Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,715 --> 00:00:17,151
Uh, hey, Mike, there's something
blocking the door.
2
00:00:17,185 --> 00:00:20,688
Yeah, some idiot
left those in my garage.
3
00:00:20,721 --> 00:00:22,223
These are all my boxes.
4
00:00:24,692 --> 00:00:26,160
Oh.
5
00:00:26,194 --> 00:00:29,263
Look, if I don't recycle
a milk jug, you have a stroke,
6
00:00:29,297 --> 00:00:31,332
but you don't mind using
my garage
7
00:00:31,365 --> 00:00:32,833
as your personal landfill.
8
00:00:32,866 --> 00:00:34,568
Yeah, well, Kristin and I
don't have the extra space.
9
00:00:34,602 --> 00:00:36,604
Sure you do -- out behind
your apartment building.
10
00:00:36,637 --> 00:00:39,273
It's called a dumpster.
11
00:00:39,307 --> 00:00:40,841
Hey, look.
My ukulele.
12
00:00:40,874 --> 00:00:42,042
Yeah. Great.
13
00:00:42,076 --> 00:00:43,944
Why don't you give me
a little Jimi Hendrix?
14
00:00:43,977 --> 00:00:45,045
Never learned to play.
15
00:00:45,079 --> 00:00:46,980
No, I mean
light it on fire.
16
00:00:50,884 --> 00:00:52,620
You can't make fun
of my leather crafting,
17
00:00:52,653 --> 00:00:54,222
because this is
some quality work.
18
00:00:54,255 --> 00:00:56,390
You won't eat meat,
but if someone kills a cow,
19
00:00:56,424 --> 00:00:57,591
you'll play with its skin.
20
00:00:57,625 --> 00:00:59,293
That's just weird.
21
00:00:59,327 --> 00:01:01,095
Hey. Hi, honey.
Come on in.
22
00:01:01,129 --> 00:01:03,297
You're just in time
for a stroll down
23
00:01:03,331 --> 00:01:05,299
Ryan's boulevard
of broken dreams.
24
00:01:05,333 --> 00:01:06,800
Hi, dad.
25
00:01:06,834 --> 00:01:07,935
Hey, bud.
How was school?
26
00:01:07,968 --> 00:01:09,937
Bye, dad.
27
00:01:09,970 --> 00:01:11,805
Okay, what did he do now?
28
00:01:11,839 --> 00:01:14,142
Apparently,
he got suspended for the day
29
00:01:14,175 --> 00:01:17,311
for announcing that his teacher
was [singsong voice] boring.
30
00:01:17,345 --> 00:01:19,280
Great.
That's awesome.
31
00:01:19,313 --> 00:01:20,948
That's a little harsh.
32
00:01:20,981 --> 00:01:22,616
I mean, the worst thing
I ever got for telling a joke
33
00:01:22,650 --> 00:01:23,784
was detention.
34
00:01:23,817 --> 00:01:26,420
And I -- I worked
pretty blue back then.
35
00:01:26,454 --> 00:01:27,755
That was his third strike.
36
00:01:27,788 --> 00:01:29,957
He keeps getting in trouble
for disrupting the class,
37
00:01:29,990 --> 00:01:31,959
and I have no idea
what's going on with him.
38
00:01:31,992 --> 00:01:34,228
Well, I'll tell you
what it is -- he's bored.
39
00:01:34,262 --> 00:01:35,396
Yeah, no kidding.
40
00:01:35,429 --> 00:01:36,764
He didn't get suspended
41
00:01:36,797 --> 00:01:39,800
for saying
[Singsong voice] "interesting."
42
00:01:39,833 --> 00:01:41,802
Did you talk to his teacher
like I told you to?
43
00:01:41,835 --> 00:01:43,337
His teacher is the problem,
okay?
44
00:01:43,371 --> 00:01:45,406
If she was doing her job,
he wouldn't be bored.
45
00:01:45,439 --> 00:01:46,940
Oh, everybody blames
the teacher.
46
00:01:46,974 --> 00:01:49,343
You know, but it's hard for us
to keep the kids interested
47
00:01:49,377 --> 00:01:50,911
when we have to teach
to the test
48
00:01:50,944 --> 00:01:53,981
and Lisa morales shows up
in a halter top.
49
00:01:54,014 --> 00:01:55,783
Put Boyd in another class
50
00:01:55,816 --> 00:01:58,819
and maybe get Lisa morales
a nice sweater.
51
00:01:58,852 --> 00:02:00,988
Oh, stop that.
52
00:02:01,021 --> 00:02:02,823
I can't just put him
in another class, okay?
53
00:02:02,856 --> 00:02:04,525
There's all sorts of rules
against that.
54
00:02:04,558 --> 00:02:05,693
But something's
got to change
55
00:02:05,726 --> 00:02:07,027
'cause he's not
learning anything anymore.
56
00:02:07,060 --> 00:02:09,530
Wow.
The public education system.
57
00:02:09,563 --> 00:02:11,499
Imagine that --
a large government program
58
00:02:11,532 --> 00:02:12,966
that doesn't work
very well.
59
00:02:13,000 --> 00:02:14,668
Hey!
60
00:02:14,702 --> 00:02:17,471
Despite the heroic efforts
of our teachers.
61
00:02:17,505 --> 00:02:19,673
Well, luckily, I'm off tomorrow,
so I can stay home with him.
62
00:02:19,707 --> 00:02:21,809
You know, why don't you make it
a day of learning?
63
00:02:21,842 --> 00:02:23,677
Maybe take him to the museum
or the aquarium?
64
00:02:23,711 --> 00:02:25,112
Wait a second.
65
00:02:25,145 --> 00:02:27,681
We could do something my dad
and I used to love to do --
66
00:02:27,715 --> 00:02:29,817
move boxes!
67
00:02:29,850 --> 00:02:32,853
-- Captions by vitac --
68
00:02:36,690 --> 00:02:38,659
morning, Mike.
Here are the reports.
69
00:02:38,692 --> 00:02:39,827
I'll get them to kris.
70
00:02:39,860 --> 00:02:42,463
Listen, you put your kids
in private school, right?
71
00:02:42,496 --> 00:02:43,797
Oh, yeah.
72
00:02:43,831 --> 00:02:45,533
Cost me
a lot of money, too.
73
00:02:45,566 --> 00:02:49,503
Every parents' night I went to,
I picked up a new wife.
74
00:02:50,538 --> 00:02:51,705
What was
your pick-up line?
75
00:02:51,739 --> 00:02:53,307
"My kid's struggling
to stay in school,
76
00:02:53,341 --> 00:02:56,009
much like your bosom
in that sweater."
77
00:02:56,043 --> 00:03:00,514
No, mine was more like,
"hi, I'm a millionaire."
78
00:03:00,548 --> 00:03:02,049
Why are you asking
about private schools?
79
00:03:02,082 --> 00:03:03,251
It's for Boyd.
80
00:03:03,284 --> 00:03:06,153
The only thing public education
is teaching him
81
00:03:06,186 --> 00:03:07,755
is how to hate learning.
82
00:03:07,788 --> 00:03:09,490
Oh, Kristin told me
about Boyd's suspension.
83
00:03:09,523 --> 00:03:11,425
I didn't know that they were
planning to switch schools.
84
00:03:11,459 --> 00:03:12,760
She doesn't know
about this yet.
85
00:03:12,793 --> 00:03:14,161
But she'll be all right
with this.
86
00:03:14,194 --> 00:03:15,696
The research is for Ryan.
87
00:03:15,729 --> 00:03:18,432
I like to get
overwhelming evidence
88
00:03:18,466 --> 00:03:20,334
for why people are wrong.
89
00:03:20,368 --> 00:03:21,235
Ah, I see.
90
00:03:21,269 --> 00:03:23,003
Well, you're a wonderful
grandfather,
91
00:03:23,036 --> 00:03:25,205
and you're not overstepping
in the least.
92
00:03:29,310 --> 00:03:32,546
Kyle, I need this raccoon
problem solved, like, yesterday.
93
00:03:32,580 --> 00:03:34,282
Well, if you needed it
solved yesterday,
94
00:03:34,315 --> 00:03:36,617
you should have come to me
yesterday.
95
00:03:36,650 --> 00:03:38,686
Actually,
yesterday was my day off.
96
00:03:38,719 --> 00:03:41,289
Although, I was here
in an unofficial capacity.
97
00:03:41,322 --> 00:03:43,891
You know, just shopping
and loading some boxes,
98
00:03:43,924 --> 00:03:44,925
a few deliveries.
99
00:03:44,958 --> 00:03:46,694
Super relaxing.
100
00:03:46,727 --> 00:03:48,262
What's this
about a raccoon?
101
00:03:48,296 --> 00:03:49,930
There's one
hiding in the store
102
00:03:49,963 --> 00:03:51,799
and raiding the restaurant
at night,
103
00:03:51,832 --> 00:03:53,801
which is
a huge health-code violation.
104
00:03:53,834 --> 00:03:56,003
Unless you can get him
to wear a hair net.
105
00:03:58,572 --> 00:04:00,908
Raccoon in a hair net!
106
00:04:02,510 --> 00:04:04,645
I am going to call
an exterminator.
107
00:04:04,678 --> 00:04:05,713
Oh, no, no, no, no.
108
00:04:05,746 --> 00:04:06,614
No exterminator.
109
00:04:06,647 --> 00:04:08,449
No, no.
This is a hunting store.
110
00:04:08,482 --> 00:04:10,117
I mean,
how would that look?
111
00:04:10,150 --> 00:04:11,952
What exactly
are you suggesting?
112
00:04:11,985 --> 00:04:14,288
I'm not suggesting
anything.
113
00:04:14,322 --> 00:04:16,924
Just keep it
to a small caliber.
114
00:04:16,957 --> 00:04:19,793
I just don't want
all that raccoon blood
115
00:04:19,827 --> 00:04:21,128
on the merchandise.
116
00:04:21,161 --> 00:04:22,330
Okay?
117
00:04:24,465 --> 00:04:26,133
Hey, love.
Hey, honey.
118
00:04:26,166 --> 00:04:27,768
You're on your own
for dinner tonight.
119
00:04:27,801 --> 00:04:29,337
I pulled some stew
out of the freezer.
120
00:04:29,370 --> 00:04:32,340
Great, 'cause it can watch me
order pizza.
121
00:04:33,507 --> 00:04:34,942
I thought
we were gonna stay home,
122
00:04:34,975 --> 00:04:36,310
talk to Ryan
about Boyd's school?
123
00:04:36,344 --> 00:04:38,011
Well, you're on your own
for that, too.
124
00:04:38,045 --> 00:04:40,348
I have to go back to the school
for a mandatory meeting.
125
00:04:40,381 --> 00:04:42,149
What kind of meeting
do you have right now?
126
00:04:42,182 --> 00:04:43,351
I don't know.
127
00:04:43,384 --> 00:04:46,119
Probably about the importance
of mandatory meetings.
128
00:04:46,153 --> 00:04:49,457
As long as it takes time and
energy away from the students,
129
00:04:49,490 --> 00:04:50,958
that's what's important.
130
00:04:50,991 --> 00:04:53,694
You have to delete every one
of those pictures, Eve.
131
00:04:53,727 --> 00:04:57,931
Sorry, they're already
in the cloud with grandma.
132
00:04:57,965 --> 00:04:59,299
I am not breaking up
this fight.
133
00:04:59,333 --> 00:05:00,334
I don't get paid
to do it here.
134
00:05:00,368 --> 00:05:01,435
Love you. Bye.
135
00:05:01,469 --> 00:05:03,437
I don't get paid
for this either.
136
00:05:03,471 --> 00:05:04,638
They came out of you!
137
00:05:04,672 --> 00:05:06,840
Eve took a bunch
of hideous pictures of me.
138
00:05:06,874 --> 00:05:07,841
It's for a class.
139
00:05:07,875 --> 00:05:10,043
We have to take an elective
in the arts.
140
00:05:10,077 --> 00:05:12,012
I chose photography --
you just have to press a button
141
00:05:12,045 --> 00:05:13,381
and let the camera
do all the work.
142
00:05:13,414 --> 00:05:15,015
There's more to photography
than that.
143
00:05:15,048 --> 00:05:16,116
I've taken pictures.
144
00:05:16,149 --> 00:05:17,117
There really isn't.
145
00:05:17,150 --> 00:05:18,519
I'm with Mandy on this.
146
00:05:18,552 --> 00:05:21,054
I take a lot of pictures
for our catalog.
147
00:05:21,088 --> 00:05:22,723
Every picture tells a story.
148
00:05:22,756 --> 00:05:23,824
Like what, dad?
149
00:05:23,857 --> 00:05:25,759
There once was a man
who wanted to buy a tent?
150
00:05:26,827 --> 00:05:29,062
Or hiking boots
or a gun or camping gear.
151
00:05:29,096 --> 00:05:30,531
There's a thousand stories.
152
00:05:30,564 --> 00:05:33,801
Well, the assignment was to take
pictures of somebody at work.
153
00:05:33,834 --> 00:05:35,202
I took pictures of Mandy.
154
00:05:35,235 --> 00:05:37,571
Yeah, but she took pictures
of basement Mandy.
155
00:05:37,605 --> 00:05:40,173
No one's supposed to see
basement Mandy!
156
00:05:40,207 --> 00:05:42,410
That's why
she's in the basement.
157
00:05:42,443 --> 00:05:45,345
Well, you know who doesn't care
about this right now
158
00:05:45,379 --> 00:05:46,880
is kitchen Mike.
159
00:05:48,949 --> 00:05:50,684
No one's going to see
these photos
160
00:05:50,718 --> 00:05:52,920
but my stupid
photography teacher, Mr. Osgood.
161
00:05:52,953 --> 00:05:54,988
Aw, Mr. Osgood
with the man bun
162
00:05:55,022 --> 00:05:57,157
who used to play guitar
at lunch?
163
00:05:57,190 --> 00:05:59,192
Aw, I had a huge crush
on him!
164
00:05:59,226 --> 00:06:00,928
Have you seen him lately?
165
00:06:00,961 --> 00:06:03,731
The only thing worse
than a man bun --
166
00:06:03,764 --> 00:06:05,198
a receding man bun.
167
00:06:09,703 --> 00:06:11,238
Grandpa?
168
00:06:11,271 --> 00:06:13,106
Hey, there.
169
00:06:13,140 --> 00:06:15,075
I went
to the science center.
[ Chuckles ]
170
00:06:15,108 --> 00:06:18,245
I saw a bug
and another bug and another bug
171
00:06:18,278 --> 00:06:20,280
and another bug
and another bug --
172
00:06:20,313 --> 00:06:22,349
great! You know who'd love
to hear this story?
173
00:06:22,382 --> 00:06:23,884
Mandy.
She's out in the kitchen.
174
00:06:23,917 --> 00:06:27,220
Aunt Mandy!
I went to the science center!
175
00:06:27,254 --> 00:06:29,222
I saw a bug
and another bug...
176
00:06:29,256 --> 00:06:30,624
You should have
seen him, Mike.
177
00:06:30,658 --> 00:06:32,793
I mean, he was running around
from exhibit to exhibit,
178
00:06:32,826 --> 00:06:34,294
asking me
all sorts of questions.
179
00:06:34,327 --> 00:06:35,596
He couldn't
get enough of it.
180
00:06:35,629 --> 00:06:37,130
I'm sure
he was running around --
181
00:06:37,164 --> 00:06:39,132
the place was crawling
with bugs.
182
00:06:39,166 --> 00:06:40,934
Whatever problems
he's having in school,
183
00:06:40,968 --> 00:06:42,803
it's not because
he doesn't want to learn.
184
00:06:42,836 --> 00:06:44,805
It's just he needs
more individual attention.
185
00:06:44,838 --> 00:06:47,641
Exactly, which is why we'll
send him to private school.
186
00:06:47,675 --> 00:06:49,276
Good talk.
187
00:06:49,309 --> 00:06:50,277
Sorry, what?
188
00:06:50,310 --> 00:06:51,979
Are we still on this?
189
00:06:52,012 --> 00:06:53,246
Private schools are elitist,
190
00:06:53,280 --> 00:06:55,082
and they go against
all of my principles.
191
00:06:55,115 --> 00:06:57,250
Well, for once, this isn't about
your principles.
192
00:06:57,284 --> 00:06:58,919
It's about what's best
for the kid.
193
00:06:58,952 --> 00:07:01,221
We really aren't
a private-school family.
194
00:07:01,254 --> 00:07:03,457
Well, Vanessa and I would be
happy to help you pay for it.
195
00:07:03,491 --> 00:07:05,158
Well, not happy,
but we would pay for it.
196
00:07:05,192 --> 00:07:06,794
Mike, I...
197
00:07:06,827 --> 00:07:07,828
Listen, listen.
198
00:07:07,861 --> 00:07:09,797
Look, private schools
have more freedom.
199
00:07:09,830 --> 00:07:11,331
They have smaller class sizes,
200
00:07:11,364 --> 00:07:13,000
and, as you
so brilliantly pointed out,
201
00:07:13,033 --> 00:07:15,503
Boyd needs
the individual attention.
202
00:07:15,536 --> 00:07:18,506
Okay. Fine.
203
00:07:18,539 --> 00:07:20,641
I suppose it wouldn't hurt to
look into some private schools.
204
00:07:20,674 --> 00:07:21,809
Don't have to bother.
205
00:07:21,842 --> 00:07:23,977
I already did
all your research for you.
206
00:07:24,011 --> 00:07:25,145
Ha, ha!
207
00:07:25,178 --> 00:07:26,514
All right, great talk.
208
00:07:32,119 --> 00:07:34,655
All right, the raccoon traps
are all set for tonight.
209
00:07:34,688 --> 00:07:37,190
We just have to wait
for the bait to finish cooking.
210
00:07:38,692 --> 00:07:39,660
Cooking?
211
00:07:39,693 --> 00:07:41,795
Did the raccoon order
a last meal?
212
00:07:41,829 --> 00:07:45,165
I know you're joking,
but if you humanize him,
213
00:07:45,198 --> 00:07:48,135
it's gonna make it harder
to kill him.
214
00:07:48,168 --> 00:07:49,803
And because it's so important
to catch him,
215
00:07:49,837 --> 00:07:51,539
I'm making my grandmother's
beef Wellington.
216
00:07:51,572 --> 00:07:54,007
Oh. That sounds like
a lot of work.
217
00:07:54,041 --> 00:07:55,108
No, not really.
218
00:07:55,142 --> 00:07:57,144
I didn't make the puff pastry
from scratch.
219
00:07:57,177 --> 00:07:59,146
I figured
Mr. "I usually eat garbage"
220
00:07:59,179 --> 00:08:00,848
wouldn't know
the difference.
221
00:08:03,016 --> 00:08:04,384
Darn it,
I humanized him.
222
00:08:05,819 --> 00:08:08,288
Hey, kris.
This is from Ed's office.
223
00:08:08,321 --> 00:08:09,657
Okay.
Thanks.
224
00:08:09,690 --> 00:08:10,858
Something smells good.
225
00:08:10,891 --> 00:08:12,292
What's the special today?
226
00:08:12,325 --> 00:08:14,461
Raccoon bait.
227
00:08:14,494 --> 00:08:16,797
You might want to think of a
better name for the chalkboard.
228
00:08:16,830 --> 00:08:19,633
Hey, listen,
uh, Ryan's coming in.
229
00:08:19,667 --> 00:08:20,968
We had
a long talk last night,
230
00:08:21,001 --> 00:08:22,570
and I think that he might
be coming around
231
00:08:22,603 --> 00:08:24,037
to your whole
private-school idea.
232
00:08:24,071 --> 00:08:26,974
Well, you know what?
Your dad can be very convincing.
233
00:08:27,007 --> 00:08:28,208
Not all the time,
234
00:08:28,241 --> 00:08:30,744
'cause this place is not called
"outdoor Mike's."
235
00:08:30,778 --> 00:08:32,546
-Hey, there he is.
-Hi.
236
00:08:32,580 --> 00:08:34,548
Hi.
237
00:08:34,582 --> 00:08:35,716
Hey, Mike.
238
00:08:35,749 --> 00:08:37,484
I wanted to thank you
for your talk yesterday.
239
00:08:37,517 --> 00:08:39,219
You made
some really good points.
240
00:08:39,252 --> 00:08:41,521
I had a little help
from something called reality.
241
00:08:41,555 --> 00:08:43,323
I was dropping Boyd off today
at school,
242
00:08:43,356 --> 00:08:45,425
and he asked me
"why do I have to go back here?"
243
00:08:45,458 --> 00:08:47,027
And I didn't know
what to tell him.
244
00:08:47,060 --> 00:08:50,097
Kind of choking on the words
"grandpa was right"?
245
00:08:50,130 --> 00:08:51,999
He had so much fun
learning yesterday,
246
00:08:52,032 --> 00:08:54,001
and I realized
he's never gonna get that
247
00:08:54,034 --> 00:08:55,569
in those big classes
at Clark.
248
00:08:55,603 --> 00:08:57,738
I told you last night
that I think private school
249
00:08:57,771 --> 00:08:58,772
is a great idea.
250
00:08:58,806 --> 00:08:59,873
I know.
251
00:08:59,907 --> 00:09:01,742
But I have
an even better idea.
Oh, boy.
252
00:09:01,775 --> 00:09:03,276
I'm gonna take him
out of Clark
253
00:09:03,310 --> 00:09:07,114
and I'm gonna
homeschool him.
254
00:09:07,147 --> 00:09:11,652
Hey, looks like reality and I
have a little more work to do.
255
00:09:18,959 --> 00:09:21,294
You want to
homeschool Boyd?
256
00:09:21,328 --> 00:09:23,530
Yes. I think it's the perfect
solution for him.
257
00:09:23,563 --> 00:09:24,765
Really?
258
00:09:24,798 --> 00:09:26,433
You two sitting around
in your buzz lightyear pajamas,
259
00:09:26,466 --> 00:09:27,835
doing algebra?
260
00:09:29,102 --> 00:09:30,638
Yeah, this actually
doesn't concern you.
261
00:09:30,671 --> 00:09:32,105
I just came to talk to you
about it.
262
00:09:32,139 --> 00:09:33,273
Yeah, yeah.
How do you want to handle this?
263
00:09:33,306 --> 00:09:34,541
You want to gang up on him,
264
00:09:34,574 --> 00:09:36,309
or do it in that
sneaky wife way?
265
00:09:36,343 --> 00:09:39,312
Dad, I have a lot of faith
in Ryan.
266
00:09:39,346 --> 00:09:41,982
Ah, the sneaky wife way.
267
00:09:42,015 --> 00:09:44,584
What I'm saying is, if he thinks
this is something he can do,
268
00:09:44,618 --> 00:09:46,419
then I'm open
to having that discussion.
269
00:09:46,453 --> 00:09:47,454
Let's discuss it.
270
00:09:47,487 --> 00:09:48,421
Bad idea.
271
00:09:48,455 --> 00:09:49,990
End of discussion.
272
00:09:50,023 --> 00:09:51,291
You know what?
Maybe we'll just talk about this
273
00:09:51,324 --> 00:09:52,793
when you get home.
Yeah.
274
00:09:52,826 --> 00:09:54,094
But I am really excited.
275
00:09:54,127 --> 00:09:56,930
I think
it's gonna be great.
276
00:09:56,964 --> 00:09:58,098
I'll tell you what,
277
00:09:58,131 --> 00:09:59,266
public education's
starting to look pretty good
278
00:09:59,299 --> 00:10:01,334
right about now,
isn't it?
279
00:10:01,368 --> 00:10:02,970
Are you okay with this?
280
00:10:03,003 --> 00:10:04,638
I-I'm not sure
what I am yet, okay?
281
00:10:04,672 --> 00:10:06,439
It kind of just came out
of the blue.
282
00:10:06,473 --> 00:10:08,776
When I was a kid,
in our neighborhood,
283
00:10:08,809 --> 00:10:11,311
there was a homeschooled boy,
Tommy clayman.
284
00:10:11,344 --> 00:10:14,014
He used to carry goldfish around
in a bowl.
285
00:10:14,047 --> 00:10:16,483
What does that have to do
with homeschooling?
286
00:10:16,516 --> 00:10:17,985
He learned that somewhere!
287
00:10:19,987 --> 00:10:22,322
I need some time to figure out
how I feel about this.
288
00:10:22,355 --> 00:10:23,991
Aren't you the one
who always says
289
00:10:24,024 --> 00:10:26,593
to gather all of the information
before making a decision?
290
00:10:26,626 --> 00:10:28,962
There was no water
in the bowl!
291
00:10:33,633 --> 00:10:35,002
I got your text.
292
00:10:35,035 --> 00:10:37,170
What are you -- oh, my god.
293
00:10:37,204 --> 00:10:40,307
Oh, I just figured
that I should support
294
00:10:40,340 --> 00:10:42,309
your educational endeavors,
295
00:10:42,342 --> 00:10:44,144
and so if you have to
take photos of me
296
00:10:44,177 --> 00:10:46,646
slaving away, so be it.
297
00:10:46,680 --> 00:10:49,382
Uh, here's me
pondering a sketch.
298
00:10:51,719 --> 00:10:53,186
This is me leaving.
299
00:10:53,220 --> 00:10:54,387
What? Why?
300
00:10:54,421 --> 00:10:56,123
Eve, you said you needed
pictures of me working.
301
00:10:56,156 --> 00:10:57,490
This is me working.
302
00:10:57,524 --> 00:10:59,693
We can call this one "casually
laughing with a coworker."
303
00:10:59,727 --> 00:11:02,495
[ Laughs ]
Stop it -- you're so bad!
304
00:11:02,529 --> 00:11:04,297
[ Laughs ]
305
00:11:04,331 --> 00:11:06,499
If the assignment
was to photograph
306
00:11:06,533 --> 00:11:09,870
someone's descent into madness,
then I'd be all over this.
307
00:11:09,903 --> 00:11:12,139
Eve, those pictures
you took of me the other day
308
00:11:12,172 --> 00:11:13,240
were terrible.
309
00:11:13,273 --> 00:11:15,408
Well, that's because
you were deep in thought,
310
00:11:15,442 --> 00:11:17,010
which your face
struggles with.
311
00:11:17,044 --> 00:11:18,712
I'm just
really stressed out
312
00:11:18,746 --> 00:11:21,381
about this new line
of beaded dresses I'm making,
313
00:11:21,414 --> 00:11:23,751
and the last thing
I need to worry about
314
00:11:23,784 --> 00:11:25,853
is photos of me
winding up online.
315
00:11:25,886 --> 00:11:28,421
It could be another
Ashley Madison disaster.
316
00:11:28,455 --> 00:11:30,590
That website for cheaters
that got hacked?
317
00:11:30,623 --> 00:11:32,893
No.
My friend Ashley Madison.
318
00:11:34,061 --> 00:11:36,730
Her little brother
posted a photo of her sneezing.
319
00:11:36,764 --> 00:11:38,498
She never recovered
socially.
320
00:11:38,531 --> 00:11:41,368
She had to go to the prom
with someone who was in band.
321
00:11:41,401 --> 00:11:42,569
Band!
322
00:11:45,873 --> 00:11:48,575
Um, I'll be back
when you're really working.
323
00:11:48,608 --> 00:11:49,743
But I am working.
324
00:11:49,777 --> 00:11:51,444
This is me on the phone
with a buyer from Milan.
325
00:11:51,478 --> 00:11:54,381
[ Italian accent ]
Oh, ciao! Rigatoni! Mozzarella!
326
00:11:54,414 --> 00:11:56,616
Eve-a, come-a back-a!
327
00:12:02,823 --> 00:12:05,292
Hey, teach.
How was school?
328
00:12:05,325 --> 00:12:07,060
Wine.
329
00:12:08,728 --> 00:12:11,298
And I guess
we have our answer.
330
00:12:13,466 --> 00:12:15,302
Honey...
331
00:12:15,335 --> 00:12:16,904
You're gonna use a glass,
right?
332
00:12:20,073 --> 00:12:21,574
Fine.
Hand me the big one.
333
00:12:23,243 --> 00:12:26,446
Listen, since you're in
such a good mood,
334
00:12:26,479 --> 00:12:28,315
let me make it even better.
335
00:12:28,348 --> 00:12:30,583
Ryan wants to
homeschool Boyd.
336
00:12:30,617 --> 00:12:32,385
Homeschool?
337
00:12:32,419 --> 00:12:34,221
Oh, my god.
338
00:12:34,254 --> 00:12:36,990
See, that's exactly
what I said, but I...
339
00:12:37,024 --> 00:12:39,659
I didn't use
the lord's name in vain.
340
00:12:40,928 --> 00:12:43,063
Well, I hope you tried
to talk him out of it.
341
00:12:43,096 --> 00:12:44,631
I mean,
you obviously had time
342
00:12:44,664 --> 00:12:46,499
since you weren't making
any dinner.
343
00:12:48,535 --> 00:12:50,971
Do you want
some frozen stew?
344
00:12:53,040 --> 00:12:54,441
Well,
what did you tell him?
345
00:12:54,474 --> 00:12:56,276
Well, at first,
I thought it was a bad idea.
346
00:12:56,309 --> 00:12:58,578
And then I did some research,
and I'm sure you know this,
347
00:12:58,611 --> 00:13:00,647
but homeschooling has become,
like, a valid option.
348
00:13:00,680 --> 00:13:04,151
It's not just for weirdos
that carry around dead goldfish.
349
00:13:04,184 --> 00:13:05,452
You know what's scary?
350
00:13:05,485 --> 00:13:07,821
I know you're talking
about Tommy clayman.
351
00:13:07,855 --> 00:13:09,256
But senator clayman aside,
352
00:13:09,289 --> 00:13:11,591
I'm concerned
about Boyd's socialization.
353
00:13:11,624 --> 00:13:13,126
You know,
but they do get together
354
00:13:13,160 --> 00:13:14,461
with other
homeschooled kids.
355
00:13:14,494 --> 00:13:15,795
They go on field trips.
356
00:13:15,829 --> 00:13:17,797
It's much like your wine club
that pretends to read books.
357
00:13:17,831 --> 00:13:22,502
You need trained teachers to
help prepare kids for college.
358
00:13:22,535 --> 00:13:24,704
I talked to my chancellor buddy
at u.C. Boulder.
359
00:13:24,737 --> 00:13:26,139
They like
homeschooled kids.
360
00:13:26,173 --> 00:13:28,308
They're independent,
they're critical thinkers.
361
00:13:28,341 --> 00:13:30,343
All right, well, as much as
I'm enjoying this homeschooling,
362
00:13:30,377 --> 00:13:32,145
I still think public schools
have a lot to offer.
363
00:13:32,179 --> 00:13:33,380
Yeah, I get it.
364
00:13:33,413 --> 00:13:36,850
But, you know, public school
hasn't worked well for Boyd.
365
00:13:36,884 --> 00:13:38,485
What's the future
for this kid?
366
00:13:38,518 --> 00:13:40,053
He's built
like a chimney sweep,
367
00:13:40,087 --> 00:13:41,889
and they just don't
use them anymore.
368
00:13:41,922 --> 00:13:43,156
Look, I get it.
369
00:13:43,190 --> 00:13:46,526
I mean, obviously, Boyd needs
more individual attention.
370
00:13:46,559 --> 00:13:48,061
You said it yourself.
Your class size is too big.
371
00:13:48,095 --> 00:13:49,229
What do you have,
40 in your class?
372
00:13:49,262 --> 00:13:51,798
41.
And that's down from 44.
373
00:13:51,831 --> 00:13:54,367
Three are on
maternity leave.
374
00:13:54,401 --> 00:13:55,502
Well, at least you know
375
00:13:55,535 --> 00:13:57,537
that you've got them excited
about biology.
376
00:13:59,372 --> 00:14:01,508
Imagine what an amazing teacher
you'd be
377
00:14:01,541 --> 00:14:03,043
if you just had one student.
378
00:14:03,076 --> 00:14:05,545
Yeah, I'd have that kid
in college by 14.
379
00:14:05,578 --> 00:14:07,714
Well, obviously,
Ryan isn't you, but he's smart.
380
00:14:07,747 --> 00:14:10,250
And with the right preparation,
I think he could do this.
381
00:14:10,283 --> 00:14:13,120
Maybe.
Maybe it could work.
382
00:14:14,721 --> 00:14:15,989
Oh, hey.
383
00:14:16,023 --> 00:14:18,525
I, uh, was just gonna grab
the last of the boxes.
384
00:14:18,558 --> 00:14:21,094
No need to talk to me
about anything.
385
00:14:22,930 --> 00:14:25,165
Listen, you might like
this conversation.
386
00:14:25,198 --> 00:14:27,700
We might be okay
with this homeschooling idea.
387
00:14:28,936 --> 00:14:30,203
Really?
388
00:14:30,237 --> 00:14:32,539
Yeah, but with one change.
389
00:14:32,572 --> 00:14:34,507
I'm gonna teach Boyd.
390
00:14:34,541 --> 00:14:35,375
What?
391
00:14:36,743 --> 00:14:38,711
Yeah, w-what?
392
00:14:40,313 --> 00:14:43,250
I'm gonna quit my job
and homeschool Boyd.
393
00:14:43,283 --> 00:14:46,053
Okay, enough of this.
394
00:14:54,061 --> 00:14:55,695
Look, Vanessa,
I appreciate the offer,
395
00:14:55,728 --> 00:14:56,863
but Boyd is my son,
396
00:14:56,896 --> 00:14:58,398
and I should be the one
to homeschool him.
397
00:14:58,431 --> 00:14:59,532
Yeah,
but I am a teacher.
398
00:14:59,566 --> 00:15:00,900
I mean, Mike,
back me up on this.
399
00:15:00,934 --> 00:15:02,469
He does not get a vote.
400
00:15:02,502 --> 00:15:04,137
I don't want to overstep.
401
00:15:04,171 --> 00:15:05,438
Well...
402
00:15:05,472 --> 00:15:08,541
Don't you think our grandson
should have the best teacher
403
00:15:08,575 --> 00:15:09,642
in this family?
404
00:15:09,676 --> 00:15:12,545
Yeah, but I'm not quitting
my job.
405
00:15:12,579 --> 00:15:13,780
Look, Ryan, Ryan --
406
00:15:13,813 --> 00:15:16,316
Boyd's education
is a 10-year commitment,
407
00:15:16,349 --> 00:15:18,986
and with all due respect,
you're a quitter.
408
00:15:19,019 --> 00:15:20,153
Wow.
409
00:15:20,187 --> 00:15:23,090
I'm not sure I heard
any due respect in there.
410
00:15:23,123 --> 00:15:26,259
Ryan, I mean, look at this box
of commitments you gave up on.
411
00:15:26,293 --> 00:15:29,229
The ukulele, leathertooling,
cheese-making.
412
00:15:29,262 --> 00:15:32,499
If you quit homeschooling
the way you quit these things,
413
00:15:32,532 --> 00:15:34,234
you're gonna devastate Boyd.
414
00:15:34,267 --> 00:15:35,268
I would never give up
on Boyd.
415
00:15:35,302 --> 00:15:36,269
All right,
all right, all right.
416
00:15:36,303 --> 00:15:37,437
Everybody,
let's just hold it.
417
00:15:37,470 --> 00:15:38,938
Do you even know why
I quit those things?
418
00:15:38,972 --> 00:15:40,240
You know what?
Actually, never mind.
419
00:15:40,273 --> 00:15:41,374
Finish
what you were gonna say.
420
00:15:42,875 --> 00:15:44,011
I quit ukulele lessons
421
00:15:44,044 --> 00:15:46,146
so I could take Boyd
to hockey practice.
422
00:15:46,179 --> 00:15:47,614
What about
the cheese stuff?
423
00:15:47,647 --> 00:15:48,948
Boyd's allergic.
424
00:15:48,982 --> 00:15:50,417
And the leather?
425
00:15:50,450 --> 00:15:51,985
I have
very delicate hands.
426
00:15:52,019 --> 00:15:54,321
Well,
it was mostly for Boyd.
427
00:15:54,354 --> 00:15:57,124
I know what he did give up --
sleep.
428
00:15:57,157 --> 00:15:58,691
Remember,
he took the graveyard shift
429
00:15:58,725 --> 00:16:00,994
delivering beer so he could be
there to fix him breakfast?
430
00:16:01,028 --> 00:16:04,931
Sometimes I only made him
oatmeal with no fruit.
431
00:16:04,964 --> 00:16:06,599
I still regret that.
432
00:16:06,633 --> 00:16:08,168
Let's face it --
Ryan is easy to criticize,
433
00:16:08,201 --> 00:16:09,302
and it's actually
quite fun.
434
00:16:09,336 --> 00:16:12,872
But I think
we both would agree
435
00:16:12,905 --> 00:16:14,807
that he does
put his kid first.
436
00:16:14,841 --> 00:16:16,009
I think he could do this.
437
00:16:16,043 --> 00:16:16,943
Can you do this?
438
00:16:16,976 --> 00:16:18,511
Yes, I know that I can.
439
00:16:18,545 --> 00:16:20,347
I-I think he can, too.
440
00:16:21,381 --> 00:16:22,715
Oh, great.
Great.
441
00:16:22,749 --> 00:16:25,852
You guys, you have this
all decided, then, don't you?
442
00:16:25,885 --> 00:16:28,888
I didn't know
Vanessa felt that way about me.
443
00:16:28,921 --> 00:16:30,023
This isn't about you.
444
00:16:30,057 --> 00:16:31,658
This is about
something else.
445
00:16:31,691 --> 00:16:33,293
Well, you backed me up
over your wife,
446
00:16:33,326 --> 00:16:34,294
and I appreciate that.
447
00:16:34,327 --> 00:16:36,829
I don't want to bruise
your delicate hands.
448
00:16:42,769 --> 00:16:44,137
All right, change of plans.
449
00:16:44,171 --> 00:16:46,339
The bait tonight is gonna be
Mac and cheese.
450
00:16:47,607 --> 00:16:49,542
Was something wrong
with the beef Wellington?
451
00:16:49,576 --> 00:16:51,378
No.
It was delicious.
452
00:16:51,411 --> 00:16:54,214
But I think we're safe
with this plan,
453
00:16:54,247 --> 00:16:56,283
because I don't like
Mac and cheese.
454
00:17:00,019 --> 00:17:01,388
What am I doing here?
455
00:17:01,421 --> 00:17:03,723
This happens to me
all the time.
456
00:17:03,756 --> 00:17:06,359
We're staying late
to catch a raccoon.
457
00:17:08,095 --> 00:17:09,429
I'm talking about Boyd.
458
00:17:09,462 --> 00:17:11,898
He's having all this trouble
at school,
459
00:17:11,931 --> 00:17:15,102
and Ryan is dropping everything
to do whatever it takes
460
00:17:15,135 --> 00:17:18,938
to help him, and I'm not.
461
00:17:18,971 --> 00:17:21,774
That's because you have
a really important job.
462
00:17:21,808 --> 00:17:23,576
The most important job
in the world to me
463
00:17:23,610 --> 00:17:24,911
is raising my son.
464
00:17:24,944 --> 00:17:26,913
Yeah,
that's what you're doing --
465
00:17:26,946 --> 00:17:27,914
by your example.
466
00:17:27,947 --> 00:17:29,249
How?
467
00:17:29,282 --> 00:17:31,451
Look, you were pregnant at 17,
no husband,
468
00:17:31,484 --> 00:17:33,220
you were a waitress
in a diner.
469
00:17:33,253 --> 00:17:36,089
So I was
a country-western song.
470
00:17:36,123 --> 00:17:37,590
You were living
with your parents --
471
00:17:37,624 --> 00:17:38,591
I mean, no real future.
472
00:17:38,625 --> 00:17:40,260
I get it. I was a mess.
473
00:17:40,293 --> 00:17:41,928
Yeah, was.
474
00:17:41,961 --> 00:17:43,263
Now you're doing great.
475
00:17:43,296 --> 00:17:45,765
You're showing Boyd that
no matter how rough things get,
476
00:17:45,798 --> 00:17:47,934
you can always
get your life back on track.
477
00:17:47,967 --> 00:17:49,936
I guess that's true.
478
00:17:49,969 --> 00:17:50,970
It definitely is.
479
00:17:51,003 --> 00:17:52,305
I mean,
things were really grim for you.
480
00:17:52,339 --> 00:17:54,274
You missed out on college.
You got that bad haircut.
481
00:17:54,307 --> 00:17:56,075
Kyle, stop.
482
00:17:57,410 --> 00:17:58,445
Good pep talk.
483
00:17:58,478 --> 00:17:59,746
Thank you.
484
00:17:59,779 --> 00:18:02,782
You're welcome. All right,
I'll see you tomorrow.
485
00:18:02,815 --> 00:18:04,317
Kyle.
486
00:18:04,351 --> 00:18:06,286
The raccoon.
487
00:18:06,319 --> 00:18:07,620
Right.
That's what we're doing here.
488
00:18:07,654 --> 00:18:08,821
I should write it
on my hand.
489
00:18:15,795 --> 00:18:18,265
[ Sighs ]
490
00:18:18,298 --> 00:18:19,166
Want some help?
491
00:18:19,199 --> 00:18:20,800
Why, am I not doing
good enough?
492
00:18:20,833 --> 00:18:22,969
You know,
maybe Ryan would do a better job
493
00:18:23,002 --> 00:18:24,237
of folding these towels.
494
00:18:24,271 --> 00:18:26,506
Well, I think he'd do it
with less attitude.
495
00:18:27,640 --> 00:18:29,108
You really want to quit
your job?
496
00:18:29,142 --> 00:18:31,678
I don't want to
quit, Mike.
497
00:18:31,711 --> 00:18:34,481
I just don't want to
keep doing it.
498
00:18:34,514 --> 00:18:36,283
It's a good thing
you don't teach English.
499
00:18:36,316 --> 00:18:37,684
You're not very good
with words.
500
00:18:37,717 --> 00:18:39,352
I'm just so frustrated.
501
00:18:39,386 --> 00:18:41,354
I mean, I spend every day
bogged down
502
00:18:41,388 --> 00:18:43,423
by this giant bureaucracy,
and I'm --
503
00:18:43,456 --> 00:18:44,991
I'm not making
a difference.
504
00:18:45,024 --> 00:18:48,161
But you could if you stayed home
and taught Boyd.
505
00:18:48,195 --> 00:18:50,597
Yeah. You -- if you understand
what I'm going through,
506
00:18:50,630 --> 00:18:51,798
then why did you pick Ryan?
507
00:18:51,831 --> 00:18:53,766
I'm just trying
to make you happy.
508
00:18:53,800 --> 00:18:55,668
You're gonna have to
explain that.
509
00:18:55,702 --> 00:18:58,037
It's hard for me to admit,
but there might be someone
510
00:18:58,070 --> 00:18:59,472
who can explain it
better than me.
511
00:18:59,506 --> 00:19:00,473
Oh, honey...
512
00:19:00,507 --> 00:19:01,474
Listen.
513
00:19:01,508 --> 00:19:02,875
Vanessa: Honey, it's me.
514
00:19:02,909 --> 00:19:05,044
I just had the most amazing
first day teaching.
515
00:19:05,077 --> 00:19:06,313
I love this.
516
00:19:06,346 --> 00:19:07,847
I taught my class
the parts of the cell,
517
00:19:07,880 --> 00:19:10,350
and this one girl just lit up,
Mike. She got it.
518
00:19:10,383 --> 00:19:12,285
I know not every day
is gonna be like this,
519
00:19:12,319 --> 00:19:14,621
but I also know this is
what I'm supposed to be doing.
520
00:19:14,654 --> 00:19:16,489
I can make a difference
to these kids.
521
00:19:16,523 --> 00:19:18,325
I am so happy,
I even made up a song.
522
00:19:18,358 --> 00:19:20,727
* oh, teaching
is the best thing ever *
523
00:19:20,760 --> 00:19:23,530
it kind of went off the rails
right about then.
524
00:19:24,063 --> 00:19:25,565
You saved that?
525
00:19:25,598 --> 00:19:27,300
I save
a lot of your voice mails.
526
00:19:27,334 --> 00:19:28,535
My favorite is down here.
527
00:19:28,568 --> 00:19:31,304
You butt-dialed me when you were
trying to parallel park.
528
00:19:31,338 --> 00:19:33,005
You were swearing
like a sailor.
529
00:19:33,039 --> 00:19:35,575
I remember that feeling,
530
00:19:35,608 --> 00:19:37,644
and that girl
never missed a class
531
00:19:37,677 --> 00:19:40,179
until the day
her water broke.
532
00:19:40,213 --> 00:19:41,248
She's coming back.
533
00:19:41,281 --> 00:19:42,382
But if you quit,
534
00:19:42,415 --> 00:19:44,484
who's gonna teach her
or the other kids?
535
00:19:44,517 --> 00:19:46,253
Why do you always have to be
so right?
536
00:19:46,286 --> 00:19:49,856
Don't tell anybody,
but I am from the future.
537
00:19:49,889 --> 00:19:53,493
Yeah. You know, I guess
I should apologize to Ryan.
538
00:19:53,526 --> 00:19:55,762
I don't think so.
That's a bad precedent to set.
539
00:19:55,795 --> 00:19:58,231
I am a little worried, though,
about his commitment. I am.
540
00:19:58,265 --> 00:19:59,932
This doesn't have to happen
tomorrow.
541
00:19:59,966 --> 00:20:01,701
If I don't like
how he's teaching Boyd,
542
00:20:01,734 --> 00:20:02,869
I'll fire him and hire you.
543
00:20:02,902 --> 00:20:04,036
That's sweet, honey,
544
00:20:04,070 --> 00:20:06,406
but it's --
it's really not your decision.
545
00:20:06,439 --> 00:20:08,341
You know,
people keep saying that,
546
00:20:08,375 --> 00:20:10,377
but it's so not the truth.
547
00:20:17,216 --> 00:20:18,718
Hey.
What's going on?
548
00:20:18,751 --> 00:20:21,388
I think I made a huge mistake
trying to make beaded dresses.
549
00:20:21,421 --> 00:20:22,722
They take forever to sew,
550
00:20:22,755 --> 00:20:24,924
and I'm not even sure anyone
is going to like them.
551
00:20:24,957 --> 00:20:27,894
You know, I got an "a"
on the photo essay of you.
552
00:20:27,927 --> 00:20:29,195
Mr. Osgood loved it.
553
00:20:29,228 --> 00:20:30,597
Really?
554
00:20:30,630 --> 00:20:32,865
Dave liked it?
555
00:20:32,899 --> 00:20:35,402
He had students
stop calling him "Dave"
556
00:20:35,435 --> 00:20:38,237
after spending six months
in teacher time-out.
557
00:20:38,271 --> 00:20:39,772
Come look at the photos.
558
00:20:39,806 --> 00:20:41,408
No!
I feel bad enough already.
559
00:20:41,441 --> 00:20:43,643
I don't need to see
ugly pictures of myself.
560
00:20:43,676 --> 00:20:45,312
Look at how good you look,
you idiot.
561
00:20:45,345 --> 00:20:46,713
Blearg.
I had no makeup.
562
00:20:46,746 --> 00:20:47,880
My hair was everywhere.
563
00:20:47,914 --> 00:20:49,148
I probably look like you.
564
00:20:51,484 --> 00:20:54,454
Look, you're missing the story
these pictures are telling.
565
00:20:54,487 --> 00:20:56,456
It's about someone
who loves what they're doing
566
00:20:56,489 --> 00:20:58,725
and doesn't care how they look
while they're doing it.
567
00:20:58,758 --> 00:21:03,162
You're a really good
photographer, Eve.
568
00:21:03,195 --> 00:21:04,764
Thanks.
Yeah.
569
00:21:04,797 --> 00:21:07,900
I mean, I guess I just have
that kind of beauty
570
00:21:07,934 --> 00:21:10,570
that just shines through
no matter what.
571
00:21:10,603 --> 00:21:11,771
Yeah.
572
00:21:11,804 --> 00:21:14,240
They really capture
how two-dimensional you are.
573
00:21:14,273 --> 00:21:17,310
Mm.
574
00:21:17,344 --> 00:21:19,979
Thank you.
575
00:21:20,012 --> 00:21:22,782
So, um, what exactly
did Dave say?
576
00:21:22,815 --> 00:21:23,783
Mm.
577
00:21:23,816 --> 00:21:25,585
He said, "it's great to have
a job again.
578
00:21:25,618 --> 00:21:28,488
Everybody call me
Mr. Osgood."
42614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.