All language subtitles for fszgfdhjdfhdhytd S1E7(Part 5)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,800 --> 00:00:10,673 What you need to do is train. Put your 2 00:00:10,689 --> 00:00:11,605 hand on the bar. 3 00:00:13,465 --> 00:00:16,601 Now imagine yourself deep in the 4 00:00:16,633 --> 00:00:18,737 competition. You and Ryan are head to 5 00:00:18,761 --> 00:00:21,041 head. Your feet are tired, your back is 6 00:00:21,073 --> 00:00:22,969 sore, and you smell funky. And then 7 00:00:23,017 --> 00:00:26,275 suddenly. Dude, you gotta work on your 8 00:00:26,315 --> 00:00:27,215 focus, man. 9 00:00:30,795 --> 00:00:32,255 Matt's girlfriend's here. 10 00:00:34,115 --> 00:00:36,375 Hey. Can we talk? Yeah. 11 00:00:38,915 --> 00:00:40,419 I need you to drop out of the contest 12 00:00:40,467 --> 00:00:42,867 tomorrow. What? You afraid your hot shot 13 00:00:42,891 --> 00:00:44,667 fiance is gonna lose? Because you should 14 00:00:44,691 --> 00:00:46,459 be. All right, look, I know that you and 15 00:00:46,467 --> 00:00:49,147 I, we're not in the best place, but Ryan 16 00:00:49,171 --> 00:00:52,571 and I, we finally are. And for as cool as 17 00:00:52,603 --> 00:00:56,243 he seems, you're an issue for him. So it 18 00:00:56,259 --> 00:00:57,847 would just be great if you could, you 19 00:00:57,871 --> 00:01:01,191 know, back off. Do you even care that 20 00:01:01,223 --> 00:01:03,135 that guy's bogarting my fatherly duties? 21 00:01:03,215 --> 00:01:06,271 Because he cares about locks. You know, 22 00:01:06,303 --> 00:01:08,351 he is going to be in her life. He wants to 23 00:01:08,383 --> 00:01:09,767 provide for her and give her things that 24 00:01:09,791 --> 00:01:11,583 she's never had. Things you don't think I 25 00:01:11,599 --> 00:01:13,287 can give her? That's not what I said. But 26 00:01:13,311 --> 00:01:16,279 that's what you meant. God, Kate, I am so 27 00:01:16,327 --> 00:01:18,087 sick of you and Ryan acting like I can't 28 00:01:18,111 --> 00:01:20,407 be a good parent to Lux. She's been in our 29 00:01:20,431 --> 00:01:22,503 lives the same amount of time, Kate. You 30 00:01:22,519 --> 00:01:24,055 don't have any more experience than I do. 31 00:01:24,095 --> 00:01:26,223 Well, last time I checked, giving birth to 32 00:01:26,239 --> 00:01:27,615 her counts for something. And then you 33 00:01:27,655 --> 00:01:30,355 gave her up. What does that count for? 34 00:01:31,895 --> 00:01:35,023 Let me be clear. I am not dropping out of 35 00:01:35,039 --> 00:01:37,551 that competition to make you happy. You 36 00:01:37,583 --> 00:01:39,447 were the one keeping me from Lux. You were 37 00:01:39,471 --> 00:01:41,767 the one with a douche fiance, and you were 38 00:01:41,791 --> 00:01:44,543 the one coming here yelling at me. So the 39 00:01:44,559 --> 00:01:46,239 only way I am walking away from that 40 00:01:46,287 --> 00:01:49,559 contest is with a car still 41 00:01:49,647 --> 00:01:51,475 ugly. I'll live. 42 00:01:59,115 --> 00:02:00,855 Good morning, Portland. 43 00:02:04,155 --> 00:02:06,627 Hi, I am Kay Cassidy, and on behalf of 44 00:02:06,651 --> 00:02:09,147 K100 in Massive Motors, I would like to 45 00:02:09,171 --> 00:02:11,627 welcome you to the annual Hand of the 46 00:02:11,651 --> 00:02:13,055 Hybrids competition. 47 00:02:16,315 --> 00:02:18,651 The rules are very simple. 10 minute 48 00:02:18,683 --> 00:02:21,731 breaks every two hours. No leaning on the 49 00:02:21,763 --> 00:02:25,695 car, no squatting. And you 50 00:02:25,735 --> 00:02:28,487 take your hand off the car for even one 51 00:02:28,591 --> 00:02:33,075 second, you will be disqualified. 52 00:02:36,135 --> 00:02:37,311 You're really going through with this, 53 00:02:37,343 --> 00:02:41,167 huh? How observant. I'm getting ready 54 00:02:41,191 --> 00:02:43,327 to be even more of a loser. Now let's get 55 00:02:43,351 --> 00:02:44,835 your hands on the Harley. 56 00:02:51,365 --> 00:02:53,005 I can't believe you convinced me to wear 57 00:02:53,045 --> 00:02:55,705 this dress. All I said was lose the black. 58 00:02:56,845 --> 00:02:58,981 What if my mom laughs when she sees me in 59 00:02:59,013 --> 00:03:01,973 polka dot? She's not gonna laugh. Tosh. 60 00:03:02,069 --> 00:03:04,345 She's gonna be so happy to see you. 61 00:03:07,445 --> 00:03:08,945 This is it. You sure? 62 00:03:11,125 --> 00:03:13,905 Told you she's a different person. 63 00:03:16,125 --> 00:03:19,667 It worked out for me. It can work out 64 00:03:19,691 --> 00:03:23,187 for you. Come on, 65 00:03:23,211 --> 00:03:43,475 Tasha, 66 00:03:46,285 --> 00:03:46,885 we should go. 4594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.