Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,962
[Pam] Now, what is this bullshit?
2
00:00:04,045 --> 00:00:06,756
Um, which of the many species of bullshit
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,134
in our bullshit ecosystem
are you referring to?
4
00:00:09,217 --> 00:00:12,429
The jelly beans? Which are only licorice,
buttered popcorn, and--
5
00:00:12,512 --> 00:00:14,597
Mmm. I think hatred?
6
00:00:14,681 --> 00:00:18,518
Or the coffee maker, which is gone.
And replaced by off-brand instant?
7
00:00:18,601 --> 00:00:22,439
"Folberg's Crystals"?
"An acceptable part of waking up."
8
00:00:22,522 --> 00:00:28,403
It's these chip flavors. "Snail paella"?
"Dutch onion"? And "menthol"?
9
00:00:28,486 --> 00:00:31,865
Wow! A bag of these has more nicotine
than a pack of cigarettes.
10
00:00:31,948 --> 00:00:33,158
Well, now I wanna try them.
11
00:00:33,241 --> 00:00:36,995
This is why you fill out
your food requisition forms properly.
12
00:00:37,078 --> 00:00:40,498
Otherwise, you get the leftovers
from Headquarters that no one wants.
13
00:00:40,582 --> 00:00:41,916
Is there any part of IIA
14
00:00:42,000 --> 00:00:45,253
that isn't some kind of Kafka meets Brazil
bureaucratic circle jerk?
15
00:00:45,336 --> 00:00:47,547
See, this is why you lack vision.
16
00:00:47,630 --> 00:00:52,302
Our company mandated biquarterly
circle jerks decrease sexual frustration
17
00:00:52,385 --> 00:00:55,055
and increase productivity by 6%.
18
00:00:55,138 --> 00:00:57,515
Is he joking?
Or is it about to get awesome in here?
19
00:00:57,599 --> 00:01:01,770
New mission. There's a device out there
that we need to reacquire.
20
00:01:01,853 --> 00:01:03,271
So, not awesome.
21
00:01:03,354 --> 00:01:05,190
The Magnetic Pulse Generator.
22
00:01:05,273 --> 00:01:08,777
Magnets? Are we worried someone
will attack a kindergarten science class?
23
00:01:08,860 --> 00:01:12,030
It can wipe out all computer memory
in a mile radius.
24
00:01:12,113 --> 00:01:13,531
And it does this…
25
00:01:13,615 --> 00:01:15,658
[machine revs]
26
00:01:17,702 --> 00:01:19,788
Ooh. Props to the graphics team.
27
00:01:19,871 --> 00:01:22,332
I was skeptical, but they're so worth it.
28
00:01:22,415 --> 00:01:25,752
Wait a second.
I know that death metal device.
29
00:01:25,835 --> 00:01:28,338
[gasps] That's Helga!
How do you know about my Helga?
30
00:01:28,421 --> 00:01:31,341
I have cameras planted everywhere,
including your lab.
31
00:01:31,424 --> 00:01:33,009
How dare you?
32
00:01:33,092 --> 00:01:35,762
Didn't you set up cameras
in all the bathrooms at one point?
33
00:01:35,845 --> 00:01:39,933
Putting cameras in bathrooms is one thing,
but a lab? That is private.
34
00:01:40,016 --> 00:01:45,313
I saw potential in your project if paired
with a proprietary IIA energy source.
35
00:01:45,396 --> 00:01:48,858
But after I stole it from you,
someone stole it from me.
36
00:01:48,942 --> 00:01:50,735
-The Swiss.
-[laughing]
37
00:01:50,819 --> 00:01:52,487
-The Swiss.
-The cheese guys?
38
00:01:52,570 --> 00:01:56,157
[Fabian] 1929. Black Monday. The Swiss.
39
00:01:56,241 --> 00:01:59,410
The Cuban Missile Crisis. Swiss.
40
00:01:59,494 --> 00:02:02,747
1985.The cola wars.
41
00:02:02,831 --> 00:02:04,415
[Pam] That is one alert mob.
42
00:02:04,499 --> 00:02:08,461
These elite Swiss operatives
call themselves "The Invisible Hand."
43
00:02:08,545 --> 00:02:11,589
Oh, yeah. Mother sometimes talked
about them when she was drinking.
44
00:02:11,673 --> 00:02:14,968
She said it was like the entire country
extracted all their warlike impulses
45
00:02:15,051 --> 00:02:17,137
and injected them
into a tiny group of people.
46
00:02:17,220 --> 00:02:19,347
They're going after the Cayman Islands.
47
00:02:19,430 --> 00:02:22,851
Because the global rich are banking there
and not banking in Switzerland.
48
00:02:22,934 --> 00:02:25,061
Oh, no. Rich people problems.
49
00:02:25,145 --> 00:02:30,150
If the Invisible Hand succeeds,
it would throw IIA into financial chaos.
50
00:02:30,233 --> 00:02:32,277
And probably ignite a global war.
51
00:02:32,360 --> 00:02:33,695
Well, that's not good.
52
00:02:33,778 --> 00:02:37,824
Ah, yes, Lana,
the old saying, "War is not good."
53
00:02:37,907 --> 00:02:40,368
So we steal the device back
before the Swiss can use it.
54
00:02:40,451 --> 00:02:43,079
[Cheryl]
With the help of your demolitions expert.
55
00:02:43,163 --> 00:02:44,330
[all] Huh?
56
00:02:44,414 --> 00:02:48,167
I get it. When Ms. Archer was in charge,
she didn't really go on missions,
57
00:02:48,251 --> 00:02:49,961
but I'm a hands-on boss.
58
00:02:50,044 --> 00:02:53,006
-You are not the boss.
-I'm in the chair!
59
00:02:53,089 --> 00:02:54,799
I need this to go by the book.
60
00:02:54,883 --> 00:02:57,218
And since my last leader
is still in the hospital
61
00:02:57,302 --> 00:02:59,429
due to snake and multiple spider bites…
62
00:02:59,512 --> 00:03:01,681
[chuckles]
I forgot that. It was really bad.
63
00:03:01,764 --> 00:03:03,892
…Agent Figgis is leading the mission.
64
00:03:03,975 --> 00:03:05,351
-Obviously.
-[groans] Great.
65
00:03:05,435 --> 00:03:07,562
For the last time, let me say this,
66
00:03:07,645 --> 00:03:09,689
you're not my supervisor!
67
00:03:09,772 --> 00:03:10,982
I quit.
68
00:03:11,065 --> 00:03:13,192
[cries]
69
00:03:13,276 --> 00:03:15,486
Ah, don't worry, bud. She'll be back.
70
00:03:15,570 --> 00:03:19,699
Oh, those Swiss bastards
got their dirty cheese-stinking fingers
71
00:03:19,782 --> 00:03:21,993
all over my beautiful device.
72
00:03:22,076 --> 00:03:24,120
[sniffs] Wait. Where's Cheryl?
73
00:03:24,203 --> 00:03:25,788
Okay, let's go destroy this thing.
74
00:03:25,872 --> 00:03:27,123
Reacquire it.
75
00:03:27,206 --> 00:03:29,584
Uh, I doubt it. Have you met us?
76
00:03:33,129 --> 00:03:34,714
[sighs, chuckles]
77
00:04:12,835 --> 00:04:15,546
[Cyril] So, before the Swiss wipe
the banks' data on the mainland,
78
00:04:15,630 --> 00:04:18,716
they plan to blow up the backup servers
on this drilling platform.
79
00:04:18,800 --> 00:04:21,010
Our job is to intercept them,
then interrogate them
80
00:04:21,094 --> 00:04:22,971
to find out
where they've stored the device.
81
00:04:23,054 --> 00:04:25,974
-So, the device isn't on the rig?
-We don't think so.
82
00:04:26,057 --> 00:04:29,686
To access the rig, we'll enter undetected
through this hatch here.
83
00:04:29,769 --> 00:04:31,562
Then locate and ambush the Swiss.
84
00:04:31,646 --> 00:04:33,314
God, you are so bad at this.
85
00:04:33,398 --> 00:04:36,401
It's like watching a clown car crash
into a birthday party.
86
00:04:36,484 --> 00:04:38,653
Tragic but, at some level, hilarious.
87
00:04:38,736 --> 00:04:41,572
Archer, can you please
put the bourbon down and concentrate?
88
00:04:41,656 --> 00:04:44,158
Scotch. No. And don't you think
you should concentrate?
89
00:04:44,242 --> 00:04:45,243
We're behind schedule.
90
00:04:45,326 --> 00:04:48,162
Because you stopped at the liquor store
on the way to the airport.
91
00:04:48,246 --> 00:04:50,123
Because I knew
you wouldn't stock the plane.
92
00:04:50,206 --> 00:04:52,125
So maybe next time, be more professional.
93
00:04:52,208 --> 00:04:55,003
This from the man
who invented the term "groin taxi".
94
00:04:55,086 --> 00:04:56,754
Ha! Shows what you know.
95
00:04:56,838 --> 00:04:59,465
That was a term I used
to cleverly expense prostitutes.
96
00:04:59,549 --> 00:05:00,967
-We all knew that.
-Lana,
97
00:05:01,050 --> 00:05:03,511
you're only making things worse.
I've got this.
98
00:05:03,594 --> 00:05:06,556
Yeah, Lana. Our leader, Cyril's got this.
99
00:05:06,639 --> 00:05:09,642
Just listen to him
since he's obviously our superior.
100
00:05:09,726 --> 00:05:11,394
Speaking of superiors,
101
00:05:11,477 --> 00:05:14,105
I try to insulate myself
from peasant work,
102
00:05:14,188 --> 00:05:16,357
but this has got to go perfectly.
103
00:05:16,441 --> 00:05:17,734
None of us want to be fired.
104
00:05:17,817 --> 00:05:19,235
Oh, no, not fired.
105
00:05:19,319 --> 00:05:22,572
The thing you threaten us with
every day of our goddamn lives.
106
00:05:22,655 --> 00:05:26,326
You misunderstand.
A mistake this big at our level?
107
00:05:26,409 --> 00:05:29,746
After the firing,
then there's the firing squad.
108
00:05:30,747 --> 00:05:32,457
I'm using wordplay here, of course.
109
00:05:32,540 --> 00:05:33,541
[Archer] Oh, thank God.
110
00:05:33,624 --> 00:05:35,543
They'll probably just poison us.
111
00:05:41,382 --> 00:05:44,844
So, I feel like that imminent death thing
kind of derailed my briefing.
112
00:05:44,927 --> 00:05:48,431
-Any questions?
-Yeah. Why did Fabian put you in charge?
113
00:05:48,514 --> 00:05:51,893
You're, like, notoriously bad
in high-stress situations.
114
00:05:51,976 --> 00:05:53,519
What? Name one time.
115
00:05:53,603 --> 00:05:57,982
Last week, you got hives trying to decide
between "Best" or "Best regards"
116
00:05:58,066 --> 00:06:01,277
-in an e-mail.
-Okay, well, that was a tonal minefield.
117
00:06:01,360 --> 00:06:05,281
I wish it were a real one. And then
we wouldn't be having this conversation.
118
00:06:05,364 --> 00:06:07,533
Who did you think Fabian was gonna pick?
119
00:06:07,617 --> 00:06:12,163
Archer can't do it, Lana's a threat
to power, and Krieger is Krieger.
120
00:06:12,246 --> 00:06:13,915
-There's nobody left.
-I'm left.
121
00:06:13,998 --> 00:06:16,667
You don't know the first thing
about leading a mission, Pam.
122
00:06:16,751 --> 00:06:18,377
I know you've got about 60 seconds
123
00:06:18,461 --> 00:06:21,756
before your tactical lead there hurls chum
into the ocean.
124
00:06:21,839 --> 00:06:25,384
Archer, I told you to leave the booze
on the plane.
125
00:06:25,468 --> 00:06:27,303
[clears throat, gulps]
126
00:06:27,929 --> 00:06:28,930
But I didn't.
127
00:06:29,931 --> 00:06:33,434
Okay, we get on the rig, Lana and Pam
will get any rig workers to a safe room.
128
00:06:33,518 --> 00:06:36,896
-Archer and I will start--
-Hey! Sea turtles! Whoo!
129
00:06:36,979 --> 00:06:40,149
Wha-- You're supposed to stay
more than ten feet away from those!
130
00:06:40,233 --> 00:06:43,194
[Archer] Are you supposed to be sober
when you make new best friends?
131
00:06:43,277 --> 00:06:45,029
Because I'm not doing that either!
132
00:06:45,113 --> 00:06:47,073
[sighs] Lana, a little help here?
133
00:06:47,156 --> 00:06:50,368
I thought I was making things worse,
remember? "I got this."
134
00:06:50,451 --> 00:06:52,286
-[Archer vomits, grunts]
-Called it!
135
00:06:52,370 --> 00:06:54,288
[Archer] That wasn't from drinking.
136
00:06:54,372 --> 00:06:57,416
I ate those menthol chips on the plane
but now that my head's clear,
137
00:06:57,500 --> 00:06:58,501
I have two questions.
138
00:06:58,584 --> 00:07:01,087
What are we doing and which ocean is this?
139
00:07:01,170 --> 00:07:04,590
Explain to me how we can defuse this
if it gets activated.
140
00:07:04,674 --> 00:07:06,259
That's easy. You can't.
141
00:07:06,342 --> 00:07:09,303
Because it's not a bomb.
It's a resonating superconductor.
142
00:07:09,387 --> 00:07:12,932
Once it starts, the pulse gets bigger
and bigger until it tears itself apart.
143
00:07:13,015 --> 00:07:15,059
Well, what can you do?
144
00:07:15,143 --> 00:07:19,147
I don't remember. I built it in--
What do you call it? A fugue state?
145
00:07:19,230 --> 00:07:22,900
By fugue state
you mean shit-arsed on drugs, right?
146
00:07:22,984 --> 00:07:24,068
Of course not!
147
00:07:24,569 --> 00:07:26,529
But that was also happening, yes.
148
00:07:28,156 --> 00:07:31,951
Hey, Lana? Do you ever get the sense that
certain people in this group get ignored?
149
00:07:32,034 --> 00:07:34,036
Mmm, which certain people?
150
00:07:34,120 --> 00:07:37,123
Well, to put it delicately,
the ones with tits.
151
00:07:37,206 --> 00:07:39,709
Thank you for being delicate. But yes.
152
00:07:39,792 --> 00:07:44,005
I can't just force myself to care anymore.
I-- I just wanna do my job and go home.
153
00:07:44,088 --> 00:07:47,717
But I have a lot of great qualities!
I always keep Cheryl in line.
154
00:07:47,800 --> 00:07:49,677
Yeah, I would not lead with that.
155
00:07:51,971 --> 00:07:53,389
Is it just me, or…
156
00:07:53,473 --> 00:07:54,891
[Cyril] Is nobody here?
157
00:07:54,974 --> 00:07:57,393
-[Archer] Great job, Cyril. They got away.
-Who?
158
00:07:57,477 --> 00:08:00,146
Whoever we're capturing, shooting
and/or rescuing.
159
00:08:00,229 --> 00:08:03,316
-How would we shoot and rescue them?
-Hmm, mercy killing?
160
00:08:03,399 --> 00:08:05,151
We're late because of your delays!
161
00:08:05,234 --> 00:08:09,906
Excuse me for being enchanted by turtles,
the world's most mysterious sea creatures.
162
00:08:09,989 --> 00:08:12,408
Oh, come on.
Everyone knows that's narwhals.
163
00:08:12,492 --> 00:08:16,162
[scoffs] Only if the mystery is
"who's overcompensating for something?"
164
00:08:16,245 --> 00:08:17,955
No one's here because Cyril messed up.
165
00:08:18,039 --> 00:08:19,916
Probably due to
his obsession with narwhals.
166
00:08:19,999 --> 00:08:23,211
Let's meet up on the deck
and talk about how much we hate him.
167
00:08:23,836 --> 00:08:27,048
[scoffs]
Narwhals. Basically the Ferrari of tusks.
168
00:08:27,131 --> 00:08:28,925
-Wait. Check for--
-[yelps]
169
00:08:29,008 --> 00:08:32,678
I am called Alessia.
I represent The Invisible Hand.
170
00:08:32,762 --> 00:08:34,180
And that was a warning shot.
171
00:08:34,263 --> 00:08:36,516
How was that a warning shot?
You grazed me.
172
00:08:36,599 --> 00:08:39,602
[chuckles] I'm very good.
173
00:08:39,685 --> 00:08:43,523
[Krieger] I'm baffled by the lack of
pornographic doodling on these schematics.
174
00:08:43,606 --> 00:08:46,025
Are you sure
these IIA folks are real scientists?
175
00:08:46,108 --> 00:08:49,320
Oh, for God's sake.
I'm so fudged right now.
176
00:08:49,403 --> 00:08:54,158
I need to know how to safely transport
this thing now! I'm fudged!
177
00:08:54,242 --> 00:08:58,913
-Is there anyone at IIA you can talk to?
-No! If the board finds out--
178
00:08:58,996 --> 00:09:01,415
-You're fudged?
-I'm fudging fudged!
179
00:09:01,499 --> 00:09:04,544
If you can't figure this out,
I will throw you out of this plane.
180
00:09:04,627 --> 00:09:08,506
Well, there is a way to disable it
before it goes off, but it's dicey.
181
00:09:08,589 --> 00:09:10,174
Requires extreme precision.
182
00:09:10,258 --> 00:09:11,342
-[groans]
-What?
183
00:09:11,425 --> 00:09:15,346
I was just thinking about
who I was counting on to be precise.
184
00:09:15,429 --> 00:09:17,056
-[whooping]
-[gunfire]
185
00:09:18,558 --> 00:09:19,600
[grunts]
186
00:09:20,685 --> 00:09:22,895
This rig is set to self-destruct.
187
00:09:22,979 --> 00:09:27,567
Don't worry. We've evacuated the workers
and given them little chocolates.
188
00:09:27,650 --> 00:09:30,069
-[siren blaring]
-The Invisible Hand isn't evil,
189
00:09:30,152 --> 00:09:33,364
but if you get in our way again,
you will be eliminated.
190
00:09:33,447 --> 00:09:35,866
Yep, totally non-evil thing to say.
191
00:09:35,950 --> 00:09:38,160
Well, regardless, remember it.
192
00:09:38,244 --> 00:09:40,037
I didn't hear it! Could you say it again?
193
00:09:40,121 --> 00:09:42,748
But slower and turn your chin
to catch the light?
194
00:09:42,832 --> 00:09:47,003
I said, if I see you again,
I'll eliminate you.
195
00:09:48,588 --> 00:09:49,589
Chocolate?
196
00:09:50,423 --> 00:09:51,632
My God.
197
00:09:54,051 --> 00:09:56,804
[gasps] The turtles! If the rig collapses…
198
00:09:56,887 --> 00:09:58,514
What's the plan? Are we stuck here?
199
00:09:58,598 --> 00:10:00,808
No! We still have their ropes.
200
00:10:01,475 --> 00:10:02,476
[beeping]
201
00:10:04,395 --> 00:10:06,355
I am now open to suggestions.
202
00:10:06,439 --> 00:10:10,276
Protect yourselves! Pull your heads
into your beautiful shells!
203
00:10:10,359 --> 00:10:13,195
-What do we do? What do we do?
-Wait! I've got it.
204
00:10:13,279 --> 00:10:15,239
"Best regards." That's the one.
205
00:10:15,323 --> 00:10:17,783
-Goddamn it, Cyril! Jump!
-But we're hundreds of feet--
206
00:10:17,867 --> 00:10:19,785
[screams]
207
00:10:20,369 --> 00:10:23,581
Cannonball!
208
00:10:26,792 --> 00:10:29,670
He really did it.
He's gonna die trying to save turtles.
209
00:10:29,754 --> 00:10:30,755
While drunk.
210
00:10:30,838 --> 00:10:33,215
Well, at least he'll die doing
what he loves.
211
00:10:33,299 --> 00:10:34,842
[Cyril] Being an idiot.
212
00:10:40,222 --> 00:10:43,726
[Lana] Oh, look. It's a visual metaphor
for your leadership.
213
00:10:43,809 --> 00:10:44,935
Hey, that's not fair.
214
00:10:45,019 --> 00:10:48,606
He's right. Because that platform
would've collapsed years ago.
215
00:10:48,689 --> 00:10:50,232
It hasn't gone that badly.
216
00:10:51,901 --> 00:10:53,903
And cue the sharks.
217
00:10:54,987 --> 00:10:57,490
Whoo! Zodiac!
218
00:10:57,573 --> 00:10:58,658
[coughs]
219
00:10:58,741 --> 00:10:59,742
Okay, guys, hop in.
220
00:10:59,825 --> 00:11:02,578
But be careful. There's not a lot of room
with all these turtles.
221
00:11:02,662 --> 00:11:04,413
Just put them back in the ocean!
222
00:11:04,497 --> 00:11:07,166
What? No!
There's like a ton of sharks out there.
223
00:11:07,249 --> 00:11:10,503
-Attracted by your vomit!
-Those are vomit sharks?
224
00:11:13,422 --> 00:11:15,591
-I said, "These are vom"--
-We heard you!
225
00:11:15,674 --> 00:11:17,927
Yet you refuse to embrace the mystery!
226
00:11:18,427 --> 00:11:21,013
Hey, bud, at what point do you think
you'll slow down?
227
00:11:21,097 --> 00:11:22,848
It's to be determined, Pam.
228
00:11:22,932 --> 00:11:25,976
Now, you pack of absolute morons.
229
00:11:26,060 --> 00:11:29,188
You've blown our chance to grab this thing
before it's operational.
230
00:11:29,271 --> 00:11:32,024
-But there's still a chance.
-But it'll be tight. We have to--
231
00:11:32,108 --> 00:11:34,985
Shut that idiocy-production factory
you call a mouth!
232
00:11:35,069 --> 00:11:36,278
You're no longer in charge!
233
00:11:36,362 --> 00:11:38,072
The backup servers are destroyed,
234
00:11:38,155 --> 00:11:41,575
so the banks will scramble
to make physical backups of their data.
235
00:11:41,659 --> 00:11:44,620
Which means they'll be dismantling
their electromagnetic shielding!
236
00:11:44,703 --> 00:11:47,248
Precisely.
But you're not in charge either.
237
00:11:47,331 --> 00:11:50,418
The Swiss will wait for a few hours
for peak vulnerability
238
00:11:50,501 --> 00:11:51,836
and then set it off.
239
00:11:51,919 --> 00:11:53,754
We'll intercept them on the way in.
240
00:11:53,838 --> 00:11:57,800
Uh, explain why we're doing this again?
This sure seems like your mess up.
241
00:11:57,883 --> 00:11:58,884
You're not wrong.
242
00:11:58,968 --> 00:12:01,679
But if the banks go down,
and the world erupts in chaos,
243
00:12:01,762 --> 00:12:03,722
IIA will need scapegoats.
244
00:12:03,806 --> 00:12:04,974
They'll burn you.
245
00:12:05,558 --> 00:12:06,642
[groans]
246
00:12:06,725 --> 00:12:09,228
Hey, Lana? Have you noticed
there's a leadership vacuum
247
00:12:09,311 --> 00:12:11,188
now with Cyril being a little bitch
and all?
248
00:12:11,272 --> 00:12:13,190
-No offense.
-That is not possible.
249
00:12:13,274 --> 00:12:17,403
Oh, my God. I just wanted to do my job
and go home, but it's not working.
250
00:12:17,486 --> 00:12:18,904
So you know what happens now?
251
00:12:18,988 --> 00:12:21,407
-[sighs] I thin--
-I take over and fix everything!
252
00:12:22,450 --> 00:12:24,452
Exactly what I was gonna say.
253
00:12:26,787 --> 00:12:28,706
Okay, platoons. Here we go.
254
00:12:28,789 --> 00:12:30,833
Lana, keep your eyes southeast.
255
00:12:30,916 --> 00:12:35,379
Archer, you look northwest.
Cyril, you look in the other direction.
256
00:12:35,463 --> 00:12:37,965
Uh, I don't remember Fabian
putting you in charge.
257
00:12:38,048 --> 00:12:39,300
[Pam] Pipe down, cadet!
258
00:12:39,383 --> 00:12:41,385
[Lana]
Better listen, Cyril. She means business.
259
00:12:41,469 --> 00:12:43,637
[Pam] Lana! Shut your tits!
Keep this line clear!
260
00:12:43,721 --> 00:12:47,099
You know, for a global banking center,
this place is way smaller than I imagined.
261
00:12:47,183 --> 00:12:48,184
[Cyril] Island fact.
262
00:12:48,267 --> 00:12:51,187
It actually has more registered businesses
than it has residents.
263
00:12:51,270 --> 00:12:53,105
[Pam] Goddamn it, Archer!
Are you drinking again?
264
00:12:53,189 --> 00:12:55,774
"Again" implies that I stopped
at some point, Pam.
265
00:12:55,858 --> 00:12:59,695
And I'm supporting local businesses
against these international Goliaths.
266
00:12:59,778 --> 00:13:01,197
So I'm basically David.
267
00:13:01,280 --> 00:13:03,324
-[Lana scoffs] Except drunk.
-Hey, hey, hey.
268
00:13:03,407 --> 00:13:07,203
David was a musician with eight wives
who killed a dude with a rock.
269
00:13:07,286 --> 00:13:08,621
Does that scream sober to you?
270
00:13:08,704 --> 00:13:11,499
Speaking of human liabilities,
has anyone heard from Cheryl?
271
00:13:11,582 --> 00:13:14,627
I can't believe I'm saying this,
but I kind of miss her.
272
00:13:14,710 --> 00:13:18,797
Yeah. Feels like a great moment
for some wildly unhelpful curveball.
273
00:13:20,591 --> 00:13:22,426
[Krieger] Got her!
They just turned her on.
274
00:13:22,510 --> 00:13:25,554
Warming up now.
Getting ready for her big debut.
275
00:13:25,638 --> 00:13:28,891
[inhales deeply]
Ah, Helga. They grow up so fast.
276
00:13:28,974 --> 00:13:31,936
Okay, everyone.
The package is coming in from the south.
277
00:13:32,019 --> 00:13:34,605
Wait. It's coming in way too fast.
They must be in the air!
278
00:13:36,023 --> 00:13:37,942
Well, that simplifies things.
279
00:13:42,613 --> 00:13:43,781
They're running away.
280
00:13:43,864 --> 00:13:47,826
Wait, no, the package is still on track.
How could that-- [gasps]
281
00:13:52,248 --> 00:13:56,752
So she's going to activate it in the air
as she flies over the city.
282
00:13:56,835 --> 00:13:58,963
What a cleverly Beverly.
283
00:14:02,132 --> 00:14:03,968
[Pam] God, she's like a Valkyrie.
284
00:14:04,552 --> 00:14:06,428
Take me to Valhalla.
285
00:14:07,054 --> 00:14:08,847
I've got a wingsuit in the back.
286
00:14:08,931 --> 00:14:11,892
Krieger, take the stick
and continue my intercept course.
287
00:14:11,976 --> 00:14:13,602
No, you fudging idiot! Don't--
288
00:14:13,686 --> 00:14:16,021
[Krieger] Give me back my baby!
289
00:14:19,483 --> 00:14:22,152
Now I will expertly swoop by
and grab the-- [gasps]
290
00:14:22,236 --> 00:14:24,321
-I don't know how to do any of that!
-[grunts]
291
00:14:25,656 --> 00:14:26,657
[both grunt]
292
00:14:28,576 --> 00:14:30,494
Archer, commandeer a vehicle!
293
00:14:31,412 --> 00:14:32,621
-I'm sorry about this!
-Hey!
294
00:14:33,122 --> 00:14:35,416
But would it kill you
to do some maintenance?
295
00:14:38,586 --> 00:14:40,045
Hello officers.
296
00:14:40,129 --> 00:14:43,841
Obviously this truck is mine because
why else would I be holding a pineapple?
297
00:14:47,177 --> 00:14:48,512
To the junkyard!
298
00:14:48,596 --> 00:14:50,180
[sirens wailing]
299
00:14:53,517 --> 00:14:55,311
[tires screeching]
300
00:15:04,403 --> 00:15:07,281
Do you think you could stop
soaking yourself in piña coladas?
301
00:15:07,364 --> 00:15:08,949
Who am I? Jimmy Buffet's carpet?
302
00:15:09,033 --> 00:15:12,369
This is a modified painkiller.
Which is way stronger.
303
00:15:12,453 --> 00:15:14,872
Second, you're not my boss. Pam is!
304
00:15:14,955 --> 00:15:17,833
-Would you put down your damn drink?
-No.
305
00:15:18,375 --> 00:15:20,628
Damn it! I'm out of ammo. Huh.
306
00:15:21,378 --> 00:15:22,296
[grunts]
307
00:15:23,964 --> 00:15:25,215
[driver] Look out!
308
00:15:25,966 --> 00:15:28,802
You guys see that? That was nuts! Right?
309
00:15:28,886 --> 00:15:30,638
[laughs] Stupid Swiss!
310
00:15:30,721 --> 00:15:33,057
It's the Battle of Grauholz
all over again!
311
00:15:33,140 --> 00:15:33,974
[Krieger] Uh, guys?
312
00:15:34,558 --> 00:15:36,143
Any quick tips on landing?
313
00:15:36,226 --> 00:15:37,728
Oh, God! It's happening so fast!
314
00:15:37,811 --> 00:15:39,104
[screams]
315
00:15:40,105 --> 00:15:41,106
[tires screeching]
316
00:15:42,608 --> 00:15:46,111
-[beeping]
-[shushes] It's okay. Daddy's here.
317
00:15:46,195 --> 00:15:49,490
Uh, not to ruin a sweet moment,
which this is absolutely not,
318
00:15:49,573 --> 00:15:52,284
-but is that thing ticking?
-Huh. Guess it is a bomb.
319
00:15:52,368 --> 00:15:54,036
My baby's all grown-up.
320
00:15:54,119 --> 00:15:55,120
[beeping continues]
321
00:15:55,204 --> 00:15:56,455
[guns cocking]
322
00:15:56,538 --> 00:15:58,624
Tell him not to disarm that device!
323
00:15:58,707 --> 00:16:00,376
Yeah, good luck with that!
324
00:16:00,459 --> 00:16:02,336
He doesn't listen to us!
325
00:16:02,419 --> 00:16:04,588
-Green wire?
-Yeah, probably.
326
00:16:04,672 --> 00:16:08,509
-[beeping stops]
-[laughs] Triumph! If a bit anticlimactic.
327
00:16:08,592 --> 00:16:11,804
[groans] I hate how it always works out
for you even when you're being a dick.
328
00:16:11,887 --> 00:16:13,889
You know everyone has been
on my back today.
329
00:16:13,973 --> 00:16:16,725
But in the end, I'm always the best.
To me!
330
00:16:16,809 --> 00:16:18,811
[buzzing, beeps]
331
00:16:19,311 --> 00:16:21,355
-Uh, Krieger?
-Ah, don't panic.
332
00:16:21,438 --> 00:16:23,774
-Oh, good.
-No. Don't panic.
333
00:16:23,857 --> 00:16:24,900
Run!
334
00:16:30,197 --> 00:16:31,782
-Ah!
-Ah!
335
00:16:31,865 --> 00:16:36,120
Get rid of your metals! Guns. Belts.
Commemorative Prussian war coins.
336
00:16:36,203 --> 00:16:40,207
God, this is, like,
the worst airport security line ever.
337
00:16:40,791 --> 00:16:42,084
[whirring stops]
338
00:16:42,793 --> 00:16:44,044
Okay. I think we're--
339
00:16:44,128 --> 00:16:45,462
[whirring starts]
340
00:16:45,546 --> 00:16:48,090
Totally screwed! What the hell, Krieger?
341
00:16:48,173 --> 00:16:50,759
It's oscillating!
It'll get stronger each time!
342
00:16:50,843 --> 00:16:54,054
-Why does it do that?
-Because science is weird!
343
00:16:54,138 --> 00:16:55,139
Take cover!
344
00:16:59,518 --> 00:17:01,812
If we don't stop her,
she'll keep expanding her range
345
00:17:01,895 --> 00:17:03,939
and wipe out all digital data
on the island!
346
00:17:05,774 --> 00:17:06,942
So we need to destroy it?
347
00:17:07,026 --> 00:17:09,194
No! But also yes.
348
00:17:09,278 --> 00:17:10,821
Ah! What are we doing?
349
00:17:10,904 --> 00:17:13,657
Cyril, you're not the leader anymore,
so stop thinking.
350
00:17:13,741 --> 00:17:17,453
Bum-rush this metal chucker
and smash it to smithereens!
351
00:17:17,536 --> 00:17:19,705
[growls, grunts]
352
00:17:19,788 --> 00:17:21,874
Why aren't you letting us save you?
353
00:17:21,957 --> 00:17:26,128
Oh, right. They want this to happen.
Never mind, makes sense now!
354
00:17:27,379 --> 00:17:29,131
Everybody, grab something metal!
355
00:17:31,717 --> 00:17:33,302
Charge!
356
00:17:34,219 --> 00:17:35,721
Now let go!
357
00:17:37,014 --> 00:17:38,098
-[metal clanging]
-Ah!
358
00:17:38,182 --> 00:17:41,018
-Wow. That was a great idea, Pam.
-Right?
359
00:17:44,188 --> 00:17:45,606
[beeping]
360
00:17:46,190 --> 00:17:47,191
[grunts]
361
00:17:49,359 --> 00:17:50,527
Well, that was bizarre.
362
00:17:50,611 --> 00:17:52,946
Don't just stand there, you rich bastard.
Fight!
363
00:17:56,200 --> 00:17:58,410
[grunts, groans]
364
00:17:58,494 --> 00:18:00,704
Those Swiss are fast learners.
365
00:18:00,788 --> 00:18:03,540
Damn their superior educational system!
366
00:18:05,626 --> 00:18:08,128
Not on my watch, sister.
367
00:18:11,340 --> 00:18:12,341
[grunts]
368
00:18:14,051 --> 00:18:16,053
[grunts] Coldcocked!
369
00:18:16,136 --> 00:18:18,806
Does that translate?
Because it's fantastic.
370
00:18:18,889 --> 00:18:21,058
[groans] You again?
371
00:18:21,141 --> 00:18:22,226
[grunting]
372
00:18:24,686 --> 00:18:28,232
I don't know if I want to fight you,
be you, or sleep with you.
373
00:18:28,315 --> 00:18:32,236
[chuckles] Well, let's start with
the first and see how it goes.
374
00:18:32,736 --> 00:18:36,532
[groans]
Ah, man. Now I gotta get a tetanus shot!
375
00:18:40,077 --> 00:18:42,037
-[grunts]
-If you want something done right--
376
00:18:42,121 --> 00:18:46,583
Ow! Fuck! My fucking hand! Oh, look at it!
377
00:18:46,667 --> 00:18:48,961
See you when it's over. Fabian out!
378
00:18:49,795 --> 00:18:51,964
Cover me! I'm gonna try to destroy it.
379
00:18:53,799 --> 00:18:57,136
Ooh!
Is that a Tudor Oyster Explorer! Sweet!
380
00:18:58,720 --> 00:19:00,973
Ow! What the hell?
381
00:19:01,056 --> 00:19:02,975
I maybe shouldn't have chugged
the pineapple.
382
00:19:03,058 --> 00:19:06,854
There were, like, six different rums
in there. And now they're fighting.
383
00:19:06,937 --> 00:19:08,021
[grunting]
384
00:19:08,814 --> 00:19:11,775
[laughs] It's so liberating
not to think all the time.
385
00:19:11,859 --> 00:19:14,361
Here. Take this. You take that.
386
00:19:18,365 --> 00:19:20,117
Krieger, how do we destroy this?
387
00:19:20,200 --> 00:19:21,869
Heads up, you Swiss bitch.
388
00:19:21,952 --> 00:19:23,704
-[whimpering]
-[Cyril] Oh, God. Sorry!
389
00:19:23,787 --> 00:19:25,706
I wa--
I was just trying to knock you down.
390
00:19:25,789 --> 00:19:27,374
-Just shoot it.
-How!
391
00:19:27,457 --> 00:19:29,626
Shoot anywhere
when the magnet is in attract mode.
392
00:19:32,379 --> 00:19:34,715
-Archer, get on!
-Whoa!
393
00:19:35,966 --> 00:19:39,803
Your Amazonian body takes up
too much space, Lana. I can't balance!
394
00:19:39,887 --> 00:19:42,681
Or maybe you can't balance
because you are wasted!
395
00:19:42,764 --> 00:19:47,102
Babysitting me isn't part of your job!
As I've told you many times!
396
00:19:47,186 --> 00:19:49,062
[groans] Shut up and grab the gun.
397
00:19:52,482 --> 00:19:54,985
God. Is there no rhythm to this thing?
398
00:19:55,068 --> 00:19:56,320
Guess not.
399
00:19:59,573 --> 00:20:00,908
[straining]
400
00:20:02,075 --> 00:20:03,744
Oh, I can't look.
401
00:20:08,498 --> 00:20:09,666
[yells]
402
00:20:09,750 --> 00:20:11,335
[both straining]
403
00:20:11,418 --> 00:20:13,587
I hate to mess you up like this.
404
00:20:14,087 --> 00:20:17,007
[grunts]
And here I thought you were enjoying it.
405
00:20:17,090 --> 00:20:21,178
Are we like flirting? I mean this is fun,
but I'd appreciate some clarity.
406
00:20:21,261 --> 00:20:22,429
Just tell me one thing.
407
00:20:22,512 --> 00:20:26,516
Why is Fabian after us?
He's the one who sold us the device.
408
00:20:26,600 --> 00:20:28,268
He did? [sighs]
409
00:20:29,269 --> 00:20:30,938
-Just go.
-Really?
410
00:20:31,438 --> 00:20:34,191
Yeah. I mean we all know Fabian sucks.
411
00:20:34,274 --> 00:20:37,486
I'm not gonna sacrifice a goddess
for a douchebag.
412
00:20:37,569 --> 00:20:39,613
You know, you're much more formidable
413
00:20:39,696 --> 00:20:41,990
than the two idiots
I encountered on the oil rig.
414
00:20:42,074 --> 00:20:44,576
They're lucky
to have an incredible leader.
415
00:20:45,077 --> 00:20:47,329
Aw, shucks. Just get out of here.
416
00:20:52,334 --> 00:20:53,335
Alessia, wait!
417
00:20:54,878 --> 00:20:56,880
You got any more of that chocolate?
418
00:20:57,381 --> 00:21:00,217
[crying] No!
419
00:21:01,176 --> 00:21:03,804
What happened here? Is Archer knocked out?
420
00:21:03,887 --> 00:21:07,057
Nope. He passed out. Unscathed.
421
00:21:07,140 --> 00:21:08,725
[snores]
422
00:21:08,809 --> 00:21:11,603
[coughs] Wow. What a screw-up.
423
00:21:11,687 --> 00:21:13,981
Who knew a pineapple
could hold that much rum?
424
00:21:14,064 --> 00:21:17,317
I blacked out and did something amazing,
right? That's what always happens.
425
00:21:17,401 --> 00:21:19,403
No need to say anything. You're welcome.
426
00:21:19,486 --> 00:21:20,696
Looks like I nailed this.
427
00:21:20,779 --> 00:21:24,616
Oh. Also nailing it? That nail through
your hand, Fabian. [chuckles]
428
00:21:24,700 --> 00:21:25,826
That looks like it hurts.
429
00:21:25,909 --> 00:21:28,537
Well, that's what happens
when you're not as awesome as me.
430
00:21:30,747 --> 00:21:33,166
So, how about the Swiss, right?
32738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.