Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,277 --> 00:00:06,277
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,277 --> 00:00:08,112
[eerie music playing]
3
00:00:08,112 --> 00:00:09,321
[birds chirping]
4
00:00:13,325 --> 00:00:14,952
[Groff chuckles] Well, come in. Come in.
5
00:00:15,619 --> 00:00:18,080
Wes was really hoping you'd show.
He's been waiting.
6
00:00:18,706 --> 00:00:20,833
Welcome. Step right this way.
7
00:00:20,833 --> 00:00:22,084
Hi. [chuckles]
8
00:00:23,919 --> 00:00:24,754
Come on in.
9
00:00:25,254 --> 00:00:26,088
[chuckles]
10
00:00:32,219 --> 00:00:33,637
[eerie music continues]
11
00:00:33,637 --> 00:00:34,722
Just, uh...
12
00:00:34,722 --> 00:00:36,682
- Just right in the next room.
- [JJ] Okay.
13
00:00:39,351 --> 00:00:41,437
This place smells like dead bodies.
14
00:00:46,025 --> 00:00:48,027
[Groff chuckles] I'll, uh...
15
00:00:49,111 --> 00:00:50,696
I'll let Wes know you're here.
16
00:00:54,283 --> 00:00:56,327
Wes, they've come.
17
00:00:56,952 --> 00:00:58,704
Oh good. Good. Bring them in.
18
00:00:58,704 --> 00:01:01,415
Come in. Please, please,
warm yourselves by the fire.
19
00:01:02,541 --> 00:01:03,542
Good to see you.
20
00:01:03,542 --> 00:01:05,753
[fire crackling]
21
00:01:06,670 --> 00:01:07,671
Ew.
22
00:01:07,671 --> 00:01:10,841
[Wes] I... I apologize
for dragging you all out here,
23
00:01:10,841 --> 00:01:11,884
but I...
24
00:01:13,302 --> 00:01:15,721
I don't think I could speak
about this in public.
25
00:01:16,847 --> 00:01:18,390
I know I mentioned Blackbeard,
26
00:01:19,266 --> 00:01:22,436
but I assure you all,
my interest is not for treasure.
27
00:01:24,271 --> 00:01:27,191
My ancestor, Francis Genrette,
28
00:01:27,191 --> 00:01:30,694
was the British officer who caught
and killed the notorious pirate.
29
00:01:32,404 --> 00:01:35,241
- Wait. Your... your direct ancestor?
- [Wes] Mm-hmm.
30
00:01:35,241 --> 00:01:37,451
Yes, unfortunately.
31
00:01:38,452 --> 00:01:40,621
After he'd beheaded Blackbeard,
32
00:01:40,621 --> 00:01:43,207
he killed the pirate's wife, Elizabeth.
33
00:01:44,291 --> 00:01:46,460
And since then, for 300 years,
34
00:01:47,044 --> 00:01:50,923
generations of Genrettes
have been haunted by Elizabeth's ghost
35
00:01:51,590 --> 00:01:53,467
and have died violent deaths,
36
00:01:54,635 --> 00:01:56,011
including my daughter.
37
00:01:56,011 --> 00:01:57,638
[eerie music continues]
38
00:02:00,099 --> 00:02:02,601
Larissa, Chandler's wife.
39
00:02:03,686 --> 00:02:05,354
My daughter saw Elizabeth
40
00:02:06,105 --> 00:02:07,523
a week before she died.
41
00:02:09,441 --> 00:02:10,276
Now...
42
00:02:11,402 --> 00:02:12,444
[Sarah hesitates]
43
00:02:12,444 --> 00:02:13,988
[Wes] ...I've had a visitation.
44
00:02:15,865 --> 00:02:17,867
So I know I don't have much time.
45
00:02:20,244 --> 00:02:21,871
[John B inhales, clears throat]
46
00:02:21,871 --> 00:02:23,164
Right. Uh...
47
00:02:23,831 --> 00:02:26,792
so we're really sorry
that that happened to you,
48
00:02:27,293 --> 00:02:29,545
but what do you want from us?
49
00:02:29,545 --> 00:02:31,422
[Wes] Of course, you're right.
50
00:02:31,422 --> 00:02:33,632
Let's get down to business. Chandler.
51
00:02:33,632 --> 00:02:36,927
[Groff] We believe that we've found a way
to break the curse on this family.
52
00:02:37,845 --> 00:02:39,388
Right before she was murdered,
53
00:02:39,388 --> 00:02:42,099
Elizabeth begged Francis
54
00:02:42,099 --> 00:02:47,062
to retrieve from her husband's ship
a keepsake that he'd given her.
55
00:02:47,062 --> 00:02:49,148
Her most prized possession.
56
00:02:50,649 --> 00:02:51,817
An amulet.
57
00:02:51,817 --> 00:02:54,987
He denied the request
and then murdered her.
58
00:02:55,821 --> 00:02:57,948
[Wes] But if we find that amulet,
59
00:02:57,948 --> 00:03:00,284
fulfilling Elizabeth's last request,
60
00:03:00,284 --> 00:03:02,870
I believe it will break the curse
61
00:03:03,537 --> 00:03:07,291
that has haunted my family
for over 300 years.
62
00:03:09,919 --> 00:03:11,629
[Kiara] Okay. Um...
63
00:03:11,629 --> 00:03:15,299
I'm sorry. Where did you say
that the necklace thingy is?
64
00:03:15,299 --> 00:03:16,675
[Groff] Oh. [chuckles]
65
00:03:17,176 --> 00:03:18,552
Blackbeard's last ship,
66
00:03:19,762 --> 00:03:20,846
the Adventure.
67
00:03:20,846 --> 00:03:21,764
Perfect.
68
00:03:21,764 --> 00:03:24,183
[Groff] According to all records,
the amulet was still on it
69
00:03:24,183 --> 00:03:27,603
when it was scuttled
right off Goat Island.
70
00:03:27,603 --> 00:03:30,689
Right, yeah, but the Coast Guard
excavated that site years ago.
71
00:03:30,689 --> 00:03:33,400
The excavation team
didn't know what we know.
72
00:03:34,860 --> 00:03:35,986
They didn't have this.
73
00:03:36,487 --> 00:03:38,197
[intriguing music playing]
74
00:03:39,698 --> 00:03:42,910
There's a secret lockbox
hidden behind the headboard
75
00:03:42,910 --> 00:03:44,286
in the captain's chamber.
76
00:03:45,037 --> 00:03:45,913
Do you dive?
77
00:03:45,913 --> 00:03:48,457
[JJ] We dive. All... all of us do.
78
00:03:48,457 --> 00:03:51,460
It's just,
we only do it if the price is right.
79
00:03:51,460 --> 00:03:52,670
[clears throat]
80
00:03:52,670 --> 00:03:53,712
Excellent.
81
00:03:54,296 --> 00:03:57,925
We are prepared to offer you
a premium for your services.
82
00:03:57,925 --> 00:04:00,427
Fifty thousand, plus expenses.
83
00:04:00,427 --> 00:04:01,971
Five thousand up front.
84
00:04:01,971 --> 00:04:05,307
And we would very much like
your immediate answer.
85
00:04:07,268 --> 00:04:08,560
Well, I think we kind of--
86
00:04:08,560 --> 00:04:09,603
[indistinct chatter]
87
00:04:09,603 --> 00:04:11,772
[Pope] Uh, we'll just need
to think it through.
88
00:04:11,772 --> 00:04:13,357
[John B] We'll be right back.
89
00:04:13,357 --> 00:04:15,276
- Only take a second. One sec.
- [Pope] Thank you.
90
00:04:15,276 --> 00:04:16,527
[Sarah] Okay, guys, um--
91
00:04:16,527 --> 00:04:18,320
- What was that?
- [Cleo] We have to think.
92
00:04:18,320 --> 00:04:19,363
[door closes]
93
00:04:19,363 --> 00:04:22,241
[Kiara] This is weird.
We could just slip out through the back.
94
00:04:22,241 --> 00:04:25,411
Are we really going to listen to the guy
who should be in a white padded room?
95
00:04:25,411 --> 00:04:27,079
Visitations? Curses?
96
00:04:27,079 --> 00:04:28,414
He's a madman.
97
00:04:28,414 --> 00:04:31,166
Obviously, he's batshit, but he's in there
crying about his daughter.
98
00:04:31,166 --> 00:04:32,084
Like, he needs help.
99
00:04:32,084 --> 00:04:35,087
- He needs therapy, not a necklace thing.
- Obviously, this guy is nutty.
100
00:04:35,087 --> 00:04:37,256
We don't even know
if anything he's saying is true.
101
00:04:37,256 --> 00:04:41,093
We cannot ignore the fact
that there is a ghost and a curse.
102
00:04:41,093 --> 00:04:44,221
- Y'all aren't getting a weird-ass vibe?
- Okay. Guys.
103
00:04:45,139 --> 00:04:47,141
Let's just say we take this job.
104
00:04:47,808 --> 00:04:49,685
- Is it even possible?
- Yes.
105
00:04:50,185 --> 00:04:52,730
I knew what you would say. Everybody else?
106
00:04:52,730 --> 00:04:54,982
That shipwreck is
probably 80 to 100 feet down.
107
00:04:54,982 --> 00:04:56,942
- The currents are probably ripping.
- [JJ] Guys.
108
00:04:56,942 --> 00:04:59,069
Are we really gonna worry
about the details right now?
109
00:04:59,069 --> 00:05:01,113
- [Cleo and John B] Yes!
- [Pope] That's 100%.
110
00:05:01,113 --> 00:05:02,072
[indistinct chatter]
111
00:05:02,072 --> 00:05:05,242
Guys, in our time of need,
are we gonna turn down free money?
112
00:05:05,242 --> 00:05:07,369
- No. That's not like us.
- [Kiara] It's not free.
113
00:05:07,369 --> 00:05:09,330
The worst that can happen
is we walk out of here
114
00:05:09,330 --> 00:05:11,373
with five Gs in our pocket.
End of discussion.
115
00:05:11,373 --> 00:05:14,543
- [Sarah] That's not the worst.
- [Cleo] We can go to jail, get arrested.
116
00:05:14,543 --> 00:05:16,879
Sir, we've come to our conclusion,
and we'll do it.
117
00:05:16,879 --> 00:05:18,172
We'll take the job.
118
00:05:18,172 --> 00:05:20,466
Now, that initial 5K,
is that that right there?
119
00:05:20,466 --> 00:05:22,801
- You can go ahead, fork that over to me.
- Welcome aboard.
120
00:05:22,801 --> 00:05:25,971
Hey, you know what? Actually,
I think I'll take this for safekeeping.
121
00:05:25,971 --> 00:05:27,556
- Huh? You know?
- [Groff chuckles]
122
00:05:27,556 --> 00:05:29,183
- [JJ] All right. Sure.
- [Pope] Thank you.
123
00:05:29,892 --> 00:05:31,894
[JJ] You won't regret this, sir.
I promise you.
124
00:05:32,478 --> 00:05:34,646
- We'll get the job done.
- [Groff] Hey, JJ.
125
00:05:35,147 --> 00:05:36,231
I believe in you.
126
00:05:36,732 --> 00:05:38,317
[menacing music playing]
127
00:05:39,193 --> 00:05:40,027
Thank you.
128
00:05:41,070 --> 00:05:42,071
[Groff chuckles]
129
00:05:44,323 --> 00:05:46,116
[menacing music intensifies]
130
00:05:48,202 --> 00:05:50,204
[menacing music continues]
131
00:05:53,415 --> 00:05:54,500
[indistinct chatter]
132
00:05:54,500 --> 00:05:55,959
[hip-hop music playing]
133
00:05:55,959 --> 00:05:57,419
[Topper] Let's go. Let's go.
134
00:05:57,419 --> 00:05:58,379
Go, Top!
135
00:05:58,379 --> 00:05:59,797
Let's go. I got it. We got it.
136
00:05:59,797 --> 00:06:02,424
[slurring] Here we go.
137
00:06:03,008 --> 00:06:04,385
- [all cheering]
- [girl 1] Oh my God!
138
00:06:04,385 --> 00:06:05,552
Let's go, baby!
139
00:06:05,552 --> 00:06:07,429
[laughs, cheers]
140
00:06:07,429 --> 00:06:08,722
Oh man.
141
00:06:08,722 --> 00:06:10,974
It's a little harmless celebration, right?
142
00:06:10,974 --> 00:06:12,643
[girl 2] Absolutely. Oh, you need a beer.
143
00:06:12,643 --> 00:06:15,187
- I need a refill. I need a ref--
- [Rafe] Hey.
144
00:06:15,187 --> 00:06:17,898
- [Topper] Yeah, my brother!
- [both grunting]
145
00:06:17,898 --> 00:06:20,442
There he is! How are you, baby?
146
00:06:20,442 --> 00:06:22,194
Gave it up for the win. I love you.
147
00:06:22,194 --> 00:06:24,655
Do you remember Sheriff Peterkin?
His dad shot her.
148
00:06:24,655 --> 00:06:25,739
What did you say?
149
00:06:26,657 --> 00:06:27,950
You got something to say?
150
00:06:28,659 --> 00:06:30,786
- Hey, listen, if you want--
- [man] Back off, Rafe.
151
00:06:30,786 --> 00:06:33,914
Listen, listen. If you wanna... if you wanna
whisper some bullshit behind my back,
152
00:06:33,914 --> 00:06:36,583
why don't you just say it to my face?
I'm standing right here.
153
00:06:36,583 --> 00:06:38,961
You got something to say,
say it to my face.
154
00:06:38,961 --> 00:06:40,838
- Say it to my face.
- Hey, all right. All right.
155
00:06:40,838 --> 00:06:43,173
[Rafe] No, no, no.
I just wanna hear what you said.
156
00:06:43,757 --> 00:06:45,676
- [Topper] We're all friends.
- [Rafe] All friends.
157
00:06:45,676 --> 00:06:47,511
- [Topper] Having a little celebration.
- Yeah.
158
00:06:47,511 --> 00:06:49,638
I just don't like
when people talk about my dad.
159
00:06:49,638 --> 00:06:51,140
No, I get it. I get it. He--
160
00:06:51,140 --> 00:06:54,226
- You know, Rafe, he was a good man.
- [Rafe] That's right.
161
00:06:54,226 --> 00:06:55,727
[screams] He was a great man!
162
00:06:55,727 --> 00:06:56,728
[Sofia] Hey.
163
00:06:57,479 --> 00:06:58,814
[bottle clattering]
164
00:06:58,814 --> 00:07:00,649
- Don't listen to them.
- [Rafe] "Don't listen."
165
00:07:00,649 --> 00:07:02,693
Kind of hard
when they do it in front of me.
166
00:07:02,693 --> 00:07:05,028
I mean, I expect that from The Cut
but not here.
167
00:07:06,071 --> 00:07:07,739
- Not here, you know.
- I know. I know.
168
00:07:07,739 --> 00:07:09,825
What is this bullshit?
Who do you have at your party?
169
00:07:09,825 --> 00:07:11,535
- [Sofia] Hey, hey.
- Come on, we're good!
170
00:07:11,535 --> 00:07:13,203
Let's go. Hey, let's get some air.
171
00:07:13,203 --> 00:07:15,831
[Rafe] I'm fine. I'm fine.
I'm just getting a drink somewhere else.
172
00:07:15,831 --> 00:07:17,040
[hip-hop music ends]
173
00:07:18,208 --> 00:07:20,210
[soul music playing]
174
00:07:20,210 --> 00:07:22,379
[indistinct chatter]
175
00:07:22,379 --> 00:07:24,381
Just give me one of... Whatever.
176
00:07:25,090 --> 00:07:25,924
[woman] Rafe.
177
00:07:26,425 --> 00:07:28,093
[chuckles] Hollis Robinson.
178
00:07:28,093 --> 00:07:30,387
I... I worked with your father quite a bit.
179
00:07:33,348 --> 00:07:34,766
Oh yeah, Hollis.
180
00:07:34,766 --> 00:07:37,060
Mister... Robinson's wife.
181
00:07:37,060 --> 00:07:38,979
Yeah, ex, I'm afraid.
182
00:07:39,480 --> 00:07:42,441
I haven't seen you in a few years.
You've... you've grown up.
183
00:07:42,441 --> 00:07:43,609
It's good to see you.
184
00:07:45,903 --> 00:07:48,030
Yeah, well,
I really didn't really have a choice, so...
185
00:07:48,030 --> 00:07:51,450
[Hollis] None of us do, really.
I, uh... I admired your father.
186
00:07:54,036 --> 00:07:55,996
I'm so very sorry about what happened.
187
00:07:57,164 --> 00:07:58,081
Thank you.
188
00:07:58,874 --> 00:08:01,293
You know, I've, um,
I've been watching you, Rafe.
189
00:08:01,293 --> 00:08:03,253
All those real estate moves.
190
00:08:03,837 --> 00:08:07,799
- You built that... that condo on Bayline.
- [Rafe] Mmm.
191
00:08:07,799 --> 00:08:10,844
- The renovation of the church plot.
- It was just, you know, a little thing.
192
00:08:10,844 --> 00:08:12,721
But, um, I made it happen, so...
193
00:08:12,721 --> 00:08:14,640
[Hollis] Yeah. People are noticing.
194
00:08:15,224 --> 00:08:16,141
The right people.
195
00:08:16,642 --> 00:08:19,811
I've got a little
development project cooking,
196
00:08:19,811 --> 00:08:24,233
and I am looking for a partner
who's not afraid of the deep waters,
197
00:08:24,233 --> 00:08:26,318
who's gonna leave it all on the field.
198
00:08:26,318 --> 00:08:27,569
Partner?
199
00:08:27,569 --> 00:08:29,196
- [Hollis] Oh, hi.
- Hi.
200
00:08:30,364 --> 00:08:31,323
Who's this?
201
00:08:31,865 --> 00:08:34,409
It's my, uh, friend, Sofia.
202
00:08:34,409 --> 00:08:36,411
Sofia, this is Mrs., uh...
203
00:08:36,411 --> 00:08:39,289
- Miss... Robinson. Hollis.
- [Hollis] Yeah.
204
00:08:39,873 --> 00:08:42,709
- Nice to meet you.
- [Hollis] The pleasure is mine, Sofia.
205
00:08:44,169 --> 00:08:46,421
Well... you take care, Rafe.
206
00:08:46,421 --> 00:08:47,339
[Rafe] You too.
207
00:08:47,339 --> 00:08:49,216
[soul music continues]
208
00:08:52,302 --> 00:08:53,220
Who is she?
209
00:08:54,596 --> 00:08:56,056
Oh, she's just, uh...
210
00:08:56,056 --> 00:09:00,936
She's the biggest Realtor/cougar
on the island.
211
00:09:01,520 --> 00:09:02,354
Oh.
212
00:09:04,523 --> 00:09:05,857
What, are you jealous?
213
00:09:07,651 --> 00:09:09,736
Should I be, friend?
214
00:09:10,320 --> 00:09:12,739
- I mean, depends on what she's offering.
- [scoffs]
215
00:09:12,739 --> 00:09:14,992
- Hey, I'm joking. I'm joking.
- I hate you.
216
00:09:14,992 --> 00:09:17,244
I'm joking. I'm joking.
217
00:09:17,244 --> 00:09:19,496
[tense music playing]
218
00:09:20,080 --> 00:09:21,999
[boy laughing]
219
00:09:21,999 --> 00:09:26,587
More than 2,000 sunken ships
off the coast right here.
220
00:09:26,587 --> 00:09:30,382
Many attributed to Blackbeard
until he was captured by the British,
221
00:09:30,382 --> 00:09:31,967
who chopped his head off.
222
00:09:32,467 --> 00:09:37,514
And did you know, Blackbeard's ghost
still haunts these very shores.
223
00:09:38,056 --> 00:09:40,559
They say that on stormy nights,
224
00:09:40,559 --> 00:09:44,438
you can hear his phantom ship
creaking in the waves.
225
00:09:44,438 --> 00:09:45,772
And if you're really lucky,
226
00:09:45,772 --> 00:09:48,942
you might even see
his headless specter walking the beach.
227
00:09:48,942 --> 00:09:50,694
[man] What happened to his treasure?
228
00:09:51,194 --> 00:09:53,697
[tour guide] Ah,
it's a good question, matey. [chuckles]
229
00:09:53,697 --> 00:09:58,869
Blackbeard was known to have amassed
a fortune in gold and jewels but,
230
00:09:58,869 --> 00:10:01,830
where he hid it, nobody knows for sure.
231
00:10:01,830 --> 00:10:03,457
It's out near Goat Island.
232
00:10:05,042 --> 00:10:06,627
That's right. [chuckles]
233
00:10:07,294 --> 00:10:11,048
Most of the old salts around here
believe it's somewhere...
234
00:10:11,048 --> 00:10:13,925
- [sword clanging]
- ...near Goat Island.
235
00:10:13,925 --> 00:10:16,053
["The End Of A Gun" by GHOSTWOMAN playing]
236
00:10:16,053 --> 00:10:19,806
โช Could I give you a piece of my mind? โช
237
00:10:19,806 --> 00:10:22,059
[Pope] Okay so, looking at
the schematics of the ship,
238
00:10:22,059 --> 00:10:24,353
it'll probably be best
for you to enter in around here.
239
00:10:24,353 --> 00:10:26,688
- [JJ] Right.
- Genrette wasn't kidding about this stash.
240
00:10:26,688 --> 00:10:29,316
Look. In the captain's log,
there's a secret compartment.
241
00:10:29,316 --> 00:10:31,610
Right here behind the headboard
in the captain's quarters.
242
00:10:31,610 --> 00:10:33,487
[John B] Are we still talking about this?
243
00:10:33,487 --> 00:10:35,697
- [JJ] Yep.
- The ship's been down there for 300 years.
244
00:10:35,697 --> 00:10:38,617
- It's been salvaged, we know that.
- Come on, not gonna hurt to check.
245
00:10:38,617 --> 00:10:39,785
[John B exhales]
246
00:10:39,785 --> 00:10:41,286
[JJ] Yeah. It feels right.
247
00:10:41,286 --> 00:10:43,664
And also, we know where it is.
It's right in this area.
248
00:10:43,664 --> 00:10:46,291
Except we don't know exactly where it is.
249
00:10:46,291 --> 00:10:48,794
What about the Coast Guard?
I bet they know where it is.
250
00:10:48,794 --> 00:10:51,922
Plus I've heard coasties are quite chill,
so we could probably just ask them.
251
00:10:51,922 --> 00:10:54,883
[John B] Hey, wait, Pope,
isn't your uncle in the Coast Guard?
252
00:10:54,883 --> 00:10:56,802
- Uncle Roger?
- [Pope] My Uncle Roger?
253
00:10:56,802 --> 00:10:58,428
No, no, no. That's not gonna work.
254
00:10:58,428 --> 00:11:01,306
My Uncle Roger is the most straight-laced,
by-the-books person
255
00:11:01,306 --> 00:11:02,808
in the history of the world.
256
00:11:02,808 --> 00:11:04,935
- It's not gonna happen.
- More straight-laced than you?
257
00:11:04,935 --> 00:11:07,270
First, I didn't graduate high school.
I had to get a GED.
258
00:11:07,270 --> 00:11:10,148
- That's... that's pretty loosey-goosey.
- [JJ whistles]
259
00:11:10,148 --> 00:11:11,733
[Pope] So, other options.
260
00:11:12,234 --> 00:11:13,318
Wait, JJ,
261
00:11:13,318 --> 00:11:16,029
isn't your, uh,
your friend in the Coast Guard? Boogie.
262
00:11:16,029 --> 00:11:17,030
Oh boy.
263
00:11:17,030 --> 00:11:18,990
[JJ] Boogs? He's in the reserves, bro.
264
00:11:18,990 --> 00:11:20,492
Yeah, but he'd probably know.
265
00:11:20,492 --> 00:11:22,786
[JJ] That's not what I'm saying.
He's a marina rat.
266
00:11:22,786 --> 00:11:24,663
Living paycheck to paycheck.
267
00:11:24,663 --> 00:11:27,165
So, if we're gonna get
any intel out of him,
268
00:11:27,165 --> 00:11:28,959
he's gonna need to be bribed.
269
00:11:28,959 --> 00:11:31,128
Which, look, I'm totally fine with doing.
It's just--
270
00:11:31,712 --> 00:11:33,255
- [John B and Sarah] No.
- [JJ] All right.
271
00:11:33,255 --> 00:11:35,090
There's your answer right there.
272
00:11:35,090 --> 00:11:37,300
So, in my mind, I'm like,
the best-case scenario
273
00:11:37,300 --> 00:11:41,388
is if I had an uncle
who knew where the wreck was,
274
00:11:41,388 --> 00:11:43,306
would maybe tell us for free.
275
00:11:43,306 --> 00:11:45,809
Oh, that's right, you do.
276
00:11:45,809 --> 00:11:48,645
- So that should be our first stop.
- [Pope] You're not listening.
277
00:11:48,645 --> 00:11:50,731
I dropped a cracker
in that man's garage one time,
278
00:11:50,731 --> 00:11:52,649
and he made me clean the whole thing.
279
00:11:52,649 --> 00:11:56,278
He is not the person who will give out
classified information. He's just not.
280
00:11:56,278 --> 00:11:57,863
- Not with that attitude.
- [JJ] Dude.
281
00:11:57,863 --> 00:12:01,158
Your uncle might
literally know where it's at,
282
00:12:01,158 --> 00:12:04,453
he might even tell us for free,
but you just gotta try.
283
00:12:04,453 --> 00:12:06,329
No, I... I don't think you're listening.
284
00:12:06,329 --> 00:12:07,372
He could say yes.
285
00:12:07,372 --> 00:12:10,333
Also, I thought all Pogues
were all team players here, so...
286
00:12:10,333 --> 00:12:12,085
- No.
- Not even a single woogity?
287
00:12:12,085 --> 00:12:14,629
- Whatever happened to "Pogues for life"?
- Absolutely not.
288
00:12:14,629 --> 00:12:17,382
- Take one for the team.
- That's it. I'm done. I'm not asking him.
289
00:12:17,966 --> 00:12:20,469
So, I... I just have a project coming up,
290
00:12:20,469 --> 00:12:24,389
um, about the deterioration
of wooden schooners in salt water.
291
00:12:25,140 --> 00:12:28,435
And the measurements of the barnacles
and everything. I just need the location--
292
00:12:28,435 --> 00:12:29,811
So, what you're saying is,
293
00:12:29,811 --> 00:12:33,857
you want me to betray my pledge
to my country and God
294
00:12:34,691 --> 00:12:37,819
so you can do who knows what
at a wreck site with your hoodlum friends?
295
00:12:37,819 --> 00:12:40,572
- I'm not asking you to betray God.
- I'm surprised at you, Pope.
296
00:12:40,572 --> 00:12:43,992
You're not just disappointing me.
You're disappointing the whole family.
297
00:12:43,992 --> 00:12:45,911
[insects chirping]
298
00:12:46,536 --> 00:12:47,579
Look at me, boy.
299
00:12:48,497 --> 00:12:50,957
You need to get your shit together, son.
300
00:12:50,957 --> 00:12:53,585
["I Want a Break Thru"
by The Hykkers playing]
301
00:13:00,008 --> 00:13:01,468
[grunting]
302
00:13:02,803 --> 00:13:03,678
What happened?
303
00:13:04,930 --> 00:13:07,057
I don't think he's gonna look at me
the same way again.
304
00:13:08,975 --> 00:13:11,311
- Great.
- [Cleo] Don't take it too hard, Pope.
305
00:13:11,311 --> 00:13:13,730
He probably gave up on you
a long time ago.
306
00:13:15,941 --> 00:13:16,775
Plan B?
307
00:13:18,819 --> 00:13:19,736
Let's find Boogie.
308
00:13:20,904 --> 00:13:22,781
[motorcycle starts]
309
00:13:22,781 --> 00:13:25,242
- [motorcycle engine revving]
- [music fades]
310
00:13:25,242 --> 00:13:27,118
No, we don't. I'm so sorry.
311
00:13:27,118 --> 00:13:28,787
- Thank you so much for calling.
- [beeping]
312
00:13:28,787 --> 00:13:31,039
- All right, have a good one.
- [cash register opens]
313
00:13:31,039 --> 00:13:33,625
[Cleo] Whoa. Head chopped off. Gross.
314
00:13:33,625 --> 00:13:34,751
Your receipt.
315
00:13:35,502 --> 00:13:36,628
[customer] Thanks.
316
00:13:36,628 --> 00:13:38,004
[Sarah] Come back anytime.
317
00:13:38,004 --> 00:13:39,506
Except when the surf's good.
318
00:13:40,423 --> 00:13:41,299
Smell that?
319
00:13:41,800 --> 00:13:43,343
- Money.
- [Sarah] Money.
320
00:13:43,343 --> 00:13:44,845
[Cleo and Sarah chuckle]
321
00:13:44,845 --> 00:13:46,471
- Hello.
- [Dale] Good afternoon, ladies.
322
00:13:46,972 --> 00:13:48,431
[reggae music playing]
323
00:13:48,431 --> 00:13:49,599
Y'all remember me?
324
00:13:50,892 --> 00:13:51,935
How could we forget?
325
00:13:53,228 --> 00:13:54,145
[Dale] Mmm.
326
00:13:54,145 --> 00:13:56,398
I like that accent.
Welcome to our country.
327
00:13:56,398 --> 00:13:58,066
[Sarah] How can we help you?
328
00:13:59,234 --> 00:14:01,152
I've got something for you here.
329
00:14:02,487 --> 00:14:04,197
[tense music playing]
330
00:14:04,197 --> 00:14:05,782
You shouldn't have.
331
00:14:06,658 --> 00:14:09,828
I can take this place
off your hands at any time.
332
00:14:09,828 --> 00:14:10,996
For a fair price.
333
00:14:11,997 --> 00:14:15,292
I don't think that's necessary.
But can we offer you a keychain?
334
00:14:15,292 --> 00:14:17,961
Maybe a... glass bong, a pipe?
335
00:14:17,961 --> 00:14:19,462
You look like you need one.
336
00:14:19,963 --> 00:14:22,299
You know, y'all are gonna lose this place.
337
00:14:23,300 --> 00:14:24,926
You might as well sell now.
338
00:14:25,427 --> 00:14:26,261
[wood knocking]
339
00:14:26,261 --> 00:14:28,680
And you have safe travels
back to your homeland.
340
00:14:30,932 --> 00:14:32,934
[tense music continues]
341
00:14:36,688 --> 00:14:38,982
- [Cleo] What is it?
- One second.
342
00:14:39,816 --> 00:14:42,444
I don't know. [mumbling]
343
00:14:46,114 --> 00:14:48,909
My dad used to do that all the time.
It's changing the zoning.
344
00:14:48,909 --> 00:14:51,202
It's a way to force owners
out of their property.
345
00:14:52,203 --> 00:14:53,455
Is that legal?
346
00:14:53,997 --> 00:14:55,540
If you have the money to do it.
347
00:14:56,458 --> 00:14:59,044
We're gonna need a lot more than $5,000.
348
00:14:59,044 --> 00:15:02,255
["Candy Maker"
by Tommy James & The Shondells playing]
349
00:15:02,255 --> 00:15:04,549
[seagulls squawking]
350
00:15:07,093 --> 00:15:08,011
[JJ] All right.
351
00:15:08,845 --> 00:15:10,096
Let's go do this.
352
00:15:10,096 --> 00:15:11,014
[John B] Ah.
353
00:15:11,014 --> 00:15:13,099
Rockfish. You think Boogie's here?
354
00:15:13,099 --> 00:15:15,185
Yeah, it's where
all the coast guards hang.
355
00:15:15,185 --> 00:15:18,730
- Dude.
- There he is. That's my boy, Boogie!
356
00:15:19,439 --> 00:15:21,274
- I told him.
- That's my bad. You know.
357
00:15:21,942 --> 00:15:23,777
Look, that was a tough shot, all right?
358
00:15:24,444 --> 00:15:27,572
- Good to see you.
- Don't drop in on me like that, man.
359
00:15:27,572 --> 00:15:29,240
Won't happen again. Maybe.
360
00:15:29,240 --> 00:15:32,160
- [country music playing]
- Thank you, sir. Good to see you again.
361
00:15:33,286 --> 00:15:36,498
So, you're technically saying
you do know where it is though.
362
00:15:37,082 --> 00:15:39,834
- That's what you're saying.
- Of course I know where it is.
363
00:15:39,834 --> 00:15:42,837
I'm pulling rope on the cutters
three days out of the week but, what,
364
00:15:42,837 --> 00:15:44,881
y'all the famous
treasure hunting bros now?
365
00:15:44,881 --> 00:15:45,966
[JJ chuckling] Yeah.
366
00:15:48,927 --> 00:15:51,638
Oh, hell no. Nuh-uh.
No, that shit's a state secret.
367
00:15:51,638 --> 00:15:54,766
They do not want every yahoo coming in,
tearing up the wreck.
368
00:15:54,766 --> 00:15:57,477
Boog, we can keep a secret.
I've always kept them.
369
00:15:57,477 --> 00:15:59,062
They're up there. Locked away.
370
00:15:59,062 --> 00:16:01,439
Yeah, and I'll be locked away
if people find out.
371
00:16:01,439 --> 00:16:03,566
- Plus, they'll take away my pension.
- [John B] Hey.
372
00:16:03,566 --> 00:16:05,193
We'll be in and out, all right?
373
00:16:05,193 --> 00:16:08,363
- We only need like, what, uh, 60 minutes.
- Max, like, 30 minutes.
374
00:16:09,155 --> 00:16:10,573
- Forty minutes.
- [JJ] Thirty.
375
00:16:10,573 --> 00:16:13,076
- Forty-five minutes. Max.
- [JJ] Forty-five. [clears throat]
376
00:16:13,076 --> 00:16:14,327
In and out. Easy.
377
00:16:15,161 --> 00:16:16,955
At night?
'Cause you'd have to do it at night.
378
00:16:17,580 --> 00:16:20,125
- [hesitates]
- [JJ] Why do we gotta do it at night?
379
00:16:20,125 --> 00:16:22,293
'Cause of the location. It's by the base.
380
00:16:22,293 --> 00:16:24,963
- Did y'all do any research?
- It's by the Coast Guard base?
381
00:16:24,963 --> 00:16:27,173
[Boogie] Nah, the other base.
Yes, the Coast Guard base.
382
00:16:27,173 --> 00:16:29,175
They'll spot you easy during the day.
383
00:16:29,175 --> 00:16:30,719
[billiard balls banging]
384
00:16:30,719 --> 00:16:33,221
All right. We do it at night, then.
385
00:16:33,221 --> 00:16:35,181
- Good luck with that.
- [JJ] No, no, no, Boogie.
386
00:16:35,181 --> 00:16:37,600
Forty-five minutes,
at the wreck, at night.
387
00:16:37,600 --> 00:16:40,687
Come on, man,
all we need are the exact coordinates.
388
00:16:40,687 --> 00:16:42,272
What's your price for that?
389
00:16:43,273 --> 00:16:44,858
[laughs] Price?
390
00:16:45,608 --> 00:16:48,278
I can't be bought, man.
I ain't got no price.
391
00:16:49,195 --> 00:16:51,531
- [chair slides]
- [John B] Hey, Boog, hear me out.
392
00:16:51,531 --> 00:16:53,283
Look, hey, listen. Um...
393
00:16:53,950 --> 00:16:55,326
You always got a price.
394
00:16:55,827 --> 00:16:57,495
- [Boogie] No, I don't.
- [John B] Nuh-uh.
395
00:16:58,705 --> 00:16:59,664
Maybe you do.
396
00:17:01,416 --> 00:17:02,375
Oh, okay.
397
00:17:04,085 --> 00:17:05,837
How about that gray racer right there?
398
00:17:06,421 --> 00:17:08,381
Gray racer? What?
399
00:17:08,381 --> 00:17:10,675
I like that motorbike.
That thing's badass, bro.
400
00:17:10,675 --> 00:17:12,886
I know it's badass.
It's not for sale though, all right?
401
00:17:12,886 --> 00:17:14,721
We're not trading that. Nuh-uh.
402
00:17:14,721 --> 00:17:16,639
- He's just joking around.
- [John B] I hear you--
403
00:17:16,639 --> 00:17:18,975
- But it's not for sale.
- Look at me. Take one for the team.
404
00:17:19,559 --> 00:17:20,852
- It's not-- Boogie.
- Take one--
405
00:17:20,852 --> 00:17:23,146
[JJ] Boogie, yo,
can I talk to you real quick?
406
00:17:23,146 --> 00:17:25,023
Bro, like, man, that's my bike.
407
00:17:25,023 --> 00:17:27,567
Like, those are my wheels.
That's my freedom. Um...
408
00:17:29,486 --> 00:17:31,112
[hesitates] She's my baby.
409
00:17:31,112 --> 00:17:32,697
Oh man, I... I feel you.
410
00:17:32,697 --> 00:17:35,283
You know, but prices, prices.
411
00:17:35,283 --> 00:17:37,118
["I Gave Up All I Had"
by Ted Hawkins playing]
412
00:17:37,118 --> 00:17:40,955
- โช I gave up all I had โช
- [motorcycle engine revving]
413
00:17:41,623 --> 00:17:45,877
โช All the good things that made me glad โช
414
00:17:46,669 --> 00:17:50,048
โช I gave up all I had... โช
415
00:17:50,048 --> 00:17:52,592
[John B] Maybe we find
the amulet and then--
416
00:17:52,592 --> 00:17:54,469
Shut up. Please just shut up.
417
00:17:55,553 --> 00:17:57,514
- [music fades]
- [seagulls squawking]
418
00:17:57,514 --> 00:17:59,599
[girl 1 blathering excitedly]
419
00:17:59,599 --> 00:18:02,018
I'm gonna get you. I'm gonna get you.
420
00:18:02,018 --> 00:18:03,103
Here we go. We got this.
421
00:18:03,103 --> 00:18:05,814
All right, guys, huddle up.
Who's ready to find the treasure?
422
00:18:05,814 --> 00:18:06,898
- [all] Me!
- [girl 2] Yeah!
423
00:18:06,898 --> 00:18:09,818
Okay. Three, two, one...
424
00:18:09,818 --> 00:18:10,777
[all] Arr!
425
00:18:10,777 --> 00:18:13,488
Go! Okay, be careful. Don't run that fast.
426
00:18:13,488 --> 00:18:15,615
Who's gonna find
the treasure first? Let's go!
427
00:18:15,615 --> 00:18:16,699
[kids laughing]
428
00:18:17,283 --> 00:18:18,910
Oh, Parker, you dropped your sword.
429
00:18:19,536 --> 00:18:21,329
[tense music playing]
430
00:18:23,873 --> 00:18:25,875
[music intensifies]
431
00:18:27,168 --> 00:18:28,962
- [siren wailing]
- [gasps]
432
00:18:28,962 --> 00:18:31,381
[indistinct police radio chatter]
433
00:18:31,381 --> 00:18:33,258
The kid said it was this way.
434
00:18:34,092 --> 00:18:36,928
All right. Let's go see
what we're looking at.
435
00:18:36,928 --> 00:18:38,346
[tense music continues]
436
00:18:38,346 --> 00:18:40,932
[seagulls squawking]
437
00:18:40,932 --> 00:18:42,225
Son of a bitch.
438
00:18:42,225 --> 00:18:44,060
How about next time
y'all wait until I arrive
439
00:18:44,060 --> 00:18:46,396
before you remove the deceased
from the place of discovery?
440
00:18:47,188 --> 00:18:48,022
[woman] Yes, sir.
441
00:18:48,022 --> 00:18:52,360
All right. Just, uh, don't touch the scene
and let's go ahead and load him up
442
00:18:52,360 --> 00:18:54,737
before these lookie-loos
get further traumatized.
443
00:18:55,363 --> 00:18:57,407
- Goddamn.
- [woman] Ready? And one, two.
444
00:18:57,991 --> 00:18:59,409
[music intensifies]
445
00:18:59,409 --> 00:19:01,369
[seagulls squawking]
446
00:19:02,495 --> 00:19:04,372
[metal clattering]
447
00:19:05,290 --> 00:19:07,167
No identification, Sheriff.
448
00:19:07,167 --> 00:19:08,084
All right.
449
00:19:12,505 --> 00:19:16,384
[tense music crescendos, subsides]
450
00:19:16,384 --> 00:19:18,887
["Pray For Gee Chambers"
by Super Kijang playing]
451
00:19:21,723 --> 00:19:23,683
- [Kiara] Look, I've been thinking.
- [JJ] Mmm.
452
00:19:24,601 --> 00:19:26,102
You can't dive without a buddy.
453
00:19:26,102 --> 00:19:27,437
Of course I can.
454
00:19:27,437 --> 00:19:29,063
- [grunts]
- [Kiara] But it's not safe.
455
00:19:29,814 --> 00:19:30,732
I'm going with.
456
00:19:33,818 --> 00:19:36,321
It's 80 feet down in the dark.
457
00:19:36,321 --> 00:19:38,865
- And moving through structures.
- Exactly.
458
00:19:39,657 --> 00:19:41,993
Even for experts,
it's a hairball situation.
459
00:19:43,328 --> 00:19:45,538
- Which you're not.
- Neither are you.
460
00:19:46,289 --> 00:19:48,374
I already decided, so...
461
00:19:48,374 --> 00:19:49,626
We've gotta save the farm.
462
00:19:49,626 --> 00:19:51,461
I'm not gonna
go crawling back to my parents.
463
00:19:54,672 --> 00:19:55,673
It'll be fun.
464
00:19:57,300 --> 00:19:58,134
Okay.
465
00:19:58,968 --> 00:19:59,802
That's that.
466
00:20:02,555 --> 00:20:04,974
- This goes on this blue one.
- [Cleo] You should go.
467
00:20:05,600 --> 00:20:08,436
It's gonna be like a surgical strike,
all right? In and out.
468
00:20:09,020 --> 00:20:11,773
They'll drop down there,
take a quick peek. That's it. All right?
469
00:20:11,773 --> 00:20:13,024
It's gonna be fine.
470
00:20:13,524 --> 00:20:14,484
[Cleo] Okay.
471
00:20:14,484 --> 00:20:17,487
["Pray For Gee Chambers"
by Super Kijang continues]
472
00:20:20,156 --> 00:20:22,033
- Hey, before you go--
- [John B] Hey.
473
00:20:22,033 --> 00:20:24,077
- Wait, wait, wait. Before you go, um...
- What?
474
00:20:25,495 --> 00:20:26,371
[exhales]
475
00:20:26,371 --> 00:20:29,749
You remember that Kook
that tried to outbid us at the auction?
476
00:20:29,749 --> 00:20:31,584
Yeah, why? What's... what's going on?
477
00:20:32,085 --> 00:20:33,211
[paper rustling]
478
00:20:33,211 --> 00:20:34,420
He brought this by.
479
00:20:36,130 --> 00:20:38,841
They're changing our zoning.
We might lose this place.
480
00:20:40,468 --> 00:20:42,262
- [melancholic music playing]
- Shit.
481
00:20:43,638 --> 00:20:45,014
Does anybody else know?
482
00:20:46,182 --> 00:20:47,016
Just Cleo.
483
00:20:49,560 --> 00:20:51,646
Pope's gonna freak when he finds out.
484
00:20:51,646 --> 00:20:53,940
- Hey, hey, hey.
- [voice breaking] I'm sorry. I don't know.
485
00:20:54,440 --> 00:20:55,817
[exhales]
486
00:20:55,817 --> 00:20:57,151
What are we gonna do?
487
00:20:57,902 --> 00:20:59,988
- [tense music playing]
- [metal clattering]
488
00:21:01,614 --> 00:21:02,490
[JJ] You all ready?
489
00:21:03,866 --> 00:21:04,701
All aboard!
490
00:21:04,701 --> 00:21:05,868
Let's do it to it.
491
00:21:06,869 --> 00:21:07,745
[Pope sighs]
492
00:21:09,122 --> 00:21:10,498
[John B] All right. Listen up.
493
00:21:10,498 --> 00:21:13,209
We got the nav points,
and we've got the gear.
494
00:21:13,209 --> 00:21:15,461
We're in and out, all right?
This is one night only.
495
00:21:15,461 --> 00:21:18,172
We slip down under.
We stay under the radar.
496
00:21:18,172 --> 00:21:20,049
All right? JJ, you're going down.
497
00:21:20,049 --> 00:21:22,927
- Sarah and Cleo--
- Um, actually, I'm going down too.
498
00:21:24,470 --> 00:21:25,638
[John B] Okay.
499
00:21:26,389 --> 00:21:27,640
JJ and Kie go down.
500
00:21:27,640 --> 00:21:29,100
Me and Pope stay up.
501
00:21:29,100 --> 00:21:33,146
Sarah and Cleo, you guys drive out
to the lighthouse by the Coast Guard base.
502
00:21:33,146 --> 00:21:36,149
Stand watch.
Do this right, we're home by midnight.
503
00:21:36,149 --> 00:21:37,066
[JJ] Clock's ticking.
504
00:21:37,066 --> 00:21:38,484
- Fun, fun.
- Just like old times.
505
00:21:38,484 --> 00:21:40,278
[boat engine revving]
506
00:21:40,278 --> 00:21:41,446
- Be safe.
- I will.
507
00:21:42,488 --> 00:21:44,949
- [JJ] Later, y'all.
- [Cleo] Don't do anything we wouldn't do.
508
00:21:44,949 --> 00:21:47,035
["Remember Me" by Tame Impala playing]
509
00:21:48,077 --> 00:21:49,954
โช Remember me โช
510
00:21:50,663 --> 00:21:55,293
โช I'm the one who had your babies, ah... โช
511
00:22:07,430 --> 00:22:11,476
Yo, guys, lighten up. Okay?
All right? You're making me nervous.
512
00:22:11,476 --> 00:22:13,770
We're gonna slide down there, take a peek.
513
00:22:13,770 --> 00:22:16,939
Worst that can happen, it's not there,
old fart's disappointed, we go home.
514
00:22:16,939 --> 00:22:19,150
Pogues win. Okay? That's the worst.
515
00:22:19,776 --> 00:22:21,652
Meantime though,
who wants to crack one with me?
516
00:22:23,654 --> 00:22:25,114
[John B] No. Hey, hey. No.
517
00:22:25,656 --> 00:22:26,491
No drinking.
518
00:22:26,491 --> 00:22:28,868
โช Remember me... โช
519
00:22:28,868 --> 00:22:30,787
All right. It just takes the edge off.
520
00:22:36,167 --> 00:22:37,543
[boat engine revving]
521
00:22:37,543 --> 00:22:40,129
[Pope] John B,
we're in Coast Guard territory now.
522
00:22:40,880 --> 00:22:42,590
Should be about 20 yards. One o'clock.
523
00:22:43,091 --> 00:22:45,551
Okay, that's close enough.
Hey, slow her down.
524
00:22:45,551 --> 00:22:47,678
- [boat engine slows down]
- We're at the drop site now.
525
00:22:47,678 --> 00:22:49,013
[John B] JJ, what's our depth?
526
00:22:49,013 --> 00:22:50,056
[monitor beeps]
527
00:22:50,681 --> 00:22:51,974
Seventy-eight.
528
00:22:51,974 --> 00:22:53,309
Okay. Ready?
529
00:22:53,309 --> 00:22:54,352
Here we go.
530
00:22:55,186 --> 00:22:57,021
Switch out. You guys get ready.
531
00:22:57,021 --> 00:22:58,606
John B, keep us in position.
532
00:22:58,606 --> 00:23:00,691
[intriguing music playing]
533
00:23:01,984 --> 00:23:03,986
[intriguing music intensifies]
534
00:23:09,784 --> 00:23:11,285
[Cleo] They hit the drop site.
535
00:23:11,285 --> 00:23:13,204
[Sarah] Just keep a lookout
for the Coast Guard.
536
00:23:14,288 --> 00:23:16,874
[JJ] Honestly, it's kind of like
surfing The Point, you know?
537
00:23:16,874 --> 00:23:21,504
We're upstream, and then the rip
is just gonna... take us out.
538
00:23:22,004 --> 00:23:23,589
- Yeah.
- [JJ] Yeah.
539
00:23:24,257 --> 00:23:25,091
Right.
540
00:23:25,091 --> 00:23:26,509
[JJ grunts]
541
00:23:26,509 --> 00:23:27,802
[speargun clatters]
542
00:23:28,970 --> 00:23:30,138
Is that necessary?
543
00:23:30,138 --> 00:23:32,974
Yeah, yeah, I mean, reef, fish--
544
00:23:32,974 --> 00:23:35,017
- And the man in the gray suit.
- [John B] That too.
545
00:23:35,017 --> 00:23:37,061
[Pope] Don't forget your safety stop,
all right?
546
00:23:37,061 --> 00:23:38,896
Fifteen feet for three minutes.
547
00:23:38,896 --> 00:23:40,648
Hear that, JJ?
Fifteen feet, three minutes.
548
00:23:40,648 --> 00:23:41,691
Copy that.
549
00:23:42,275 --> 00:23:43,276
Or what?
550
00:23:43,860 --> 00:23:45,987
The bends, remember?
Nitrogen in the blood,
551
00:23:46,487 --> 00:23:48,948
excruciating pain,
death, et cetera, et cetera.
552
00:23:48,948 --> 00:23:50,158
[JJ exhales]
553
00:23:52,910 --> 00:23:54,287
She should know. It's part of it.
554
00:23:54,287 --> 00:23:56,372
[tense music playing]
555
00:23:57,165 --> 00:23:59,208
Hey, you good?
556
00:24:00,334 --> 00:24:01,794
- Yeah.
- [JJ] Okay.
557
00:24:03,671 --> 00:24:04,922
- Okay.
- Let's do it, then.
558
00:24:05,506 --> 00:24:06,716
- [exhales]
- All righty.
559
00:24:09,719 --> 00:24:10,720
Diver down.
560
00:24:11,345 --> 00:24:14,098
[JJ] Diver... down.
561
00:24:17,477 --> 00:24:19,812
- [JJ inhales]
- [speargun clatters]
562
00:24:19,812 --> 00:24:21,105
All right, Kie. You ready?
563
00:24:22,023 --> 00:24:22,940
[Kiara] Yeah, I'm good.
564
00:24:24,442 --> 00:24:26,402
[music intensifies]
565
00:24:36,662 --> 00:24:38,664
[waves crashing]
566
00:24:41,459 --> 00:24:42,335
[John B] Hey, Pope.
567
00:24:42,835 --> 00:24:45,671
The tide's turning. I don't know
how long we're gonna be able to keep it.
568
00:24:45,671 --> 00:24:48,716
They've only got about 45 minutes of air,
so should be quick.
569
00:24:48,716 --> 00:24:50,343
- [radio beeps]
- Hey.
570
00:24:50,343 --> 00:24:52,512
You all good over there? See any cutters?
571
00:24:52,512 --> 00:24:54,388
- See anything?
- [Cleo] Mm-mm.
572
00:24:55,723 --> 00:24:57,141
- [radio beeps]
- Nothing yet.
573
00:24:58,309 --> 00:25:01,437
No sign of the Coast Guard,
but we've got some fog moving in.
574
00:25:01,437 --> 00:25:03,105
Once that hits, we're blind.
575
00:25:03,105 --> 00:25:04,524
- [radio beeps]
- [Pope] Copy that.
576
00:25:06,567 --> 00:25:09,362
I'd be lying if I said this wasn't making
me feel a little bit nostalgic.
577
00:25:12,448 --> 00:25:13,366
One night only.
578
00:25:14,909 --> 00:25:15,743
In and out.
579
00:25:15,743 --> 00:25:17,161
[tense music continues]
580
00:25:26,879 --> 00:25:29,173
[music intensifies]
581
00:25:45,398 --> 00:25:48,067
[suspenseful music playing]
582
00:25:59,203 --> 00:26:00,621
[JJ inhales]
583
00:26:12,174 --> 00:26:14,176
[suspenseful music continues]
584
00:26:17,388 --> 00:26:18,723
[JJ exhales]
585
00:26:29,609 --> 00:26:31,527
[both inhaling]
586
00:26:34,071 --> 00:26:35,656
[JJ exhales]
587
00:26:39,952 --> 00:26:41,329
[JJ inhales]
588
00:26:43,539 --> 00:26:44,624
[JJ inhales]
589
00:26:47,335 --> 00:26:49,503
[suspenseful music intensifies]
590
00:26:50,171 --> 00:26:52,757
Hey, we're drifting.
Take it back to starboard.
591
00:26:52,757 --> 00:26:54,592
- Your other starboard.
- [John B] Shit.
592
00:26:55,885 --> 00:26:57,386
[Pope] All right, hold it there.
593
00:26:58,429 --> 00:27:00,222
The tide's definitely turning.
594
00:27:03,225 --> 00:27:04,310
[Cleo] I'm losing them.
595
00:27:06,771 --> 00:27:07,813
[exhales]
596
00:27:07,813 --> 00:27:08,981
[JJ inhales]
597
00:27:10,441 --> 00:27:11,942
[JJ exhales]
598
00:27:11,942 --> 00:27:13,903
[suspenseful music continues]
599
00:27:18,991 --> 00:27:20,743
[JJ grunting]
600
00:27:22,328 --> 00:27:24,872
[suspenseful music intensifies]
601
00:27:27,500 --> 00:27:29,418
[grunting]
602
00:27:30,961 --> 00:27:32,963
How much time we got, Pope? Where we at?
603
00:27:35,383 --> 00:27:37,760
- Fifteen minutes.
- [John B] This fog's getting thick.
604
00:27:38,594 --> 00:27:39,595
Come on, y'all.
605
00:27:40,096 --> 00:27:43,140
- [suspenseful music continues]
- [clock ticking]
606
00:27:43,808 --> 00:27:44,892
[Kiara inhales]
607
00:27:46,560 --> 00:27:47,770
JJ. Come here.
608
00:27:51,023 --> 00:27:51,857
Look.
609
00:27:51,857 --> 00:27:54,193
[suspenseful music intensifies]
610
00:27:56,987 --> 00:27:57,947
I don't know.
611
00:27:59,657 --> 00:28:01,367
[grunts, screams]
612
00:28:01,367 --> 00:28:02,535
[JJ] Kie!
613
00:28:02,535 --> 00:28:04,328
[Kiara grunting]
614
00:28:04,912 --> 00:28:05,788
[JJ] Kiara!
615
00:28:05,788 --> 00:28:06,956
All right.
616
00:28:08,374 --> 00:28:09,750
[both grunting]
617
00:28:09,750 --> 00:28:10,751
[man groans]
618
00:28:11,252 --> 00:28:14,130
[JJ grunting]
619
00:28:16,799 --> 00:28:18,509
[groaning]
620
00:28:19,260 --> 00:28:21,637
[JJ] No! Hey! Help!
621
00:28:22,972 --> 00:28:24,473
Help me! [groans]
622
00:28:25,850 --> 00:28:27,685
No! Kiara!
623
00:28:28,269 --> 00:28:29,228
Kiara!
624
00:28:30,896 --> 00:28:32,148
Here!
625
00:28:32,148 --> 00:28:33,357
[Kiara] JJ!
626
00:28:34,817 --> 00:28:37,653
Are we still all good up there?
Talk to me. Do you see anything?
627
00:28:37,653 --> 00:28:39,113
- [boat revving]
- Do you hear that?
628
00:28:39,113 --> 00:28:40,239
- What?
- That.
629
00:28:40,239 --> 00:28:41,741
[boat engine revving]
630
00:28:41,741 --> 00:28:44,618
- [Cleo] Ah, shit. That can't be good.
- [radio beeps]
631
00:28:44,618 --> 00:28:46,829
Guys, guys, guys,
there's someone else out here.
632
00:28:46,829 --> 00:28:48,956
Get out of there right now.
Bogies coming your way.
633
00:28:48,956 --> 00:28:50,833
- It's not Coast Guard.
- [radio beeps]
634
00:28:50,833 --> 00:28:53,127
[tense music playing]
635
00:28:53,711 --> 00:28:56,547
- Do you hear that? It's a boat.
- Chill. Just chill.
636
00:28:56,547 --> 00:28:59,258
- Pope? John B?
- Cut the engine. Cut the engine.
637
00:28:59,258 --> 00:29:02,011
- Okay. It's off. Everything's off.
- Are the warning lights off?
638
00:29:02,928 --> 00:29:05,055
- Okay, just get low, all right?
- [Pope] Get down.
639
00:29:05,055 --> 00:29:06,766
[John B] Nice and slow. Nice and slow.
640
00:29:09,185 --> 00:29:11,437
[music intensifies]
641
00:29:13,689 --> 00:29:14,648
[Kiara] No!
642
00:29:14,648 --> 00:29:15,941
[JJ] No! Kiara!
643
00:29:15,941 --> 00:29:17,693
[Kiara yelps]
644
00:29:19,612 --> 00:29:21,697
[man 1 and Kiara grunting]
645
00:29:23,949 --> 00:29:25,618
[Kiara moaning]
646
00:29:26,202 --> 00:29:27,161
[man 2] We're close!
647
00:29:28,204 --> 00:29:29,997
It's gotta be just up here!
648
00:29:29,997 --> 00:29:32,124
[tense music continues]
649
00:29:35,377 --> 00:29:37,421
[JJ grunting]
650
00:29:47,056 --> 00:29:48,015
[Kiara] JJ!
651
00:29:51,977 --> 00:29:53,521
[man 3] Let's make another pass!
652
00:29:53,521 --> 00:29:55,648
[boat engine revving]
653
00:29:55,648 --> 00:29:56,565
[man 3] Okay?
654
00:30:00,236 --> 00:30:02,238
[tense music continues]
655
00:30:03,113 --> 00:30:05,783
- How much time they got left, Pope?
- Five minutes.
656
00:30:05,783 --> 00:30:08,077
[boat engine revving]
657
00:30:08,077 --> 00:30:10,788
- We gotta get 'em out.
- Let's start looking for 'em.
658
00:30:12,414 --> 00:30:14,416
[man 2] See him? He should be up by now.
659
00:30:18,379 --> 00:30:20,798
[JJ exhales, grunts]
660
00:30:21,590 --> 00:30:22,424
[Kiara] Hey.
661
00:30:23,801 --> 00:30:25,427
[JJ grunts, talks indistinctly]
662
00:30:29,139 --> 00:30:31,934
- [metal creaking]
- [JJ grunting]
663
00:30:33,310 --> 00:30:35,271
[JJ] Hey. Come on. Come on.
664
00:30:37,523 --> 00:30:39,358
[JJ sighs] Thank God.
665
00:30:39,358 --> 00:30:41,694
- [monitor beeping]
- [Kiara groaning]
666
00:30:42,695 --> 00:30:43,571
[JJ] We gotta go.
667
00:30:44,405 --> 00:30:46,323
- We gotta go now. Okay?
- [Kiara groans]
668
00:30:46,323 --> 00:30:47,741
- [JJ] Yes. Yeah.
- [Kiara] Mm-hmm.
669
00:30:47,741 --> 00:30:49,535
- [Kiara groans]
- [JJ] Come on.
670
00:30:52,329 --> 00:30:54,290
[JJ grunting]
671
00:30:55,040 --> 00:30:56,458
Kie, let's go. Come on.
672
00:31:02,006 --> 00:31:04,174
[music intensifies]
673
00:31:07,553 --> 00:31:09,847
- [Kiara panting]
- [JJ coughing]
674
00:31:10,723 --> 00:31:12,182
[Kiara panting]
675
00:31:12,182 --> 00:31:13,976
- [Kiara] Oh my God!
- Are you okay?
676
00:31:13,976 --> 00:31:16,478
- Yeah. That was so close!
- [JJ] I know.
677
00:31:16,478 --> 00:31:18,856
- Who the hell was that down there?
- Where's John B?
678
00:31:20,399 --> 00:31:21,400
- John B!
- [Kiara] Hey!
679
00:31:21,400 --> 00:31:23,611
- Hey! John B!
- [JJ] John B!
680
00:31:24,194 --> 00:31:26,071
- Shit. It's JJ and Kie.
- [Pope] Come this way.
681
00:31:26,071 --> 00:31:28,782
Hurry up. Let's go.
We see you. Stop screaming.
682
00:31:28,782 --> 00:31:30,784
- [man 2] Here we come.
- [man 3] Where is he?
683
00:31:31,952 --> 00:31:33,621
[man 1] Hey! Over here!
684
00:31:34,246 --> 00:31:35,789
There he is. Over there.
685
00:31:35,789 --> 00:31:37,833
[man 4] He's over here! Straight ahead!
686
00:31:37,833 --> 00:31:40,002
[man 1] Over here! Come on, hurry up!
687
00:31:40,002 --> 00:31:41,921
[boat engine revving]
688
00:31:41,921 --> 00:31:43,088
[JJ] Pope, get the ladder!
689
00:31:43,088 --> 00:31:44,673
- [Kiara] Get the ladder!
- [John B] Pope.
690
00:31:44,673 --> 00:31:46,091
[JJ panting]
691
00:31:46,091 --> 00:31:48,302
- [Pope] Kie, hand me your stuff.
- [Kiara groans]
692
00:31:48,302 --> 00:31:51,013
- Wait. Where's your BCP?
- It's gone.
693
00:31:51,013 --> 00:31:53,474
- What do you mean, it's gone?
- I mean, it's gone.
694
00:31:54,141 --> 00:31:55,559
- [Pope] You all right?
- Yeah.
695
00:31:55,559 --> 00:31:58,812
- There was a guy that tried to kill us.
- We saw a boat out here too.
696
00:31:58,812 --> 00:32:01,065
They were armed.
We need to get out of here now.
697
00:32:01,065 --> 00:32:02,316
No, you don't understand.
698
00:32:02,316 --> 00:32:04,944
- There's a guy down there--
- There's a boat. We just saw it pass.
699
00:32:05,444 --> 00:32:06,487
[man 1 groaning]
700
00:32:06,487 --> 00:32:08,447
[man 3] Jesus, man.
What happened to your arm?
701
00:32:08,948 --> 00:32:10,991
- [man 1] There's someone else there.
- [man 4] What?
702
00:32:10,991 --> 00:32:13,577
[man 1] They stabbed me with a speargun.
Argh!
703
00:32:13,577 --> 00:32:16,372
- [man 3] Who? Where'd they go?
- [John B] Grab the ladder. Let's go.
704
00:32:16,372 --> 00:32:18,290
- Get the ladder.
- Hold on.
705
00:32:18,290 --> 00:32:20,709
- [John B] You good? You all right, man?
- Yeah.
706
00:32:20,709 --> 00:32:23,754
- I'm fine. Just get out of here.
- [John B] Go, go, go!
707
00:32:23,754 --> 00:32:25,255
[boat engine revving]
708
00:32:28,759 --> 00:32:29,677
[man 1] I hear a boat!
709
00:32:31,095 --> 00:32:32,096
There!
710
00:32:32,096 --> 00:32:33,555
[dramatic music playing]
711
00:32:37,768 --> 00:32:39,478
[thunder rumbling]
712
00:32:39,478 --> 00:32:41,563
[dramatic music fades]
713
00:32:43,607 --> 00:32:45,609
[melancholic music playing]
714
00:32:49,071 --> 00:32:50,406
[knocking at door]
715
00:32:51,657 --> 00:32:52,866
[Wes] Have they called?
716
00:32:52,866 --> 00:32:55,953
- [Groff] I'm afraid not.
- Tell me immediately when they do.
717
00:32:57,579 --> 00:32:58,956
Go on. I'm busy.
718
00:33:01,375 --> 00:33:03,002
[footsteps departing]
719
00:33:09,842 --> 00:33:11,051
[thunder rumbling]
720
00:33:12,553 --> 00:33:15,597
- [tense music playing]
- [wind howling]
721
00:33:19,768 --> 00:33:21,645
[music intensifies]
722
00:33:21,645 --> 00:33:23,564
[thunder rumbling]
723
00:33:26,859 --> 00:33:28,736
[tense music stops]
724
00:33:28,736 --> 00:33:30,529
[Rafe] Thanks for the hospitality, Hollis.
725
00:33:31,280 --> 00:33:32,948
You mind if I, uh, grab another?
726
00:33:32,948 --> 00:33:34,241
[Hollis] Sure. Help yourself.
727
00:33:35,200 --> 00:33:37,453
Do you remember that deal
I told you about the other night?
728
00:33:38,037 --> 00:33:39,747
I wanna give you an opportunity
729
00:33:40,247 --> 00:33:43,375
to be on the ground floor
of something pretty special.
730
00:33:43,959 --> 00:33:46,211
[mellow music playing over stereo]
731
00:33:47,129 --> 00:33:49,131
- [Rafe] That's Goat Island.
- That's right.
732
00:33:50,257 --> 00:33:52,885
[Rafe] I mean,
it's owned by the Genrettes.
733
00:33:52,885 --> 00:33:55,137
Eighteen miles of coastline.
734
00:33:55,137 --> 00:33:57,973
The largest piece
of undeveloped waterfront property
735
00:33:57,973 --> 00:33:59,308
on the eastern seaboard,
736
00:33:59,308 --> 00:34:01,643
granted by the King in 1718.
737
00:34:01,643 --> 00:34:03,645
Never been sold. Never appraised.
738
00:34:03,645 --> 00:34:06,899
The Cut's gonna be Figure 8 in a few years
and there'll be nothing left
739
00:34:06,899 --> 00:34:07,858
but Goat Island.
740
00:34:07,858 --> 00:34:09,568
- [Rafe] Mm-hmm.
- And now...
741
00:34:11,111 --> 00:34:15,449
they're looking for a select group
of partners to syndicate it.
742
00:34:19,578 --> 00:34:20,704
Okay, why me?
743
00:34:21,288 --> 00:34:22,998
You're young, you're energetic,
744
00:34:23,665 --> 00:34:26,085
local, and, uh...
745
00:34:27,669 --> 00:34:30,422
and I like you, Rafe.
I guess... I guess I can admit that.
746
00:34:30,422 --> 00:34:31,590
[chuckles] Yeah.
747
00:34:32,508 --> 00:34:34,426
- And you wanna know the best part?
- [Rafe] Mmm?
748
00:34:34,426 --> 00:34:38,597
Wanna know why they're selling now,
finally, after all of these years?
749
00:34:38,597 --> 00:34:41,225
- [Rafe] Mmm?
- [whispers] They think it's haunted.
750
00:34:41,934 --> 00:34:42,935
[whispers] Blackbeard.
751
00:34:42,935 --> 00:34:45,896
[both laugh]
752
00:34:46,480 --> 00:34:47,648
You're shitting me.
753
00:34:47,648 --> 00:34:49,191
- [laughing] No.
- Really?
754
00:34:49,191 --> 00:34:50,526
[laughing] Yeah.
755
00:34:50,526 --> 00:34:54,863
We are in pole position to make a fortune
756
00:34:54,863 --> 00:34:57,282
'cause an old man believes in ghosts.
757
00:34:58,408 --> 00:34:59,660
- So...
- Mmm.
758
00:35:00,452 --> 00:35:01,703
Are you interested?
759
00:35:02,788 --> 00:35:04,248
Should I keep talking?
760
00:35:05,958 --> 00:35:07,167
Yeah, keep talking.
761
00:35:07,167 --> 00:35:08,085
[Hollis] Yeah.
762
00:35:08,085 --> 00:35:09,294
[thunder rumbling]
763
00:35:09,294 --> 00:35:12,214
- [John B] What the hell happened?
- [Kiara] Someone tried to kill us.
764
00:35:12,214 --> 00:35:14,466
[Pope] What? Why? That doesn't make sense.
765
00:35:14,466 --> 00:35:17,302
Obviously, they were going after
the same thing we were, right?
766
00:35:17,302 --> 00:35:20,973
That amulet was worth something.
That old man is keeping some secret.
767
00:35:20,973 --> 00:35:24,268
Then someone else is waiting down there?
I knew that story was bunk.
768
00:35:24,268 --> 00:35:26,728
- My stomach feels like shit.
- [JJ panting]
769
00:35:26,728 --> 00:35:28,856
Hey, man, did you take your safety stop?
770
00:35:28,856 --> 00:35:30,691
I'm gonna say it one more time.
771
00:35:30,691 --> 00:35:33,152
Someone was trying to kill us.
We did not make--
772
00:35:33,735 --> 00:35:36,738
[Pope] They have the bends.
We need to get them to the hospital. Now.
773
00:35:36,738 --> 00:35:39,992
[John B] Nice and easy. You've just got
a couple bubbles in your blood right now.
774
00:35:39,992 --> 00:35:41,535
[Kiara] I've got bubbles in my blood?
775
00:35:41,535 --> 00:35:42,995
[John B] No. You're gonna be fine.
776
00:35:42,995 --> 00:35:44,288
[car engine revving]
777
00:35:44,288 --> 00:35:45,581
[Cleo] Come on, John B!
778
00:35:45,581 --> 00:35:46,665
[John B] I'm going.
779
00:35:46,665 --> 00:35:49,084
- Hey, watch out! Watch out!
- [car horns honk]
780
00:35:49,084 --> 00:35:51,211
- Deep breaths. Deep breaths.
- [JJ moaning]
781
00:35:51,211 --> 00:35:53,505
John B, can you please go faster?
782
00:35:53,505 --> 00:35:54,423
- Shit.
- [Pope] Hey.
783
00:35:54,423 --> 00:35:57,426
- Who was down there with you guys?
- No idea, Pope.
784
00:35:58,468 --> 00:36:01,597
- But y'all are not gonna believe this.
- [Kiara] Yeah.
785
00:36:01,597 --> 00:36:03,140
[panting]
786
00:36:04,808 --> 00:36:06,602
[suspenseful music playing]
787
00:36:06,602 --> 00:36:07,686
[Cleo] What is that?
788
00:36:08,353 --> 00:36:09,313
[Sarah] You found it?
789
00:36:09,313 --> 00:36:10,731
- [Cleo] Oh shit.
- [Pope] What?
790
00:36:11,231 --> 00:36:15,319
- That's the thing he was looking for.
- Holy shit. Holy shit.
791
00:36:15,319 --> 00:36:18,030
- Why didn't you tell us sooner?
- [JJ] I was too busy dying.
792
00:36:18,030 --> 00:36:19,907
- [Cleo] John B!
- [John B] I'm going.
793
00:36:20,574 --> 00:36:22,242
- [Cleo] You're a rock star, girl!
- [moaning]
794
00:36:22,242 --> 00:36:23,869
Fifty thousand!
795
00:36:23,869 --> 00:36:25,746
- [Cleo laughing]
- Holy shit. Holy shit.
796
00:36:25,746 --> 00:36:27,664
[JJ groans] Fifty K.
797
00:36:27,664 --> 00:36:29,708
- [Kiara] It was worth it.
- [JJ] Cha-ching.
798
00:36:29,708 --> 00:36:31,793
[suspenseful music continues]
799
00:36:35,547 --> 00:36:37,883
- [tires screeching]
- [siren wailing]
800
00:36:40,427 --> 00:36:42,554
- [Pope] All right. Let's go.
- You got her?
801
00:36:42,554 --> 00:36:44,473
- [Cleo] Here you go.
- [John B] Pope, keep going.
802
00:36:45,265 --> 00:36:46,892
I've got you. Come on.
803
00:36:47,601 --> 00:36:49,436
- Come on. Come on.
- [Kiara moaning]
804
00:36:49,436 --> 00:36:52,689
- [John B] I got you.
- [Cleo] Hey, hey, hey, hey, I need help.
805
00:36:53,649 --> 00:36:54,858
- I got you.
- Okay.
806
00:36:55,359 --> 00:36:56,318
I got you.
807
00:36:56,902 --> 00:36:58,320
[groaning]
808
00:36:59,238 --> 00:37:00,530
[Kiara panting]
809
00:37:00,530 --> 00:37:02,783
[JJ] I got you. Oh, jeez.
810
00:37:02,783 --> 00:37:05,494
[nurse] Their vitals
and mental status is stable,
811
00:37:05,494 --> 00:37:08,455
and the pain scale is moving
in the right direction,
812
00:37:08,455 --> 00:37:11,124
but they still need time
in the hyperbaric chamber.
813
00:37:11,124 --> 00:37:14,294
They just bought themselves
12 hours in the tank.
814
00:37:14,294 --> 00:37:16,380
[suspenseful music continues]
815
00:37:21,802 --> 00:37:23,553
[suspenseful music fades]
816
00:37:25,806 --> 00:37:27,975
[siren wailing]
817
00:37:30,227 --> 00:37:33,605
Okay, so, good news,
they're gonna be okay.
818
00:37:34,898 --> 00:37:36,984
They just need a little while
to decompress.
819
00:37:37,859 --> 00:37:38,694
[Cleo] Shit, man.
820
00:37:38,694 --> 00:37:40,070
I'm just glad they're okay.
821
00:37:40,070 --> 00:37:42,281
While we wait,
I say we go back to Genrette's
822
00:37:42,281 --> 00:37:44,116
and demand cash for this amulet.
823
00:37:44,116 --> 00:37:46,827
I don't know about you guys,
but after all we've been through,
824
00:37:46,827 --> 00:37:48,954
I think we're owed a lot more than 50K.
825
00:37:48,954 --> 00:37:50,831
- Where'd that come from?
- [Cleo] Cheese on bread.
826
00:37:50,831 --> 00:37:53,458
- You've been hanging out with JJ too much.
- [Pope] I'm just saying,
827
00:37:53,458 --> 00:37:56,920
whatever dude is hiding from us
is worth a lot more than 50K.
828
00:37:57,879 --> 00:37:59,506
We need to go see him. Now.
829
00:38:00,299 --> 00:38:02,467
Pope. Hey, listen, buddy.
830
00:38:03,051 --> 00:38:03,927
Um...
831
00:38:03,927 --> 00:38:06,888
- I think that's a damn good idea.
- [Cleo clapping]
832
00:38:06,888 --> 00:38:09,433
- Bad man Pope.
- [Pope] Really?
833
00:38:09,433 --> 00:38:12,853
- Yeah. Hell yeah, 50K my ass.
- Dude's cheating us for sure, right?
834
00:38:12,853 --> 00:38:14,021
[John B] Let's go! Come on.
835
00:38:14,021 --> 00:38:16,440
- Let's get in the bus.
- [Cleo] Let's get this money.
836
00:38:17,816 --> 00:38:19,609
- [JJ] Kie.
- [Kiara] Mmm.
837
00:38:21,111 --> 00:38:22,321
You almost died.
838
00:38:24,656 --> 00:38:26,825
I should've never let you go down there.
839
00:38:28,577 --> 00:38:30,412
Then who would've saved your life?
840
00:38:32,205 --> 00:38:34,374
If I wasn't there,
he would have gotten you.
841
00:38:35,000 --> 00:38:36,877
Okay. I saved you too.
842
00:38:40,589 --> 00:38:41,423
You did.
843
00:38:42,007 --> 00:38:44,009
["Cherry" by J.J. Cale playing]
844
00:38:44,760 --> 00:38:45,594
Thank God.
845
00:38:52,851 --> 00:38:55,228
You know, I really thought
things were different now.
846
00:38:56,813 --> 00:38:59,900
But it really is
just us against the world, isn't it?
847
00:38:59,900 --> 00:39:00,817
[JJ] Mm-hmm.
848
00:39:01,485 --> 00:39:03,779
Us against the universe, more like.
849
00:39:04,821 --> 00:39:05,906
And we're winning.
850
00:39:07,324 --> 00:39:08,158
[Kiara chuckles]
851
00:39:08,158 --> 00:39:09,076
We are.
852
00:39:09,743 --> 00:39:11,244
โช ...I'd like to love you โช
853
00:39:12,954 --> 00:39:14,956
You're not too bad for a Kook, though.
854
00:39:14,956 --> 00:39:16,792
[chuckling]
855
00:39:19,628 --> 00:39:20,545
[Kiara sighs]
856
00:39:20,545 --> 00:39:23,382
โช Someday I will take you away...โช
857
00:39:23,382 --> 00:39:24,383
You know...
858
00:39:26,385 --> 00:39:28,345
we're in here for 12 hours.
859
00:39:29,137 --> 00:39:30,138
[JJ] Mm-hmm.
860
00:39:31,765 --> 00:39:33,058
What are we gonna do?
861
00:39:34,976 --> 00:39:36,603
I'm sure we'll think of something.
862
00:39:38,772 --> 00:39:43,110
โช Sweet as a morning sunrise...โช
863
00:39:43,944 --> 00:39:46,279
- [woman over PA] Dr. Roberts to room 43.
- [door opens]
864
00:39:46,279 --> 00:39:48,115
Dr. Roberts to room 43.
865
00:39:51,535 --> 00:39:55,288
โช Someday I will love you, Cherry โช
866
00:39:55,288 --> 00:39:56,373
[seagulls squawking]
867
00:39:56,373 --> 00:39:59,042
If these people are willing
to kill for this amulet,
868
00:39:59,042 --> 00:40:00,460
I wonder how much it's worth.
869
00:40:00,460 --> 00:40:03,213
Okay. Let's show him the piece
and then, what, throw out a price?
870
00:40:03,213 --> 00:40:04,381
A million dollars.
871
00:40:04,381 --> 00:40:05,715
I like it.
872
00:40:05,715 --> 00:40:07,759
[Sarah] Go big. My dad taught me that.
873
00:40:07,759 --> 00:40:10,846
Wait a minute.
What the hell? Is that Shoupe?
874
00:40:10,846 --> 00:40:13,306
[tense music playing]
875
00:40:13,306 --> 00:40:15,058
No. No. We're gonna turn around.
876
00:40:15,058 --> 00:40:16,726
- Don't.
- What? No.
877
00:40:16,726 --> 00:40:18,770
Pope, you don't voluntarily
go towards cops.
878
00:40:18,770 --> 00:40:20,522
I agree with John B. It's too risky.
879
00:40:20,522 --> 00:40:22,899
If we run now,
we trigger the chase mechanism.
880
00:40:22,899 --> 00:40:24,234
Just stay the course.
881
00:40:24,234 --> 00:40:25,569
Okay. Okay.
882
00:40:28,613 --> 00:40:30,073
[Pope] And here he comes.
883
00:40:30,574 --> 00:40:31,783
[John B] Not afraid of cops.
884
00:40:31,783 --> 00:40:33,452
- We didn't do anything wrong.
- I didn't.
885
00:40:33,452 --> 00:40:35,078
- [Shoupe] There they are!
- [Pope] Shoupe.
886
00:40:35,078 --> 00:40:37,038
[Shoupe chuckles] Great treasure hunters.
887
00:40:38,206 --> 00:40:40,667
- Yeah.
- Bring it on in. Toss the line.
888
00:40:46,840 --> 00:40:47,841
Oh, lucky me.
889
00:40:49,009 --> 00:40:50,343
I was just coming to see ya.
890
00:40:51,136 --> 00:40:53,930
Oh yeah? Why, uh...
Why would you come to see us, Shoupe?
891
00:40:54,973 --> 00:40:56,475
[indistinct radio chatter]
892
00:40:57,767 --> 00:41:01,146
You know, uh, the old guy who lives here?
893
00:41:01,730 --> 00:41:03,148
Who you talked to yesterday?
894
00:41:03,899 --> 00:41:04,816
Yeah.
895
00:41:05,734 --> 00:41:07,611
Okay. So you did talk to him?
896
00:41:07,611 --> 00:41:10,280
- [sucks teeth]
- Yeah. Glad you confirmed that.
897
00:41:11,323 --> 00:41:14,701
Well, that old guy is up there... dead.
898
00:41:14,701 --> 00:41:16,745
[music intensifies]
899
00:41:16,745 --> 00:41:19,873
And, except for his son-in-law,
you were the last ones to see him.
900
00:41:19,873 --> 00:41:20,916
[whispers] The curse?
901
00:41:20,916 --> 00:41:24,169
So, uh, y'all ain't going anywhere.
902
00:41:24,920 --> 00:41:27,214
Why don't you all just, uh, step on up?
903
00:41:28,048 --> 00:41:29,341
We got a lot to talk about.
904
00:41:32,928 --> 00:41:35,639
[uptempo tense music playing]
905
00:41:41,394 --> 00:41:44,147
[uptempo tense music crescendos, fades]
906
00:41:45,315 --> 00:41:47,317
[reggae music playing]
907
00:44:32,982 --> 00:44:35,318
[reggae music ends]
908
00:44:35,318 --> 00:44:40,318
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
909
00:44:35,318 --> 00:44:45,318
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
64205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.