony warrants, dude! 34 00:01:36,500 --> 00:01:37,833 - Man, take these cuffs off me 35 00:01:37,917 --> 00:01:39,167 I'll fight every one of you! 36 00:01:39,208 --> 00:01:41,833 (Policemen yell) 37 00:01:41,958 --> 00:01:44,542 - [Suspect] Yeah that's right, man! 38 00:01:51,167 --> 00:01:52,417 - My name is Andrew Wixon 39 00:01:54,333 --> 00:01:57,083 I've been with Fairbanks Police Department for two years. 40 00:02:05,000 --> 00:02:06,417 Fairbanks is a beautiful place. 41 00:02:06,500 --> 00:02:08,833 (soft music) 42 00:02:12,250 --> 00:02:13,500 When I was growing up, 43 00:02:13,583 --> 00:02:16,083 my whole life was devoted to baseball. 44 00:02:16,958 --> 00:02:19,708 Working out, running, pitching, 45 00:02:19,833 --> 00:02:21,333 I got a division one offer. 46 00:02:21,417 --> 00:02:22,750 I went to college in New York, 47 00:02:22,833 --> 00:02:24,000 pitched a year, 48 00:02:24,083 --> 00:02:27,167 but I missed Fairbanks and Alaska so much 49 00:02:27,208 --> 00:02:29,500 that I made the decision to stop playing baseball 50 00:02:29,542 --> 00:02:32,250 and come home and pursue becoming a police officer. 51 00:02:33,083 --> 00:02:34,375 I love being here. 52 00:02:35,583 --> 00:02:37,792 But it's not like it was when I was growing up. 53 00:02:43,125 --> 00:02:44,542 - The Alaska State Troopers 54 00:02:44,625 --> 00:02:46,292 have released a list of the most wanted criminals 55 00:02:46,375 --> 00:02:48,083 in the Fairbanks area. 56 00:02:48,208 --> 00:02:51,417 - [Wixton] We have homicides, gun incidents. 57 00:02:51,500 --> 00:02:52,500 - [News Reporter] They are wanted on charges 58 00:02:52,583 --> 00:02:55,875 of vehicle theft, criminal impersonation. 59 00:02:55,958 --> 00:02:59,667 - [Wixton] We have assaults, domestic violence. 60 00:02:59,750 --> 00:03:02,292 - [News Reporter] Burglary, and weapons misconduct. 61 00:03:05,458 --> 00:03:06,875 - And nothing's more satisfying 62 00:03:07,000 --> 00:03:08,167 than catching a bad guy. 63 00:03:10,208 --> 00:03:11,458 - [News Reporter] Donovan Lee Huntington 64 00:03:11,542 --> 00:03:13,875 is wanted on charges of criminal mischief, 65 00:03:13,875 --> 00:03:15,542 assault, and a riot charge. 66 00:03:40,917 --> 00:03:41,750 - 10-four. 67 00:03:41,833 --> 00:03:43,708 (police siren wails) 68 00:03:43,792 --> 00:03:46,500 Donovan has two warrants out for his arrest. 69 00:03:46,542 --> 00:03:48,333 The first warrant's, for assault two, 70 00:03:48,375 --> 00:03:50,208 it's a $50,000 warrant. 71 00:03:50,292 --> 00:03:52,750 His second warrant is for creating a riot 72 00:03:52,875 --> 00:03:54,208 when he was in jail. 73 00:04:02,375 --> 00:04:05,750 So we're gonna go see if we can find him. 74 00:04:12,958 --> 00:04:16,167 - We've got a long, violent history with him. 75 00:04:16,250 --> 00:04:18,708 He's not a very nice guy, quite frankly. 76 00:04:38,875 --> 00:04:41,333 - All right, one on foot in front of us, guys. 77 00:04:43,542 --> 00:04:45,625 Hey bud! Hey, hey, hey! 78 00:04:45,708 --> 00:04:47,333 Stop! 79 00:04:47,417 --> 00:04:48,917 Hey, take your hands out of your pocket. 80 00:04:49,042 --> 00:04:49,792 Hey! 81 00:04:55,208 --> 00:04:58,333 (police siren wails) 82 00:05:09,583 --> 00:05:11,667 - [Broady] Except having 50k in warrants, bro! 83 00:05:14,792 --> 00:05:16,000 - No dude. 84 00:05:16,042 --> 00:05:17,333 - [Broady] You'll have to take it up with the 85 00:05:17,458 --> 00:05:19,292 courthouse if you have a difference of opinion. 86 00:05:21,667 --> 00:05:23,292 - [Wixton] You're the one who ran! 87 00:05:24,375 --> 00:05:25,708 - And you got caught, 88 00:05:25,708 --> 00:05:27,208 actually. 89 00:05:27,292 --> 00:05:29,167 - I knew that face looked familiar, Donovan. 90 00:05:29,250 --> 00:05:30,750 You're like ah, you tried to get away 91 00:05:30,833 --> 00:05:32,708 you didn't even tell me your name too! 92 00:05:34,208 --> 00:05:36,292 - I know, you gave me a false name! 93 00:05:36,375 --> 00:05:38,083 Too bad I've dealt with you before. 94 00:05:40,208 --> 00:05:41,583 And, up! There we go. 95 00:05:44,500 --> 00:05:47,375 - You need to relax bud! - (beep) you man! 96 00:05:47,458 --> 00:05:48,792 - Yeah that's right, man. 97 00:05:50,208 --> 00:05:51,292 - [Broady] Stop it, dude. 98 00:05:51,375 --> 00:05:52,792 You will not win this! 99 00:05:54,792 --> 00:05:56,167 - (beep) try and throw me around, bitch! 100 00:05:56,292 --> 00:05:57,375 - Get in the car! 101 00:05:57,458 --> 00:05:59,000 Sit down! 102 00:05:59,083 --> 00:06:00,458 - (beep) punk ass! 103 00:06:03,333 --> 00:06:04,458 - [Wixton] Yeah I saw this dude walkin', 104 00:06:04,542 --> 00:06:05,417 he saw the police car and put his 105 00:06:05,500 --> 00:06:07,250 hood up real quick, I'm like, 106 00:06:07,375 --> 00:06:08,708 "wait a minute, Donovan!" 107 00:06:09,500 --> 00:06:10,292 "My name's George!" 108 00:06:10,375 --> 00:06:12,958 (laughs) 109 00:06:13,083 --> 00:06:14,167 - [Wixton] Got him. 110 00:06:14,250 --> 00:06:15,167 - Good job, buddy. 111 00:06:15,250 --> 00:06:16,542 - Got a little adrenaline jump 112 00:06:16,625 --> 00:06:18,458 because I got a little foot pursuit. 113 00:06:20,208 --> 00:06:20,958 I love it. 114 00:06:34,917 --> 00:06:37,208 - The Golden Heart City is facing a shortage 115 00:06:37,292 --> 00:06:38,792 of police officers, 116 00:06:38,875 --> 00:06:41,750 which is raising concerns about the department's operations. 117 00:06:44,667 --> 00:06:47,375 - We have a city of about 30,000 people. 118 00:06:48,875 --> 00:06:51,250 Now there's two patrol officers on 119 00:06:51,333 --> 00:06:53,167 day shift, swing shift, and night shift. 120 00:06:53,250 --> 00:06:55,000 We're short-staffed on every shift. 121 00:07:00,542 --> 00:07:02,292 And since he works day shifts, 122 00:07:02,375 --> 00:07:04,333 Officer Butler, he takes the most calls 123 00:07:04,375 --> 00:07:06,417 probably out of the entire department. 124 00:07:06,500 --> 00:07:09,042 (upbeat music) 125 00:07:19,000 --> 00:07:22,167 - I think you know it's cold when it's -40 Fahrenheit 126 00:07:22,292 --> 00:07:25,500 and -40 Celsius all at the same time. 127 00:07:27,750 --> 00:07:29,458 Crime doesn't stop at 40 below, 128 00:07:29,542 --> 00:07:31,875 but you know what does stop? 129 00:07:31,958 --> 00:07:34,083 The blood flow to my fingers and toes. 130 00:07:35,833 --> 00:07:37,292 I work in a short-sleeved shirt 131 00:07:37,375 --> 00:07:38,542 all year 'round. 132 00:07:38,625 --> 00:07:40,625 No matter what the temperature is. 133 00:07:40,708 --> 00:07:42,500 It's hard to move when you're wearing 134 00:07:42,542 --> 00:07:43,833 coats and jackets. 135 00:07:45,792 --> 00:07:48,250 Obviously I have to wear some things. 136 00:07:48,333 --> 00:07:49,292 I have to wear my vest 'cause 137 00:07:49,375 --> 00:07:50,833 I don't wanna get shot. 138 00:07:50,917 --> 00:07:52,792 I gotta wear, y'know, pants because 139 00:07:52,875 --> 00:07:54,417 if I showed up to work with no pants on, 140 00:07:54,542 --> 00:07:56,083 it'd be a problem, right? 141 00:07:56,167 --> 00:07:57,500 (laughs) 142 00:07:57,625 --> 00:07:58,625 - [Announcer] Here come "Bolting" Jim Deringer 143 00:08:01,042 --> 00:08:04,667 (upbeat music) 144 00:08:04,792 --> 00:08:06,083 - [Announcer] Everybody gets to the finish... 145 00:08:06,167 --> 00:08:07,292 (engine buzzing) 146 00:08:07,375 --> 00:08:08,708 - [Flagman] All right. 147 00:08:17,833 --> 00:08:20,542 - We got a report of a stolen snow blower last night. 148 00:08:21,667 --> 00:08:22,667 Owner of the snow blower provided 149 00:08:22,750 --> 00:08:24,083 security video that he had. 150 00:08:28,208 --> 00:08:30,833 Two guys rolled up in a van. 151 00:08:37,542 --> 00:08:38,750 Took the snow blower, 152 00:08:39,875 --> 00:08:41,667 loaded it up in a van and left the area. 153 00:08:47,792 --> 00:08:51,208 There's not really too much to go on. 154 00:08:51,333 --> 00:08:53,292 You can't really see any details 155 00:08:53,375 --> 00:08:54,708 of the people in the video. 156 00:09:13,292 --> 00:09:14,542 One of our dispatchers actually 157 00:09:14,625 --> 00:09:17,667 just located the van on the east side of town 158 00:09:17,708 --> 00:09:19,625 in one of the neighborhoods over there. 159 00:09:23,208 --> 00:09:24,792 It's so slick right now. 160 00:09:27,708 --> 00:09:29,000 There's the van right there. 161 00:09:52,292 --> 00:09:53,750 - Not that I saw. 162 00:10:09,417 --> 00:10:12,000 (knocks on car hood) 163 00:10:12,083 --> 00:10:12,833 Hello? 164 00:10:14,125 --> 00:10:16,792 (knocks on car) 165 00:10:32,333 --> 00:10:33,500 Can you take your hands 166 00:10:33,542 --> 00:10:34,208 out of your pockets for me please? 167 00:10:34,333 --> 00:10:35,000 Thank you sir. 168 00:10:36,208 --> 00:10:37,292 Is that your van? 169 00:10:37,375 --> 00:10:38,167 - My van? 170 00:10:38,250 --> 00:10:39,375 Yes. 171 00:10:39,458 --> 00:10:40,583 - Okay so we got a call this morning, 172 00:10:40,708 --> 00:10:43,625 apparently a snow blower was taken last night 173 00:10:43,708 --> 00:10:45,917 and that was the suspect vehicle, 174 00:10:45,917 --> 00:10:47,667 or the vehicle someone taken it. 175 00:10:50,917 --> 00:10:53,125 - So it was like stolen last night? 176 00:10:54,167 --> 00:10:54,625 - Okay. 177 00:10:58,375 --> 00:10:59,292 - [Butler] Okay. 178 00:11:00,625 --> 00:11:01,792 - Your shed there, 179 00:11:01,875 --> 00:11:03,000 can we look in there? - Yeah, that's fine. 180 00:11:03,083 --> 00:11:04,417 - Just to make sure, you cool with that? 181 00:11:04,500 --> 00:11:05,208 - [Man] Yeah. 182 00:11:19,375 --> 00:11:20,167 - Yeah? 183 00:11:23,625 --> 00:11:26,583 - Okay, let's see. 184 00:11:26,667 --> 00:11:27,750 City 0-9. 185 00:11:28,833 --> 00:11:30,167 - [Dispatcher] Go ahead. 186 00:11:30,250 --> 00:11:32,125 - What type of snow blower was taken? 187 00:11:42,292 --> 00:11:44,583 - Well, let's wait till the guy gets here, 188 00:11:44,667 --> 00:11:46,333 I mean it may not be the snow blower. 189 00:11:53,542 --> 00:11:54,458 - Okay. 190 00:11:54,542 --> 00:11:55,208 - Okay. 191 00:11:55,333 --> 00:11:56,833 Hey puppy! 192 00:11:56,875 --> 00:11:58,125 - [Man] Mama, get over here! 193 00:12:01,292 --> 00:12:03,042 - Take your hands out of your pockets for me, bud. 194 00:12:03,125 --> 00:12:04,667 I don't know if you got any guns. 195 00:12:06,833 --> 00:12:09,167 (dog barking in the distance) 196 00:12:09,250 --> 00:12:11,375 (dramatic music) 197 00:12:17,125 --> 00:12:19,417 (dramat) 198 00:12:25,042 --> 00:12:27,250 - [Butler] We got a report of a stolen snow blower. 199 00:12:29,167 --> 00:12:30,125 Is that it? 200 00:12:39,875 --> 00:12:40,708 - Well there's definitely a snow blower 201 00:12:40,792 --> 00:12:42,125 in there, we saw it, so. 202 00:12:45,792 --> 00:12:46,708 I'ma be straight up with you, 203 00:12:46,792 --> 00:12:47,625 right now I got nothing to prove 204 00:12:47,708 --> 00:12:49,667 that you took it, okay? 205 00:12:49,750 --> 00:12:50,917 I'm not gonna arrest you for it, 206 00:12:51,000 --> 00:12:52,750 but what I am gonna do is look into it. 207 00:12:52,833 --> 00:12:55,250 - Get over here, he's friendly. 208 00:12:55,333 --> 00:12:57,083 - French Mastiff, right? 209 00:12:57,208 --> 00:12:57,833 - No, Boerboel. 210 00:12:57,958 --> 00:12:59,167 - Oh Boerboel, okay. 211 00:12:59,250 --> 00:13:00,583 - [Man] Yeah, yeah she's an awesome dog. 212 00:13:00,667 --> 00:13:01,917 - Yeah, she's pretty. 213 00:13:02,042 --> 00:13:03,167 I'm just letting you know, 214 00:13:03,250 --> 00:13:05,417 you already told me you weren't involved, so 215 00:13:08,625 --> 00:13:10,583 if I figure out that it was you, 216 00:13:10,583 --> 00:13:12,083 I'll be back, okay? 217 00:13:13,667 --> 00:13:15,333 Take care of your baby there. 218 00:13:15,417 --> 00:13:18,083 (dramatic music) 219 00:13:25,042 --> 00:13:26,917 Normally we would do a full investigation 220 00:13:27,000 --> 00:13:28,125 and charge somebody for this, 221 00:13:28,208 --> 00:13:30,042 but at our current staffing levels, 222 00:13:30,125 --> 00:13:32,750 it's not likely gonna happen. 223 00:13:35,708 --> 00:13:37,042 All law enforcement right now is 224 00:13:37,125 --> 00:13:39,833 struggling to get police officers. 225 00:13:41,125 --> 00:13:43,083 It's just hard to find people who wanna do the job. 226 00:13:43,167 --> 00:13:45,458 Because of the danger, the stigma. 227 00:13:46,875 --> 00:13:48,458 It takes a rare person to be a cop, 228 00:13:50,583 --> 00:13:51,875 especially in Alaska. 229 00:13:57,250 --> 00:13:58,917 - I'm Officer Christopher Zenyuch. 230 00:14:02,042 --> 00:14:06,083 In Fairbanks, going call to call to call to call, 231 00:14:07,833 --> 00:14:12,000 but, y'know, the saying, "take one call at a time." 232 00:14:29,958 --> 00:14:31,792 - Sounds like Officer Bonham's on a traffic stop 233 00:14:31,875 --> 00:14:33,917 right now with a juvenile. 234 00:14:34,042 --> 00:14:35,458 We're gonna head to him and go 235 00:14:35,542 --> 00:14:38,083 help him out 'cause we're just right down the road. 236 00:14:43,958 --> 00:14:44,958 - Hey I'm Officer Bonham, Fairbanks Police, 237 00:14:45,042 --> 00:14:46,500 part of the Traffic Unit. 238 00:14:46,583 --> 00:14:48,125 Are there any guns on you? 239 00:14:59,292 --> 00:15:01,042 - [Broady] The driver just completely 240 00:15:01,167 --> 00:15:03,125 failed to notify him of the fact that 241 00:15:03,208 --> 00:15:05,458 he had a firearm in the vehicle. 242 00:15:39,083 --> 00:15:39,417 - [Zenyuch] How old are you? 243 00:15:41,500 --> 00:15:44,292 - You're 13, you know what time it is? 244 00:15:44,375 --> 00:15:46,375 2:30 in the morning, right? 245 00:15:47,667 --> 00:15:50,000 You got school tomorrow? 246 00:15:50,083 --> 00:15:51,750 You're homeschooled? - [Passenger] Yeah. 247 00:15:51,833 --> 00:15:52,917 What y'all doin' out this late? 248 00:15:54,833 --> 00:15:57,375 You smoke weed tonight? 249 00:15:57,458 --> 00:16:00,542 What about drinking, you been drinking tonight? 250 00:16:00,625 --> 00:16:02,625 You don't drink? That's good. 251 00:16:03,125 --> 00:16:05,208 What you doing out with this feller? 252 00:16:06,375 --> 00:16:08,208 How old is he, 16? 253 00:16:09,542 --> 00:16:10,917 Well your mom's on her way, okay? 254 00:16:11,000 --> 00:16:11,917 - [Child] Okay. 255 00:16:25,125 --> 00:16:26,333 - [Zenyuch] Here in Alaska, 256 00:16:26,375 --> 00:16:28,333 sometimes we come across situations where 257 00:16:28,417 --> 00:16:30,833 even us officers need to look them up 258 00:16:30,917 --> 00:16:32,625 to make sure we get them right. 259 00:16:44,250 --> 00:16:47,167 So, you gotta be 16 to have a firearm in the car. 260 00:16:47,250 --> 00:16:49,208 Okay so you're good on that part. 261 00:16:49,292 --> 00:16:51,167 But you're gonna get a warning for 262 00:16:51,208 --> 00:16:52,333 running a red light and a citation 263 00:16:52,417 --> 00:16:55,042 for having a passenger in your car 264 00:16:55,125 --> 00:16:56,375 when you're not supposed to. 265 00:17:02,208 --> 00:17:03,833 - She said that Mom might be a little mad. 266 00:17:03,875 --> 00:17:05,000 A little upset. (laughter) 267 00:17:14,583 --> 00:17:17,667 Wix, you got your flashlight real quick? 268 00:17:17,667 --> 00:17:19,417 I just threw, accidentally threw 269 00:17:19,500 --> 00:17:20,875 my flashlight in here and can't find it. 270 00:17:20,958 --> 00:17:22,458 - You threw your flashlight in the trunk? 271 00:17:22,542 --> 00:17:23,250 - There it is. 272 00:17:27,375 --> 00:17:29,833 - Zenyuch, me and him work a lot together. 273 00:17:29,917 --> 00:17:31,125 We get along pretty good. 274 00:17:33,875 --> 00:17:35,417 We been caught making little side bets, 275 00:17:35,500 --> 00:17:37,208 the first one to find somebody who ran from us 276 00:17:37,292 --> 00:17:39,667 has to get the other person a drink. 277 00:17:39,750 --> 00:17:41,208 We've actually had criminals, once we caught 'em, 278 00:17:41,292 --> 00:17:42,958 ask who won the Gatorade. 279 00:17:42,958 --> 00:17:45,292 (chuckles) 280 00:18:00,208 --> 00:18:02,708 - Boyfriend hit her in the head with a metal bar. 281 00:18:16,625 --> 00:18:18,333 - I-42, O-5. 282 00:18:25,375 --> 00:18:26,708 Stop! 283 00:18:26,833 --> 00:18:29,750 Fairbanks Police! Get your hands out each your pockets. 284 00:18:31,208 --> 00:18:32,542 You got any weapons on you? 285 00:18:35,833 --> 00:18:36,750 - [Zenyuch] Where they at? 286 00:18:39,875 --> 00:18:40,917 Oh no, hold on, hold on, hold on-- 287 00:18:41,042 --> 00:18:42,167 - [Zenyuch] Stop, stop, stop! 288 00:18:42,208 --> 00:18:43,500 - [Wixton] What is it? 289 00:19:00,542 --> 00:19:01,458 - What's in here? 290 00:19:01,542 --> 00:19:03,208 - [Wixton] How many weapons you got, bud? 291 00:19:03,333 --> 00:19:05,833 - [Suspect] My wallet and my lighters... 292 00:19:05,875 --> 00:19:07,000 - [Wixton] That's another knife! 293 00:19:07,042 --> 00:19:09,625 Open! 294 00:19:09,708 --> 00:19:11,125 Yeah! 295 00:19:14,208 --> 00:19:15,333 - [Zenyuch] Everybody could have a knife. 296 00:19:15,417 --> 00:19:16,833 A little kid, every adult can have one, 297 00:19:16,917 --> 00:19:17,708 I mean you could be a felon 298 00:19:17,833 --> 00:19:18,958 in Alaska and have a knife. 299 00:19:19,042 --> 00:19:20,583 You see this thing man? 300 00:19:21,625 --> 00:19:23,750 You could mess somebody up with that. 301 00:19:25,292 --> 00:19:26,792 You're going in the car, bud. 302 00:19:37,208 --> 00:19:38,250 - [Zenyuch] All right, I'll meet you there. 303 00:19:38,333 --> 00:19:40,792 - [Wixton] Sounds good. 304 00:19:52,750 --> 00:19:54,250 - [Zenyuch] What victim? 305 00:19:57,458 --> 00:19:58,667 Before I ask you any questions, 306 00:19:58,750 --> 00:20:01,167 let me go ahead and read you your Miranda then. 307 00:20:02,583 --> 00:20:04,500 You have the right to remain silent. 308 00:20:04,625 --> 00:20:06,250 - [Suspect] You ain't asking me nothing, man-- 309 00:20:06,333 --> 00:20:07,417 - [Zenyuch] I know I'm not, 310 00:20:07,500 --> 00:20:09,250 and I'm not. If you cannot afford to 311 00:20:09,333 --> 00:20:10,792 hire a lawyer, one will be-- 312 00:20:12,083 --> 00:20:13,500 - [Zenyuch] One will be appointed to 313 00:20:13,583 --> 00:20:16,333 represent you in questioning if you wish. 314 00:20:16,458 --> 00:20:17,708 Do you understand that you choose the 315 00:20:17,792 --> 00:20:19,583 right to have these explained to you? 316 00:20:21,042 --> 00:20:23,167 Is that a yes or a no? 317 00:20:30,958 --> 00:20:32,583 - [Wixton] Fairbanks Police! 318 00:20:37,042 --> 00:20:38,458 Where's (beep) at? 319 00:20:41,125 --> 00:20:42,833 Is there anyone in the bathroom? 320 00:20:42,833 --> 00:20:44,583 I'm gonna go check, okay? 321 00:20:46,542 --> 00:20:47,458 - [Zenyuch] Where's the metal pipe 322 00:20:47,542 --> 00:20:49,292 that somebody hit somebody with? 323 00:20:51,417 --> 00:20:52,333 - [Wixton] You guys didn't see any 324 00:20:52,458 --> 00:20:53,583 kind of fight in here? 325 00:20:57,958 --> 00:21:00,292 See a pipe be used anywhere? 326 00:21:01,542 --> 00:21:04,375 All right guys, have a good night. 327 00:21:11,625 --> 00:21:14,917 - [Zenyuch] Well, we don't have anything. 328 00:21:15,000 --> 00:21:16,458 No. 329 00:21:16,542 --> 00:21:17,375 We don't have a victim, 330 00:21:17,500 --> 00:21:18,625 we don't have a crime. 331 00:21:20,208 --> 00:21:21,333 - [Wixton] When he takes his left hand 332 00:21:21,417 --> 00:21:23,167 out of cuffs put it on top of your head. 333 00:21:23,292 --> 00:21:25,292 Put it on top of your head. 334 00:21:25,375 --> 00:21:27,292 Nobody said you were. 335 00:21:33,625 --> 00:21:35,083 We had to give him back all those knives 336 00:21:35,208 --> 00:21:36,250 that we find on him. 337 00:21:37,333 --> 00:21:38,375 It's not a good feeling, but I don't have 338 00:21:38,458 --> 00:21:41,333 the evidence to make an arrest. 339 00:21:41,458 --> 00:21:43,083 As a police officer, someone calls for help, 340 00:21:43,167 --> 00:21:45,875 You wanna go there, solve the problem, 341 00:21:45,958 --> 00:21:48,792 and it is really frustrating. 342 00:21:56,667 --> 00:21:58,958 (gun firing) 343 00:21:59,042 --> 00:22:01,958 - [Woman] If you fall in the river, put your arms out! 344 00:22:11,375 --> 00:22:14,042 (kids cheering) 345 00:22:30,750 --> 00:22:32,958 - The AK Buffet what's supposedly going on? 346 00:22:48,042 --> 00:22:49,292 What's going on? 347 00:22:49,375 --> 00:22:51,333 - [Woman] Somebody backed into our car. 348 00:22:52,208 --> 00:22:53,333 - [Butler] Okay whose-- 349 00:22:53,375 --> 00:22:54,875 - And we couldn't figure out what happened. 350 00:22:56,125 --> 00:22:57,792 - [Butler] You have no idea who ran into your vehicle? 351 00:22:57,875 --> 00:22:58,417 - [Woman] No. 352 00:22:58,500 --> 00:23:01,958 (deaf man vocalizing) 353 00:23:04,750 --> 00:23:06,000 - We were just having lunch. 354 00:23:07,333 --> 00:23:09,875 He came in, he doesn't speak. 355 00:23:11,042 --> 00:23:13,833 - [Butler] Oh, he's hearing challenged. 356 00:23:14,208 --> 00:23:16,958 (deaf man vocalizing) 357 00:23:17,042 --> 00:23:18,875 Do you have an injury? 358 00:23:21,000 --> 00:23:21,917 Does it hurt? 359 00:23:22,042 --> 00:23:22,875 Okay. 360 00:23:25,333 --> 00:23:26,042 Did... 361 00:23:26,167 --> 00:23:28,333 (deaf man vocalizing) 362 00:23:28,417 --> 00:23:31,375 Somebody backed into the vehicle and hit you? 363 00:23:31,458 --> 00:23:34,458 Were you right here? 364 00:23:34,542 --> 00:23:35,833 And somebody backed into you? 365 00:23:35,917 --> 00:23:37,125 Yeah? 366 00:23:37,208 --> 00:23:38,833 Okay, okay. 367 00:23:38,875 --> 00:23:41,208 Can we get medics? 368 00:23:41,292 --> 00:23:42,500 (deaf man vocalizing) 369 00:23:42,583 --> 00:23:43,667 - [Dispatcher] 10-4. 370 00:23:44,708 --> 00:23:45,833 It's okay. 371 00:23:45,875 --> 00:23:47,625 Sometimes it would be a lot easier 372 00:23:47,708 --> 00:23:49,083 to have more people around 373 00:23:49,167 --> 00:23:50,375 who have specialized skills, 374 00:23:50,500 --> 00:23:52,375 but we don't have the resources. 375 00:23:52,500 --> 00:23:53,667 (deaf man vocalizing) 376 00:23:53,750 --> 00:23:55,917 Where's your car, where's your car? 377 00:24:17,042 --> 00:24:17,833 Oh. 378 00:24:19,917 --> 00:24:22,000 So, he ran into your car and that's 379 00:24:22,125 --> 00:24:22,917 why his legs hurt. 380 00:24:23,000 --> 00:24:23,583 - [Man] Yeah. 381 00:24:23,667 --> 00:24:24,500 (deaf man vocalizing) 382 00:24:24,583 --> 00:24:25,583 - [Man] He ran into her car. 383 00:24:25,667 --> 00:24:26,500 - Yep, that's exactly what happened. 384 00:24:26,583 --> 00:24:27,667 - [Man] Yeah. 385 00:24:30,042 --> 00:24:32,625 - It was just a hearing challenged individual 386 00:24:32,708 --> 00:24:34,667 trying to communicate that they hit their car 387 00:24:34,750 --> 00:24:37,417 into another vehicle in the parking lot. 388 00:24:37,500 --> 00:24:38,917 Do you have insurance? 389 00:24:50,875 --> 00:24:52,625 We have to balance our time throughout 390 00:24:52,708 --> 00:24:55,583 however many cases we have on our load. 391 00:24:56,708 --> 00:24:59,042 Sometimes it's too much for one person. 392 00:25:27,917 --> 00:25:30,958 - There's a male, and he's in the roadway. 393 00:25:31,042 --> 00:25:33,042 He's threatening people. 394 00:25:41,542 --> 00:25:44,167 (man screaming) 395 00:25:49,542 --> 00:25:51,042 (dramatic music) 396 00:25:58,208 --> 00:26:00,167 (man screaming) 397 00:26:00,208 --> 00:26:01,583 - You all right? 398 00:26:04,125 --> 00:26:05,583 - [Officer] You leg and your shoulder? 399 00:26:05,667 --> 00:26:07,250 (groaning) 400 00:26:07,375 --> 00:26:09,542 Here you go, go ahead. 401 00:26:11,375 --> 00:26:12,250 - [Officer] Okay. 402 00:26:13,125 --> 00:26:14,542 - Oh, okay. 403 00:26:16,083 --> 00:26:17,750 - [Officer] All right, you need to go to the hospital maybe? 404 00:26:17,833 --> 00:26:19,583 - Yeah we will get you there. 405 00:26:21,542 --> 00:26:22,500 You wanna take him to the hospital? 406 00:26:22,583 --> 00:26:23,542 - Okay. 407 00:26:30,167 --> 00:26:33,167 (man groaning in backseat) 408 00:26:33,208 --> 00:26:35,083 - [Man In Backseat] 911! 409 00:26:44,458 --> 00:26:47,042 (man screaming) 410 00:26:52,750 --> 00:26:54,167 All right let's go! 411 00:26:58,583 --> 00:27:00,792 Yeah we're gonna have to lift him here. 412 00:27:00,875 --> 00:27:02,708 - [Officer] You wanna grab that leg and we'll go up. 413 00:27:02,833 --> 00:27:06,250 - [Man] You guys (beep). 414 00:27:07,833 --> 00:27:11,208 (man screaming) - Come on. 415 00:27:14,333 --> 00:27:16,208 (beep). 416 00:27:25,583 --> 00:27:28,167 (exhaling softly) 417 00:27:28,208 --> 00:27:32,125 (soft dramatic music) 418 00:27:38,208 --> 00:27:40,292 - He jumped up and he just bolted. 419 00:27:41,750 --> 00:27:43,958 I jumped on him to take him to the ground. 420 00:27:45,542 --> 00:27:47,750 All my weight landed on his shoulder. 421 00:27:49,958 --> 00:27:51,292 I felt like somethin's wrong. 422 00:27:54,083 --> 00:27:56,500 Couldn't even stand up straight. 423 00:27:56,542 --> 00:27:57,917 (machine beeping) 424 00:27:58,000 --> 00:28:01,375 Come to find out you have a cracked rib. 425 00:28:07,042 --> 00:28:09,292 (dog barking) 426 00:28:09,375 --> 00:28:11,708 (giggling) 427 00:28:11,792 --> 00:28:13,708 See when I laugh it hurts. 428 00:28:17,500 --> 00:28:18,208 Put it on. 429 00:28:18,708 --> 00:28:19,792 - Well... 430 00:28:21,542 --> 00:28:23,875 (groaning) 431 00:28:23,958 --> 00:28:25,000 Gentle. 432 00:28:25,042 --> 00:28:27,333 I can't go in, do anything police related. 433 00:28:27,375 --> 00:28:28,750 - Ice. 434 00:28:28,875 --> 00:28:31,167 - It's demoralizing. 435 00:28:31,208 --> 00:28:33,417 Especially with where we are with our staffing. 436 00:28:40,208 --> 00:28:42,958 - I mean obviously we work at a dangerous job. 437 00:28:45,917 --> 00:28:48,542 With Wixon being hurt, we're getting to the point 438 00:28:48,667 --> 00:28:51,167 where we're gonna have no one soon. 439 00:28:52,708 --> 00:28:53,833 It's really bad. 440 00:28:58,375 --> 00:29:01,167 (upbeat rock music) 441 00:29:05,625 --> 00:29:06,458 I have a new recruit. 442 00:29:06,542 --> 00:29:08,333 He's from California. 443 00:29:08,417 --> 00:29:09,958 - I'm super excited to be here. 444 00:29:10,042 --> 00:29:12,542 This is my first week with the Fairbanks Police Department. 445 00:29:12,542 --> 00:29:13,375 Actually day two. 446 00:29:17,042 --> 00:29:18,458 - I do enjoy teachin' the new guys 447 00:29:18,458 --> 00:29:20,167 and showin' 'em what to do. 448 00:29:20,250 --> 00:29:21,750 It's really important for the rookies to know 449 00:29:21,833 --> 00:29:24,792 that policing in Alaska is a little bit different 450 00:29:24,875 --> 00:29:27,708 than your normal place because of the extreme. 451 00:29:27,792 --> 00:29:30,167 (upbeat rock music) 452 00:29:30,208 --> 00:29:32,792 I'm 5'5, so it's always good for somebody 453 00:29:32,875 --> 00:29:34,875 that looks big and burly to be next to me. 454 00:29:36,708 --> 00:29:37,458 - Hi. 455 00:29:39,042 --> 00:29:40,917 - Don't ever walk behind me and pat me on the head 456 00:29:41,042 --> 00:29:42,375 or somethin' 'cause I'll take you down 457 00:29:42,458 --> 00:29:44,667 and it won't be pretty. 458 00:29:44,792 --> 00:29:47,000 (laughing) 459 00:29:49,208 --> 00:29:50,542 - I'm actually a little chilly right now. 460 00:29:50,625 --> 00:29:52,583 I don't know how officer Butler does it 461 00:29:52,583 --> 00:29:53,833 in short sleeves all day. 462 00:29:58,875 --> 00:30:01,042 - I'm gonna head to one of my favorite spots. 463 00:30:01,792 --> 00:30:03,292 It's usually a goldmine. 464 00:30:05,708 --> 00:30:06,958 I'm just drivin' around tryin' to get him 465 00:30:07,042 --> 00:30:09,167 some experience with traffic stops. 466 00:30:09,292 --> 00:30:10,958 You never know with a traffic stop, 467 00:30:11,042 --> 00:30:12,917 that's what makes 'em really dangerous. 468 00:30:16,125 --> 00:30:17,208 (mumbling) 469 00:30:17,292 --> 00:30:20,792 Blue Subaru, First and Cowls, plate's obscured. 470 00:30:22,708 --> 00:30:24,167 - [Dispatcher] Ten-four. 471 00:30:25,208 --> 00:30:28,375 (sirens wailing) 472 00:30:28,458 --> 00:30:29,750 - Hi! 473 00:30:29,875 --> 00:30:31,542 So the reason I pulled you over is one, you ran 474 00:30:31,667 --> 00:30:34,542 the stop sign and then also you have a headlight out. 475 00:30:34,625 --> 00:30:35,667 Do you have your driver's license, 476 00:30:35,708 --> 00:30:37,500 registration, proof of insurance? 477 00:30:37,625 --> 00:30:38,417 - [Driver] Registration. 478 00:30:38,500 --> 00:30:39,333 - Perfect, very good. 479 00:30:40,750 --> 00:30:42,000 And no weapons, guns, knives, hand grenades, 480 00:30:42,083 --> 00:30:43,417 anything that'll hurt me? 481 00:30:43,542 --> 00:30:44,667 - [Driver] Not unless you consider a dog a weapon. 482 00:30:44,750 --> 00:30:46,083 - Okay perfect. 483 00:30:47,875 --> 00:30:49,500 - His compassion that he shows the the individuals 484 00:30:49,583 --> 00:30:52,125 that he makes contact with is very apparent. 485 00:30:52,208 --> 00:30:54,292 - So I'm just gonna cut you loose with a warning. 486 00:30:54,375 --> 00:30:56,583 Do me a favor though, please get that light fixed 487 00:30:56,667 --> 00:30:58,333 as soon as you can and stop for those stop signs. 488 00:30:58,458 --> 00:30:59,708 - [Woman] Yeah I understand, thanks for the warning. 489 00:30:59,792 --> 00:31:01,125 - [Butler] Take care. 490 00:31:01,208 --> 00:31:02,667 - There's a lot of information to take in from him 491 00:31:02,708 --> 00:31:04,125 and it's all good stuff. 492 00:31:04,208 --> 00:31:05,292 - Questions? 493 00:31:05,417 --> 00:31:06,292 Concerns? 494 00:31:06,417 --> 00:31:07,500 Comments, anything? 495 00:31:07,542 --> 00:31:08,958 - No. - No? 496 00:31:09,875 --> 00:31:12,375 (soft music) 497 00:31:15,375 --> 00:31:17,000 Mostly you're gonna do everything like me 498 00:31:17,083 --> 00:31:18,417 for the rest of your career 'cause I'm right 499 00:31:18,542 --> 00:31:21,125 and everybody else is wrong, it's the way it is. 500 00:31:23,458 --> 00:31:24,250 Yeah, yeah. 501 00:31:26,625 --> 00:31:29,042 (soft music) 502 00:31:30,000 --> 00:31:31,833 - This is one of those jobs where 503 00:31:31,917 --> 00:31:33,333 you learn somethin' new everyday. 504 00:31:34,875 --> 00:31:36,917 You just build that confidence over time. 505 00:31:38,542 --> 00:31:41,375 You gotta be a sponge and absorb all the knowledge. 506 00:31:43,000 --> 00:31:45,042 'Cause you never know what's out there lurkin'. 507 00:31:57,208 --> 00:31:58,625 - Uh oh. 508 00:31:58,625 --> 00:31:59,875 This is a shots fired call. 509 00:32:32,208 --> 00:32:34,167 - We are meetin' up with the victim 510 00:32:34,250 --> 00:32:36,708 to figure out what happened. 511 00:32:36,708 --> 00:32:38,875 So tell me what's goin' on today. 512 00:32:39,042 --> 00:32:40,333 - We broke up. 513 00:32:40,417 --> 00:32:42,750 She just started shooting in the air. 514 00:32:42,875 --> 00:32:44,542 Then she was shooting at my car. 515 00:32:44,625 --> 00:32:46,042 - Okay. 516 00:32:48,917 --> 00:32:50,833 Where do you think she might be going? 517 00:32:50,875 --> 00:32:52,167 - I don't know. 518 00:32:52,208 --> 00:32:53,083 - Okay. 519 00:32:54,375 --> 00:32:57,000 - [Dispatcher] Units 25, 14. 520 00:32:58,958 --> 00:33:00,875 - So right now we're just bein' mobile, 521 00:33:00,958 --> 00:33:02,542 lookin' for the suspect vehicle. 522 00:33:06,542 --> 00:33:08,458 (dramatic music) 523 00:33:17,833 --> 00:33:20,500 (engine revving) 524 00:33:23,125 --> 00:33:24,333 - I've had a lot of dealings 525 00:33:24,417 --> 00:33:27,042 with people shootin' at you all the time. 526 00:33:29,000 --> 00:33:30,375 It's definitely not somethin' you look forward to. 527 00:33:33,667 --> 00:33:35,625 (sirens wailing) 528 00:33:39,333 --> 00:33:41,458 (dramatic music) (sirens wailing) 529 00:33:44,375 --> 00:33:48,083 - Somebody was shootin' at another vehicle. 530 00:33:51,125 --> 00:33:54,042 Zenyuch comin' up. 531 00:33:54,125 --> 00:33:56,000 - [Officer] Passenger, roll down the window, 532 00:33:56,083 --> 00:33:57,750 open the door from the outside! 533 00:34:01,875 --> 00:34:02,750 All right. 534 00:34:04,417 --> 00:34:05,458 - [Officer] Keep steppin' back. 535 00:34:05,542 --> 00:34:07,083 Keep your hands where we can see 'em. 536 00:34:07,167 --> 00:34:08,125 Keep movin'. 537 00:34:10,667 --> 00:34:12,417 - [Officer] Go ahead. 538 00:34:16,542 --> 00:34:18,292 - [Officer] Reckless endangerment. 539 00:34:19,667 --> 00:34:21,167 - [Officer] All right next one. 540 00:34:21,292 --> 00:34:22,417 - [Officer] Gonna lock her back too. 541 00:34:22,542 --> 00:34:23,958 - [Officer] You in the driver's seat, 542 00:34:24,042 --> 00:34:26,375 go on, step out of the vehicle. 543 00:34:26,458 --> 00:34:28,708 Step backwards to the sound of my voice. 544 00:34:29,917 --> 00:34:31,417 Okay stop right there. 545 00:34:32,333 --> 00:34:34,500 - Let's get her over here. 546 00:35:03,000 --> 00:35:06,042 - I recall, you just put it away in your head. 547 00:35:07,125 --> 00:35:09,208 And then it's on to the next case. 548 00:35:12,250 --> 00:35:15,458 (soft dramatic music) 549 00:35:30,583 --> 00:35:33,000 - So what's you number? - They're like 50 something. 550 00:35:33,125 --> 00:35:35,167 - Fifety what? - O, five, three O. 551 00:35:35,292 --> 00:35:37,750 - So, I have a recruit, Trevor Norris with me right now. 552 00:35:39,667 --> 00:35:42,625 Started trainin' him, showin' what little I know. 553 00:35:44,792 --> 00:35:46,375 - Geritt's got a nickname for me. 554 00:35:50,875 --> 00:35:52,167 - [Officer] Nice. 555 00:35:52,292 --> 00:35:54,792 - [Zenyuch] Shoot I gotta train you up right. 556 00:35:54,875 --> 00:35:56,500 - For sure. 557 00:35:56,625 --> 00:35:58,917 - This is my first time bein' a field training officer. 558 00:35:59,042 --> 00:36:01,292 It's the next generation comin' in. 559 00:36:01,375 --> 00:36:04,250 He's got a good head on him but book smart's one thing, 560 00:36:04,375 --> 00:36:06,542 street smart goes along with it. 561 00:36:07,792 --> 00:36:10,000 So, we'll see how he does on the street. 562 00:36:10,083 --> 00:36:13,125 (upbeat rock music) 563 00:36:15,708 --> 00:36:16,833 - [Wixon] I did not like the situation 564 00:36:16,875 --> 00:36:18,500 I was leaving the guys in. 565 00:36:24,500 --> 00:36:27,417 I'm real happy bein' back out here doin' what I love to do. 566 00:36:28,708 --> 00:36:29,417 I'm good to go. 567 00:36:33,958 --> 00:36:37,167 (dramatic music) 568 00:36:52,542 --> 00:36:54,208 - 10-4. 569 00:36:54,292 --> 00:36:55,750 AST's have all been in pursuit. 570 00:36:55,875 --> 00:36:57,667 - [Dispatcher] 33 Main. - [Trooper on radio] 10-four. 571 00:36:57,708 --> 00:37:00,250 - [Officer] See if you can get help from above. 572 00:37:00,250 --> 00:37:01,792 - [Andrew] They have a fail to yield. 573 00:37:06,917 --> 00:37:08,375 - [Andrew] It sounds like he's goin' about 30 to 40 574 00:37:08,500 --> 00:37:11,167 over the posted speed limit runnin' stop signs. 575 00:37:15,875 --> 00:37:17,125 - No. 576 00:37:17,208 --> 00:37:18,917 We can pretty much assist but we're not 577 00:37:19,000 --> 00:37:20,667 gonna chase the vehicle. 578 00:37:20,750 --> 00:37:22,333 (siren wailing) 579 00:37:22,375 --> 00:37:23,708 - Ooh she's slick. 580 00:37:25,292 --> 00:37:27,417 Roads are not in the greatest shape right now. 581 00:37:30,417 --> 00:37:32,083 - The dike can really help a lot 582 00:37:32,167 --> 00:37:35,458 'cause there's only one road, I can easily set spikes up. 583 00:37:35,458 --> 00:37:37,500 1905, I'm gonna be out in front of y'all. 584 00:37:37,583 --> 00:37:39,292 Coachbin tryin' to get spikes. 585 00:37:42,042 --> 00:37:44,958 (sirens wailing) 586 00:37:45,042 --> 00:37:47,833 We're gonna set up high here. 587 00:37:52,458 --> 00:37:54,500 He's gonna have to come right towards me. 588 00:38:02,042 --> 00:38:03,500 1905, you're comin' right at me? 589 00:38:03,542 --> 00:38:05,833 I got good spikes on top. 590 00:38:05,917 --> 00:38:08,583 (sires wailing) 591 00:38:13,917 --> 00:38:16,667 (soft dramatic music) 592 00:38:23,292 --> 00:38:25,333 (sirens wailing) 593 00:38:26,417 --> 00:38:30,167 (soft dramatic music) 594 00:38:30,292 --> 00:38:31,875 - [Wixon] 19, good hit, good hit! 595 00:38:38,625 --> 00:38:40,667 (groaning) 596 00:38:44,750 --> 00:38:47,833 We are chasin' him until his tire runs flat. 597 00:38:47,833 --> 00:38:50,542 (sirens wailing) 598 00:38:51,083 --> 00:38:52,625 - Wixon's at Cuchman and the dike 599 00:38:52,708 --> 00:38:54,833 so we're gonna go there and help him. 600 00:39:03,542 --> 00:39:04,292 - Man. 601 00:39:07,333 --> 00:39:09,958 (sirens wailing) 602 00:39:26,000 --> 00:39:27,708 - We got a foot bail. 603 00:39:29,500 --> 00:39:32,333 (sirens wailing) 604 00:40:07,833 --> 00:40:09,500 - He coulda jumped the fence right there. 605 00:40:09,583 --> 00:40:11,708 Maybe that's the only chance out right there. 606 00:40:11,833 --> 00:40:13,917 Otherwise he woulda had to break fresh snow. 607 00:40:16,542 --> 00:40:19,125 Yeah the frost on the top of the fence isn't even broken. 608 00:40:29,583 --> 00:40:31,375 Yeah I don't think he went here man. 609 00:40:34,208 --> 00:40:35,792 - [Officer] Right here, right here, right here! 610 00:40:36,667 --> 00:40:39,250 (soft dramatic music) 611 00:40:39,375 --> 00:40:40,583 - [Officer] You're good. 612 00:40:40,667 --> 00:40:43,583 - Let me see your hands, let me see your hands! 613 00:40:43,667 --> 00:40:45,542 Step outta the car, face away from me! 614 00:40:46,458 --> 00:40:47,875 - [Officer] Step outta the car! 615 00:40:51,417 --> 00:40:52,500 - [Suspect] Hell no, not me. 616 00:40:52,583 --> 00:40:54,667 - Yes you, you're all covered in snow man. 617 00:40:56,417 --> 00:40:59,542 (tense dramatic music) 618 00:41:07,292 --> 00:41:08,333 - Okay, on the ground. 619 00:41:08,458 --> 00:41:09,417 - Get on the ground, get on the ground, 620 00:41:09,542 --> 00:41:10,542 get on the ground, get on the ground! 621 00:41:10,667 --> 00:41:11,167 - I'm not fightin'! - Get on the ground! 622 00:41:11,250 --> 00:41:12,458 Stop resisting! 623 00:41:12,542 --> 00:41:13,875 Stop resisting! - [Suspect] I'm not. 624 00:41:13,958 --> 00:41:15,333 (dog barking) Stop resisting! 625 00:41:15,417 --> 00:41:17,250 Get your hands behind your back! 626 00:41:17,375 --> 00:41:19,000 - [Wixon] All right. 627 00:41:19,042 --> 00:41:21,500 - [Officer] Ready, ready, one, two, three. 628 00:41:22,458 --> 00:41:23,292 Let's walk him over to the car, 629 00:41:23,375 --> 00:41:24,500 just to get outta here. 630 00:41:25,750 --> 00:41:27,458 (dog barking in distance) 631 00:41:27,542 --> 00:41:31,792 We won't go in that one, there's a dog in that one. 632 00:41:34,375 --> 00:41:35,583 - It's really good to be back on the road. 633 00:41:35,667 --> 00:41:36,542 I actually love this. 634 00:41:36,625 --> 00:41:38,125 I live for these. 635 00:41:38,208 --> 00:41:40,208 You know, the person runs and you go get him. 636 00:41:40,292 --> 00:41:42,042 And in the snow, I love that. 637 00:41:44,208 --> 00:41:44,875 What do you want? 638 00:41:45,000 --> 00:41:46,583 Go away. 639 00:41:46,708 --> 00:41:49,792 (soft dramatic music) 640 00:41:59,875 --> 00:42:00,625 - [Recruit] Are there a lot of pursuits 641 00:42:00,708 --> 00:42:01,708 like that in Fairbanks? 642 00:42:01,792 --> 00:42:03,000 - I mean there's quite a few. 643 00:42:05,208 --> 00:42:06,167 You never know what you're gonna 644 00:42:06,167 --> 00:42:07,833 get yourself into around here. 645 00:42:08,667 --> 00:42:10,333 - That's pretty wild. 646 00:42:10,375 --> 00:42:12,083 I can't believe I get paid to do this. 647 00:42:23,542 --> 00:42:24,542 - [Butler] Are you letting him call you Z? 648 00:42:24,625 --> 00:42:25,583 - It's supposed to be the 22nd. 649 00:42:26,708 --> 00:42:29,542 - He feels entitled 'cause he's dictorian. 650 00:42:29,542 --> 00:42:31,625 (laughing) - Bro, I've been here for like 3 weeks. 651 00:42:34,833 --> 00:42:36,833 - I don't sit at a desk. 652 00:42:36,875 --> 00:42:39,208 I get to help people on some of their worst 653 00:42:39,292 --> 00:42:40,792 days of their entire life. 654 00:42:42,042 --> 00:42:44,833 (sirens wailing) 655 00:42:44,875 --> 00:42:46,417 - If you wanna work with the best of the best, 656 00:42:46,542 --> 00:42:47,792 you gotta work in Alaska. 657 00:42:50,458 --> 00:42:53,333 - [Officer] I have a feelin' these guys are gonna do good. 658 00:42:53,458 --> 00:42:55,792 - And I'm excited for what's gonna come. 43501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.