Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,220 --> 00:01:58,060
Petugas, tidak ada gadis untuk malam ini
2
00:01:58,350 --> 00:02:00,060
Ada dua gadis di sana yang ingin menggoda laki-laki
3
00:02:00,060 --> 00:02:01,600
Tapi aku memberitahukanmu
4
00:02:01,600 --> 00:02:03,310
mereka sangat sombong
5
00:02:03,310 --> 00:02:04,470
Apa yang ingin kau minum malam ini
6
00:02:04,470 --> 00:02:05,720
Seperti biasa
7
00:02:13,680 --> 00:02:15,220
Tidak ada kesenangan disini
8
00:02:17,140 --> 00:02:18,100
Terima kasih
9
00:02:24,560 --> 00:02:27,140
Tidak ada yang menarik sama sekali. Itu terlalu membosankan
10
00:00:00,010 --> 00:00:15,777
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@
{\an9}https://aurorarental.blogspot.com/
11
00:02:33,930 --> 00:02:34,970
Ayo pergi
12
00:02:34,970 --> 00:02:36,020
baik
13
00:02:43,640 --> 00:02:46,600
Hai, Sindy! Sudah lama tidak melihatmu
14
00:02:49,810 --> 00:02:53,100
Aku Judy. Dia adalah Alice
15
00:02:53,560 --> 00:02:55,640
Trik kau sudah ketinggalan zaman
16
00:02:58,390 --> 00:02:59,600
Baiklah, aku akan pergi
17
00:02:59,600 --> 00:03:00,850
Pengecut
18
00:03:00,850 --> 00:03:02,930
Karena kau begitu pemalu, sebaiknya kau pergi
19
00:03:03,310 --> 00:03:04,970
Kau begitu pandai bicara
20
00:03:05,930 --> 00:03:07,930
Apakah kau seorang pramuniaga atau agen asuransi
21
00:03:09,350 --> 00:03:11,850
Aku pikir kau akan belajar menjadi lebih pintar
22
00:02:08,000 --> 00:02:08,500
{\an9}T
23
00:03:12,270 --> 00:03:13,930
Kita pramugari
24
00:03:13,930 --> 00:03:15,020
Kau bekerja untuk Cathay Pacific
25
00:03:15,020 --> 00:03:16,220
Dragon air atau Singapore Airline
26
00:03:16,520 --> 00:03:17,890
Apakah kau tahu cara berseluncur
27
00:03:20,390 --> 00:03:24,270
Orang bilang laki-laki dari Yunani itu sangat seksi
28
00:03:24,270 --> 00:03:30,680
Tapi menurutku laki-laki berbulu adalah yang paling seksi
29
00:03:34,560 --> 00:03:37,270
Tidaklah praktis untuk menilai dari penampilan saja
30
00:03:38,310 --> 00:03:44,470
Seorang laki-laki seksi pasti punya sepasang tangan yang cerdas
31
00:03:48,810 --> 00:03:51,770
Nah, apakah itu nyaman
32
00:03:55,180 --> 00:03:56,810
Tidakkah kau tahu
33
00:03:56,810 --> 00:03:57,640
Kata orang asing
34
00:05:08,000 --> 00:05:08,500
T
35
00:03:57,640 --> 00:03:59,770
jika ingin bercinta dengan wanita
36
00:04:00,390 --> 00:04:03,970
Kau harus menggambar lingkaran di tubuh mereka dengan jari kau
37
00:02:08,500 --> 00:02:09,000
{\an9}TR
38
00:04:33,560 --> 00:04:36,180
Bagaimana kau bisa membiarkan temanmu berdiri di luar sendirian
39
00:04:36,810 --> 00:04:38,470
Minta dia untuk masuk
40
00:07:32,680 --> 00:07:35,180
Istrimu meneleponmu. Menjawab telepon
41
00:07:39,680 --> 00:07:41,680
Ada pembunuhan di Bonham Road
42
00:07:41,680 --> 00:07:42,640
Apa
43
00:07:42,640 --> 00:07:43,220
Dimana kau sekarang
44
00:07:43,220 --> 00:07:44,720
Kita semua menunggumu
45
00:07:44,720 --> 00:07:46,350
Oke... Aku akan kembali
46
00:07:51,600 --> 00:07:54,970
jika kau tidak bisa melakukannya, jangan memaksakan diri
47
00:08:04,470 --> 00:08:05,810
Ayo kita lakukan lain kali
48
00:05:08,500 --> 00:05:09,000
TR
49
00:08:12,850 --> 00:08:13,890
Panggil mobil hitam itu
50
00:08:13,890 --> 00:08:14,970
Pak, di sana
51
00:02:09,000 --> 00:02:10,500
{\an9}TRA
52
00:08:19,850 --> 00:08:20,970
Pak
53
00:08:25,020 --> 00:08:26,220
Pak, mayatnya ada di sana, di kolam renang
54
00:08:26,220 --> 00:08:27,680
sepertinya itu kecelakaan
55
00:08:27,970 --> 00:08:29,390
Kita telah menyeretnya keluar
56
00:08:40,270 --> 00:08:42,060
Pak, semuanya sudah selesai
57
00:08:42,060 --> 00:08:43,770
Mungkin dia terjatuh
58
00:08:43,770 --> 00:08:45,720
mematahkan lehernya dan mati
59
00:08:45,720 --> 00:08:46,930
Dia tenggelam di kolam selama berhari-hari
60
00:08:46,930 --> 00:08:48,140
Mayatnya membengkak
61
00:05:09,000 --> 00:05:10,500
TRA
62
00:08:48,140 --> 00:08:49,970
Berat badannya meningkat dari 100 lbs sesuatu
63
00:08:49,970 --> 00:08:51,890
menjadi lebih dari 300 lbs sekarang
64
00:02:10,500 --> 00:02:11,000
{\an9}TRAN
65
00:09:12,310 --> 00:09:13,640
Kesempatan untuk belajar
66
00:09:13,640 --> 00:09:14,970
Maaf pak
67
00:09:16,970 --> 00:09:20,430
Beri tahu saja informasi kepada wartawan menurut versi ini
68
00:09:20,430 --> 00:09:23,560
Belum lagi beberapa kasus pembunuhan lainnya
69
00:09:23,560 --> 00:09:24,770
Ya pak
70
00:10:27,140 --> 00:10:28,970
Aku Panny. Aku tidak di rumah
71
00:10:28,970 --> 00:10:30,270
Silakan tinggalkan pesanmu
72
00:10:31,430 --> 00:10:33,600
Penny, ini bulan Mei
73
00:10:33,930 --> 00:10:34,970
apakah itu Mei
74
00:02:11,000 --> 00:02:11,500
{\an9}TRANS
75
00:10:34,970 --> 00:10:36,020
Ya, Penny
76
00:10:36,020 --> 00:10:37,100
Aku tahu bahwa perusahaan telah mendapatkan ...
77
00:10:37,100 --> 00:10:40,310
Tunggu sebentar. Apakah kau sudah mengaktifkan perangkat yang mengganggu
78
00:10:40,970 --> 00:10:43,020
Ya, Penny
79
00:10:43,020 --> 00:10:45,100
Markas besar telah mengirim kita
80
00:10:45,100 --> 00:10:46,350
dokumen rahasia tentangmu
81
00:02:11,500 --> 00:02:12,000
{\an9}TRANSL
82
00:10:46,350 --> 00:10:49,060
Kau selalu mengintip dokumen rahasia atasanmu
83
00:10:49,350 --> 00:10:50,850
Ada banyak informan di perusahaan
84
00:10:50,850 --> 00:10:52,520
Kau sangat ceroboh
85
00:10:52,520 --> 00:10:55,520
Jika seseorang menangkapmu dan memanggil polisi
86
00:10:55,520 --> 00:10:57,350
Kau harus masuk penjara
87
00:10:57,350 --> 00:10:58,270
Aku akan berhati-hati
88
00:10:58,270 --> 00:10:59,520
Tidak ada yang akan mengetahuinya
89
00:10:59,520 --> 00:11:00,390
nyalakan mesin fax
90
00:11:00,390 --> 00:11:01,810
Aku akan mengirimkannya melalui faks kepadamu
91
00:11:02,060 --> 00:11:03,890
Apakah kau sudah meminta cuti?
92
00:11:03,890 --> 00:11:05,390
Aku akan cuti bulan depan
93
00:02:12,000 --> 00:02:12,500
{\an9}TRANSLA
94
00:11:06,020 --> 00:11:08,560
Aku telah memesan dua tiket pesawat kelas 1 ke Eropa untukmu
95
00:11:08,560 --> 00:11:10,220
Pergi untuk memilih kursi ketika kau punya waktu
96
00:11:10,680 --> 00:11:12,140
Terima kasih
97
00:11:12,470 --> 00:11:13,270
Selamat tinggal
98
00:11:13,350 --> 00:11:14,180
Selamat tinggal
99
00:11:18,520 --> 00:11:21,060
Kau terlalu kurus. Kau harus makan lebih banyak
100
00:12:15,310 --> 00:12:16,600
Baiklah
101
00:02:12,500 --> 00:02:13,000
{\an9}TRANSLAT
102
00:05:10,500 --> 00:05:11,000
TRAN
103
00:12:36,430 --> 00:12:37,720
Kau telah datang
104
00:12:37,720 --> 00:12:38,720
Baik
105
00:12:40,140 --> 00:12:41,310
Aku minta maaf karena aku terlambat
106
00:12:41,310 --> 00:12:44,850
semuanya baik baik saja. Lagipula dia sudah tenggelam selama berhari-hari
107
00:12:44,850 --> 00:12:47,560
Lihat, dia seperti bean curd sekarang
108
00:12:53,180 --> 00:12:57,270
Bantu memandikannya jika kau punya waktu
109
00:13:03,560 --> 00:13:04,600
Dokter
110
00:13:04,600 --> 00:13:05,930
Apakah kau sudah sarapan
111
00:13:05,930 --> 00:13:07,020
Tolong
112
00:13:07,520 --> 00:13:08,720
Tidak, terima kasih. Aku akan makan
113
00:13:08,970 --> 00:13:11,100
Baik. Tidak perlu lagi menyemprot
114
00:02:13,000 --> 00:02:13,500
{\an9}TRANSLATE
115
00:13:20,600 --> 00:13:24,270
Tubuhnya serba hitam, seperti diracuni
116
00:13:25,100 --> 00:13:26,970
Persis seperti dua mayat yang ditemukan sebelumnya
117
00:13:27,470 --> 00:13:30,970
Dokter, mungkinkah itu keracunan makanan
118
00:13:30,970 --> 00:13:32,310
Bisa jadi
119
00:13:40,270 --> 00:13:42,890
Tapi keracunan makanan tidak akan menyebabkan lehernya patah
120
00:13:43,350 --> 00:13:45,640
Apalagi, kita telah menemukan kondom di tempat kejadian
121
00:13:46,060 --> 00:13:49,390
Benar, lehernya pasti telah dipatahkan oleh orang lain
122
00:13:49,770 --> 00:13:51,430
Ambilkan aku disk itu
123
00:05:11,000 --> 00:05:11,500
TRANS
124
00:13:51,640 --> 00:13:53,060
Bawa kesini
125
00:14:10,850 --> 00:14:12,100
Kemarilah
126
00:14:12,310 --> 00:14:13,470
Lihat
127
00:14:13,720 --> 00:14:15,600
Aku menemukan bahwa korban telah
128
00:14:15,600 --> 00:14:18,140
berhubungan seks dengan orang lain sebelum dia meninggal
129
00:14:18,140 --> 00:14:19,560
Tetapi seorang wanita seharusnya tidak punya kekuatan
130
00:14:19,560 --> 00:14:21,470
untuk mematahkan lehernya
131
00:14:22,310 --> 00:14:23,390
Tunggu
132
00:14:23,810 --> 00:14:24,890
Sistem saraf pusat korban
133
00:14:24,890 --> 00:14:26,470
telah rusak sebelum dia meninggal
134
00:02:13,500 --> 00:02:14,000
{\an9}TRANSLATE
135
00:14:26,470 --> 00:14:28,020
Mungkinkah itu dilakukan oleh seorang laki-laki
136
00:14:28,020 --> 00:14:29,720
Ada dua kemungkinan
137
00:02:14,000 --> 00:02:14,500
{\an9}TRANSLATE B
138
00:14:29,720 --> 00:14:32,720
Entah dia telah diracuni atau dia terkena sengatan listrik
139
00:14:32,720 --> 00:14:34,220
Singkirkan hal-hal ini untuk diperiksa
140
00:14:34,220 --> 00:14:35,930
Akan segera ada hasilnya
141
00:14:45,140 --> 00:14:46,180
Apakah dia kerabatnya
142
00:14:46,180 --> 00:14:47,770
Dia sangat sedih
143
00:14:50,770 --> 00:14:52,100
Tahan
144
00:14:57,140 --> 00:14:58,100
Tuan dan nyonya
145
00:14:58,100 --> 00:14:59,890
presiden punya sesuatu untuk diumumkan sekarang
146
00:15:02,520 --> 00:15:03,560
Tuan dan nyonya
147
00:15:03,560 --> 00:15:05,270
Markas telah memutuskan siapa yang akan menjadi
148
00:15:05,270 --> 00:15:08,350
Manajer Penjualan di Hong Kong
149
00:02:14,500 --> 00:02:15,000
{\an9}TRANSLATE BY
150
00:15:09,640 --> 00:15:11,640
Mulai hari ini
151
00:15:11,640 --> 00:15:14,640
Nona Panny Ng akan mengambil posisi itu
152
00:15:14,680 --> 00:15:15,720
Terima kasih
153
00:15:16,560 --> 00:15:19,060
Semoga semuanya akan terus melakukannya
154
00:15:19,520 --> 00:15:21,520
Martin, kau harus belajar darinya
155
00:15:21,520 --> 00:15:22,850
Ya, Presiden
156
00:15:23,970 --> 00:15:24,850
Selamat
157
00:15:25,810 --> 00:15:26,930
Ayo kita rayakan
158
00:15:26,930 --> 00:15:28,390
dengan Penny malam ini
159
00:15:28,520 --> 00:15:29,520
Tidak, terima kasih
160
00:02:15,000 --> 00:02:15,500
{\an9}TRANSLATE BY
161
00:15:29,520 --> 00:15:30,520
Kau telah mengatakan bahwa aku bodoh dan tidak punya otoritas
162
00:15:30,520 --> 00:15:31,810
Baik
163
00:15:31,810 --> 00:15:33,970
Pergi dan kemasi barang-barangmu. Kau harus pindah ke ruangan lain
164
00:15:33,970 --> 00:15:34,890
baik
165
00:45:00,010 --> 00:45:15,777
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@
{\an9}https://aurorarental.blogspot.com/
166
00:15:34,890 --> 00:15:36,850
Itu artinya kita tidak harus pergi malam ini
167
00:15:38,470 --> 00:15:40,640
Penny, selamat
168
00:15:41,220 --> 00:15:43,970
Terima kasih. Kau telah bekerja sangat keras
169
00:15:43,970 --> 00:15:45,560
Jaga kesehatanmu
170
00:15:45,810 --> 00:15:48,180
Jangan khawatir. Aku akan mencoba yang terbaik
171
00:02:15,500 --> 00:02:16,000
{\an9}TRANSLATE BY :
172
00:15:50,430 --> 00:15:53,310
Wendy, kau sangat mampu dan punya sosok yang baik
173
00:15:53,310 --> 00:15:55,810
Kau bisa mencapai apapun yang dia bisa
174
00:15:55,810 --> 00:15:58,720
Apakah kau bersedia membiarkan wanita tua itu menjadi atasanmu
175
00:15:59,140 --> 00:16:00,600
Maksudmu apa
176
00:16:00,600 --> 00:16:02,140
Apa yang kau coba katakan
177
00:05:11,500 --> 00:05:12,000
TRANSL
178
00:16:03,350 --> 00:16:05,270
Jika kau masuk dewan direksi
179
00:16:05,270 --> 00:16:07,520
Kau tidak perlu bermain golf dengan Bos-mu
180
00:16:09,390 --> 00:16:10,220
Biarkan aku memberitahu kau
181
00:16:10,220 --> 00:16:11,810
Klien utama Penny
182
00:16:11,810 --> 00:16:14,220
seperti wajah baru
183
00:16:14,600 --> 00:16:16,310
Jangan lupakan aku
184
00:16:16,310 --> 00:16:17,600
jika kau menjadi kaya kelak
185
00:16:26,600 --> 00:16:27,680
Pak
186
00:16:28,770 --> 00:16:29,600
Bagaimana kemajuannya
187
00:02:16,000 --> 00:02:16,500
{\an9}TRANSLATE BY :
188
00:16:29,600 --> 00:16:31,310
Aku telah menyelidiki
189
00:16:31,310 --> 00:16:33,310
kasusnya dengan hati-hati
190
00:02:16,500 --> 00:02:17,000
{\an9}TRANSLATE BY : D
191
00:16:33,720 --> 00:16:35,310
Korbannya adalah orang kaya
192
00:16:35,310 --> 00:16:37,430
Dia punya perusahaan yang terdaftar
193
00:16:37,430 --> 00:16:40,720
tiga anjing, dua pelayan dan empat mobil
194
00:16:41,100 --> 00:16:42,850
Aku tidak membutuhkan informasi seperti itu
195
00:16:44,430 --> 00:16:45,810
Apakah dia punya musuh
196
00:16:52,680 --> 00:16:53,350
Apakah kau sudah periksa
197
00:16:53,350 --> 00:16:55,430
istri atau selirnya
198
00:16:55,770 --> 00:16:56,850
Pak
199
00:16:57,140 --> 00:16:58,810
Aku telah berbicara dengan istrinya
200
00:16:58,810 --> 00:17:00,850
Istrinya bilang dia autis
201
00:17:00,850 --> 00:17:02,350
dan punya sedikit teman
202
00:17:04,890 --> 00:17:06,430
Apakah dia membeli asuransi?
203
00:17:06,430 --> 00:17:08,680
Ya, dia juga menaikkan premi
204
00:17:09,140 --> 00:17:10,430
Apakah ahli waris istrinya
205
00:17:10,430 --> 00:17:12,970
Tidak, juga bukan selirnya
206
00:17:14,310 --> 00:17:16,220
Pak, aku menemukan itu
207
00:17:16,220 --> 00:17:18,470
dia punya simpanan di Taiwan
208
00:17:20,930 --> 00:17:23,220
Lihat nama penerima di polis asuransi
209
00:17:23,220 --> 00:17:24,720
BVC
210
00:17:35,350 --> 00:17:36,770
Itu jelas
211
00:17:37,350 --> 00:17:39,060
Kita harus menyelidiki
212
00:02:17,000 --> 00:02:17,500
{\an9}TRANSLATE BY : DE
213
00:17:39,060 --> 00:17:40,930
Perusahaan Asuransi BVC ini
214
00:17:45,720 --> 00:17:46,850
Sekarang, pergi dan periksa latar belakangnya
215
00:05:12,000 --> 00:05:12,500
TRANSLA
216
00:17:46,850 --> 00:17:48,180
penerima sekaligus
217
00:17:48,180 --> 00:17:49,770
Sekarang. Sekaligus
218
00:17:50,430 --> 00:17:51,810
Aku tidak peduli
219
00:17:52,220 --> 00:17:53,560
Aku ingin mendapatkan informasi
220
00:17:53,560 --> 00:17:54,850
sebelum mingguan tersebut melakukannya
221
00:17:54,930 --> 00:17:55,560
Jika tidak
222
00:17:55,560 --> 00:17:57,810
Kita akan diturunkan pangkatnya untuk berpatroli di jalanan
223
00:17:57,810 --> 00:17:58,890
Apakah kau mengerti
224
00:17:58,890 --> 00:18:00,180
Ya pak
225
00:18:01,600 --> 00:18:02,520
Pulang dan istirahatlah
226
00:18:02,520 --> 00:18:03,680
Terima kasih Pak
227
00:18:27,890 --> 00:18:29,520
Oke, mengerti
228
00:18:34,680 --> 00:18:36,180
Aku tidak bisa mendapatkannya
229
00:18:36,180 --> 00:18:37,140
Apa
230
00:18:37,140 --> 00:18:38,890
Aku telah berpakaian sangat cerdas
231
00:18:38,890 --> 00:18:40,640
Jika tidak sesuai dengan lingkungan ini
232
00:18:40,640 --> 00:18:42,060
itu bukan salahku
233
00:18:42,060 --> 00:18:43,350
Apa'
234
00:18:45,060 --> 00:18:48,470
Apa yang terjadi
235
00:18:49,850 --> 00:18:51,220
Aku tidak ingin melakukannya
236
00:05:12,500 --> 00:05:13,000
TRANSLAT
237
00:18:51,220 --> 00:18:52,640
Dia tidak akan membayar uang
238
00:18:52,640 --> 00:18:55,020
Namun kau tidak harus memilih toko pembuat peti mati
239
00:18:55,020 --> 00:18:58,270
Dia tidak akan memberikan aku cukup waktu
240
00:18:58,270 --> 00:18:59,520
Bagaimana aku bisa menemukan tempat yang bagus
241
00:18:59,520 --> 00:19:03,060
untuk mencocokkan pakaian pintar kau
242
00:19:04,180 --> 00:19:06,060
Mengejar gadis adalah garam panjangmu
243
00:19:06,310 --> 00:19:07,140
Tunjukkan pada kita
244
00:19:07,140 --> 00:19:08,770
Targetnya sudah muncul
245
00:19:08,850 --> 00:19:10,770
Pak, targetnya sudah muncul
246
00:02:17,500 --> 00:02:18,000
{\an9}TRANSLATE BY : DEN
247
00:19:11,470 --> 00:19:12,810
Tidak ada suara
248
00:19:30,310 --> 00:19:32,220
Bu, ada yang bisa aku bantu
249
00:19:32,220 --> 00:19:33,560
Tuan Ho
250
00:05:13,000 --> 00:05:13,500
TRANSLATE
251
00:19:33,560 --> 00:19:34,310
Apakah kau sudah membaca
252
00:19:34,310 --> 00:19:36,270
polis asuransi yang aku kirimi kau faks
253
00:19:36,270 --> 00:19:37,930
Ada masalah
254
00:19:38,970 --> 00:19:40,180
aku sudah membacanya
255
00:19:40,470 --> 00:19:42,890
Tetapi kau belum menuliskan metode kompensasi
256
00:19:43,430 --> 00:19:46,390
Tuan Ho, kau sangat sehat
257
00:19:46,390 --> 00:19:48,350
Kau dapat menganggapnya sebagai cara menghemat uang
258
00:19:48,350 --> 00:19:49,310
Kau benar
259
00:19:49,310 --> 00:19:51,100
Tetapi metode kompensasi harus dinyatakan dengan jelas
260
00:19:52,470 --> 00:19:53,470
Aku menyesal
261
00:19:56,180 --> 00:19:57,390
Halo, King Fook
262
00:19:57,390 --> 00:19:59,310
Ayo, selesaikan dengan cepat
263
00:20:00,220 --> 00:20:02,100
Keduanya sudah masuk
264
00:20:05,270 --> 00:20:07,180
Kau belum memberi tahu aku metode kompensasi
265
00:20:07,180 --> 00:20:08,560
Ini sangat rumit
266
00:20:08,560 --> 00:20:10,180
Haruskah kita menemukan tempat yang nyaman
267
00:20:10,180 --> 00:20:11,680
untuk membahasnya
268
00:24:21,520 --> 00:24:23,470
Sedang ingin menandatanganinya sekarang
269
00:24:44,810 --> 00:24:47,640
Hei! Kau tidak akan pergi, kan
270
00:25:00,140 --> 00:25:01,720
Apa itu
271
00:25:03,640 --> 00:25:05,680
Tidak ada. Aku harus pergi ke toilet
272
00:25:11,310 --> 00:25:13,970
Untuk mendapatkan informasi
273
00:25:13,970 --> 00:25:15,100
Aku harus menceburkan diri ke dalam pekerjaan
274
00:25:15,100 --> 00:25:16,680
Jadi aku telah kehilangan kontak denganmu untuk sementara waktu
275
00:25:18,310 --> 00:25:19,600
Apa yang harus kita lakukan, Pak
276
00:25:19,850 --> 00:25:23,180
Apa yang harus kita lakukan, Pergi dan bantu dia
277
00:25:24,310 --> 00:25:25,560
Kau gila
278
00:25:28,270 --> 00:25:30,270
Mimi
279
00:25:34,470 --> 00:25:36,810
Tak heran jika banyak orang membeli Asuransi
280
00:25:39,520 --> 00:25:40,600
Pak
281
00:25:40,600 --> 00:25:42,680
Aku telah berbicara dengan agen asuransi itu
282
00:25:42,680 --> 00:25:43,270
Dia sangat takut padaku
283
00:25:43,270 --> 00:25:44,600
bahwa dia menumpahkan segalanya
284
00:25:44,600 --> 00:25:45,350
Juga
285
00:25:45,350 --> 00:25:46,810
Aku telah menemukan bahwa klien yang mati
286
00:25:46,810 --> 00:25:49,520
punya hubungan dengan kepala tim mereka
287
00:25:49,720 --> 00:25:52,270
Kepala mereka disebut Penny Ng
288
00:25:52,270 --> 00:25:53,390
Apa yang harus kita lakukan
289
00:25:53,390 --> 00:25:54,850
Minta dia untuk datang dan berbicara dengan kita
290
00:25:57,100 --> 00:25:58,930
Bisa aku bantu, pak
291
00:25:58,930 --> 00:26:00,430
Kita mencari Ms Penny Ng
292
00:02:20,000 --> 00:02:21,500
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUR
293
00:26:01,770 --> 00:26:02,850
Silahkan lewat sini
294
00:26:05,220 --> 00:26:05,930
Apa masalahnya
295
00:26:05,930 --> 00:26:07,060
polisi
296
00:26:09,640 --> 00:26:10,970
Masuk dulu
297
00:05:13,500 --> 00:05:14,000
TRANSLATE
298
00:26:13,970 --> 00:26:15,520
Pak, lewat sini
299
00:26:16,140 --> 00:26:17,350
Masuk dulu
300
00:26:17,350 --> 00:26:18,560
Ya pak
301
00:02:18,000 --> 00:02:18,500
{\an9}TRANSLATE BY : DENI
302
00:26:20,770 --> 00:26:22,100
Bukankah kau seorang pramugari
303
00:26:23,390 --> 00:26:25,060
aku hanya bercanda
304
00:26:26,390 --> 00:26:30,100
Namamu Hui. Seorang Inspektur Senior
305
00:26:30,100 --> 00:26:31,470
Apakah kau Penny Ng
306
00:26:31,470 --> 00:26:32,810
Penny Ng
307
00:10:00,010 --> 00:10:15,777
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@
{\an9}https://aurorarental.blogspot.com/
308
00:26:34,810 --> 00:26:36,100
Dia ada di belakangmu
309
00:26:40,970 --> 00:26:42,810
Nah, mau minum lagi
310
00:26:42,930 --> 00:26:44,270
Ayo kita bicarakan nanti
311
00:26:44,430 --> 00:26:47,100
Aku datang ke sini untuk kasus pembunuhan
312
00:26:48,060 --> 00:26:49,600
Ini adalah urusan rutin
313
00:26:50,350 --> 00:26:52,020
Kau memegang posisi yang sangat senior di sini
314
00:26:59,470 --> 00:27:02,180
Nona Ng, kita meminta kau untuk datang
315
00:27:02,180 --> 00:27:03,470
karena kita ingin kau membantu kita
316
00:27:03,470 --> 00:27:05,350
menyelidiki beberapa kasus pembunuhan
317
00:27:09,220 --> 00:27:10,020
Kau merasa sangat nyaman
318
00:27:10,020 --> 00:27:11,810
Kau pasti pengunjung tetap kantor polisi
319
00:27:19,560 --> 00:27:21,600
Mengapa pemandangan ini begitu familiar
320
00:27:23,350 --> 00:27:26,890
Dari film mana kau menyalinnya
321
00:05:14,000 --> 00:05:14,500
TRANSLATE B
322
00:27:32,720 --> 00:27:34,350
Semua korban itu
323
00:27:35,020 --> 00:27:36,640
adalah klien kau
324
00:27:36,640 --> 00:27:37,890
Bagaimana menurutmu
325
00:02:18,500 --> 00:02:19,000
{\an9}TRANSLATE BY : DENI
326
00:27:37,890 --> 00:27:40,100
Kau curiga aku telah membunuh klien aku
327
00:27:41,560 --> 00:27:42,850
Jika ini masalahnya
328
00:27:42,850 --> 00:27:45,140
akankah aku duduk di sini dan menunggu kau untuk menangkap aku
329
00:27:46,020 --> 00:27:48,310
Kau terlalu lambat
330
00:27:48,970 --> 00:27:52,270
Koran-koran telah mengatakan bahwa ada 3 orang tewas
331
00:27:52,270 --> 00:27:53,810
Kau hanya datang untuk menemukan aku sekarang
332
00:27:54,270 --> 00:27:55,470
Baik
333
00:27:55,470 --> 00:27:58,180
Seorang polisi pasti punya imajinasi
334
00:28:01,970 --> 00:28:03,430
Izinkan aku menanyakan sesuatu
335
00:28:04,310 --> 00:28:08,930
Jika seseorang mendapatkan snapshot 3 kali dalam sehari
336
00:28:08,930 --> 00:28:10,850
dan dikurangi 15 mark
337
00:28:12,470 --> 00:28:14,100
Apakah kau berpikiran bahwa
338
00:28:14,100 --> 00:28:16,220
dia dibodohi oleh polisi
339
00:28:25,770 --> 00:28:28,060
Aku menyesal. Aku tidak melakukannya dengan sengaja
340
00:28:28,100 --> 00:28:32,140
Beberapa klien kau segera menerima asuransi
341
00:28:32,470 --> 00:28:35,520
Itu membuktikan bahwa perusahaan kita dapat dipercaya
342
00:28:36,470 --> 00:28:38,970
Apa yang salah dengan itu
343
00:28:39,310 --> 00:28:40,680
Semua korban bertambah
344
00:28:40,680 --> 00:28:43,310
premi mereka sebelum mereka meninggal
345
00:28:43,310 --> 00:28:45,390
Mereka juga telah mengubah nama penerima manfaat
346
00:28:45,390 --> 00:28:46,350
Bagaimana kau menjelaskannya
347
00:28:46,350 --> 00:28:48,560
Baik. Pintar sekali
348
00:28:48,850 --> 00:28:50,560
Kau menemukannya
349
00:28:51,600 --> 00:28:52,970
Maukah kau memeriksa apakah ada klien aku yang lain
350
00:28:52,970 --> 00:28:55,680
telah meningkatkan preminya
351
00:28:55,890 --> 00:28:56,850
lalu kau bisa menangkap aku
352
00:28:56,850 --> 00:28:59,810
segera setelah dia meninggal
353
00:28:59,810 --> 00:29:02,810
Kita tahu apa yang harus dilakukan
354
00:29:02,930 --> 00:29:05,520
Kau seharusnya tidak memberi tahu aku apa yang harus dilakukan
355
00:29:05,520 --> 00:29:07,850
Sebaliknya aku akan memberi tahu kau apa yang harus dilakukan
356
00:29:08,810 --> 00:29:09,600
Jika tidak
357
00:02:19,000 --> 00:02:19,500
{\an9}TRANSLATE BY : DENI A
358
00:29:09,600 --> 00:29:12,310
Kau akan menanyai aku setiap kali klien meninggal
359
00:02:19,500 --> 00:02:20,000
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AU
360
00:29:13,430 --> 00:29:15,470
Aku tidak punya banyak waktu untuk bermain denganmu
361
00:29:15,470 --> 00:29:17,270
Atasan kita telah mengatakan bahwa dia tahu apa yang harus dilakukan
362
00:29:17,270 --> 00:29:19,970
atasanmu tidak bisa mengambil keputusan
363
00:29:22,390 --> 00:29:24,060
aku berkata padamu
364
00:29:24,060 --> 00:29:25,770
Aku seorang pembayar pajak juga
365
00:29:27,640 --> 00:29:31,060
Aku ingin kau melindungi klien aku terus
366
00:29:36,180 --> 00:29:37,890
Dokter yudisial mengatakan itu
367
00:29:37,890 --> 00:29:39,520
korban meninggal minggu lalu
368
00:29:39,520 --> 00:29:40,970
Apakah kau ingat
369
00:05:14,500 --> 00:05:15,000
TRANSLATE BY
370
00:29:40,970 --> 00:29:44,350
pergi ke tempat mana pun dengan siapa pun minggu lalu
371
00:29:48,970 --> 00:29:51,060
Aku pergi ke Parrot Bar
372
00:29:51,180 --> 00:29:52,640
dengan seorang laki-laki untuk minum
373
00:29:52,640 --> 00:29:54,390
Apakah kau punya saksi
374
00:05:15,000 --> 00:05:15,500
TRANSLATE BY
375
00:29:55,470 --> 00:29:57,970
Ya, laki-laki itu
376
00:29:58,180 --> 00:30:00,430
Siapa dia. Bagaimana kita bisa menemukannya
377
00:30:02,100 --> 00:30:03,390
Kau tahu
378
00:30:03,770 --> 00:30:06,060
itu hanya one-night stand
379
00:30:06,770 --> 00:30:08,020
Aku tidak tahu siapa dia
380
00:30:08,020 --> 00:30:10,350
Aku hanya akan mengingat namanya jika dia benar-benar menarik
381
00:30:10,810 --> 00:30:12,640
Dimana buku teleponmu
382
00:30:14,180 --> 00:30:15,430
tidak denganku sekarang
383
00:30:17,060 --> 00:30:18,270
Kau tidak percaya
384
00:30:20,930 --> 00:30:22,220
Cari dia
385
00:30:23,350 --> 00:30:24,720
Pak, biarkan aku yang melakukannya
386
00:30:25,560 --> 00:30:26,560
baik
387
00:30:28,680 --> 00:30:31,430
Aku pikir kau juga ingin mencari tempatku, kan
388
00:30:33,470 --> 00:30:35,640
Tapi sebaiknya kau mengumpulkan cukup bukti sebelum datang ke tempat aku
389
00:30:38,600 --> 00:30:42,180
Apakah kau tidak tahu mengapa aku duduk di sini dengan begitu nyaman
390
00:30:58,430 --> 00:31:00,140
Ada dua kemungkinan
391
00:31:00,140 --> 00:31:03,810
Entah aku tidak bersalah
392
00:31:04,640 --> 00:31:14,100
atau aku sering tidur dengan polisi
393
00:31:19,720 --> 00:31:21,270
Bagaimana menurutmu
394
00:31:42,930 --> 00:31:45,270
Pernahkah kau melihat kedua gadis itu
395
00:31:45,270 --> 00:31:46,720
Bukankah itu hanya one-night stand
396
00:31:46,720 --> 00:31:49,350
Kau ingin bertemu mereka lagi
397
00:31:49,640 --> 00:31:50,970
Dia memanggilku
398
00:31:51,270 --> 00:31:52,720
Gadis di sana sudah lama di sini
399
00:31:52,720 --> 00:31:53,560
Dia cukup cantik
400
00:31:53,560 --> 00:31:54,430
Bir
401
00:31:54,430 --> 00:31:56,100
Sampai jumpa lagi
402
00:32:06,890 --> 00:32:08,220
Betapa beruntungnya bertemu denganmu di sini
403
00:32:14,890 --> 00:32:16,180
Maaf
404
00:32:16,520 --> 00:32:18,060
Aku meminta kau untuk pergi ke kantor polisi terakhir kali
405
00:32:18,060 --> 00:32:19,640
Kau pasti tidak bahagia
406
00:32:22,430 --> 00:32:25,520
Itu adalah tugas kau untuk melakukannya
407
00:32:26,680 --> 00:32:29,640
Apakah kau sudah memecahkan kasus ini, Tn. Sherlock Holmes
408
00:32:29,640 --> 00:32:30,770
Tidak
409
00:32:32,020 --> 00:32:33,310
Terakhir kali di bar
410
00:32:35,310 --> 00:32:36,810
Itu hanya one-night stand
411
00:32:37,770 --> 00:32:39,850
Temukan gadis lain jika kau ingin menjadi Don Juan
412
00:32:39,850 --> 00:32:41,390
Jangan salah sangka
413
00:32:44,270 --> 00:32:47,310
Kau tidak di sini untuk memeriksaku, tangkap aku
414
00:32:47,310 --> 00:32:48,890
atau kejar aku
415
00:32:48,890 --> 00:32:50,310
Berhenti mengikutiku
416
00:32:50,970 --> 00:32:52,560
Spekulasi
417
00:33:02,350 --> 00:33:03,220
Nona Pang
418
00:33:03,220 --> 00:33:03,770
Iya
419
00:33:03,770 --> 00:33:04,720
Bos kita sedang menunggu kau di atas
420
00:33:04,720 --> 00:33:05,270
Terima kasih
421
00:33:05,270 --> 00:33:06,310
Sama sama
422
00:33:27,430 --> 00:33:28,600
Silahkan masuk
423
00:33:29,640 --> 00:33:31,520
Sampai jumpa lagi. Selamat tinggal
424
00:33:33,850 --> 00:33:36,140
Tuan Wong. Ini kartuku.
425
00:33:36,140 --> 00:33:37,520
Namaku Wendy
426
00:33:38,020 --> 00:33:39,020
Silakan duduk
427
00:33:39,020 --> 00:33:40,060
Terima kasih
428
00:33:41,770 --> 00:33:45,060
Penny tidak memberi tahu aku bahwa kau telah mengambil alih pekerjaan itu
429
00:05:15,500 --> 00:05:16,000
TRANSLATE BY :
430
00:33:45,060 --> 00:33:46,600
Apa masalahnya. Aku sangat sibuk
431
00:33:46,600 --> 00:33:49,020
Tuan Wong, perusahaan kita memperkenalkan rencana baru
432
00:33:49,020 --> 00:33:50,060
Ini sangat bagus
433
00:02:21,500 --> 00:02:22,000
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AURO
434
00:33:50,060 --> 00:33:51,640
Itu dapat melindungi hak-hak klien
435
00:33:51,640 --> 00:33:53,220
dan menghemat uang
436
00:25:00,010 --> 00:25:15,777
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@
{\an9}https://aurorarental.blogspot.com/
437
00:33:53,220 --> 00:33:55,430
Baiklah, tinggalkan formulirnya di sini
438
00:33:55,430 --> 00:33:56,520
Kau boleh pergi sekarang
439
00:33:56,520 --> 00:33:58,390
Aku akan menghubungi Penny Ng
440
00:34:00,180 --> 00:34:03,470
Tuan Wong, kau harus mencoba sesuatu yang baru untuk dilihat
441
00:34:03,640 --> 00:34:06,020
jika ada gunanya
442
00:34:06,020 --> 00:34:07,220
Apa
443
00:34:08,520 --> 00:34:09,680
Namaku Wendy
444
00:34:09,680 --> 00:34:12,180
tapi kau bisa memanggilku sayang
445
00:02:22,000 --> 00:02:22,500
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR
446
00:34:12,180 --> 00:34:13,970
Tidak bisakah kau melihat bahwa aku sedang sibuk sekarang
447
00:34:13,970 --> 00:34:15,680
Jika kau punya waktu, tunggu aku di luar
448
00:34:15,680 --> 00:34:16,970
baik
449
00:34:16,970 --> 00:34:19,310
Cepat. Aku akan menunggumu
450
00:34:34,140 --> 00:34:35,390
Ayo Belanja
451
00:34:35,390 --> 00:34:36,270
baik
452
00:34:37,020 --> 00:34:39,350
Nona Pany, kita akan tutup
453
00:34:40,470 --> 00:34:41,680
Dimana Tuan Wong
454
00:34:41,680 --> 00:34:42,930
Dia ada di atas. Kau bisa naik untuk menemukannya
455
00:34:42,930 --> 00:34:44,390
Baik terima kasih
456
00:34:47,430 --> 00:34:49,180
Kau setuju untuk bertemu denganku. Kau harus datang
457
00:34:49,180 --> 00:34:49,930
Tentu
458
00:34:49,930 --> 00:34:50,770
Ayo pergi
459
00:35:01,390 --> 00:35:02,390
Silahkan masuk
460
00:35:09,930 --> 00:35:12,060
Tuan Wong, betapa pintarnya kau
461
00:35:12,060 --> 00:35:13,270
Begitu sunyi sekarang
462
00:35:13,270 --> 00:35:14,520
Kita bisa bicarakan rencananya
463
00:35:14,520 --> 00:35:16,350
Jika kau membuat aku bahagia
464
00:35:16,350 --> 00:35:17,470
Aku akan membeli sebanyak yang kau inginkan
465
00:35:17,470 --> 00:35:18,970
Apakah Penny memberitahukanmu ini
466
00:02:22,500 --> 00:02:25,000
{\an9}TRANSLATE BY : DENI AUROR@
467
00:35:19,270 --> 00:35:21,770
Tidak, Penny tidak memberitahukanku apa-apa
468
00:35:21,770 --> 00:35:23,060
Kau akan menemukannya
469
00:35:23,060 --> 00:35:24,270
Aku pergi ke toilet sekarang
470
00:35:24,270 --> 00:35:25,600
Kau harus mengganti pakaian kau juga
471
00:35:25,850 --> 00:35:27,140
Ganti pakaianku
472
00:35:29,970 --> 00:35:31,180
Apa yang kau tunggu
473
00:35:58,850 --> 00:36:00,220
Malam ini kita akan bermain anjing
474
00:36:01,720 --> 00:36:03,890
Aku tidak bisa melakukannya lagi. Aku lelah
475
00:36:03,890 --> 00:36:05,680
Lebih keras. Lebih keras
476
00:36:08,680 --> 00:36:13,560
Lebih keras. Lebih keras
477
00:36:15,560 --> 00:36:18,640
Lebih keras. Baik
478
00:36:19,390 --> 00:36:20,970
Lebih keras, lebih keras
479
00:36:22,810 --> 00:36:23,970
Baik
480
00:36:25,520 --> 00:36:26,680
Menyenangkan
481
00:36:26,680 --> 00:36:27,600
Aku tidak bisa. Aku lelah
482
00:36:27,600 --> 00:36:28,850
Pukul lebih keras
483
00:36:28,850 --> 00:36:29,890
Kau hanya perlu memukul aku
484
00:36:29,890 --> 00:36:31,060
Aku tidak bisa
485
00:36:31,520 --> 00:36:32,720
Aku lelah
486
00:36:33,680 --> 00:36:35,680
Jika kau tidak bekerja keras, bagaimana kau bisa mendapatkan uang
487
00:36:35,680 --> 00:36:37,720
Gadis bodoh. Lebih keras
488
00:36:40,180 --> 00:36:41,890
Pukul lebih keras. Memukul
489
00:36:42,600 --> 00:36:44,140
Ini mematahkan punggung
490
00:36:44,600 --> 00:36:47,310
Kau yang memukulku, bukan aku yang memukul kau
491
00:36:47,770 --> 00:36:50,310
Apakah begitu sulit untuk memukul orang lain. Apa yang salah denganmu
492
00:36:50,310 --> 00:36:51,140
Gila
493
00:36:51,140 --> 00:36:52,270
aku tidak akan melakukannya
494
00:36:53,270 --> 00:36:54,520
Pukul aku
495
00:36:57,350 --> 00:36:58,220
Kau benar-benar tidak bisa melakukannya
496
00:36:58,220 --> 00:37:00,220
Ayo ganti posisi
497
00:37:04,270 --> 00:37:06,600
Tidak tidak
498
00:37:06,600 --> 00:37:08,020
Kau tidak bisa mengatakan tidak
499
00:37:08,470 --> 00:37:09,430
Tolong
500
00:37:09,430 --> 00:37:10,890
Lepaskan aku
501
00:37:10,890 --> 00:37:12,680
Berteriak. Berteriak lebih keras
502
00:37:12,680 --> 00:37:13,720
Lepaskan aku. Aku mohon padamu
503
00:37:13,720 --> 00:37:14,890
Biarkan kau pergi
504
00:37:17,770 --> 00:37:18,890
Setiap cambukan begitu kuat
505
00:37:20,430 --> 00:37:24,970
Berteriak lebih keras sehingga akan terjadi orgasme
506
00:37:24,970 --> 00:37:26,680
Ayo, selesaikan dengan cepat
507
00:37:26,970 --> 00:37:29,810
Ayolah. Mencambukmu sampai mati
508
00:37:29,810 --> 00:37:31,270
Mencambukmu sampai mati, jalang
509
00:05:16,000 --> 00:05:16,500
TRANSLATE BY :
510
00:37:31,270 --> 00:37:34,310
Lepaskan aku, tolong Lepaskan aku
511
00:37:34,810 --> 00:37:36,060
Berteriak. Berteriak
512
00:37:36,060 --> 00:37:37,220
Tidak.
513
00:37:38,020 --> 00:37:39,970
semuanya bilang begitu
514
00:37:39,970 --> 00:37:41,350
Tapi bagaimanapun juga kau harus melakukannya
515
00:37:41,350 --> 00:37:42,470
Tidak
516
00:37:42,720 --> 00:37:44,350
Lepaskan aku. Aku mohon padamu
517
00:37:44,350 --> 00:37:46,520
Biarkan aku memberimu payudara besar. Aku akan mencambukmu sampai mati
518
00:37:46,520 --> 00:37:48,430
Lepaskan aku
519
00:37:49,220 --> 00:37:51,020
Kocok payudara kau
520
00:37:51,720 --> 00:37:54,100
Pergi ke neraka
521
00:37:54,350 --> 00:37:56,140
Lepaskan aku. Tolong
522
00:37:56,140 --> 00:37:58,680
Berteriak. Berteriak
523
00:38:20,770 --> 00:38:25,270
Kau telah mengacaukan tempat itu. Sialan
524
00:38:47,350 --> 00:38:50,470
Wendy, kau pintar
525
00:38:50,470 --> 00:38:52,310
Aku telah memberi tahu kau bahwa kau bisa membuatnya
526
00:38:55,850 --> 00:38:56,930
Seperti yang dikatakan Penny
527
00:38:56,930 --> 00:38:59,770
Kau harus membayar harga untuk sukses
528
00:38:59,770 --> 00:39:01,100
Kau akan terbiasa dengannya
529
00:39:01,100 --> 00:39:03,390
Mungkin kau akan menyukainya juga
530
00:39:03,850 --> 00:39:05,890
Benar, Penny
531
00:39:05,890 --> 00:39:07,060
Bos Wong's Enterprise
532
00:39:07,060 --> 00:39:08,350
pasti sudah gila
533
00:39:08,350 --> 00:39:11,100
Dia bersikeras mengubah nama penerima menjadi Wendy
534
00:39:11,770 --> 00:39:13,560
Meski tidak akan mempengaruhi perusahaan
535
00:39:13,560 --> 00:39:15,220
itu akan mempengaruhi kau
536
00:39:16,220 --> 00:39:18,430
Penny, kau sangat murah hati
537
00:39:18,430 --> 00:39:19,720
Kau tidak akan keberatan
538
00:39:20,060 --> 00:39:21,100
Baik
539
00:39:22,220 --> 00:39:25,020
Wendy, kau adalah gadis yang cerdas
540
00:39:25,140 --> 00:39:27,180
Tuan Wong sulit untuk disenangkan
541
00:39:27,180 --> 00:39:28,520
Bagus
542
00:39:29,100 --> 00:39:30,520
Kau selalu memberi tahu aku untuk berusaha lebih keras
543
00:39:30,520 --> 00:39:32,180
Aku menyukainya darimu
544
00:39:34,270 --> 00:39:36,890
Kau penolong yang baik. Jadi perhatian
545
00:39:40,220 --> 00:39:41,270
Huh
546
00:39:55,390 --> 00:39:56,180
Bos
547
00:39:56,180 --> 00:39:57,680
Aku telah menelepon dan mendesaknya berkali-kali
548
00:39:57,680 --> 00:39:58,930
Terus
549
00:39:58,930 --> 00:40:00,350
Itu belum selesai
550
00:40:00,350 --> 00:40:01,640
Apa yang salah denganmu
551
00:40:01,640 --> 00:40:02,930
Aku minta maaf, bos
552
00:40:03,220 --> 00:40:04,180
Cepat
553
00:40:04,180 --> 00:40:05,060
baik
554
00:40:05,060 --> 00:40:06,100
Telepon dia
555
00:40:06,100 --> 00:40:07,270
Oke, aku tidak berharga
556
00:40:07,270 --> 00:40:08,930
Bos, tolong tanda tangani
557
00:40:11,100 --> 00:40:12,180
Terima kasih
558
00:40:16,100 --> 00:40:17,180
Majulah
559
00:40:33,470 --> 00:40:36,020
Aku sudah menaikkan premi
560
00:40:36,020 --> 00:40:37,520
Kenapa terus menggangguku. Kemelaratan
561
00:40:38,060 --> 00:40:41,600
Tuan Wong, mengapa kau tidak memberi tahu aku bahwa kau telah meningkatkan premi
562
00:40:41,600 --> 00:40:43,970
Bisakah gadis itu benar-benar tahan dengan kerja keras seperti itu
563
00:40:43,970 --> 00:40:45,180
Uang itu milikku
564
00:40:45,180 --> 00:40:46,810
Aku hanya meminta kesenangan
565
00:40:46,810 --> 00:40:48,020
Aku sudah lama menjagamu
566
00:40:48,020 --> 00:40:49,470
Itu cukup
567
00:05:16,500 --> 00:05:17,000
TRANSLATE BY : D
568
00:40:49,470 --> 00:40:52,270
Bu, kau sudah tidak muda lagi
569
00:40:52,270 --> 00:40:55,470
Kau harus membiarkan kaum muda melakukan pekerjaan berat ini
570
00:40:57,100 --> 00:40:58,560
Kau salah, Tuan Wong
571
00:40:58,560 --> 00:41:00,350
Aku tidak keberatan dengan kerja keras
572
00:41:01,470 --> 00:41:05,100
Tetapi aku tidak ingin kehilangan klien berharga seperti kau
573
00:41:05,100 --> 00:41:06,680
Oke, coba aku lihat
574
00:41:06,680 --> 00:41:08,850
Aku telah mengganti nama penerima polis yang lebih mahal
575
00:41:08,850 --> 00:41:12,720
Aku akan membiarkanmu yang lebih murah demi kebaikan
576
00:41:14,600 --> 00:41:15,810
Aku ada rapat yang harus aku hadiri sekarang
577
00:41:15,810 --> 00:41:17,350
Jangan kesini kalau tidak perlu
578
00:41:17,350 --> 00:41:19,720
Hubungi sekretaris aku jika kau punya masalah
579
00:43:04,140 --> 00:43:06,310
hati-hati
580
00:43:07,430 --> 00:43:09,600
Tangkap
581
00:43:20,680 --> 00:43:22,470
Gunakan belerang
582
00:43:22,560 --> 00:43:24,470
Ular takut belerang
583
00:43:24,890 --> 00:43:26,430
Bau apa ini
584
00:43:26,680 --> 00:43:28,640
Pulanglah jika kau tidak tahan dengan bau belerang
585
00:43:32,020 --> 00:43:33,390
Angkat itu
586
00:44:04,390 --> 00:44:05,430
Dia datang
587
00:44:07,970 --> 00:44:11,060
Terima kasih. Aku baik-baik saja
588
00:44:11,060 --> 00:44:12,600
Biarkan aku mengantarmu pulang
589
00:44:14,970 --> 00:44:16,640
aku tidak ingin pulang
590
00:44:17,970 --> 00:44:19,390
Ayo minum
591
00:44:37,850 --> 00:44:38,850
Duduk
592
00:44:39,430 --> 00:44:40,430
baik
593
00:44:48,600 --> 00:44:49,680
Apa yang akan kau suka
594
00:44:50,020 --> 00:44:51,600
Kau mau minum apa
595
00:44:52,640 --> 00:44:53,770
Apapun akan dilakukan
596
00:44:54,220 --> 00:44:55,560
Dua brendi
597
00:45:14,560 --> 00:45:15,810
Aku harus pergi ke toilet
598
00:46:48,520 --> 00:46:49,640
Ayo minum
599
00:46:49,640 --> 00:46:50,680
baik
600
00:47:01,100 --> 00:47:03,850
Penny, kenapa kau terlihat sangat bosan
601
00:47:04,060 --> 00:47:09,270
Lebih baik kau berdansa dengan kita daripada minum sendirian
602
00:47:09,850 --> 00:47:11,970
Jangan ganggu dia. Dia bahkan tidak akan melirik kita
603
00:47:11,970 --> 00:47:13,180
Kembali
604
00:47:14,430 --> 00:47:15,430
Pergilah
605
00:47:23,390 --> 00:47:24,470
Aku menyesal
606
00:47:24,930 --> 00:47:26,640
Maaf Bu. Apa kau baik baik saja
607
00:47:28,770 --> 00:47:29,850
Awas
608
00:47:29,850 --> 00:47:32,180
Apa yang salah denganmu. Apakah kau mabuk
609
00:47:40,220 --> 00:47:42,350
Ada apa denganmu. Berhenti berpura-pura
610
00:47:42,430 --> 00:47:44,720
Dia hanya mengetukmu secara tidak sengaja. Tidak perlu terlalu marah
611
00:47:44,770 --> 00:47:48,310
Sangat dibesar-besarkan. Jangan berpura-pura lagi
612
00:05:17,000 --> 00:05:17,500
TRANSLATE BY : DE
613
00:47:48,770 --> 00:47:50,770
Kau bertindak terlalu jauh
614
00:47:52,850 --> 00:47:55,060
Berhenti berpura-pura. Kau pikir kau siapa
615
00:48:16,180 --> 00:48:17,270
hati-hati
616
00:48:21,810 --> 00:48:24,100
Letakkan semuanya. Ayolah
617
00:48:25,350 --> 00:48:26,810
Tinggalkan aku sendiri
618
00:48:29,470 --> 00:48:30,560
Sen dolar
619
00:49:09,350 --> 00:49:11,020
Halo, apakah Dr. Cheung di sana
620
00:49:11,020 --> 00:49:13,020
Bolehkah aku bertanya siapa itu
621
00:49:13,520 --> 00:49:16,100
Proyek Serum Ular, kode 09
622
00:49:16,100 --> 00:49:17,640
Tolong kata sandinya
623
00:49:18,270 --> 00:49:20,430
A3501
624
00:05:17,500 --> 00:05:18,000
TRANSLATE BY : DEN
625
00:49:20,600 --> 00:49:22,020
Sebentar
626
00:49:22,810 --> 00:49:23,770
Nona Ng,
627
00:49:23,770 --> 00:49:26,810
Dr. Cheung, aku telah mendapat empat suntikan
628
00:49:26,810 --> 00:49:28,430
Aku telah mengatakan kepadamu untuk berhenti
629
00:49:28,560 --> 00:49:30,390
Kau tidak bisa terus seperti ini
630
00:49:30,390 --> 00:49:31,430
Katakan padaku
631
00:49:31,430 --> 00:49:33,470
Apakah kau sudah melakukan latihan yang kuat lagi
632
00:49:33,600 --> 00:49:35,850
Seluruh tubuhku gemetar
633
00:49:35,850 --> 00:49:38,810
Saat itu aku mencium bau belerang saat itu
634
00:49:38,810 --> 00:49:41,180
Aku merasa seperti ular
635
00:49:41,180 --> 00:49:42,810
Kemari dan lakukan pemeriksaan secepatnya
636
00:49:42,810 --> 00:49:45,060
Sebelum terlambat
637
00:49:45,140 --> 00:49:48,060
Dr. Cheung, ada apa
638
00:05:18,000 --> 00:05:18,500
TRANSLATE BY : DENI
639
00:49:48,970 --> 00:49:53,270
Dr. Cheung, apakah kondisiku serius
640
00:49:55,930 --> 00:49:57,100
Dr. Cheung
641
00:50:01,350 --> 00:50:02,720
Apa masalahnya
642
00:50:04,220 --> 00:50:07,390
Dr. Cheung, aku akan meneleponmu lagi nanti
643
00:50:13,850 --> 00:50:15,640
Aku punya masalah ginjal
644
00:50:16,470 --> 00:50:18,470
Aku menderita gagal ginjal
645
00:50:20,890 --> 00:50:22,850
Mengapa kau tidak memberi tahu aku lebih awal
646
00:50:24,390 --> 00:50:27,390
Sam, aku tidak ingin orang lain mengetahuinya
647
00:50:27,390 --> 00:50:29,020
Aku menderita penyakit ini
648
00:50:29,390 --> 00:50:31,020
Oke, aku tidak akan memberi tahu orang lain
649
00:50:45,890 --> 00:50:47,310
Beristirahat
650
00:50:57,270 --> 00:50:58,810
Tidur nyenyak
651
00:53:20,520 --> 00:53:23,520
Apakah kau ingin jeroan sapi segar
652
00:53:24,430 --> 00:53:26,600
Tolong
653
00:53:28,020 --> 00:53:28,930
Pak
654
00:53:28,930 --> 00:53:29,850
Terima kasih
655
00:53:30,350 --> 00:53:33,100
Hadiah gratis. Apa itu
656
00:53:38,680 --> 00:53:39,890
Wow
657
00:53:40,270 --> 00:53:41,350
Ada sesuatu
658
00:53:44,600 --> 00:53:46,680
Barang bagus memang
659
00:53:48,600 --> 00:53:49,850
aku benar
660
00:05:18,500 --> 00:05:19,000
TRANSLATE BY : DENI
661
00:53:49,850 --> 00:53:50,930
Ini benar-benar sebuah lubang
662
00:53:51,100 --> 00:53:52,850
Tentu saja ini sebuah lubang
663
00:53:52,930 --> 00:53:58,430
Wow. Diisi dengan air
664
00:53:58,600 --> 00:54:00,390
Tentu saja. Dia telah tenggelam selama 3 hari
665
00:54:00,390 --> 00:54:02,720
Tekan saja dengan jari dan air akan keluar
666
00:54:02,720 --> 00:54:04,270
Ini akan keluar
667
00:54:06,310 --> 00:54:08,060
Siapa yang akan menekannya
668
00:54:13,930 --> 00:54:15,520
Lihat
669
00:54:19,680 --> 00:54:21,220
Aku yakin kau akan mempengaruhi nafsu makan aku
670
00:54:21,220 --> 00:54:22,970
dan hasrat seksual selama sisa hidupku
671
00:54:22,970 --> 00:54:24,560
Jangan berhenti makan
672
00:54:26,850 --> 00:54:29,930
Korban telah berhubungan seks dengan orang lain sebelum meninggal
673
00:54:30,520 --> 00:54:33,770
Ada DNA ular di dalam setiap tubuh korban
674
00:54:34,350 --> 00:54:35,220
Semua korban
675
00:54:35,220 --> 00:54:38,220
telah membeli asuransi dari BVC Insurance Co.
676
00:54:43,060 --> 00:54:44,060
Pergi dan periksa darah setiap karyawan
677
00:54:44,060 --> 00:54:46,470
di perusahaan itu
678
00:54:46,850 --> 00:54:47,890
Ya pak
679
00:54:47,890 --> 00:54:49,100
Darah
680
00:54:49,100 --> 00:54:50,430
Ya pak
681
00:54:53,060 --> 00:54:54,560
Termasuk staf laki-laki
682
00:54:55,850 --> 00:54:57,100
Ya pak
683
00:54:59,560 --> 00:55:01,180
Segera kirimkan faks untukku
684
00:55:02,020 --> 00:55:03,020
Hai, Wendy
685
00:55:03,020 --> 00:55:05,310
Mungkin. Aku akan cuti minggu depan
686
00:55:05,310 --> 00:55:07,350
Jangan lupakan minggu depan
687
00:55:07,350 --> 00:55:09,020
janji temu dengan Tuan Chan
688
00:55:09,020 --> 00:55:11,060
Jika kita bisa menyelesaikan masalah ini dengan Tn. Chan
689
00:55:11,060 --> 00:55:12,770
semua stafnya
690
00:55:12,770 --> 00:55:15,140
Polis asuransi akan menjadi punya kita
691
00:55:15,140 --> 00:55:16,470
Tapi jika kita gagal
692
00:55:16,470 --> 00:55:18,220
Kita harus berkemas
693
00:55:18,470 --> 00:55:20,600
Berhati-hatilah untuk tidak mengacaukan semuanya
694
00:05:19,000 --> 00:05:19,500
TRANSLATE BY : DENI A
695
00:55:20,600 --> 00:55:22,350
Jangan khawatir, Penny
696
00:55:22,350 --> 00:55:24,100
Baik. Selesaikan dengan benar untukku
697
00:55:28,520 --> 00:55:33,140
Mungkin, minta Manajer untuk menandatangani kontrak ini
698
00:55:33,140 --> 00:55:34,600
Kita harus memberikannya kepada klien besok
699
00:55:34,600 --> 00:55:35,810
baik
700
00:55:35,810 --> 00:55:37,100
Terima kasih
701
00:55:43,560 --> 00:55:45,640
Kau akan mengganggu pekerjaan staf kita
702
00:55:45,640 --> 00:55:48,100
jika kau datang ke sini untuk memberi mereka tes darah
703
00:55:48,350 --> 00:55:49,720
Baik
704
00:55:49,720 --> 00:55:52,560
Aku akan membawa mereka pergi untuk menjalani tes darah
705
00:55:52,560 --> 00:55:54,720
Kau harus menghormati hak asasi manusia
706
00:55:56,020 --> 00:55:57,470
Hak asasi Manusia
707
00:55:57,470 --> 00:55:59,140
Jika aku menyebarkan keseluruhan cerita
708
00:55:59,140 --> 00:56:00,890
tidak ada lagi yang akan membeli asuransi dari perusahaan kau
709
00:56:00,890 --> 00:56:02,180
Tidak tidak
710
00:56:02,180 --> 00:56:03,600
Apakah kau akan bekerja sama atau tidak
711
00:56:03,600 --> 00:56:05,140
Aku akan bekerja sama
712
00:56:05,270 --> 00:56:06,430
Brengsek
713
00:56:14,640 --> 00:56:18,020
Ya. Apa? Tes darah
714
00:56:18,020 --> 00:56:20,270
Penny, bekerjasamalah dengan mereka
715
00:56:20,270 --> 00:56:21,890
Tes darah bukanlah masalah besar
716
00:56:21,930 --> 00:56:23,930
Apa yang salah dengan mereka
717
00:56:23,930 --> 00:56:25,220
Apakah mereka gila
718
00:56:25,430 --> 00:56:27,680
Penny, kenapa kau begitu marah
719
00:56:27,680 --> 00:56:28,770
Mereka baru menginvestigasi sebuah kasus
720
00:56:28,770 --> 00:56:30,390
Apakah perlu melakukan tes darah
721
00:56:30,390 --> 00:56:32,600
Jika orang lain mengetahui hal ini, kita akan kehilangan niat baik kita
722
00:56:33,560 --> 00:56:36,350
Mereka gila
723
00:56:36,640 --> 00:56:38,560
Mereka pikir polisi bisa melakukan apapun yang mereka inginkan
724
00:56:38,680 --> 00:56:42,270
Wendy, jujur saja, kita selalu main-main dengan laki-laki
725
00:56:42,270 --> 00:56:43,520
Meskipun kita tidak punya penyakit apapun
726
00:56:43,520 --> 00:56:45,680
Kita tidak tahu apakah orang-orang itu punya
727
00:56:46,270 --> 00:56:47,890
Jika sayangnya hasilnya menunjukkan itu
728
00:05:19,500 --> 00:05:20,000
TRANSLATE BY : DENI AU
729
00:56:47,890 --> 00:56:49,520
Kita telah terjangkit penyakit apapun
730
00:56:49,520 --> 00:56:51,060
bagaimana kita akan tinggal
731
00:05:20,000 --> 00:05:21,500
TRANSLATE BY : DENI AUR
732
00:56:51,600 --> 00:56:53,310
dalam bisnis ini
733
00:56:59,060 --> 00:57:00,560
senang melihatmu di sini
734
00:57:00,930 --> 00:57:03,850
Sebagian besar agen telah melakukan tes darah
735
00:57:03,850 --> 00:57:05,560
Tetapi beberapa wanita tidak mau melakukan tes darah
736
00:57:05,560 --> 00:57:08,680
termasuk yang disebut Penny
737
00:57:10,720 --> 00:57:12,220
Mengapa mereka tidak melakukan tes darah
738
00:57:12,220 --> 00:57:14,560
Aku tidak tahu. Mungkin ada hubungannya dengan Bill of Rights
739
00:57:14,560 --> 00:57:17,890
Mungkin mereka mengidap penyakit kelamin atau AIDS
740
00:57:18,060 --> 00:57:19,680
Hanya bercanda.
741
00:57:19,680 --> 00:57:22,520
Mereka tidak akan melakukan tes darah
742
00:57:26,850 --> 00:57:32,390
Kau harus berurusan dengan wanita kau sendiri
743
00:57:35,890 --> 00:57:37,060
Panggilan untukmu
744
00:57:42,770 --> 00:57:43,600
Halo
745
00:57:44,350 --> 00:57:46,720
Halo, Sam. Ini Penny
746
00:57:46,720 --> 00:57:48,520
Apakah kau ingin keluar malam ini
747
00:57:49,600 --> 00:57:50,930
Apa kau tidak sibuk
748
00:57:51,350 --> 00:57:53,020
Aku sangat sibuk akhir-akhir ini
749
00:57:53,350 --> 00:57:54,520
Tapi karena kau mengundang aku
750
00:57:54,520 --> 00:57:56,680
Aku akan menemuimu malam ini. Selamat tinggal
751
00:57:56,680 --> 00:57:58,720
Oke bye
752
00:58:01,850 --> 00:58:04,140
Aku akan berurusan dengan Penny dan kalian semua
753
00:58:04,140 --> 00:58:07,350
akan berurusan dengan wanita lain
754
00:58:07,350 --> 00:58:09,890
Untuk mengejar nona di bawah perintah. semuanya buru-buru melakukannya
755
00:58:09,890 --> 00:58:11,430
Semua dengan biaya publik malam ini
756
00:58:28,560 --> 00:58:29,850
Ayo, minum lagi
757
00:58:29,850 --> 00:58:31,220
Tidak, aku tidak bisa
758
00:58:37,850 --> 00:58:39,520
Bu, satu botol anggur lagi
759
00:58:47,470 --> 00:58:48,600
Ada banyak orang disini
760
00:58:48,600 --> 00:58:49,600
Ayo kita pergi ke bioskop
761
00:58:49,600 --> 00:58:50,430
Ayo pergi
762
00:59:03,600 --> 00:59:04,930
Apakah kau menyukainya
763
00:59:06,100 --> 00:59:07,020
Ini untuk mu
764
00:05:21,500 --> 00:05:22,000
TRANSLATE BY : DENI AURO
765
00:59:07,020 --> 00:59:07,720
Untukku sungguh
766
00:59:07,720 --> 00:59:09,180
Ya, Pakai
767
00:59:09,430 --> 00:59:10,720
Apakah itu indah
768
00:59:12,060 --> 00:59:13,350
Sangat cantik
769
00:59:13,350 --> 00:59:15,100
Tentu saja. Karena itu ada di tanganmu
770
00:59:30,100 --> 00:59:31,430
Apakah kau sudah membeli tiketnya
771
00:59:31,430 --> 00:59:32,520
Iya
772
00:59:32,720 --> 00:59:35,970
Aku melihat temanmu di disko saat itu
773
00:59:35,970 --> 00:59:37,680
Filmnya akan segera dimulai. Ayo masuk
774
00:59:38,720 --> 00:59:41,720
Tolong satu popcorn dan dua kaleng minuman ringan
775
00:59:41,720 --> 00:59:42,770
Iya
776
00:59:46,850 --> 00:59:47,430
Berapa harganya
777
00:59:47,430 --> 00:59:48,560
Tiga puluh dolar
778
00:59:49,600 --> 00:59:50,390
Terima kasih
779
00:59:52,140 --> 00:59:53,020
Ayo pergi
780
01:00:02,390 --> 01:00:03,390
Sini
781
01:00:32,720 --> 01:00:33,720
Sam
782
01:00:34,890 --> 01:00:36,020
Baik
783
01:00:36,970 --> 01:00:38,310
Ya. Tidak apa-apa
784
01:00:38,310 --> 01:00:39,970
Lap dengan tisu
785
01:00:40,930 --> 01:00:41,720
Bagaimana
786
01:00:41,720 --> 01:00:43,020
Pikiran basah
787
00:05:22,000 --> 00:05:22,500
TRANSLATE BY : DENI AUROR
788
01:00:43,020 --> 01:00:44,060
Tidak
789
01:00:49,770 --> 01:00:51,020
Ambil yang ini
790
01:00:51,020 --> 01:00:51,970
baik
791
01:01:40,180 --> 01:01:42,890
Apa yang kau tunggu. Silahkan masuk
792
01:01:42,890 --> 01:01:44,180
Aku datang
793
01:01:44,310 --> 01:01:45,970
Kenapa sangat cemas
794
01:01:49,180 --> 01:01:51,430
Terakhir kali kau gagal memenuhi janji kau
795
01:01:51,430 --> 01:01:53,020
tapi kali ini kau sangat mesum
796
01:02:09,310 --> 01:02:13,310
Aku lagi haid Apakah kau keberatan
797
01:02:14,310 --> 01:02:16,310
Tidak, aku belum pernah mencobanya sebelumnya
798
01:02:17,310 --> 01:02:19,890
Baiklah, tapi kau tidak bisa menggunakan tanganmu
799
01:02:21,060 --> 01:02:22,140
Apa yang sedang kau lakukan
800
01:02:22,140 --> 01:02:24,060
- Letakkan barang-barangmu dulu - Tidak
801
01:02:37,930 --> 01:02:39,350
Apa kau baik baik saja
802
01:02:50,600 --> 01:02:52,560
Apakah kau benar-benar mencintaiku
803
01:02:52,560 --> 01:02:54,640
Tentu saja. Jika tidak, aku tidak akan memberimu cincin itu
804
01:04:39,930 --> 01:04:41,890
Kau suka menggunakan mulutmu
805
01:09:41,350 --> 01:09:42,720
Itulah akhirnya
806
01:09:43,220 --> 01:09:44,640
Sudah kubilang film ini tidak bagus
807
01:09:44,810 --> 01:09:45,890
Ayo pergi dan makan camilan tengah malam
808
01:09:45,890 --> 01:09:46,850
baik
809
01:09:46,850 --> 01:09:48,140
Apakah kau lapar
810
00:05:22,500 --> 00:05:25,000
TRANSLATE BY : DENI AUROR@
811
01:09:49,140 --> 01:09:50,560
Makan sesuatu
812
01:09:50,970 --> 01:09:51,930
Cepat
813
01:09:51,930 --> 01:09:52,930
Ayolah
814
01:09:53,220 --> 01:09:54,100
Wai
815
01:10:24,930 --> 01:10:25,600
Semua staf di perusahaan kau
816
01:10:25,600 --> 01:10:26,890
sudah melakukan tes darah
817
01:10:26,890 --> 01:10:28,850
kecuali kau dan Wendy
818
01:10:31,810 --> 01:10:33,680
Aku tahu kau bukan pembunuhnya
819
01:10:33,680 --> 01:10:35,220
Itu hanya praktik biasa
820
01:10:40,430 --> 01:10:41,640
Makan saladmu
821
01:10:48,060 --> 01:10:49,470
Kau ingin darah
822
01:10:49,560 --> 01:10:51,100
Aku akan memberikannya kepadamu sekarang
823
01:10:52,140 --> 01:10:54,390
Tidak, aku hanya bercanda
824
01:10:54,850 --> 01:10:55,390
Ambil
825
01:10:55,390 --> 01:10:56,220
Aku menyesal
826
01:10:56,220 --> 01:10:57,390
Ambil
827
01:10:57,770 --> 01:10:59,430
Tidak tidak
828
01:11:00,970 --> 01:11:02,640
Aku menyesal
829
01:13:39,350 --> 01:13:40,020
Halo
830
01:13:40,020 --> 01:13:42,060
Pak, ada pembunuhan di Jalan Peking
831
01:13:42,600 --> 01:13:43,560
Kita telah menangkap pembunuhnya
832
01:13:43,560 --> 01:13:45,220
Aku akan segera datang
833
01:14:05,930 --> 01:14:06,890
Pak
834
01:14:07,470 --> 01:14:08,060
Dia ada di sana
835
01:14:08,060 --> 01:14:08,770
Aku tidak membunuhnya
836
01:14:08,770 --> 01:14:11,560
Pak, sama seperti kasus terakhir
837
01:14:11,680 --> 01:14:13,270
Aku tidak melakukannya
838
01:14:17,060 --> 01:14:18,850
Aku tidak melakukannya
839
01:14:19,520 --> 01:14:21,310
Kita telah berusaha keras untuk mencari pembunuhnya
840
01:14:21,680 --> 01:14:22,560
Wee mendapatkanmu akhirnya
841
01:14:22,560 --> 01:14:23,520
Sam
842
01:14:23,600 --> 01:14:24,720
Aku tidak melakukannya
843
01:14:24,720 --> 01:14:26,520
Aku tidak membunuh siapa pun
844
01:14:26,520 --> 01:14:28,520
Ada lantai bawah lainnya
845
01:14:28,930 --> 01:14:31,560
Sam, aku tidak membunuh siapa pun
846
01:14:31,560 --> 01:14:32,680
Sam
847
01:14:40,390 --> 01:14:41,430
Pergi
848
01:14:42,770 --> 01:14:44,680
Bill. Bill
849
01:14:50,520 --> 01:14:52,350
Pak, dia sudah mati
850
01:14:59,020 --> 01:15:00,890
Lusinan orang melihat kau
851
01:15:00,890 --> 01:15:03,140
apakah dia di disko sebelum meninggal
852
01:15:03,140 --> 01:15:04,350
Kau tidak bisa menyangkalnya
853
01:15:04,350 --> 01:15:07,810
Petugas, aku sangat mabuk sehingga aku tidak sadarkan diri pada saat itu
854
01:15:07,810 --> 01:15:09,770
jika kau tidak sadar
855
01:15:10,720 --> 01:15:12,520
kenapa kau bisa pergi ke kamarmu
856
01:15:12,560 --> 01:15:13,850
Ada bukti nyata
857
01:15:13,850 --> 01:15:15,430
Tidak perlu dipertanyakan lagi
858
01:15:18,970 --> 01:15:20,770
Apa yang harus kalian berdua jelaskan
859
01:15:21,310 --> 01:15:23,520
Bagaimana kita bisa membuat kau mempercayai kita
860
01:15:23,520 --> 01:15:25,520
Aku ingin merebut klien Penny
861
01:15:25,520 --> 01:15:27,430
jadi aku tidur dengan mereka
862
01:15:27,430 --> 01:15:29,640
dan membuat mereka menandatangani polis asuransi untukku
863
01:15:33,180 --> 01:15:35,520
Sekarang aku bahkan akan memberitahukanmu bahwa aku pelacur
864
01:15:35,520 --> 01:15:37,430
Apa lagi yang kau inginkan dariku
865
01:15:37,680 --> 01:15:39,930
Semua klien yang kau ambil darinya adalah klien utama
866
01:15:40,270 --> 01:15:41,720
lalu kau mengubah nama penerima
867
01:15:41,720 --> 01:15:44,350
dan membunuh klien
868
01:15:44,350 --> 01:15:45,970
Setelah itu, kau pergi ke luar negeri untuk mengambil asuransi
869
01:15:45,970 --> 01:15:47,060
Baik
870
01:15:47,350 --> 01:15:49,220
Tidak, aku tidak membunuh mereka
871
01:15:49,220 --> 01:15:50,890
Aku tidak membunuh siapa pun
872
01:15:51,680 --> 01:15:52,640
Mereka bukan klien aku
873
01:15:52,640 --> 01:15:54,220
Mereka adalah klien Penny
874
01:15:54,220 --> 01:15:56,600
Tapi kau merebut setiap klien darinya
875
01:15:56,600 --> 01:15:58,270
yang telah tidur denganmu
876
01:15:58,770 --> 01:16:00,310
Aku akan mengajak kau menjalani tes darah
877
01:16:00,310 --> 01:16:01,890
Maka kau tidak bisa membuat kelebihan
878
01:16:05,060 --> 01:16:07,850
Aku tahu siapa yang melakukannya
879
01:16:08,100 --> 01:16:09,770
Mereka bukan klien aku
880
01:16:09,770 --> 01:16:11,350
Mereka adalah Penny's
881
01:16:11,350 --> 01:16:12,680
Dia membunuh mereka. Dia melakukannya
882
01:16:12,680 --> 01:16:14,770
Sam, percayalah
883
01:16:14,890 --> 01:16:15,930
Penny seharusnya tidak membiarkan aku merebutnya
884
01:16:15,930 --> 01:16:17,350
kliennya dengan mudah
885
01:16:17,350 --> 01:16:18,600
Sam, periksa Panny
886
01:16:18,600 --> 01:16:19,600
Tetap tenang. Duduk
887
01:16:19,600 --> 01:16:20,270
Percayalah padaku
888
01:16:20,270 --> 01:16:21,140
Benar, Panny be Penny
889
01:16:21,140 --> 01:16:23,270
- Percayalah padaku. - Aku percaYa kau. Duduk dulu
890
01:16:23,270 --> 01:16:24,310
Ini tidak ada hubungannya denganku
891
01:16:24,310 --> 01:16:25,520
Aku tahu bahwa kau berselingkuh dengannya
892
01:16:25,520 --> 01:16:26,270
Perselingkuhan apa
893
01:16:26,270 --> 01:16:27,140
jadi kau melindunginya
894
01:16:27,140 --> 01:16:27,770
Tidak ada yang akan mempercayai kau
895
01:16:27,770 --> 01:16:28,850
Aku tahu kau berselingkuh dengannya
896
01:16:28,850 --> 01:16:29,470
Duduk dulu
897
01:16:29,470 --> 01:16:31,680
Lepaskan aku. Aku tidak membunuh siapa pun
898
01:16:35,020 --> 01:16:36,350
Jangan datang
899
01:16:36,470 --> 01:16:37,810
hati-hati
900
01:16:38,930 --> 01:16:39,640
Aku tahu kau pasti berkolaborasi
901
01:16:39,640 --> 01:16:41,520
untuk menjebakku
902
01:16:41,520 --> 01:16:42,720
Letakkan senjatanya
903
01:16:43,350 --> 01:16:44,560
Letakkan senjatanya
904
01:16:44,560 --> 01:16:45,430
Bahkan jika kau membunuh kita semua
905
01:16:45,430 --> 01:16:46,770
Kau tidak bisa melarikan diri
906
01:16:47,430 --> 01:16:48,470
Tidak ada yang bisa membantu kau
907
01:16:48,470 --> 01:16:50,100
Hanya kau yang bisa menyelamatkan diri sendiri
908
01:16:52,220 --> 01:16:54,350
Letakkan senjatanya dan akui kejahatanmu
909
01:16:56,890 --> 01:16:58,810
Baik. Letakkan senjatanya
910
01:17:00,020 --> 01:17:00,850
Tetap tenang
911
01:17:00,850 --> 01:17:02,100
Jangan datang
912
01:17:03,850 --> 01:17:06,140
Aku tidak membunuh siapa pun
913
01:17:06,560 --> 01:17:07,430
Jangan
914
01:18:16,930 --> 01:18:20,390
"Wendy belum pergi ke disko"
915
01:18:20,390 --> 01:18:26,350
"Bisakah kau menelepon aku"
916
01:18:44,180 --> 01:18:45,430
Jangan ditutup. Aku seorang polisi
917
01:18:45,430 --> 01:18:47,140
Bagaimana aku tahu jika kau benar-benar polisi
918
01:18:48,430 --> 01:18:50,520
Kau tidak perlu terlalu galak
919
01:18:53,680 --> 01:18:54,930
Apa yang kau lakukan di sini
920
01:18:55,390 --> 01:18:56,930
Aku datang untuk membereskan tempat itu
921
01:19:00,350 --> 01:19:01,020
Kau datang untuk membereskan tempat itu
922
01:19:01,020 --> 01:19:02,100
Mengapa pergi begitu cepat
923
01:19:02,520 --> 01:19:03,720
Kita sendirian di kamar
924
01:19:03,720 --> 01:19:05,850
Aku bahkan tidak tahu apakah kau seorang polisi atau bukan
925
01:19:07,680 --> 01:19:08,680
Apakah kau tahu kemana perginya pemilik rumah
926
01:19:08,680 --> 01:19:10,020
Dia bilang dia akan pergi berlibur
927
01:19:10,020 --> 01:19:12,560
Aku datang untuk menutupi furnitur untuknya
928
01:19:12,560 --> 01:19:13,810
aku pergi
929
01:19:14,350 --> 01:19:15,470
Pergilah
930
01:19:23,180 --> 01:19:23,930
Won
931
01:19:23,930 --> 01:19:25,390
Sudah kubilang aku akan berhasil
932
01:19:28,020 --> 01:19:29,310
Kau berhasil dengan sangat baik
933
01:19:32,020 --> 01:19:32,680
Kau telah mengatakan itu
934
01:19:32,680 --> 01:19:33,810
Kau tidak memainkan Mahjong Taiwan
935
01:19:33,810 --> 01:19:34,810
Baik
936
01:19:35,100 --> 01:19:36,430
Aku kalah setiap kali aku bermain Mahjong Taiwan
937
01:19:36,430 --> 01:19:37,810
Mahjong Taiwan sangat sulit dimainkan
938
01:19:37,930 --> 01:19:39,310
Kau mau minum apa
939
01:19:39,520 --> 01:19:40,890
Seperti biasa
940
01:19:41,640 --> 01:19:43,270
Aku akan memesan minuman itu seperti biasa
941
01:19:43,270 --> 01:19:44,600
Setiap orang adalah pencuri
942
01:19:45,680 --> 01:19:46,930
Perampokan
943
01:19:56,680 --> 01:19:58,770
Aku akan membiarkanmu menang lain kali
944
01:19:59,640 --> 01:20:01,180
Hei, kau tidak menginginkannya
945
01:20:14,640 --> 01:20:15,850
Apa yang akan kau suka
946
01:20:29,060 --> 01:20:30,270
Jika dia melakukan kejahatan
947
01:20:30,270 --> 01:20:32,350
saat aku tertidur di bioskop
948
01:20:32,560 --> 01:20:33,720
kemudian
949
01:21:49,220 --> 01:21:50,470
Ayo pergi
950
01:22:19,310 --> 01:22:20,270
Apakah kau mengatakan itu padaku
951
01:22:20,270 --> 01:22:21,680
Kau ingin bermain ganda
952
01:22:22,310 --> 01:22:23,600
Aku masih bisa melakukannya
953
01:23:03,270 --> 01:23:04,640
David
954
01:23:05,520 --> 01:23:07,100
Kau mau kemana
955
01:23:10,180 --> 01:23:11,520
Tidak bercanda lagi
956
01:23:12,850 --> 01:23:13,810
David
957
01:23:13,810 --> 01:23:15,020
Apa kau baik baik saja
958
01:23:47,060 --> 01:23:50,640
Tak heran jika banyak laki-laki membeli asuransi darinya
959
01:23:50,640 --> 01:23:51,970
ada baiknya membeli lebih banyak asuransi
960
01:24:25,270 --> 01:24:26,470
Kau siapa
961
01:24:26,470 --> 01:24:28,270
Penyewa sudah check out
962
01:24:28,310 --> 01:24:29,770
Jika kau tidak pergi, aku akan memanggil polisi
963
01:24:40,140 --> 01:24:42,640
Rencananya sempurna
964
01:24:43,350 --> 01:24:43,970
Petugas Hui
965
01:24:43,970 --> 01:24:47,180
tidak ada sampel yang kau berikan kepadaku yang mengandung racun
966
01:24:49,180 --> 01:24:50,640
Periksa darahnya untukku
967
01:25:01,350 --> 01:25:03,600
Petugas Hui, darah siapa itu
968
01:25:25,720 --> 01:25:26,970
Ny. Ng
969
01:25:26,970 --> 01:25:30,470
Unit Proyek Penelitian Kecantikan Serum Ular
970
01:25:30,470 --> 01:25:32,220
telah menyatakan kegagalan
971
01:25:32,220 --> 01:25:33,470
Itu telah dibubarkan
972
01:25:33,470 --> 01:25:34,810
Kegagalan
973
01:25:35,600 --> 01:25:36,930
Apa yang harus aku lakukan
974
01:25:37,560 --> 01:25:38,680
Aku sudah
975
01:25:38,680 --> 01:25:40,020
aku tahu
976
01:25:40,020 --> 01:25:43,560
Tetapi kau harus mengerti bahwa obat ini punya efek samping yang mengerikan
977
01:25:43,560 --> 01:25:45,560
Semua peserta dalam proyek ini
978
01:25:45,560 --> 01:25:47,180
kecanduan serum
979
01:25:47,220 --> 01:25:49,350
Semakin banyak serum yang kau suntikkan
980
01:25:49,350 --> 01:25:51,430
semakin kau kecanduan
981
01:25:51,430 --> 01:25:54,890
Lihat aku. Aku akan menuntut kau atas apa yang telah kau lakukan terhadap aku
982
01:25:55,520 --> 01:25:57,560
Kau akan menuntutku. Tetap tenang
983
01:25:57,560 --> 01:26:00,020
Aku telah melihat berita Hong Kong di TV
984
01:26:00,020 --> 01:26:00,810
Kau akan menuntut aku
985
01:26:00,810 --> 01:26:02,930
Keuntungan apa yang bisa kau peroleh darinya
986
01:26:03,770 --> 01:26:05,270
Jangan khawatir
987
01:26:05,270 --> 01:26:08,640
Tetap di sini dan aku akan mencoba yang terbaik untuk menyembuhkan kau
988
01:26:20,310 --> 01:26:21,520
Singkirkan kain dan cari tempatnya
989
01:26:21,520 --> 01:26:22,430
Ya pak
990
01:26:42,100 --> 01:26:42,970
Pak
991
01:26:43,770 --> 01:26:45,350
Ada banyak ular disini
992
01:26:51,060 --> 01:26:51,720
hati-hati
993
01:26:51,770 --> 01:26:52,310
hati-hati
994
01:26:52,310 --> 01:26:53,680
hati-hati dengan ular
995
01:26:53,680 --> 01:26:55,970
Pak, ada kotak logam
996
01:26:59,600 --> 01:27:00,350
hati-hati
997
01:27:00,350 --> 01:27:01,270
aku tahu
998
01:27:01,890 --> 01:27:03,100
Cepat
999
01:27:03,270 --> 01:27:04,560
Keluarkan kotaknya
1000
01:27:04,720 --> 01:27:06,060
Ini bukanlah pekerjaan mudah
1001
01:27:06,770 --> 01:27:08,100
Apa yang harus kita lakukan
1002
01:27:08,600 --> 01:27:09,390
Aku akan turun untuk mengambilnya
1003
01:27:09,390 --> 01:27:10,890
Oke hati-hati
1004
01:27:13,720 --> 01:27:14,270
Terima kasih
1005
01:27:14,270 --> 01:27:15,350
hati-hati
1006
01:27:17,640 --> 01:27:18,640
Ini mungkin meledak
1007
01:27:21,270 --> 01:27:22,770
Kredensial
1008
01:27:22,770 --> 01:27:23,890
Mengapa begitu banyak kredensial
1009
01:27:27,430 --> 01:27:29,720
Dia menggunakan Kartu ID Taiwan itu
1010
01:27:29,720 --> 01:27:31,720
untuk membuka rekening di bank bawah tanah
1011
01:27:31,720 --> 01:27:34,390
Kemudian dia membuat beberapa perubahan pada polis asuransi
1012
01:27:34,390 --> 01:27:36,520
Tidak heran para idiot itu mati
1013
01:27:36,520 --> 01:27:37,930
tanpa mengetahui siapa penerima manfaatnya
1014
01:27:37,930 --> 01:27:40,060
Mereka pasti dibunuh demi uang mereka
1015
01:27:40,680 --> 01:27:42,470
Bill dibebaskan dari tuduhan palsu sekarang
1016
01:27:58,060 --> 01:27:59,770
Hoary Head, masuk
1017
01:27:59,770 --> 01:28:01,100
Ya pak
1018
01:28:08,930 --> 01:28:11,680
Interpol tidak dapat melakukan kontak
1019
01:28:11,680 --> 01:28:13,310
dengan penerima manfaat di Taiwan
1020
01:28:13,310 --> 01:28:15,470
Mereka sudah mati atau hilang
1021
01:28:15,470 --> 01:28:18,220
Mereka tidak bisa membuka rekening di bank-bank itu
1022
01:28:19,100 --> 01:28:21,560
Bawa surat edaran yang diinginkan ini ke Interpol
1023
01:28:21,560 --> 01:28:22,770
Ya pak
1024
01:29:10,180 --> 01:29:11,390
Petugas Hui
1025
01:29:11,390 --> 01:29:13,520
Ada dokumen penting untukmu dari Taiwan
1026
01:29:13,770 --> 01:29:14,680
Terima kasih
1027
01:29:15,180 --> 01:29:15,890
Kau duluan
1028
01:29:15,890 --> 01:29:16,850
Ya pak
1029
01:29:22,220 --> 01:29:23,270
Sam
1030
01:29:24,680 --> 01:29:25,350
aku tahu
1031
01:29:25,350 --> 01:29:27,180
tidak ada gunanya membicarakan apapun denganmu sekarang
1032
01:29:27,520 --> 01:29:30,180
Aku telah bertindak terlalu jauh
1033
01:29:30,430 --> 01:29:32,310
Aku selalu melakukan hal-hal yang bertentangan dengan keinginan Surga
1034
01:29:32,810 --> 01:29:34,430
sampai kau muncul
1035
01:29:34,720 --> 01:29:35,430
Aku mulai kambuh lagi
1036
01:29:35,430 --> 01:29:37,930
orang punya perasaan satu sama lain
1037
01:29:38,810 --> 01:29:40,770
Tetapi ketika aku ingin kembali
1038
01:29:41,220 --> 01:29:44,560
Aku menemukan bahwa aku telah tenggelam terlalu dalam ke dalam rawa kesalahan
1039
01:29:44,890 --> 01:29:47,220
Saat kau menerima surat ini
1040
01:29:47,220 --> 01:29:49,180
kita tidak akan bisa bertemu lagi
1041
01:29:58,470 --> 01:29:59,270
Petugas Hui
1042
01:29:59,270 --> 01:29:59,810
Iya
1043
01:29:59,810 --> 01:30:00,470
Apa kabar
1044
01:30:00,640 --> 01:30:01,270
Aku Dr. Lui Chi kuan
1045
01:30:01,270 --> 01:30:03,180
Aku telah mengambil alih sanatorium ini
1046
01:30:03,180 --> 01:30:03,720
Ikutlah denganku
1047
01:30:03,720 --> 01:30:04,600
Terima kasih
1048
01:30:06,180 --> 01:30:06,930
Enam bulan yang lalu
1049
01:30:06,930 --> 01:30:08,680
beberapa penipuan mengklaim itu
1050
01:30:08,680 --> 01:30:10,680
serum ular punya efek peremajaan
1051
01:30:10,680 --> 01:30:13,350
Seseorang membeli dari bekas Uni Soviet
1052
01:30:13,350 --> 01:30:15,310
ilmuwan datang produk yang belum teruji
1053
01:30:15,310 --> 01:30:17,180
dan memasarkannya untuk digunakan
1054
01:30:17,180 --> 01:30:18,640
Banyak orang ditipu
1055
01:30:19,310 --> 01:30:20,310
Tolong
1056
01:30:23,180 --> 01:30:24,310
Banyak orang telah menyuntik
1057
01:30:24,310 --> 01:30:26,390
jenis serum beracun ini
1058
01:30:26,390 --> 01:30:28,930
Racun itu tetap ada di tubuh mereka
1059
01:30:28,930 --> 01:30:30,100
Tapi karena kita tidak bisa mendapatkannya
1060
01:30:30,100 --> 01:30:31,640
informasi apapun tentang korban
1061
01:30:31,640 --> 01:30:33,600
Kita tidak bisa memberi mereka perawatan
1062
01:30:33,600 --> 01:30:34,430
Kita berharap mendapatkan bantuan
1063
01:30:34,430 --> 01:30:36,310
dari pemerintah di seluruh dunia
1064
01:30:36,310 --> 01:30:38,390
untuk menghentikan penyebaran penyakit ini
1065
01:30:41,390 --> 01:30:43,560
Ini adalah wanita yang kau cari
1066
01:30:43,560 --> 01:30:44,430
Petugas Hui
1067
01:30:44,430 --> 01:30:45,560
jika kau membutuhkan bantuan
1068
01:30:45,560 --> 01:30:47,310
Kau dapat menemukan aku di kantor aku
1069
01:30:49,180 --> 01:30:50,270
Sam
1070
01:30:51,180 --> 01:30:53,020
Mungkin itu kehendak Tuhan
1071
01:30:53,520 --> 01:30:55,350
Jika kau mengambil lebih dari itu
1072
01:30:55,350 --> 01:30:56,850
Apa yang Tuhan berikan padamu
1073
01:30:57,430 --> 01:30:59,850
Kau harus membayar kembali dua kali lipat
1074
01:31:01,140 --> 01:31:03,100
Bahkan jika kita bertemu lagi
1075
01:31:03,970 --> 01:31:06,350
Aku tidak akan dapat mengingat siapa kau
1076
01:31:07,520 --> 01:31:09,640
Dia menderita penyakit Parkinson yang serius
1077
01:31:09,640 --> 01:31:11,890
Ada juga jenis racun tertentu di dalam tubuhnya
1078
01:31:11,890 --> 01:31:14,770
merusak sistem saraf pusatnya
1079
01:31:14,770 --> 01:31:17,520
Kakinya sudah kehilangan sensasi
1080
01:32:18,310 --> 01:32:19,640
Wanita ini sudah lama ada di sana
1081
01:32:19,640 --> 01:32:21,390
Bertindak sesuai keadaan
1082
01:32:24,520 --> 01:32:25,970
Berikan aku bir
1083
01:34:21,430 --> 01:34:22,180
Yang terburuk adalah saat menjadi korban
1084
01:34:22,180 --> 01:34:24,270
berhubungan seks dengan lawan jenis
1085
01:34:24,270 --> 01:34:26,310
mereka akan menginfeksi mereka secara langsung
1086
01:34:26,310 --> 01:34:27,930
Sama seperti Aids
1087
01:34:30,350 --> 01:34:31,270
Apa yang sedang kau lakukan
1088
01:34:31,430 --> 01:34:32,720
Apa yang terjadi
71091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.