Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,172 --> 00:00:06,307
Oof.
I need more java.
2
00:00:06,340 --> 00:00:08,476
The shakes give my fashion
designs a little extra
pizzazz.
3
00:00:08,509 --> 00:00:09,743
Ooh.
4
00:00:09,777 --> 00:00:13,747
A certain
je ne sais "quoi-fee."
5
00:00:16,217 --> 00:00:17,651
I don't get it.
6
00:00:17,685 --> 00:00:19,053
It's worse when you do.
7
00:00:20,188 --> 00:00:21,422
You've been
working
really hard
8
00:00:21,455 --> 00:00:23,091
since you got back
from New York, Mandy.
9
00:00:23,124 --> 00:00:24,558
Yeah, well,
I got to prove
10
00:00:24,592 --> 00:00:26,527
that everything Donna Karan said
about me was wrong.
11
00:00:26,560 --> 00:00:27,995
Except for when she said,
12
00:00:28,028 --> 00:00:29,663
"If nothing else,
you're pretty."
13
00:00:29,697 --> 00:00:31,999
That was really sweet.
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,501
You don't even know
when someone's insulting you.
15
00:00:33,534 --> 00:00:34,535
You're amazing.
16
00:00:34,568 --> 00:00:36,404
Thank you.
17
00:00:36,437 --> 00:00:37,671
Lot of mail today, folks.
18
00:00:37,705 --> 00:00:39,373
Oh, anything for me?
19
00:00:39,407 --> 00:00:42,410
Just the usual six pounds
of women's pajama catalogs.
20
00:00:42,443 --> 00:00:44,512
Say goodbye
to the rainforest.
21
00:00:44,545 --> 00:00:46,580
You women just have to look good
while you sleep.
22
00:00:46,614 --> 00:00:48,582
Oh, come on.
You get catalogs for men.
23
00:00:48,616 --> 00:00:50,017
Yeah?
Bed, Bath &
Bullets?
24
00:00:50,050 --> 00:00:51,085
Crate & Bullets?
Which one?
25
00:00:52,453 --> 00:00:55,123
Ooh. So cute.
26
00:00:55,156 --> 00:00:57,291
Ooh, silk.
So copying this pattern.
27
00:00:57,325 --> 00:00:59,026
Or these.
So cozy.
28
00:00:59,059 --> 00:01:02,263
So
ordering.
So sad.
29
00:01:02,296 --> 00:01:05,733
Well, Eve, we got
our raft-trip information.
30
00:01:05,766 --> 00:01:09,036
Now maybe that kid with
the banjo will learn a new song.
31
00:01:09,069 --> 00:01:11,205
Hells yeah!
Up top.
Up top.
32
00:01:11,239 --> 00:01:12,473
What are you guys doing?
33
00:01:12,506 --> 00:01:13,807
Just the awesome
34
00:01:13,841 --> 00:01:15,576
dad-daughter whitewater
senior year spectacular.
35
00:01:15,609 --> 00:01:17,145
No bigs.
36
00:01:17,178 --> 00:01:19,713
Oh, yeah, yeah.
You took Kristin on that.
37
00:01:19,747 --> 00:01:21,315
Even though
she was pregnant.
38
00:01:21,349 --> 00:01:23,751
Well, my grandson
is sharp as a tack.
39
00:01:23,784 --> 00:01:28,156
Apparently, all that jostling
in utero made his mind sharp.
40
00:01:29,157 --> 00:01:30,491
Another Baxter family
tradition,
41
00:01:30,524 --> 00:01:32,092
like going to
church
every
Sunday
42
00:01:32,126 --> 00:01:34,094
and watching dad do
that open-eye sleep thing.
43
00:01:38,699 --> 00:01:41,068
Amen!
Amen, everybody.
44
00:01:41,101 --> 00:01:43,304
You know, that rafting
trip
is not a tradition
45
00:01:43,337 --> 00:01:44,405
if not
everybody
went on one.
46
00:01:44,438 --> 00:01:46,174
Uh-huh.
47
00:01:46,207 --> 00:01:49,643
I asked her senior year.
I'm sure you were so busy.
48
00:01:49,677 --> 00:01:50,744
Actually,
you never offered.
49
00:01:50,778 --> 00:01:52,180
What?!
50
00:01:52,213 --> 00:01:54,148
Mom, I wouldn't
have gone anyway.
51
00:01:54,182 --> 00:01:55,749
I'm not really
into rafting.
52
00:01:55,783 --> 00:01:58,886
I mean, look at me, people.
Why would I be?
53
00:02:00,288 --> 00:02:01,589
Wow.
54
00:02:01,622 --> 00:02:03,757
Hillary Clinton's
asking us for
money.
55
00:02:03,791 --> 00:02:06,160
Will her string of mistakes
never end?
56
00:02:07,895 --> 00:02:10,698
The hits keep on coming,
but she'll never top Benghazi.
57
00:02:10,731 --> 00:02:12,533
That's her
Stairway to Heaven.
58
00:02:12,566 --> 00:02:14,768
Yeah, that's the kind
of screw-ups that happen
59
00:02:14,802 --> 00:02:17,371
when you spend all your
free time deleting e-mails.
60
00:02:17,405 --> 00:02:19,540
(whimpering)
61
00:02:19,573 --> 00:02:22,810
It's not a mistake.
I donated to Hillary.
62
00:02:22,843 --> 00:02:24,512
I think it's time.
63
00:02:24,545 --> 00:02:25,779
Well, I think it's time
64
00:02:25,813 --> 00:02:27,415
to pierce my broken heart
with this knife.
65
00:02:28,816 --> 00:02:30,551
Mom, I know you
love
the show Scandal,
66
00:02:30,584 --> 00:02:32,220
but do you really
want to watch it
67
00:02:32,253 --> 00:02:33,721
every night
for four years?
68
00:02:33,754 --> 00:02:35,556
Yes, I do.
69
00:02:35,589 --> 00:02:38,559
And every night, I will be
in a different pair of
pajamas.
70
00:02:38,592 --> 00:02:40,528
What would I do
without
Eve?
71
00:02:40,561 --> 00:02:42,463
Well, you're never gonna
have to worry about Eve.
72
00:02:42,496 --> 00:02:43,864
You two will always be
talking politics,
73
00:02:43,897 --> 00:02:45,466
going to games,
shooting guns.
74
00:02:45,499 --> 00:02:46,700
The real question is,
75
00:02:46,734 --> 00:02:47,868
what are you gonna do
with Mandy?
76
00:02:47,901 --> 00:02:50,304
Sounds like
I'll be kind of busy.
77
00:02:50,338 --> 00:02:52,340
You know,
Mandy's gonna be gone
soon,
78
00:02:52,373 --> 00:02:53,674
and if you don't have
something in common,
79
00:02:53,707 --> 00:02:55,409
she's just gonna
become
a holiday child.
80
00:02:55,443 --> 00:02:57,311
A holiday child?
Yeah.
81
00:02:57,345 --> 00:02:59,313
You know, one of those kids
you just see on the holidays?
82
00:02:59,347 --> 00:03:00,914
Like the baby
Jesus.
83
00:03:02,516 --> 00:03:04,552
You need to find
stuff to do with
Mandy.
84
00:03:04,585 --> 00:03:06,654
I think I know
what I'm talking
about.
85
00:03:06,687 --> 00:03:08,489
You used to know
what you were talking about.
86
00:03:08,522 --> 00:03:10,591
This letter
ruins your credibility.
87
00:03:11,959 --> 00:03:14,962
-- Captions by VITAC --
88
00:03:18,866 --> 00:03:20,501
Give me one reason --
one reason.
89
00:03:20,534 --> 00:03:22,570
I just think it's
time.
90
00:03:23,871 --> 00:03:25,506
Ed, if you were putting money
in the election,
91
00:03:25,539 --> 00:03:26,874
who would you bet on?
92
00:03:26,907 --> 00:03:29,577
My streak of backing
losers
is over, Mike.
93
00:03:29,610 --> 00:03:31,845
Bobby Jindal all the way.
94
00:03:31,879 --> 00:03:33,847
Oh, there's money
well-spent.
95
00:03:33,881 --> 00:03:36,350
Hey, I was just looking
through
the security footage.
96
00:03:36,384 --> 00:03:37,685
Did you guys know
97
00:03:37,718 --> 00:03:40,554
Kyle sneaks in at night
and stocks the shelves?
98
00:03:40,588 --> 00:03:43,257
Kid's got a problem
with breaking and organizing.
99
00:03:43,291 --> 00:03:44,525
Thanks, Chuck.
100
00:03:44,558 --> 00:03:46,460
How's your boy
doing
at Florida State?
101
00:03:46,494 --> 00:03:48,362
Oh, I haven't talked to Grant
in a while.
102
00:03:48,396 --> 00:03:51,231
Wow. If I knew that's all
it took not to talk to
you,
103
00:03:51,265 --> 00:03:52,366
I'd move to Florida.
104
00:03:52,400 --> 00:03:54,635
But we text
all the time.
105
00:03:54,668 --> 00:03:57,305
Last night, they had pizza
in the dining hall.
106
00:03:57,338 --> 00:03:59,740
He was fired up.
Look at all those emoticons.
107
00:03:59,773 --> 00:04:01,709
Oh, it's so good to be a
parent
these days.
108
00:04:01,742 --> 00:04:04,278
So much easier to stay connected
with all that technology.
109
00:04:04,312 --> 00:04:05,446
Exactly.
110
00:04:05,479 --> 00:04:06,947
Every time I post
on Facebook,
111
00:04:06,980 --> 00:04:08,949
my four daughters
like the hell out of it.
112
00:04:08,982 --> 00:04:10,418
Yeah, that's good.
113
00:04:10,451 --> 00:04:11,619
Except you have
five daughters, Ed.
114
00:04:11,652 --> 00:04:13,654
If you count
Maria.
115
00:04:13,687 --> 00:04:16,724
I like to count
all my
kids.
116
00:04:16,757 --> 00:04:18,792
She and I never had
that much in common.
117
00:04:18,826 --> 00:04:19,960
Yeah, but you see her
on
holidays.
118
00:04:19,993 --> 00:04:21,128
Oh, I guess
we drifted apart.
119
00:04:21,161 --> 00:04:22,563
Holidays?
120
00:04:22,596 --> 00:04:25,265
I haven't heard from Maria
in 10 years.
121
00:04:25,299 --> 00:04:28,268
Hey! My boy's having tacos
for lunch!
122
00:04:32,673 --> 00:04:35,443
All right.
Let's go.
123
00:04:35,476 --> 00:04:37,678
Okay. Gun range
or batting
cage?
124
00:04:37,711 --> 00:04:39,347
You know what?
Actually, just surprise
me.
125
00:04:39,380 --> 00:04:41,248
No, actually,
I'm talking to your sister.
Huh?
126
00:04:41,281 --> 00:04:42,616
Why
127
00:04:43,717 --> 00:04:45,252
Am I in trouble?
128
00:04:45,285 --> 00:04:46,587
No, no.
129
00:04:46,620 --> 00:04:48,322
I just thought
it would be a great day
130
00:04:48,356 --> 00:04:49,857
for dad to take his fav--
131
00:04:49,890 --> 00:04:51,792
one of his
favorite daughters out.
132
00:04:51,825 --> 00:04:54,695
Um, I can't, dad.
133
00:04:54,728 --> 00:04:56,430
I actually have
a lot of sewing to do.
134
00:04:56,464 --> 00:04:57,965
Well, have your mom do it.
135
00:04:57,998 --> 00:05:00,300
She's always looking for
extra chores to do around
here.
136
00:05:00,334 --> 00:05:01,935
Or is that
just the opposite?
137
00:05:01,969 --> 00:05:03,604
Okay, wait.
138
00:05:03,637 --> 00:05:05,506
I think the way everyone wins is
I go, we have
fun,
139
00:05:05,539 --> 00:05:07,608
and Mandy stays here and
does whatever it is she does.
All right.
140
00:05:07,641 --> 00:05:08,609
I like Eve's thing.
141
00:05:08,642 --> 00:05:09,777
Listen, listen,
142
00:05:09,810 --> 00:05:11,278
but this is really
about you and I.
143
00:05:11,311 --> 00:05:12,613
Let's just go
do something together.
144
00:05:12,646 --> 00:05:15,015
Uh, we -- Let's go to a
movie.
Seen
it.
145
00:05:15,048 --> 00:05:16,884
-I haven't told you which one.
-Seen all of them.
146
00:05:16,917 --> 00:05:19,553
All right, we can do anything.
Anything you want to do.
147
00:05:19,587 --> 00:05:21,822
Can we go to
Paris?!
148
00:05:23,424 --> 00:05:25,993
I don't think mom knows
what I'm dealing with here.
149
00:05:29,029 --> 00:05:31,532
Hey, Evie,
is your dad here?
150
00:05:31,565 --> 00:05:34,234
He's on his way to Paris.
Good.
151
00:05:34,267 --> 00:05:36,837
Uh, listen.
152
00:05:36,870 --> 00:05:38,472
I wanted to talk to you
153
00:05:38,506 --> 00:05:41,409
about your reaction
to my political donation.
154
00:05:41,442 --> 00:05:43,243
Look, I still love
you.
155
00:05:43,276 --> 00:05:44,344
Are we cool?
156
00:05:44,378 --> 00:05:45,646
Sit
157
00:05:45,679 --> 00:05:46,747
Ugh, fine.
158
00:05:46,780 --> 00:05:48,382
Evie, look.
159
00:05:48,416 --> 00:05:50,818
For the first time
in the history of this country,
160
00:05:50,851 --> 00:05:52,686
the president
might not be a man.
161
00:05:52,720 --> 00:05:54,321
I mean,
think about that.
162
00:05:54,354 --> 00:05:56,990
There's never been a more
exciting time to be a woman.
163
00:05:57,024 --> 00:05:58,926
It's always an exciting time
to be a
woman.
164
00:05:58,959 --> 00:06:00,661
That's why
we're always so happy.
165
00:06:00,694 --> 00:06:02,062
No, come
on.
166
00:06:02,095 --> 00:06:05,332
Electing a woman
now
would really mean something.
167
00:06:05,365 --> 00:06:06,767
I just don't think
Hillary's that strong.
What?
168
00:06:06,800 --> 00:06:08,335
I feel like
Congress could cheat on her,
169
00:06:08,368 --> 00:06:09,570
and she'd just
look
the other way.
170
00:06:11,739 --> 00:06:13,941
I mean, do you even agree
with any of her positions?
171
00:06:13,974 --> 00:06:16,343
It doesn't matter.
I would vote for any woman.
172
00:06:16,376 --> 00:06:17,711
Oh, really?
Yeah.
173
00:06:17,745 --> 00:06:21,582
So, like, Mrs. Hitler?
Mrs.
Stalin?
174
00:06:21,615 --> 00:06:23,617
I think it's safe to say
that they would have done
175
00:06:23,651 --> 00:06:25,052
a better
job
than their
husbands.
176
00:06:26,454 --> 00:06:28,021
What I mean is
I would vote for any woman
177
00:06:28,055 --> 00:06:31,759
with the necessary experience
and a real shot, like Hillary.
178
00:06:31,792 --> 00:06:34,428
Whatever.
Support who you want.
179
00:06:34,462 --> 00:06:35,963
It's a free
country.
180
00:06:35,996 --> 00:06:37,297
Thanks to the Army
181
00:06:37,330 --> 00:06:38,866
Bill did such a good job
dodging.
182
00:06:38,899 --> 00:06:40,400
But he got to be
president,
183
00:06:40,434 --> 00:06:41,368
and even though
Hillary got better grades
184
00:06:41,401 --> 00:06:42,936
at Yale law
school.
185
00:06:42,970 --> 00:06:45,906
Yeah, and that's probably
the only time he didn't cheat.
186
00:06:45,939 --> 00:06:48,542
Mom?!
187
00:06:48,576 --> 00:06:50,978
All I can say is,
you're welcome.
188
00:07:00,020 --> 00:07:04,658
We went to the
mall!
And we had the best time!
189
00:07:07,928 --> 00:07:09,897
You, uh...
190
00:07:09,930 --> 00:07:13,000
You here to
audition
for One Direction?
191
00:07:14,968 --> 00:07:17,104
Haters are gonna hate.
Peace out.
192
00:07:29,449 --> 00:07:31,585
Hi.
193
00:07:31,619 --> 00:07:32,686
Hey.
What'd you
do?
194
00:07:32,720 --> 00:07:33,821
I wanted to
snap
some
pics.
195
00:07:33,854 --> 00:07:35,455
Oh,
I didn't want to wrinkle
196
00:07:35,489 --> 00:07:36,924
those dope
threads.
197
00:07:36,957 --> 00:07:39,660
You hated the outfit.
198
00:07:39,693 --> 00:07:41,929
No, no, no, I just wanted to
put it in a safe place,
199
00:07:41,962 --> 00:07:44,765
in the bag where it came from,
next to the
receipt.
200
00:07:44,798 --> 00:07:47,034
I may take it for a ride
a little later.
201
00:07:48,869 --> 00:07:50,871
Dad, you were the one who said
it was such a big deal
202
00:07:50,904 --> 00:07:52,673
that we spend some time
together.
203
00:07:52,706 --> 00:07:54,141
I knew
this was a bad
idea.
204
00:07:54,174 --> 00:07:55,943
It's not a bad idea,
honey.
Honey, listen.
205
00:07:55,976 --> 00:07:58,378
We just got to find something
that we both like.
206
00:07:58,411 --> 00:08:01,014
Yeah. Okay.
207
00:08:09,557 --> 00:08:11,559
What about the stuff we
did
when you were little?
208
00:08:11,592 --> 00:08:14,027
Uh, we could have
a tea
party.
209
00:08:14,061 --> 00:08:15,596
We could join
the Tea Party.
210
00:08:17,030 --> 00:08:18,198
Go to the putting green.
211
00:08:18,231 --> 00:08:20,200
We could join
the putting green.
212
00:08:20,233 --> 00:08:23,036
Dad, this is dumb.
We should just give up, okay?
213
00:08:23,070 --> 00:08:25,205
That's one thing we
don't have in common,
is I don't
quit.
214
00:08:25,238 --> 00:08:26,974
Yeah,
but think about it.
215
00:08:27,007 --> 00:08:29,643
If you did,
we'd have something in common.
216
00:08:29,677 --> 00:08:32,512
And then we'd be done.
217
00:08:36,784 --> 00:08:39,019
Evie,
look what I found for you.
218
00:08:41,188 --> 00:08:43,591
Hmm
The Feminine Mystique.
219
00:08:43,624 --> 00:08:44,858
Mm.
220
00:08:44,892 --> 00:08:46,994
It's a landmark
text
in women's history.
221
00:08:47,027 --> 00:08:49,663
I read it in high school,
and it changed my life.
222
00:08:49,697 --> 00:08:52,766
Who wrote "Mrs. Tom Selleck"
100 times?
223
00:08:54,802 --> 00:08:56,036
(knock on door)
224
00:08:59,039 --> 00:09:00,273
Hey, Mr. Larabee.
225
00:09:00,307 --> 00:09:02,175
Ah, hello, nice Baxters.
226
00:09:02,209 --> 00:09:03,777
Hey, Chuck.
227
00:09:03,811 --> 00:09:05,112
What are you doing here?
228
00:09:05,145 --> 00:09:07,180
I got your text.
229
00:09:07,214 --> 00:09:08,548
Oh, right.
Right, right,
right.
230
00:09:08,582 --> 00:09:11,719
Um, uh, so, so --
Come in.
231
00:09:11,752 --> 00:09:12,920
I'm in.
232
00:09:12,953 --> 00:09:14,554
Yeah, uh...
233
00:09:14,588 --> 00:09:17,124
What's up?
234
00:09:17,157 --> 00:09:19,860
Vanessa, my dinner's
getting cold. I don't --
All right, all right,
all right.
235
00:09:19,893 --> 00:09:22,596
Chuck, um,
I-I was just wondering
236
00:09:22,630 --> 00:09:25,899
if you wouldn't mind
explaining to me and Eve
237
00:09:25,933 --> 00:09:29,970
what it was like for you
on election day, 2008.
238
00:09:30,003 --> 00:09:32,205
Oh, it was a great day
for the country.
239
00:09:32,239 --> 00:09:33,807
Mm.
240
00:09:33,841 --> 00:09:39,179
But -- but specifically,
what was it like for you?
241
00:09:40,748 --> 00:09:43,583
Well, as an American...
Mm-hmm.
242
00:09:43,617 --> 00:09:45,919
...I'm always happy
when the best candidate wins.
243
00:09:47,621 --> 00:09:49,256
Of course.
We all are.
244
00:09:49,289 --> 00:09:51,825
But -- but the election
of 2008
245
00:09:51,859 --> 00:09:54,962
must have had
a special resonance for you.
246
00:09:54,995 --> 00:09:56,764
Why?
247
00:09:57,765 --> 00:10:00,100
What my mom
is trying to say
is
248
00:10:00,133 --> 00:10:04,071
that you must have been happy
because a black guy won.
249
00:10:04,104 --> 00:10:05,906
See
Oh!
250
00:10:05,939 --> 00:10:08,776
No. I was happy
because a smart guy won.
251
00:10:08,809 --> 00:10:12,179
A smart,
bla--frican American.
252
00:10:12,212 --> 00:10:15,582
A smart American
with smart
policies.
253
00:10:15,615 --> 00:10:17,751
I know, but, Chuck,
you might have voted for him
254
00:10:17,785 --> 00:10:20,087
even if you didn't agree
with his positions, right?
255
00:10:20,120 --> 00:10:21,822
Why would I do that --
256
00:10:21,855 --> 00:10:23,190
vote for someone just because
we had something in common
257
00:10:23,223 --> 00:10:25,158
without taking into account
their positions?
258
00:10:25,192 --> 00:10:26,293
That's ridiculous.
259
00:10:26,326 --> 00:10:27,961
Chuck, your
dinner's
getting cold.
260
00:10:27,995 --> 00:10:29,329
Yeah.
261
00:10:29,362 --> 00:10:31,865
(chuckles)
262
00:10:31,899 --> 00:10:33,767
"Bla-frican American."
263
00:10:33,801 --> 00:10:34,768
(chuckles)
264
00:10:34,802 --> 00:10:35,869
Not cool.
265
00:10:38,005 --> 00:10:39,206
(sighs)
266
00:10:39,239 --> 00:10:40,974
That didn't go as planned,
did it, mom?
267
00:10:41,008 --> 00:10:43,010
Honey, why the hell
don't you care about this?
268
00:10:43,043 --> 00:10:44,845
Because
I don't worry about stuff
269
00:10:44,878 --> 00:10:46,714
that happened
a million years ago.
270
00:10:46,747 --> 00:10:47,948
The only problem women
have
271
00:10:47,981 --> 00:10:49,616
is that they can't let go
of the past.
272
00:10:49,649 --> 00:10:50,851
So, you don't think
273
00:10:50,884 --> 00:10:53,821
that after 240
years
of doing things one way,
274
00:10:53,854 --> 00:10:55,322
it's not time
for a change?
275
00:10:55,355 --> 00:10:57,124
Look around, mom.
276
00:10:57,157 --> 00:10:58,892
Our lives, this house,
this kitchen --
277
00:10:58,926 --> 00:11:01,161
I mean, the old way seems
to work pretty well for
us.
278
00:11:01,194 --> 00:11:03,697
Sweetie, we're more than
just cooks and servants.
279
00:11:03,731 --> 00:11:05,699
We can do more
than shop and clean
280
00:11:05,733 --> 00:11:06,867
and bake things and --
281
00:11:06,900 --> 00:11:09,169
(timer dings)
Not now, cookies!
282
00:11:13,006 --> 00:11:14,975
Kristin
283
00:11:15,008 --> 00:11:16,676
Hey, Ed.
Hey.
284
00:11:16,710 --> 00:11:18,211
Kris, I, um...
285
00:11:18,245 --> 00:11:19,813
I know
I don't always say it.
286
00:11:19,847 --> 00:11:21,548
I just want to tell
you
how much it means
287
00:11:21,581 --> 00:11:24,151
that -- that you come to
me
for advice.
288
00:11:24,184 --> 00:11:26,319
Well, thank you.
289
00:11:26,353 --> 00:11:27,988
You're welcome.
290
00:11:28,021 --> 00:11:31,358
I do give
pretty great advice, hmm?
291
00:11:31,391 --> 00:11:32,826
Ed?
292
00:11:32,860 --> 00:11:34,094
Mm?
293
00:11:34,127 --> 00:11:35,829
Would you like me
to ask you for advice?
294
00:11:35,863 --> 00:11:38,031
Oh, no. No.
No, I do not. No.
295
00:11:40,233 --> 00:11:41,735
I love you, Ed,
296
00:11:41,769 --> 00:11:42,870
but you're kind of
eating into my break here.
297
00:11:42,903 --> 00:11:46,740
Okay.
I-I need some advice.
298
00:11:46,774 --> 00:11:47,908
Oh.
299
00:11:47,941 --> 00:11:49,342
Is it about
how to talk to people?
300
00:11:49,376 --> 00:11:51,078
No, no, no.
301
00:11:51,111 --> 00:11:53,947
It's -- it's about --
it's about my daughter Maria.
302
00:11:53,981 --> 00:11:57,017
See, we've --
well, lost touch.
303
00:11:57,050 --> 00:12:00,353
Part of me wants to fly to Vegas
to make things right with
her.
304
00:12:00,387 --> 00:12:02,422
She lives in Cleveland.
305
00:12:02,455 --> 00:12:04,925
I know,
but I want to go to Vegas.
306
00:12:06,226 --> 00:12:07,427
Think she'd
meet me there?
307
00:12:07,460 --> 00:12:09,763
Um, I think it's nice
that you want to
fix
308
00:12:09,797 --> 00:12:11,398
your relationship
with your daughter.
309
00:12:11,431 --> 00:12:12,800
(sighs)
310
00:12:12,833 --> 00:12:14,201
We're just so different.
311
00:12:14,234 --> 00:12:16,303
Did you and your dad
always do things together?
312
00:12:16,336 --> 00:12:18,138
(chuckles)
Not in high school.
313
00:12:18,171 --> 00:12:19,706
We had nothing in common.
314
00:12:19,739 --> 00:12:22,742
How about that
great
rafting trip you went on?
315
00:12:22,776 --> 00:12:24,411
No.
He had to drag me on that.
316
00:12:24,444 --> 00:12:26,713
He wouldn't take "no"
for an
answer.
317
00:12:26,746 --> 00:12:28,415
Or "I'm pregnant!"
For an answer.
318
00:12:28,448 --> 00:12:31,785
Yeah,
my pal can be stubborn.
319
00:12:31,819 --> 00:12:33,053
I'm glad he was.
320
00:12:33,086 --> 00:12:35,422
That trip was
one of my favorite memories.
321
00:12:35,455 --> 00:12:38,325
Maybe I should have
been
more tenacious with Maria,
322
00:12:38,358 --> 00:12:41,228
a little more insistent
that we do things
together.
323
00:12:41,261 --> 00:12:43,797
See, the thing
about us daughters
324
00:12:43,831 --> 00:12:46,800
is that we can resent our dads
for being overbearing,
325
00:12:46,834 --> 00:12:49,069
but love them for
it
at the same time.
326
00:12:49,102 --> 00:12:51,771
Well, I'm sure there's one thing
that all dads can appreciate --
327
00:12:51,805 --> 00:12:54,207
it's schizophrenic
mixed messages.
328
00:12:58,278 --> 00:13:01,748
I failed as a mother.
329
00:13:01,781 --> 00:13:03,316
Is another one of the girls
pregnant?
330
00:13:05,185 --> 00:13:06,786
'Cause if so,
331
00:13:06,820 --> 00:13:08,956
just put a pillow over my head
and press really hard.
332
00:13:08,989 --> 00:13:10,858
No, no, no.
No one's pregnant.
333
00:13:10,891 --> 00:13:13,260
I just -- I can't explain
feminism to Eve.
334
00:13:13,293 --> 00:13:16,129
Well, you probably need a man
to do it.
335
00:13:16,163 --> 00:13:17,965
Watch it.
336
00:13:17,998 --> 00:13:20,100
The reason Eve
doesn't see the world that way
337
00:13:20,133 --> 00:13:24,104
is because of the incredible job
you have done as a mother.
What?
338
00:13:24,137 --> 00:13:25,772
With the way
you handle yourself,
339
00:13:25,805 --> 00:13:27,440
you almost make
being a female an asset.
340
00:13:27,474 --> 00:13:28,976
Almost?
341
00:13:29,009 --> 00:13:31,311
Come on!
You know what I'm talking about.
342
00:13:31,344 --> 00:13:32,880
No, not really, I don't.
343
00:13:32,913 --> 00:13:34,281
All these girls see Is
344
00:13:34,314 --> 00:13:36,216
an incredibly bright,
tough woman who has no limits.
345
00:13:36,249 --> 00:13:37,851
Well, that
woman
sounds great.
346
00:13:37,885 --> 00:13:39,352
We should get her
to talk to Eve.
347
00:13:39,386 --> 00:13:40,988
MANDY: Dad!
348
00:13:41,021 --> 00:13:42,322
Okay,
I've been racking my brain
349
00:13:42,355 --> 00:13:43,523
for something
we can do together,
350
00:13:43,556 --> 00:13:45,025
and I've finally got it.
351
00:13:45,058 --> 00:13:46,459
All right, I'm --
I'm on board. What?
352
00:13:46,493 --> 00:13:49,329
Remember
ping pong Saturdays?
Ping pong Saturdays.
353
00:13:49,362 --> 00:13:50,363
Ping pong!
Ping
pong!
354
00:13:50,397 --> 00:13:51,899
Ping!
Pong!
355
00:13:51,932 --> 00:13:52,966
(laughing) Hey!
356
00:13:53,000 --> 00:13:54,334
I got to go plan
an outfit.
357
00:13:54,367 --> 00:13:56,536
Ooh, maybe
something
with white polka dots.
358
00:13:56,569 --> 00:14:00,240
You'll never find
the ball.
359
00:14:00,273 --> 00:14:01,308
(laughs)
360
00:14:01,341 --> 00:14:03,176
That's funny.
Yeah.
361
00:14:03,210 --> 00:14:04,978
I thought you hated
ping pong Saturdays.
362
00:14:05,012 --> 00:14:07,147
I did.
I really did.
363
00:14:07,180 --> 00:14:09,316
You know what?
You're a good dad.
364
00:14:09,349 --> 00:14:10,918
Want me to help you bring
that ping pong table up
from the
basement?
365
00:14:10,951 --> 00:14:12,485
No, I'll get it.
I'll get
it.
366
00:14:12,519 --> 00:14:14,154
Well, you'll kill yourself
if you try to do it alone.
367
00:14:14,187 --> 00:14:17,524
Yeah, I'm banking on it.
I'm banking on it.
368
00:14:23,530 --> 00:14:26,266
Whoo! This is bringing
back
some memories!
369
00:14:26,299 --> 00:14:28,835
Man, I put some beatings on
you
back in the day!
370
00:14:28,868 --> 00:14:30,037
(laughs
371
00:14:30,070 --> 00:14:31,238
Yeah, you did.
372
00:14:31,271 --> 00:14:32,439
Yeah, I'm
surprised
373
00:14:32,472 --> 00:14:33,540
you wanted
to play with me again.
374
00:14:33,573 --> 00:14:34,774
You and me both.
375
00:14:34,807 --> 00:14:36,243
(taps table)
Okay.
376
00:14:36,276 --> 00:14:38,878
You remember the rules?
You know, loser buys ice
cream.
377
00:14:38,912 --> 00:14:41,448
Yeah. Hope you brought
your wallet, loser!
378
00:14:42,882 --> 00:14:44,884
Okay, my
serve.
All right.
379
00:14:44,918 --> 00:14:45,919
Oh!
380
00:14:45,953 --> 00:14:47,887
Ohh! Man.
381
00:14:47,921 --> 00:14:50,023
You still got
that weird serve.
382
00:14:50,057 --> 00:14:51,358
All right,
1 serving zero.
383
00:14:51,391 --> 00:14:54,561
Yeah, a big zero.
Ready?
384
00:14:54,594 --> 00:14:56,896
Ah, man!
385
00:14:56,930 --> 00:14:58,865
What are you putting on that,
a little spin?
386
00:14:58,898 --> 00:15:01,901
Dad, come on.
What are you
doing?
387
00:15:01,935 --> 00:15:03,470
I'm getting my ass kicked
just like I usually do.
388
00:15:03,503 --> 00:15:05,372
Your serve.
389
00:15:05,405 --> 00:15:08,942
I'm not a little kid anymore.
You don't have to let me win.
390
00:15:08,976 --> 00:15:10,477
Yes, I do.
391
00:15:10,510 --> 00:15:12,379
As annoying as you are
when you win,
392
00:15:12,412 --> 00:15:13,913
it's worse
when you lose.
393
00:15:15,348 --> 00:15:18,885
Excuse me.
I'm not gonna lose, old man.
394
00:15:18,918 --> 00:15:20,387
Now, I want you
to try for
real.
395
00:15:20,420 --> 00:15:22,389
No, you don't.
Yeah, I do!
396
00:15:22,422 --> 00:15:25,125
I'm gonna beat you
for real.
No, you aren't.
397
00:15:25,158 --> 00:15:27,160
Oh, I'm sorry.
398
00:15:27,194 --> 00:15:28,928
Are you a chicken?
399
00:15:28,962 --> 00:15:31,464
(clucking)
400
00:15:36,503 --> 00:15:37,604
What is that?
What are you doing?
401
00:15:37,637 --> 00:15:39,139
Playing right-handed.
Why?
402
00:15:39,172 --> 00:15:41,308
Because
I'm right-handed.
403
00:15:42,642 --> 00:15:43,643
Serve the ball.
404
00:15:48,648 --> 00:15:50,417
All right.
Lucky shot.
405
00:15:50,450 --> 00:15:51,618
Yeah.
406
00:15:51,651 --> 00:15:52,919
Like to see you
try that again.
407
00:15:52,952 --> 00:15:53,987
Serve
again.
408
00:15:54,021 --> 00:15:55,455
All right.
Maybe I will.
409
00:15:56,456 --> 00:15:57,991
Stop cheating!
410
00:15:58,025 --> 00:15:59,426
It's not cheating.
411
00:15:59,459 --> 00:16:01,261
Yeah. You are.
412
00:16:01,294 --> 00:16:02,595
You're using a
left-handed paddle
in your right
hand.
413
00:16:02,629 --> 00:16:03,630
That's called
cheating.
414
00:16:05,232 --> 00:16:07,567
I'll go
left-handed.
How about that?
415
00:16:08,701 --> 00:16:11,338
I wasn't ready!
416
00:16:11,371 --> 00:16:12,972
You served.
417
00:16:14,374 --> 00:16:15,475
I hate this game!
418
00:16:18,578 --> 00:16:21,181
That's why
I let you win.
419
00:16:24,984 --> 00:16:27,454
Hey, mom, what's
up?
420
00:16:27,487 --> 00:16:28,955
Oh, nothing.
Nothing
421
00:16:28,988 --> 00:16:30,323
I'm just catching up
422
00:16:30,357 --> 00:16:33,393
on some stuff that
happened
a million years ago.
423
00:16:34,594 --> 00:16:36,129
Ancient
history.
424
00:16:36,163 --> 00:16:37,330
You know,
back in those
days,
425
00:16:37,364 --> 00:16:39,132
they would print these books
one at a time
426
00:16:39,166 --> 00:16:41,634
using a potato
they carved.
427
00:16:41,668 --> 00:16:46,473
Mom, I know we've been having
a disagreement, but...
428
00:16:46,506 --> 00:16:48,508
I really do respect you.
429
00:16:48,541 --> 00:16:50,477
Yeah, yeah, yeah.
Maybe too much.
430
00:16:50,510 --> 00:16:51,978
Too much?
431
00:16:52,011 --> 00:16:54,047
You have a PhD.
432
00:16:54,081 --> 00:16:57,016
You were the Vice President
of an energy company.
433
00:16:57,050 --> 00:16:58,651
Those cookies were awesome.
434
00:16:58,685 --> 00:16:59,919
No, I get it.
435
00:16:59,952 --> 00:17:01,988
I'm great.
Great, great, great.
436
00:17:02,021 --> 00:17:03,690
You think
there's nothing I can't
do.
437
00:17:03,723 --> 00:17:06,393
Well, you're not that great
around black
people.
438
00:17:07,594 --> 00:17:10,997
My mom was great, too.
439
00:17:11,030 --> 00:17:13,533
She's the first woman
in our family to go to
college.
440
00:17:13,566 --> 00:17:15,568
And you will go
farther
than both of us
441
00:17:15,602 --> 00:17:18,171
because you'll probably wind
up
a four-star
general.
442
00:17:18,205 --> 00:17:20,707
You seem to be listing
good things in an angry tone.
443
00:17:22,409 --> 00:17:25,078
I don't get what
you're so worried about, mom.
444
00:17:25,112 --> 00:17:27,380
I am worried about
your daughter.
445
00:17:27,414 --> 00:17:28,948
My
daughter?
446
00:17:28,981 --> 00:17:30,183
Mm-hmm.
447
00:17:30,217 --> 00:17:31,518
Yeah, I did so
well
that you think
448
00:17:31,551 --> 00:17:33,920
there's nothing
left
for women to fight
for.
449
00:17:33,953 --> 00:17:35,688
And since you're doing
even
better,
450
00:17:35,722 --> 00:17:38,024
your daughter
will probably end up
losing
451
00:17:38,057 --> 00:17:41,294
some of these
things
that we worked so hard to get.
452
00:17:41,328 --> 00:17:43,263
That's not gonna happen.
453
00:17:43,296 --> 00:17:44,531
It could.
454
00:17:44,564 --> 00:17:46,133
What's that you always say
in battle?
455
00:17:46,166 --> 00:17:48,101
If you're not advancing...
456
00:17:48,135 --> 00:17:50,337
You're
retreating.
Yeah.
457
00:17:51,571 --> 00:17:54,073
(sighs)
458
00:17:55,108 --> 00:17:58,778
All right.
I'm all ears, Mrs. Selleck.
459
00:18:03,183 --> 00:18:04,717
What's the matter?
You're not eating.
460
00:18:04,751 --> 00:18:07,387
This used to be your favorite
part of ping pong Saturday.
461
00:18:07,420 --> 00:18:10,089
Yeah, that's 'cause
I was celebrating my
victories.
462
00:18:10,123 --> 00:18:12,325
I'm only here today
'cause you dragged me.
463
00:18:12,359 --> 00:18:15,061
Yeah, I drag my daughter out
to eat ice cream.
464
00:18:15,094 --> 00:18:17,063
What a monster
I've turned into.
465
00:18:17,096 --> 00:18:19,266
Why would you let me think
that I was good at ping pong
466
00:18:19,299 --> 00:18:21,067
when I was little?
467
00:18:21,100 --> 00:18:22,769
You always say
people should earn
what they get.
468
00:18:22,802 --> 00:18:25,305
Yeah, but maybe you weren't
the only one getting
something out of it.
469
00:18:25,338 --> 00:18:28,408
What does that mean?
Maybe I wanted
to spend time with you.
470
00:18:28,441 --> 00:18:30,243
And unfortunately,
we learned today
471
00:18:30,277 --> 00:18:32,745
when you lose,
the games get a lot shorter.
472
00:18:32,779 --> 00:18:33,813
Yeah.
473
00:18:33,846 --> 00:18:35,482
I know.
I'm a bad
loser.
474
00:18:35,515 --> 00:18:36,683
(scoffs
475
00:18:36,716 --> 00:18:38,418
You'd think
I'd be better at
it
476
00:18:38,451 --> 00:18:40,420
with how much practice
I've had lately.
477
00:18:40,453 --> 00:18:42,255
This is still about
Donna
Karan?
478
00:18:42,289 --> 00:18:44,357
You've got to
let that thing go, honey.
479
00:18:44,391 --> 00:18:46,693
I just -- I can't believe
I marched into her office
480
00:18:46,726 --> 00:18:48,595
and demanded
that she get to know me.
481
00:18:48,628 --> 00:18:50,129
What was I thinking?
482
00:18:50,163 --> 00:18:52,599
It's called
taking a big swing.
483
00:18:52,632 --> 00:18:54,501
Yeah, well, I whiffed.
484
00:18:54,534 --> 00:18:56,769
Yeah, but you know what?
It took courage.
485
00:18:56,803 --> 00:19:00,340
And the one thing about courage,
you either have it or you don't.
486
00:19:00,373 --> 00:19:03,276
And you have it.
Really?
487
00:19:03,310 --> 00:19:04,477
You came home
from New York
488
00:19:04,511 --> 00:19:06,346
more determined
than ever, right?
489
00:19:06,379 --> 00:19:07,447
Yeah, I am.
490
00:19:07,480 --> 00:19:09,282
That's right.
And you didn't
quit.
491
00:19:09,316 --> 00:19:11,284
That's something
we have in common.
We don't quit.
492
00:19:11,318 --> 00:19:14,854
Yeah. But that might
be
the only thing.
493
00:19:14,887 --> 00:19:17,457
Well, it doesn't have to be
the only thing.
494
00:19:17,490 --> 00:19:19,459
You want to go rafting?
495
00:19:19,492 --> 00:19:21,794
Oh, my God, no.
496
00:19:21,828 --> 00:19:23,663
But thank you for asking.
Mm-hmm.
497
00:19:23,696 --> 00:19:25,532
Hey.
Look at that.
498
00:19:25,565 --> 00:19:26,566
Hey, guys.
499
00:19:26,599 --> 00:19:27,800
Pull up a seat.
Sit down.
500
00:19:27,834 --> 00:19:29,168
No, we're gonna
grab
our own booth.
501
00:19:29,202 --> 00:19:30,803
We have got a lot
to discuss.
502
00:19:30,837 --> 00:19:32,739
Yeah, mom and I are actually
gonna take a trip of our own.
503
00:19:32,772 --> 00:19:34,173
Yeah?
Mm-hmm.
504
00:19:34,207 --> 00:19:35,475
To Susan B. Anthony's
birthplace.
505
00:19:35,508 --> 00:19:38,177
Oh, can we all go?!
506
00:19:38,211 --> 00:19:40,647
Or Peyton Manning's
birthplace.
507
00:19:40,680 --> 00:19:42,249
No, no, no, honey.
We discussed this.
508
00:19:42,282 --> 00:19:44,517
Uh, mom, I'm a
woman
fighting for my rights.
509
00:19:44,551 --> 00:19:45,718
Yeah, no, no.
Well, we talked about
this,
510
00:19:45,752 --> 00:19:46,686
and it's not gonna be...
Mom, wait.
511
00:19:46,719 --> 00:19:48,255
Still arguing?
512
00:19:48,288 --> 00:19:51,858
Hillary Clinton
continues to cause trouble.
513
00:19:58,598 --> 00:20:02,569
46, 12, 28.
514
00:20:02,602 --> 00:20:05,171
What do those numbers mean?
515
00:20:05,204 --> 00:20:06,373
That's my high school locker
combination.
516
00:20:06,406 --> 00:20:08,174
Now I remember.
517
00:20:08,207 --> 00:20:11,778
Actually, 46, that was
Richard Nixon's percentage
518
00:20:11,811 --> 00:20:15,415
when he lost the race for
California governor in 1962.
519
00:20:15,448 --> 00:20:16,849
But the dude bounced back.
520
00:20:16,883 --> 00:20:19,185
He became
president,
opened China,
521
00:20:19,218 --> 00:20:20,687
created the E.P.A.,
522
00:20:20,720 --> 00:20:22,522
and made more recordings
than Frank Sinatra.
523
00:20:22,555 --> 00:20:24,924
12 is the number
of book publishers
524
00:20:24,957 --> 00:20:27,360
that rejected Ayn Rand's
The Fountainhead.
525
00:20:27,394 --> 00:20:28,861
(chuckles)
526
00:20:28,895 --> 00:20:32,365
She wound up
selling
6.5 million copies.
527
00:20:32,399 --> 00:20:34,867
Now, 28 is the embarrassing
number of interceptions
528
00:20:34,901 --> 00:20:37,203
Peyton Manning
threw
in his rookie year.
529
00:20:37,236 --> 00:20:40,206
Now he holds virtually
every NFL passing record,
530
00:20:40,239 --> 00:20:42,375
all achieved
while not once passing
531
00:20:42,409 --> 00:20:44,877
on an offer
for a TV
commercial.
532
00:20:44,911 --> 00:20:47,314
One thing is guaranteed
in life, folks.
533
00:20:47,347 --> 00:20:48,781
You're gonna get knocked down.
534
00:20:48,815 --> 00:20:50,517
The way you pop back up
is what makes you great.
535
00:20:51,918 --> 00:20:54,387
Ayn Rand,
Mikey?
Really?
536
00:20:54,421 --> 00:20:57,790
Atlas shrugged,
and so did all our customers.
537
00:20:57,824 --> 00:20:59,726
You should bet
on people.
538
00:20:59,759 --> 00:21:02,295
They're smarter
than you think, Ed.
539
00:21:02,329 --> 00:21:03,396
What's this?
540
00:21:03,430 --> 00:21:04,664
That's Maria's number.
541
00:21:04,697 --> 00:21:06,299
What?
542
00:21:06,333 --> 00:21:08,301
Call her.
What would I say to her?
543
00:21:08,335 --> 00:21:10,403
It doesn't really matter.
Just make the call.
544
00:21:10,437 --> 00:21:11,838
(sighs) You're right, Mikey.
You're right.
545
00:21:11,871 --> 00:21:13,340
I'm gonna start
by telling her
546
00:21:13,373 --> 00:21:14,907
that after putting her
through college,
547
00:21:14,941 --> 00:21:16,008
she's got a hell of a
nerve
548
00:21:16,042 --> 00:21:17,577
not speaking to me
for 10 years.
549
00:21:17,610 --> 00:21:20,413
Well,
the important thing is
550
00:21:20,447 --> 00:21:22,615
I'm getting along
with my family.
39695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.