All language subtitles for Evil Instinct (1996)t

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,220 --> 00:01:58,060 Petugas, tidak ada gadis untuk malam ini 2 00:01:58,350 --> 00:02:00,060 Ada dua gadis di sana yang ingin menggoda laki-laki 3 00:02:00,060 --> 00:02:01,600 Tapi aku memberitahukanmu 4 00:02:01,600 --> 00:02:03,310 mereka sangat sombong 5 00:02:03,310 --> 00:02:04,470 Apa yang ingin kau minum malam ini 6 00:02:04,470 --> 00:02:05,720 Seperti biasa 7 00:02:13,680 --> 00:02:15,220 Tidak ada kesenangan disini 8 00:02:17,140 --> 00:02:18,100 Terima kasih 9 00:02:24,560 --> 00:02:27,140 Tidak ada yang menarik sama sekali. Itu terlalu membosankan 10 00:00:00,010 --> 00:00:15,777 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@ {\an9}https://aurorarental.blogspot.com/ 11 00:02:33,930 --> 00:02:34,970 Ayo pergi 12 00:02:34,970 --> 00:02:36,020 baik 13 00:02:43,640 --> 00:02:46,600 Hai, Sindy! Sudah lama tidak melihatmu 14 00:02:49,810 --> 00:02:53,100 Aku Judy. Dia adalah Alice 15 00:02:53,560 --> 00:02:55,640 Trik kau sudah ketinggalan zaman 16 00:02:58,390 --> 00:02:59,600 Baiklah, aku akan pergi 17 00:02:59,600 --> 00:03:00,850 Pengecut 18 00:03:00,850 --> 00:03:02,930 Karena kau begitu pemalu, sebaiknya kau pergi 19 00:03:03,310 --> 00:03:04,970 Kau begitu pandai bicara 20 00:03:05,930 --> 00:03:07,930 Apakah kau seorang pramuniaga atau agen asuransi 21 00:03:09,350 --> 00:03:11,850 Aku pikir kau akan belajar menjadi lebih pintar 22 00:02:08,000 --> 00:02:08,500 {\an9}T 23 00:03:12,270 --> 00:03:13,930 Kita pramugari 24 00:03:13,930 --> 00:03:15,020 Kau bekerja untuk Cathay Pacific 25 00:03:15,020 --> 00:03:16,220 Dragon air atau Singapore Airline 26 00:03:16,520 --> 00:03:17,890 Apakah kau tahu cara berseluncur 27 00:03:20,390 --> 00:03:24,270 Orang bilang laki-laki dari Yunani itu sangat seksi 28 00:03:24,270 --> 00:03:30,680 Tapi menurutku laki-laki berbulu adalah yang paling seksi 29 00:03:34,560 --> 00:03:37,270 Tidaklah praktis untuk menilai dari penampilan saja 30 00:03:38,310 --> 00:03:44,470 Seorang laki-laki seksi pasti punya sepasang tangan yang cerdas 31 00:03:48,810 --> 00:03:51,770 Nah, apakah itu nyaman 32 00:03:55,180 --> 00:03:56,810 Tidakkah kau tahu 33 00:03:56,810 --> 00:03:57,640 Kata orang asing 34 00:05:08,000 --> 00:05:08,500 T 35 00:03:57,640 --> 00:03:59,770 jika ingin bercinta dengan wanita 36 00:04:00,390 --> 00:04:03,970 Kau harus menggambar lingkaran di tubuh mereka dengan jari kau 37 00:02:08,500 --> 00:02:09,000 {\an9}TR 38 00:04:33,560 --> 00:04:36,180 Bagaimana kau bisa membiarkan temanmu berdiri di luar sendirian 39 00:04:36,810 --> 00:04:38,470 Minta dia untuk masuk 40 00:07:32,680 --> 00:07:35,180 Istrimu meneleponmu. Menjawab telepon 41 00:07:39,680 --> 00:07:41,680 Ada pembunuhan di Bonham Road 42 00:07:41,680 --> 00:07:42,640 Apa 43 00:07:42,640 --> 00:07:43,220 Dimana kau sekarang 44 00:07:43,220 --> 00:07:44,720 Kita semua menunggumu 45 00:07:44,720 --> 00:07:46,350 Oke... Aku akan kembali 46 00:07:51,600 --> 00:07:54,970 jika kau tidak bisa melakukannya, jangan memaksakan diri 47 00:08:04,470 --> 00:08:05,810 Ayo kita lakukan lain kali 48 00:05:08,500 --> 00:05:09,000 TR 49 00:08:12,850 --> 00:08:13,890 Panggil mobil hitam itu 50 00:08:13,890 --> 00:08:14,970 Pak, di sana 51 00:02:09,000 --> 00:02:10,500 {\an9}TRA 52 00:08:19,850 --> 00:08:20,970 Pak 53 00:08:25,020 --> 00:08:26,220 Pak, mayatnya ada di sana, di kolam renang 54 00:08:26,220 --> 00:08:27,680 sepertinya itu kecelakaan 55 00:08:27,970 --> 00:08:29,390 Kita telah menyeretnya keluar 56 00:08:40,270 --> 00:08:42,060 Pak, semuanya sudah selesai 57 00:08:42,060 --> 00:08:43,770 Mungkin dia terjatuh 58 00:08:43,770 --> 00:08:45,720 mematahkan lehernya dan mati 59 00:08:45,720 --> 00:08:46,930 Dia tenggelam di kolam selama berhari-hari 60 00:08:46,930 --> 00:08:48,140 Mayatnya membengkak 61 00:05:09,000 --> 00:05:10,500 TRA 62 00:08:48,140 --> 00:08:49,970 Berat badannya meningkat dari 100 lbs sesuatu 63 00:08:49,970 --> 00:08:51,890 menjadi lebih dari 300 lbs sekarang 64 00:02:10,500 --> 00:02:11,000 {\an9}TRAN 65 00:09:12,310 --> 00:09:13,640 Kesempatan untuk belajar 66 00:09:13,640 --> 00:09:14,970 Maaf pak 67 00:09:16,970 --> 00:09:20,430 Beri tahu saja informasi kepada wartawan menurut versi ini 68 00:09:20,430 --> 00:09:23,560 Belum lagi beberapa kasus pembunuhan lainnya 69 00:09:23,560 --> 00:09:24,770 Ya pak 70 00:10:27,140 --> 00:10:28,970 Aku Panny. Aku tidak di rumah 71 00:10:28,970 --> 00:10:30,270 Silakan tinggalkan pesanmu 72 00:10:31,430 --> 00:10:33,600 Penny, ini bulan Mei 73 00:10:33,930 --> 00:10:34,970 apakah itu Mei 74 00:02:11,000 --> 00:02:11,500 {\an9}TRANS 75 00:10:34,970 --> 00:10:36,020 Ya, Penny 76 00:10:36,020 --> 00:10:37,100 Aku tahu bahwa perusahaan telah mendapatkan ... 77 00:10:37,100 --> 00:10:40,310 Tunggu sebentar. Apakah kau sudah mengaktifkan perangkat yang mengganggu 78 00:10:40,970 --> 00:10:43,020 Ya, Penny 79 00:10:43,020 --> 00:10:45,100 Markas besar telah mengirim kita 80 00:10:45,100 --> 00:10:46,350 dokumen rahasia tentangmu 81 00:02:11,500 --> 00:02:12,000 {\an9}TRANSL 82 00:10:46,350 --> 00:10:49,060 Kau selalu mengintip dokumen rahasia atasanmu 83 00:10:49,350 --> 00:10:50,850 Ada banyak informan di perusahaan 84 00:10:50,850 --> 00:10:52,520 Kau sangat ceroboh 85 00:10:52,520 --> 00:10:55,520 Jika seseorang menangkapmu dan memanggil polisi 86 00:10:55,520 --> 00:10:57,350 Kau harus masuk penjara 87 00:10:57,350 --> 00:10:58,270 Aku akan berhati-hati 88 00:10:58,270 --> 00:10:59,520 Tidak ada yang akan mengetahuinya 89 00:10:59,520 --> 00:11:00,390 nyalakan mesin fax 90 00:11:00,390 --> 00:11:01,810 Aku akan mengirimkannya melalui faks kepadamu 91 00:11:02,060 --> 00:11:03,890 Apakah kau sudah meminta cuti? 92 00:11:03,890 --> 00:11:05,390 Aku akan cuti bulan depan 93 00:02:12,000 --> 00:02:12,500 {\an9}TRANSLA 94 00:11:06,020 --> 00:11:08,560 Aku telah memesan dua tiket pesawat kelas 1 ke Eropa untukmu 95 00:11:08,560 --> 00:11:10,220 Pergi untuk memilih kursi ketika kau punya waktu 96 00:11:10,680 --> 00:11:12,140 Terima kasih 97 00:11:12,470 --> 00:11:13,270 Selamat tinggal 98 00:11:13,350 --> 00:11:14,180 Selamat tinggal 99 00:11:18,520 --> 00:11:21,060 Kau terlalu kurus. Kau harus makan lebih banyak 100 00:12:15,310 --> 00:12:16,600 Baiklah 101 00:02:12,500 --> 00:02:13,000 {\an9}TRANSLAT 102 00:05:10,500 --> 00:05:11,000 TRAN 103 00:12:36,430 --> 00:12:37,720 Kau telah datang 104 00:12:37,720 --> 00:12:38,720 Baik 105 00:12:40,140 --> 00:12:41,310 Aku minta maaf karena aku terlambat 106 00:12:41,310 --> 00:12:44,850 semuanya baik baik saja. Lagipula dia sudah tenggelam selama berhari-hari 107 00:12:44,850 --> 00:12:47,560 Lihat, dia seperti bean curd sekarang 108 00:12:53,180 --> 00:12:57,270 Bantu memandikannya jika kau punya waktu 109 00:13:03,560 --> 00:13:04,600 Dokter 110 00:13:04,600 --> 00:13:05,930 Apakah kau sudah sarapan 111 00:13:05,930 --> 00:13:07,020 Tolong 112 00:13:07,520 --> 00:13:08,720 Tidak, terima kasih. Aku akan makan 113 00:13:08,970 --> 00:13:11,100 Baik. Tidak perlu lagi menyemprot 114 00:02:13,000 --> 00:02:13,500 {\an9}TRANSLATE 115 00:13:20,600 --> 00:13:24,270 Tubuhnya serba hitam, seperti diracuni 116 00:13:25,100 --> 00:13:26,970 Persis seperti dua mayat yang ditemukan sebelumnya 117 00:13:27,470 --> 00:13:30,970 Dokter, mungkinkah itu keracunan makanan 118 00:13:30,970 --> 00:13:32,310 Bisa jadi 119 00:13:40,270 --> 00:13:42,890 Tapi keracunan makanan tidak akan menyebabkan lehernya patah 120 00:13:43,350 --> 00:13:45,640 Apalagi, kita telah menemukan kondom di tempat kejadian 121 00:13:46,060 --> 00:13:49,390 Benar, lehernya pasti telah dipatahkan oleh orang lain 122 00:13:49,770 --> 00:13:51,430 Ambilkan aku disk itu 123 00:05:11,000 --> 00:05:11,500 TRANS 124 00:13:51,640 --> 00:13:53,060 Bawa kesini 125 00:14:10,850 --> 00:14:12,100 Kemarilah 126 00:14:12,310 --> 00:14:13,470 Lihat 127 00:14:13,720 --> 00:14:15,600 Aku menemukan bahwa korban telah 128 00:14:15,600 --> 00:14:18,140 berhubungan seks dengan orang lain sebelum dia meninggal 129 00:14:18,140 --> 00:14:19,560 Tetapi seorang wanita seharusnya tidak punya kekuatan 130 00:14:19,560 --> 00:14:21,470 untuk mematahkan lehernya 131 00:14:22,310 --> 00:14:23,390 Tunggu 132 00:14:23,810 --> 00:14:24,890 Sistem saraf pusat korban 133 00:14:24,890 --> 00:14:26,470 telah rusak sebelum dia meninggal 134 00:02:13,500 --> 00:02:14,000 {\an9}TRANSLATE 135 00:14:26,470 --> 00:14:28,020 Mungkinkah itu dilakukan oleh seorang laki-laki 136 00:14:28,020 --> 00:14:29,720 Ada dua kemungkinan 137 00:02:14,000 --> 00:02:14,500 {\an9}TRANSLATE B 138 00:14:29,720 --> 00:14:32,720 Entah dia telah diracuni atau dia terkena sengatan listrik 139 00:14:32,720 --> 00:14:34,220 Singkirkan hal-hal ini untuk diperiksa 140 00:14:34,220 --> 00:14:35,930 Akan segera ada hasilnya 141 00:14:45,140 --> 00:14:46,180 Apakah dia kerabatnya 142 00:14:46,180 --> 00:14:47,770 Dia sangat sedih 143 00:14:50,770 --> 00:14:52,100 Tahan 144 00:14:57,140 --> 00:14:58,100 Tuan dan nyonya 145 00:14:58,100 --> 00:14:59,890 presiden punya sesuatu untuk diumumkan sekarang 146 00:15:02,520 --> 00:15:03,560 Tuan dan nyonya 147 00:15:03,560 --> 00:15:05,270 Markas telah memutuskan siapa yang akan menjadi 148 00:15:05,270 --> 00:15:08,350 Manajer Penjualan di Hong Kong 149 00:02:14,500 --> 00:02:15,000 {\an9}TRANSLATE BY 150 00:15:09,640 --> 00:15:11,640 Mulai hari ini 151 00:15:11,640 --> 00:15:14,640 Nona Panny Ng akan mengambil posisi itu 152 00:15:14,680 --> 00:15:15,720 Terima kasih 153 00:15:16,560 --> 00:15:19,060 Semoga semuanya akan terus melakukannya 154 00:15:19,520 --> 00:15:21,520 Martin, kau harus belajar darinya 155 00:15:21,520 --> 00:15:22,850 Ya, Presiden 156 00:15:23,970 --> 00:15:24,850 Selamat 157 00:15:25,810 --> 00:15:26,930 Ayo kita rayakan 158 00:15:26,930 --> 00:15:28,390 dengan Penny malam ini 159 00:15:28,520 --> 00:15:29,520 Tidak, terima kasih 160 00:02:15,000 --> 00:02:15,500 {\an9}TRANSLATE BY 161 00:15:29,520 --> 00:15:30,520 Kau telah mengatakan bahwa aku bodoh dan tidak punya otoritas 162 00:15:30,520 --> 00:15:31,810 Baik 163 00:15:31,810 --> 00:15:33,970 Pergi dan kemasi barang-barangmu. Kau harus pindah ke ruangan lain 164 00:15:33,970 --> 00:15:34,890 baik 165 00:45:00,010 --> 00:45:15,777 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@ {\an9}https://aurorarental.blogspot.com/ 166 00:15:34,890 --> 00:15:36,850 Itu artinya kita tidak harus pergi malam ini 167 00:15:38,470 --> 00:15:40,640 Penny, selamat 168 00:15:41,220 --> 00:15:43,970 Terima kasih. Kau telah bekerja sangat keras 169 00:15:43,970 --> 00:15:45,560 Jaga kesehatanmu 170 00:15:45,810 --> 00:15:48,180 Jangan khawatir. Aku akan mencoba yang terbaik 171 00:02:15,500 --> 00:02:16,000 {\an9}TRANSLATE BY : 172 00:15:50,430 --> 00:15:53,310 Wendy, kau sangat mampu dan punya sosok yang baik 173 00:15:53,310 --> 00:15:55,810 Kau bisa mencapai apapun yang dia bisa 174 00:15:55,810 --> 00:15:58,720 Apakah kau bersedia membiarkan wanita tua itu menjadi atasanmu 175 00:15:59,140 --> 00:16:00,600 Maksudmu apa 176 00:16:00,600 --> 00:16:02,140 Apa yang kau coba katakan 177 00:05:11,500 --> 00:05:12,000 TRANSL 178 00:16:03,350 --> 00:16:05,270 Jika kau masuk dewan direksi 179 00:16:05,270 --> 00:16:07,520 Kau tidak perlu bermain golf dengan Bos-mu 180 00:16:09,390 --> 00:16:10,220 Biarkan aku memberitahu kau 181 00:16:10,220 --> 00:16:11,810 Klien utama Penny 182 00:16:11,810 --> 00:16:14,220 seperti wajah baru 183 00:16:14,600 --> 00:16:16,310 Jangan lupakan aku 184 00:16:16,310 --> 00:16:17,600 jika kau menjadi kaya kelak 185 00:16:26,600 --> 00:16:27,680 Pak 186 00:16:28,770 --> 00:16:29,600 Bagaimana kemajuannya 187 00:02:16,000 --> 00:02:16,500 {\an9}TRANSLATE BY : 188 00:16:29,600 --> 00:16:31,310 Aku telah menyelidiki 189 00:16:31,310 --> 00:16:33,310 kasusnya dengan hati-hati 190 00:02:16,500 --> 00:02:17,000 {\an9}TRANSLATE BY : D 191 00:16:33,720 --> 00:16:35,310 Korbannya adalah orang kaya 192 00:16:35,310 --> 00:16:37,430 Dia punya perusahaan yang terdaftar 193 00:16:37,430 --> 00:16:40,720 tiga anjing, dua pelayan dan empat mobil 194 00:16:41,100 --> 00:16:42,850 Aku tidak membutuhkan informasi seperti itu 195 00:16:44,430 --> 00:16:45,810 Apakah dia punya musuh 196 00:16:52,680 --> 00:16:53,350 Apakah kau sudah periksa 197 00:16:53,350 --> 00:16:55,430 istri atau selirnya 198 00:16:55,770 --> 00:16:56,850 Pak 199 00:16:57,140 --> 00:16:58,810 Aku telah berbicara dengan istrinya 200 00:16:58,810 --> 00:17:00,850 Istrinya bilang dia autis 201 00:17:00,850 --> 00:17:02,350 dan punya sedikit teman 202 00:17:04,890 --> 00:17:06,430 Apakah dia membeli asuransi? 203 00:17:06,430 --> 00:17:08,680 Ya, dia juga menaikkan premi 204 00:17:09,140 --> 00:17:10,430 Apakah ahli waris istrinya 205 00:17:10,430 --> 00:17:12,970 Tidak, juga bukan selirnya 206 00:17:14,310 --> 00:17:16,220 Pak, aku menemukan itu 207 00:17:16,220 --> 00:17:18,470 dia punya simpanan di Taiwan 208 00:17:20,930 --> 00:17:23,220 Lihat nama penerima di polis asuransi 209 00:17:23,220 --> 00:17:24,720 BVC 210 00:17:35,350 --> 00:17:36,770 Itu jelas 211 00:17:37,350 --> 00:17:39,060 Kita harus menyelidiki 212 00:02:17,000 --> 00:02:17,500 {\an9}TRANSLATE BY : DE 213 00:17:39,060 --> 00:17:40,930 Perusahaan Asuransi BVC ini 214 00:17:45,720 --> 00:17:46,850 Sekarang, pergi dan periksa latar belakangnya 215 00:05:12,000 --> 00:05:12,500 TRANSLA 216 00:17:46,850 --> 00:17:48,180 penerima sekaligus 217 00:17:48,180 --> 00:17:49,770 Sekarang. Sekaligus 218 00:17:50,430 --> 00:17:51,810 Aku tidak peduli 219 00:17:52,220 --> 00:17:53,560 Aku ingin mendapatkan informasi 220 00:17:53,560 --> 00:17:54,850 sebelum mingguan tersebut melakukannya 221 00:17:54,930 --> 00:17:55,560 Jika tidak 222 00:17:55,560 --> 00:17:57,810 Kita akan diturunkan pangkatnya untuk berpatroli di jalanan 223 00:17:57,810 --> 00:17:58,890 Apakah kau mengerti 224 00:17:58,890 --> 00:18:00,180 Ya pak 225 00:18:01,600 --> 00:18:02,520 Pulang dan istirahatlah 226 00:18:02,520 --> 00:18:03,680 Terima kasih Pak 227 00:18:27,890 --> 00:18:29,520 Oke, mengerti 228 00:18:34,680 --> 00:18:36,180 Aku tidak bisa mendapatkannya 229 00:18:36,180 --> 00:18:37,140 Apa 230 00:18:37,140 --> 00:18:38,890 Aku telah berpakaian sangat cerdas 231 00:18:38,890 --> 00:18:40,640 Jika tidak sesuai dengan lingkungan ini 232 00:18:40,640 --> 00:18:42,060 itu bukan salahku 233 00:18:42,060 --> 00:18:43,350 Apa' 234 00:18:45,060 --> 00:18:48,470 Apa yang terjadi 235 00:18:49,850 --> 00:18:51,220 Aku tidak ingin melakukannya 236 00:05:12,500 --> 00:05:13,000 TRANSLAT 237 00:18:51,220 --> 00:18:52,640 Dia tidak akan membayar uang 238 00:18:52,640 --> 00:18:55,020 Namun kau tidak harus memilih toko pembuat peti mati 239 00:18:55,020 --> 00:18:58,270 Dia tidak akan memberikan aku cukup waktu 240 00:18:58,270 --> 00:18:59,520 Bagaimana aku bisa menemukan tempat yang bagus 241 00:18:59,520 --> 00:19:03,060 untuk mencocokkan pakaian pintar kau 242 00:19:04,180 --> 00:19:06,060 Mengejar gadis adalah garam panjangmu 243 00:19:06,310 --> 00:19:07,140 Tunjukkan pada kita 244 00:19:07,140 --> 00:19:08,770 Targetnya sudah muncul 245 00:19:08,850 --> 00:19:10,770 Pak, targetnya sudah muncul 246 00:02:17,500 --> 00:02:18,000 {\an9}TRANSLATE BY : DEN 247 00:19:11,470 --> 00:19:12,810 Tidak ada suara 248 00:19:30,310 --> 00:19:32,220 Bu, ada yang bisa aku bantu 249 00:19:32,220 --> 00:19:33,560 Tuan Ho 250 00:05:13,000 --> 00:05:13,500 TRANSLATE 251 00:19:33,560 --> 00:19:34,310 Apakah kau sudah membaca 252 00:19:34,310 --> 00:19:36,270 polis asuransi yang aku kirimi kau faks 253 00:19:36,270 --> 00:19:37,930 Ada masalah 254 00:19:38,970 --> 00:19:40,180 aku sudah membacanya 255 00:19:40,470 --> 00:19:42,890 Tetapi kau belum menuliskan metode kompensasi 256 00:19:43,430 --> 00:19:46,390 Tuan Ho, kau sangat sehat 257 00:19:46,390 --> 00:19:48,350 Kau dapat menganggapnya sebagai cara menghemat uang 258 00:19:48,350 --> 00:19:49,310 Kau benar 259 00:19:49,310 --> 00:19:51,100 Tetapi metode kompensasi harus dinyatakan dengan jelas 260 00:19:52,470 --> 00:19:53,470 Aku menyesal 261 00:19:56,180 --> 00:19:57,390 Halo, King Fook 262 00:19:57,390 --> 00:19:59,310 Ayo, selesaikan dengan cepat 263 00:20:00,220 --> 00:20:02,100 Keduanya sudah masuk 264 00:20:05,270 --> 00:20:07,180 Kau belum memberi tahu aku metode kompensasi 265 00:20:07,180 --> 00:20:08,560 Ini sangat rumit 266 00:20:08,560 --> 00:20:10,180 Haruskah kita menemukan tempat yang nyaman 267 00:20:10,180 --> 00:20:11,680 untuk membahasnya 268 00:24:21,520 --> 00:24:23,470 Sedang ingin menandatanganinya sekarang 269 00:24:44,810 --> 00:24:47,640 Hei! Kau tidak akan pergi, kan 270 00:25:00,140 --> 00:25:01,720 Apa itu 271 00:25:03,640 --> 00:25:05,680 Tidak ada. Aku harus pergi ke toilet 272 00:25:11,310 --> 00:25:13,970 Untuk mendapatkan informasi 273 00:25:13,970 --> 00:25:15,100 Aku harus menceburkan diri ke dalam pekerjaan 274 00:25:15,100 --> 00:25:16,680 Jadi aku telah kehilangan kontak denganmu untuk sementara waktu 275 00:25:18,310 --> 00:25:19,600 Apa yang harus kita lakukan, Pak 276 00:25:19,850 --> 00:25:23,180 Apa yang harus kita lakukan, Pergi dan bantu dia 277 00:25:24,310 --> 00:25:25,560 Kau gila 278 00:25:28,270 --> 00:25:30,270 Mimi 279 00:25:34,470 --> 00:25:36,810 Tak heran jika banyak orang membeli Asuransi 280 00:25:39,520 --> 00:25:40,600 Pak 281 00:25:40,600 --> 00:25:42,680 Aku telah berbicara dengan agen asuransi itu 282 00:25:42,680 --> 00:25:43,270 Dia sangat takut padaku 283 00:25:43,270 --> 00:25:44,600 bahwa dia menumpahkan segalanya 284 00:25:44,600 --> 00:25:45,350 Juga 285 00:25:45,350 --> 00:25:46,810 Aku telah menemukan bahwa klien yang mati 286 00:25:46,810 --> 00:25:49,520 punya hubungan dengan kepala tim mereka 287 00:25:49,720 --> 00:25:52,270 Kepala mereka disebut Penny Ng 288 00:25:52,270 --> 00:25:53,390 Apa yang harus kita lakukan 289 00:25:53,390 --> 00:25:54,850 Minta dia untuk datang dan berbicara dengan kita 290 00:25:57,100 --> 00:25:58,930 Bisa aku bantu, pak 291 00:25:58,930 --> 00:26:00,430 Kita mencari Ms Penny Ng 292 00:02:20,000 --> 00:02:21,500 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUR 293 00:26:01,770 --> 00:26:02,850 Silahkan lewat sini 294 00:26:05,220 --> 00:26:05,930 Apa masalahnya 295 00:26:05,930 --> 00:26:07,060 polisi 296 00:26:09,640 --> 00:26:10,970 Masuk dulu 297 00:05:13,500 --> 00:05:14,000 TRANSLATE 298 00:26:13,970 --> 00:26:15,520 Pak, lewat sini 299 00:26:16,140 --> 00:26:17,350 Masuk dulu 300 00:26:17,350 --> 00:26:18,560 Ya pak 301 00:02:18,000 --> 00:02:18,500 {\an9}TRANSLATE BY : DENI 302 00:26:20,770 --> 00:26:22,100 Bukankah kau seorang pramugari 303 00:26:23,390 --> 00:26:25,060 aku hanya bercanda 304 00:26:26,390 --> 00:26:30,100 Namamu Hui. Seorang Inspektur Senior 305 00:26:30,100 --> 00:26:31,470 Apakah kau Penny Ng 306 00:26:31,470 --> 00:26:32,810 Penny Ng 307 00:10:00,010 --> 00:10:15,777 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@ {\an9}https://aurorarental.blogspot.com/ 308 00:26:34,810 --> 00:26:36,100 Dia ada di belakangmu 309 00:26:40,970 --> 00:26:42,810 Nah, mau minum lagi 310 00:26:42,930 --> 00:26:44,270 Ayo kita bicarakan nanti 311 00:26:44,430 --> 00:26:47,100 Aku datang ke sini untuk kasus pembunuhan 312 00:26:48,060 --> 00:26:49,600 Ini adalah urusan rutin 313 00:26:50,350 --> 00:26:52,020 Kau memegang posisi yang sangat senior di sini 314 00:26:59,470 --> 00:27:02,180 Nona Ng, kita meminta kau untuk datang 315 00:27:02,180 --> 00:27:03,470 karena kita ingin kau membantu kita 316 00:27:03,470 --> 00:27:05,350 menyelidiki beberapa kasus pembunuhan 317 00:27:09,220 --> 00:27:10,020 Kau merasa sangat nyaman 318 00:27:10,020 --> 00:27:11,810 Kau pasti pengunjung tetap kantor polisi 319 00:27:19,560 --> 00:27:21,600 Mengapa pemandangan ini begitu familiar 320 00:27:23,350 --> 00:27:26,890 Dari film mana kau menyalinnya 321 00:05:14,000 --> 00:05:14,500 TRANSLATE B 322 00:27:32,720 --> 00:27:34,350 Semua korban itu 323 00:27:35,020 --> 00:27:36,640 adalah klien kau 324 00:27:36,640 --> 00:27:37,890 Bagaimana menurutmu 325 00:02:18,500 --> 00:02:19,000 {\an9}TRANSLATE BY : DENI 326 00:27:37,890 --> 00:27:40,100 Kau curiga aku telah membunuh klien aku 327 00:27:41,560 --> 00:27:42,850 Jika ini masalahnya 328 00:27:42,850 --> 00:27:45,140 akankah aku duduk di sini dan menunggu kau untuk menangkap aku 329 00:27:46,020 --> 00:27:48,310 Kau terlalu lambat 330 00:27:48,970 --> 00:27:52,270 Koran-koran telah mengatakan bahwa ada 3 orang tewas 331 00:27:52,270 --> 00:27:53,810 Kau hanya datang untuk menemukan aku sekarang 332 00:27:54,270 --> 00:27:55,470 Baik 333 00:27:55,470 --> 00:27:58,180 Seorang polisi pasti punya imajinasi 334 00:28:01,970 --> 00:28:03,430 Izinkan aku menanyakan sesuatu 335 00:28:04,310 --> 00:28:08,930 Jika seseorang mendapatkan snapshot 3 kali dalam sehari 336 00:28:08,930 --> 00:28:10,850 dan dikurangi 15 mark 337 00:28:12,470 --> 00:28:14,100 Apakah kau berpikiran bahwa 338 00:28:14,100 --> 00:28:16,220 dia dibodohi oleh polisi 339 00:28:25,770 --> 00:28:28,060 Aku menyesal. Aku tidak melakukannya dengan sengaja 340 00:28:28,100 --> 00:28:32,140 Beberapa klien kau segera menerima asuransi 341 00:28:32,470 --> 00:28:35,520 Itu membuktikan bahwa perusahaan kita dapat dipercaya 342 00:28:36,470 --> 00:28:38,970 Apa yang salah dengan itu 343 00:28:39,310 --> 00:28:40,680 Semua korban bertambah 344 00:28:40,680 --> 00:28:43,310 premi mereka sebelum mereka meninggal 345 00:28:43,310 --> 00:28:45,390 Mereka juga telah mengubah nama penerima manfaat 346 00:28:45,390 --> 00:28:46,350 Bagaimana kau menjelaskannya 347 00:28:46,350 --> 00:28:48,560 Baik. Pintar sekali 348 00:28:48,850 --> 00:28:50,560 Kau menemukannya 349 00:28:51,600 --> 00:28:52,970 Maukah kau memeriksa apakah ada klien aku yang lain 350 00:28:52,970 --> 00:28:55,680 telah meningkatkan preminya 351 00:28:55,890 --> 00:28:56,850 lalu kau bisa menangkap aku 352 00:28:56,850 --> 00:28:59,810 segera setelah dia meninggal 353 00:28:59,810 --> 00:29:02,810 Kita tahu apa yang harus dilakukan 354 00:29:02,930 --> 00:29:05,520 Kau seharusnya tidak memberi tahu aku apa yang harus dilakukan 355 00:29:05,520 --> 00:29:07,850 Sebaliknya aku akan memberi tahu kau apa yang harus dilakukan 356 00:29:08,810 --> 00:29:09,600 Jika tidak 357 00:02:19,000 --> 00:02:19,500 {\an9}TRANSLATE BY : DENI A 358 00:29:09,600 --> 00:29:12,310 Kau akan menanyai aku setiap kali klien meninggal 359 00:02:19,500 --> 00:02:20,000 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AU 360 00:29:13,430 --> 00:29:15,470 Aku tidak punya banyak waktu untuk bermain denganmu 361 00:29:15,470 --> 00:29:17,270 Atasan kita telah mengatakan bahwa dia tahu apa yang harus dilakukan 362 00:29:17,270 --> 00:29:19,970 atasanmu tidak bisa mengambil keputusan 363 00:29:22,390 --> 00:29:24,060 aku berkata padamu 364 00:29:24,060 --> 00:29:25,770 Aku seorang pembayar pajak juga 365 00:29:27,640 --> 00:29:31,060 Aku ingin kau melindungi klien aku terus 366 00:29:36,180 --> 00:29:37,890 Dokter yudisial mengatakan itu 367 00:29:37,890 --> 00:29:39,520 korban meninggal minggu lalu 368 00:29:39,520 --> 00:29:40,970 Apakah kau ingat 369 00:05:14,500 --> 00:05:15,000 TRANSLATE BY 370 00:29:40,970 --> 00:29:44,350 pergi ke tempat mana pun dengan siapa pun minggu lalu 371 00:29:48,970 --> 00:29:51,060 Aku pergi ke Parrot Bar 372 00:29:51,180 --> 00:29:52,640 dengan seorang laki-laki untuk minum 373 00:29:52,640 --> 00:29:54,390 Apakah kau punya saksi 374 00:05:15,000 --> 00:05:15,500 TRANSLATE BY 375 00:29:55,470 --> 00:29:57,970 Ya, laki-laki itu 376 00:29:58,180 --> 00:30:00,430 Siapa dia. Bagaimana kita bisa menemukannya 377 00:30:02,100 --> 00:30:03,390 Kau tahu 378 00:30:03,770 --> 00:30:06,060 itu hanya one-night stand 379 00:30:06,770 --> 00:30:08,020 Aku tidak tahu siapa dia 380 00:30:08,020 --> 00:30:10,350 Aku hanya akan mengingat namanya jika dia benar-benar menarik 381 00:30:10,810 --> 00:30:12,640 Dimana buku teleponmu 382 00:30:14,180 --> 00:30:15,430 tidak denganku sekarang 383 00:30:17,060 --> 00:30:18,270 Kau tidak percaya 384 00:30:20,930 --> 00:30:22,220 Cari dia 385 00:30:23,350 --> 00:30:24,720 Pak, biarkan aku yang melakukannya 386 00:30:25,560 --> 00:30:26,560 baik 387 00:30:28,680 --> 00:30:31,430 Aku pikir kau juga ingin mencari tempatku, kan 388 00:30:33,470 --> 00:30:35,640 Tapi sebaiknya kau mengumpulkan cukup bukti sebelum datang ke tempat aku 389 00:30:38,600 --> 00:30:42,180 Apakah kau tidak tahu mengapa aku duduk di sini dengan begitu nyaman 390 00:30:58,430 --> 00:31:00,140 Ada dua kemungkinan 391 00:31:00,140 --> 00:31:03,810 Entah aku tidak bersalah 392 00:31:04,640 --> 00:31:14,100 atau aku sering tidur dengan polisi 393 00:31:19,720 --> 00:31:21,270 Bagaimana menurutmu 394 00:31:42,930 --> 00:31:45,270 Pernahkah kau melihat kedua gadis itu 395 00:31:45,270 --> 00:31:46,720 Bukankah itu hanya one-night stand 396 00:31:46,720 --> 00:31:49,350 Kau ingin bertemu mereka lagi 397 00:31:49,640 --> 00:31:50,970 Dia memanggilku 398 00:31:51,270 --> 00:31:52,720 Gadis di sana sudah lama di sini 399 00:31:52,720 --> 00:31:53,560 Dia cukup cantik 400 00:31:53,560 --> 00:31:54,430 Bir 401 00:31:54,430 --> 00:31:56,100 Sampai jumpa lagi 402 00:32:06,890 --> 00:32:08,220 Betapa beruntungnya bertemu denganmu di sini 403 00:32:14,890 --> 00:32:16,180 Maaf 404 00:32:16,520 --> 00:32:18,060 Aku meminta kau untuk pergi ke kantor polisi terakhir kali 405 00:32:18,060 --> 00:32:19,640 Kau pasti tidak bahagia 406 00:32:22,430 --> 00:32:25,520 Itu adalah tugas kau untuk melakukannya 407 00:32:26,680 --> 00:32:29,640 Apakah kau sudah memecahkan kasus ini, Tn. Sherlock Holmes 408 00:32:29,640 --> 00:32:30,770 Tidak 409 00:32:32,020 --> 00:32:33,310 Terakhir kali di bar 410 00:32:35,310 --> 00:32:36,810 Itu hanya one-night stand 411 00:32:37,770 --> 00:32:39,850 Temukan gadis lain jika kau ingin menjadi Don Juan 412 00:32:39,850 --> 00:32:41,390 Jangan salah sangka 413 00:32:44,270 --> 00:32:47,310 Kau tidak di sini untuk memeriksaku, tangkap aku 414 00:32:47,310 --> 00:32:48,890 atau kejar aku 415 00:32:48,890 --> 00:32:50,310 Berhenti mengikutiku 416 00:32:50,970 --> 00:32:52,560 Spekulasi 417 00:33:02,350 --> 00:33:03,220 Nona Pang 418 00:33:03,220 --> 00:33:03,770 Iya 419 00:33:03,770 --> 00:33:04,720 Bos kita sedang menunggu kau di atas 420 00:33:04,720 --> 00:33:05,270 Terima kasih 421 00:33:05,270 --> 00:33:06,310 Sama sama 422 00:33:27,430 --> 00:33:28,600 Silahkan masuk 423 00:33:29,640 --> 00:33:31,520 Sampai jumpa lagi. Selamat tinggal 424 00:33:33,850 --> 00:33:36,140 Tuan Wong. Ini kartuku. 425 00:33:36,140 --> 00:33:37,520 Namaku Wendy 426 00:33:38,020 --> 00:33:39,020 Silakan duduk 427 00:33:39,020 --> 00:33:40,060 Terima kasih 428 00:33:41,770 --> 00:33:45,060 Penny tidak memberi tahu aku bahwa kau telah mengambil alih pekerjaan itu 429 00:05:15,500 --> 00:05:16,000 TRANSLATE BY : 430 00:33:45,060 --> 00:33:46,600 Apa masalahnya. Aku sangat sibuk 431 00:33:46,600 --> 00:33:49,020 Tuan Wong, perusahaan kita memperkenalkan rencana baru 432 00:33:49,020 --> 00:33:50,060 Ini sangat bagus 433 00:02:21,500 --> 00:02:22,000 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AURO 434 00:33:50,060 --> 00:33:51,640 Itu dapat melindungi hak-hak klien 435 00:33:51,640 --> 00:33:53,220 dan menghemat uang 436 00:25:00,010 --> 00:25:15,777 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@ {\an9}https://aurorarental.blogspot.com/ 437 00:33:53,220 --> 00:33:55,430 Baiklah, tinggalkan formulirnya di sini 438 00:33:55,430 --> 00:33:56,520 Kau boleh pergi sekarang 439 00:33:56,520 --> 00:33:58,390 Aku akan menghubungi Penny Ng 440 00:34:00,180 --> 00:34:03,470 Tuan Wong, kau harus mencoba sesuatu yang baru untuk dilihat 441 00:34:03,640 --> 00:34:06,020 jika ada gunanya 442 00:34:06,020 --> 00:34:07,220 Apa 443 00:34:08,520 --> 00:34:09,680 Namaku Wendy 444 00:34:09,680 --> 00:34:12,180 tapi kau bisa memanggilku sayang 445 00:02:22,000 --> 00:02:22,500 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR 446 00:34:12,180 --> 00:34:13,970 Tidak bisakah kau melihat bahwa aku sedang sibuk sekarang 447 00:34:13,970 --> 00:34:15,680 Jika kau punya waktu, tunggu aku di luar 448 00:34:15,680 --> 00:34:16,970 baik 449 00:34:16,970 --> 00:34:19,310 Cepat. Aku akan menunggumu 450 00:34:34,140 --> 00:34:35,390 Ayo Belanja 451 00:34:35,390 --> 00:34:36,270 baik 452 00:34:37,020 --> 00:34:39,350 Nona Pany, kita akan tutup 453 00:34:40,470 --> 00:34:41,680 Dimana Tuan Wong 454 00:34:41,680 --> 00:34:42,930 Dia ada di atas. Kau bisa naik untuk menemukannya 455 00:34:42,930 --> 00:34:44,390 Baik terima kasih 456 00:34:47,430 --> 00:34:49,180 Kau setuju untuk bertemu denganku. Kau harus datang 457 00:34:49,180 --> 00:34:49,930 Tentu 458 00:34:49,930 --> 00:34:50,770 Ayo pergi 459 00:35:01,390 --> 00:35:02,390 Silahkan masuk 460 00:35:09,930 --> 00:35:12,060 Tuan Wong, betapa pintarnya kau 461 00:35:12,060 --> 00:35:13,270 Begitu sunyi sekarang 462 00:35:13,270 --> 00:35:14,520 Kita bisa bicarakan rencananya 463 00:35:14,520 --> 00:35:16,350 Jika kau membuat aku bahagia 464 00:35:16,350 --> 00:35:17,470 Aku akan membeli sebanyak yang kau inginkan 465 00:35:17,470 --> 00:35:18,970 Apakah Penny memberitahukanmu ini 466 00:02:22,500 --> 00:02:25,000 {\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@ 467 00:35:19,270 --> 00:35:21,770 Tidak, Penny tidak memberitahukanku apa-apa 468 00:35:21,770 --> 00:35:23,060 Kau akan menemukannya 469 00:35:23,060 --> 00:35:24,270 Aku pergi ke toilet sekarang 470 00:35:24,270 --> 00:35:25,600 Kau harus mengganti pakaian kau juga 471 00:35:25,850 --> 00:35:27,140 Ganti pakaianku 472 00:35:29,970 --> 00:35:31,180 Apa yang kau tunggu 473 00:35:58,850 --> 00:36:00,220 Malam ini kita akan bermain anjing 474 00:36:01,720 --> 00:36:03,890 Aku tidak bisa melakukannya lagi. Aku lelah 475 00:36:03,890 --> 00:36:05,680 Lebih keras. Lebih keras 476 00:36:08,680 --> 00:36:13,560 Lebih keras. Lebih keras 477 00:36:15,560 --> 00:36:18,640 Lebih keras. Baik 478 00:36:19,390 --> 00:36:20,970 Lebih keras, lebih keras 479 00:36:22,810 --> 00:36:23,970 Baik 480 00:36:25,520 --> 00:36:26,680 Menyenangkan 481 00:36:26,680 --> 00:36:27,600 Aku tidak bisa. Aku lelah 482 00:36:27,600 --> 00:36:28,850 Pukul lebih keras 483 00:36:28,850 --> 00:36:29,890 Kau hanya perlu memukul aku 484 00:36:29,890 --> 00:36:31,060 Aku tidak bisa 485 00:36:31,520 --> 00:36:32,720 Aku lelah 486 00:36:33,680 --> 00:36:35,680 Jika kau tidak bekerja keras, bagaimana kau bisa mendapatkan uang 487 00:36:35,680 --> 00:36:37,720 Gadis bodoh. Lebih keras 488 00:36:40,180 --> 00:36:41,890 Pukul lebih keras. Memukul 489 00:36:42,600 --> 00:36:44,140 Ini mematahkan punggung 490 00:36:44,600 --> 00:36:47,310 Kau yang memukulku, bukan aku yang memukul kau 491 00:36:47,770 --> 00:36:50,310 Apakah begitu sulit untuk memukul orang lain. Apa yang salah denganmu 492 00:36:50,310 --> 00:36:51,140 Gila 493 00:36:51,140 --> 00:36:52,270 aku tidak akan melakukannya 494 00:36:53,270 --> 00:36:54,520 Pukul aku 495 00:36:57,350 --> 00:36:58,220 Kau benar-benar tidak bisa melakukannya 496 00:36:58,220 --> 00:37:00,220 Ayo ganti posisi 497 00:37:04,270 --> 00:37:06,600 Tidak tidak 498 00:37:06,600 --> 00:37:08,020 Kau tidak bisa mengatakan tidak 499 00:37:08,470 --> 00:37:09,430 Tolong 500 00:37:09,430 --> 00:37:10,890 Lepaskan aku 501 00:37:10,890 --> 00:37:12,680 Berteriak. Berteriak lebih keras 502 00:37:12,680 --> 00:37:13,720 Lepaskan aku. Aku mohon padamu 503 00:37:13,720 --> 00:37:14,890 Biarkan kau pergi 504 00:37:17,770 --> 00:37:18,890 Setiap cambukan begitu kuat 505 00:37:20,430 --> 00:37:24,970 Berteriak lebih keras sehingga akan terjadi orgasme 506 00:37:24,970 --> 00:37:26,680 Ayo, selesaikan dengan cepat 507 00:37:26,970 --> 00:37:29,810 Ayolah. Mencambukmu sampai mati 508 00:37:29,810 --> 00:37:31,270 Mencambukmu sampai mati, jalang 509 00:05:16,000 --> 00:05:16,500 TRANSLATE BY : 510 00:37:31,270 --> 00:37:34,310 Lepaskan aku, tolong Lepaskan aku 511 00:37:34,810 --> 00:37:36,060 Berteriak. Berteriak 512 00:37:36,060 --> 00:37:37,220 Tidak. 513 00:37:38,020 --> 00:37:39,970 semuanya bilang begitu 514 00:37:39,970 --> 00:37:41,350 Tapi bagaimanapun juga kau harus melakukannya 515 00:37:41,350 --> 00:37:42,470 Tidak 516 00:37:42,720 --> 00:37:44,350 Lepaskan aku. Aku mohon padamu 517 00:37:44,350 --> 00:37:46,520 Biarkan aku memberimu payudara besar. Aku akan mencambukmu sampai mati 518 00:37:46,520 --> 00:37:48,430 Lepaskan aku 519 00:37:49,220 --> 00:37:51,020 Kocok payudara kau 520 00:37:51,720 --> 00:37:54,100 Pergi ke neraka 521 00:37:54,350 --> 00:37:56,140 Lepaskan aku. Tolong 522 00:37:56,140 --> 00:37:58,680 Berteriak. Berteriak 523 00:38:20,770 --> 00:38:25,270 Kau telah mengacaukan tempat itu. Sialan 524 00:38:47,350 --> 00:38:50,470 Wendy, kau pintar 525 00:38:50,470 --> 00:38:52,310 Aku telah memberi tahu kau bahwa kau bisa membuatnya 526 00:38:55,850 --> 00:38:56,930 Seperti yang dikatakan Penny 527 00:38:56,930 --> 00:38:59,770 Kau harus membayar harga untuk sukses 528 00:38:59,770 --> 00:39:01,100 Kau akan terbiasa dengannya 529 00:39:01,100 --> 00:39:03,390 Mungkin kau akan menyukainya juga 530 00:39:03,850 --> 00:39:05,890 Benar, Penny 531 00:39:05,890 --> 00:39:07,060 Bos Wong's Enterprise 532 00:39:07,060 --> 00:39:08,350 pasti sudah gila 533 00:39:08,350 --> 00:39:11,100 Dia bersikeras mengubah nama penerima menjadi Wendy 534 00:39:11,770 --> 00:39:13,560 Meski tidak akan mempengaruhi perusahaan 535 00:39:13,560 --> 00:39:15,220 itu akan mempengaruhi kau 536 00:39:16,220 --> 00:39:18,430 Penny, kau sangat murah hati 537 00:39:18,430 --> 00:39:19,720 Kau tidak akan keberatan 538 00:39:20,060 --> 00:39:21,100 Baik 539 00:39:22,220 --> 00:39:25,020 Wendy, kau adalah gadis yang cerdas 540 00:39:25,140 --> 00:39:27,180 Tuan Wong sulit untuk disenangkan 541 00:39:27,180 --> 00:39:28,520 Bagus 542 00:39:29,100 --> 00:39:30,520 Kau selalu memberi tahu aku untuk berusaha lebih keras 543 00:39:30,520 --> 00:39:32,180 Aku menyukainya darimu 544 00:39:34,270 --> 00:39:36,890 Kau penolong yang baik. Jadi perhatian 545 00:39:40,220 --> 00:39:41,270 Huh 546 00:39:55,390 --> 00:39:56,180 Bos 547 00:39:56,180 --> 00:39:57,680 Aku telah menelepon dan mendesaknya berkali-kali 548 00:39:57,680 --> 00:39:58,930 Terus 549 00:39:58,930 --> 00:40:00,350 Itu belum selesai 550 00:40:00,350 --> 00:40:01,640 Apa yang salah denganmu 551 00:40:01,640 --> 00:40:02,930 Aku minta maaf, bos 552 00:40:03,220 --> 00:40:04,180 Cepat 553 00:40:04,180 --> 00:40:05,060 baik 554 00:40:05,060 --> 00:40:06,100 Telepon dia 555 00:40:06,100 --> 00:40:07,270 Oke, aku tidak berharga 556 00:40:07,270 --> 00:40:08,930 Bos, tolong tanda tangani 557 00:40:11,100 --> 00:40:12,180 Terima kasih 558 00:40:16,100 --> 00:40:17,180 Majulah 559 00:40:33,470 --> 00:40:36,020 Aku sudah menaikkan premi 560 00:40:36,020 --> 00:40:37,520 Kenapa terus menggangguku. Kemelaratan 561 00:40:38,060 --> 00:40:41,600 Tuan Wong, mengapa kau tidak memberi tahu aku bahwa kau telah meningkatkan premi 562 00:40:41,600 --> 00:40:43,970 Bisakah gadis itu benar-benar tahan dengan kerja keras seperti itu 563 00:40:43,970 --> 00:40:45,180 Uang itu milikku 564 00:40:45,180 --> 00:40:46,810 Aku hanya meminta kesenangan 565 00:40:46,810 --> 00:40:48,020 Aku sudah lama menjagamu 566 00:40:48,020 --> 00:40:49,470 Itu cukup 567 00:05:16,500 --> 00:05:17,000 TRANSLATE BY : D 568 00:40:49,470 --> 00:40:52,270 Bu, kau sudah tidak muda lagi 569 00:40:52,270 --> 00:40:55,470 Kau harus membiarkan kaum muda melakukan pekerjaan berat ini 570 00:40:57,100 --> 00:40:58,560 Kau salah, Tuan Wong 571 00:40:58,560 --> 00:41:00,350 Aku tidak keberatan dengan kerja keras 572 00:41:01,470 --> 00:41:05,100 Tetapi aku tidak ingin kehilangan klien berharga seperti kau 573 00:41:05,100 --> 00:41:06,680 Oke, coba aku lihat 574 00:41:06,680 --> 00:41:08,850 Aku telah mengganti nama penerima polis yang lebih mahal 575 00:41:08,850 --> 00:41:12,720 Aku akan membiarkanmu yang lebih murah demi kebaikan 576 00:41:14,600 --> 00:41:15,810 Aku ada rapat yang harus aku hadiri sekarang 577 00:41:15,810 --> 00:41:17,350 Jangan kesini kalau tidak perlu 578 00:41:17,350 --> 00:41:19,720 Hubungi sekretaris aku jika kau punya masalah 579 00:43:04,140 --> 00:43:06,310 hati-hati 580 00:43:07,430 --> 00:43:09,600 Tangkap 581 00:43:20,680 --> 00:43:22,470 Gunakan belerang 582 00:43:22,560 --> 00:43:24,470 Ular takut belerang 583 00:43:24,890 --> 00:43:26,430 Bau apa ini 584 00:43:26,680 --> 00:43:28,640 Pulanglah jika kau tidak tahan dengan bau belerang 585 00:43:32,020 --> 00:43:33,390 Angkat itu 586 00:44:04,390 --> 00:44:05,430 Dia datang 587 00:44:07,970 --> 00:44:11,060 Terima kasih. Aku baik-baik saja 588 00:44:11,060 --> 00:44:12,600 Biarkan aku mengantarmu pulang 589 00:44:14,970 --> 00:44:16,640 aku tidak ingin pulang 590 00:44:17,970 --> 00:44:19,390 Ayo minum 591 00:44:37,850 --> 00:44:38,850 Duduk 592 00:44:39,430 --> 00:44:40,430 baik 593 00:44:48,600 --> 00:44:49,680 Apa yang akan kau suka 594 00:44:50,020 --> 00:44:51,600 Kau mau minum apa 595 00:44:52,640 --> 00:44:53,770 Apapun akan dilakukan 596 00:44:54,220 --> 00:44:55,560 Dua brendi 597 00:45:14,560 --> 00:45:15,810 Aku harus pergi ke toilet 598 00:46:48,520 --> 00:46:49,640 Ayo minum 599 00:46:49,640 --> 00:46:50,680 baik 600 00:47:01,100 --> 00:47:03,850 Penny, kenapa kau terlihat sangat bosan 601 00:47:04,060 --> 00:47:09,270 Lebih baik kau berdansa dengan kita daripada minum sendirian 602 00:47:09,850 --> 00:47:11,970 Jangan ganggu dia. Dia bahkan tidak akan melirik kita 603 00:47:11,970 --> 00:47:13,180 Kembali 604 00:47:14,430 --> 00:47:15,430 Pergilah 605 00:47:23,390 --> 00:47:24,470 Aku menyesal 606 00:47:24,930 --> 00:47:26,640 Maaf Bu. Apa kau baik baik saja 607 00:47:28,770 --> 00:47:29,850 Awas 608 00:47:29,850 --> 00:47:32,180 Apa yang salah denganmu. Apakah kau mabuk 609 00:47:40,220 --> 00:47:42,350 Ada apa denganmu. Berhenti berpura-pura 610 00:47:42,430 --> 00:47:44,720 Dia hanya mengetukmu secara tidak sengaja. Tidak perlu terlalu marah 611 00:47:44,770 --> 00:47:48,310 Sangat dibesar-besarkan. Jangan berpura-pura lagi 612 00:05:17,000 --> 00:05:17,500 TRANSLATE BY : DE 613 00:47:48,770 --> 00:47:50,770 Kau bertindak terlalu jauh 614 00:47:52,850 --> 00:47:55,060 Berhenti berpura-pura. Kau pikir kau siapa 615 00:48:16,180 --> 00:48:17,270 hati-hati 616 00:48:21,810 --> 00:48:24,100 Letakkan semuanya. Ayolah 617 00:48:25,350 --> 00:48:26,810 Tinggalkan aku sendiri 618 00:48:29,470 --> 00:48:30,560 Sen dolar 619 00:49:09,350 --> 00:49:11,020 Halo, apakah Dr. Cheung di sana 620 00:49:11,020 --> 00:49:13,020 Bolehkah aku bertanya siapa itu 621 00:49:13,520 --> 00:49:16,100 Proyek Serum Ular, kode 09 622 00:49:16,100 --> 00:49:17,640 Tolong kata sandinya 623 00:49:18,270 --> 00:49:20,430 A3501 624 00:05:17,500 --> 00:05:18,000 TRANSLATE BY : DEN 625 00:49:20,600 --> 00:49:22,020 Sebentar 626 00:49:22,810 --> 00:49:23,770 Nona Ng, 627 00:49:23,770 --> 00:49:26,810 Dr. Cheung, aku telah mendapat empat suntikan 628 00:49:26,810 --> 00:49:28,430 Aku telah mengatakan kepadamu untuk berhenti 629 00:49:28,560 --> 00:49:30,390 Kau tidak bisa terus seperti ini 630 00:49:30,390 --> 00:49:31,430 Katakan padaku 631 00:49:31,430 --> 00:49:33,470 Apakah kau sudah melakukan latihan yang kuat lagi 632 00:49:33,600 --> 00:49:35,850 Seluruh tubuhku gemetar 633 00:49:35,850 --> 00:49:38,810 Saat itu aku mencium bau belerang saat itu 634 00:49:38,810 --> 00:49:41,180 Aku merasa seperti ular 635 00:49:41,180 --> 00:49:42,810 Kemari dan lakukan pemeriksaan secepatnya 636 00:49:42,810 --> 00:49:45,060 Sebelum terlambat 637 00:49:45,140 --> 00:49:48,060 Dr. Cheung, ada apa 638 00:05:18,000 --> 00:05:18,500 TRANSLATE BY : DENI 639 00:49:48,970 --> 00:49:53,270 Dr. Cheung, apakah kondisiku serius 640 00:49:55,930 --> 00:49:57,100 Dr. Cheung 641 00:50:01,350 --> 00:50:02,720 Apa masalahnya 642 00:50:04,220 --> 00:50:07,390 Dr. Cheung, aku akan meneleponmu lagi nanti 643 00:50:13,850 --> 00:50:15,640 Aku punya masalah ginjal 644 00:50:16,470 --> 00:50:18,470 Aku menderita gagal ginjal 645 00:50:20,890 --> 00:50:22,850 Mengapa kau tidak memberi tahu aku lebih awal 646 00:50:24,390 --> 00:50:27,390 Sam, aku tidak ingin orang lain mengetahuinya 647 00:50:27,390 --> 00:50:29,020 Aku menderita penyakit ini 648 00:50:29,390 --> 00:50:31,020 Oke, aku tidak akan memberi tahu orang lain 649 00:50:45,890 --> 00:50:47,310 Beristirahat 650 00:50:57,270 --> 00:50:58,810 Tidur nyenyak 651 00:53:20,520 --> 00:53:23,520 Apakah kau ingin jeroan sapi segar 652 00:53:24,430 --> 00:53:26,600 Tolong 653 00:53:28,020 --> 00:53:28,930 Pak 654 00:53:28,930 --> 00:53:29,850 Terima kasih 655 00:53:30,350 --> 00:53:33,100 Hadiah gratis. Apa itu 656 00:53:38,680 --> 00:53:39,890 Wow 657 00:53:40,270 --> 00:53:41,350 Ada sesuatu 658 00:53:44,600 --> 00:53:46,680 Barang bagus memang 659 00:53:48,600 --> 00:53:49,850 aku benar 660 00:05:18,500 --> 00:05:19,000 TRANSLATE BY : DENI 661 00:53:49,850 --> 00:53:50,930 Ini benar-benar sebuah lubang 662 00:53:51,100 --> 00:53:52,850 Tentu saja ini sebuah lubang 663 00:53:52,930 --> 00:53:58,430 Wow. Diisi dengan air 664 00:53:58,600 --> 00:54:00,390 Tentu saja. Dia telah tenggelam selama 3 hari 665 00:54:00,390 --> 00:54:02,720 Tekan saja dengan jari dan air akan keluar 666 00:54:02,720 --> 00:54:04,270 Ini akan keluar 667 00:54:06,310 --> 00:54:08,060 Siapa yang akan menekannya 668 00:54:13,930 --> 00:54:15,520 Lihat 669 00:54:19,680 --> 00:54:21,220 Aku yakin kau akan mempengaruhi nafsu makan aku 670 00:54:21,220 --> 00:54:22,970 dan hasrat seksual selama sisa hidupku 671 00:54:22,970 --> 00:54:24,560 Jangan berhenti makan 672 00:54:26,850 --> 00:54:29,930 Korban telah berhubungan seks dengan orang lain sebelum meninggal 673 00:54:30,520 --> 00:54:33,770 Ada DNA ular di dalam setiap tubuh korban 674 00:54:34,350 --> 00:54:35,220 Semua korban 675 00:54:35,220 --> 00:54:38,220 telah membeli asuransi dari BVC Insurance Co. 676 00:54:43,060 --> 00:54:44,060 Pergi dan periksa darah setiap karyawan 677 00:54:44,060 --> 00:54:46,470 di perusahaan itu 678 00:54:46,850 --> 00:54:47,890 Ya pak 679 00:54:47,890 --> 00:54:49,100 Darah 680 00:54:49,100 --> 00:54:50,430 Ya pak 681 00:54:53,060 --> 00:54:54,560 Termasuk staf laki-laki 682 00:54:55,850 --> 00:54:57,100 Ya pak 683 00:54:59,560 --> 00:55:01,180 Segera kirimkan faks untukku 684 00:55:02,020 --> 00:55:03,020 Hai, Wendy 685 00:55:03,020 --> 00:55:05,310 Mungkin. Aku akan cuti minggu depan 686 00:55:05,310 --> 00:55:07,350 Jangan lupakan minggu depan 687 00:55:07,350 --> 00:55:09,020 janji temu dengan Tuan Chan 688 00:55:09,020 --> 00:55:11,060 Jika kita bisa menyelesaikan masalah ini dengan Tn. Chan 689 00:55:11,060 --> 00:55:12,770 semua stafnya 690 00:55:12,770 --> 00:55:15,140 Polis asuransi akan menjadi punya kita 691 00:55:15,140 --> 00:55:16,470 Tapi jika kita gagal 692 00:55:16,470 --> 00:55:18,220 Kita harus berkemas 693 00:55:18,470 --> 00:55:20,600 Berhati-hatilah untuk tidak mengacaukan semuanya 694 00:05:19,000 --> 00:05:19,500 TRANSLATE BY : DENI A 695 00:55:20,600 --> 00:55:22,350 Jangan khawatir, Penny 696 00:55:22,350 --> 00:55:24,100 Baik. Selesaikan dengan benar untukku 697 00:55:28,520 --> 00:55:33,140 Mungkin, minta Manajer untuk menandatangani kontrak ini 698 00:55:33,140 --> 00:55:34,600 Kita harus memberikannya kepada klien besok 699 00:55:34,600 --> 00:55:35,810 baik 700 00:55:35,810 --> 00:55:37,100 Terima kasih 701 00:55:43,560 --> 00:55:45,640 Kau akan mengganggu pekerjaan staf kita 702 00:55:45,640 --> 00:55:48,100 jika kau datang ke sini untuk memberi mereka tes darah 703 00:55:48,350 --> 00:55:49,720 Baik 704 00:55:49,720 --> 00:55:52,560 Aku akan membawa mereka pergi untuk menjalani tes darah 705 00:55:52,560 --> 00:55:54,720 Kau harus menghormati hak asasi manusia 706 00:55:56,020 --> 00:55:57,470 Hak asasi Manusia 707 00:55:57,470 --> 00:55:59,140 Jika aku menyebarkan keseluruhan cerita 708 00:55:59,140 --> 00:56:00,890 tidak ada lagi yang akan membeli asuransi dari perusahaan kau 709 00:56:00,890 --> 00:56:02,180 Tidak tidak 710 00:56:02,180 --> 00:56:03,600 Apakah kau akan bekerja sama atau tidak 711 00:56:03,600 --> 00:56:05,140 Aku akan bekerja sama 712 00:56:05,270 --> 00:56:06,430 Brengsek 713 00:56:14,640 --> 00:56:18,020 Ya. Apa? Tes darah 714 00:56:18,020 --> 00:56:20,270 Penny, bekerjasamalah dengan mereka 715 00:56:20,270 --> 00:56:21,890 Tes darah bukanlah masalah besar 716 00:56:21,930 --> 00:56:23,930 Apa yang salah dengan mereka 717 00:56:23,930 --> 00:56:25,220 Apakah mereka gila 718 00:56:25,430 --> 00:56:27,680 Penny, kenapa kau begitu marah 719 00:56:27,680 --> 00:56:28,770 Mereka baru menginvestigasi sebuah kasus 720 00:56:28,770 --> 00:56:30,390 Apakah perlu melakukan tes darah 721 00:56:30,390 --> 00:56:32,600 Jika orang lain mengetahui hal ini, kita akan kehilangan niat baik kita 722 00:56:33,560 --> 00:56:36,350 Mereka gila 723 00:56:36,640 --> 00:56:38,560 Mereka pikir polisi bisa melakukan apapun yang mereka inginkan 724 00:56:38,680 --> 00:56:42,270 Wendy, jujur ​​saja, kita selalu main-main dengan laki-laki 725 00:56:42,270 --> 00:56:43,520 Meskipun kita tidak punya penyakit apapun 726 00:56:43,520 --> 00:56:45,680 Kita tidak tahu apakah orang-orang itu punya 727 00:56:46,270 --> 00:56:47,890 Jika sayangnya hasilnya menunjukkan itu 728 00:05:19,500 --> 00:05:20,000 TRANSLATE BY : DENI AU 729 00:56:47,890 --> 00:56:49,520 Kita telah terjangkit penyakit apapun 730 00:56:49,520 --> 00:56:51,060 bagaimana kita akan tinggal 731 00:05:20,000 --> 00:05:21,500 TRANSLATE BY : DENI AUR 732 00:56:51,600 --> 00:56:53,310 dalam bisnis ini 733 00:56:59,060 --> 00:57:00,560 senang melihatmu di sini 734 00:57:00,930 --> 00:57:03,850 Sebagian besar agen telah melakukan tes darah 735 00:57:03,850 --> 00:57:05,560 Tetapi beberapa wanita tidak mau melakukan tes darah 736 00:57:05,560 --> 00:57:08,680 termasuk yang disebut Penny 737 00:57:10,720 --> 00:57:12,220 Mengapa mereka tidak melakukan tes darah 738 00:57:12,220 --> 00:57:14,560 Aku tidak tahu. Mungkin ada hubungannya dengan Bill of Rights 739 00:57:14,560 --> 00:57:17,890 Mungkin mereka mengidap penyakit kelamin atau AIDS 740 00:57:18,060 --> 00:57:19,680 Hanya bercanda. 741 00:57:19,680 --> 00:57:22,520 Mereka tidak akan melakukan tes darah 742 00:57:26,850 --> 00:57:32,390 Kau harus berurusan dengan wanita kau sendiri 743 00:57:35,890 --> 00:57:37,060 Panggilan untukmu 744 00:57:42,770 --> 00:57:43,600 Halo 745 00:57:44,350 --> 00:57:46,720 Halo, Sam. Ini Penny 746 00:57:46,720 --> 00:57:48,520 Apakah kau ingin keluar malam ini 747 00:57:49,600 --> 00:57:50,930 Apa kau tidak sibuk 748 00:57:51,350 --> 00:57:53,020 Aku sangat sibuk akhir-akhir ini 749 00:57:53,350 --> 00:57:54,520 Tapi karena kau mengundang aku 750 00:57:54,520 --> 00:57:56,680 Aku akan menemuimu malam ini. Selamat tinggal 751 00:57:56,680 --> 00:57:58,720 Oke bye 752 00:58:01,850 --> 00:58:04,140 Aku akan berurusan dengan Penny dan kalian semua 753 00:58:04,140 --> 00:58:07,350 akan berurusan dengan wanita lain 754 00:58:07,350 --> 00:58:09,890 Untuk mengejar nona di bawah perintah. semuanya buru-buru melakukannya 755 00:58:09,890 --> 00:58:11,430 Semua dengan biaya publik malam ini 756 00:58:28,560 --> 00:58:29,850 Ayo, minum lagi 757 00:58:29,850 --> 00:58:31,220 Tidak, aku tidak bisa 758 00:58:37,850 --> 00:58:39,520 Bu, satu botol anggur lagi 759 00:58:47,470 --> 00:58:48,600 Ada banyak orang disini 760 00:58:48,600 --> 00:58:49,600 Ayo kita pergi ke bioskop 761 00:58:49,600 --> 00:58:50,430 Ayo pergi 762 00:59:03,600 --> 00:59:04,930 Apakah kau menyukainya 763 00:59:06,100 --> 00:59:07,020 Ini untuk mu 764 00:05:21,500 --> 00:05:22,000 TRANSLATE BY : DENI AURO 765 00:59:07,020 --> 00:59:07,720 Untukku sungguh 766 00:59:07,720 --> 00:59:09,180 Ya, Pakai 767 00:59:09,430 --> 00:59:10,720 Apakah itu indah 768 00:59:12,060 --> 00:59:13,350 Sangat cantik 769 00:59:13,350 --> 00:59:15,100 Tentu saja. Karena itu ada di tanganmu 770 00:59:30,100 --> 00:59:31,430 Apakah kau sudah membeli tiketnya 771 00:59:31,430 --> 00:59:32,520 Iya 772 00:59:32,720 --> 00:59:35,970 Aku melihat temanmu di disko saat itu 773 00:59:35,970 --> 00:59:37,680 Filmnya akan segera dimulai. Ayo masuk 774 00:59:38,720 --> 00:59:41,720 Tolong satu popcorn dan dua kaleng minuman ringan 775 00:59:41,720 --> 00:59:42,770 Iya 776 00:59:46,850 --> 00:59:47,430 Berapa harganya 777 00:59:47,430 --> 00:59:48,560 Tiga puluh dolar 778 00:59:49,600 --> 00:59:50,390 Terima kasih 779 00:59:52,140 --> 00:59:53,020 Ayo pergi 780 01:00:02,390 --> 01:00:03,390 Sini 781 01:00:32,720 --> 01:00:33,720 Sam 782 01:00:34,890 --> 01:00:36,020 Baik 783 01:00:36,970 --> 01:00:38,310 Ya. Tidak apa-apa 784 01:00:38,310 --> 01:00:39,970 Lap dengan tisu 785 01:00:40,930 --> 01:00:41,720 Bagaimana 786 01:00:41,720 --> 01:00:43,020 Pikiran basah 787 00:05:22,000 --> 00:05:22,500 TRANSLATE BY : DENI AUROR 788 01:00:43,020 --> 01:00:44,060 Tidak 789 01:00:49,770 --> 01:00:51,020 Ambil yang ini 790 01:00:51,020 --> 01:00:51,970 baik 791 01:01:40,180 --> 01:01:42,890 Apa yang kau tunggu. Silahkan masuk 792 01:01:42,890 --> 01:01:44,180 Aku datang 793 01:01:44,310 --> 01:01:45,970 Kenapa sangat cemas 794 01:01:49,180 --> 01:01:51,430 Terakhir kali kau gagal memenuhi janji kau 795 01:01:51,430 --> 01:01:53,020 tapi kali ini kau sangat mesum 796 01:02:09,310 --> 01:02:13,310 Aku lagi haid Apakah kau keberatan 797 01:02:14,310 --> 01:02:16,310 Tidak, aku belum pernah mencobanya sebelumnya 798 01:02:17,310 --> 01:02:19,890 Baiklah, tapi kau tidak bisa menggunakan tanganmu 799 01:02:21,060 --> 01:02:22,140 Apa yang sedang kau lakukan 800 01:02:22,140 --> 01:02:24,060 - Letakkan barang-barangmu dulu - Tidak 801 01:02:37,930 --> 01:02:39,350 Apa kau baik baik saja 802 01:02:50,600 --> 01:02:52,560 Apakah kau benar-benar mencintaiku 803 01:02:52,560 --> 01:02:54,640 Tentu saja. Jika tidak, aku tidak akan memberimu cincin itu 804 01:04:39,930 --> 01:04:41,890 Kau suka menggunakan mulutmu 805 01:09:41,350 --> 01:09:42,720 Itulah akhirnya 806 01:09:43,220 --> 01:09:44,640 Sudah kubilang film ini tidak bagus 807 01:09:44,810 --> 01:09:45,890 Ayo pergi dan makan camilan tengah malam 808 01:09:45,890 --> 01:09:46,850 baik 809 01:09:46,850 --> 01:09:48,140 Apakah kau lapar 810 00:05:22,500 --> 00:05:25,000 TRANSLATE BY : DENI AUROR@ 811 01:09:49,140 --> 01:09:50,560 Makan sesuatu 812 01:09:50,970 --> 01:09:51,930 Cepat 813 01:09:51,930 --> 01:09:52,930 Ayolah 814 01:09:53,220 --> 01:09:54,100 Wai 815 01:10:24,930 --> 01:10:25,600 Semua staf di perusahaan kau 816 01:10:25,600 --> 01:10:26,890 sudah melakukan tes darah 817 01:10:26,890 --> 01:10:28,850 kecuali kau dan Wendy 818 01:10:31,810 --> 01:10:33,680 Aku tahu kau bukan pembunuhnya 819 01:10:33,680 --> 01:10:35,220 Itu hanya praktik biasa 820 01:10:40,430 --> 01:10:41,640 Makan saladmu 821 01:10:48,060 --> 01:10:49,470 Kau ingin darah 822 01:10:49,560 --> 01:10:51,100 Aku akan memberikannya kepadamu sekarang 823 01:10:52,140 --> 01:10:54,390 Tidak, aku hanya bercanda 824 01:10:54,850 --> 01:10:55,390 Ambil 825 01:10:55,390 --> 01:10:56,220 Aku menyesal 826 01:10:56,220 --> 01:10:57,390 Ambil 827 01:10:57,770 --> 01:10:59,430 Tidak tidak 828 01:11:00,970 --> 01:11:02,640 Aku menyesal 829 01:13:39,350 --> 01:13:40,020 Halo 830 01:13:40,020 --> 01:13:42,060 Pak, ada pembunuhan di Jalan Peking 831 01:13:42,600 --> 01:13:43,560 Kita telah menangkap pembunuhnya 832 01:13:43,560 --> 01:13:45,220 Aku akan segera datang 833 01:14:05,930 --> 01:14:06,890 Pak 834 01:14:07,470 --> 01:14:08,060 Dia ada di sana 835 01:14:08,060 --> 01:14:08,770 Aku tidak membunuhnya 836 01:14:08,770 --> 01:14:11,560 Pak, sama seperti kasus terakhir 837 01:14:11,680 --> 01:14:13,270 Aku tidak melakukannya 838 01:14:17,060 --> 01:14:18,850 Aku tidak melakukannya 839 01:14:19,520 --> 01:14:21,310 Kita telah berusaha keras untuk mencari pembunuhnya 840 01:14:21,680 --> 01:14:22,560 Wee mendapatkanmu akhirnya 841 01:14:22,560 --> 01:14:23,520 Sam 842 01:14:23,600 --> 01:14:24,720 Aku tidak melakukannya 843 01:14:24,720 --> 01:14:26,520 Aku tidak membunuh siapa pun 844 01:14:26,520 --> 01:14:28,520 Ada lantai bawah lainnya 845 01:14:28,930 --> 01:14:31,560 Sam, aku tidak membunuh siapa pun 846 01:14:31,560 --> 01:14:32,680 Sam 847 01:14:40,390 --> 01:14:41,430 Pergi 848 01:14:42,770 --> 01:14:44,680 Bill. Bill 849 01:14:50,520 --> 01:14:52,350 Pak, dia sudah mati 850 01:14:59,020 --> 01:15:00,890 Lusinan orang melihat kau 851 01:15:00,890 --> 01:15:03,140 apakah dia di disko sebelum meninggal 852 01:15:03,140 --> 01:15:04,350 Kau tidak bisa menyangkalnya 853 01:15:04,350 --> 01:15:07,810 Petugas, aku sangat mabuk sehingga aku tidak sadarkan diri pada saat itu 854 01:15:07,810 --> 01:15:09,770 jika kau tidak sadar 855 01:15:10,720 --> 01:15:12,520 kenapa kau bisa pergi ke kamarmu 856 01:15:12,560 --> 01:15:13,850 Ada bukti nyata 857 01:15:13,850 --> 01:15:15,430 Tidak perlu dipertanyakan lagi 858 01:15:18,970 --> 01:15:20,770 Apa yang harus kalian berdua jelaskan 859 01:15:21,310 --> 01:15:23,520 Bagaimana kita bisa membuat kau mempercayai kita 860 01:15:23,520 --> 01:15:25,520 Aku ingin merebut klien Penny 861 01:15:25,520 --> 01:15:27,430 jadi aku tidur dengan mereka 862 01:15:27,430 --> 01:15:29,640 dan membuat mereka menandatangani polis asuransi untukku 863 01:15:33,180 --> 01:15:35,520 Sekarang aku bahkan akan memberitahukanmu bahwa aku pelacur 864 01:15:35,520 --> 01:15:37,430 Apa lagi yang kau inginkan dariku 865 01:15:37,680 --> 01:15:39,930 Semua klien yang kau ambil darinya adalah klien utama 866 01:15:40,270 --> 01:15:41,720 lalu kau mengubah nama penerima 867 01:15:41,720 --> 01:15:44,350 dan membunuh klien 868 01:15:44,350 --> 01:15:45,970 Setelah itu, kau pergi ke luar negeri untuk mengambil asuransi 869 01:15:45,970 --> 01:15:47,060 Baik 870 01:15:47,350 --> 01:15:49,220 Tidak, aku tidak membunuh mereka 871 01:15:49,220 --> 01:15:50,890 Aku tidak membunuh siapa pun 872 01:15:51,680 --> 01:15:52,640 Mereka bukan klien aku 873 01:15:52,640 --> 01:15:54,220 Mereka adalah klien Penny 874 01:15:54,220 --> 01:15:56,600 Tapi kau merebut setiap klien darinya 875 01:15:56,600 --> 01:15:58,270 yang telah tidur denganmu 876 01:15:58,770 --> 01:16:00,310 Aku akan mengajak kau menjalani tes darah 877 01:16:00,310 --> 01:16:01,890 Maka kau tidak bisa membuat kelebihan 878 01:16:05,060 --> 01:16:07,850 Aku tahu siapa yang melakukannya 879 01:16:08,100 --> 01:16:09,770 Mereka bukan klien aku 880 01:16:09,770 --> 01:16:11,350 Mereka adalah Penny's 881 01:16:11,350 --> 01:16:12,680 Dia membunuh mereka. Dia melakukannya 882 01:16:12,680 --> 01:16:14,770 Sam, percayalah 883 01:16:14,890 --> 01:16:15,930 Penny seharusnya tidak membiarkan aku merebutnya 884 01:16:15,930 --> 01:16:17,350 kliennya dengan mudah 885 01:16:17,350 --> 01:16:18,600 Sam, periksa Panny 886 01:16:18,600 --> 01:16:19,600 Tetap tenang. Duduk 887 01:16:19,600 --> 01:16:20,270 Percayalah padaku 888 01:16:20,270 --> 01:16:21,140 Benar, Panny be Penny 889 01:16:21,140 --> 01:16:23,270 - Percayalah padaku. - Aku percaYa kau. Duduk dulu 890 01:16:23,270 --> 01:16:24,310 Ini tidak ada hubungannya denganku 891 01:16:24,310 --> 01:16:25,520 Aku tahu bahwa kau berselingkuh dengannya 892 01:16:25,520 --> 01:16:26,270 Perselingkuhan apa 893 01:16:26,270 --> 01:16:27,140 jadi kau melindunginya 894 01:16:27,140 --> 01:16:27,770 Tidak ada yang akan mempercayai kau 895 01:16:27,770 --> 01:16:28,850 Aku tahu kau berselingkuh dengannya 896 01:16:28,850 --> 01:16:29,470 Duduk dulu 897 01:16:29,470 --> 01:16:31,680 Lepaskan aku. Aku tidak membunuh siapa pun 898 01:16:35,020 --> 01:16:36,350 Jangan datang 899 01:16:36,470 --> 01:16:37,810 hati-hati 900 01:16:38,930 --> 01:16:39,640 Aku tahu kau pasti berkolaborasi 901 01:16:39,640 --> 01:16:41,520 untuk menjebakku 902 01:16:41,520 --> 01:16:42,720 Letakkan senjatanya 903 01:16:43,350 --> 01:16:44,560 Letakkan senjatanya 904 01:16:44,560 --> 01:16:45,430 Bahkan jika kau membunuh kita semua 905 01:16:45,430 --> 01:16:46,770 Kau tidak bisa melarikan diri 906 01:16:47,430 --> 01:16:48,470 Tidak ada yang bisa membantu kau 907 01:16:48,470 --> 01:16:50,100 Hanya kau yang bisa menyelamatkan diri sendiri 908 01:16:52,220 --> 01:16:54,350 Letakkan senjatanya dan akui kejahatanmu 909 01:16:56,890 --> 01:16:58,810 Baik. Letakkan senjatanya 910 01:17:00,020 --> 01:17:00,850 Tetap tenang 911 01:17:00,850 --> 01:17:02,100 Jangan datang 912 01:17:03,850 --> 01:17:06,140 Aku tidak membunuh siapa pun 913 01:17:06,560 --> 01:17:07,430 Jangan 914 01:18:16,930 --> 01:18:20,390 "Wendy belum pergi ke disko" 915 01:18:20,390 --> 01:18:26,350 "Bisakah kau menelepon aku" 916 01:18:44,180 --> 01:18:45,430 Jangan ditutup. Aku seorang polisi 917 01:18:45,430 --> 01:18:47,140 Bagaimana aku tahu jika kau benar-benar polisi 918 01:18:48,430 --> 01:18:50,520 Kau tidak perlu terlalu galak 919 01:18:53,680 --> 01:18:54,930 Apa yang kau lakukan di sini 920 01:18:55,390 --> 01:18:56,930 Aku datang untuk membereskan tempat itu 921 01:19:00,350 --> 01:19:01,020 Kau datang untuk membereskan tempat itu 922 01:19:01,020 --> 01:19:02,100 Mengapa pergi begitu cepat 923 01:19:02,520 --> 01:19:03,720 Kita sendirian di kamar 924 01:19:03,720 --> 01:19:05,850 Aku bahkan tidak tahu apakah kau seorang polisi atau bukan 925 01:19:07,680 --> 01:19:08,680 Apakah kau tahu kemana perginya pemilik rumah 926 01:19:08,680 --> 01:19:10,020 Dia bilang dia akan pergi berlibur 927 01:19:10,020 --> 01:19:12,560 Aku datang untuk menutupi furnitur untuknya 928 01:19:12,560 --> 01:19:13,810 aku pergi 929 01:19:14,350 --> 01:19:15,470 Pergilah 930 01:19:23,180 --> 01:19:23,930 Won 931 01:19:23,930 --> 01:19:25,390 Sudah kubilang aku akan berhasil 932 01:19:28,020 --> 01:19:29,310 Kau berhasil dengan sangat baik 933 01:19:32,020 --> 01:19:32,680 Kau telah mengatakan itu 934 01:19:32,680 --> 01:19:33,810 Kau tidak memainkan Mahjong Taiwan 935 01:19:33,810 --> 01:19:34,810 Baik 936 01:19:35,100 --> 01:19:36,430 Aku kalah setiap kali aku bermain Mahjong Taiwan 937 01:19:36,430 --> 01:19:37,810 Mahjong Taiwan sangat sulit dimainkan 938 01:19:37,930 --> 01:19:39,310 Kau mau minum apa 939 01:19:39,520 --> 01:19:40,890 Seperti biasa 940 01:19:41,640 --> 01:19:43,270 Aku akan memesan minuman itu seperti biasa 941 01:19:43,270 --> 01:19:44,600 Setiap orang adalah pencuri 942 01:19:45,680 --> 01:19:46,930 Perampokan 943 01:19:56,680 --> 01:19:58,770 Aku akan membiarkanmu menang lain kali 944 01:19:59,640 --> 01:20:01,180 Hei, kau tidak menginginkannya 945 01:20:14,640 --> 01:20:15,850 Apa yang akan kau suka 946 01:20:29,060 --> 01:20:30,270 Jika dia melakukan kejahatan 947 01:20:30,270 --> 01:20:32,350 saat aku tertidur di bioskop 948 01:20:32,560 --> 01:20:33,720 kemudian 949 01:21:49,220 --> 01:21:50,470 Ayo pergi 950 01:22:19,310 --> 01:22:20,270 Apakah kau mengatakan itu padaku 951 01:22:20,270 --> 01:22:21,680 Kau ingin bermain ganda 952 01:22:22,310 --> 01:22:23,600 Aku masih bisa melakukannya 953 01:23:03,270 --> 01:23:04,640 David 954 01:23:05,520 --> 01:23:07,100 Kau mau kemana 955 01:23:10,180 --> 01:23:11,520 Tidak bercanda lagi 956 01:23:12,850 --> 01:23:13,810 David 957 01:23:13,810 --> 01:23:15,020 Apa kau baik baik saja 958 01:23:47,060 --> 01:23:50,640 Tak heran jika banyak laki-laki membeli asuransi darinya 959 01:23:50,640 --> 01:23:51,970 ada baiknya membeli lebih banyak asuransi 960 01:24:25,270 --> 01:24:26,470 Kau siapa 961 01:24:26,470 --> 01:24:28,270 Penyewa sudah check out 962 01:24:28,310 --> 01:24:29,770 Jika kau tidak pergi, aku akan memanggil polisi 963 01:24:40,140 --> 01:24:42,640 Rencananya sempurna 964 01:24:43,350 --> 01:24:43,970 Petugas Hui 965 01:24:43,970 --> 01:24:47,180 tidak ada sampel yang kau berikan kepadaku yang mengandung racun 966 01:24:49,180 --> 01:24:50,640 Periksa darahnya untukku 967 01:25:01,350 --> 01:25:03,600 Petugas Hui, darah siapa itu 968 01:25:25,720 --> 01:25:26,970 Ny. Ng 969 01:25:26,970 --> 01:25:30,470 Unit Proyek Penelitian Kecantikan Serum Ular 970 01:25:30,470 --> 01:25:32,220 telah menyatakan kegagalan 971 01:25:32,220 --> 01:25:33,470 Itu telah dibubarkan 972 01:25:33,470 --> 01:25:34,810 Kegagalan 973 01:25:35,600 --> 01:25:36,930 Apa yang harus aku lakukan 974 01:25:37,560 --> 01:25:38,680 Aku sudah 975 01:25:38,680 --> 01:25:40,020 aku tahu 976 01:25:40,020 --> 01:25:43,560 Tetapi kau harus mengerti bahwa obat ini punya efek samping yang mengerikan 977 01:25:43,560 --> 01:25:45,560 Semua peserta dalam proyek ini 978 01:25:45,560 --> 01:25:47,180 kecanduan serum 979 01:25:47,220 --> 01:25:49,350 Semakin banyak serum yang kau suntikkan 980 01:25:49,350 --> 01:25:51,430 semakin kau kecanduan 981 01:25:51,430 --> 01:25:54,890 Lihat aku. Aku akan menuntut kau atas apa yang telah kau lakukan terhadap aku 982 01:25:55,520 --> 01:25:57,560 Kau akan menuntutku. Tetap tenang 983 01:25:57,560 --> 01:26:00,020 Aku telah melihat berita Hong Kong di TV 984 01:26:00,020 --> 01:26:00,810 Kau akan menuntut aku 985 01:26:00,810 --> 01:26:02,930 Keuntungan apa yang bisa kau peroleh darinya 986 01:26:03,770 --> 01:26:05,270 Jangan khawatir 987 01:26:05,270 --> 01:26:08,640 Tetap di sini dan aku akan mencoba yang terbaik untuk menyembuhkan kau 988 01:26:20,310 --> 01:26:21,520 Singkirkan kain dan cari tempatnya 989 01:26:21,520 --> 01:26:22,430 Ya pak 990 01:26:42,100 --> 01:26:42,970 Pak 991 01:26:43,770 --> 01:26:45,350 Ada banyak ular disini 992 01:26:51,060 --> 01:26:51,720 hati-hati 993 01:26:51,770 --> 01:26:52,310 hati-hati 994 01:26:52,310 --> 01:26:53,680 hati-hati dengan ular 995 01:26:53,680 --> 01:26:55,970 Pak, ada kotak logam 996 01:26:59,600 --> 01:27:00,350 hati-hati 997 01:27:00,350 --> 01:27:01,270 aku tahu 998 01:27:01,890 --> 01:27:03,100 Cepat 999 01:27:03,270 --> 01:27:04,560 Keluarkan kotaknya 1000 01:27:04,720 --> 01:27:06,060 Ini bukanlah pekerjaan mudah 1001 01:27:06,770 --> 01:27:08,100 Apa yang harus kita lakukan 1002 01:27:08,600 --> 01:27:09,390 Aku akan turun untuk mengambilnya 1003 01:27:09,390 --> 01:27:10,890 Oke hati-hati 1004 01:27:13,720 --> 01:27:14,270 Terima kasih 1005 01:27:14,270 --> 01:27:15,350 hati-hati 1006 01:27:17,640 --> 01:27:18,640 Ini mungkin meledak 1007 01:27:21,270 --> 01:27:22,770 Kredensial 1008 01:27:22,770 --> 01:27:23,890 Mengapa begitu banyak kredensial 1009 01:27:27,430 --> 01:27:29,720 Dia menggunakan Kartu ID Taiwan itu 1010 01:27:29,720 --> 01:27:31,720 untuk membuka rekening di bank bawah tanah 1011 01:27:31,720 --> 01:27:34,390 Kemudian dia membuat beberapa perubahan pada polis asuransi 1012 01:27:34,390 --> 01:27:36,520 Tidak heran para idiot itu mati 1013 01:27:36,520 --> 01:27:37,930 tanpa mengetahui siapa penerima manfaatnya 1014 01:27:37,930 --> 01:27:40,060 Mereka pasti dibunuh demi uang mereka 1015 01:27:40,680 --> 01:27:42,470 Bill dibebaskan dari tuduhan palsu sekarang 1016 01:27:58,060 --> 01:27:59,770 Hoary Head, masuk 1017 01:27:59,770 --> 01:28:01,100 Ya pak 1018 01:28:08,930 --> 01:28:11,680 Interpol tidak dapat melakukan kontak 1019 01:28:11,680 --> 01:28:13,310 dengan penerima manfaat di Taiwan 1020 01:28:13,310 --> 01:28:15,470 Mereka sudah mati atau hilang 1021 01:28:15,470 --> 01:28:18,220 Mereka tidak bisa membuka rekening di bank-bank itu 1022 01:28:19,100 --> 01:28:21,560 Bawa surat edaran yang diinginkan ini ke Interpol 1023 01:28:21,560 --> 01:28:22,770 Ya pak 1024 01:29:10,180 --> 01:29:11,390 Petugas Hui 1025 01:29:11,390 --> 01:29:13,520 Ada dokumen penting untukmu dari Taiwan 1026 01:29:13,770 --> 01:29:14,680 Terima kasih 1027 01:29:15,180 --> 01:29:15,890 Kau duluan 1028 01:29:15,890 --> 01:29:16,850 Ya pak 1029 01:29:22,220 --> 01:29:23,270 Sam 1030 01:29:24,680 --> 01:29:25,350 aku tahu 1031 01:29:25,350 --> 01:29:27,180 tidak ada gunanya membicarakan apapun denganmu sekarang 1032 01:29:27,520 --> 01:29:30,180 Aku telah bertindak terlalu jauh 1033 01:29:30,430 --> 01:29:32,310 Aku selalu melakukan hal-hal yang bertentangan dengan keinginan Surga 1034 01:29:32,810 --> 01:29:34,430 sampai kau muncul 1035 01:29:34,720 --> 01:29:35,430 Aku mulai kambuh lagi 1036 01:29:35,430 --> 01:29:37,930 orang punya perasaan satu sama lain 1037 01:29:38,810 --> 01:29:40,770 Tetapi ketika aku ingin kembali 1038 01:29:41,220 --> 01:29:44,560 Aku menemukan bahwa aku telah tenggelam terlalu dalam ke dalam rawa kesalahan 1039 01:29:44,890 --> 01:29:47,220 Saat kau menerima surat ini 1040 01:29:47,220 --> 01:29:49,180 kita tidak akan bisa bertemu lagi 1041 01:29:58,470 --> 01:29:59,270 Petugas Hui 1042 01:29:59,270 --> 01:29:59,810 Iya 1043 01:29:59,810 --> 01:30:00,470 Apa kabar 1044 01:30:00,640 --> 01:30:01,270 Aku Dr. Lui Chi kuan 1045 01:30:01,270 --> 01:30:03,180 Aku telah mengambil alih sanatorium ini 1046 01:30:03,180 --> 01:30:03,720 Ikutlah denganku 1047 01:30:03,720 --> 01:30:04,600 Terima kasih 1048 01:30:06,180 --> 01:30:06,930 Enam bulan yang lalu 1049 01:30:06,930 --> 01:30:08,680 beberapa penipuan mengklaim itu 1050 01:30:08,680 --> 01:30:10,680 serum ular punya efek peremajaan 1051 01:30:10,680 --> 01:30:13,350 Seseorang membeli dari bekas Uni Soviet 1052 01:30:13,350 --> 01:30:15,310 ilmuwan datang produk yang belum teruji 1053 01:30:15,310 --> 01:30:17,180 dan memasarkannya untuk digunakan 1054 01:30:17,180 --> 01:30:18,640 Banyak orang ditipu 1055 01:30:19,310 --> 01:30:20,310 Tolong 1056 01:30:23,180 --> 01:30:24,310 Banyak orang telah menyuntik 1057 01:30:24,310 --> 01:30:26,390 jenis serum beracun ini 1058 01:30:26,390 --> 01:30:28,930 Racun itu tetap ada di tubuh mereka 1059 01:30:28,930 --> 01:30:30,100 Tapi karena kita tidak bisa mendapatkannya 1060 01:30:30,100 --> 01:30:31,640 informasi apapun tentang korban 1061 01:30:31,640 --> 01:30:33,600 Kita tidak bisa memberi mereka perawatan 1062 01:30:33,600 --> 01:30:34,430 Kita berharap mendapatkan bantuan 1063 01:30:34,430 --> 01:30:36,310 dari pemerintah di seluruh dunia 1064 01:30:36,310 --> 01:30:38,390 untuk menghentikan penyebaran penyakit ini 1065 01:30:41,390 --> 01:30:43,560 Ini adalah wanita yang kau cari 1066 01:30:43,560 --> 01:30:44,430 Petugas Hui 1067 01:30:44,430 --> 01:30:45,560 jika kau membutuhkan bantuan 1068 01:30:45,560 --> 01:30:47,310 Kau dapat menemukan aku di kantor aku 1069 01:30:49,180 --> 01:30:50,270 Sam 1070 01:30:51,180 --> 01:30:53,020 Mungkin itu kehendak Tuhan 1071 01:30:53,520 --> 01:30:55,350 Jika kau mengambil lebih dari itu 1072 01:30:55,350 --> 01:30:56,850 Apa yang Tuhan berikan padamu 1073 01:30:57,430 --> 01:30:59,850 Kau harus membayar kembali dua kali lipat 1074 01:31:01,140 --> 01:31:03,100 Bahkan jika kita bertemu lagi 1075 01:31:03,970 --> 01:31:06,350 Aku tidak akan dapat mengingat siapa kau 1076 01:31:07,520 --> 01:31:09,640 Dia menderita penyakit Parkinson yang serius 1077 01:31:09,640 --> 01:31:11,890 Ada juga jenis racun tertentu di dalam tubuhnya 1078 01:31:11,890 --> 01:31:14,770 merusak sistem saraf pusatnya 1079 01:31:14,770 --> 01:31:17,520 Kakinya sudah kehilangan sensasi 1080 01:32:18,310 --> 01:32:19,640 Wanita ini sudah lama ada di sana 1081 01:32:19,640 --> 01:32:21,390 Bertindak sesuai keadaan 1082 01:32:24,520 --> 01:32:25,970 Berikan aku bir 1083 01:34:21,430 --> 01:34:22,180 Yang terburuk adalah saat menjadi korban 1084 01:34:22,180 --> 01:34:24,270 berhubungan seks dengan lawan jenis 1085 01:34:24,270 --> 01:34:26,310 mereka akan menginfeksi mereka secara langsung 1086 01:34:26,310 --> 01:34:27,930 Sama seperti Aids 1087 01:34:30,350 --> 01:34:31,270 Apa yang sedang kau lakukan 1088 01:34:31,430 --> 01:34:32,720 Apa yang terjadi 71091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.