Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,602
Hey, uh, the new golf course
up the street is apparently
2
00:00:02,603 --> 00:00:03,645
gonna have
AI swing assessments.
3
00:00:03,646 --> 00:00:05,897
Mnh. I'm not a fan of AI,
even in golf.
4
00:00:05,898 --> 00:00:08,775
I just think it's cheating.
Like, you should -- Aah! [ Grunts ]
5
00:00:08,775 --> 00:00:11,276
Oh, my God, Melissa!
Are you okay?! [ Grunts ] I'm okay.
6
00:00:11,277 --> 00:00:12,986
Barbara: Girlfriend, no!
I'm okay. I'm fine.
7
00:00:12,987 --> 00:00:15,155
No, no. I'm good.
I'm good. I'm good. All right. All right.
8
00:00:15,156 --> 00:00:17,075
Look, no spill.
No problem.
9
00:00:18,826 --> 00:00:20,327
Has she always walked
with a limp?
10
00:00:20,328 --> 00:00:23,413
No, she has not.
Ohh. Ohh!
11
00:00:23,413 --> 00:00:25,706
[ Maker's "Hold'em" playing ]
12
00:00:25,707 --> 00:00:34,007
??
13
00:00:36,009 --> 00:00:37,843
Remember to do both sides
of your math sheet
14
00:00:37,844 --> 00:00:39,428
and ask your mom
if you need help.
15
00:00:39,428 --> 00:00:42,222
Yerr! Talent manager!
Long time, no see.
16
00:00:42,223 --> 00:00:43,848
I saw you this morning
when you dropped off Nick.
17
00:00:43,849 --> 00:00:45,433
True.
But you know what, man?
18
00:00:45,434 --> 00:00:47,143
The days are long, dude.
Mm.
19
00:00:47,144 --> 00:00:49,020
I ain't got no job.
You know how it is.
20
00:00:49,021 --> 00:00:50,939
I think that it's really cool,
by the way,
21
00:00:50,940 --> 00:00:52,607
that you drafted my son
for your class.
22
00:00:52,608 --> 00:00:54,150
Yeah, I had to give up
a couple
23
00:00:54,151 --> 00:00:55,277
future first-round picks
for him.
24
00:00:55,277 --> 00:00:56,568
Oh, so it's like
a rebuilding year.
25
00:00:56,569 --> 00:00:57,778
I'm kidding.
26
00:00:57,779 --> 00:00:59,321
Ah! You a funny dude.
27
00:00:59,322 --> 00:01:00,864
I like when you make
jokes like that.
28
00:01:00,865 --> 00:01:02,449
It's nice we get to
chop it up like this.
29
00:01:02,450 --> 00:01:03,701
I'll see you in one sleep,
dawg. All right?
30
00:01:03,702 --> 00:01:05,035
All right.
All right.
31
00:01:05,036 --> 00:01:06,287
All right, now.
All right, now.
32
00:01:06,288 --> 00:01:08,080
All right, now.
All right, now.
33
00:01:08,081 --> 00:01:09,832
All right, now.
All right, now.
34
00:01:09,833 --> 00:01:13,002
Thanks for helping me
with my math sheet, Mr. Eddie.
35
00:01:13,002 --> 00:01:14,836
Yeah. Of course, Jabari.
That's what I'm here for.
36
00:01:14,837 --> 00:01:16,671
Now, I know math
can be tricky,
37
00:01:16,672 --> 00:01:18,423
but I'm really proud of you
for sticking with it.
38
00:01:18,424 --> 00:01:20,466
I like your cup.
It has cool colors.
39
00:01:20,467 --> 00:01:22,135
Yeah?
40
00:01:22,136 --> 00:01:24,178
Well, then
you might like this pencil.
41
00:01:24,179 --> 00:01:25,513
Thanks, Mr. Eddie.
Mm-hmm.
42
00:01:25,513 --> 00:01:26,597
Hey, Jabari.
43
00:01:26,598 --> 00:01:28,265
Mom, look what
Mr. Eddie gave me.
44
00:01:28,266 --> 00:01:30,475
Wow! This is nice!
Did you say "thank you"?
45
00:01:30,476 --> 00:01:32,144
He did. He's really
great with that.
46
00:01:32,145 --> 00:01:33,520
Yes. He just loves being
in your class,
47
00:01:33,521 --> 00:01:35,480
and he just loves you.
Aww.
48
00:01:35,481 --> 00:01:36,940
You know, and I'm really
appreciative because,
49
00:01:36,941 --> 00:01:38,650
between you and I,
his daddy is a little...
50
00:01:38,651 --> 00:01:40,152
you know.
51
00:01:40,153 --> 00:01:42,029
Let's just say I'm happy
that he has you
52
00:01:42,029 --> 00:01:43,196
as a role model.
53
00:01:44,156 --> 00:01:45,823
Thank you.
Thank you.
54
00:01:45,824 --> 00:01:47,616
Look, it's nice to hear that
I'm making a positive impact.
55
00:01:47,617 --> 00:01:49,327
I used to underestimate it,
56
00:01:49,328 --> 00:01:51,078
but connecting with the students
is the best part of the job.
57
00:01:51,079 --> 00:01:53,080
[ Chuckles ]
58
00:01:53,081 --> 00:01:56,083
The smells are the worst.
59
00:01:56,084 --> 00:01:57,835
You just put everything...
[ Door opens ]
60
00:01:57,835 --> 00:02:00,670
[ Chuckles ] Oh, oh, oh!
61
00:02:00,671 --> 00:02:01,963
Are you good?
62
00:02:01,964 --> 00:02:03,089
Oh, yeah.
Never better.
63
00:02:03,090 --> 00:02:04,132
Okay.
64
00:02:04,133 --> 00:02:06,384
[ Grunts ]
65
00:02:06,385 --> 00:02:07,552
Oh, were you gonna
get coffee?
66
00:02:07,553 --> 00:02:08,887
'Cause I could
use a cup
67
00:02:08,888 --> 00:02:10,180
if you were gonna --
68
00:02:10,181 --> 00:02:11,514
You know what?
I'm good. I got it.
69
00:02:11,515 --> 00:02:13,391
Just, if you don't mind
grabbing my cup.
70
00:02:13,391 --> 00:02:15,517
And the pot of coffee.
And, uh, cream.
71
00:02:15,518 --> 00:02:18,228
And a little -- just a little
sugar and a spoon.
72
00:02:18,229 --> 00:02:21,440
And my cup's on
the middle shelf on the left.
73
00:02:21,441 --> 00:02:23,400
So you need help?
74
00:02:23,401 --> 00:02:25,944
No. I'm good.
I'm fine. Ah!
75
00:02:25,945 --> 00:02:28,364
Melissa, you are clearly worse
than you were yesterday.
76
00:02:28,364 --> 00:02:30,531
You need to go
to a doctor. I'm fine.
77
00:02:30,532 --> 00:02:32,575
I just, you know -- It hurts
before I have my coffee.
78
00:02:32,576 --> 00:02:34,035
You're not fine.
79
00:02:34,036 --> 00:02:35,328
You slept on the couch
last night
80
00:02:35,329 --> 00:02:36,746
because you couldn't
make it upstairs.
81
00:02:36,747 --> 00:02:37,997
And I know that because
I heard you
82
00:02:37,998 --> 00:02:39,415
peel yourself off the plastic
this morning.
83
00:02:39,416 --> 00:02:42,210
I fell asleep watching
"Housewives", Jacob.
84
00:02:42,211 --> 00:02:43,294
Get off my back.
85
00:02:43,294 --> 00:02:44,419
It's okay to admit
86
00:02:44,420 --> 00:02:45,796
you busted your ass,
girl.
87
00:02:45,797 --> 00:02:47,339
If I fell like you did,
I'd be in the hospital.
88
00:02:47,340 --> 00:02:48,840
[ Chuckles ]
But I never slip.
89
00:02:48,841 --> 00:02:50,133
? I never fall ?
90
00:02:50,134 --> 00:02:51,468
? A lot of hoes
gimme they number ?
91
00:02:51,469 --> 00:02:52,928
? But I never call ?
92
00:02:52,929 --> 00:02:54,930
? And that's all ?
93
00:02:54,931 --> 00:02:56,682
It's a little early,
but, you know. Hey.
94
00:02:56,683 --> 00:02:58,684
Melissa, why don't you just
go to the doctor
95
00:02:58,684 --> 00:03:00,434
and get that
checked out?
96
00:03:00,435 --> 00:03:01,769
Melissa: What's a doctor
gonna do, Barb?
97
00:03:01,770 --> 00:03:03,562
Tell me I'm hurt,
treat my ailments,
98
00:03:03,563 --> 00:03:05,231
give me medicine
to feel better?
99
00:03:05,232 --> 00:03:06,691
Literally, yes.
100
00:03:06,692 --> 00:03:09,610
Okay, so I'm gonna pay
some schmuck an arm and a leg
101
00:03:09,611 --> 00:03:11,862
to tell me what's wrong
with my arm and my leg?
102
00:03:11,863 --> 00:03:13,739
You hurt
your arm, too? Ow!
103
00:03:13,740 --> 00:03:14,990
That's a yes.
104
00:03:14,990 --> 00:03:16,366
Plus, you go to a doctor,
105
00:03:16,367 --> 00:03:18,827
they throw like 10
other diagnoses at you.
106
00:03:18,828 --> 00:03:21,454
You go in with a bad back,
you come out in a body bag
107
00:03:21,455 --> 00:03:23,164
with a bill
stapled to it.
108
00:03:23,165 --> 00:03:25,250
No thank you.
109
00:03:25,251 --> 00:03:27,794
[ Grunting ]
110
00:03:27,795 --> 00:03:29,629
Thank you, Mr. J.
111
00:03:29,629 --> 00:03:31,588
Looks like she gave up
on the coffee.
112
00:03:31,589 --> 00:03:33,966
Speaking of -- time to put
in cash for the new Keurig.
113
00:03:33,967 --> 00:03:35,300
Contribute to
your community.
114
00:03:35,301 --> 00:03:37,010
Being broke
is no excuse.
115
00:03:37,011 --> 00:03:38,303
Happy to.
116
00:03:38,304 --> 00:03:40,639
Ooh, this is crisp.
[ Chuckles ]
117
00:03:40,640 --> 00:03:44,017
You know, I-I would
if I had any cash to.
118
00:03:44,018 --> 00:03:46,019
Oh.
What's your deal?
119
00:03:46,019 --> 00:03:49,564
So, two weeks ago,
Barbara asked to borrow $5 cash
120
00:03:49,565 --> 00:03:51,566
so that she could tip
her nail lady.
121
00:03:51,567 --> 00:03:53,401
I had some on hand,
and she's my GOAT,
122
00:03:53,402 --> 00:03:54,861
so, boom, I lent it to her.
123
00:03:54,862 --> 00:03:56,571
No problem. [ Chuckles ]
124
00:03:56,572 --> 00:04:00,199
But she hasn't paid me back yet.
Problem.
125
00:04:00,200 --> 00:04:01,367
Why not just ask Barbara
for the money back?
126
00:04:01,367 --> 00:04:02,617
It's just five bucks.
127
00:04:02,618 --> 00:04:03,869
Exactly.
128
00:04:03,870 --> 00:04:06,746
It'll just make me look
cheap and petty.
129
00:04:06,747 --> 00:04:08,206
Besides,
it's the principle.
130
00:04:08,207 --> 00:04:10,083
I would never forget
if I owed somebody money.
131
00:04:10,084 --> 00:04:12,627
Well, that's interesting
because you owe me $300.
132
00:04:12,628 --> 00:04:14,921
And guess what --
I think about that every day.
133
00:04:14,922 --> 00:04:16,631
Okay.
134
00:04:16,631 --> 00:04:18,132
Hey, really good job today,
Jabari.
135
00:04:18,133 --> 00:04:19,884
But remember to work
on your short "A" sounds
136
00:04:19,885 --> 00:04:22,428
like hat, fan, tap --
137
00:04:22,429 --> 00:04:25,181
Dad!
Yeah. That's -- That's one, too.
138
00:04:25,182 --> 00:04:26,557
Oh, yeah. Got it.
139
00:04:26,558 --> 00:04:28,058
Hey.
You Gregory Eddie?
140
00:04:28,059 --> 00:04:30,060
Yeah.
I'm Darnell, Jabari's dad.
141
00:04:30,061 --> 00:04:31,395
Nice to meet you,
Darnell.
142
00:04:31,395 --> 00:04:32,772
Yeah, nice to
meet you, too.
143
00:04:34,190 --> 00:04:36,316
I heard you gave
my son a pencil.
144
00:04:36,317 --> 00:04:38,693
Yeah, it was one of the ones
I had just lying around,
145
00:04:38,694 --> 00:04:40,862
and he really liked
the colors, so... Cool. Yeah.
146
00:04:40,863 --> 00:04:43,531
No, his mom says
he likes you a lot...
147
00:04:43,532 --> 00:04:45,617
that y'all like
to chitchat all day.
148
00:04:45,618 --> 00:04:47,869
Yeah, I mean, it's --
it's more teaching
149
00:04:47,869 --> 00:04:49,161
than anything, but --
150
00:04:49,162 --> 00:04:50,996
Just heard you were giving out
pencils and whatnot.
151
00:04:50,997 --> 00:04:53,749
I-I didn't really understand
what was going on.
152
00:04:53,750 --> 00:04:56,001
Just trying to make sense
of the situation.
153
00:04:56,002 --> 00:04:57,462
Mm-hmm.
154
00:04:59,130 --> 00:05:01,840
Look, maybe we should,
uh, start over,
155
00:05:01,841 --> 00:05:03,425
maybe have a conversation
when Jabari's not here.
156
00:05:03,425 --> 00:05:04,592
Oh, no, no, no, no.
157
00:05:04,593 --> 00:05:07,011
You don't get to decide
what my son can see.
158
00:05:07,012 --> 00:05:08,429
He can handle a little
tough talk.
159
00:05:08,430 --> 00:05:09,555
He's seen worse.
160
00:05:09,556 --> 00:05:11,224
We watch "Power"
together all the time.
161
00:05:11,225 --> 00:05:12,350
Uh, okay.
162
00:05:12,351 --> 00:05:13,976
Well, he shouldn't be
watching that.
163
00:05:13,977 --> 00:05:15,311
I'm sorry. Are you saying
I'm not a good dad?
164
00:05:15,312 --> 00:05:18,147
No, no, no.
Look, I-I hear you, okay?
165
00:05:18,147 --> 00:05:19,481
What can I do
to fix this?
166
00:05:19,482 --> 00:05:21,608
Cut the chitchat.
167
00:05:21,609 --> 00:05:23,777
Don't give the boy no pencils.
Period.
168
00:05:23,778 --> 00:05:25,195
Got it.
169
00:05:25,196 --> 00:05:27,447
Okay.
Let's go.
170
00:05:27,448 --> 00:05:28,990
We out.
I guess I'll give him pens, then.
171
00:05:28,991 --> 00:05:31,409
I'm sorry. You mumble
something, playa? No, mnh-mnh.
172
00:05:31,410 --> 00:05:32,410
No. Yeah, you definitely
said something
173
00:05:32,411 --> 00:05:33,703
to that camera
over there.
174
00:05:33,703 --> 00:05:35,371
See, you think
you Deadpool.
175
00:05:35,372 --> 00:05:37,748
Look, I don't really know
what's going on, okay?
176
00:05:37,749 --> 00:05:39,291
See, we just met for the first
time and I'm not --
177
00:05:39,292 --> 00:05:41,043
So now I'm a deadbeat?
No, I'm not --
178
00:05:41,044 --> 00:05:43,420
Now I'm a deadbeat?
I'm not saying that at all.
179
00:05:43,421 --> 00:05:46,006
I think what we need is
a little parent/teacher night.
180
00:05:46,007 --> 00:05:47,466
Great. Let me just real quick
check my schedule.
181
00:05:47,467 --> 00:05:49,343
Parent/teacher fight night.
182
00:05:49,343 --> 00:05:51,010
What?
183
00:05:51,011 --> 00:05:52,428
I'm gonna kick
your ass.
184
00:05:52,429 --> 00:05:54,222
Today, I gotta
get a haircut.
185
00:05:54,223 --> 00:05:58,560
But tomorrow, 3:00 p.m.,
outside, me and you.
186
00:05:58,561 --> 00:06:01,813
Bring the heat.
And don't bring no pencils.
187
00:06:01,814 --> 00:06:02,898
Let's go, Jabari.
We out.
188
00:06:05,149 --> 00:06:08,151
Tell me, was he hinting or...
No, he was pretty clear. He wants to whoop my ass.
189
00:06:08,152 --> 00:06:09,069
Who's getting
their ass whooped? Gregory.
190
00:06:09,070 --> 00:06:10,571
'Bout time.
I mean, no one.
191
00:06:10,572 --> 00:06:12,155
A parent wants
to fight me.
192
00:06:12,156 --> 00:06:14,241
Ooh, a parent
wants to do what? Fight me.
193
00:06:14,242 --> 00:06:15,909
You remember Jabari's dad
from your class?
194
00:06:15,910 --> 00:06:18,412
Oh, that young man is
a piece of work.
195
00:06:18,413 --> 00:06:20,080
What, like a s-strong
piece of work?
196
00:06:20,080 --> 00:06:22,540
You know, this happens
often with the male teachers.
197
00:06:22,541 --> 00:06:24,458
Especially when
the father isn't around much.
198
00:06:24,459 --> 00:06:26,627
They feel threatened,
so they want to threaten.
199
00:06:26,628 --> 00:06:29,046
Well, I'm obviously not gonna
fight a student's dad, okay?
200
00:06:29,047 --> 00:06:30,715
I'm not some
uncivilized ruffian.
201
00:06:30,716 --> 00:06:31,841
Why would you even say it
like that?
202
00:06:31,842 --> 00:06:33,009
That's the kind of talk
203
00:06:33,010 --> 00:06:34,093
that makes people want
to beat your ass.
204
00:06:34,094 --> 00:06:35,428
[ Whispers ]
You know he's gonna lose.
205
00:06:35,428 --> 00:06:36,720
[ Scoffs ]
Duh.
206
00:06:36,721 --> 00:06:38,430
But I'm opening this up
for bets regardless.
207
00:06:38,431 --> 00:06:40,974
Melissa: Hey! You guys talkin'
fights and bets without me?
208
00:06:40,975 --> 00:06:42,893
I'm on my way.
Don't close the books.
209
00:06:42,894 --> 00:06:45,270
There isn't gonna
be a fight.
210
00:06:45,271 --> 00:06:46,897
Darnell was probably
just having a bad day.
211
00:06:46,898 --> 00:06:48,106
His name is Darnell?
212
00:06:48,107 --> 00:06:50,650
Darnell vs. Gregory!
213
00:06:50,651 --> 00:06:51,735
Name wise,
he's a clear winner.
214
00:06:51,735 --> 00:06:53,027
You going
with Gregory?
215
00:06:53,028 --> 00:06:54,570
I thought we settled on
the Baltimore Bobcat?
216
00:06:54,571 --> 00:06:56,363
Look,
he's all talk, okay?
217
00:06:56,364 --> 00:06:59,158
Who -- Who -- Who --
Who postpones a fight to get a haircut first?
218
00:06:59,159 --> 00:07:01,035
Nothing more dangerous than a
Black man with a fresh haircut.
219
00:07:01,036 --> 00:07:02,620
You are cooked.
220
00:07:02,621 --> 00:07:04,121
Oh, we hanging outside
of Janine's classroom now?
221
00:07:04,122 --> 00:07:05,247
Guys,
put it in the Slack.
222
00:07:05,248 --> 00:07:07,333
No, a parent wants to fight
Gregory.
223
00:07:07,333 --> 00:07:09,292
A West Philly Darnell wants
to fight Gregory.
224
00:07:09,293 --> 00:07:11,169
[ Gasps ] That's how
"Fresh Prince" began.
225
00:07:11,170 --> 00:07:12,795
We can't lose Gregory
to Bel-Air.
226
00:07:12,796 --> 00:07:13,963
He can't afford it.
Okay, look. Enough.
227
00:07:13,964 --> 00:07:15,131
There isn't
gonna be a fight.
228
00:07:15,132 --> 00:07:16,633
Then why even tell us
about it?
229
00:07:16,634 --> 00:07:18,176
I wasn't.
I was talking to Janine.
230
00:07:18,177 --> 00:07:19,927
Ever heard of
former welterweight champion
231
00:07:19,928 --> 00:07:21,638
Milton "Iceman" McCrory?
232
00:07:21,639 --> 00:07:22,722
No.
Good.
233
00:07:22,722 --> 00:07:24,348
Training starts tomorrow.
234
00:07:24,349 --> 00:07:26,808
Look, I just think
maybe you should really... Training.
235
00:07:26,809 --> 00:07:28,143
Training is
a good idea.
236
00:07:28,144 --> 00:07:31,146
Hey, guys. I go-- Wait up.
237
00:07:31,147 --> 00:07:33,607
Come on, come back.
Start over.
238
00:07:33,608 --> 00:07:34,692
Ow.
239
00:07:35,652 --> 00:07:37,361
[ Door opens ]
240
00:07:37,361 --> 00:07:39,111
Top of the morning,
Abbott Elementary.
241
00:07:39,112 --> 00:07:40,321
How you doin'?
242
00:07:40,322 --> 00:07:42,114
What, you went bionic overnight
or something?
243
00:07:42,115 --> 00:07:43,115
Or something!
244
00:07:43,116 --> 00:07:45,910
Who is ready to have
a great day?
245
00:07:45,911 --> 00:07:47,870
Whoa.
Coffee. Coffee?
246
00:07:47,871 --> 00:07:50,414
You look great.
So you went to the doctor?
247
00:07:50,415 --> 00:07:52,416
Yeah, yeah, yeah.
I went to the doctor.
248
00:07:52,417 --> 00:07:54,210
Dr. Feel Good, M.D.
249
00:07:54,210 --> 00:07:56,169
Incredibly redundant,
but go on.
250
00:07:56,170 --> 00:07:58,004
I found some painkillers
at the house,
251
00:07:58,005 --> 00:08:00,965
and I am feeling
brand spankin' new, kids.
252
00:08:00,966 --> 00:08:02,217
Those are mine.
Look.
253
00:08:02,218 --> 00:08:05,720
[ Scoffs ] For Jacob Hill
from 2014,
254
00:08:05,721 --> 00:08:08,973
when he/I got his/my
wisdom teeth pulled,
255
00:08:08,973 --> 00:08:12,101
and now he/I
is/am pretty miffed.
256
00:08:12,102 --> 00:08:14,144
Ooh.
Melissa!
257
00:08:14,145 --> 00:08:15,979
These are way past
expired.
258
00:08:15,980 --> 00:08:18,023
Eh, they still work
if you double 'em up.
259
00:08:18,024 --> 00:08:20,984
And now, because
I am feeling so good,
260
00:08:20,985 --> 00:08:23,529
I am gonna go for
that fancy sugar.
261
00:08:23,530 --> 00:08:24,822
[ Laughs ]
262
00:08:24,822 --> 00:08:26,989
Ew!
263
00:08:26,990 --> 00:08:29,158
No!
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name!
264
00:08:29,159 --> 00:08:31,160
Ugh. Looks like
a rotten plum.
265
00:08:31,161 --> 00:08:33,121
Melissa, that needs
medical attention.
266
00:08:33,122 --> 00:08:35,206
You might feel good, but we
don't, looking at that ankle.
267
00:08:35,207 --> 00:08:37,250
God, that's horrible.
Okay!
268
00:08:37,251 --> 00:08:40,211
God! I will
go see the nurse.
269
00:08:40,211 --> 00:08:42,295
Just get off my case.
270
00:08:42,296 --> 00:08:43,505
And leave the pills.
271
00:08:43,506 --> 00:08:45,383
[ Huffs ]
272
00:08:47,844 --> 00:08:50,137
Mm-mm-mm.
273
00:08:50,138 --> 00:08:53,390
Well, it is feeling
like a pretzel kind of day. Yes.
274
00:08:53,391 --> 00:08:56,810
Well.
Oh, heck, that's a five.
275
00:08:56,810 --> 00:08:59,520
Well, darn.
That's another five.
276
00:08:59,521 --> 00:09:00,604
Another one.
277
00:09:00,605 --> 00:09:02,648
Come on now.
One, two, three, four.
278
00:09:02,649 --> 00:09:03,858
Five singles.
279
00:09:03,859 --> 00:09:05,192
God is good.
280
00:09:05,193 --> 00:09:06,610
Well, okay,
so for those following,
281
00:09:06,611 --> 00:09:09,238
that's, uh, two fives
and then five ones,
282
00:09:09,239 --> 00:09:10,781
which is 15,
283
00:09:10,781 --> 00:09:12,240
three times
the amount of five.
284
00:09:12,241 --> 00:09:14,200
Very good, Janine,
quick math.
285
00:09:14,201 --> 00:09:16,035
Your students are lucky
to have you.
286
00:09:16,036 --> 00:09:18,872
Yes, they are.
Ooh.
287
00:09:18,873 --> 00:09:21,291
I'll make you them chicken
tenders and that mac 'n cheese.
288
00:09:21,292 --> 00:09:22,333
Good morning, Jabari.
289
00:09:22,334 --> 00:09:23,501
Hey, Lisa, can I talk to you
for a second?
290
00:09:23,502 --> 00:09:25,336
Yeah.
Go to your seat, baby.
291
00:09:25,337 --> 00:09:26,671
All right.
292
00:09:26,671 --> 00:09:28,589
Hey, so I met Jabari's father
yesterday.
293
00:09:28,590 --> 00:09:31,592
Mm.
He seems to have something against me.
294
00:09:31,593 --> 00:09:34,344
Um, I was wondering
if either you or Jabari
295
00:09:34,345 --> 00:09:36,221
mentioned me
around him.
296
00:09:36,222 --> 00:09:38,307
Around Darnell?
Please, Mr. Eddie.
297
00:09:38,308 --> 00:09:39,475
We barely even talk.
298
00:09:39,476 --> 00:09:40,934
Except I was telling him
299
00:09:40,935 --> 00:09:42,978
how kind and understanding
you are with Jabari.
300
00:09:42,978 --> 00:09:45,229
And how much Jabari loves
and respects you.
301
00:09:45,230 --> 00:09:46,939
And matter of fact,
I did mention
302
00:09:46,940 --> 00:09:49,192
how much of a good role model
you are for Jabari
303
00:09:49,193 --> 00:09:51,778
and how much you'd be
a really good role model for Darnell, too.
304
00:09:51,779 --> 00:09:53,738
And then I called him a scrub
and Jabari was like,
305
00:09:53,739 --> 00:09:55,990
"Mm-hmm. True."
306
00:09:55,991 --> 00:09:57,950
Yeah, the threats make
a little bit more sense. Yup.
307
00:09:57,950 --> 00:09:59,576
Oh, my God.
Did he threaten to fight you? Mm-hmm.
308
00:09:59,577 --> 00:10:02,913
That is classic Darnell.
Oh, my God. I'm so sorry.
309
00:10:02,914 --> 00:10:04,164
He is always tryna
start stuff.
310
00:10:04,165 --> 00:10:05,582
No need to apologize.
311
00:10:05,583 --> 00:10:07,459
I'm just relieved to know
312
00:10:07,460 --> 00:10:08,835
he's not actually planning
to fight me.
313
00:10:08,836 --> 00:10:10,670
Oh, no, no, no.
He gonna fight you.
314
00:10:10,671 --> 00:10:11,880
That's what he gonna do.
315
00:10:11,881 --> 00:10:13,381
He's always tryna
start stuff successfully.
316
00:10:13,381 --> 00:10:14,799
So he gonna hit you
with a couple body blows.
317
00:10:14,800 --> 00:10:15,925
Then he'll be good.
318
00:10:15,926 --> 00:10:17,468
You're gonna wanna guard
the back of your head.
319
00:10:17,469 --> 00:10:19,595
All right, Jabari,
I love you, baby. Be good.
320
00:10:19,596 --> 00:10:22,223
Wow.
So, I heard all of that.
321
00:10:22,224 --> 00:10:24,016
What I need you to know is,
as a fellow educator,
322
00:10:24,017 --> 00:10:26,769
I got your back, brother,
okay?
323
00:10:26,770 --> 00:10:28,813
Unless he, like,
real tall
324
00:10:28,813 --> 00:10:31,314
and got, like,
a veiny neck and a chainsaw arm.
325
00:10:31,315 --> 00:10:35,110
I don't need backup, okay?
I can take him.
326
00:10:35,111 --> 00:10:37,487
I'm also not gonna fight
a student's dad.
327
00:10:37,488 --> 00:10:39,948
Gregory, denial is not gonna
protect those cheekbones, okay?
328
00:10:39,949 --> 00:10:41,866
We gotta come up with a plan.
Were you eavesdropping?
329
00:10:41,867 --> 00:10:44,911
And I'm glad he was because we
really need to face facts here.
330
00:10:44,911 --> 00:10:46,203
This guy might really
want to hurt you.
331
00:10:46,204 --> 00:10:47,579
Why all y'all
in my classroom?
332
00:10:47,580 --> 00:10:48,789
Greg, we're coming up with
a plan to save your life.
333
00:10:48,790 --> 00:10:50,207
Keep up.
334
00:10:50,208 --> 00:10:51,542
I can come in here
whenever I want.
335
00:10:51,543 --> 00:10:53,168
Now, before the fight,
I'm gonna come at you
336
00:10:53,169 --> 00:10:55,045
disguised
as a roguish assailant.
337
00:10:55,046 --> 00:10:58,382
You kick my ass, and then
Jabari's dad will think twice
338
00:10:58,383 --> 00:10:59,758
before a round of fisticuffs
with you, killer.
339
00:10:59,758 --> 00:11:01,092
Yeah.
Yes.
340
00:11:01,093 --> 00:11:02,343
So it's settled.
We gonna jump Jacob.
341
00:11:02,344 --> 00:11:04,596
There isn't going
to be a fight.
342
00:11:07,182 --> 00:11:11,144
Right?
No, of course not.
343
00:11:11,145 --> 00:11:15,648
But maybe you just leave
your class five minutes early
344
00:11:15,648 --> 00:11:17,816
every day for the rest
of the year to be safe.
345
00:11:17,817 --> 00:11:19,359
The kids are
resilient.
346
00:11:19,360 --> 00:11:21,194
Look, I'm not running away
before school's over,
347
00:11:21,195 --> 00:11:24,156
but I'm also
not going to fight.
348
00:11:25,283 --> 00:11:26,449
R-Right.
Right.
349
00:11:26,450 --> 00:11:30,453
But if there is a fight,
I will show up for you,
350
00:11:30,453 --> 00:11:32,079
and I'll bring
CSI and Miami.
351
00:11:32,080 --> 00:11:33,289
Okay, Gregory doesn't
need backup.
352
00:11:33,290 --> 00:11:34,623
He's really strong.
353
00:11:34,624 --> 00:11:36,125
Okay, well,
fight me then.
354
00:11:36,126 --> 00:11:38,043
There you are. I've been waiting
at the Rocky steps all morning.
355
00:11:38,044 --> 00:11:39,670
Coulda text me
or something.
356
00:11:39,671 --> 00:11:42,089
Eat these.
We got beef to pound.
357
00:11:42,090 --> 00:11:43,048
Yeah. So what
you gonna do --
358
00:11:43,049 --> 00:11:44,800
Get out.
All right.
359
00:11:44,801 --> 00:11:46,677
Oh.
That's interesting.
360
00:11:46,677 --> 00:11:48,803
What? My heart?
What's wrong with it?
361
00:11:48,804 --> 00:11:51,514
I can't be sure,
but it sounds like
362
00:11:51,515 --> 00:11:54,684
you need to go to a doctor
and stop wasting my damn time.
363
00:11:54,685 --> 00:11:55,977
Oh, not this again.
364
00:11:55,978 --> 00:11:57,979
You are falling apart.
What do you want me to do?
365
00:11:57,980 --> 00:12:00,440
Call your mama
and send you home?
366
00:12:00,441 --> 00:12:01,566
Yeah, I'd love
to go home.
367
00:12:01,566 --> 00:12:02,858
You need
to go to a doctor
368
00:12:02,859 --> 00:12:04,359
before you exacerbate
these injuries
369
00:12:04,360 --> 00:12:07,029
or cause more
from overcompensating.
370
00:12:07,030 --> 00:12:08,655
Eh,
what do you know?
371
00:12:08,656 --> 00:12:10,198
[ Gasps ] Oh, my back!
372
00:12:10,199 --> 00:12:12,284
Oh.
373
00:12:12,285 --> 00:12:14,078
I think you need
this more than me.
374
00:12:16,331 --> 00:12:18,749
That...
375
00:12:18,749 --> 00:12:21,792
Hey, Barbara.
[ Laughs ] Hey.
376
00:12:21,793 --> 00:12:23,669
I just wanted to come in here
and keep you updated
377
00:12:23,670 --> 00:12:25,171
on the latest technology.
378
00:12:25,172 --> 00:12:27,256
[ Laughs ]
379
00:12:27,257 --> 00:12:29,675
Have you heard of
a new enterprise called Venmo?
380
00:12:29,676 --> 00:12:32,053
It was really eating at me to
watch Barbara eat those pretzels
381
00:12:32,053 --> 00:12:34,179
while she still owes me $5.
382
00:12:34,180 --> 00:12:35,347
And she didn't even
offer me any,
383
00:12:35,348 --> 00:12:37,599
which is crazy
because I love pretzels.
384
00:12:37,600 --> 00:12:39,184
Famously.
385
00:12:39,185 --> 00:12:41,269
They're cute,
a little twisted...
386
00:12:41,270 --> 00:12:43,772
and salty like me
when I've been wronged.
387
00:12:43,773 --> 00:12:45,607
So I'm gonna fix this.
388
00:12:45,608 --> 00:12:48,234
I know all about MenVo,
Janine.
389
00:12:48,234 --> 00:12:49,568
Sometimes I send Melissa
a few dollars
390
00:12:49,569 --> 00:12:52,279
and an emoji
just to say hello.
391
00:12:52,280 --> 00:12:54,615
And other times,
I send Gerald a penny emoji
392
00:12:54,616 --> 00:12:57,534
and a penny just to say
"a penny for your thoughts."
393
00:12:57,535 --> 00:12:59,620
Mm-hmm.
[ Laughs ] Okay.
394
00:12:59,621 --> 00:13:01,664
You know you can send emojis
for free, right?
395
00:13:01,665 --> 00:13:04,625
I did not.
Hmm.
396
00:13:04,625 --> 00:13:07,919
You know, if you wanted to
send anyone else money on there,
397
00:13:07,920 --> 00:13:09,712
you could.
398
00:13:09,713 --> 00:13:11,631
[ High-pitched ]
Are we friends on Venmo?
399
00:13:11,632 --> 00:13:13,049
[ Normal voice ] Because you'll
never guess my username.
400
00:13:13,050 --> 00:13:16,260
It's Janine Teagues,
and I'm wearing, you know, this
401
00:13:16,261 --> 00:13:18,596
in the little profile picture
'cause it's a picture of me.
402
00:13:18,596 --> 00:13:21,265
So if you wanted to look for it
or anything.
403
00:13:21,266 --> 00:13:22,599
Oh.
[ Snaps fingers ]
404
00:13:22,600 --> 00:13:24,935
Thank you
for reminding me.
405
00:13:24,936 --> 00:13:29,398
I meant to send my church
a praise hands emoji and $100
406
00:13:29,399 --> 00:13:32,234
because tithing
has gone digital.
407
00:13:32,235 --> 00:13:33,610
Won't He digitally
do it?
408
00:13:33,611 --> 00:13:36,697
[ Both laugh ]
409
00:13:36,697 --> 00:13:38,739
[ FaceTime ringing ]
410
00:13:38,740 --> 00:13:41,158
Hey, son.
Hey, Dad.
411
00:13:41,159 --> 00:13:43,285
Um, look,
I need some advice.
412
00:13:43,286 --> 00:13:44,787
Well, you caught me at work.
I'm on my break.
413
00:13:44,788 --> 00:13:46,330
What's going on?
414
00:13:46,331 --> 00:13:50,835
So one of my students
has a parent that, um...
415
00:13:50,835 --> 00:13:53,545
wants to get into
a physical altercation with me.
416
00:13:53,546 --> 00:13:55,922
What? That absolutely
should not happen.
417
00:13:55,923 --> 00:13:58,800
Thank you. That is what I've
been saying this whole time.
418
00:13:58,801 --> 00:14:00,468
You're this kid's teacher,
419
00:14:00,469 --> 00:14:02,971
and grown adults
should not be fighting anyway.
420
00:14:02,972 --> 00:14:05,598
Exactly. I-I feel like I've been
living in the Twilight Zone.
421
00:14:05,598 --> 00:14:08,183
Eddie men
do not fight.
422
00:14:08,184 --> 00:14:10,811
Right.
But we do fight back.
423
00:14:10,812 --> 00:14:13,564
Huh?
You can't just stand there and get your ass beat.
424
00:14:13,565 --> 00:14:16,442
If he swings first,
it's on!
425
00:14:16,443 --> 00:14:19,403
Parent of a student or not,
you put your hip into it
426
00:14:19,404 --> 00:14:20,904
like this right here.
427
00:14:20,904 --> 00:14:23,406
You know, down goes Frazier!
Like I taught you.
428
00:14:23,407 --> 00:14:25,867
Down goes Frazier!
Yes, sir!
429
00:14:25,868 --> 00:14:27,535
[ School bell rings ]
All right, Dad, I gotta go.
430
00:14:27,536 --> 00:14:29,871
Call me back and tell me
how you won, son.
431
00:14:29,872 --> 00:14:31,414
[ Laughs ]
432
00:14:31,415 --> 00:14:33,624
Mwah! [ Laughs ]
Like that right there!
433
00:14:33,625 --> 00:14:35,794
Ding, ding, ding.
Time to fight.
434
00:14:39,672 --> 00:14:41,757
Wow. Two no shows?
In the event of a cancellation,
435
00:14:41,758 --> 00:14:42,924
the house keeps the money.
436
00:14:42,925 --> 00:14:44,551
Ooh, I think that's him
right there.
437
00:14:44,552 --> 00:14:46,511
Yeah, that's him.
He got that mad walk.
438
00:14:46,512 --> 00:14:49,056
My bad, y'all.
Parking is crazy around here.
439
00:14:49,057 --> 00:14:51,016
Oh, yeah. It's that golf course
up the street, ain't it?
440
00:14:51,017 --> 00:14:52,809
Yeah, you heard they building
houses, too?
441
00:14:52,809 --> 00:14:54,602
I bet we ain't gonna see
the inside of 'em. [ Laughs ]
442
00:14:54,603 --> 00:14:55,603
I know that's right.
443
00:14:55,604 --> 00:14:57,688
Oh. There he is.
444
00:14:57,689 --> 00:14:59,607
Come on down,
Playboy.
445
00:14:59,608 --> 00:15:01,609
[ Crowd murmurs ]
Uh-huh.
446
00:15:01,610 --> 00:15:03,152
Janine: Gregory, you don't
have to do this. [ Knuckles crack ]
447
00:15:03,153 --> 00:15:04,695
It's not up to him,
sweetheart.
448
00:15:04,696 --> 00:15:06,989
Did you hear the tenor
of those knuckle cracks?
449
00:15:06,989 --> 00:15:08,823
That is
a man determined.
450
00:15:08,824 --> 00:15:10,366
You showed up today.
451
00:15:10,367 --> 00:15:13,411
That is so brave
and, honestly, so attractive.
452
00:15:13,412 --> 00:15:16,331
No. Look, you need to go.
He's gonna kill you.
453
00:15:16,332 --> 00:15:17,874
Look, he knows
where I work, okay?
454
00:15:17,875 --> 00:15:19,793
I'm just trying
to put an end to this.
455
00:15:19,794 --> 00:15:21,795
And don't worry.
I'm going with Jacob's plan.
456
00:15:21,796 --> 00:15:22,879
That makes me
worry even more.
457
00:15:22,879 --> 00:15:24,338
I'm desperate here.
458
00:15:24,339 --> 00:15:26,132
Hey, Gregory Eddie!
459
00:15:27,383 --> 00:15:28,634
Yeah.
460
00:15:28,635 --> 00:15:31,888
I heard you've been
talking trash...
461
00:15:33,598 --> 00:15:34,598
...about gay people.
462
00:15:34,599 --> 00:15:35,766
Whoa!
What?
463
00:15:35,767 --> 00:15:37,976
No, no, no.
Just -- Just go with it.
464
00:15:37,976 --> 00:15:39,852
No, no, break character.
No, stop! Whoa, whoa,
465
00:15:39,853 --> 00:15:41,187
First you cross me.
466
00:15:41,188 --> 00:15:43,439
Now I'm hearing tell
of homophobia.
467
00:15:43,440 --> 00:15:45,358
Gregory.
Janine!
468
00:15:45,359 --> 00:15:47,235
I didn't know, I d--
I'm not. I'm not. I'm really --
469
00:15:47,236 --> 00:15:48,986
You got regressive views,
Gregory.
470
00:15:48,987 --> 00:15:50,321
That's not cool, man.
471
00:15:50,322 --> 00:15:52,573
We think my cousin's
cousin might be gay.
472
00:15:52,574 --> 00:15:56,119
Now I gotta beat your ass
for me, for Jabari,
473
00:15:56,119 --> 00:15:58,703
for him,
and for Frank Ocean.
474
00:15:58,704 --> 00:16:01,039
[ Gasps ]
475
00:16:01,040 --> 00:16:02,624
Hey! Move it!
The fight has started.
476
00:16:02,625 --> 00:16:03,542
They skipped the
weigh-in.
477
00:16:03,543 --> 00:16:05,001
Okay. I'm coming.
478
00:16:05,002 --> 00:16:07,629
[ Winces ]
479
00:16:07,630 --> 00:16:10,006
Okay. I'm coming.
480
00:16:10,006 --> 00:16:12,133
I'm right behind ya,
Mr. J.
481
00:16:12,134 --> 00:16:13,509
I'm...
482
00:16:13,510 --> 00:16:15,220
I'm getting there.
[ Grunts ]
483
00:16:16,721 --> 00:16:17,847
All right,
I got your back, man.
484
00:16:17,848 --> 00:16:20,224
Now open up,
say, "Ahh."
485
00:16:20,225 --> 00:16:21,267
I put six Capri-Sun
in here.
486
00:16:21,268 --> 00:16:22,935
All different flavors.
I'm good.
487
00:16:22,936 --> 00:16:24,854
When you gonna
let me in, man?
488
00:16:24,854 --> 00:16:28,523
[ Grunts ] I'm coming.
I'm coming.
489
00:16:28,524 --> 00:16:29,816
All right, gang,
it's on and poppin'.
490
00:16:29,817 --> 00:16:31,818
Any last-minute action?
491
00:16:31,819 --> 00:16:34,863
Oh!
I got five on it.
492
00:16:34,864 --> 00:16:37,490
Really?
Here, buddy.
493
00:16:37,491 --> 00:16:38,408
Feel better, now?
494
00:16:38,409 --> 00:16:39,909
Somewhat.
495
00:16:39,909 --> 00:16:42,578
Wait up!
496
00:16:42,579 --> 00:16:44,246
Ow!
497
00:16:44,247 --> 00:16:46,498
No bets less than $10,
you paupers!
498
00:16:46,499 --> 00:16:47,916
Shoot. I'm short.
499
00:16:47,917 --> 00:16:49,543
Yeah.
500
00:16:49,544 --> 00:16:51,671
Janine, can I borrow
that five, please?
501
00:16:53,923 --> 00:16:57,301
Thank you.
There you are.
502
00:16:57,301 --> 00:16:58,926
You really need to learn
boundaries, Janine.
503
00:16:58,927 --> 00:17:00,011
Mm-hmm.
504
00:17:00,012 --> 00:17:02,930
No.
Yeah, I see the pattern.
505
00:17:02,931 --> 00:17:04,682
But it's Barbara.
506
00:17:04,683 --> 00:17:06,726
Don't let 'em start without me!
507
00:17:06,727 --> 00:17:09,979
Okay. Okay. All right.
508
00:17:09,980 --> 00:17:12,148
Just three steps.
Come on, you can do it.
509
00:17:12,148 --> 00:17:13,732
No biggie.
510
00:17:13,733 --> 00:17:15,734
Ahhh!
511
00:17:15,735 --> 00:17:17,110
I need to go to the doctor.
512
00:17:17,111 --> 00:17:19,154
All right,
let's get this over with.
513
00:17:19,155 --> 00:17:20,947
Jabari think I'm
in the bathroom.
514
00:17:20,948 --> 00:17:22,200
He gonna think I fell in.
515
00:17:29,331 --> 00:17:30,706
You know what, Darnell?
516
00:17:30,707 --> 00:17:33,250
You can hit me
if you need to.
517
00:17:33,251 --> 00:17:35,127
But I'm not
gonna fight you.
518
00:17:35,128 --> 00:17:37,254
What?
Forfeit is crazy.
519
00:17:37,255 --> 00:17:38,672
At least get disqualified.
520
00:17:38,673 --> 00:17:42,594
I get it. You upset.
But we both on Team Jabari.
521
00:17:44,762 --> 00:17:47,722
Yeah. So?
So we fight each other right now
522
00:17:47,723 --> 00:17:49,682
we're no longer
on the same team.
523
00:17:49,683 --> 00:17:51,434
Now, Jabari is doing
extremely well
524
00:17:51,435 --> 00:17:53,603
and that's partly because I'm
a real good teacher to him.
525
00:17:53,604 --> 00:17:56,522
But if I hit you, I become
something else to him entirely.
526
00:17:56,523 --> 00:17:58,024
And I'm not willing
to let that happen.
527
00:17:58,024 --> 00:17:59,942
So you do
what you gotta do.
528
00:17:59,943 --> 00:18:02,237
Go ahead.
Sucker-punch him.
529
00:18:08,409 --> 00:18:11,662
You know what?
I'mma be the bigger man.
530
00:18:11,663 --> 00:18:15,749
But just know, if Jabari's
grades start slipping,
531
00:18:15,749 --> 00:18:20,419
I'm coming back up here,
I'm gonna beat your ass.
532
00:18:20,420 --> 00:18:21,629
All right?
533
00:18:21,630 --> 00:18:23,340
All right.
534
00:18:25,175 --> 00:18:26,550
All right.
535
00:18:26,551 --> 00:18:29,178
I'll see y'all at
report card pick up.
536
00:18:29,178 --> 00:18:30,887
[ Laughter ]
Oh, my God.
537
00:18:30,888 --> 00:18:33,265
I feel, like, so alive.
538
00:18:33,266 --> 00:18:35,267
I mean, nothing gets me
more fired up
539
00:18:35,268 --> 00:18:37,310
than nonviolent conflict
resolution.
540
00:18:37,311 --> 00:18:38,770
Yeah, you better run.
541
00:18:38,771 --> 00:18:39,896
I do-- I don't think
he can hear you.
542
00:18:39,897 --> 00:18:40,897
Yeah.
Thank goodness.
543
00:18:40,898 --> 00:18:41,982
Well, look at that.
544
00:18:41,983 --> 00:18:44,234
Talent manager.
Conflict manager.
545
00:18:44,234 --> 00:18:47,152
That boy do it all.
Good job, man.
546
00:18:47,153 --> 00:18:49,446
Now, uh, which one of y'all
has seen my son?
547
00:18:49,447 --> 00:18:52,950
Just kidding.
He is right here...
548
00:18:52,951 --> 00:18:53,951
in my heart.
549
00:18:53,952 --> 00:18:55,202
Where is he?
Karate class.
550
00:18:55,203 --> 00:18:56,203
Okay.
551
00:18:56,204 --> 00:18:58,622
The house wins.
[ Chuckles ]
552
00:18:58,623 --> 00:19:01,083
Don't make those faces.
We just paid for the Keurig.
553
00:19:01,083 --> 00:19:03,126
Oh! All right.
554
00:19:03,127 --> 00:19:04,711
Not bad.
555
00:19:04,712 --> 00:19:07,589
Whoa.
Gregory: Whoa, Melissa.
556
00:19:07,590 --> 00:19:09,924
You okay?
Yeah. Grade 2 ankle sprain,
557
00:19:09,925 --> 00:19:12,051
wrist bruise,
knee abrasion.
558
00:19:12,052 --> 00:19:13,428
So, yeah, like I said,
no biggie.
559
00:19:13,429 --> 00:19:15,013
Glad I got it checked out.
[ Grunts ]
560
00:19:15,013 --> 00:19:17,265
Ooh, wee!
[ Laughs ]
561
00:19:18,474 --> 00:19:20,225
Net positive?
I'll take it.
562
00:19:20,226 --> 00:19:21,727
Uh-huh.
Yeah. [ Laughs ]
563
00:19:21,728 --> 00:19:23,103
All right.
I should get to class.
564
00:19:23,104 --> 00:19:24,479
Have a good day.
You too.
565
00:19:24,480 --> 00:19:25,731
And if anyone else
566
00:19:25,732 --> 00:19:28,358
tries to fight you,
you tell me, all right?
567
00:19:28,359 --> 00:19:30,068
Remember I showed you
those pressure points?
568
00:19:30,069 --> 00:19:31,153
Oh, yeah, I remember.
569
00:19:31,153 --> 00:19:32,528
I was passed out for like
two hours.
570
00:19:32,529 --> 00:19:34,031
I know you were faking it.
You're a terrible actor.
571
00:19:35,532 --> 00:19:37,533
Janine: Gregory is not just
a good teacher.
572
00:19:37,534 --> 00:19:40,328
He's a good man.
573
00:19:40,329 --> 00:19:42,496
I'm happy he didn't fight.
574
00:19:42,497 --> 00:19:45,625
Although he could have taken him
if it came down to it.
575
00:19:45,626 --> 00:19:47,585
Have I mentioned he's strong?
576
00:19:47,585 --> 00:19:50,378
Like so strong.
[ Chuckles ]
577
00:19:50,379 --> 00:19:51,921
Good morning, Mr. Eddie.
578
00:19:51,922 --> 00:19:53,840
Good morning.
Welcome, Jabari.
579
00:19:53,841 --> 00:19:55,425
Go to your seat, baby.
580
00:19:55,426 --> 00:19:58,345
You know, I heard
you diffused Darnell.
581
00:19:58,346 --> 00:19:59,888
That couldn't have
been easy.
582
00:19:59,889 --> 00:20:01,973
You know, Jabari's last teacher
swung on him.
583
00:20:01,973 --> 00:20:04,142
His last teacher?
Mm-hmm.
584
00:20:05,060 --> 00:20:06,060
Oh, Barbara?
585
00:20:06,061 --> 00:20:07,936
Yep.
Mm-hmm. Yeah.
586
00:20:07,937 --> 00:20:11,649
But don't worry.
He doesn't know what happened.
587
00:20:11,650 --> 00:20:13,734
[ Sighs ] Good.
588
00:20:13,735 --> 00:20:16,070
These kids are really lucky
to have you.
589
00:20:16,071 --> 00:20:18,072
Bye, Mr. Eddie.
590
00:20:18,072 --> 00:20:19,656
Bye, baby.
Bye.
591
00:20:19,657 --> 00:20:20,949
Be good.
Okay.
592
00:20:23,577 --> 00:20:26,204
I used the pencil
to do my math homework.
593
00:20:26,205 --> 00:20:28,165
Oh, yeah.
Let's take a look at it.
594
00:20:30,125 --> 00:20:32,335
Okay. Yeah.
Number three is wrong.
595
00:20:32,336 --> 00:20:35,088
But it's okay. That's why
pencils have erasers.
596
00:20:35,088 --> 00:20:36,463
Okay,
I'll try again.
597
00:20:36,464 --> 00:20:37,714
Okay.
598
00:20:37,715 --> 00:20:41,259
Connecting
with your students...
599
00:20:41,260 --> 00:20:43,221
is still the best part
of the job.
600
00:20:46,057 --> 00:20:49,518
Melissa, I am so proud of you
for finally going to the doctor.
601
00:20:49,518 --> 00:20:51,936
Yeah, now I just gotta
get him to leave me alone.
602
00:20:51,937 --> 00:20:53,270
"Book
your next appointment.
603
00:20:53,271 --> 00:20:55,231
Make sure you keep weight
off your leg.
604
00:20:55,232 --> 00:20:57,983
Quit taking
other people's meds." That was me this morning.
605
00:20:57,984 --> 00:20:59,735
What, did he tell you
the same thing? Oh, she's going down!
606
00:20:59,736 --> 00:21:02,655
Oh! Oh!
Sweet Jesus!
607
00:21:02,656 --> 00:21:04,323
Oh!
[ Laughs ]
608
00:21:04,323 --> 00:21:05,865
Y'all must have forgot I'm me.
[ Chuckles ]
609
00:21:05,866 --> 00:21:07,659
Respect, respect.
Oh, Jesus.
610
00:21:07,660 --> 00:21:09,327
Impressive, impressive.
Jacob: Oh, my...
611
00:21:09,328 --> 00:21:11,121
I told y'all, I never slip.
[ Chuckles ]
612
00:21:11,122 --> 00:21:13,498
Reflexes like a cat owned
by Jackie Chan, baby.
613
00:21:13,581 --> 00:21:16,625
[ Chuckles ] But, um, yeah.
Were they in shock?
614
00:21:16,626 --> 00:21:19,669
Good. 'Cause I'm not gonna lie.
That hurt like hell.
615
00:21:19,670 --> 00:21:21,088
[ Chuckles ]
[ Door opens ]
616
00:21:24,760 --> 00:21:27,513
-- Captions by VITAC --
617
00:21:27,563 --> 00:21:32,113
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.