Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,007 --> 00:00:04,167
Man, I'm so glad to be home.
2
00:00:04,307 --> 00:00:08,348
Let's see.
3
00:00:09,008 --> 00:00:12,849
Oh, my God!
4
00:00:12,989 --> 00:00:13,489
Oh, hey, Mom.
5
00:00:13,669 --> 00:00:16,450
What are you doing?
6
00:00:17,470 --> 00:00:19,750
I was watching for your father to come up.
7
00:00:20,391 --> 00:00:22,271
Oh, my God, you're finally home.
8
00:00:22,571 --> 00:00:23,131
Yeah.
9
00:00:23,251 --> 00:00:24,631
Why are you in a cab?
10
00:00:25,171 --> 00:00:25,992
Dad didn't show up.
11
00:00:26,072 --> 00:00:26,812
I had to take a cab.
12
00:00:27,392 --> 00:00:29,092
I don't have any money.
13
00:00:29,372 --> 00:00:30,713
Do you think you could pay him?
14
00:00:31,113 --> 00:00:31,573
Oh, wait.
15
00:00:31,633 --> 00:00:32,533
I'm so sorry.
16
00:00:34,642 --> 00:00:35,322
I'll be right back.
17
00:00:35,442 --> 00:00:37,183
Oh, I'm so happy you're home.
18
00:00:37,203 --> 00:00:38,444
My baby.
19
00:00:38,564 --> 00:00:39,324
I'll be right back.
20
00:00:39,484 --> 00:00:39,924
Oh, thanks, Mom.
21
00:00:39,944 --> 00:00:44,886
Wow, this is really something.
22
00:00:44,906 --> 00:00:46,667
This is cool.
23
00:00:48,388 --> 00:00:49,288
Wow, what's this say?
24
00:00:51,349 --> 00:00:53,570
Welcome home, Wade.
25
00:00:58,452 --> 00:01:01,173
I'm so sorry, son.
26
00:01:01,393 --> 00:01:02,994
Oh, my God, I'm so sorry.
27
00:01:03,564 --> 00:01:05,425
I would have come to get you myself.
28
00:01:05,505 --> 00:01:07,287
I would have known that this was going to happen.
29
00:01:09,128 --> 00:01:14,812
Well, I mean, he didn't come to visit me while I was locked up, so it's not a big surprise he didn't pick me up.
30
00:01:15,252 --> 00:01:16,593
I'm so sorry, son.
31
00:01:18,014 --> 00:01:18,874
So you did all this for me?
32
00:01:18,895 --> 00:01:20,656
I did, yeah.
33
00:01:21,636 --> 00:01:22,777
Yeah, do you like it?
34
00:01:23,057 --> 00:01:23,278
I do.
35
00:01:23,378 --> 00:01:23,878
I love it.
36
00:01:24,759 --> 00:01:27,020
So where is everybody?
37
00:01:27,040 --> 00:01:30,803
Um, well...
38
00:01:32,752 --> 00:01:36,616
Um, I think it's, I think it's just me, me, and you today.
39
00:01:37,017 --> 00:01:37,577
Just me and you?
40
00:01:38,078 --> 00:01:38,718
Yeah.
41
00:01:39,139 --> 00:01:40,280
Nobody wanted to show up, did they?
42
00:01:43,863 --> 00:01:44,984
I don't know what to say, son.
43
00:01:46,586 --> 00:01:47,006
You know what?
44
00:01:47,787 --> 00:01:48,308
We don't need him.
45
00:01:48,328 --> 00:01:50,349
Because I got my mom.
46
00:01:51,591 --> 00:01:51,771
Aww.
47
00:01:53,533 --> 00:01:54,373
Aww, son.
48
00:01:56,515 --> 00:01:56,916
I'm sorry.
49
00:02:02,168 --> 00:02:25,986
son do you have something in your pocket uh no mom i'm just i got a little excited you know i've been gone for a long time and i haven't felt the touch of a woman you know and you know i love you so much and you know you took care of me like coming to see me all the time dad never did that and you know i'm your mother son i know i know um that's why i said i'm sorry it's i didn't mean for it to happen it's
50
00:02:27,560 --> 00:02:36,745
It's just, you know, I can tell Dad's not taking care of you, and, you know, I don't know, I just, I guess I have a lot of mixed emotions right now.
51
00:02:37,466 --> 00:02:39,787
I'm really happy to see you too, son.
52
00:02:39,847 --> 00:02:46,171
It's been two years since you've been home, and I'm just, I'm so happy to have you here also.
53
00:02:46,191 --> 00:02:50,994
It's, it's okay, let's just, I understand.
54
00:02:54,682 --> 00:02:57,825
Oh, Mom, I really love this sign that you made for me.
55
00:02:57,845 --> 00:02:58,806
Oh, you like it, honey?
56
00:02:58,906 --> 00:03:00,987
I wrote it out for you and everything.
57
00:03:01,007 --> 00:03:01,087
Yeah.
58
00:03:01,948 --> 00:03:03,650
I'm so happy you like it.
59
00:03:03,670 --> 00:03:04,771
I'm just, I'm so happy.
60
00:03:05,191 --> 00:03:05,891
Oh, son.
61
00:03:05,992 --> 00:03:06,792
Oh, I'm sorry, Mom.
62
00:03:07,573 --> 00:03:10,816
I, I don't understand what's going on.
63
00:03:10,836 --> 00:03:18,002
I'm just, you know, I just, I love the way you feel.
64
00:03:18,022 --> 00:03:22,185
I mean, I've missed you too, son, but...
65
00:03:23,959 --> 00:03:25,322
I know Dad's not taking care of you.
66
00:03:28,288 --> 00:03:31,615
It's just because you've been in prison for two years now, son.
67
00:03:31,675 --> 00:03:32,337
That's all it is.4560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.