Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,178 --> 00:00:21,007
NARRATOR: Two months after the
North Vietnamese and Viet Cong
2
00:00:21,051 --> 00:00:24,054
shattered America's
expectations of a quick victory
3
00:00:24,097 --> 00:00:27,840
by launching the Tet
Offensive, the Vietnam War
4
00:00:27,883 --> 00:00:28,797
is increasingly unpopular.
5
00:00:28,841 --> 00:00:31,017
[music playing]
6
00:00:34,151 --> 00:00:36,762
MAN: Hundreds of young
men across the country
7
00:00:36,805 --> 00:00:39,939
are burning their draft cards
this week in their commitment
8
00:00:39,982 --> 00:00:43,377
to resist the draft.
9
00:00:43,421 --> 00:00:45,075
REPORTER: Are you
burning your draft card?
10
00:00:45,118 --> 00:00:46,467
MAN: I don't want to get killed.
11
00:00:46,511 --> 00:00:47,990
I don't mind
getting in the army,
12
00:00:48,034 --> 00:00:49,427
but you're going to
go over in Vietnam
13
00:00:49,470 --> 00:00:51,255
and die in some rice
paddy for something
14
00:00:51,298 --> 00:00:53,474
that not even the president
can tell you what it's about.
15
00:00:53,518 --> 00:00:55,259
CROWD: [CHANTING]
Hell no, we won't go.
16
00:00:55,302 --> 00:00:58,523
NARRATOR: As the US military
presence continues to escalate,
17
00:00:58,566 --> 00:01:02,353
voluntary enlistments fail to
keep pace, forcing the army
18
00:01:02,396 --> 00:01:05,530
to increasingly depend on
the draft to fill the growing
19
00:01:05,573 --> 00:01:07,140
ranks.
20
00:01:07,184 --> 00:01:08,794
MAN: When do we want equality?
21
00:01:08,837 --> 00:01:09,838
CROWD: Now!
22
00:01:09,882 --> 00:01:11,144
MAN: When are we
going to get it?
23
00:01:11,188 --> 00:01:11,797
CROWD: Now.
24
00:01:14,887 --> 00:01:16,671
[explosion]
25
00:01:16,715 --> 00:01:17,411
[gunfire]
26
00:01:17,455 --> 00:01:18,108
Run!
27
00:01:25,376 --> 00:01:28,205
[music playing]
28
00:01:29,423 --> 00:01:31,077
ARTHUR WIKNIK: They
may call this place
29
00:01:31,121 --> 00:01:33,949
the home of the
combat infantryman,
30
00:01:33,993 --> 00:01:35,168
but it's more like
a temporary home.
31
00:01:38,693 --> 00:01:41,435
Within a few months, all our
asses are heading to Vietnam.
32
00:01:46,962 --> 00:01:49,922
NARRATOR: 19-year-old draftee
Arthur Wiknik is training
33
00:01:49,965 --> 00:01:52,272
in Fort Polk, Louisiana.
34
00:01:52,316 --> 00:01:54,666
For tens of thousands
of recruits,
35
00:01:54,709 --> 00:02:00,411
the 198,000-acre complex is
their last stop before Vietnam.
36
00:02:00,454 --> 00:02:02,587
[explosions]
37
00:02:04,328 --> 00:02:05,894
ARTHUR WIKNIK: A month
ago, the military
38
00:02:05,938 --> 00:02:07,853
wasn't even on my radar.
39
00:02:07,896 --> 00:02:12,031
I had just bought a
new car, a 1968 Camaro.
40
00:02:12,074 --> 00:02:14,251
And I had just gotten a new
job at an aircraft company,
41
00:02:14,294 --> 00:02:17,036
I was making pretty good money.
42
00:02:17,079 --> 00:02:21,083
And then I got a draft notice.
43
00:02:21,127 --> 00:02:23,042
That was such a
crushing blow, because I
44
00:02:23,085 --> 00:02:25,000
lived a comfortable life.
45
00:02:25,044 --> 00:02:28,090
I had everything I
ever wanted, and it was
46
00:02:28,134 --> 00:02:29,614
going to be taken away from me.
47
00:02:29,657 --> 00:02:31,659
But I still had to go, because
all my friends were being
48
00:02:31,703 --> 00:02:32,660
drafted.
49
00:02:32,704 --> 00:02:36,490
MAN: Go, go, go.
50
00:02:36,534 --> 00:02:39,232
ARTHUR WIKNIK: No matter
how bad this place is,
51
00:02:39,276 --> 00:02:40,799
I'd still rather be
here than in Vietnam.
52
00:02:44,368 --> 00:02:45,891
So when my commanding
officer says
53
00:02:45,934 --> 00:02:48,241
he wants to send me the NCO
Candidate School to become
54
00:02:48,285 --> 00:02:52,419
a squad leader, I'm
about to say no.
55
00:02:52,463 --> 00:02:55,335
Till he says, "You can stay in
the states six more months."
56
00:02:55,379 --> 00:02:57,250
I said, well, then I'll do it.
57
00:02:57,294 --> 00:02:58,730
Because I don't want
to go to Vietnam.
58
00:02:58,773 --> 00:03:01,080
And I figured,
within six months,
59
00:03:01,123 --> 00:03:03,604
maybe the war will be over,
or our involvement will
60
00:03:03,648 --> 00:03:07,217
be so minimal that they won't
be taking anybody anymore.
61
00:03:07,260 --> 00:03:09,436
[explosion]
62
00:03:10,698 --> 00:03:12,483
Unfortunately, when
I went to the school,
63
00:03:12,526 --> 00:03:15,268
the war hadn't even
reached its peak yet.
64
00:03:15,312 --> 00:03:17,314
[explosion]
65
00:03:17,357 --> 00:03:20,360
NARRATOR: Indeed, the war
Arthur Wiknik is about to enter
66
00:03:20,404 --> 00:03:23,624
is in fact continuing
to escalate.
67
00:03:23,668 --> 00:03:25,278
[gunfire]
68
00:03:25,322 --> 00:03:29,326
Although the NVA and VC suffered
a military defeat during Tet,
69
00:03:29,369 --> 00:03:31,850
they did win a
psychological victory.
70
00:03:31,893 --> 00:03:33,591
MAN: Go, go, go!
71
00:03:33,634 --> 00:03:37,421
NARRATOR: Now they are launching
a series of small scale attacks
72
00:03:37,464 --> 00:03:39,031
to further weaken
American morale.
73
00:03:49,563 --> 00:03:52,392
[crowd yelling]
74
00:03:54,133 --> 00:03:57,702
For a nation already in
turmoil, the shocking events
75
00:03:57,745 --> 00:04:00,270
of the next five months
will nearly tear it apart.
76
00:04:10,367 --> 00:04:12,630
[sirens]
77
00:04:21,987 --> 00:04:22,944
[explosion]
78
00:04:22,988 --> 00:04:25,599
[gunfire]
79
00:04:34,956 --> 00:04:36,131
[shouting]
80
00:04:36,175 --> 00:04:38,917
REPORTER: Has Senator
Kennedy been shot?
81
00:04:38,960 --> 00:04:40,875
Could-- could this
have happened?
82
00:04:40,919 --> 00:04:41,528
[screaming]
83
00:04:50,885 --> 00:04:52,147
[sirens]
84
00:05:04,856 --> 00:05:06,205
[cheering]
85
00:05:06,248 --> 00:05:07,946
[music - "star spangled banner"]
86
00:05:07,989 --> 00:05:11,645
NARRATOR: Against this backdrop
of war and domestic unrest,
87
00:05:11,689 --> 00:05:15,867
Republican Richard Nixon wins
the presidency, on the promise
88
00:05:15,910 --> 00:05:19,566
of restoring order at home,
and achieving peace abroad.
89
00:05:19,610 --> 00:05:21,089
[applause]
90
00:05:22,482 --> 00:05:25,398
The greatest honor
history can bestow
91
00:05:25,442 --> 00:05:28,836
is the title of peacemaker.
92
00:05:28,880 --> 00:05:32,057
This honor now beckons America.
93
00:05:32,100 --> 00:05:33,450
The chance--
94
00:05:33,493 --> 00:05:34,799
NARRATOR: But as Nixon
takes the oath of office,
95
00:05:34,842 --> 00:05:40,195
there are 537,000 American
troops in Vietnam.
96
00:05:40,239 --> 00:05:42,546
300 are being killed
or wounded weekly.
97
00:05:42,589 --> 00:05:43,764
[applause]
98
00:05:45,592 --> 00:05:48,116
And despite the replacement of
General William Westmoreland
99
00:05:48,160 --> 00:05:51,555
with General Creighton Abrams
as the overall commander six
100
00:05:51,598 --> 00:05:53,339
months earlier.
101
00:05:53,383 --> 00:05:58,953
The military situation
remains virtually the same.
102
00:05:58,997 --> 00:06:01,782
A tedious rhythm of
search and destroy
103
00:06:01,826 --> 00:06:05,046
in which American ground
forces spend weeks at a time
104
00:06:05,090 --> 00:06:09,442
hunting down an elusive enemy
in an unforgiving terrain,
105
00:06:09,486 --> 00:06:13,185
and then tallying the
bodies of the dead.
106
00:06:13,228 --> 00:06:16,536
For US soldiers
arriving in 1969,
107
00:06:16,580 --> 00:06:19,626
Vietnam is the same
body count based war
108
00:06:19,670 --> 00:06:22,063
that it was four years earlier.
109
00:06:22,107 --> 00:06:22,977
[flies buzzing]
110
00:06:32,683 --> 00:06:34,772
[MUSIC - THE AMERICAN BREED,
"BEND ME, SHAPE ME"]
111
00:06:34,815 --> 00:06:38,123
THE AMERICAN BREED: [SINGING]
Bend me, shape me any way
112
00:06:38,166 --> 00:06:39,341
you want me.
113
00:06:39,385 --> 00:06:42,519
As long as you love
me, it's all right.
114
00:06:42,562 --> 00:06:44,346
NARRATOR: To help relieve
some of the stress
115
00:06:44,390 --> 00:06:47,567
on soldiers who were in
continual action in the field,
116
00:06:47,611 --> 00:06:50,875
the US military has in-country
rest and recreation,
117
00:06:50,918 --> 00:06:53,094
or R&R sites.
118
00:06:53,138 --> 00:06:55,967
Although these have
existed in previous wars,
119
00:06:56,010 --> 00:06:58,317
Vietnam is the first time they
are located in an active war
120
00:06:58,360 --> 00:06:58,970
zone.
121
00:07:02,582 --> 00:07:05,280
ARTHUR WIKNIK: If
this is Vietnam,
122
00:07:05,324 --> 00:07:07,500
this is my kind of war.
123
00:07:07,544 --> 00:07:08,719
They've even got
girls in bikinis.
124
00:07:13,854 --> 00:07:16,161
NARRATOR: One month after
arriving in Vietnam,
125
00:07:16,204 --> 00:07:19,860
Sergeant Arthur Wiknik's
company from the 101st Airborne
126
00:07:19,904 --> 00:07:21,253
is sent for a three-day rest.
127
00:07:26,345 --> 00:07:28,478
ARTHUR WIKNIK: It's great and
all, but at the same time,
128
00:07:28,521 --> 00:07:31,611
I kind of feel guilty.
129
00:07:31,655 --> 00:07:33,308
Most of these guys have
been out there fighting
130
00:07:33,352 --> 00:07:35,572
the VC for months.
131
00:07:35,615 --> 00:07:38,836
They deserve a chance to kick
back and blow off some steam.
132
00:07:38,879 --> 00:07:39,489
I don't.
133
00:07:43,275 --> 00:07:46,104
But just as I'm starting
to enjoy myself,
134
00:07:46,147 --> 00:07:48,193
they're shuffling us
back to Camp Evans.
135
00:07:48,236 --> 00:07:54,286
And something big was up, but
we didn't know what it was.
136
00:07:54,329 --> 00:07:57,289
So we're all assembled, and our
captain comes out, and tells us
137
00:07:57,332 --> 00:08:01,728
that some of our buddies are
in trouble out in the A Shau
138
00:08:01,772 --> 00:08:04,078
Valley, and we're going
to go in and help them.
139
00:08:04,122 --> 00:08:05,863
Now, I had never heard
of the A Shau Valley,
140
00:08:05,906 --> 00:08:07,995
but some of these
other guys did.
141
00:08:08,039 --> 00:08:10,432
So a couple of guys are saying,
oh my God, the A Shau valley.
142
00:08:10,476 --> 00:08:13,000
He says, the NVA drive
trucks down there.
143
00:08:13,044 --> 00:08:13,827
We're going there?
144
00:08:13,871 --> 00:08:14,785
What the heck's going on?
145
00:08:14,828 --> 00:08:16,569
[music playing]
146
00:08:18,789 --> 00:08:20,617
NARRATOR: Unknown
to Wiknik, he is
147
00:08:20,660 --> 00:08:23,576
about to enter one of the most
viciously contested regions
148
00:08:23,620 --> 00:08:24,534
in all of South Vietnam.
149
00:08:27,449 --> 00:08:29,713
Located along the
Laotian border,
150
00:08:29,756 --> 00:08:31,932
the heavily-jungled
A Shau Valley
151
00:08:31,976 --> 00:08:34,848
is one of the NVA's
most valuable base areas
152
00:08:34,892 --> 00:08:37,851
in South Vietnam.
153
00:08:37,895 --> 00:08:40,637
It serves as a funnel
for soldiers and supplies
154
00:08:40,680 --> 00:08:44,336
coming off the Ho
Chi Minh Trail.
155
00:08:44,379 --> 00:08:48,296
A week earlier, a 400-man
battalion of US soldiers
156
00:08:48,340 --> 00:08:52,779
discovered 1,500 NVA
dug into Hill 937,
157
00:08:52,823 --> 00:08:54,607
less than a mile
from the border.
158
00:08:54,651 --> 00:08:56,522
[explosion]
159
00:08:56,566 --> 00:08:59,177
They've been locked in
intense combat ever since,
160
00:08:59,220 --> 00:09:01,353
and are in desperate
need of reinforcements
161
00:09:01,396 --> 00:09:02,136
to take the hill.
162
00:09:10,928 --> 00:09:12,799
ARTHUR WIKNIK: Right
away, the Supply Sergeants
163
00:09:12,843 --> 00:09:14,496
starts shoving
tons of ammo at us.
164
00:09:17,935 --> 00:09:20,546
We're told to double
up on everything.
165
00:09:20,590 --> 00:09:24,637
Instead of 200 rounds
of M16, take 400.
166
00:09:24,681 --> 00:09:30,034
Instead of 50 rounds
of M60, take 100.
167
00:09:30,077 --> 00:09:33,080
Jesus, we really must be
heading into something big.
168
00:09:36,606 --> 00:09:40,610
I'm trying to keep it
together, but you know,
169
00:09:40,653 --> 00:09:44,178
I've never been in
major combat before.
170
00:09:44,222 --> 00:09:46,180
I mean, aside from
training, I've
171
00:09:46,224 --> 00:09:47,051
barely even fired my weapon.
172
00:09:50,750 --> 00:09:55,581
I don't know what I'm gonna do,
other than just go with my gut,
173
00:09:55,625 --> 00:09:58,802
and pray that it all works out.
174
00:10:07,462 --> 00:10:10,291
[helicopter whirring]
175
00:10:23,870 --> 00:10:25,698
[radio chatter]
176
00:10:29,093 --> 00:10:31,835
Up here, everything
looks eerily picturesque.
177
00:10:36,666 --> 00:10:39,494
Kind of reminds me of Vermont.
178
00:10:39,538 --> 00:10:41,279
But I know better than that.
179
00:10:41,322 --> 00:10:42,976
Vietnam sure as
hell is not Vermont.
180
00:10:48,068 --> 00:10:50,027
NARRATOR: Sergeant Arthur
Wiknik and his company
181
00:10:50,070 --> 00:10:54,292
are en route to Hill 937,
to reinforce US troops who
182
00:10:54,335 --> 00:10:58,383
have been trying to dislodge
the NVA for the past week.
183
00:10:58,426 --> 00:11:01,255
The hill is located along one
of the many enemy pathways
184
00:11:01,299 --> 00:11:02,866
into the south.
185
00:11:02,909 --> 00:11:06,696
US forces are attempting
to cut them off.
186
00:11:06,739 --> 00:11:08,001
ARTHUR WIKNIK: When
I glance around
187
00:11:08,045 --> 00:11:09,481
at the other guys'
faces, they're
188
00:11:09,524 --> 00:11:11,657
all staring straight ahead.
189
00:11:11,701 --> 00:11:15,182
So I look, I can see
off in the distance,
190
00:11:15,226 --> 00:11:18,577
this brown mountain top
against a green backdrop.
191
00:11:18,620 --> 00:11:20,144
And I knew then
that-- that's probably
192
00:11:20,187 --> 00:11:20,797
where we're going to go.
193
00:11:27,107 --> 00:11:29,196
We hit the ground
as fast as we can,
194
00:11:29,240 --> 00:11:31,024
and we head straight towards
this little command center.
195
00:11:39,772 --> 00:11:42,862
I can hardly believe my eyes.
196
00:11:42,906 --> 00:11:47,911
Filthy, unshaven
GIs are everywhere.
197
00:11:47,954 --> 00:11:52,916
Empty ammo boxes and C-rations
thrown on the ground.
198
00:11:52,959 --> 00:11:54,787
Even the air stinks
like human waste.
199
00:12:02,316 --> 00:12:04,405
I'm taking it all in,
when one guy points to me,
200
00:12:04,449 --> 00:12:06,886
and he says-- pointed at me, and
said, "Hey Sergeant, you better
201
00:12:06,930 --> 00:12:08,453
get those stripes off."
202
00:12:08,496 --> 00:12:09,323
I said, "What do you mean?
203
00:12:09,367 --> 00:12:10,760
I earned these."
204
00:12:10,803 --> 00:12:12,370
And he says, "No, you
got to take them off.
205
00:12:12,413 --> 00:12:15,242
Because the enemy is
shooting the leaders first,
206
00:12:15,286 --> 00:12:17,331
and you're going to be a
target when you get out there."
207
00:12:20,247 --> 00:12:22,684
As he was explaining this,
for me to take my stripes
208
00:12:22,728 --> 00:12:26,340
off, another guy came over, and
said, come on, Jim, you know.
209
00:12:26,384 --> 00:12:27,211
Let these guys be.
210
00:12:27,254 --> 00:12:28,212
They haven't been here yet.
211
00:12:28,255 --> 00:12:30,823
They don't know what it's like.
212
00:12:30,867 --> 00:12:32,433
Apparently these
guys had been there
213
00:12:32,477 --> 00:12:35,610
since the beginning of this
battle that had been going on,
214
00:12:35,654 --> 00:12:38,831
for eight days.
215
00:12:38,875 --> 00:12:40,572
And then I started
thinking back how
216
00:12:40,615 --> 00:12:43,314
we were at a picnic,
drinking beer,
217
00:12:43,357 --> 00:12:46,186
while these poor bastards were
going through this battle.
218
00:12:46,230 --> 00:12:48,058
I just felt awful.
219
00:12:48,101 --> 00:12:49,842
I just, I wanted to get
away from these guys
220
00:12:49,886 --> 00:12:51,801
because I don't feel
like I deserved to even
221
00:12:51,844 --> 00:12:52,497
be in their company.
222
00:13:01,854 --> 00:13:06,337
As we settle in, I can hear
these Vietnamese voices ringing
223
00:13:06,380 --> 00:13:07,468
out from top of that hill.
224
00:13:07,512 --> 00:13:09,601
[yelling]
225
00:13:09,644 --> 00:13:13,779
Now, nobody knows
what they're saying,
226
00:13:13,823 --> 00:13:17,087
but the message is clear.
227
00:13:17,130 --> 00:13:20,264
They want us to know
that they're there,
228
00:13:20,307 --> 00:13:21,091
and they're waiting for us.
229
00:13:30,883 --> 00:13:32,450
NARRATOR: As Wiknik
and his company
230
00:13:32,493 --> 00:13:37,020
prepare for their assault up
Hill 937, 15 miles to the west,
231
00:13:37,063 --> 00:13:39,979
American pilots are attempting
to stop enemy advances
232
00:13:40,023 --> 00:13:43,983
into the south by going straight
to the source of the problem--
233
00:13:44,027 --> 00:13:45,071
the Ho Chi Minh Trail.
234
00:13:49,859 --> 00:13:53,123
Although diplomatic policy
prohibits US ground troops
235
00:13:53,166 --> 00:13:56,169
from entering Laos and Cambodia,
where the vast majority
236
00:13:56,213 --> 00:13:59,346
of the trail is
located, US aircraft
237
00:13:59,390 --> 00:14:00,870
are not restricted from bombing.
238
00:14:03,960 --> 00:14:06,179
[explosions]
239
00:14:23,457 --> 00:14:24,719
[radio chatter]
240
00:14:31,770 --> 00:14:33,990
[explosions]
241
00:14:59,189 --> 00:15:02,061
Despite the relentless
bombing, enemy movements
242
00:15:02,105 --> 00:15:06,631
along the Ho Chi Minh Trail
prove impossible to stop.
243
00:15:06,674 --> 00:15:09,242
With more than 6,000
miles of paths,
244
00:15:09,286 --> 00:15:11,766
the NVA simply
reroute themselves
245
00:15:11,810 --> 00:15:15,988
around damaged areas, while
a crew of 100,000 North
246
00:15:16,032 --> 00:15:19,165
Vietnamese laborers work
around the clock on maintenance
247
00:15:19,209 --> 00:15:22,125
and repair.
248
00:15:22,168 --> 00:15:24,214
The result is that
enemy forces are
249
00:15:24,257 --> 00:15:27,434
able to move nearly
10,000 tons of supplies
250
00:15:27,478 --> 00:15:31,569
every month, forcing US ground
troops to try to stop them
251
00:15:31,612 --> 00:15:37,531
in an inhospitable landscape of
endless jungle-covered hills.
252
00:15:37,575 --> 00:15:39,185
[thunder]
253
00:15:42,014 --> 00:15:43,537
KARL MARLANTES: Between
the monsoon rain
254
00:15:43,581 --> 00:15:48,542
and the unbearable humidity,
everyone's constantly soaked.
255
00:15:48,586 --> 00:15:50,588
It's bad enough we've
already lost half a dozen men
256
00:15:50,631 --> 00:15:52,938
to the NVA.
257
00:15:52,982 --> 00:15:56,289
Now we're starting to
lose them to jungle rot.
258
00:15:56,333 --> 00:15:59,031
Although after being stranded
out here for three days,
259
00:15:59,075 --> 00:16:03,383
I suppose a little bad weather
is the least of our problems.
260
00:16:03,427 --> 00:16:06,299
NARRATOR: 23-year-old Marine
Lieutenant Karl Marlantes
261
00:16:06,343 --> 00:16:11,609
is on Hill 400, 65 miles
north of Arthur Wiknik.
262
00:16:11,652 --> 00:16:15,439
Three days earlier, he and
his company of 170 Marines
263
00:16:15,482 --> 00:16:17,441
set out to stop
what they believe
264
00:16:17,484 --> 00:16:20,748
to be a group of 100 NVA
crossing into the south
265
00:16:20,792 --> 00:16:22,707
via the Ho Chi Minh Trail.
266
00:16:22,750 --> 00:16:26,406
Instead, they stumbled into
the path of an entire enemy
267
00:16:26,450 --> 00:16:29,757
regiment, numbering
nearly 2,500.
268
00:16:29,801 --> 00:16:30,758
Incoming!
269
00:16:30,802 --> 00:16:32,630
[explosions]
270
00:16:38,375 --> 00:16:40,507
KARL MARLANTES: Out here in
the middle of all this shit,
271
00:16:40,551 --> 00:16:42,422
it's hard to believe
that just over a year ago
272
00:16:42,466 --> 00:16:43,162
I was at Oxford.
273
00:16:43,206 --> 00:16:45,556
[gunfire]
274
00:16:45,599 --> 00:16:47,123
I was only there about
five or six weeks
275
00:16:47,166 --> 00:16:49,299
before I was feeling guilty.
276
00:16:49,342 --> 00:16:53,216
Because there I was, sort
of drinking beer, and dating
277
00:16:53,259 --> 00:16:55,653
girls, and having a
very wonderful time,
278
00:16:55,696 --> 00:16:58,743
and my friends were over
in Vietnam fighting.
279
00:16:58,786 --> 00:17:02,355
So I came to that
point of, all right,
280
00:17:02,399 --> 00:17:03,922
you know, I can't sit here.
281
00:17:03,965 --> 00:17:08,057
I sort of had this feeling I
was hiding behind privilege.
282
00:17:08,100 --> 00:17:10,711
That I couldn't do that anymore.
283
00:17:10,755 --> 00:17:14,846
I just woke up one morning,
and I said, I'm going to go.
284
00:17:14,889 --> 00:17:17,283
I'm going to go to Vietnam.
285
00:17:17,327 --> 00:17:19,111
[radio chatter]
286
00:17:19,155 --> 00:17:20,504
[gunfire]
287
00:17:20,547 --> 00:17:23,855
Now I'm stuck out here
on some godforsaken hill.
288
00:17:23,898 --> 00:17:26,510
Another company's
a few miles away,
289
00:17:26,553 --> 00:17:29,121
but the NVA have us surrounded.
290
00:17:29,165 --> 00:17:31,080
[explosions]
291
00:17:31,123 --> 00:17:34,605
They're hitting us with
mortars all the time.
292
00:17:34,648 --> 00:17:38,130
We've run out of water, even
though it was a monsoon.
293
00:17:38,174 --> 00:17:41,133
So we were trying to catch
the fog in our ponchos,
294
00:17:41,177 --> 00:17:43,962
and licking our ponchos
to try and, you know.
295
00:17:44,005 --> 00:17:45,659
So we were in desperate strait.
296
00:17:45,703 --> 00:17:47,226
[explosions]
297
00:17:50,447 --> 00:17:52,188
[radio chatter]
298
00:17:53,885 --> 00:17:56,540
And we had about eight seconds
of machine gun ammo left
299
00:17:56,583 --> 00:17:57,715
for each.
300
00:17:57,758 --> 00:17:59,108
And we divided
everything evenly.
301
00:17:59,151 --> 00:18:01,762
We just divided
everything evenly.
302
00:18:01,806 --> 00:18:07,681
And I remember just looking
at a little patch of ground,
303
00:18:07,725 --> 00:18:11,772
and thinking how wonderful
it was just to see the earth,
304
00:18:11,816 --> 00:18:13,426
you know.
305
00:18:13,470 --> 00:18:21,652
And thinking about what will
I miss because I'll be dead?
306
00:18:28,615 --> 00:18:31,879
For the first time in days, we
can actually see clear skies.
307
00:18:31,923 --> 00:18:33,794
Mutter, Kilo Six.
308
00:18:33,838 --> 00:18:35,318
They are off the landing.
309
00:18:35,361 --> 00:18:37,102
KARL MARLANTES: And
the radio crackles
310
00:18:37,146 --> 00:18:40,845
to life, telling us the words
we've been praying for--
311
00:18:40,888 --> 00:18:41,759
choppers are on their way.
312
00:18:41,802 --> 00:18:42,673
All right!
313
00:18:42,716 --> 00:18:44,065
[cheering]
314
00:18:47,460 --> 00:18:49,506
NARRATOR: Marine
Lieutenant Karl Marlantes
315
00:18:49,549 --> 00:18:54,337
is stranded atop Hill 400,
near the Laotian border.
316
00:18:54,380 --> 00:18:57,383
After suffering heavy
casualties during intense combat
317
00:18:57,427 --> 00:19:01,822
with an NVA force, he
and his 170-man company
318
00:19:01,866 --> 00:19:04,390
have spent the past three
days without food or supplies.
319
00:19:43,386 --> 00:19:45,562
KARL MARLANTES: As soon as
the wounded are taken care of,
320
00:19:45,605 --> 00:19:47,433
dozens of reinforcements
start unloading
321
00:19:47,477 --> 00:19:50,262
cases of ammo and C-rations.
322
00:19:50,306 --> 00:19:53,047
God, I've never seen
so many guys so happy
323
00:19:53,091 --> 00:19:54,092
for such a crappy meal.
324
00:19:57,530 --> 00:19:59,489
When I'm done eating, I
head over to the skipper
325
00:19:59,532 --> 00:20:02,231
to get our new orders.
326
00:20:02,274 --> 00:20:06,844
But as he starts to speak,
my entire body tenses up.
327
00:20:06,887 --> 00:20:10,674
He says most of the enemy's
moved on, except for about 100
328
00:20:10,717 --> 00:20:15,331
that are still dug into the
next hill over, Hill 484.
329
00:20:15,374 --> 00:20:17,985
Then he says that since
it was our company's job
330
00:20:18,029 --> 00:20:20,901
to stop the NVA in
the first place,
331
00:20:20,945 --> 00:20:25,602
it should be our company's
job to take 484 now.
332
00:20:25,645 --> 00:20:27,473
I can hardly believe my ears.
333
00:20:27,517 --> 00:20:29,475
I mean, we've been stuck
out here for three days
334
00:20:29,519 --> 00:20:31,129
without supplies,
and now they want
335
00:20:31,172 --> 00:20:34,785
us to continue the assault?
336
00:20:34,828 --> 00:20:37,178
But the decision's
already been made.
337
00:20:37,222 --> 00:20:38,136
We attack at dawn.
338
00:20:38,179 --> 00:20:39,355
[thunder]
339
00:20:50,409 --> 00:20:52,542
As we head out to get in
position, all sorts of thoughts
340
00:20:52,585 --> 00:20:55,719
start running through my mind.
341
00:20:55,762 --> 00:20:59,026
Thinking about how we're
going to take the hill.
342
00:20:59,070 --> 00:21:01,986
If we do it this way.
343
00:21:02,029 --> 00:21:06,512
Yeah, that's a good idea, but
how about if we do it this way.
344
00:21:06,556 --> 00:21:10,951
Well, that'll work,
but this will happen.
345
00:21:10,995 --> 00:21:16,827
And you just try as hard as you
can to come up with a solution,
346
00:21:16,870 --> 00:21:20,309
and you realize that there
is no solution that you'll
347
00:21:20,352 --> 00:21:21,440
be able to do it without--
348
00:21:21,484 --> 00:21:22,572
without losing people.
349
00:21:27,751 --> 00:21:31,102
And I can remember seeing a
very vague outline of that hill
350
00:21:31,145 --> 00:21:33,713
above us in the darkness.
351
00:21:33,757 --> 00:21:37,761
And you just go, like,
you know, there's people
352
00:21:37,804 --> 00:21:40,546
up there that I don't know,
and they don't know me.
353
00:21:40,590 --> 00:21:42,243
And we're, in the
next hour or two,
354
00:21:42,287 --> 00:21:43,680
we're going to be trying
to kill each other?
355
00:21:48,902 --> 00:21:50,251
And you just sit
there, and you just
356
00:21:50,295 --> 00:21:51,601
shake your head and wonder.
357
00:21:51,644 --> 00:21:53,342
It's like, I'm going
to go through this.
358
00:21:53,385 --> 00:21:56,083
I'm not going to turn
around and walk away.
359
00:21:56,127 --> 00:21:57,955
You're going to go up the hill.
360
00:21:57,998 --> 00:22:00,827
And at the same time,
you're wondering,
361
00:22:00,871 --> 00:22:04,396
why am I going up that hill?
362
00:22:04,440 --> 00:22:07,443
But I already know the answer.
363
00:22:07,486 --> 00:22:12,143
It's cause I'm a Marine, and
we don't let each other down.
364
00:22:12,186 --> 00:22:14,711
[thunder in distance]
365
00:22:20,847 --> 00:22:23,023
[helicopter whirring]
366
00:22:25,939 --> 00:22:28,507
ARTHUR WIKNIK: The sun's just
peeking up over the horizon.
367
00:22:28,551 --> 00:22:33,730
Men whisper quietly
to one another.
368
00:22:33,773 --> 00:22:36,341
For a moment, it's
almost oddly peaceful.
369
00:22:40,432 --> 00:22:43,479
NARRATOR: Sergeant Arthur Wiknik
is at the base of Hill 937
370
00:22:43,522 --> 00:22:47,004
in the A Shau Valley.
371
00:22:47,047 --> 00:22:49,789
He and his company have joined
a battalion that for the past 10
372
00:22:49,833 --> 00:22:54,838
days has been attempting
to take the hill.
373
00:22:54,881 --> 00:22:57,754
Today, they will begin
their 10th, and hopefully,
374
00:22:57,797 --> 00:22:59,712
final assault.
375
00:22:59,756 --> 00:23:01,801
[radio chatter]
376
00:23:04,630 --> 00:23:07,503
ARTHUR WIKNIK: And then
the order comes down.
377
00:23:07,546 --> 00:23:08,199
Fixed bayonets.
378
00:23:12,116 --> 00:23:13,422
We're going to kill
everyone we see.
379
00:23:16,512 --> 00:23:19,428
And if we run out
of bullets, we're
380
00:23:19,471 --> 00:23:20,298
going to stab them to death.
381
00:23:23,910 --> 00:23:25,434
[whooshing]
382
00:23:28,698 --> 00:23:31,701
[radio chatter]
383
00:23:31,744 --> 00:23:35,313
NARRATOR: At 8:00, US pilots
begin a 30-minute bombardment
384
00:23:35,356 --> 00:23:36,619
of Hill 937.
385
00:23:36,662 --> 00:23:38,925
[explosions]
386
00:23:51,155 --> 00:23:53,113
Tango, Tango, 240.
387
00:23:53,157 --> 00:23:57,901
NARRATOR: At 8:30, every
American fire base within range
388
00:23:57,944 --> 00:24:00,860
begins 90 minutes of
intense preparatory fire.
389
00:24:00,904 --> 00:24:03,515
[explosions]
390
00:24:07,867 --> 00:24:11,567
At 10 o'clock, the
artillery falls silent,
391
00:24:11,610 --> 00:24:14,004
and the ground assault begins.
392
00:24:14,047 --> 00:24:15,005
[gunfire]
393
00:24:15,048 --> 00:24:16,572
[yelling]
394
00:24:20,793 --> 00:24:22,534
ARTHUR WIKNIK: You're
thinking you're going
395
00:24:22,578 --> 00:24:24,580
to go up in an orderly fashion.
396
00:24:24,623 --> 00:24:26,103
But it's just, it's
just not that way.
397
00:24:26,146 --> 00:24:26,973
It's all chaos.
398
00:24:27,017 --> 00:24:28,279
It's all shooting.
399
00:24:28,322 --> 00:24:30,020
Guys start peeling off
in different directions,
400
00:24:30,063 --> 00:24:31,935
trying to get away from
whatever's happening around
401
00:24:31,978 --> 00:24:32,544
them.
[gunfire]
402
00:24:32,588 --> 00:24:33,197
[yelling]
403
00:24:34,024 --> 00:24:36,635
[gunfire]
404
00:24:36,679 --> 00:24:39,072
Over all that noise, you can
hear the bullets coming in.
405
00:24:39,116 --> 00:24:40,639
It sounds crazy.
406
00:24:40,683 --> 00:24:42,380
You can literally hear
them hitting the dirt
407
00:24:42,423 --> 00:24:44,077
in front of you.
408
00:24:44,121 --> 00:24:47,864
And I can't figure out why the
hell they're picking on me.
409
00:24:47,907 --> 00:24:51,258
And then I realize, I
never took my stripes off.
410
00:24:51,302 --> 00:24:52,825
They're trying to
kill me because--
411
00:24:52,869 --> 00:24:55,001
they're trying to kill
me because I'm a leader.
412
00:24:55,045 --> 00:24:57,221
Well, I didn't have a knife,
I didn't have anything.
413
00:24:57,264 --> 00:24:59,136
I wasn't going to cut
my stripes off now.
414
00:24:59,179 --> 00:25:02,226
I'm too busy trying to
keep from getting killed.
415
00:25:02,269 --> 00:25:05,011
So I got up, and I just
started firing at that spot
416
00:25:05,055 --> 00:25:08,058
again, put another magazine,
and get up and start firing.
417
00:25:08,101 --> 00:25:11,061
And the third time I went to
do that, something suddenly
418
00:25:11,104 --> 00:25:14,194
blinded me.
419
00:25:14,238 --> 00:25:17,110
When I reach up to
protect my eyes,
420
00:25:17,154 --> 00:25:19,417
something suddenly
hits me in the chest.
421
00:25:19,460 --> 00:25:20,723
Knocks me backwards.
422
00:25:27,991 --> 00:25:32,648
And for a second all I
can think is, this is it.
423
00:25:32,691 --> 00:25:38,001
I'm going to die on a hill
out in the middle of nowhere.
424
00:25:38,044 --> 00:25:41,134
But then the pain starts
getting more intense.
425
00:25:41,178 --> 00:25:44,573
And what had happened was this
enemy soldier that was shooting
426
00:25:44,616 --> 00:25:46,966
at me, his first round
came in, hit the dirt
427
00:25:47,010 --> 00:25:49,665
in front of my face,
blasted the dirt in my eyes.
428
00:25:49,708 --> 00:25:51,275
And when I reached
up, his second round,
429
00:25:51,318 --> 00:25:53,494
it didn't penetrate my body,
but it had enough power
430
00:25:53,538 --> 00:25:56,889
to knock me right on my ass.
431
00:25:56,933 --> 00:25:59,849
There's no way in hell
I'll be this lucky again.
432
00:25:59,892 --> 00:26:04,462
So I yelled at my guys,
"I want you to follow me."
433
00:26:04,505 --> 00:26:07,073
I took off running.
434
00:26:07,117 --> 00:26:11,512
As I ran, bullets were coming,
bullet were nipping at my feet.
435
00:26:11,556 --> 00:26:14,820
I just start running
up that hill.
436
00:26:14,864 --> 00:26:17,040
[gunfire]
437
00:26:17,083 --> 00:26:20,521
Jumping over abandoned bunkers,
not even paying any attention
438
00:26:20,565 --> 00:26:22,785
to what's going on around me.
439
00:26:22,828 --> 00:26:24,917
All I know is if I'm
going to survive,
440
00:26:24,961 --> 00:26:26,527
I've got to get to
the top of that hill.
441
00:26:26,571 --> 00:26:28,660
[gunfire]
442
00:26:31,315 --> 00:26:32,229
[gunfire]
443
00:26:32,272 --> 00:26:34,361
Get in the hole.
444
00:26:34,405 --> 00:26:35,058
Get in the hole.
445
00:26:35,101 --> 00:26:36,494
[gunfire]
446
00:26:38,322 --> 00:26:41,151
KARL MARLANTES: Everybody's flat
on the ground, kissing dirt.
447
00:26:41,194 --> 00:26:43,240
If we don't find a way to
take out those bunkers,
448
00:26:43,283 --> 00:26:44,284
we're all going to end up dead.
449
00:26:47,331 --> 00:26:51,291
NARRATOR: Marine Lieutenant
Karl Marlantes is on Hill 484.
450
00:26:51,335 --> 00:26:53,119
Hours earlier, he
and his company
451
00:26:53,163 --> 00:26:56,645
began an assault against
approximately 100 NVA
452
00:26:56,688 --> 00:26:58,559
who were dug into the hill.
453
00:26:58,603 --> 00:27:00,213
[gunfire]
454
00:27:03,695 --> 00:27:06,393
KARL MARLANTES: I holler at
one of my gunners, and I said,
455
00:27:06,437 --> 00:27:08,569
you gotta engage that
machine gun that's coming
456
00:27:08,613 --> 00:27:09,614
out that bunker up there.
457
00:27:09,658 --> 00:27:12,312
You've gotta keep them busy.
458
00:27:12,356 --> 00:27:16,316
And he laid down, and they
started a machine gun duel.
459
00:27:16,360 --> 00:27:18,275
That machine gun shooting at
him, and him shooting back.
460
00:27:21,800 --> 00:27:23,715
And he was pumping
blood, because he'd
461
00:27:23,759 --> 00:27:25,238
been hit in the leg.
462
00:27:25,282 --> 00:27:27,153
And you could see the
blood coming out of his leg
463
00:27:27,197 --> 00:27:28,894
as his heart was beating.
464
00:27:28,938 --> 00:27:30,461
And this kid just kept shooting.
465
00:27:30,504 --> 00:27:32,724
[gunfire]
466
00:27:32,768 --> 00:27:35,684
But he kept that
machine gun down.
467
00:27:35,727 --> 00:27:36,772
And I thought, this is it.
468
00:27:36,815 --> 00:27:39,862
And I started
running up the hill.
469
00:27:39,905 --> 00:27:41,080
And I thought I
was all by myself.
470
00:27:44,388 --> 00:27:48,305
But out of the corner of
my eye, I see all my guys,
471
00:27:48,348 --> 00:27:49,175
just seconds behind me.
472
00:27:58,271 --> 00:28:01,492
And when we get to the
bunkers, everyone opens up.
473
00:28:01,535 --> 00:28:03,537
[gunfire]
474
00:28:03,581 --> 00:28:05,714
Just seconds behind me.
475
00:28:05,757 --> 00:28:09,500
And we hit those bunkers, and
I start running down the line,
476
00:28:09,543 --> 00:28:10,936
throwing hand
grenades into them.
477
00:28:10,980 --> 00:28:13,069
And everybody else
was coming with me.
478
00:28:13,112 --> 00:28:14,331
And we took the hill.
479
00:28:25,690 --> 00:28:28,911
[helicopter whirring]
480
00:28:53,022 --> 00:29:00,725
Four men from my platoon
died taking Hill 484.
481
00:29:00,769 --> 00:29:03,772
And every one of
them was a friend.
482
00:29:15,174 --> 00:29:19,091
To try and be a leader,
you have to order people
483
00:29:19,135 --> 00:29:21,833
to do things that kills them.
484
00:29:21,877 --> 00:29:22,486
And that's hard.
485
00:29:26,882 --> 00:29:29,928
And it's usually your best guys.
486
00:29:29,972 --> 00:29:32,626
Because if, if, if you know
it's going to be tough,
487
00:29:32,670 --> 00:29:35,629
you put your best guys to make
sure that we get the job done.
488
00:29:35,673 --> 00:29:36,892
And then your best guys die.
489
00:29:39,808 --> 00:29:40,721
That's always a tough one.
490
00:29:44,856 --> 00:29:45,857
I carry that with me.
491
00:29:45,901 --> 00:29:47,859
[faraway helicopter whirring]
492
00:30:02,352 --> 00:30:03,832
[explosion]
493
00:30:07,879 --> 00:30:09,750
ARTHUR WIKNIK:
I'm hunkered down,
494
00:30:09,794 --> 00:30:12,928
bracing for the next
wave of gunfire,
495
00:30:12,971 --> 00:30:15,974
but it's strangely calm.
496
00:30:16,018 --> 00:30:18,542
All I hear is some rifle shots
and a few hand grenades off
497
00:30:18,585 --> 00:30:19,195
in the distance.
498
00:30:23,025 --> 00:30:25,854
And I see someone coming up.
499
00:30:25,897 --> 00:30:28,987
And he flashes me
the peace sign.
500
00:30:29,031 --> 00:30:31,772
And then I realize, that's
my guys coming up the hill.
501
00:30:36,603 --> 00:30:43,654
NARRATOR: On May 20, 1969, after
10 days of brutal fighting,
502
00:30:43,697 --> 00:30:50,704
US forces successfully
secure Hill 937.
503
00:30:50,748 --> 00:30:52,924
The cost to the US--
504
00:30:52,968 --> 00:30:56,536
70 American soldiers
killed, and 372 wounded.
505
00:30:59,713 --> 00:31:02,891
The cost to the enemy,
more than 600 killed.
506
00:31:07,896 --> 00:31:11,377
Although US forces win the
hill and the battle of the body
507
00:31:11,421 --> 00:31:16,208
count, the majority of
the 1,500 North Vietnamese
508
00:31:16,252 --> 00:31:20,082
originally spotted on
Hill 937 escape into Laos.
509
00:31:22,954 --> 00:31:26,131
[soldiers chattering]
510
00:31:28,699 --> 00:31:31,006
ARTHUR WIKNIK: I'm so thrilled,
I don't even know what to say.
511
00:31:33,965 --> 00:31:37,795
I can't believe I survived.
512
00:31:37,838 --> 00:31:41,190
We've actually taken
this bitch of a hill.
513
00:31:41,233 --> 00:31:44,106
[helicopter whirring]
514
00:31:53,811 --> 00:31:57,293
Right as I'm about to sit down
and rest for a second, a couple
515
00:31:57,336 --> 00:32:00,383
of soldiers come over to me
and they say, "Hey, you know,
516
00:32:00,426 --> 00:32:03,560
they got a name for this hill."
517
00:32:03,603 --> 00:32:05,692
So I say, "Really, what is it?"
518
00:32:05,736 --> 00:32:07,825
And they said, "Well, they
call it Hamburger Hill."
519
00:32:07,868 --> 00:32:09,958
"OK, why do they call it that?"
520
00:32:10,001 --> 00:32:11,698
"Well, because it was
a human meat grinder.
521
00:32:11,742 --> 00:32:13,483
And that's why they
gave it that name.
522
00:32:13,526 --> 00:32:15,398
And there's even a sign
over there, on that stump."
523
00:32:15,441 --> 00:32:17,661
So I went over and looked,
and there was a sign there
524
00:32:17,704 --> 00:32:18,967
that said, "Hamburger Hill."
525
00:32:19,010 --> 00:32:23,275
It was stuck to a tree
stump with a bayonet.
526
00:32:23,319 --> 00:32:26,626
And I was looking at
the sign, I said, OK.
527
00:32:26,670 --> 00:32:29,586
I see a few tiny words scrawled
on a piece of paper pinned
528
00:32:29,629 --> 00:32:30,239
beneath it.
529
00:32:33,764 --> 00:32:38,464
They read, "Was it worth it?"
530
00:32:38,508 --> 00:32:42,947
For a moment, I looked around
at the blasted-out tree stumps,
531
00:32:42,991 --> 00:32:44,601
and the empty,
hollow bomb craters.
532
00:32:47,604 --> 00:32:52,000
And the moans of the wounded
start to fill my ears,
533
00:32:52,043 --> 00:32:54,306
and the smell of cordite
starts to burn my nose.
534
00:32:58,919 --> 00:33:05,448
And I just stand there
thinking, was it worth it?
535
00:33:05,491 --> 00:33:09,321
Was Hamburger Hill
really worth it?
536
00:33:09,365 --> 00:33:13,760
God, I-- I certainly hope so.
537
00:33:13,804 --> 00:33:16,285
[helicopter whirring]
538
00:33:21,942 --> 00:33:23,509
REPORTER: The battle
for a Hamburger Hill
539
00:33:23,553 --> 00:33:25,903
near the Laotian border is over.
540
00:33:25,946 --> 00:33:28,123
A dozen North Vietnamese
snipers were killed today--
541
00:33:33,389 --> 00:33:36,218
ARTHUR WIKNIK: So much
for savoring victory.
542
00:33:36,261 --> 00:33:38,307
They're already making us pack
up and leave this damn hill.
543
00:33:42,180 --> 00:33:46,967
NARRATOR: On June 5, 1969, 16
days after heroically seizing
544
00:33:47,011 --> 00:33:50,232
Hamburger Hill, US
forces abandon it.
545
00:33:53,452 --> 00:33:56,368
Three weeks later, the
NVA retake the hill
546
00:33:56,412 --> 00:33:57,065
without a fight.
547
00:34:02,679 --> 00:34:04,855
KARL MARLANTES: Hamburger Hill
was just on a larger scale
548
00:34:04,898 --> 00:34:05,812
what happened all over--
549
00:34:05,856 --> 00:34:08,032
all over Vietnam.
550
00:34:08,076 --> 00:34:10,687
So on the tactical level,
it was easy to understand
551
00:34:10,730 --> 00:34:13,081
what our job was.
552
00:34:13,124 --> 00:34:17,868
On the more esoteric level,
there was no objective.
553
00:34:17,911 --> 00:34:20,610
I mean, you think
about World War II--
554
00:34:20,653 --> 00:34:23,134
which my father
fought, and my uncles--
555
00:34:23,178 --> 00:34:25,310
well, at first, you know,
if you're in the Pacific,
556
00:34:25,354 --> 00:34:27,095
you take this island,
you take that island,
557
00:34:27,138 --> 00:34:28,705
and you get closer to Tokyo.
558
00:34:28,748 --> 00:34:30,576
And you can sort of measure
your progress like, oh, looks
559
00:34:30,620 --> 00:34:32,535
like we're winning.
560
00:34:32,578 --> 00:34:35,407
Or you land in Normandy,
then you liberate Paris,
561
00:34:35,451 --> 00:34:37,540
and then you head, go
across the Rhine, and--
562
00:34:37,583 --> 00:34:40,543
you had, you had objectives.
563
00:34:40,586 --> 00:34:43,850
Vietnam was the first
war where it was unclear.
564
00:34:43,894 --> 00:34:44,938
How do you know when you've won?
565
00:34:49,856 --> 00:34:53,164
NARRATOR: On June 27, in a
groundbreaking 12-page cover
566
00:34:53,208 --> 00:34:56,559
story, "Life Magazine"
publishes the photographs
567
00:34:56,602 --> 00:35:03,435
of 242 Americans killed in
Vietnam in just one week.
568
00:35:03,479 --> 00:35:06,221
Many mistakenly believe
that all of the men
569
00:35:06,264 --> 00:35:07,744
died taking Hamburger Hill.
570
00:35:10,964 --> 00:35:16,796
The battle suddenly ignites
a firestorm of controversy.
571
00:35:16,840 --> 00:35:20,191
[music playing]
572
00:35:25,022 --> 00:35:26,676
MAN: President Nixon,
when he was running,
573
00:35:26,719 --> 00:35:28,939
during the campaign,
stated he had a peace plan.
574
00:35:28,982 --> 00:35:29,853
We'd like to know what it is.
575
00:35:33,987 --> 00:35:37,034
MAN: We want to show Mr. Nixon
that there are so many people
576
00:35:37,077 --> 00:35:40,472
opposed to the war that it is
politically possible for him
577
00:35:40,516 --> 00:35:42,996
to end it now.
578
00:35:43,040 --> 00:35:44,650
REPORTER: Senator
Kennedy of Massachusetts
579
00:35:44,694 --> 00:35:47,044
delivered a brief speech
criticizing what he called,
580
00:35:47,087 --> 00:35:50,700
"The senseless and irresponsible
military pride, in which
581
00:35:50,743 --> 00:35:53,268
American men are sent to
their deaths in pointless
582
00:35:53,311 --> 00:35:55,661
battles like this one
for Hamburger Hill."
583
00:35:55,705 --> 00:35:58,621
[yelling]
584
00:36:00,275 --> 00:36:01,841
NARRATOR: Although
US forces have fought
585
00:36:01,885 --> 00:36:05,193
battles like Hamburger Hill
many times in the past,
586
00:36:05,236 --> 00:36:06,629
the American public--
587
00:36:06,672 --> 00:36:09,066
still traumatized by
the Tet Offensive,
588
00:36:09,109 --> 00:36:10,894
and frustrated with
President Nixon
589
00:36:10,937 --> 00:36:13,418
for not delivering the
peace he promised--
590
00:36:13,462 --> 00:36:15,507
comes to see the battle
as representative
591
00:36:15,551 --> 00:36:18,336
of the entire Vietnam War.
592
00:36:18,380 --> 00:36:20,817
An unjustifiable loss
of American lives.
593
00:36:41,011 --> 00:36:44,841
The cumulative effect of four
years of graphic news coverage,
594
00:36:44,884 --> 00:36:48,061
an ever-increasing death
toll, and the building anger
595
00:36:48,105 --> 00:36:51,674
over a seemingly endless
war, push some Americans
596
00:36:51,717 --> 00:36:53,545
to look for an outlet
for their frustrations.
597
00:37:03,251 --> 00:37:05,644
For the first time
in US history,
598
00:37:05,688 --> 00:37:08,952
the American soldier will bear
the burden of the public's
599
00:37:08,995 --> 00:37:09,344
disapproval.
600
00:37:30,930 --> 00:37:34,238
KARL MARLANTES: And I remember
my last day so clearly,
601
00:37:34,282 --> 00:37:37,894
because I landed in Da Nang.
602
00:37:37,937 --> 00:37:41,245
And in Da Nang, it was like,
that was the airfield where you
603
00:37:41,289 --> 00:37:43,813
went home from.
604
00:37:43,856 --> 00:37:48,731
I was so filled with joy
that I'd sort of escaped.
605
00:37:48,774 --> 00:37:49,384
I'd made it.
606
00:37:54,998 --> 00:37:57,043
ARTHUR WIKNIK: Soon as
we get off the ground,
607
00:37:57,087 --> 00:37:59,350
everybody starts
screaming and yelling.
608
00:37:59,394 --> 00:38:00,786
Everything imaginable.
609
00:38:00,830 --> 00:38:02,658
They're throwing stuff
around, pillows, everything.
610
00:38:06,531 --> 00:38:08,881
Once we got airborne,
the pilot says,
611
00:38:08,925 --> 00:38:11,493
"Gentlemen, if anybody wants
a last look at Vietnam,
612
00:38:11,536 --> 00:38:14,409
I can fly up the coast
for a little bit."
613
00:38:14,452 --> 00:38:18,630
And everybody yelled out
a collective obscenity
614
00:38:18,674 --> 00:38:19,718
at the pilot, no.
615
00:38:25,333 --> 00:38:27,683
KARL MARLANTES: Where my brother
picked me up at the airport,
616
00:38:27,726 --> 00:38:30,381
and, you know, tearful reunion.
617
00:38:30,425 --> 00:38:31,643
And then he said,
"Well, you know,
618
00:38:31,687 --> 00:38:33,079
we've got to go outside now."
619
00:38:33,123 --> 00:38:35,691
And he said, "I gotta
warn you, it's not going
620
00:38:35,734 --> 00:38:37,040
to be very pleasant out there."
621
00:38:37,083 --> 00:38:38,650
And I said, "What?"
622
00:38:38,694 --> 00:38:41,000
And he said, "Well, there's kind
of trouble with protesters."
623
00:38:41,044 --> 00:38:42,785
I thought, trouble?
624
00:38:42,828 --> 00:38:44,569
I just came from Vietnam,
what's the problem.
625
00:38:48,399 --> 00:38:50,140
And I just felt
like a million bucks.
626
00:38:50,183 --> 00:38:53,709
I'm strolling down through
the terminal, my uniform,
627
00:38:53,752 --> 00:38:56,625
my duffel bag, my
chest full of medals.
628
00:38:56,668 --> 00:38:59,454
I'm so proud.
629
00:38:59,497 --> 00:39:02,413
Nothing was going
to change that mood.
630
00:39:02,457 --> 00:39:03,632
Until people started
looking at me.
631
00:39:06,548 --> 00:39:08,419
We go out, and
we got in his car,
632
00:39:08,463 --> 00:39:11,422
and these protesters
were pounding
633
00:39:11,466 --> 00:39:13,816
on the car with the
bottoms of their signs,
634
00:39:13,859 --> 00:39:17,472
and they were shouting at me.
635
00:39:17,515 --> 00:39:19,604
And they were pounding
on the window,
636
00:39:19,648 --> 00:39:23,652
and snarling, and
calling me names.
637
00:39:23,695 --> 00:39:27,699
And that was my welcome home.
638
00:39:27,743 --> 00:39:29,832
It was-- I was just
sort of stunned.
639
00:39:33,183 --> 00:39:34,750
ARTHUR WIKNIK: And as
I'm looking around,
640
00:39:34,793 --> 00:39:37,622
watching people, I see
some people whispering,
641
00:39:37,666 --> 00:39:40,495
pointing at me.
642
00:39:40,538 --> 00:39:45,500
And all that proud
patriotism I felt
643
00:39:45,543 --> 00:39:48,154
was just being drained away.
644
00:39:51,680 --> 00:39:54,160
And as that room filled
up, all the seats
645
00:39:54,204 --> 00:39:55,945
were being filled,
except the one on my left
646
00:39:55,988 --> 00:39:57,033
and the one on the right.
647
00:39:57,076 --> 00:39:58,904
People would rather
sit on the floor
648
00:39:58,948 --> 00:40:02,430
or stand up against the
wall than sit next to me.
649
00:40:02,473 --> 00:40:06,303
I never felt so
alone, so unwanted,
650
00:40:06,346 --> 00:40:09,828
uncared for in my life.
651
00:40:09,872 --> 00:40:13,092
I just-- I just had to go home
and get out of that uniform.
652
00:40:13,136 --> 00:40:16,487
Something I was so proud
of had become something
653
00:40:16,531 --> 00:40:19,838
to be ashamed of.
654
00:40:19,882 --> 00:40:21,536
[crying]
655
00:40:21,579 --> 00:40:23,189
KARL MARLANTES: I just
had this sense of,
656
00:40:23,233 --> 00:40:25,278
I could reach across
the street, and just
657
00:40:25,322 --> 00:40:26,628
show you that I'm just me.
658
00:40:26,671 --> 00:40:28,281
And that the people
that, you know,
659
00:40:28,325 --> 00:40:34,287
you're-- you're protesting
about, and deriding are--
660
00:40:34,331 --> 00:40:38,291
are just kids trying
to do a good job.
661
00:40:38,335 --> 00:40:42,382
But there was no reaching
across the street.
662
00:40:42,426 --> 00:40:45,603
[music playing]
663
00:40:53,524 --> 00:40:55,352
ARTHUR WIKNIK: So after
my cousin picked me up
664
00:40:55,395 --> 00:40:59,530
and we left the
airport, we drove home.
665
00:40:59,574 --> 00:41:02,664
And soon as I got in
the house, my father
666
00:41:02,707 --> 00:41:05,275
was sitting at the
table, his mouth dropped.
667
00:41:05,318 --> 00:41:06,537
And they couldn't even--
668
00:41:06,581 --> 00:41:07,886
they were speechless,
they couldn't talk.
669
00:41:07,930 --> 00:41:08,931
So I said, "Where's mom?"
670
00:41:08,974 --> 00:41:10,193
Says, "Well, she's sleeping."
671
00:41:10,236 --> 00:41:11,194
"Sleeping?
672
00:41:11,237 --> 00:41:12,630
It's 10:00."
673
00:41:12,674 --> 00:41:14,023
So I go in there,
in the bedroom.
674
00:41:14,066 --> 00:41:14,676
I said, "Mom, I'm home."
675
00:41:44,532 --> 00:41:46,838
It was just so great to be home.
52246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.