All language subtitles for videomannen.2018.subbed.dvdrip.x264-ghouls

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,020 --> 00:00:29,210 In 1980 I was standing in a radio and TV shop. 2 00:00:29,500 --> 00:00:33,090 An Italian immigrant. Flat broke. 3 00:00:33,380 --> 00:00:38,290 I'd just been evicted by a blonde who found me on holiday in Rome. 4 00:00:38,580 --> 00:00:42,810 I was begging for a job when I saw them. 5 00:00:43,100 --> 00:00:48,250 Fat, shiny boxes with animated covers. 6 00:00:48,540 --> 00:00:50,690 VHS tapes. 7 00:00:50,980 --> 00:00:55,610 A year later I ran the best video store in Sweden. 8 00:00:55,900 --> 00:01:00,450 This is 2017. A completely different world. 9 00:01:52,580 --> 00:01:54,810 shit. 10 00:01:59,420 --> 00:02:02,690 - shall we watch a movie tonight? - OK. 11 00:02:02,980 --> 00:02:05,490 Why are you dressing like it's the 80's? 12 00:02:05,780 --> 00:02:10,370 I was looking at old photos and realized I was gorgeous 13 00:02:10,660 --> 00:02:13,770 before I met your damn dad. 14 00:02:30,460 --> 00:02:34,050 I've got two black VTC for you. 15 00:02:34,340 --> 00:02:37,530 I don't collect distributors anymore. 16 00:02:37,820 --> 00:02:41,530 OK. What do you collect? 17 00:02:41,820 --> 00:02:44,690 Czech movies from the 60's. 18 00:03:32,540 --> 00:03:35,530 - You can’t sell this for ten kronor. - Let's say five. 19 00:03:35,820 --> 00:03:38,810 It’s an ex rental in a fat box in good condition. 20 00:03:39,100 --> 00:03:41,330 You can get 200 for this. At least. 21 00:03:52,620 --> 00:03:55,610 How about a video marathon? 22 00:03:57,980 --> 00:04:02,850 - I thought the theme was Giallo. - It is. 23 00:04:03,140 --> 00:04:05,530 Why have you brought this Ewa Aulin-movie? 24 00:04:05,820 --> 00:04:08,730 It’s a Giallo. 25 00:04:43,020 --> 00:04:46,810 - Are you sleeping? - No, I'm not sleeping. 26 00:04:47,100 --> 00:04:51,210 - what was the murder weapon? - A razor. 27 00:04:52,300 --> 00:04:55,730 You're asleep when we're watching a movie. 28 00:04:56,020 --> 00:04:58,650 What’s with the distance between the couch and the TV? 29 00:05:05,060 --> 00:05:06,370 Hi! 30 00:05:09,340 --> 00:05:14,690 Simone, I've got a translation that needs to be delivered ASAP. 31 00:05:16,260 --> 00:05:21,650 How long will that take? I'm seeing my daughter. 32 00:05:21,940 --> 00:05:25,130 Maybe an hour. Two for you. 33 00:05:26,820 --> 00:05:28,250 I'll do it. 34 00:05:40,220 --> 00:05:41,730 Yes! 35 00:05:43,180 --> 00:05:46,610 I haven't gone deaf since last time. 36 00:05:49,780 --> 00:05:51,690 Shoes. 37 00:05:55,100 --> 00:05:57,690 Where are the bills? 38 00:06:14,700 --> 00:06:18,490 I'll be evicted from the basement in three weeks and two days. 39 00:06:20,340 --> 00:06:24,930 - I can't lend you any more money. - I know, I know. 40 00:06:29,260 --> 00:06:32,610 Shouldn't the bus company pay for your new drivers license? 41 00:06:32,900 --> 00:06:36,170 Yeah right. Can't you do it? 42 00:06:38,260 --> 00:06:41,210 I wasn't the one driving a bus drunk. 43 00:06:41,500 --> 00:06:44,890 Hungover. There's a massive difference. 44 00:06:45,180 --> 00:06:47,570 I was just gonna reverse it. 45 00:06:47,860 --> 00:06:49,970 There was something wrong with the bus. 46 00:06:53,860 --> 00:06:57,210 I want to open a new video store. 47 00:06:57,500 --> 00:07:00,850 For connoisseurs. 48 00:07:03,460 --> 00:07:05,850 For fuck's sake, Ennio. 49 00:07:06,140 --> 00:07:10,130 You can't let your manic hobby ruin your life again. 50 00:07:10,420 --> 00:07:14,290 What do you mean by "ruin"? It was the best video store in town. 51 00:07:14,580 --> 00:07:18,050 That was 20 years ago. No one rents videos anymore. 52 00:07:18,340 --> 00:07:22,810 The sale of vinyl records is on the rise. 53 00:07:23,100 --> 00:07:25,570 My basement is a time machine. 54 00:07:25,860 --> 00:07:28,930 Some people would pay a lot for a visit. 55 00:07:29,220 --> 00:07:32,490 Tell that to the Enforcement Authority. 56 00:07:33,500 --> 00:07:37,770 To be an expert on VHS, what is... 57 00:07:38,060 --> 00:07:41,330 It's like knowing the phone book by heart or something. 58 00:07:41,620 --> 00:07:45,890 What about you? What makes you so fucking special? 59 00:07:46,180 --> 00:07:47,890 Anyone can do your job. 60 00:07:48,180 --> 00:07:50,850 Anyone can live your life. 61 00:08:13,780 --> 00:08:20,330 Skunk. You got the movie two weeks ago, and you haven't paid yet. 62 00:08:20,620 --> 00:08:22,010 You haven’t even called me. 63 00:08:25,620 --> 00:08:29,050 She's got half an hour. You can get a massage. 64 00:08:29,340 --> 00:08:31,010 Free of charge. 65 00:08:33,820 --> 00:08:35,370 I don't want a fucking massage. 66 00:08:35,660 --> 00:08:39,290 40 kronor times 14 is serious cash. 67 00:08:39,580 --> 00:08:42,130 - Give me the money. - I don't have any money. 68 00:08:42,420 --> 00:08:46,650 - I might be a few hours late. - I'll go see dad instead. 69 00:08:46,940 --> 00:08:48,970 When are we gonna have a video night? 70 00:08:49,260 --> 00:08:53,170 Simone, we're leaving now. 71 00:08:53,460 --> 00:08:57,010 Remember to set the alarm and turn off the coffee machine. 72 00:08:58,500 --> 00:09:01,450 Turn the lights off and lock up. 73 00:09:10,940 --> 00:09:12,730 Hello? 74 00:09:14,140 --> 00:09:16,130 Hello? Kristin? 75 00:09:44,580 --> 00:09:47,890 Dirty old man. Christ. 76 00:10:04,220 --> 00:10:05,610 Hi, it's Simone. 77 00:10:05,900 --> 00:10:08,570 Hi. I called you about those video tapes. 78 00:10:08,860 --> 00:10:10,610 - Great. - Yes. 79 00:10:23,060 --> 00:10:26,570 - How much do you want for this? - I want to get rid of the entire box. 80 00:10:27,700 --> 00:10:28,610 Every... 81 00:10:30,500 --> 00:10:32,170 How about 100 kronor? 82 00:10:32,460 --> 00:10:36,610 - For this one? - For the entire box. 83 00:10:36,900 --> 00:10:40,490 - I only want this one. - You’ll have to take the entire box. 84 00:10:40,780 --> 00:10:45,890 I went up to get it. I can't keep lugging it up and down. 85 00:10:46,180 --> 00:10:48,090 OK. I'll take it. 86 00:10:51,100 --> 00:10:53,690 These are so hard to come by. 87 00:10:55,380 --> 00:10:58,890 26 tapes. The complete Video Invest collection. 88 00:11:00,220 --> 00:11:03,290 Isn't it 27 tapes? 89 00:11:03,580 --> 00:11:07,410 You need 27 to have the complete collection. 90 00:11:11,820 --> 00:11:14,650 It's complete. Except for ten porn movies. 91 00:11:14,940 --> 00:11:17,210 I know. Fucking idiot. 92 00:11:20,660 --> 00:11:23,410 When was the last time you bought a movie? 93 00:11:23,700 --> 00:11:25,570 - I have to go. - You just got here. 94 00:11:25,860 --> 00:11:29,610 I'm working on the housewarming party. Will you be there? 95 00:11:29,900 --> 00:11:31,730 I'll be there. 96 00:11:32,020 --> 00:11:35,410 Try not to overdo it. 97 00:11:37,100 --> 00:11:38,770 What do you mean? 98 00:11:40,140 --> 00:11:43,370 It's not a party party. 99 00:11:43,660 --> 00:11:47,050 - Do you get what I'm saying? - Is Lena away? 100 00:11:49,460 --> 00:11:53,490 - No. Why? - I see you've dressed yourself. 101 00:11:55,340 --> 00:11:57,770 - Loser. - Fucking nerd. 102 00:12:38,900 --> 00:12:43,050 You want to see me fuck the gear stick? 103 00:13:39,780 --> 00:13:44,290 - Hello? - Hello? Is this Ennio? 104 00:13:44,580 --> 00:13:47,290 - Yes. - I’m Faceless. 105 00:13:49,260 --> 00:13:55,530 - I thought you were a man. - I get that a lot. 106 00:13:55,820 --> 00:13:58,730 I heard you got "zombie" released on video Invest. 107 00:14:01,340 --> 00:14:05,850 - well, yes... - Is that in mint condition? 108 00:14:06,140 --> 00:14:09,210 Yes, absolutely. But it's not for sale. 109 00:14:09,500 --> 00:14:12,290 I'll give you 10000 Euros for it. 110 00:14:14,660 --> 00:14:18,090 - Then you can buy it. - Great. 111 00:14:18,380 --> 00:14:22,050 When can I pick it up? I want to see it with my own eyes. 112 00:14:22,340 --> 00:14:27,130 As soon as possible, I guess. 113 00:14:28,180 --> 00:14:32,770 Sweet. I'll see you in four days then. 114 00:14:33,060 --> 00:14:36,730 - OK. - Cool. Thank you. 115 00:14:37,020 --> 00:14:39,730 Thank you. 116 00:14:46,900 --> 00:14:50,010 Yes! 117 00:14:54,820 --> 00:14:56,490 Fuck. 118 00:15:49,020 --> 00:15:50,770 I'm coming to get you, Ennio. 119 00:16:32,660 --> 00:16:35,410 Do you want any more chips? 120 00:16:46,220 --> 00:16:50,890 The only thing I miss about my ex is coffee in bed. 121 00:16:51,180 --> 00:16:55,810 - what the fuck? - So I bought a timer for the coffee maker. 122 00:16:58,060 --> 00:17:01,570 I swapped the guy for a timer. 123 00:17:03,220 --> 00:17:04,970 Hello! 124 00:17:11,260 --> 00:17:14,490 What the fuck is this? 125 00:17:14,780 --> 00:17:19,010 Stop it! what the... 126 00:17:20,660 --> 00:17:23,290 What the fuck. 127 00:17:53,460 --> 00:17:58,610 - Hi. Are you Enyo? - Ennio. 128 00:17:58,900 --> 00:18:02,050 I promised my boyfriend to return this. 129 00:18:02,340 --> 00:18:06,610 It's damaged. It's been soaking wet and then dried off. 130 00:18:06,900 --> 00:18:09,170 That's why it was in a bag. To protect the movie. 131 00:18:09,460 --> 00:18:11,690 When the case is wet, it gets on the insert 132 00:18:11,980 --> 00:18:14,010 and I have to press it between phone books. 133 00:18:14,300 --> 00:18:18,370 When it dries on its own, it gets discolored. 134 00:18:19,820 --> 00:18:23,410 - Are you sick? - Don't you understand? 135 00:18:23,700 --> 00:18:27,490 This is very valuable. It's worth more than your damn jacket. 136 00:18:27,780 --> 00:18:29,410 Fucking old git. 137 00:18:29,700 --> 00:18:35,210 Tell him I want 1000 kronor by the end of the week, or else. 138 00:18:55,620 --> 00:18:58,450 VIDEO RETAILER OF THE YEAR 1989 139 00:19:29,300 --> 00:19:33,970 Hey! Are you gonna open another rental shop? 140 00:19:34,260 --> 00:19:37,170 Yes, but it's not ready yet. 141 00:19:40,580 --> 00:19:47,250 Shit. You’re insane. 142 00:19:50,020 --> 00:19:52,290 You've built the entire shop in here. 143 00:19:52,580 --> 00:19:58,370 This is a fucking museum. 144 00:20:00,900 --> 00:20:02,930 This is a cultural heritage. 145 00:20:03,220 --> 00:20:07,330 May I rent some of them? I'll pay double. 146 00:20:10,020 --> 00:20:12,530 Which one did you want? 147 00:20:12,820 --> 00:20:16,610 Which ones do I want? 148 00:20:16,900 --> 00:20:18,810 - Do you have ID? - Yes. 149 00:20:20,420 --> 00:20:22,330 - Do you have "Girl hunter"? - Of course. 150 00:20:22,620 --> 00:20:23,490 - Do you? - Yes. 151 00:20:24,460 --> 00:20:27,810 Have you got the same VHS player as last time? 152 00:20:28,100 --> 00:20:31,850 Of course. It’s Panasonic. It lasts forever. 153 00:20:32,140 --> 00:20:34,370 - Have you cleaned it? - what do you mean? 154 00:20:34,660 --> 00:20:37,530 Last time it chewed a tape. 155 00:20:37,820 --> 00:20:41,050 There was damage on the tape, causing disruption to the image. 156 00:20:41,340 --> 00:20:44,970 - How do you know it was my VHS player? - I wrote it down. 157 00:20:45,260 --> 00:20:49,090 The image is perfect at home. 158 00:20:49,380 --> 00:20:51,890 A damaged machine is tricky. 159 00:20:52,180 --> 00:20:57,330 It can play a couple of tapes perfectly, then chew one, and so on. 160 00:20:59,060 --> 00:21:02,370 OK. What do you want for the movie? 161 00:21:02,660 --> 00:21:05,890 I can't give you the movie until you've cleaned the player. 162 00:21:07,500 --> 00:21:12,090 Here's the number for a good repairman. 163 00:21:15,060 --> 00:21:20,730 Are you seriously saying that I can't rent "Girl hunter" today? 164 00:21:21,020 --> 00:21:22,530 Yes. 165 00:21:25,020 --> 00:21:26,130 OK! 166 00:21:27,820 --> 00:21:31,450 Do you know what car I'm driving as well? 167 00:21:45,740 --> 00:21:47,890 welcome to the Enforcement Authority. 168 00:21:48,180 --> 00:21:51,970 We will answer your call as soon as possible. 169 00:21:53,700 --> 00:21:56,970 Fucking idiots. 170 00:22:37,900 --> 00:22:42,490 Not a single... fucking like. 171 00:22:43,460 --> 00:22:47,490 People are so fucking boring. 172 00:23:22,900 --> 00:23:26,210 Ennio. E-N-N-I-O. 173 00:23:26,500 --> 00:23:32,250 - Like Morricone. - Morricone with CK? 174 00:23:32,540 --> 00:23:38,210 No, Midena. Ennio Midena. That's my name. 175 00:23:38,500 --> 00:23:41,330 - I found you. - Good. 176 00:23:41,620 --> 00:23:43,730 You spoke with my colleague yesterday. 177 00:23:44,020 --> 00:23:45,170 According to her you said 178 00:23:45,460 --> 00:23:49,930 We can shove your entire debts up the Enforcement Authority's ass. 179 00:23:51,420 --> 00:23:56,650 What I meant was that I can pay off all my debts, including the interest. 180 00:25:17,980 --> 00:25:21,170 I had some whiskey. Help yourselves. 181 00:25:28,100 --> 00:25:33,690 - Have you talked to Elsa? The one in pink. - No. 182 00:25:34,940 --> 00:25:38,090 She's really nice and single. we could do couples dinners. 183 00:25:38,380 --> 00:25:40,290 - “zombie”. - Come help me in the kitchen. 184 00:25:40,580 --> 00:25:43,610 - Yes, of course. - Are you eating cake? 185 00:25:43,900 --> 00:25:45,170 No, I’m not. 186 00:25:46,660 --> 00:25:47,890 Fuck, I spilled it. 187 00:25:48,740 --> 00:25:51,370 - who made “The Grande Bouffe” then? - Marco Ferreri. 188 00:25:51,660 --> 00:25:53,810 He made "Dillinger is dead". 189 00:25:54,100 --> 00:25:57,730 They're great movies with a lot of intensity. 190 00:26:00,140 --> 00:26:01,490 Well... 191 00:26:11,540 --> 00:26:14,690 Do you think Giallo-Bosse will have time for me? 192 00:26:14,980 --> 00:26:20,410 Maybe he's outgrown nude photos and violent movies. 193 00:26:20,700 --> 00:26:25,210 - So he doesn’t want to talk to me? - No. 194 00:26:25,500 --> 00:26:29,130 To betray your ideals is not growing up. 195 00:26:29,420 --> 00:26:31,890 Cohabiting isn't a fucking rehab. 196 00:26:32,180 --> 00:26:36,450 That's easy to say when you're alone in a basement and never have to compromise. 197 00:26:36,740 --> 00:26:40,250 Not even a single movie poster on the walls. 198 00:26:40,540 --> 00:26:44,490 That's not compromise, that's fascism. 199 00:26:49,620 --> 00:26:51,930 Damn. Bitch. 200 00:26:53,100 --> 00:26:57,530 Bosse, listen. Throw your fucking buddy out of here. 201 00:26:57,820 --> 00:27:04,370 we haven't had a single movie night since you met that fucking witch. 202 00:27:04,660 --> 00:27:09,570 I know. But we're moving. There’s a lot to... 203 00:27:09,860 --> 00:27:12,930 - Did you speak to Elsa? - No. 204 00:27:14,820 --> 00:27:18,090 "zombie" is missing. Do you get it? 205 00:27:19,300 --> 00:27:21,810 - what did you say? - Someone took my fucking movie. 206 00:27:22,100 --> 00:27:25,210 Did you tell anyone that I found "zombie"? 207 00:27:25,500 --> 00:27:29,810 I may have told Oskar with a k. 208 00:27:31,060 --> 00:27:34,210 Oskar with a k? Are you fucking stupid? 209 00:27:34,500 --> 00:27:38,170 - What the fuck were you thinking? - You have to go home. 210 00:27:40,180 --> 00:27:44,930 You're pussy whipped. Fucking traitor. 211 00:27:58,380 --> 00:28:01,250 You stink of liquor. 212 00:28:14,060 --> 00:28:15,850 Oskar with a k. 213 00:28:16,140 --> 00:28:20,650 Movie night? 214 00:28:46,620 --> 00:28:51,570 - Hello there. - Simone, right? 215 00:28:57,540 --> 00:28:59,570 Hi. 216 00:28:59,860 --> 00:29:04,290 - Do you want to come to an after party? - Yes. 217 00:29:12,100 --> 00:29:15,130 - Ennio. - It’s Italian. 218 00:29:15,420 --> 00:29:20,010 - As in Ennio Morricone. - Who’s that? 219 00:29:22,020 --> 00:29:26,530 - Don't you know who Ennio Morricone is? - No. 220 00:29:30,620 --> 00:29:34,410 - Italian disco. - Italian for you, mister. 221 00:29:34,700 --> 00:29:37,450 And 80’s music for me. 222 00:29:38,700 --> 00:29:43,250 - Are you a nostalgic? - Yes. You better believe it. 223 00:29:44,620 --> 00:29:49,090 I feel like King Kong in New York. I should have been extinct a long time ago. 224 00:29:49,380 --> 00:29:53,290 Who wants to be an average Joe? 225 00:29:53,580 --> 00:29:58,170 If you drink, you're weird. And if you don't drink, you're also weird. 226 00:29:58,460 --> 00:30:02,690 Everyone's supposed to fit in. Everyone's supposed to be average. 227 00:30:02,980 --> 00:30:05,850 I hate that word. 228 00:30:06,140 --> 00:30:10,410 I couldn't have put it better myself. Fucking naming and shaming. 229 00:30:10,700 --> 00:30:14,690 You're not allowed to fail. You're supposed to be so fucking proper all the time. 230 00:30:14,980 --> 00:30:20,850 Soon they'll all run around like Chinese bicycle soldiers in kindergarten vests. 231 00:30:21,140 --> 00:30:23,370 You can only be different if you're rich. 232 00:30:23,660 --> 00:30:27,450 Bicycle vests. 233 00:30:30,540 --> 00:30:32,810 People are idiots. 234 00:30:33,100 --> 00:30:35,010 You can't say that. 235 00:30:35,300 --> 00:30:39,730 You look like the girls in the movies I watch. 236 00:30:42,420 --> 00:30:47,730 - What kinds of movies? - Italian horrors from the 70’s and 80’s. 237 00:30:48,020 --> 00:30:51,290 May I take a picture of you and me? 238 00:30:52,540 --> 00:30:57,130 Let’s see if I can find that little gadget. 239 00:31:02,100 --> 00:31:07,610 - What's your Instagram handle? - I'm not on Instagram. 240 00:31:10,460 --> 00:31:12,890 - What about Facebook? - I’m not on there either. 241 00:31:13,180 --> 00:31:15,610 If I was a fucking attention whore 242 00:31:15,900 --> 00:31:21,410 I wouldn't put my life on the Internet for everyone to see. 243 00:31:27,020 --> 00:31:33,130 - Are you a negative person? - No, I'm a positive person. Definitely. 244 00:31:34,380 --> 00:31:35,770 Who's disappointed a lot. 245 00:32:35,260 --> 00:32:38,210 Did you find "zombie"? 246 00:32:43,140 --> 00:32:47,730 Found it. 247 00:33:56,420 --> 00:34:00,010 Shit. Someone spilled something. 248 00:34:14,260 --> 00:34:16,570 Good morning, Oskar. 249 00:34:19,580 --> 00:34:24,530 - Let's see what you've got to offer. - Have you got a glass? 250 00:34:26,420 --> 00:34:29,210 Check in the kitchen. 251 00:34:41,180 --> 00:34:43,410 - Are they all VHS tapes? - Of course. 252 00:34:48,020 --> 00:34:51,290 I don't watch VHS tapes anymore. 253 00:34:52,620 --> 00:34:55,970 The quality is too bad on the screen. 254 00:34:57,260 --> 00:34:59,850 Don't you collect VHS tapes anymore? 255 00:35:00,140 --> 00:35:05,010 Of course I collect. I just don't watch them anymore. 256 00:35:07,260 --> 00:35:11,050 You'll have to provide the eye candy then. 257 00:35:20,740 --> 00:35:25,770 Here. I'm gonna fucking blow your mind. 258 00:35:26,060 --> 00:35:31,370 Marcus. Excuse me. 259 00:35:31,660 --> 00:35:37,090 I'm gonna need to take some compensatory leave next week. 260 00:35:38,260 --> 00:35:39,930 Well... 261 00:35:40,220 --> 00:35:43,410 Next week is a bit inconvenient. 262 00:35:45,740 --> 00:35:51,530 If I... give too early notice, 263 00:35:51,820 --> 00:35:54,210 you don't know that far in advance. 264 00:35:58,060 --> 00:36:00,650 This isn't a supermarket, is it? 265 00:36:17,140 --> 00:36:22,730 I promise it's Rosalba Neri. She'd never approve of a body double. 266 00:36:25,500 --> 00:36:29,770 Check this out. This chick has a scar here. 267 00:36:30,060 --> 00:36:32,770 - Probably from an appendectomy. - OK, OK. 268 00:36:33,060 --> 00:36:36,130 Let’s check out the hardcore insert. 269 00:36:39,340 --> 00:36:40,490 There. 270 00:36:40,780 --> 00:36:44,050 The woman in the closeup hasn't got a scar. 271 00:36:44,340 --> 00:36:48,170 - Do you see it? - Yes, I see it. 272 00:36:48,460 --> 00:36:54,370 So it’s not Rosalba Neri who's fingering herself. 273 00:36:54,660 --> 00:36:57,250 It is on the Greek tape. 274 00:36:57,540 --> 00:37:00,330 But it hasn't got any hardcore inserts. 275 00:37:00,620 --> 00:37:02,650 I don't give a fuck about Rosalba Neri. 276 00:37:02,940 --> 00:37:06,090 I’ve never liked her. You’re the one who collects Neri. 277 00:37:06,380 --> 00:37:09,490 Come back when you've got a complete Anita Strindberg. 278 00:37:09,780 --> 00:37:13,090 And I'm not talking about DVD and Blu-ray. 279 00:37:13,380 --> 00:37:15,890 That's like saying Fulci is better than Argento. 280 00:37:16,180 --> 00:37:18,450 - And he is. - What? 281 00:37:18,740 --> 00:37:23,090 Fulci has made costume dramas, sex comedies, 282 00:37:23,380 --> 00:37:28,890 westerns, action movies, zombie movies. He’s done it all! 283 00:37:29,180 --> 00:37:34,330 Argento makes the same movie over and over. All he does is Giallo movies. 284 00:37:34,620 --> 00:37:38,770 - So "Suspiria" is a Giallo? - Yes, it is. 285 00:37:39,060 --> 00:37:43,850 The only difference is that the killer is a witch and not a psychopath. 286 00:37:44,140 --> 00:37:48,850 I give up. You never admit when you're wrong. 287 00:37:49,140 --> 00:37:52,530 Last week you dissed Fulci in front of Bosse. 288 00:37:52,820 --> 00:37:54,610 That was compared to Bazzoni. 289 00:37:54,900 --> 00:37:59,690 Compared to him, all other Italian directors are crap. Even Fellini. 290 00:38:00,740 --> 00:38:05,610 We're sitting too close. Why is the sofa so close to the screen? 291 00:38:05,900 --> 00:38:09,610 - It's like sitting in a... - Stop it. The distance is fine. 292 00:38:09,900 --> 00:38:13,530 - How far away is it? - I don, t know. 293 00:38:13,820 --> 00:38:17,170 If you've got a 90 inch, you have to be four meters from the screen. 294 00:38:17,460 --> 00:38:19,170 That way you can see the whole screen. 295 00:38:19,460 --> 00:38:24,370 If not, you'll have to move your eyes like a fucking hummingbird. 296 00:38:25,540 --> 00:38:28,890 Check this out. One, two, three. 297 00:38:29,180 --> 00:38:32,810 Sit down, you fucking idiot! 298 00:38:35,020 --> 00:38:38,210 You can only see 77% of your 90 inch. 299 00:38:38,500 --> 00:38:41,650 What a fucking waste, Oskar. 300 00:38:41,940 --> 00:38:45,450 - You're not drinking much. - Shut up. 301 00:38:47,020 --> 00:38:47,970 Cheers. 302 00:39:01,700 --> 00:39:03,170 Hi. 303 00:39:10,820 --> 00:39:13,570 Don't let Mr. Turtleneck push you around. 304 00:39:13,860 --> 00:39:17,890 He only got the job because of his dad. 305 00:39:21,860 --> 00:39:26,210 - Are you having lunch? - No, I'm fasting. 306 00:39:26,500 --> 00:39:32,130 - I'm on the 5:2 diet. - So am I. 307 00:39:34,500 --> 00:39:36,570 We can have an ice tea. 308 00:39:36,860 --> 00:39:41,130 I've got something to do. 309 00:39:45,060 --> 00:39:47,530 Let's do it some other time. 310 00:40:04,100 --> 00:40:08,050 I'm a little bit dizzy. 311 00:40:08,340 --> 00:40:11,810 - Are you a lightweight? - Shut up. 312 00:40:15,060 --> 00:40:17,410 There you go. 313 00:41:44,140 --> 00:41:45,570 - Hi. - Hi. 314 00:41:47,100 --> 00:41:49,610 I live in the apartment below. 315 00:41:49,900 --> 00:41:53,450 - Do you recognize me? - Yes. I'm not that old. 316 00:41:55,860 --> 00:41:59,810 I'm having a girls night in tonight. 317 00:42:00,100 --> 00:42:04,170 - But I've bought too much wine. - Too much? 318 00:42:05,580 --> 00:42:07,810 - Yes. - OK. 319 00:42:08,100 --> 00:42:12,130 I was wondering if you could keep this for me. 320 00:42:12,420 --> 00:42:17,170 - I don't have a lot of room. - Is that so? 321 00:42:17,460 --> 00:42:20,690 - I can do that. - Can you? 322 00:42:20,980 --> 00:42:24,170 - Thank you. Bye. - Bye. 323 00:42:24,460 --> 00:42:29,610 - Hi, sweetie. - Would you mind if we reschedule? 324 00:42:33,500 --> 00:42:35,690 Why? 325 00:42:35,980 --> 00:42:40,810 Dad can get me into a club where I want to DJ. 326 00:42:46,260 --> 00:42:49,930 That's OK. We can do it some other time. 327 00:42:50,220 --> 00:42:53,610 - That's great. - Bye. Kiss. 328 00:43:07,140 --> 00:43:09,930 - I have miscalculated. - OK. 329 00:43:10,220 --> 00:43:14,210 - Can I have my wine back? - I've drank it all. 330 00:43:14,500 --> 00:43:17,490 You can't do that. 331 00:43:20,140 --> 00:43:22,250 I'm joking. 332 00:43:32,540 --> 00:43:35,050 - Hi, Ennio. - Hi. 333 00:43:35,340 --> 00:43:37,770 - What's up? - No, it's OK. 334 00:43:38,060 --> 00:43:42,610 I was wondering if we could make the deal one week later? 335 00:43:42,900 --> 00:43:45,450 - No. - No? 336 00:43:45,740 --> 00:43:51,650 - No. - You see, I have some things to do... 337 00:43:51,940 --> 00:43:57,210 - Is there a problem with the film? - No, no, no. No, no, no. 338 00:43:57,500 --> 00:44:01,290 - See you the day after tomorrow then. - OK. 339 00:44:03,020 --> 00:44:07,530 Fuck, fuck, fuck. Son of a bitch. 340 00:44:31,420 --> 00:44:34,810 - Maintainance. - Is it the janitor at Elm Street? 341 00:44:35,100 --> 00:44:37,970 - Yes, that's right. - This is Jonas Karlsson in 7B. 342 00:44:38,260 --> 00:44:43,050 A guy's coming round to tune my guitars tomorrow morning. 343 00:44:43,340 --> 00:44:47,970 My keys are at my girlfriend's. Could you open the door for him? 344 00:44:51,820 --> 00:44:54,130 Simone: Do you have a movie about ancient Egypt? 345 00:45:12,660 --> 00:45:14,810 They're only in Egypt the first ten minutes, 346 00:45:15,100 --> 00:45:17,690 but it's the best one I've seen about the pyramids? 347 00:45:17,980 --> 00:45:20,730 "Manhattan Baby". 348 00:45:21,020 --> 00:45:23,730 - This is a horror. - It's a Fulci movie. 349 00:45:24,020 --> 00:45:26,610 80's for you, Italian for me. 350 00:45:28,900 --> 00:45:33,490 - Fuck. It's the wrong region. - Oh no! 351 00:45:33,780 --> 00:45:37,210 Your DVD player can't play zone 1. 352 00:45:37,500 --> 00:45:41,490 - Fuck. - Have you brought anything else? 353 00:45:43,380 --> 00:45:48,810 "Sphinx" with Lesley-Anne Down and Frank Langella from '81. 354 00:45:49,100 --> 00:45:52,530 It's a great movie, but it's on VHS. 355 00:45:52,820 --> 00:45:55,130 I don't have a VHS player. 356 00:45:55,420 --> 00:45:58,890 But I can watch it round yours some time. 357 00:45:59,180 --> 00:46:03,930 - "The Mummy" from '99? - It's crap. Full of errors. 358 00:46:04,220 --> 00:46:10,330 Scarabs are dangerous in the movie, but in ancient Egypt they're lucky charms. 359 00:46:13,580 --> 00:46:15,410 Oh, shit. 360 00:46:18,260 --> 00:46:22,930 - You're fucking cool. - Why do you say that? 361 00:46:30,380 --> 00:46:35,450 You haven't asked what I do for work or anything about my personal life. 362 00:46:38,140 --> 00:46:43,210 I'm more interested in the chemistry. 363 00:46:56,580 --> 00:46:58,490 I posted... 364 00:47:01,380 --> 00:47:05,370 I posted the pictures I took of us on Instagram. 365 00:47:05,660 --> 00:47:07,850 Why? 366 00:47:08,140 --> 00:47:12,410 I wanted to show that I've got a life. 367 00:47:12,700 --> 00:47:18,610 I've got 200 followers, but no one likes my photos. 368 00:47:19,500 --> 00:47:24,330 Now a days attention is more quantity than quality. 369 00:47:24,620 --> 00:47:27,970 As long as I've got a place where I'm not replaceable, 370 00:47:28,260 --> 00:47:30,410 I don't give a damn what people think. 371 00:47:33,060 --> 00:47:37,290 You want to be best for yourself. Are you a Leo? 372 00:47:37,580 --> 00:47:41,850 Leo? Yeah, I am. 373 00:47:43,340 --> 00:47:45,570 I have to tell people about myself. 374 00:47:45,860 --> 00:47:51,450 No one ever asks me. On Facebook I can talk about myself without anyone asking. 375 00:47:55,220 --> 00:47:57,330 Don't you have a family? 376 00:47:57,620 --> 00:48:01,850 They've always argued with my sister. They never demanded anything from me. 377 00:48:02,140 --> 00:48:05,010 The first time I came home drunk 378 00:48:05,300 --> 00:48:08,730 my mom tried to hide it from my dad. 379 00:48:09,020 --> 00:48:15,050 Back then I thought it was great, but now I think it's fucking sick. 380 00:48:29,820 --> 00:48:34,970 Hello. I have to get to work. I'm super late. 381 00:48:36,020 --> 00:48:41,450 - I'm sorry. I have to run. - That's OK. I have to go too. 382 00:48:41,740 --> 00:48:44,610 I've got a lot to... 383 00:48:57,060 --> 00:49:00,850 - Are you the guitar tuner? - That's me. 384 00:49:03,700 --> 00:49:08,930 - I'll be waiting for you. - OK, but it's gonna take a while. 385 00:49:09,220 --> 00:49:14,650 I can't just let strangers into people's apartments. 386 00:49:14,940 --> 00:49:20,130 But everything's fine. It's best if I can get some peace and quiet. 387 00:49:20,420 --> 00:49:24,850 Then you'll have to wait for me to come back. You can't just leave. 388 00:49:47,380 --> 00:49:52,810 He's sorting them by directors. This is fucking crazy. 389 00:52:33,180 --> 00:52:35,970 - Did you steal Ennio Midena's "zombie"? - Help! 390 00:52:36,260 --> 00:52:39,090 - Did you steal Ennio Midena's "zombie"? - What? 391 00:52:39,380 --> 00:52:43,130 - Have you got "zombie"? - No! 392 00:52:57,260 --> 00:52:58,330 Hi. 393 00:53:00,540 --> 00:53:04,570 - You'll have to say something. - It'll come out. 394 00:53:04,860 --> 00:53:08,010 But don't you see... 395 00:53:11,500 --> 00:53:15,890 Hi, this is Kristin. I can't take your call right now. 396 00:53:33,100 --> 00:53:36,890 - Simone. Hi. - Hi. 397 00:53:37,180 --> 00:53:41,010 - Are you upset? - Yes, a little bit. 398 00:53:41,300 --> 00:53:44,130 What's up? 399 00:53:45,900 --> 00:53:52,810 I'm having a lot of feelings I don't know how to handle. 400 00:53:53,100 --> 00:53:54,170 Christ! 401 00:53:55,220 --> 00:53:59,610 - I'm sorry. - It's OK. But... 402 00:53:59,900 --> 00:54:01,330 I wish you were here now. 403 00:54:03,500 --> 00:54:06,010 Me too. 404 00:54:06,980 --> 00:54:11,170 I feel unfairly treated by my daughter. 405 00:54:11,460 --> 00:54:14,690 She's always prioritizing her dad. 406 00:54:14,980 --> 00:54:19,930 He shows up now, after I raised her. 407 00:54:20,220 --> 00:54:23,130 He's got a lot of money and contacts. 408 00:54:25,900 --> 00:54:29,410 - I'm sorry. - It's OK. 409 00:54:29,700 --> 00:54:34,090 - Tell her. - No, I can't. 410 00:54:34,380 --> 00:54:38,570 Of course you can. People should listen to you. You talk a lot of sense. 411 00:54:38,860 --> 00:54:43,730 - Put your foot down. - You're so sweet. 412 00:54:47,340 --> 00:54:48,730 I want you to be here now. 413 00:54:51,100 --> 00:54:56,770 Can I call you back? I'm a little bit busy right now. 414 00:54:57,060 --> 00:55:01,170 - I'll call you. - Talk to you later. 415 00:55:58,100 --> 00:56:03,090 - Bosse, are you there? - Yes! What do you want? 416 00:56:03,380 --> 00:56:06,690 I'm in big fucking trouble. 417 00:56:08,100 --> 00:56:12,250 - Ennio... - Do you know Faceless? 418 00:56:12,540 --> 00:56:14,930 Answer me! 419 00:56:16,500 --> 00:56:19,610 I have to tell you something. 420 00:56:21,180 --> 00:56:23,850 What the fuck are you doing? 421 00:56:35,500 --> 00:56:37,730 Come in. 422 00:56:44,300 --> 00:56:47,930 - What have you been up to today? - Today... Eh... 423 00:56:52,060 --> 00:56:54,850 What do you do for a living? 424 00:56:55,140 --> 00:57:00,890 I managed one of Sweden's most talked about video stores in the 80's and 90's. 425 00:57:03,340 --> 00:57:06,010 I want to open another one. 426 00:57:06,300 --> 00:57:09,010 Shit. That sounds niche. 427 00:57:14,580 --> 00:57:17,490 Do you have anything stronger than wine? 428 00:57:19,620 --> 00:57:22,170 Help yourself. 429 00:57:35,540 --> 00:57:38,050 Fuck. I want to get drunk. 430 00:57:38,340 --> 00:57:40,370 We're passionate people. 431 00:57:40,660 --> 00:57:43,290 You love movies and I love Egypt and the 80's. 432 00:57:43,580 --> 00:57:49,770 That's why we're outsiders. Normal people don't have time to be passionate. 433 00:57:51,140 --> 00:57:55,770 But for us it's all or nothing. 434 00:57:56,060 --> 00:57:58,570 Sometimes you hit the wall, but so what? 435 00:57:58,860 --> 00:58:05,170 In ancient Egypt they skipped the bad times when they wrote down their history. 436 00:58:05,460 --> 00:58:09,730 I'm trying to do the same. I only remember the fun parts. 437 00:58:14,140 --> 00:58:17,650 I've been fantasizing about you. 438 00:59:42,500 --> 00:59:45,290 It's nice to wake up in a bed for once. 439 00:59:50,460 --> 00:59:54,210 There hasn't been a man in this bed in ages. 440 00:59:59,980 --> 01:00:02,850 - What's wrong? - Nothing. 441 01:00:08,140 --> 01:00:10,010 - What's up with you? - Are you angry? 442 01:00:10,300 --> 01:00:12,010 No. 443 01:00:14,100 --> 01:00:16,770 - Don't go. - I need the toilet. 444 01:00:22,580 --> 01:00:28,170 - Are all men the same? - Absolutely not. 445 01:00:28,460 --> 01:00:32,490 - It feels like I could be anyone. - No. 446 01:00:32,780 --> 01:00:36,730 That's what you said. "There hasn't been a man here in ages." 447 01:00:37,020 --> 01:00:41,330 - That's not what I meant. - Where are my boxers? 448 01:00:43,140 --> 01:00:45,610 Here. 449 01:00:50,020 --> 01:00:53,170 Do you have to be fully dressed to go to the toilet? 450 01:00:55,340 --> 01:01:00,370 Shit. My boss has liked one of my Facebook posts. 451 01:01:02,100 --> 01:01:05,210 You're such an attention whore. 452 01:01:06,700 --> 01:01:10,890 Is it extra important because it's your boss? 453 01:01:11,180 --> 01:01:14,610 What's your problem? Did you get up on the wrong side of the bed? 454 01:01:14,900 --> 01:01:17,850 No, I'm just tired of this crap. 455 01:01:18,140 --> 01:01:22,850 Status this and status that. The digital plague. 456 01:01:23,140 --> 01:01:25,330 I thought it was us against the world. 457 01:01:25,620 --> 01:01:28,530 Can't it be us and the world? 458 01:01:30,420 --> 01:01:35,650 You said we were special, passionate. 459 01:01:35,940 --> 01:01:37,890 That average is boring. 460 01:01:39,980 --> 01:01:43,090 Do we have to think we're better than others? 461 01:01:43,380 --> 01:01:46,370 You're so fucking PC. It's because people are idiots. 462 01:01:46,660 --> 01:01:51,210 Why would certain people, you, be better than others? 463 01:01:51,500 --> 01:01:56,090 That's being an attention whore. You're fixated on status. 464 01:01:56,380 --> 01:02:00,570 That's so fucking stupid. Are you crazy? 465 01:02:00,860 --> 01:02:04,050 OK, now I'm crazy. He collect movies, he must be weird. 466 01:02:04,340 --> 01:02:07,450 - I must have some kind of diagnosis. - What's wrong with you? 467 01:02:07,740 --> 01:02:10,530 Didn't you need the toilet? 468 01:02:10,820 --> 01:02:13,650 Fuck! 469 01:02:19,980 --> 01:02:23,530 17 missed calls 470 01:03:30,380 --> 01:03:40,930 Hello? 471 01:04:17,220 --> 01:04:22,210 - How about lunch tomorrow? - Sure. That's fine. 472 01:04:34,660 --> 01:04:40,010 My best friend had a job like yours. 473 01:04:40,300 --> 01:04:43,010 With twice as many tasks. 474 01:04:45,220 --> 01:04:50,050 She's extremely upstanding. 475 01:04:50,340 --> 01:04:54,490 She'd never talk behind people's backs at lunch. 476 01:04:54,780 --> 01:04:56,450 So she was ostracized. 477 01:04:56,740 --> 01:05:01,330 One day the boss wanted to talk to her. He said she was overly ambitions. 478 01:05:01,620 --> 01:05:04,570 Then she was fired. 479 01:05:04,860 --> 01:05:08,690 No! That's insane. 480 01:05:11,420 --> 01:05:13,410 You're not very good at your job. 481 01:05:14,220 --> 01:05:17,410 If we ask you to fix something, you take way too long. 482 01:05:22,340 --> 01:05:25,210 I want you to resign. 483 01:05:28,780 --> 01:05:33,170 Just do it. Now. This week. 484 01:05:34,940 --> 01:05:37,410 Then I'll shut up. 485 01:05:38,740 --> 01:05:40,970 I know what you're doing. 486 01:05:48,060 --> 01:05:51,770 - Do you want dessert? - Yes, please. 487 01:06:26,260 --> 01:06:29,450 - Wait! - What are you doing there? 488 01:06:29,740 --> 01:06:34,650 - I'm locked in. Help me out. - Why would I do that? 489 01:06:38,980 --> 01:06:43,130 - What happened to us? - Video killed the radio star. 490 01:06:45,020 --> 01:06:49,890 I thought we had some great years. Our camping holidays. 491 01:06:50,980 --> 01:06:52,770 The summer in Italy. 492 01:06:53,060 --> 01:06:58,810 You, me and mom in Venice and the priest who told us to go to hell. 493 01:06:59,100 --> 01:07:02,970 "Heaven is crying for you. You are heathens." 494 01:07:03,260 --> 01:07:06,770 The one who got bird poo on his head. 495 01:07:09,700 --> 01:07:11,610 I forgot about that. 496 01:07:15,580 --> 01:07:18,210 I was the man of your dreams. 497 01:07:19,980 --> 01:07:22,010 I was number one. 498 01:07:22,300 --> 01:07:24,810 Isn't that right, Margareta? 499 01:07:28,060 --> 01:07:30,010 Isn't that right? 500 01:07:39,740 --> 01:07:41,810 I'm coming to get you, Ennio. 501 01:08:10,540 --> 01:08:13,970 - Hello? - It's Bosse. Open up! 502 01:08:14,260 --> 01:08:18,810 - It's Bosse! - There should be a bounty on your head. 503 01:08:23,220 --> 01:08:25,650 - What the fuck are you doing? - Open up. 504 01:08:25,940 --> 01:08:27,770 Open up. We're selling "zombie". 505 01:08:29,300 --> 01:08:32,090 Do you know Faceless? 506 01:08:35,500 --> 01:08:37,930 No, I don't. 507 01:08:40,100 --> 01:08:43,290 But I told her about “zombie”. 508 01:08:46,340 --> 01:08:49,010 Maggan told me you were having financial difficulties 509 01:08:49,300 --> 01:08:51,610 and that debt collectors are after you. 510 01:08:51,900 --> 01:08:58,130 Faceless pays a lot of money for rare VHS tapes. 511 01:09:03,540 --> 01:09:06,450 - You don't stiff her. - I didn't! 512 01:09:06,740 --> 01:09:09,770 - Someone's stolen “zombie”. - Stolen? 513 01:09:10,060 --> 01:09:13,370 - But you said... - I lied. 514 01:09:18,220 --> 01:09:21,890 What the hell now? 515 01:09:24,260 --> 01:09:26,930 Ferox Johan. 516 01:09:27,220 --> 01:09:29,690 We'll buy "zombie" from Ferox Johan. 517 01:09:32,140 --> 01:09:35,970 - Why the fuck are we meeting here? - He was going to an afterhours party. 518 01:09:43,180 --> 01:09:45,410 He feels threatened by you. 519 01:09:45,700 --> 01:09:48,010 So I said... 520 01:09:52,500 --> 01:09:56,170 Pussy whipped. 521 01:12:18,260 --> 01:12:22,170 What? Oh, shit... 522 01:12:24,660 --> 01:12:27,730 Hello. Nice of you to call. 523 01:12:28,020 --> 01:12:31,890 - What the fuck did you post on Instagram? - What? 524 01:12:32,180 --> 01:12:36,650 - Check it, for fuck's sake. - What did I post? 525 01:12:37,540 --> 01:12:40,890 - Do you see it? - That's disgusting. 526 01:12:41,180 --> 01:12:43,370 - That's right. - I've never had more likes. 527 01:12:43,660 --> 01:12:46,410 Delete it, or I'm cutting contact. 528 01:12:46,700 --> 01:12:49,930 I'll delete it immediately. 529 01:12:50,220 --> 01:12:53,770 Listen to me. 530 01:12:55,660 --> 01:13:02,370 I want you to come visit me tonight. 531 01:13:03,260 --> 01:13:06,970 - I can't. - I don't give a shit if you can't. 532 01:13:07,260 --> 01:13:11,170 It's important. Come see me, cause I need to talk to you. 533 01:13:21,700 --> 01:13:24,010 - Hi. - Hi. 534 01:13:27,020 --> 01:13:31,090 Can you take this? 535 01:13:36,060 --> 01:13:37,610 Get help. 536 01:14:45,100 --> 01:14:48,810 - I'm so sorry. - Do you have the film? 537 01:14:49,100 --> 01:14:54,850 Yes, I have the film. But please. I will only do this if you come alone. 538 01:14:55,140 --> 01:14:58,330 - Of course I'm coming alone. - OK. Good. 539 01:14:58,620 --> 01:15:02,490 - Have you talked to Bosse? - Who? 540 01:15:02,780 --> 01:15:07,730 - Bosse. - I don't know anybody named Bosse. 541 01:15:08,020 --> 01:15:11,570 See you tonight, Ennio. Text me your address. 542 01:15:23,300 --> 01:15:28,210 - Hello, sweetie. Welcome. - Thanks. 543 01:15:29,300 --> 01:15:32,850 I'm glad you came. 544 01:15:36,660 --> 01:15:39,650 You wanted to talk to me. 545 01:15:42,660 --> 01:15:47,130 - Why are you avoiding me? - I'm not avoiding you. 546 01:15:47,420 --> 01:15:51,970 - You're prioritizing your dad over me. - Yes. 547 01:15:57,580 --> 01:16:03,370 I'm jealous of your relationship with your dad. 548 01:16:03,660 --> 01:16:08,730 - Why don't you want to see me? - Why do you think? 549 01:16:09,020 --> 01:16:13,370 I haven't got a clue. 550 01:16:15,420 --> 01:16:18,130 Because of your drinking. 551 01:16:18,420 --> 01:16:21,850 You're an alcoholic, mom. 552 01:16:23,100 --> 01:16:26,810 The last few years before I moved out, I found bottles hidden everywhere. 553 01:16:27,100 --> 01:16:29,570 Every time we talk on the phone, you're drunk. 554 01:16:29,860 --> 01:16:31,530 Why didn't you say anything? 555 01:16:31,820 --> 01:16:35,490 I was taught to sweep things under the rug. 556 01:16:35,780 --> 01:16:40,250 - I want to be your friend. - I don't want a friend. 557 01:16:40,540 --> 01:16:43,250 I want a mother. 558 01:16:43,540 --> 01:16:50,090 After the divorce your dad moved in to the flats opposite with that woman. 559 01:16:50,380 --> 01:16:54,130 I carried on as usual and worked my ass off to support us. 560 01:16:54,420 --> 01:16:59,970 I made sure we went on holidays and that you could go to your riding camps. 561 01:17:00,260 --> 01:17:02,850 I don't give a shit about the riding camps! 562 01:17:03,140 --> 01:17:05,690 You were always drunk when I came home from school! 563 01:17:05,980 --> 01:17:10,250 I had to brush your teeth sometimes! 564 01:17:13,060 --> 01:17:16,530 - He didn't care about you. - Yes, he did. 565 01:17:16,820 --> 01:17:19,810 He didn't give a shit about you. 566 01:17:20,820 --> 01:17:24,890 He didn't show up until you turned 15. 567 01:17:25,900 --> 01:17:30,450 I never gave up. I never complained. 568 01:17:34,180 --> 01:17:38,570 Wine became my friend. Wine became my dream 569 01:17:38,860 --> 01:17:44,450 about something other than my miserable reality. 570 01:17:45,500 --> 01:17:48,650 OK. Do you mean me? 571 01:17:50,380 --> 01:17:52,250 I meant... 572 01:17:53,540 --> 01:17:58,290 I love you. You're everything to me. 573 01:17:59,940 --> 01:18:02,330 I'm sorry. 574 01:18:23,340 --> 01:18:25,730 Where have you been? 575 01:18:26,020 --> 01:18:30,410 I'm sorry, but I have to go on sick leave for a few weeks. 576 01:18:30,700 --> 01:18:33,570 - We can't talk about it now. I'm busy. - I can see that, but... 577 01:18:33,860 --> 01:18:37,410 - Did you hear what he said? - Yes, but this is urgent. 578 01:18:37,700 --> 01:18:43,250 I'm going to rehab, so I have to go on sick leave starting tomorrow. 579 01:18:43,540 --> 01:18:47,650 Don't worry. You don't have to pay for it. 580 01:18:47,940 --> 01:18:50,370 My well-to-do sister is taking care of it. 581 01:18:52,580 --> 01:18:57,570 - Are you drunk? - Of course I am. 582 01:18:57,860 --> 01:19:02,090 In a few days I'll be sober for the rest of my life. 583 01:19:02,380 --> 01:19:06,290 You can pack up your stuff and leave. 584 01:19:08,420 --> 01:19:11,450 OK. Sure. Absolutely. 585 01:19:15,140 --> 01:19:18,570 - Seriously. - Did she leave? 586 01:19:43,900 --> 01:19:46,290 Log in or sign up 587 01:21:56,300 --> 01:22:00,530 - Bloody goldmine in here. - We don't have time for this. 588 01:22:00,820 --> 01:22:03,210 What the fuck am I doing with this idiot? 589 01:22:03,500 --> 01:22:06,290 Ennio. Is that Italian? 590 01:22:06,580 --> 01:22:08,610 Like Morricone? 591 01:22:08,900 --> 01:22:10,930 - I need more time. - What am I doing with you? 592 01:22:11,220 --> 01:22:12,490 What's going on here? 593 01:22:13,860 --> 01:22:16,810 Why am I tied up? Where is my money? 594 01:22:17,100 --> 01:22:20,530 - Your money is on the table. - Why am I tied up? 595 01:22:20,820 --> 01:22:23,810 I said: “Let's move on.” He said: “I just want to have a look.” 596 01:22:24,100 --> 01:22:26,250 He's like you. A manic fucking collector. 597 01:22:27,100 --> 01:22:29,690 I hate you fucking guys obsessing over old shit. 598 01:22:29,980 --> 01:22:32,970 You can't connect with people so you try dead things instead? 599 01:22:33,260 --> 01:22:35,090 Why does he have a mask? 600 01:22:35,380 --> 01:22:39,130 Sometimes, Ennio, he has to do dodgy shit. 601 01:22:40,020 --> 01:22:42,690 Some guys won't stick to a deal. 602 01:22:42,980 --> 01:22:45,770 I need one more hour. A small fucking hit. 603 01:22:47,500 --> 01:22:49,370 Five more minutes, then we're gone. 604 01:22:49,660 --> 01:22:50,970 Give me one fucking break! 605 01:22:51,260 --> 01:22:53,770 We have one more stop, then you can OD for all I care. 606 01:22:54,060 --> 01:22:57,410 - It's one in a million. I'm staying. - Are you fucking kidding me? 607 01:25:03,740 --> 01:25:05,530 Where is your friend? 608 01:25:08,780 --> 01:25:10,930 He ran. 609 01:25:12,500 --> 01:25:16,330 - You remind me of my brother. - Why? 610 01:25:16,620 --> 01:25:19,410 He was a collector too. 611 01:25:19,700 --> 01:25:23,010 A manic depressive junkie. 612 01:25:27,060 --> 01:25:29,370 - Hang himself. - I'm sorry. 613 01:25:29,660 --> 01:25:31,330 Don't be. 614 01:25:31,620 --> 01:25:35,890 His cop out makes me travel around Europe completing the holes in his VHS collection. 615 01:25:36,180 --> 01:25:37,810 Why? 616 01:25:41,340 --> 01:25:44,930 I want to give my niece a present from her loser dad. 617 01:25:47,300 --> 01:25:48,730 That's nice. 618 01:26:01,820 --> 01:26:04,410 Pleasure doing business with you. 619 01:27:05,740 --> 01:27:09,290 - Hi, Ennio. - Hi. 620 01:27:10,660 --> 01:27:12,770 What are you up to? 621 01:27:14,820 --> 01:27:19,490 - I'm watching “Cleopatra”. - OK. 622 01:27:20,660 --> 01:27:25,210 - With Taylor? - Yes. She's the best. 623 01:27:26,620 --> 01:27:31,290 - Yes. Of course. - She's fucking gorgeous. 624 01:27:32,940 --> 01:27:34,930 Listen... 625 01:27:35,980 --> 01:27:41,050 I know I can be critical sometimes. 626 01:27:42,500 --> 01:27:44,170 Yes, a bit. 627 01:27:44,460 --> 01:27:48,370 You were right. I'm also an attention whore. 628 01:27:48,660 --> 01:27:51,890 I always want to be the best, but I know I'm not. 629 01:27:52,180 --> 01:27:56,090 Sometimes, when I realize how insignificant I am, 630 01:27:56,380 --> 01:27:59,610 I want to slaughter everything and everyone. 631 01:28:00,620 --> 01:28:04,530 But with you... I don't know. 632 01:28:06,500 --> 01:28:09,610 I'd rather bite my tongue. 633 01:28:09,900 --> 01:28:13,770 I haven't cared about someone else in fucking ages. 634 01:28:16,700 --> 01:28:19,690 I care about you too, Ennio. 635 01:28:22,180 --> 01:28:26,930 - OK. - And I like listening to you. 636 01:28:28,620 --> 01:28:30,130 Usually. 637 01:28:33,980 --> 01:28:35,970 I'm an alcoholic. 638 01:28:36,260 --> 01:28:41,650 So what? I'm a know-it-all. 639 01:28:41,940 --> 01:28:46,010 Probably an alcoholic as well. 640 01:28:46,300 --> 01:28:50,810 You're the best at being the worst. 641 01:28:51,100 --> 01:28:52,810 I know. 642 01:28:55,860 --> 01:29:00,970 I'm gonna change my life. 643 01:29:03,340 --> 01:29:07,170 I'm not gonna mess about. 644 01:29:08,340 --> 01:29:13,010 I'm drinking wine for the last time in... 645 01:29:17,740 --> 01:29:21,690 For the last time, hopefully. 646 01:29:21,980 --> 01:29:27,050 Can we do something about our lives together? 647 01:29:27,340 --> 01:29:33,890 I mean, some people build houses. 648 01:29:34,180 --> 01:29:38,250 We can build each other. 649 01:29:38,540 --> 01:29:42,810 I wish you were here now, Ennio. 650 01:31:29,540 --> 01:31:32,930 Subtitles: Ragni Finden TC: subtitling 50272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.