Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:07,370
[âm nhạc]
2
00:00:10,099 --> 00:00:12,960
bây giờ mới thấy yên tâm đó đưa cái con
3
00:00:12,960 --> 00:00:15,360
ông thần kia đi Mẹ nói công chúa An Ninh
4
00:00:15,360 --> 00:00:17,779
hả Dĩ nhiên là nói nó rồi chứ còn ai nữa
5
00:00:17,779 --> 00:00:20,520
Cái con nhỏ đó là đúng là sao chổi mà
6
00:00:20,520 --> 00:00:22,380
tới Trại Nhã Phương này bao lâu thì hai
7
00:00:22,380 --> 00:00:25,560
chúng ta bấy lâu đó Thì bởi vậy nó hại
8
00:00:25,560 --> 00:00:27,060
chết rằng ở cương Bình bao nhiêu người
9
00:00:27,060 --> 00:00:28,619
rồi đuổi đi chậm một chút cũng không
10
00:00:28,619 --> 00:00:30,679
được đó
11
00:00:30,679 --> 00:00:33,899
chỉ như vậy mà Chứ không phải người như
12
00:00:33,899 --> 00:00:36,120
vậy đâu chứ không hại anh em của trạng ở
13
00:00:36,120 --> 00:00:38,820
cương mình mà hai Sơn Nhi à con người
14
00:00:38,820 --> 00:00:41,040
cháu thật là tốt bụng quá Nó xém chút
15
00:00:41,040 --> 00:00:42,780
hại chết cháu vậy mà cháu còn bên đó nữa
16
00:00:42,780 --> 00:00:46,680
đâu Có mắc mớ gì bà thôi cháu lại nói
17
00:00:46,680 --> 00:00:48,840
vậy vậy Mấy người chết ở trong danh thám
18
00:00:48,840 --> 00:00:50,700
tử cũng là họ tự trút lấy hay sao tôi
19
00:00:50,700 --> 00:00:53,160
không lẽ họ lấy dao tự chế mình hả Thì
20
00:00:53,160 --> 00:00:56,600
bởi vậy khổ quá đi cháu à
21
00:00:56,600 --> 00:00:59,579
Thôi bỏ đi chị đã đi rồi mà các thím
22
00:00:59,579 --> 00:01:01,879
Đừng có nhắc
23
00:02:00,680 --> 00:02:04,079
Nói tóm một câu thì cậu đại ca có phước
24
00:02:04,079 --> 00:02:06,960
lắm hả mẹ cháu nghĩ còi xương gì cho tốt
25
00:02:06,960 --> 00:02:08,880
với cậu quá mà thằng con trai thì khổ
26
00:02:08,880 --> 00:02:11,520
thân rồi thằng con của mẹ khổ thân thế
27
00:02:11,520 --> 00:02:15,840
nào hả mẹ coi nè nè nè cái bụng con to
28
00:02:15,840 --> 00:02:18,360
như vậy Ăn thì ăn không được nằm ngủ
29
00:02:18,360 --> 00:02:20,099
Muốn xoay mình lại cũng không được vì
30
00:02:20,099 --> 00:02:23,360
cái gì Muốn sinh con cho ảnh thôi mà
31
00:02:23,959 --> 00:02:26,640
cháu đã đủ chưa có cần móc thêm không hả
32
00:02:26,640 --> 00:02:31,760
Đủ rồi Dạo này cậu đại ca ăn ít lắm
33
00:02:31,760 --> 00:02:35,599
cảm ơn thím nha thím trình
34
00:02:35,690 --> 00:02:38,740
[âm nhạc]
35
00:02:40,879 --> 00:02:43,560
nếu như Nhị nguyên soái với cô Xuân Nhi
36
00:02:43,560 --> 00:02:45,420
có thể thành hôn được thì thiệt là hay
37
00:02:45,420 --> 00:02:47,780
lắm đó
38
00:03:00,510 --> 00:03:20,439
[âm nhạc]
39
00:03:23,040 --> 00:03:33,460
[âm nhạc]
40
00:03:49,360 --> 00:03:52,759
[âm nhạc]
41
00:04:03,250 --> 00:04:06,340
[âm nhạc]
42
00:04:13,040 --> 00:04:15,659
thịt rang ở đây hả em còn tưởng anh ấy
43
00:04:15,659 --> 00:04:18,079
ra ngoài rồi
44
00:04:22,160 --> 00:04:26,000
em muốn anh đi với em đi hái một ít về
45
00:04:26,000 --> 00:04:28,560
anh muốn ở đây yên tĩnh chút em đi một
46
00:04:28,560 --> 00:04:30,740
mình đi
47
00:04:33,560 --> 00:04:37,580
anh còn nhớ tới chị Lan Linh hả
48
00:04:38,540 --> 00:04:41,100
Thực ra Bông có đẹp gấp mấy cũng không
49
00:04:41,100 --> 00:04:43,100
mắc mớ tới em
50
00:04:43,100 --> 00:04:45,740
suy nghĩ
51
00:04:45,740 --> 00:04:49,220
em không muốn thấy anh buồn bã như vậy
52
00:04:49,220 --> 00:04:52,500
em thấy anh buồn như vậy em cũng đau
53
00:04:52,500 --> 00:04:54,919
lòng lắm
54
00:04:57,199 --> 00:04:59,520
cầu đại ca của em không sao Chỉ muốn ở
55
00:04:59,520 --> 00:05:02,300
lại yên tĩnh chút thôi
56
00:05:02,600 --> 00:05:08,060
Anh nói là anh muốn đi tìm chị Lan Linh
57
00:05:09,560 --> 00:05:13,080
anh những nhớ chị Lan Linh mà lo cho ăn
58
00:05:13,080 --> 00:05:16,040
nguyên của chị Nếu anh nghĩ như vậy
59
00:05:16,040 --> 00:05:18,620
tại sao anh không xuống núi tìm chỉ đi
60
00:05:18,620 --> 00:05:21,259
Anh làm gì vậy dễ bị uất ức mà chết đi
61
00:05:21,259 --> 00:05:25,699
không thể nào Tại sao không thể nào
62
00:05:33,259 --> 00:05:37,940
cổ Đi Đường của cổ anh đi đường của anh
63
00:05:38,120 --> 00:05:42,139
không còn gì để mà vương vấn nữa
64
00:05:49,610 --> 00:06:06,319
[âm nhạc]
65
00:06:07,580 --> 00:06:10,380
lần này với mấy dạng dân tộc phù hộ rồi
66
00:06:10,380 --> 00:06:12,600
tôi đến làm giường là vì trên đất Lạc
67
00:06:12,600 --> 00:06:15,320
Dương này tụ họp ba sông đất đây màu mỡ
68
00:06:15,320 --> 00:06:19,020
dân cư đông đúc giao thông tiện lợi là
69
00:06:19,020 --> 00:06:22,020
một chỗ tốt để đóng đô từ nay chậm sẽ
70
00:06:22,020 --> 00:06:24,060
lấy Lạc Dương làm đồng đồ hợp với tay
71
00:06:24,060 --> 00:06:25,699
kinh là lưỡng được
72
00:06:25,699 --> 00:06:28,800
hoàng thượng anh mình ấn trời Thuận
73
00:06:28,800 --> 00:06:31,800
người lấy Lạc Dương làm Đông Đô Từ nay
74
00:06:31,800 --> 00:06:34,020
Phúc Trạch giảm dần sẽ hưởng Thái Bình
75
00:06:34,020 --> 00:06:37,819
đây là Phước của thiên hạ đại từ đó tốt
76
00:06:37,819 --> 00:06:40,740
nói rất đúng thì Trẫm sẽ toại nguyện di
77
00:06:40,740 --> 00:06:43,139
dân thành già cùng hưởng thanh bình như
78
00:06:43,139 --> 00:06:46,020
các hình nhà thiên thu vạn tuế Tần hưởng
79
00:06:46,020 --> 00:06:47,170
vinh quang
80
00:06:47,170 --> 00:06:52,330
[Tiếng cười]
81
00:07:06,979 --> 00:07:10,560
Tham kiến Hoàng Thượng bình thân tạ
82
00:07:10,560 --> 00:07:11,660
hoàng thượng
83
00:07:11,660 --> 00:07:15,800
hoàng thượng mời dám thường
84
00:07:25,500 --> 00:07:28,639
cũng đâu có gì là đặc biệt
85
00:07:31,680 --> 00:07:34,869
[âm nhạc]
86
00:07:39,380 --> 00:07:42,100
Tham kiến Hoàng Thượng
87
00:07:42,100 --> 00:07:48,980
[âm nhạc]
88
00:07:48,980 --> 00:07:53,700
[Vỗ tay]
89
00:07:53,700 --> 00:08:02,120
[âm nhạc]
90
00:08:02,120 --> 00:08:04,500
hoàng thượng đây là Tây huyện của hoàng
91
00:08:04,500 --> 00:08:05,780
thượng Đó
92
00:08:05,780 --> 00:08:09,599
tốt tốt thật là lộng lẫy quá nhưng cảnh
93
00:08:09,599 --> 00:08:11,819
tiên của Trần Gian vậy Nay Trẫm Phong
94
00:08:11,819 --> 00:08:13,680
người làm ngoại truyện xây cấp Đại Giám
95
00:08:13,680 --> 00:08:16,259
Từ nay sẽ lo việc xây cất 40 ngôi liên
96
00:08:16,259 --> 00:08:18,979
quân cho chậm để chậm tới chờ
97
00:08:18,979 --> 00:08:21,760
tạ hoàng thượng
98
00:08:21,760 --> 00:08:24,259
[Tiếng cười]
99
00:08:24,259 --> 00:08:27,900
mật đạo Phồn Hoa Như Mộng Nhất Dạ chuyển
100
00:08:27,900 --> 00:08:30,840
Cao Thanh tuần hiểu Khởi cảm truy chi
101
00:08:30,840 --> 00:08:33,899
tiếng sét Xuân Phong vô dụng Phi Tùng
102
00:08:33,899 --> 00:08:37,399
Phi Tùng Châu Thị Phượng lai tiên động
103
00:08:37,399 --> 00:08:40,200
hoàng thượng khai khẩu Thịnh Thi so với
104
00:08:40,200 --> 00:08:42,360
cảnh đẹp trước mắt này thì càng thoát
105
00:08:42,360 --> 00:08:44,760
trận tự nhiên không thua chút nào Không
106
00:08:44,760 --> 00:08:47,700
những vậy còn là khúc hay ý hay quà với
107
00:08:47,700 --> 00:08:50,459
cảnh đẹp này nữa đâu Em chỉ biết giữ
108
00:08:50,459 --> 00:08:52,860
Ngọc chậm quá tốt Vậy cảm Phong Em làm
109
00:08:52,860 --> 00:08:55,200
quyển chủ của Tây Nguyễn Gia
110
00:08:55,200 --> 00:08:56,360
cả hoàng thượng
111
00:08:56,360 --> 00:08:58,860
hoàng thượng hoàng thượng chiến binh cho
112
00:08:58,860 --> 00:08:59,410
triệu phu nhân
113
00:08:59,410 --> 00:09:01,160
[âm nhạc]
114
00:09:01,160 --> 00:09:04,320
Vậy thì Trẫm sẽ chia đều cho nhau còn có
115
00:09:04,320 --> 00:09:08,040
16 đình diện tổng thể công tác em 16
116
00:09:08,040 --> 00:09:11,540
người làm 16 quyển chủ của định nghĩa
117
00:09:17,170 --> 00:09:22,200
[âm nhạc]
118
00:09:26,000 --> 00:09:29,300
nào đây hả
119
00:09:29,480 --> 00:09:32,279
Không cần gấp không cần gấp anh lại dậy
120
00:09:32,279 --> 00:09:33,959
đi nha Trẫm sẽ chơi một trò chơi với các
121
00:09:33,959 --> 00:09:36,779
em chấm là xe chỉ nam nếu chỉ trúng ai
122
00:09:36,779 --> 00:09:38,399
thì sẽ tới đình Nguyễn của người đó chơi
123
00:09:38,399 --> 00:09:40,519
nhé
124
00:09:40,519 --> 00:09:43,760
bắt đầu nha
125
00:09:43,970 --> 00:09:57,929
[âm nhạc]
126
00:10:10,430 --> 00:10:20,559
[âm nhạc]
127
00:10:23,960 --> 00:10:28,349
[âm nhạc]
128
00:10:32,830 --> 00:10:35,969
[âm nhạc]
129
00:10:44,330 --> 00:10:47,429
[âm nhạc]
130
00:11:01,100 --> 00:11:04,440
Tuy là ăn mặc thô sơ chưa được trưng
131
00:11:04,440 --> 00:11:06,899
diện nhưng mà ai nấy đều xinh đẹp tuyệt
132
00:11:06,899 --> 00:11:11,600
trần cũng như là cỏ dại mọc trên rừng
133
00:11:12,040 --> 00:11:15,080
[âm nhạc]
134
00:11:17,120 --> 00:11:20,519
sẽ cấp tốc tới các nơi hẻo lánh đích
135
00:11:20,519 --> 00:11:23,160
thân đi trọn cỏ dạy cho hoàng thượng nha
136
00:11:23,160 --> 00:11:27,060
hoàng thượng tốt tốt Phương Thế Song
137
00:11:27,060 --> 00:11:29,940
người thật biết ý chậm quá Nếu như quan
138
00:11:29,940 --> 00:11:32,160
địa phương nào cũng như ngươi vậy chịu
139
00:11:32,160 --> 00:11:35,040
góp sức tăng tình cho chậm thì Trẫm đâu
140
00:11:35,040 --> 00:11:36,320
Sợ buồn bã nữa
141
00:11:36,320 --> 00:11:39,360
được nên Trẫm phân người làm lương thủ
142
00:11:39,360 --> 00:11:41,720
Lạc Dương
143
00:11:47,000 --> 00:11:48,800
đó
144
00:11:48,800 --> 00:11:52,920
nói hay lắm Nói hay lắm Từ nay các em sẽ
145
00:11:52,920 --> 00:11:54,600
ở lại trong cùng để tận hưởng vinh hoa
146
00:11:54,600 --> 00:11:56,030
phú quý với trẫm nha
147
00:11:56,030 --> 00:12:00,890
[Tiếng cười]
148
00:12:18,120 --> 00:12:23,009
[âm nhạc]
149
00:12:26,270 --> 00:12:47,309
[âm nhạc]
150
00:12:47,579 --> 00:12:49,519
ban công công
151
00:12:49,519 --> 00:12:51,920
ba công công
152
00:12:51,920 --> 00:12:55,160
ban công công
153
00:13:10,820 --> 00:13:14,060
ban công công
154
00:13:14,060 --> 00:13:16,880
làm phiền nha
155
00:13:16,880 --> 00:13:20,540
ban công à
156
00:13:20,540 --> 00:13:24,480
một ít quà thôi nè Mất công công à Làm
157
00:13:24,480 --> 00:13:28,380
Phiền ông đó nha Xin đừng có chê đó cũng
158
00:13:28,380 --> 00:13:30,260
nhanh hầu hạ hoàng thượng
159
00:13:30,260 --> 00:13:34,040
cảm ơn ban công trong
160
00:13:39,380 --> 00:13:43,019
viện Nhi à chúng ta về chuẩn bị tối nay
161
00:13:43,019 --> 00:13:47,360
để nhìn thích giá nha Dạ phu nhân
162
00:13:48,139 --> 00:13:51,000
không đi không đi mấy tháng nào chỉ tới
163
00:13:51,000 --> 00:13:54,680
16 cái quyển đó chán quá rồi
164
00:14:00,620 --> 00:14:02,880
trong vòng mấy chục dặm của Thành Lạc
165
00:14:02,880 --> 00:14:05,000
Dương
166
00:14:50,670 --> 00:14:54,180
[Tiếng cười]
167
00:15:03,720 --> 00:15:07,040
[Tiếng cười]
168
00:15:16,040 --> 00:15:19,519
này là sự thật đó
169
00:15:19,820 --> 00:15:22,920
Đây là cơ hội tốt của mình chuyện người
170
00:15:22,920 --> 00:15:24,560
sói
171
00:15:24,560 --> 00:15:26,579
dẫn đường chúng ta sẽ thành tích trên
172
00:15:26,579 --> 00:15:28,699
YouTube
173
00:15:56,180 --> 00:15:59,530
[Tiếng cười]
174
00:16:27,620 --> 00:16:30,240
bây giờ đi giết người Bộ tưởng đi du
175
00:16:30,240 --> 00:16:32,160
ngoạn hay sao cơ bụng như vậy mà đòi dẫn
176
00:16:32,160 --> 00:16:34,519
bà đi hay sao
177
00:16:35,480 --> 00:16:39,199
anh vô lương tâm quá mà
178
00:16:40,639 --> 00:16:44,120
phát điên rồi
179
00:16:49,699 --> 00:16:52,680
bây giờ đi thành tích quặng để mà đâu
180
00:16:52,680 --> 00:16:54,660
phải là chuyện chơi ví dụ nam tử hán là
181
00:16:54,660 --> 00:16:56,699
cũng không biết có mạng gì hay không nữa
182
00:16:56,699 --> 00:16:58,940
đâu
183
00:17:20,099 --> 00:17:23,939
sợ bà quá rồi tôi không thể nào dẫn bà
184
00:17:23,939 --> 00:17:28,939
đi theo được sẽ bị học cười chết đó
185
00:17:30,260 --> 00:17:34,760
chết hay sao em nhất định phải đi nha
186
00:17:40,220 --> 00:17:45,020
đó phải không ạ
187
00:17:47,120 --> 00:17:50,179
anh anh phải cẩn thận nha
188
00:17:50,179 --> 00:17:53,539
Dĩ nhiên rồi
189
00:17:53,960 --> 00:17:57,679
anh làm cha còn khẩn
190
00:18:08,940 --> 00:18:10,880
coi
191
00:18:10,880 --> 00:18:13,560
khuya vậy còn chưa ngủ sao
192
00:18:13,560 --> 00:18:18,390
[âm nhạc]
193
00:18:18,559 --> 00:18:21,600
anh chỉ khác thế Đây là dịp hiếm có nhất
194
00:18:21,600 --> 00:18:23,820
nước bỏ lỡ thì khó gặp lại lắm nên anh
195
00:18:23,820 --> 00:18:25,820
phải làm cho xong
196
00:18:25,820 --> 00:18:28,160
hay là anh đừng đi nha
197
00:18:28,160 --> 00:18:31,820
Em lo cho anh
198
00:18:33,200 --> 00:18:35,520
kế hoạch kỹ lưỡng Không có sao đâu đừng
199
00:18:35,520 --> 00:18:39,380
lo nhưng mà người đó là
200
00:18:39,380 --> 00:18:42,200
quan tâm vô đạo khiến dân chúng tôi
201
00:18:42,200 --> 00:19:07,580
[âm nhạc]
202
00:19:07,580 --> 00:19:11,100
quan trọng biết là chữ nghĩa dù là người
203
00:19:11,100 --> 00:19:12,460
thân nhất của mình cũng không ngoại lệ
204
00:19:12,460 --> 00:19:19,100
[âm nhạc]
205
00:19:19,100 --> 00:19:22,500
nhưng mà Em đừng lo anh quyết không giết
206
00:19:22,500 --> 00:19:25,100
người bừa bãi đâu
207
00:19:26,360 --> 00:19:29,520
mình làm sao cũng không phải người đó tự
208
00:19:29,520 --> 00:19:31,500
nguyện làm đâu nhưng khi một người đã
209
00:19:31,500 --> 00:19:33,059
làm ra chuyện đó thì phải gánh hậu quả
210
00:19:33,059 --> 00:19:33,240
chứ
211
00:19:33,240 --> 00:19:36,020
[âm nhạc]
212
00:19:36,020 --> 00:19:38,960
dù sao đi nữa
213
00:19:38,960 --> 00:19:41,160
huống chi kế hoạch này có thể thành công
214
00:19:41,160 --> 00:19:43,880
không thể thất bại
215
00:19:47,480 --> 00:19:52,440
em còn lo hả Anh nói rồi cậu đại ca mạng
216
00:19:52,440 --> 00:19:54,679
lớn lắm mà không bị chết đâu
217
00:19:54,679 --> 00:19:57,059
Tao rồng có Dương Quảng xuất phát từ Lạc
218
00:19:57,059 --> 00:19:59,100
Dương đọc theo kênh thông tế sẽ tới hạ
219
00:19:59,100 --> 00:20:01,740
âm Minh Bích giảm Thành rồi hướng Đông
220
00:20:01,740 --> 00:20:03,020
tới hoài âm
221
00:20:03,020 --> 00:20:06,059
chú hoài ầm phong cảnh đẹp lắm hắn nhất
222
00:20:06,059 --> 00:20:08,760
định sẽ ngừng lại đây là một việc tốt
223
00:20:08,760 --> 00:20:11,760
Khi mà mình giết hắn nhưng mà phía tây
224
00:20:11,760 --> 00:20:13,620
hồi âm Có một doanh trại và chú được bao
225
00:20:13,620 --> 00:20:16,039
giờ tân binh
226
00:20:16,039 --> 00:20:19,320
họ mới giảm bớt cành gác chỉ cần mình
227
00:20:19,320 --> 00:20:20,820
kiềm chế được doanh trại này thì hành
228
00:20:20,820 --> 00:20:23,220
động của mình sẽ được tiện lợi hơn đây
229
00:20:23,220 --> 00:20:24,660
cũng là một kết cầu thắng trong nguy
230
00:20:24,660 --> 00:20:28,020
hiểm nhưng họ có ba dạng Tân Bình mình
231
00:20:28,020 --> 00:20:31,020
có kiềm chế họ lắm nếu như chàng ở gần
232
00:20:31,020 --> 00:20:33,179
mình kéo hết người ra lại sợ triều đình
233
00:20:33,179 --> 00:20:35,780
tôi có Đột nhập
234
00:20:38,900 --> 00:20:42,140
mấy người thôi
235
00:21:03,500 --> 00:21:05,580
nhưng khoảng mấy ngày sau sẽ xuất phát
236
00:21:05,580 --> 00:21:09,059
chúng ta cũng nên chuẩn bị tất cả lần
237
00:21:09,059 --> 00:21:10,799
này hành động của mình là hình thức cho
238
00:21:10,799 --> 00:21:12,660
nên người đi không cần nhiều lắm nếu
239
00:21:12,660 --> 00:21:16,200
không sẽ dễ hư chuyện ta nghĩ vẫn 500
240
00:21:16,200 --> 00:21:18,840
tin anh đã đủ sức rồi hơn nữa Còn phải
241
00:21:18,840 --> 00:21:20,120
chia ra hành động
242
00:21:20,120 --> 00:21:22,679
và các chi tiết đã đã giết rõ trên kế
243
00:21:22,679 --> 00:21:24,620
hoạch thư này
244
00:21:24,620 --> 00:21:26,940
Cảm ơn là hành động hình thức Chủ yếu
245
00:21:26,940 --> 00:21:29,580
đừng có quá 30 người hơn nữa phải kéo
246
00:21:29,580 --> 00:21:33,679
hết tinh anh ra cha cha
247
00:21:41,820 --> 00:21:46,020
Dương Quảng cái tội ác đang chơi cây Hải
248
00:21:46,020 --> 00:21:47,539
Thiên Hải vạn Dần
249
00:21:47,539 --> 00:21:49,800
người sắp phải đền mạng rồi
250
00:21:49,800 --> 00:22:11,080
[âm nhạc]
251
00:22:11,080 --> 00:22:12,850
[Vỗ tay]
252
00:22:12,850 --> 00:22:40,340
[âm nhạc]
253
00:22:40,340 --> 00:22:43,799
nhi thần Đón Chào hoàng thượng thánh gia
254
00:22:43,799 --> 00:22:47,419
bình thần đã hoàng thượng
255
00:22:47,419 --> 00:22:50,760
mời hoàng tử lên đầu rồng tốt nhưng
256
00:22:50,760 --> 00:22:52,710
khinh gia vẫn được Tuân lệnh
257
00:22:52,710 --> 00:23:07,109
[âm nhạc]
258
00:23:12,440 --> 00:23:16,500
tốt tốt so với cung điện của trẫm không
259
00:23:16,500 --> 00:23:18,480
khác chút nào Trẫm thì không ngờ được
260
00:23:18,480 --> 00:23:21,980
bây giờ đã đứng trên tàu rồng
261
00:23:24,679 --> 00:23:27,120
nghĩa nhân phải hợp với lòng kẻ ngũ
262
00:23:27,120 --> 00:23:30,240
hoàng thượng giá bên trong còn có nội
263
00:23:30,240 --> 00:23:32,520
điện và nhiều phòng để cho hoàng thượng
264
00:23:32,520 --> 00:23:37,159
nghỉ ngơi và vui chơi đó hoàng thượng à
265
00:23:40,220 --> 00:23:43,080
Sau khi Trẫm về kinh nhất định sẽ thân
266
00:23:43,080 --> 00:23:46,460
quan và Trọng Thưởng cho khán giả
267
00:23:48,140 --> 00:23:51,659
nhân sinh đắc ý tiểu thần tiên bất tại
268
00:23:51,659 --> 00:23:54,840
thuận tiện mà Tại qua tiền cạn được xung
269
00:23:54,840 --> 00:23:56,500
phong hưởng diện Lục Dương Thiên
270
00:23:56,500 --> 00:24:02,540
[Tiếng cười]
271
00:24:02,540 --> 00:24:15,850
[âm nhạc]
272
00:24:15,850 --> 00:24:18,270
[Vỗ tay]
273
00:24:18,270 --> 00:24:18,310
[âm nhạc]
274
00:24:18,310 --> 00:24:24,910
[Vỗ tay]
275
00:24:24,910 --> 00:24:57,369
[âm nhạc]
276
00:24:59,920 --> 00:25:10,469
[âm nhạc]
277
00:25:11,600 --> 00:25:18,200
Sao không nhắn dấu Hạnh muốn hôn
278
00:25:18,200 --> 00:25:23,360
xin phút hay ngậm mồm nặng nề cô
279
00:25:23,480 --> 00:25:27,500
mình muốn xây dựng
280
00:25:29,330 --> 00:25:34,990
[âm nhạc]
281
00:25:38,110 --> 00:25:46,989
[âm nhạc]
282
00:25:47,000 --> 00:25:48,740
mai
283
00:25:48,740 --> 00:25:52,460
các yêu cầu
284
00:25:53,419 --> 00:25:58,400
Ngan tí giống nhau rất nhiều
285
00:25:58,570 --> 00:26:15,339
[âm nhạc]
286
00:26:19,150 --> 00:26:19,720
[Vỗ tay]
287
00:26:19,720 --> 00:26:40,220
[âm nhạc]
288
00:26:47,840 --> 00:26:50,760
doanh trại ở phía tay bờ hồ còn chúng ta
289
00:26:50,760 --> 00:26:53,000
thì ở đây cách con sông khoảng 30 dặm
290
00:26:53,000 --> 00:26:55,700
bên đây xong có một bãi cỏ
291
00:26:55,700 --> 00:26:58,679
bãi cỏ cách bên đó thì có mấy chục triệu
292
00:26:58,679 --> 00:27:01,020
chỗ đó có thể dùng làm chỗ ẩn nấp chừng
293
00:27:01,020 --> 00:27:02,880
đó khi nghe ta Phát lệnh thì tất cả xong
294
00:27:02,880 --> 00:27:05,179
lại thuyền
295
00:27:08,120 --> 00:27:11,100
soát có tin mừng Đó
296
00:27:11,100 --> 00:27:13,520
tới sau
297
00:27:14,240 --> 00:27:17,240
đó
298
00:27:19,580 --> 00:27:23,159
địa phương ở đây Chuẩn bị 1.000 xe lương
299
00:27:23,159 --> 00:27:25,380
thực để cung cấp cho những người trên
300
00:27:25,380 --> 00:27:27,539
tàu theo tình hình sẽ ngừng lại 3 4 ngày
301
00:27:27,539 --> 00:27:29,659
đó
302
00:27:35,779 --> 00:27:39,380
còn phải chờ một người nữa
303
00:27:39,740 --> 00:27:42,299
không có họ kiềm chế doanh trại ở bên bờ
304
00:27:42,299 --> 00:27:44,179
sông thì mình sẽ chết chung với họ sau
305
00:27:44,179 --> 00:27:48,539
còn phải chờ hả Đừng nóng nảy Vậy theo
306
00:27:48,539 --> 00:27:50,940
ta thấy là họ sẽ tới đây nay mai thôi
307
00:27:50,940 --> 00:27:55,460
Nếu được chúng tôi chờ thêm 2 ngày nữa
308
00:27:58,700 --> 00:28:01,799
trình à kế hoạch của chị Nguyên Soái chu
309
00:28:01,799 --> 00:28:04,220
toàn như vậy
310
00:28:09,380 --> 00:28:12,299
thì giao lại cho mình anh suy nghĩ đi Ai
311
00:28:12,299 --> 00:28:13,170
biểu anh làm cho người ta
312
00:28:13,170 --> 00:28:18,070
[Tiếng cười]
313
00:28:27,559 --> 00:28:31,500
đừng có phá mà không phải đâu mọi người
314
00:28:31,500 --> 00:28:34,140
không thấy lạ sao có gì mà làm chứ tao
315
00:28:34,140 --> 00:28:35,760
nghĩ tên cho con người chưa ra thôi mà
316
00:28:35,760 --> 00:28:39,020
cô ta nghĩ đến trình giáo viên cho tao
317
00:28:39,919 --> 00:28:42,900
không phải đâu ta nói là đồ ăn ở đây
318
00:28:42,900 --> 00:28:45,919
người coi đi
319
00:28:46,520 --> 00:28:49,700
giò heo
320
00:29:09,380 --> 00:29:16,159
[âm nhạc]
321
00:29:16,159 --> 00:29:18,160
Anh thích ăn lắm mà
322
00:29:18,160 --> 00:29:19,940
[âm nhạc]
323
00:29:19,940 --> 00:29:23,360
Anh làm gì vậy
324
00:29:24,380 --> 00:29:28,100
Anh làm gì vậy chứ làm cái gì vậy
325
00:29:28,100 --> 00:29:31,290
[âm nhạc]
326
00:29:33,799 --> 00:29:36,080
Tại vì em nhớ anh mà
327
00:29:36,080 --> 00:29:39,740
bị bà tức chết rồi
328
00:29:41,000 --> 00:29:43,860
Bà xã nhớ ông xã mà sao cười cái gì chứ
329
00:29:43,860 --> 00:29:46,740
giờ đâu phải chỉ có em nhớ anh nó cũng
330
00:29:46,740 --> 00:29:48,140
nhớ anh nữa mà
331
00:29:48,140 --> 00:29:52,320
anh không tin hỏi nó đi cô nhớ cha không
332
00:29:52,320 --> 00:29:54,440
Con
333
00:29:57,740 --> 00:30:00,840
có đâu nó không thấy cha nó nó không
334
00:30:00,840 --> 00:30:02,399
chịu chui ra đâu nên em mới đi theo anh
335
00:30:02,399 --> 00:30:04,520
đó
336
00:30:05,419 --> 00:30:07,620
thôi Anh làm gì mà xanh được sớm như vậy
337
00:30:07,620 --> 00:30:09,799
chứ
338
00:30:16,159 --> 00:30:19,620
Bởi vậy người ta nói là con 7 tháng là
339
00:30:19,620 --> 00:30:21,480
con không nhất Bây giờ em cũng đâu có 7
340
00:30:21,480 --> 00:30:23,820
tháng rồi em không đi theo anh làm sao
341
00:30:23,820 --> 00:30:26,120
được Có phải không
342
00:30:26,120 --> 00:30:29,760
Nhưng mà còn nhưng mà cái gì nữa phải
343
00:30:29,760 --> 00:30:31,159
không
344
00:30:31,159 --> 00:30:35,419
em làm việc gì cũng là vì anh thôi
345
00:30:35,600 --> 00:30:38,279
thôi Được thôi được thì bà ở lại đây đi
346
00:30:38,279 --> 00:30:40,440
nhưng tôi nhắc cho bà nha bà đừng có đi
347
00:30:40,440 --> 00:30:42,899
tứ tung quá nhiều Đó được rồi em còn
348
00:30:42,899 --> 00:30:44,950
khẩn
349
00:30:44,950 --> 00:30:54,200
[âm nhạc]
350
00:30:54,200 --> 00:30:57,120
cái gì bên ngoài tàu rồng có nhiều cấm
351
00:30:57,120 --> 00:30:59,960
Quân canh gác chặt chẽ hả
352
00:31:00,980 --> 00:31:02,940
Vậy nghĩa là mình có mà ra tay phải
353
00:31:02,940 --> 00:31:05,179
không ạ
354
00:31:06,860 --> 00:31:09,480
người này nói là ảnh do lý tình Lý đại
355
00:31:09,480 --> 00:31:11,279
ca phải tới đó đây là Nguyên số chúng
356
00:31:11,279 --> 00:31:13,220
tôi
357
00:31:13,220 --> 00:31:16,340
ra ngoài
358
00:31:20,700 --> 00:31:22,860
Tứ Hải Gia Huynh Đệ Ai là người đi đường
359
00:31:22,860 --> 00:31:25,080
mình là cây liền chì nên chúng ta trong
360
00:31:25,080 --> 00:31:27,140
lòng
361
00:31:31,220 --> 00:31:33,559
quân tới hồi âm
362
00:31:33,559 --> 00:31:35,820
và Mai Phục chung quanh doanh trại để
363
00:31:35,820 --> 00:31:37,559
tránh bị người ta để ý nên phát triển
364
00:31:37,559 --> 00:31:40,279
nhanh tới mức Tim mà thôi
365
00:31:52,640 --> 00:31:54,720
người đẹp cẩm nang này giao cho lý công
366
00:31:54,720 --> 00:31:57,600
tử biểu hắn làm theo kế hoạch và tham
367
00:31:57,600 --> 00:31:59,720
gia
368
00:32:01,100 --> 00:32:02,940
lần này có thể giết được bao nhiêu chó
369
00:32:02,940 --> 00:32:06,000
kia bây giờ Nói vậy còn sớm Nhưng mà nếu
370
00:32:06,000 --> 00:32:08,100
như mình phối hợp tốt nhưng vẫn chắc
371
00:32:08,100 --> 00:32:10,760
chắn sẽ thoát không được
372
00:32:11,670 --> 00:32:13,940
[âm nhạc]
373
00:32:13,940 --> 00:32:18,500
lâu quá vậy phải chạy tới bao giờ đây
374
00:32:18,910 --> 00:32:23,630
[âm nhạc]
375
00:32:24,559 --> 00:32:26,580
những người của em tình đã kiềm chế được
376
00:32:26,580 --> 00:32:29,960
doanh trại chúng ta có thể hành động
377
00:32:31,240 --> 00:32:41,359
[âm nhạc]
378
00:33:17,640 --> 00:33:20,719
[âm nhạc]
379
00:33:59,910 --> 00:34:03,089
[âm nhạc]
380
00:34:11,900 --> 00:35:04,030
[âm nhạc]
381
00:35:06,980 --> 00:35:10,989
[âm nhạc]
382
00:35:14,640 --> 00:35:38,359
[âm nhạc]
383
00:35:38,359 --> 00:35:42,020
Hay là mình quay trở lại nha
384
00:35:42,320 --> 00:35:52,829
[âm nhạc]
385
00:35:57,220 --> 00:36:12,660
[âm nhạc]
386
00:36:12,660 --> 00:36:14,119
chúng ta đi hết rồi
387
00:36:14,119 --> 00:36:16,619
các ngươi đừng hòng có người gốc và công
388
00:36:16,619 --> 00:36:17,310
thoát đâu
389
00:36:17,310 --> 00:36:32,889
[âm nhạc]
390
00:36:32,960 --> 00:36:36,180
Hoàng Thượng vạn thọ vô cương hưởng mãi
391
00:36:36,180 --> 00:36:37,280
Thanh Bình
392
00:36:37,280 --> 00:36:39,720
dây thần cũng giúp hoàng thượng thiên
393
00:36:39,720 --> 00:36:43,220
thu vạn tuế diễm phúc vô biệt
394
00:36:43,220 --> 00:36:46,680
nói khá lắm hai vị khán giả Bình thật đã
395
00:36:46,680 --> 00:36:48,619
hoàng thượng
396
00:36:48,619 --> 00:36:50,820
Thực ra lần này cũng như hoàng mười của
397
00:36:50,820 --> 00:36:53,460
trận báo tin kịp thời để thay Tàu khác
398
00:36:53,460 --> 00:36:56,640
nếu như không chắc có lẽ chậm đã bỏ mạng
399
00:36:56,640 --> 00:36:58,520
dưới sông rồi
400
00:36:58,520 --> 00:37:00,960
Đây chính là Hồng Phúc Tề Thiên của
401
00:37:00,960 --> 00:37:03,480
hoàng thượng Đó hoàng thượng là hoàng đế
402
00:37:03,480 --> 00:37:06,060
của một nước quỷ thần cũng phải nể mặt
403
00:37:06,060 --> 00:37:08,119
hoàng thượng Đó
404
00:37:08,119 --> 00:37:11,480
không sai
405
00:37:12,599 --> 00:37:14,220
cảm thấy Sẽ Hạnh thích được hoàn thiện
406
00:37:14,220 --> 00:37:16,740
Chắc là họ đã chán sống rồi Thật không
407
00:37:16,740 --> 00:37:19,640
biết chính là cái gì thiệt là
408
00:37:19,640 --> 00:37:21,839
lần này Trẫm đã từng thắng được trận này
409
00:37:21,839 --> 00:37:25,320
Nhưng mà phải bắt máy ấy phi của chậm hy
410
00:37:25,320 --> 00:37:29,060
sinh như vậy Thiệt là đáng tiếc quá
411
00:37:31,099 --> 00:37:35,700
trời đất Thật ra trong thiên hạ này đều
412
00:37:35,700 --> 00:37:39,000
là Dương thổ tất cả người đẹp của thiên
413
00:37:39,000 --> 00:37:41,400
hạ đều thuộc về hoàng thượng hết rồi mà
414
00:37:41,400 --> 00:37:45,000
bây giờ bị chết mấy người thôi thì ít ỏi
415
00:37:45,000 --> 00:37:47,760
lắm đó cứ gì mà đáng ngại ở hoàng thượng
416
00:37:47,760 --> 00:37:50,400
chắc cũng biết dân Nam là ổn rồi Đẹp đó
417
00:37:50,400 --> 00:37:52,500
mà hoàng thượng hoàng thượng muốn bao
418
00:37:52,500 --> 00:37:55,020
nhiêu người đẹp cũng có hết mà kiểu này
419
00:37:55,020 --> 00:37:58,520
cứ giao cho dây thần làm đi nhưng mà
420
00:37:58,520 --> 00:38:02,780
tốt Dương canh già nói rất đúng
421
00:38:02,780 --> 00:38:06,540
bây giờ Trẫm lại có một tâm nguyện Trẫm
422
00:38:06,540 --> 00:38:10,040
phải lấy hết các người đẹp thiên hạ
423
00:38:13,040 --> 00:38:17,900
đại từ của chúng ta như ngoài Thượng
424
00:38:17,900 --> 00:38:20,900
hehehehe
425
00:38:21,740 --> 00:38:24,900
tốt với dân Tướng Quân các ngươi đã đem
426
00:38:24,900 --> 00:38:26,520
đầu người của cậu diêm khách về cho Trẫm
427
00:38:26,520 --> 00:38:28,640
rồi hả
428
00:38:28,640 --> 00:38:31,880
Đúng không
429
00:38:41,420 --> 00:38:44,520
tầm thường mà thôi cứ để nó sống thêm
430
00:38:44,520 --> 00:38:46,700
vài ngày hắn chạy không thoát tương lai
431
00:38:46,700 --> 00:38:51,140
hoàng thượng yên tâm đi tốt
432
00:38:51,140 --> 00:38:55,140
quá vậy
433
00:39:02,180 --> 00:39:24,929
[âm nhạc]
434
00:39:26,000 --> 00:39:28,540
mẫu đơn
435
00:39:28,540 --> 00:39:31,770
[âm nhạc]
436
00:39:37,300 --> 00:39:57,579
[âm nhạc]
437
00:40:00,510 --> 00:40:08,500
[âm nhạc]
438
00:40:13,960 --> 00:40:48,260
[âm nhạc]
439
00:40:48,260 --> 00:40:51,320
Trung tướng
440
00:40:51,720 --> 00:41:10,460
[âm nhạc]
441
00:41:10,460 --> 00:41:13,140
bị mất bẫy cũng là sau khi cổ lên cạn ở
442
00:41:13,140 --> 00:41:15,060
cương mới xảy ra mà thôi nếu không phải
443
00:41:15,060 --> 00:41:16,530
cổ thì còn ai nữa chứ
444
00:41:16,530 --> 00:41:22,220
[âm nhạc]
445
00:41:22,220 --> 00:41:25,760
không liên tiếp
446
00:41:37,280 --> 00:41:40,520
công chúa
447
00:42:17,000 --> 00:42:20,240
mất tiêu luôn
448
00:42:46,770 --> 00:42:46,960
[âm nhạc]
449
00:42:46,960 --> 00:42:50,070
[Vỗ tay]
450
00:42:50,940 --> 00:43:04,960
[âm nhạc]
451
00:43:18,800 --> 00:43:21,690
Chỗ này không có gì lạ thôi mình về
452
00:43:21,690 --> 00:43:31,640
[âm nhạc]
453
00:43:31,640 --> 00:43:37,099
sự mong ta thả sáng soi tim sầu
454
00:43:37,099 --> 00:43:40,390
xứ về
455
00:43:40,390 --> 00:43:49,760
[âm nhạc]
456
00:43:49,760 --> 00:43:52,230
Hùng Vương
457
00:43:52,230 --> 00:44:19,060
[âm nhạc]
32478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.