All language subtitles for Archer_S13E07_Distraction Action.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:04,462 …which was tragically his final birthday. 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,048 And in intelligence news, 3 00:00:07,132 --> 00:00:10,218 a manhunt is underway for members of The Agency, 4 00:00:10,301 --> 00:00:14,389 a rogue spy agency linked to several international incidents, 5 00:00:14,472 --> 00:00:19,477 including the disappearance of Fabian Kingsworth, CEO of IIA. 6 00:00:19,561 --> 00:00:21,396 Information on the group is spotty, 7 00:00:21,479 --> 00:00:24,983 but we do know they're led by this man, Cyril Figgis. 8 00:00:25,692 --> 00:00:27,610 Oh, my God. Can you believe this? 9 00:00:27,694 --> 00:00:30,030 I know. Even a penguin upstaged us. 10 00:00:30,113 --> 00:00:33,533 -No. They think you're in charge of me. -[laugh track plays] 11 00:00:33,616 --> 00:00:37,120 I'd maybe focus on the fact that Fabian framed us and vanished. 12 00:00:37,203 --> 00:00:38,204 On the bright side, 13 00:00:38,288 --> 00:00:41,750 it's almost impossible to find a New York apartment on such short notice. 14 00:00:41,833 --> 00:00:44,669 This isn't an apartment, Krieger. It's an abandoned safe house. 15 00:00:44,753 --> 00:00:47,547 The bathroom's in the kitchen, the kitchen is the living room, 16 00:00:47,630 --> 00:00:50,049 and our landlord is a literal cockroach. 17 00:00:50,133 --> 00:00:52,635 So, a New York City apartment. 18 00:00:52,719 --> 00:00:54,471 [laugh track plays] 19 00:00:54,554 --> 00:00:56,139 [audio of audience cheering plays] 20 00:00:56,222 --> 00:00:58,475 Do you guys think our cute neighbor has a crush on me? 21 00:00:58,558 --> 00:01:00,977 Scrawny, huge overbite, always scurrying around? 22 00:01:01,061 --> 00:01:03,605 That's a sewer rat and he has a brood of children. 23 00:01:03,688 --> 00:01:05,273 -[laugh track plays] -Ew, he has kids? 24 00:01:05,356 --> 00:01:07,609 -[imitates buzzer] Deal breaker! -[laugh track plays] 25 00:01:07,692 --> 00:01:10,945 -Stop with the sitcom sound effects! -[audience] Aw! 26 00:01:11,029 --> 00:01:13,615 But it's so boring here! 27 00:01:13,698 --> 00:01:17,619 Pam, I get that you are incapable of living without extreme overstimulation 28 00:01:17,702 --> 00:01:20,205 and/or violence, but we have bigger problems. 29 00:01:20,288 --> 00:01:21,748 What? Where? I'll kill 'em! 30 00:01:21,831 --> 00:01:23,458 Press that and see what happens. 31 00:01:23,541 --> 00:01:27,086 Look, AJ's custody hearing is today, and I'd rather not show up and get nabbed. 32 00:01:27,170 --> 00:01:28,963 Krieger, where are we on counter-surveillance? 33 00:01:29,547 --> 00:01:33,051 [dispatch] All units be advised, FBI and NSA inbound. 34 00:01:33,134 --> 00:01:37,013 But that could be about anybody who they're looking for at our workplace, 35 00:01:37,096 --> 00:01:38,807 homes and-- Oh, no. 36 00:01:38,890 --> 00:01:41,768 Why the feds got their panties in a wad? We barely did shit. 37 00:01:41,851 --> 00:01:44,270 Besides destabilizing a global finance center, 38 00:01:44,354 --> 00:01:46,731 killing someone with a train and robbing a literal bank? 39 00:01:46,815 --> 00:01:49,692 Ugh. People are so sensitive. 40 00:01:49,776 --> 00:01:52,946 This is weird. They're surveilling all of our places except Ray's. 41 00:01:53,029 --> 00:01:53,863 Well, I don't know. 42 00:01:53,947 --> 00:01:57,408 Maybe he got nabbed by any of the 50 agencies hunting us like dogs. 43 00:01:57,492 --> 00:01:59,953 What if he flipped? Maybe he's "traycherous." 44 00:02:00,036 --> 00:02:02,372 Oh! Wouldn't "traytor" have been-- 45 00:02:02,455 --> 00:02:04,040 A million times worse? Absolutely. 46 00:02:04,124 --> 00:02:07,460 Who cares? We're going to prison for life and we'll die in a cage. 47 00:02:07,544 --> 00:02:10,421 [laugh track plays] 48 00:02:10,505 --> 00:02:11,756 -[Archer grunts] -[groans] 49 00:02:11,840 --> 00:02:14,884 Okay. Hilarious as it is to watch Cyril confront his mortality, 50 00:02:14,968 --> 00:02:17,720 I have just now devised a plan to get Lana to the hearing, 51 00:02:17,804 --> 00:02:22,058 you guys to safety, and me to non-sewer air, likely tropical. 52 00:02:22,142 --> 00:02:25,145 How? I'd add something sassy here, but Archer broke my phone. 53 00:02:25,228 --> 00:02:27,605 We run a series of distractions during the hearing. 54 00:02:27,689 --> 00:02:30,525 A "distraction relay," if you will. 55 00:02:30,608 --> 00:02:33,611 Then we flee to Cheryl's plane on, uh, what did you call it? 56 00:02:33,695 --> 00:02:34,696 Long Island. 57 00:02:34,779 --> 00:02:36,322 -Gross. -Tell me about it. 58 00:02:36,406 --> 00:02:39,951 But apparently major airports hate when you transport tons of bombs 59 00:02:40,034 --> 00:02:41,661 or even say the word "bomb." 60 00:02:41,744 --> 00:02:44,289 Which we'll use for the most noble cause possible, 61 00:02:44,372 --> 00:02:46,249 finding Fabian and crushing him. 62 00:02:46,332 --> 00:02:47,333 Come on, damn it. 63 00:02:47,417 --> 00:02:50,545 We've thwarted cartels, kingpins, cyborg Barry armies, 64 00:02:50,628 --> 00:02:52,630 and we're gonna lose to this English prick? 65 00:02:52,714 --> 00:02:56,801 So let's get up, act like the spies we are, and kick some I-I-Ass. 66 00:02:56,885 --> 00:02:58,219 -All right! -Hell yeah! 67 00:02:58,303 --> 00:02:59,137 Aw. 68 00:02:59,220 --> 00:03:02,557 Thank you. But all this is because you ran out of booze last night, isn't it? 69 00:03:02,640 --> 00:03:03,766 [scoffs] What? No. 70 00:03:05,059 --> 00:03:06,436 It was this morning. 71 00:03:44,891 --> 00:03:46,684 Seriously? We're in the heart of New York 72 00:03:46,768 --> 00:03:48,686 and we're disguised as a landscaping company? 73 00:03:48,770 --> 00:03:50,521 You made me paint over the other one! 74 00:03:51,189 --> 00:03:53,107 [groans] Strained, at best. 75 00:03:53,191 --> 00:03:54,776 [whimpers] 76 00:03:54,859 --> 00:03:58,529 Lana, you don a disguise and make your way to the courtroom for AJ's custody hearing. 77 00:03:58,613 --> 00:04:01,950 Great. AJ can watch me get arrested in person instead of on the news. 78 00:04:02,033 --> 00:04:03,117 Just trust me, Lana. 79 00:04:03,201 --> 00:04:04,953 The distraction relay will work 80 00:04:05,036 --> 00:04:07,455 but to pull it off, it has to run like clockwork. 81 00:04:07,538 --> 00:04:09,791 Can't we just fart our way through this like usual? 82 00:04:09,874 --> 00:04:13,711 No! We need each distraction on schedule, otherwise they'll catch wind about Lana. 83 00:04:13,795 --> 00:04:16,381 So that means no freelancing, no tying up loose ends, 84 00:04:16,464 --> 00:04:18,424 and no personal bullshit. 85 00:04:18,508 --> 00:04:20,134 -[all groan] -Come on. 86 00:04:20,218 --> 00:04:21,886 And what are you griping about, Cyril? 87 00:04:21,970 --> 00:04:25,306 Your life is so empty that your emergency contact is 911. 88 00:04:25,390 --> 00:04:28,518 Hey, I have a full life. I've got plenty of things I could tie up. 89 00:04:28,601 --> 00:04:31,229 Like using your punch card to get a free pizza from Teddie's? 90 00:04:31,813 --> 00:04:34,399 [sighs] No. I'm still two short. 91 00:04:34,482 --> 00:04:36,234 Now, if you'll excuse me, 92 00:04:36,317 --> 00:04:39,570 I gotta go distract the police by being hot as hell. 93 00:04:39,654 --> 00:04:40,905 [engine revving] 94 00:04:40,989 --> 00:04:44,200 Sorry, these new actuators are a little balky. Just a sec. 95 00:04:45,201 --> 00:04:49,205 Just a… 96 00:04:54,168 --> 00:04:55,295 sec. 97 00:04:55,378 --> 00:04:57,630 Man, if I peeled out right after I said that, 98 00:04:57,714 --> 00:05:00,133 you guys would've gone full sploosh mountain. 99 00:05:03,011 --> 00:05:05,805 Uh, damn. That was pretty hot. [chuckles] 100 00:05:09,517 --> 00:05:11,477 You know there's a chance you walk in there, 101 00:05:11,561 --> 00:05:14,355 get arrested, and go to jail for the rest of your life, right? 102 00:05:14,439 --> 00:05:16,107 If I walk in there and get arrested, 103 00:05:16,190 --> 00:05:19,402 or I don't walk in there at all, either way, I never see AJ again. 104 00:05:19,485 --> 00:05:20,486 What's the difference? 105 00:05:20,570 --> 00:05:23,323 Uh, bars on your bedroom and shitty food? But point taken. 106 00:05:23,906 --> 00:05:26,951 Oh, and Lana, try not to get photographed in that babushka. 107 00:05:27,035 --> 00:05:29,412 If the Polish are ever taken seriously in this country, 108 00:05:29,495 --> 00:05:31,998 that costume would definitely come back to haunt you. 109 00:05:33,624 --> 00:05:35,126 You know, I wouldn't say haunted. 110 00:05:35,209 --> 00:05:39,047 I just think my written test score is getting in the way of a promotion. 111 00:05:39,130 --> 00:05:40,631 [sighs] That's not important. 112 00:05:40,715 --> 00:05:43,217 Okay, being a field agent isn't about written tests. 113 00:05:43,301 --> 00:05:45,470 [inhales sharply] I also did bad on the skills part. 114 00:05:45,553 --> 00:05:48,806 Um, that's less not important. So, let's practice. 115 00:05:48,890 --> 00:05:50,725 You see him. You say? 116 00:05:50,808 --> 00:05:53,186 Um, stop? You're under arrest? 117 00:05:53,269 --> 00:05:55,605 Okay, are you asking me or are you telling me? 118 00:05:55,688 --> 00:05:58,232 -Telling? Wait, no. Asking. Pass. -[motorcycle revving] 119 00:05:58,316 --> 00:05:59,484 Wait a second. Is that… 120 00:06:01,986 --> 00:06:03,863 Excuse me, officers. 121 00:06:03,946 --> 00:06:07,825 Not now please, ma'am. We're undercover and it's very important. 122 00:06:07,909 --> 00:06:10,078 Okay. You wanna check those files? 123 00:06:11,245 --> 00:06:12,413 Can you turn you head? 124 00:06:12,497 --> 00:06:13,331 Huh. 125 00:06:13,915 --> 00:06:15,917 -Oh, my God! It's her! -Punch it, Wally! 126 00:06:16,626 --> 00:06:19,170 -Oh, wait. I-I'm driving. -[siren wailing] 127 00:06:22,757 --> 00:06:24,675 Oh, God. I'm so sorry I'm late. 128 00:06:24,759 --> 00:06:28,012 The jackass at reception took forever. Think Frankenstein but less articulate. 129 00:06:28,096 --> 00:06:32,391 The individual you referred to as a "jackass" happens to be my husband. 130 00:06:32,475 --> 00:06:34,435 And he has a speech impediment. 131 00:06:34,519 --> 00:06:36,270 [chuckles] Um, did I say Frankenstein? 132 00:06:36,354 --> 00:06:39,857 I meant-- Well-- I guess, technically, I meant Frankenstein's monster. [chuckles] 133 00:06:39,941 --> 00:06:41,359 Oh, God. This is not going well. 134 00:06:41,442 --> 00:06:42,902 Eh. Could be worse. 135 00:06:42,985 --> 00:06:44,862 Oh, sweetie. Mm. 136 00:06:44,946 --> 00:06:48,574 Lana, I am simply blown away by your persistence. 137 00:06:48,658 --> 00:06:51,577 I admire you not just as a parent but as a woman. 138 00:06:51,661 --> 00:06:54,288 Thank you? I mean, I should be admiring you. 139 00:06:54,372 --> 00:06:56,833 You didn't tell the judge I'm a literal fugitive. 140 00:06:56,916 --> 00:07:00,711 Gosh, no! It would disregard AJ's agency as a young woman 141 00:07:00,795 --> 00:07:02,755 and the integrity of our bygone marriage. 142 00:07:02,839 --> 00:07:06,092 -Wow, that's actually really sweet. -[judge clears throat] 143 00:07:06,175 --> 00:07:07,760 Can we commence, please? 144 00:07:07,844 --> 00:07:10,430 Your Honor, I'm going to present irrefutable proof 145 00:07:10,513 --> 00:07:12,432 that Lana Kane is an unfit mother 146 00:07:12,515 --> 00:07:15,893 and would cause lasting developmental damage to AJ. 147 00:07:15,977 --> 00:07:17,979 Oh, you bald little shit. 148 00:07:18,062 --> 00:07:21,732 Why not wear a turtleneck to complete the look, you uncircumcised dick? 149 00:07:21,816 --> 00:07:23,317 [clears throat] 150 00:07:24,652 --> 00:07:27,447 [groans] This is gonna be a long hearing. 151 00:07:28,114 --> 00:07:31,409 -[siren wailing] -Cheryl! Cue the distraction. 152 00:07:39,083 --> 00:07:40,668 [Wally, Molly screaming] 153 00:07:42,170 --> 00:07:43,588 [laughs] 154 00:07:45,256 --> 00:07:46,591 [chickens clucking] 155 00:07:46,674 --> 00:07:50,720 -Where'd you get chickens? -I wanna say the chicken store? 156 00:07:52,847 --> 00:07:56,142 Oh, man. I forgot to say she was under arrest. 157 00:07:57,059 --> 00:07:59,812 Where the hell are you? You're on in five! 158 00:07:59,896 --> 00:08:02,231 Oh. Can someone else take the baton? I'm tying up a loose end. 159 00:08:02,315 --> 00:08:04,567 [Cyril] What happened to "no personal bullshit"? 160 00:08:04,650 --> 00:08:06,486 Yeah, for you guys. You're up. 161 00:08:06,569 --> 00:08:08,404 -[Cyril] But I'm not ready! -Oh, for real? 162 00:08:08,488 --> 00:08:10,948 Well, in that case, I'm gonna do exactly what I was doing 163 00:08:11,032 --> 00:08:13,534 because it's extremely important. Click. 164 00:08:13,618 --> 00:08:14,869 Did you just say "cli--" 165 00:08:16,454 --> 00:08:18,414 Excuse me, is this the brothel? 166 00:08:21,167 --> 00:08:24,587 [Robert] And as you can see here from the exhibit dated that January, 167 00:08:24,670 --> 00:08:27,965 -Lana's negligence got AJ kidnapped. -[judge] What? 168 00:08:28,049 --> 00:08:30,134 Separately, nice graphics. 169 00:08:30,218 --> 00:08:33,221 I was skeptical at first, but they really were worth the money. 170 00:08:33,304 --> 00:08:35,014 Hey. I got her back, didn't I? 171 00:08:35,097 --> 00:08:37,808 Plus, that experience taught us all a very valuable lesson. 172 00:08:37,892 --> 00:08:39,393 And that lesson was? 173 00:08:39,477 --> 00:08:42,730 Don't get kidnapped? Oh, and I was super helpful in the firefight. 174 00:08:42,813 --> 00:08:45,316 And Ms. Kane, what is your job exactly? 175 00:08:45,399 --> 00:08:48,653 Independent security consultant? 176 00:08:48,736 --> 00:08:51,822 I'd feel better if that didn't sound like a question. 177 00:08:51,906 --> 00:08:52,907 So would I. 178 00:08:54,617 --> 00:08:57,203 All right. Little setback, but we are back on it. 179 00:08:57,286 --> 00:09:01,624 Repeat after me. We are tough, we are smart, we manifest our own luck. 180 00:09:01,707 --> 00:09:06,212 We are tough, we are smart, we-- Give me that third one again. Sorry. 181 00:09:06,295 --> 00:09:07,421 [sighs] 182 00:09:07,505 --> 00:09:10,466 You know what? I'm just gonna do a sweep of the courthouse. 183 00:09:10,550 --> 00:09:12,093 Why don't you stay put, Wally? 184 00:09:13,219 --> 00:09:14,679 -Oh, hello. -Hi. 185 00:09:14,762 --> 00:09:17,515 No, hello. Hello, I'm a fugitive? 186 00:09:17,598 --> 00:09:20,893 Oh, shit. Second chance. Let's do this! 187 00:09:20,977 --> 00:09:22,937 I totally manifested that. 188 00:09:27,608 --> 00:09:30,027 Why is he so good at roller skating? 189 00:09:30,111 --> 00:09:32,363 [disco music playing] 190 00:09:33,489 --> 00:09:35,825 [pounding] 191 00:09:35,908 --> 00:09:40,371 Sorry, Mrs. Fentooli! [chuckles] I just got lost in the skating! 192 00:09:40,454 --> 00:09:42,957 [laughs] Look at me now, Mrs. Fentooli! 193 00:09:43,040 --> 00:09:46,043 Need backup. Central Park. In pursuit of a dork on roller skates. 194 00:09:48,129 --> 00:09:49,964 Madam Trinette, you know this guy? 195 00:09:50,047 --> 00:09:51,132 We're old friends. 196 00:09:51,215 --> 00:09:54,927 Does "friends" mean teamed up with my nemesis for a dubious paternity test 197 00:09:55,011 --> 00:09:57,847 to bleed money out of me, which I used to build a fancy brothel? 198 00:09:57,930 --> 00:10:01,058 -Fine. [chuckles] Friends with benefits. -That's not what that means. 199 00:10:01,142 --> 00:10:03,853 Sure it does. I got dental and everything. 200 00:10:03,936 --> 00:10:07,815 Whatever. I need a favor. Your clientele are the city's elite, yes? 201 00:10:07,898 --> 00:10:11,360 Shit, yeah. We got real classy cooze here. 202 00:10:11,444 --> 00:10:13,571 I assume you keep dirt on everyone who comes in here, 203 00:10:13,654 --> 00:10:16,115 and every other rich person they talk shit about? 204 00:10:16,699 --> 00:10:20,369 Of course not. The cops leave us alone because they're nice. 205 00:10:20,453 --> 00:10:24,206 Hey! To survive in this business, sometimes you gotta pull strings. 206 00:10:24,290 --> 00:10:25,833 Or whatever else needs pulling. 207 00:10:25,916 --> 00:10:29,337 Look, Trinette, I need everything you know about a billionaire named Robert-- 208 00:10:29,420 --> 00:10:31,881 Hell no! I don't let anything leak. 209 00:10:31,964 --> 00:10:35,259 Look, Trinette, it's not for me. I-It's for my daughter. 210 00:10:35,343 --> 00:10:37,970 Unless I can smear Robert, he's gonna take AJ from Lana. 211 00:10:38,054 --> 00:10:39,597 Which means I wouldn't get to see her. 212 00:10:41,682 --> 00:10:45,019 You know, you're lucky that having a kid made me a wimp. 213 00:10:45,102 --> 00:10:46,771 Careful with that, you puke. 214 00:10:46,854 --> 00:10:49,607 Thanks, Trinette. You know, we had some good times, didn't we? 215 00:10:49,690 --> 00:10:51,776 No. You paid me for sex. 216 00:10:51,859 --> 00:10:53,778 Fair enough. Give Seamus my best. 217 00:10:53,861 --> 00:10:55,863 Would it kill you to send him to lacrosse camp? 218 00:10:55,946 --> 00:10:57,782 If it made him like you? Yes. 219 00:10:57,865 --> 00:10:59,450 For that, I'm taking a shot glass. 220 00:10:59,533 --> 00:11:01,827 Go ahead. You bought all this anyway. 221 00:11:01,911 --> 00:11:07,208 And hey, Archer, I really look forward to seeing your next check. 222 00:11:07,291 --> 00:11:08,834 [laughs] 223 00:11:08,918 --> 00:11:11,545 So you're telling me that you used to have a stable job 224 00:11:11,629 --> 00:11:14,006 but now you're effectively unemployed? 225 00:11:14,090 --> 00:11:16,008 Self-employed-ish. 226 00:11:16,092 --> 00:11:19,595 Do I get bonus points for saving the world on, like, two separate occasions? 227 00:11:19,678 --> 00:11:21,514 You would if I believed you. 228 00:11:21,597 --> 00:11:23,140 And? 229 00:11:23,224 --> 00:11:24,350 I do not. 230 00:11:24,433 --> 00:11:26,852 I've never felt so free! 231 00:11:26,936 --> 00:11:31,816 Eat my skate dust, you-- Uh, well, just eat it! [laughs] 232 00:11:31,899 --> 00:11:33,442 Okay. We might be really bad at this. 233 00:11:33,526 --> 00:11:35,653 Hey. We've got to stop this cycle of screwing up, 234 00:11:35,736 --> 00:11:37,071 beating ourselves up about it, 235 00:11:37,154 --> 00:11:39,990 and then losing confidence, and then screwing up even more. 236 00:11:40,074 --> 00:11:42,743 -Instead, let's treat ourselves. -[bell ringing] 237 00:11:42,827 --> 00:11:46,163 Okay, if this is reverse psychology, I like it. 238 00:11:49,250 --> 00:11:52,670 Archer. It's your turn. Have you done anything useful today? 239 00:11:52,753 --> 00:11:55,673 Yes. I've made you angry, thereby taking years off your life. 240 00:11:55,756 --> 00:11:57,925 -But-- -That's good for the world. 241 00:11:58,008 --> 00:12:00,553 I actually have to get this file to Lana before the hearing's over, 242 00:12:00,636 --> 00:12:02,179 so we'll need one final distraction. 243 00:12:02,263 --> 00:12:04,598 And it's not like you have personal shit to take care of. 244 00:12:04,682 --> 00:12:08,602 But how will I get their attention when apparently, I'm the most boring man alive? 245 00:12:08,686 --> 00:12:09,895 Oh, Cyril. 246 00:12:09,979 --> 00:12:12,189 I've spent hundreds of hours trying to figure out 247 00:12:12,273 --> 00:12:15,651 how one man could have so little going on. 248 00:12:15,734 --> 00:12:18,988 But with your lack of charisma and devotion to wasting your life, 249 00:12:19,071 --> 00:12:21,782 my standards can't help but be utterly mystified by you. 250 00:12:21,866 --> 00:12:25,453 Wow, that's-- Wait. None of what you just said is positive. 251 00:12:25,536 --> 00:12:26,871 Thanks. Wish me luck. 252 00:12:28,581 --> 00:12:31,667 In conclusion, to quote the great Robert Marley, 253 00:12:31,750 --> 00:12:36,338 "Me don't dip on the Black man's side, me don't dip on the white man's side. 254 00:12:36,422 --> 00:12:38,841 Me dip on God's side." 255 00:12:39,341 --> 00:12:41,427 I'm gonna need a five minute recess. 256 00:12:42,011 --> 00:12:43,429 -How's it going? -[groans] 257 00:12:43,512 --> 00:12:44,763 Well, that's about to change. 258 00:12:44,847 --> 00:12:46,724 -What's this? -A file on Robert. 259 00:12:46,807 --> 00:12:47,975 You think he smeared you? 260 00:12:48,058 --> 00:12:50,936 Every shady investment, every masquerade orgy, 261 00:12:51,020 --> 00:12:53,814 every racist joke he told in an elevator is in here. 262 00:12:53,898 --> 00:12:54,899 You can bury him. 263 00:12:54,982 --> 00:12:58,694 How do you have this? And-- [sniffs] Oh! Why does it smell like a whorehouse? 264 00:12:58,777 --> 00:13:03,741 Uh, let's just say we have friends in low places. Like whorehouses. 265 00:13:07,077 --> 00:13:10,581 -[exhales] No. I can't. -What? Lana, why? 266 00:13:10,664 --> 00:13:13,250 Because then I'm no better than that bow-tied ball bag. 267 00:13:13,334 --> 00:13:15,127 [sighs] We need to talk. 268 00:13:15,211 --> 00:13:17,171 I know that some of this seems harsh 269 00:13:17,254 --> 00:13:18,923 but it's important for the judge to know 270 00:13:19,006 --> 00:13:21,342 what kind of home you'll be providing for AJ. 271 00:13:21,425 --> 00:13:22,426 It's not that. 272 00:13:24,094 --> 00:13:27,389 I think we should just stop this and let AJ choose, for her sake. 273 00:13:27,473 --> 00:13:30,226 She doesn't need to hear any more dirt about either of us. 274 00:13:30,309 --> 00:13:34,188 Are you sure? I wanna be respectful of her autonomy and yours. 275 00:13:34,271 --> 00:13:37,816 But you're really going to ask her to choose between a barren apartment 276 00:13:37,900 --> 00:13:41,153 and a mansion with its own bowling alley/arcade? 277 00:13:41,237 --> 00:13:43,864 I just want what's best for her and it's not this hearing-- 278 00:13:43,948 --> 00:13:47,660 Wait a minute, a bowling alley/arcade? I've never seen that. 279 00:13:47,743 --> 00:13:50,329 It's, uh-- It's a big house. 280 00:13:50,829 --> 00:13:52,248 Look at me when I'm talking to you. 281 00:13:52,331 --> 00:13:55,376 You are the FBI and no one can take that away. 282 00:13:55,459 --> 00:13:58,254 Unless, of course, the FBI fires you. Don't think about that. 283 00:13:59,338 --> 00:14:00,422 Oh, wow. Okay. 284 00:14:00,506 --> 00:14:03,467 Our mole has in fact confirmed that the target is inside. Are you ready? 285 00:14:03,551 --> 00:14:04,552 One second. 286 00:14:04,635 --> 00:14:06,637 That's right. You got this. Quick but not too quick. 287 00:14:06,720 --> 00:14:08,681 Mm, mm-- [groans] 288 00:14:08,764 --> 00:14:10,474 -Brain freeze. -[sighs] 289 00:14:12,601 --> 00:14:15,729 Since this hearing started, I've thought a lot about myself. 290 00:14:15,813 --> 00:14:16,981 And my future. 291 00:14:17,064 --> 00:14:20,109 I love both of you guys and you're both good people, 292 00:14:20,192 --> 00:14:22,152 so I know there's no wrong choice. 293 00:14:22,653 --> 00:14:26,657 And in these tough couple months, Daddy has been so supportive and caring, 294 00:14:26,740 --> 00:14:29,660 and I've never had so much trifola d'Alba Madonna in my life. 295 00:14:29,743 --> 00:14:31,328 "Trifolda--" What's that now? 296 00:14:31,412 --> 00:14:35,249 Most expensive truffles on Earth. She has her father's palate. 297 00:14:35,332 --> 00:14:39,837 Robert, I love you very much. But it's obviously Mom. 298 00:14:39,920 --> 00:14:42,923 Duh. Like, it's just so weird that you're even doing this. 299 00:14:43,007 --> 00:14:44,008 What are you thinking? 300 00:14:44,091 --> 00:14:47,094 Kid goes to mom. Honestly, she's screwed either way. 301 00:14:47,177 --> 00:14:48,345 Court adjourned. 302 00:14:48,929 --> 00:14:52,141 What a nontraditional family we are. But we make it work. 303 00:14:52,224 --> 00:14:53,225 Who are you, again? 304 00:14:53,309 --> 00:14:57,688 I know you're joking but that was absolutely devastating. 305 00:14:57,771 --> 00:14:58,772 Nice work. 306 00:14:59,440 --> 00:15:01,901 I am so, so happy. 307 00:15:01,984 --> 00:15:02,985 About losing custody? 308 00:15:03,068 --> 00:15:05,279 No, no, no. Don't you see? 309 00:15:05,362 --> 00:15:10,951 I pushed for this trial so you would see firsthand, AJ chose you. 310 00:15:11,035 --> 00:15:14,788 You're not a mom by default. You're her mother. 311 00:15:14,872 --> 00:15:17,917 Cool. Bizarre mind games from an eccentric billionaire. 312 00:15:18,000 --> 00:15:19,001 Who could've guessed? 313 00:15:19,084 --> 00:15:21,295 -You goddamn weirdo. -Language! 314 00:15:21,378 --> 00:15:22,671 -[phone buzzes] -But correct. 315 00:15:23,422 --> 00:15:27,176 God. Tipping off the FBI? So much for respecting our autonomy. 316 00:15:27,259 --> 00:15:30,930 -Thanks for nothing, asshole. -Nothing? Are you kidding me? 317 00:15:31,013 --> 00:15:34,934 I spent like $20 million keeping the damn Agency afloat! 318 00:15:35,017 --> 00:15:37,603 Well, thank you for that. 319 00:15:37,686 --> 00:15:41,273 Now go eat $20 million worth of shit. 320 00:15:43,275 --> 00:15:45,027 Krieger! We've been made! 321 00:15:45,110 --> 00:15:47,029 We need a distraction. Something, anything! 322 00:15:47,112 --> 00:15:49,031 Um, Cyril, do something. 323 00:15:49,114 --> 00:15:52,785 But I already did my one thing. The roller skates. I'm out of moves! 324 00:15:52,868 --> 00:15:56,789 Come on! There's gotta be something. We gotta think big. We gotta think-- 325 00:15:56,872 --> 00:16:02,503 Absolutely enormous. I mean, does he need special pants? 326 00:16:02,586 --> 00:16:04,672 I swear to God, it looked at me. 327 00:16:06,382 --> 00:16:07,591 Courts have side entrances? 328 00:16:07,675 --> 00:16:11,136 It's called a celebrity door, Lana, you Philistine. 329 00:16:16,058 --> 00:16:17,559 Whoo! That was awesome. 330 00:16:17,643 --> 00:16:20,813 Now, all we've gotta do is get off the island of Manhattan 331 00:16:20,896 --> 00:16:25,734 with the entire FBI after us blocking all the roads. 332 00:16:25,818 --> 00:16:29,488 Roads? Where we're going, we don't need roads. 333 00:16:35,411 --> 00:16:38,080 Whoa, Krieger. Hovercraft? 334 00:16:38,163 --> 00:16:40,791 Krieger, we're only going, like, five miles an hour. 335 00:16:43,836 --> 00:16:45,504 [chuckles] Try six. 336 00:16:50,426 --> 00:16:52,261 [Archer] Doesn't this thing go any faster? 337 00:16:52,344 --> 00:16:55,764 Or am I gonna die in this windowless van like a missing teen? 338 00:16:55,848 --> 00:16:57,975 He said in a van with his daughter. 339 00:16:58,058 --> 00:16:59,393 Will you relax? 340 00:16:59,476 --> 00:17:01,353 -[ship horn blows] -[squeals] 341 00:17:01,937 --> 00:17:04,148 Oh, it looks like some sad adults. 342 00:17:04,231 --> 00:17:05,065 Trinette? 343 00:17:05,149 --> 00:17:08,068 Archer? What, are you obsessed with me now? 344 00:17:08,152 --> 00:17:10,154 You do house calls? Why a boat? 345 00:17:10,237 --> 00:17:13,157 International waters, bro. No rules! 346 00:17:13,240 --> 00:17:14,825 Whoo! [laughs] 347 00:17:14,908 --> 00:17:18,078 Not true, and it's extremely creepy that you want that. 348 00:17:18,162 --> 00:17:20,664 Trinette, I'm gonna level with you. We need to switch boats. 349 00:17:20,748 --> 00:17:24,501 I already done enough favors for you today. Get outta here! 350 00:17:24,585 --> 00:17:27,796 Wait. Wait, wait, wait. I have a well-thought-out persuasive argument. 351 00:17:28,297 --> 00:17:29,423 [gun cocks] 352 00:17:29,506 --> 00:17:31,717 All right. Now, fair is fair, finance snobs. 353 00:17:31,800 --> 00:17:33,594 Empty your wallets for Trinette and her girls. 354 00:17:33,677 --> 00:17:35,721 Aren't they just gonna take their money when we leave? 355 00:17:35,804 --> 00:17:37,056 Good point. 356 00:17:38,474 --> 00:17:40,267 Now, you boys share that. Be good. 357 00:17:42,352 --> 00:17:45,022 You think those guys know how to swim? I probably should've asked. 358 00:17:45,105 --> 00:17:46,523 Eh, I think you're fine. 359 00:17:46,607 --> 00:17:48,442 Heads-up! Sea pigs. 360 00:17:48,525 --> 00:17:50,944 Shut up. The FBI has Jet Skis? 361 00:17:51,028 --> 00:17:53,822 Hoo-hoo! I love civil forfeiture! 362 00:17:53,906 --> 00:17:55,532 We got these from criminals? 363 00:17:55,616 --> 00:17:58,952 Fun fact, they don't even have to be guilty for us to take their stuff. 364 00:17:59,036 --> 00:18:01,747 -That cannot be true. -It is, though. 365 00:18:01,830 --> 00:18:04,625 -Whoo! Jet Ski! -Whoo! 366 00:18:05,250 --> 00:18:08,504 -[grunts] -Where did you get that? 367 00:18:08,587 --> 00:18:09,922 [knock on door] 368 00:18:10,005 --> 00:18:12,007 Pam. What are you doing here? 369 00:18:12,091 --> 00:18:14,593 -Shh! I need a favor. -Anything, my darling. 370 00:18:14,676 --> 00:18:15,761 First… 371 00:18:18,597 --> 00:18:23,268 [sighs] You probably shouldn't set off fireworks indoors, yeah? 372 00:18:24,520 --> 00:18:26,772 Agree to disagree. 373 00:18:29,483 --> 00:18:32,694 Alessia made us a care package. Kaboom. 374 00:18:32,778 --> 00:18:35,197 -You can never break up with her. -Oh, my God. I love her. 375 00:18:36,073 --> 00:18:40,077 Those were warning shots. Stop the boat or we will open fire. 376 00:18:40,160 --> 00:18:42,913 AJ, honey, get below and stay down. AJ? 377 00:18:42,996 --> 00:18:45,916 Oh, AJ. Get below and stay down. 378 00:18:45,999 --> 00:18:48,252 We will discuss your tone later, missy. 379 00:18:48,335 --> 00:18:52,589 Well, hello. I'm gonna name you "The solution to all my problems." 380 00:18:52,673 --> 00:18:56,343 Or maybe we don't blow up the boat full of government employees? 381 00:18:56,426 --> 00:18:57,427 They started it. 382 00:18:57,511 --> 00:18:59,638 Party boat. Let's do this! 383 00:19:01,014 --> 00:19:03,809 Whoo-hoo! Water skiing! 384 00:19:03,892 --> 00:19:06,478 Ha ha! Little too slow for me. 385 00:19:06,562 --> 00:19:07,813 Whoa! 386 00:19:07,896 --> 00:19:09,815 Come on. Try not to actually hit 'em. 387 00:19:09,898 --> 00:19:13,152 This is not what you'd call a precision operation. 388 00:19:20,742 --> 00:19:22,828 Oh, yeah. Redemption. 389 00:19:22,911 --> 00:19:24,329 [shouts] 390 00:19:25,455 --> 00:19:26,623 I got an idea. 391 00:19:27,541 --> 00:19:31,211 But you're gonna have to unkink your panties for about 30 goddamn seconds. 392 00:19:31,295 --> 00:19:32,546 Do I have to? 393 00:19:36,633 --> 00:19:38,302 -Damn it. I'm out. -Me too! 394 00:19:38,385 --> 00:19:39,928 I need you to reach into my pocket. 395 00:19:40,012 --> 00:19:41,638 Oh, Jesus. You have an erection? 396 00:19:41,722 --> 00:19:46,393 It's a shot glass. But also, yes. Use it. The shot glass, I mean. 397 00:19:48,187 --> 00:19:50,147 -[grunts] -[Cyril laughing] 398 00:19:50,856 --> 00:19:52,482 Whoo! 399 00:20:02,409 --> 00:20:03,410 Why did you have that? 400 00:20:03,493 --> 00:20:06,246 Friends in low places. Like whorehouses. 401 00:20:06,330 --> 00:20:07,414 I know what you meant! 402 00:20:07,497 --> 00:20:10,125 Consider my panties unkinked. 403 00:20:10,209 --> 00:20:12,211 -Is that in reference to something? -Oh. 404 00:20:12,294 --> 00:20:14,129 That wasn't you guys. Never mind. 405 00:20:18,634 --> 00:20:21,261 [Archer] Hi, sorry about the gun. I'll need the golf cart. 406 00:20:21,345 --> 00:20:22,387 [person] Oh, man. 407 00:20:22,471 --> 00:20:23,931 [Archer] Don't be like that. 408 00:20:25,432 --> 00:20:28,644 -Um, anyone know where we're going? -Or who's gonna fly the plane? 409 00:20:28,727 --> 00:20:31,104 Uh, this is really as far as my plan went. 410 00:20:33,065 --> 00:20:34,983 Well, I guess we lost them. 411 00:20:35,067 --> 00:20:38,695 No. You've inspired me today and I am not giving up. 412 00:20:38,779 --> 00:20:40,155 Well, hello, beautiful. 413 00:20:46,411 --> 00:20:47,829 I see you've finally made it. 414 00:20:50,290 --> 00:20:52,876 -[launcher clicks] -Did you turn off the safety? 415 00:20:52,960 --> 00:20:54,503 You don't know it has a safety! 416 00:21:00,342 --> 00:21:03,303 You know what? That's it. I quit. I'm gonna go back to clown college. 417 00:21:03,387 --> 00:21:04,805 Well, I'll be right there behind ya. 418 00:21:04,888 --> 00:21:08,225 [grunts] Goddamn it! What the fuck, Archer? 419 00:21:08,308 --> 00:21:10,936 Slater, it's you! I'm so sorry. 420 00:21:11,019 --> 00:21:12,562 I should've shot you twice. 421 00:21:12,646 --> 00:21:14,398 Wow. You look… 422 00:21:14,481 --> 00:21:16,400 -Really bad. -Awful. 423 00:21:16,483 --> 00:21:17,943 Jesus. The CIA's involved now? 424 00:21:18,026 --> 00:21:21,238 Can we just skip all the usual aggro bullshit and get to the point? 425 00:21:21,321 --> 00:21:25,200 Your old boss, Fabian, used that blackmail info you stole from the bank 426 00:21:25,284 --> 00:21:29,162 to destabilize the country of Manatina, where he's now fled. 427 00:21:29,246 --> 00:21:32,624 Hey! In our defense, we didn't know it was blackmail info. 428 00:21:32,708 --> 00:21:34,167 So your defense is you're stupid? 429 00:21:34,251 --> 00:21:37,045 I'd also like to say that in my defense, he's stupid. 430 00:21:37,129 --> 00:21:40,132 So, what are you doing here? You're not domestic law enforcement. 431 00:21:40,215 --> 00:21:43,510 The better question is, what is Ray doing here? 432 00:21:43,593 --> 00:21:44,594 [all gasp] 433 00:21:44,678 --> 00:21:46,930 [Lana] Oh, my God. Ray really did flip. 434 00:21:47,014 --> 00:21:48,056 This is hopeless. 435 00:21:48,140 --> 00:21:49,891 Now, hang on one minute. 436 00:21:49,975 --> 00:21:52,561 Just because Ray sucks, doesn't mean we do too. 437 00:21:52,644 --> 00:21:55,314 I've done more living in the past day than I have in years, 438 00:21:55,397 --> 00:21:57,357 and I don't intend to stop now. 439 00:21:57,441 --> 00:21:59,318 So, to borrow a phrase, 440 00:21:59,401 --> 00:22:03,363 let's get it together and kick some I-I-Ass. 441 00:22:03,447 --> 00:22:05,574 -Yay! -Yeah! 442 00:22:05,657 --> 00:22:08,827 And you know what? While we're at it, I have an announcement to make. 443 00:22:08,910 --> 00:22:10,787 I'm ready to start dating again. 444 00:22:12,581 --> 00:22:14,583 [all laughing] 445 00:22:14,666 --> 00:22:17,169 You haven't dated? Since Lana? 446 00:22:17,252 --> 00:22:20,797 What? You wait one year for every month you dated someone. 447 00:22:20,881 --> 00:22:23,633 No! It's the opposite of that. 448 00:22:23,717 --> 00:22:26,136 [groans] Know when to stop talking, Cyril. 449 00:22:26,219 --> 00:22:28,597 Oh, God. I missed this! 450 00:22:28,680 --> 00:22:30,390 Please. Never learn that. 451 00:22:30,474 --> 00:22:34,061 God. Thank you so much, Cyril. It just feels so good. 452 00:22:34,144 --> 00:22:35,145 To laugh? 453 00:22:35,228 --> 00:22:36,354 To not be you! 454 00:22:36,438 --> 00:22:39,441 [laughing continues] 34955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.