All language subtitles for fvghbjnkm S1E9(Part 5)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,240 --> 00:00:02,780 Sure. 2 00:00:06,025 --> 00:00:07,845 Ooh, look at that. 3 00:00:13,225 --> 00:00:15,001 If I take it off later, it's only because 4 00:00:15,033 --> 00:00:18,445 it's itchy. The math. 5 00:00:19,745 --> 00:00:21,365 It's beautiful. Thank you. 6 00:00:34,675 --> 00:00:36,691 We don't allow dudes in her bedroom. 7 00:00:36,803 --> 00:00:39,203 House rules. And even though I like you, 8 00:00:39,299 --> 00:00:42,655 there's no exceptions, son. Have a seat. 9 00:00:44,315 --> 00:00:47,275 All right, here is the deal. I was your 10 00:00:47,315 --> 00:00:50,811 age a few years ago. Okay, maybe a few 11 00:00:50,843 --> 00:00:53,011 more than a few years. But I have been 12 00:00:53,043 --> 00:00:54,571 there and I have done that. And I don't 13 00:00:54,603 --> 00:00:57,415 want you going there and doing that. 14 00:00:57,855 --> 00:00:59,395 Huh? You reading me? 15 00:01:03,015 --> 00:01:06,195 I really like Lux, 16 00:01:06,735 --> 00:01:09,463 and I'm gonna treat her right. I'm not the 17 00:01:09,479 --> 00:01:10,903 kind of guy who would just hook up with a 18 00:01:10,919 --> 00:01:13,103 girl at winter formal and ditch her in the 19 00:01:13,119 --> 00:01:14,435 parking lot, you know? 20 00:01:20,615 --> 00:01:21,475 Wow. 21 00:01:25,945 --> 00:01:26,725 Wow. 22 00:01:31,825 --> 00:01:33,685 The other shoes hurt my feet. 23 00:01:37,025 --> 00:01:40,565 You look incredible. 24 00:01:43,865 --> 00:01:47,265 We should go. Ben and Chris are meeting us 25 00:01:47,305 --> 00:01:47,885 there. 26 00:01:53,165 --> 00:01:56,345 Wait, wait. I wanna take a picture. 27 00:01:56,645 --> 00:01:58,789 When did you get so embarrassing? All 28 00:01:58,797 --> 00:02:01,861 right, ready? One, two, three. 29 00:02:02,053 --> 00:02:04,981 Hello, wallpaper. All right, you crazy 30 00:02:05,013 --> 00:02:07,465 kids, have fun. Not too much fun. 31 00:02:09,245 --> 00:02:12,653 Jones. You're a stand up 32 00:02:12,669 --> 00:02:15,197 little dude, dude. You're a stand up 33 00:02:15,221 --> 00:02:16,585 little dude, dude. 34 00:02:24,065 --> 00:02:26,405 So, your first Westmont dance? 35 00:02:28,345 --> 00:02:32,385 Try first dance ever. Not exactly 36 00:02:32,425 --> 00:02:35,217 the typical high school school dance type, 37 00:02:35,321 --> 00:02:37,977 as you may have noticed. Yeah, believe me, 38 00:02:38,001 --> 00:02:38,925 I noticed. 39 00:02:41,145 --> 00:02:44,361 Dude, where you been? I totally missed 40 00:02:44,393 --> 00:02:46,297 it. We moved all the furniture for 41 00:02:46,321 --> 00:02:47,833 Principal Deegan's office to the 42 00:02:47,849 --> 00:02:51,543 cafeteria. Why? Because she blows. She got 43 00:02:51,559 --> 00:02:54,671 more chaperones than ever this year. Oh, 44 00:02:54,743 --> 00:02:58,191 no way. Mr. Rogers even brought a date. 45 00:02:58,383 --> 00:02:59,195 Freak. 46 00:03:02,175 --> 00:03:03,355 Isn't that your mom? 47 00:03:25,235 --> 00:03:27,335 Stand up little dude, my ass. 48 00:03:40,675 --> 00:03:43,255 I guess skank is the new black. I know. 49 00:03:44,075 --> 00:03:45,691 When we went to our dance, all the girls, 50 00:03:45,723 --> 00:03:47,459 they wanted to look like the Heathers. 51 00:03:47,627 --> 00:03:48,691 Now they want to look like Kim 52 00:03:48,723 --> 00:03:51,535 Kardashian's butt. What does that mean? 53 00:03:52,075 --> 00:03:55,995 More chaperones? Look at her. 54 00:03:57,055 --> 00:03:59,235 Do I know how to take out a dress or what? 55 00:04:01,055 --> 00:04:04,879 What's with the shoes? What are you doing 56 00:04:04,927 --> 00:04:07,359 here? One of the chaperones fell through. 57 00:04:07,407 --> 00:04:09,815 So, parents, you know, we have to step up, 58 00:04:09,855 --> 00:04:12,191 fill in the gaps. I promise you won't even 59 00:04:12,223 --> 00:04:14,039 notice me. We'll stay out of your hair. 60 00:04:14,087 --> 00:04:17,235 Which looks really great, by the way. Hi. 61 00:04:18,095 --> 00:04:18,915 Hi. 62 00:04:26,015 --> 00:04:26,415 That went. 4073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.