All language subtitles for Sex.&.Zen.II.1996.DVDRiP.H264-3Mhome

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,261 --> 00:00:29,446 The books "Sex And Zen" 2 00:00:29,596 --> 00:00:32,883 And "Gold Vase" are both banned in China 3 00:00:33,330 --> 00:00:34,885 The real meaning of "Sex And Zen" is 4 00:00:35,350 --> 00:00:38,922 you get happy when raping other's wife, but what if yours gets raped? 5 00:00:39,720 --> 00:00:40,857 The character of the book, Mo Yang San 6 00:00:41,700 --> 00:00:41,925 Even has a horse's penis 7 00:00:42,750 --> 00:00:43,894 To replace his only one 8 00:00:44,440 --> 00:00:46,162 In the end, his wife becomes a prostitute 9 00:00:46,312 --> 00:00:47,998 and she is enjoyed by thousands of men 10 00:00:48,148 --> 00:00:49,332 Strange enough 11 00:00:49,482 --> 00:00:50,567 many men 12 00:00:50,717 --> 00:00:52,936 still take Mo Yang San as their idol. 13 00:00:53,860 --> 00:00:54,571 They all want to be as horny as he. 14 00:00:54,721 --> 00:00:56,586 They want to rape all pretty girls... 15 00:01:56,683 --> 00:01:59,200 There is a rich family in Chinmun Town. 16 00:01:59,152 --> 00:02:00,537 The master, Mr. Saimun 17 00:02:00,687 --> 00:02:01,972 Has a given name Chien. 18 00:02:02,122 --> 00:02:04,740 He takes Mo Yang San as his idol, 19 00:02:04,224 --> 00:02:05,442 And he practices "Iron Dick". 20 00:02:05,592 --> 00:02:06,943 Every morning when he wakes up, 21 00:02:07,930 --> 00:02:09,612 He hangs a watermelon on his penis to practise. 22 00:02:09,762 --> 00:02:13,198 He wants his penis to be as hard as iron. 23 00:02:20,730 --> 00:02:21,958 Am I superman? 24 00:02:22,108 --> 00:02:23,994 Very super 25 00:02:24,144 --> 00:02:27,300 Don't say I am mean to you. 26 00:02:27,180 --> 00:02:30,616 I'll give you watermelon today, take it. 27 00:02:32,185 --> 00:02:33,203 Eat it 28 00:02:33,353 --> 00:02:37,840 I'll eat...very good 29 00:02:38,658 --> 00:02:40,377 He'll go on practicing "Iron Scrotum" 30 00:02:40,527 --> 00:02:43,580 He ties himself to a bull's scrotum. 31 00:02:43,730 --> 00:02:45,721 And he'll do tug-o-war 32 00:02:48,134 --> 00:02:49,850 Once he pulls 33 00:02:49,235 --> 00:02:51,669 He can pull out the bull's penis. The bull becomes eunuch 34 00:02:53,740 --> 00:02:55,358 Now he's practicing Sand Skill 35 00:02:55,508 --> 00:02:57,627 He writes on the sand with his penis. 36 00:02:57,777 --> 00:03:01,770 He just wants to make all women die on the bed 37 00:03:07,220 --> 00:03:10,553 What do you think about my autograph? 38 00:03:15,128 --> 00:03:18,415 He insists on snatching others' wives 39 00:03:18,565 --> 00:03:20,830 He has 4 wives 40 00:03:20,233 --> 00:03:22,352 His 1st wife is dead 41 00:03:22,502 --> 00:03:25,155 The other 3 concubines used to be others' wives 42 00:03:25,305 --> 00:03:27,739 He snatches them to be his concubines. 43 00:03:29,909 --> 00:03:31,610 Muyon 44 00:03:31,211 --> 00:03:32,662 You're the No.One Horny Man 45 00:03:32,812 --> 00:03:34,798 and a great painter 46 00:03:34,948 --> 00:03:36,132 And my painting with 47 00:03:36,282 --> 00:03:38,635 women's busts as lotus flowers, pubic hair as lotus leaves 48 00:03:38,785 --> 00:03:41,504 buttocks as birds, waist as grass 49 00:03:41,654 --> 00:03:45,442 it fully illustrates how to paint a woman's body. 50 00:03:45,592 --> 00:03:47,811 And this is "Scene of Hundred Women" 51 00:03:47,961 --> 00:03:50,346 Are you getting excited? 52 00:03:50,496 --> 00:03:52,382 Oh! You mustn't seduce friends' wives. 53 00:03:52,532 --> 00:03:56,860 Don't you always snatch friends' wives? 54 00:03:56,236 --> 00:03:57,787 Right, but Bother Chien, 55 00:03:57,937 --> 00:03:58,822 You did announce that if anyone 56 00:03:58,972 --> 00:04:00,900 dare to touch your wife and daughter 57 00:04:00,240 --> 00:04:02,392 you'll burn his family to death and rape his mother! 58 00:04:02,542 --> 00:04:04,594 You'll even feed dogs with his dick 59 00:04:04,744 --> 00:04:06,830 I'd rather desert my family and my mother 60 00:04:06,980 --> 00:04:08,665 I can't have son if I lose my dick. 61 00:04:08,815 --> 00:04:10,366 There's no point in thinking about that 62 00:04:10,516 --> 00:04:13,169 You're really my idol! 63 00:04:13,319 --> 00:04:15,638 Everyone says you're great flatter. 64 00:04:15,788 --> 00:04:17,307 You know nothing but betray your friends 65 00:04:17,457 --> 00:04:20,777 You keep flattering those rich and powerful guys 66 00:04:20,927 --> 00:04:22,612 I don't believe a soul 67 00:04:22,762 --> 00:04:26,182 I find you're the most honest guy 68 00:04:26,332 --> 00:04:27,217 Thanks, thanks 69 00:04:27,367 --> 00:04:28,418 No thanks 70 00:04:28,568 --> 00:04:30,720 I'm just boasting. 71 00:04:30,870 --> 00:04:32,822 Don't play me a fool 72 00:04:32,972 --> 00:04:35,125 What? I can fool you any time 73 00:04:35,275 --> 00:04:38,676 I can have you suck my dick, you nut! 74 00:04:40,713 --> 00:04:42,198 Saimun Chien is the master of Chinmun Town 75 00:04:42,348 --> 00:04:44,167 He is capricious and violent 76 00:04:44,317 --> 00:04:48,310 So all those flatterers are fooled by him 77 00:04:49,922 --> 00:04:53,743 Every evening, Saimun Chien's servant will bring but 4 gongs 78 00:04:53,893 --> 00:04:56,880 Each of them has one of his 4 wives' name on it 79 00:04:57,300 --> 00:04:58,481 He will strike one of the gongs 80 00:04:58,631 --> 00:05:02,795 To indicate which wife he's going to spend the right with 81 00:05:14,714 --> 00:05:17,767 But sometimes when Saimun Chien feels tired and wants to have a rest 82 00:05:17,917 --> 00:05:19,903 He will strike his late 1st wife's gong 83 00:05:20,530 --> 00:05:21,471 Then he'll stay in his own room that 84 00:05:21,621 --> 00:05:23,248 that right to take a rest and have some tonic 85 00:05:28,895 --> 00:05:32,582 Old master, this is cock testicles, bull penis seal penis 86 00:05:32,732 --> 00:05:35,251 These are snake gut and tiger penis 87 00:05:35,401 --> 00:05:37,187 All are penises? 88 00:05:37,337 --> 00:05:40,306 I want to try penises of all animals 89 00:05:43,900 --> 00:05:46,342 Why don't you laugh? Isn't that amusing? 90 00:05:48,448 --> 00:05:52,869 That's amusing, but I'm too old, I respond slowly 91 00:05:53,190 --> 00:05:55,238 You're the perfect servant 92 00:05:55,388 --> 00:05:57,481 Where're Lung and Yiau? 93 00:05:59,250 --> 00:06:01,211 They're flying kite 94 00:06:01,361 --> 00:06:02,779 You mustn't let them go. 95 00:06:02,929 --> 00:06:05,489 Dad... 96 00:06:06,466 --> 00:06:08,331 We'll fly a kite 97 00:06:09,936 --> 00:06:10,887 Don't go 98 00:06:11,370 --> 00:06:12,922 Dad, you're more and more of dictatorship 99 00:06:13,720 --> 00:06:15,225 Of course 100 00:06:15,375 --> 00:06:17,700 But you step on your brother 101 00:06:21,314 --> 00:06:22,906 Are you alright? 102 00:06:23,483 --> 00:06:25,535 Why are you stepping under my feet?Are you OK? 103 00:06:25,685 --> 00:06:28,338 I don't know why I have a retarded son. 104 00:06:28,488 --> 00:06:30,240 He was born like that. 105 00:06:30,390 --> 00:06:31,441 Dare you complain? 106 00:06:31,591 --> 00:06:34,444 I've asked you not go out and you still take him outside? 107 00:06:34,594 --> 00:06:36,346 I just want to fly a kite with him 108 00:06:36,496 --> 00:06:37,614 It's boring to stay home all day 109 00:06:37,764 --> 00:06:40,250 We Saimun family, has been rich and important 110 00:06:40,400 --> 00:06:41,217 You're a girl 111 00:06:41,367 --> 00:06:43,419 How come you stay outside all day? 112 00:06:43,569 --> 00:06:44,754 What if you get molested? 113 00:06:44,904 --> 00:06:47,257 How can I face others? 114 00:06:47,407 --> 00:06:48,458 Don't think it's safe by disguising as a boy 115 00:06:48,608 --> 00:06:51,327 I'll tell you, it's a horrible world, 116 00:06:51,477 --> 00:06:54,430 And molesters and manics are everywhere 117 00:06:54,580 --> 00:06:56,432 They like to molest young boys 118 00:06:56,582 --> 00:06:58,768 Dad, mind your saliva 119 00:06:58,918 --> 00:07:03,412 I don't care, you mustn't run around in future 120 00:07:04,524 --> 00:07:06,754 Go back to your room 121 00:07:11,998 --> 00:07:15,525 Brother, higher. Higher still 122 00:07:16,502 --> 00:07:17,453 Great, still higher 123 00:07:17,603 --> 00:07:19,798 Harder, harder 124 00:07:32,485 --> 00:07:34,885 Go on, get higher still 125 00:07:39,192 --> 00:07:40,376 Let it go... 126 00:07:40,526 --> 00:07:42,391 You 're pulling on my dick 127 00:07:45,898 --> 00:07:48,423 You nearly made me impotent 128 00:07:57,710 --> 00:08:00,290 So you're peeping at others making love! 129 00:08:00,179 --> 00:08:01,998 Making love is for married couples 130 00:08:02,148 --> 00:08:05,301 Look, they're making love openly 131 00:08:05,451 --> 00:08:08,147 So it is only monkey affairs 132 00:08:16,863 --> 00:08:17,547 You're quite learned 133 00:08:17,697 --> 00:08:18,748 Of course 134 00:08:18,898 --> 00:08:20,416 What do you call this? 135 00:08:20,566 --> 00:08:21,351 Let me tell you, 136 00:08:21,501 --> 00:08:22,652 It's 'John' for a kid 137 00:08:22,802 --> 00:08:24,854 'Dick' for bigger size, and 'Cock' if it's still bigger 138 00:08:25,400 --> 00:08:28,424 it's listed in poems: The dick and cock men 139 00:08:28,574 --> 00:08:29,992 are both looking for pretty, sexy women. 140 00:08:30,142 --> 00:08:31,461 This word. "dick", 141 00:08:31,611 --> 00:08:33,996 Is termed as 'root' in literature. 142 00:08:34,146 --> 00:08:35,765 And for women, they call it 'Pussy' 143 00:08:35,915 --> 00:08:36,699 Or 'Flower heart' 144 00:08:36,849 --> 00:08:39,369 Taoists call it tripod. 145 00:08:39,519 --> 00:08:40,837 How to call it in foul language? 146 00:08:40,987 --> 00:08:42,905 We literate peoples won't say that. 147 00:08:43,550 --> 00:08:44,474 If you want to know how to pronounce 148 00:08:44,624 --> 00:08:46,743 Combine the syllable, cun and t, and that's how it's pronounced 149 00:08:46,893 --> 00:08:48,978 Cun... 150 00:08:49,128 --> 00:08:50,413 May I know your name? 151 00:08:50,563 --> 00:08:52,715 I'm Fatau. I'm a student. 152 00:08:52,865 --> 00:08:55,818 I want to study under Mr.Plum of the village nearby. 153 00:08:55,968 --> 00:08:58,621 I want to learn how to rule a country 154 00:08:58,771 --> 00:09:00,456 Good idea. You can be educated. 155 00:09:00,606 --> 00:09:01,424 You can too 156 00:09:01,574 --> 00:09:03,565 But I am a girl 157 00:09:03,843 --> 00:09:06,129 I'm just an ordinary girl, 158 00:09:06,279 --> 00:09:07,397 My brother is an idiot 159 00:09:07,547 --> 00:09:09,365 It's bad if I leave him and go to school 160 00:09:09,515 --> 00:09:10,500 It's a pity 161 00:09:10,650 --> 00:09:12,402 As we've taken to each other, 162 00:09:12,552 --> 00:09:15,705 It'd be good if we can study together at night 163 00:09:15,855 --> 00:09:17,507 And if we finish school 164 00:09:17,657 --> 00:09:20,109 I must get to know every pretty girl 165 00:09:20,259 --> 00:09:22,812 You can become my companion then 166 00:09:22,962 --> 00:09:24,147 You go to school because you want to meet girls? 167 00:09:24,297 --> 00:09:25,782 Books say: Educated men have good wives 168 00:09:25,932 --> 00:09:29,552 Education leads to meeting lots of girlfriends 169 00:09:29,702 --> 00:09:30,987 You're evil 170 00:09:31,137 --> 00:09:33,662 Well, all men are horny 171 00:09:34,840 --> 00:09:36,392 It's dusk 172 00:09:36,542 --> 00:09:37,727 I have to move on 173 00:09:37,877 --> 00:09:40,430 If you are interested, come to see me at the next town 174 00:09:40,580 --> 00:09:41,604 Goodbye 175 00:09:43,820 --> 00:09:44,667 You're hungry, go home 176 00:09:44,817 --> 00:09:45,835 OK, go home 177 00:09:45,985 --> 00:09:47,770 Do you think I should go to school? 178 00:09:47,920 --> 00:09:48,771 Good, good. 179 00:09:48,921 --> 00:09:49,906 You know nothing but say good 180 00:09:50,560 --> 00:09:51,700 Good, good. 181 00:09:51,157 --> 00:09:51,874 Can't you say it's bad? 182 00:09:52,240 --> 00:09:53,409 Good, good. 183 00:09:53,559 --> 00:09:54,856 It's no use talk to you. 184 00:09:55,828 --> 00:09:58,581 Our daughter is too naughty. 185 00:09:58,731 --> 00:10:00,483 She's still playing outside at this hour 186 00:10:00,633 --> 00:10:02,601 Someone come! 187 00:10:03,102 --> 00:10:04,454 Call everybody 188 00:10:04,604 --> 00:10:07,630 To find Yiau and Lung back 189 00:10:08,574 --> 00:10:10,667 They just ignore what I say. 190 00:10:11,911 --> 00:10:15,865 Why are you so mad? 191 00:10:16,150 --> 00:10:17,867 Why? 192 00:10:18,170 --> 00:10:21,248 Our daughter gets on my nerves 193 00:10:22,688 --> 00:10:24,315 Let's screw 194 00:10:41,374 --> 00:10:43,239 Come on 195 00:10:49,682 --> 00:10:52,173 Harder 196 00:11:13,739 --> 00:11:14,763 Squat down 197 00:11:22,848 --> 00:11:25,146 Dad, dad 198 00:11:26,619 --> 00:11:29,417 Dad, I'm back. Dad 199 00:11:31,900 --> 00:11:33,183 I'm back, Dad 200 00:11:38,970 --> 00:11:39,649 Why don't you listen to what I say? 201 00:11:39,799 --> 00:11:41,884 You're outside all day 202 00:11:42,340 --> 00:11:44,434 Brother and I went flying kites 203 00:11:44,837 --> 00:11:46,756 You are a girl 204 00:11:46,906 --> 00:11:50,293 How can you stay outside all the time? 205 00:11:50,443 --> 00:11:51,861 I'm dressed as a boy 206 00:11:52,110 --> 00:11:54,130 In ancient time, Muo Lan took up military service for her father 207 00:11:54,280 --> 00:11:55,975 And she became so famous 208 00:11:56,749 --> 00:11:58,910 Women even became empresses 209 00:11:59,251 --> 00:12:00,770 There's song for that: 210 00:12:00,920 --> 00:12:03,720 An empress in ancient time 211 00:12:03,222 --> 00:12:05,708 Fearing she had no lovers 212 00:12:05,858 --> 00:12:07,843 So a doctor gave her advice 213 00:12:07,993 --> 00:12:09,645 The doctor screwed the Queen 214 00:12:09,795 --> 00:12:11,547 After much hard job, 215 00:12:11,697 --> 00:12:13,649 He solved their problem 216 00:12:13,799 --> 00:12:16,686 Who knows, he had VD 217 00:12:16,836 --> 00:12:21,324 And spread it over the country 218 00:12:21,474 --> 00:12:23,738 Great 219 00:12:26,145 --> 00:12:27,730 Dad, don't sing dirty song 220 00:12:27,880 --> 00:12:29,999 I really want to be educated, OK? 221 00:12:30,149 --> 00:12:31,634 No way 222 00:12:31,784 --> 00:12:33,102 Really no? 223 00:12:33,252 --> 00:12:36,138 You are a girl, and I never see a girl behaving like you 224 00:12:36,288 --> 00:12:39,175 Good girls should stay home all day 225 00:12:39,325 --> 00:12:40,876 They should do sewing, embroidery, music, 226 00:12:41,260 --> 00:12:46,820 playing with birds, this is what a girl should do. 227 00:12:46,232 --> 00:12:50,931 But you keep thinking of going to school? 228 00:12:53,806 --> 00:12:56,225 Dad, are you alright? 229 00:12:56,375 --> 00:12:59,795 No, you made me mad 230 00:12:59,945 --> 00:13:03,972 Go back to your room 231 00:13:08,200 --> 00:13:09,672 San 232 00:13:09,822 --> 00:13:11,641 I know you work hard. 233 00:13:11,791 --> 00:13:14,385 You needn't stick to it all the time. 234 00:13:21,660 --> 00:13:23,619 Mom, I want to see the world outside. 235 00:13:23,769 --> 00:13:24,954 I want to learn with Mr.Plum. 236 00:13:25,104 --> 00:13:26,389 I want to be educated. 237 00:13:26,539 --> 00:13:28,391 I don't want to follow your step. 238 00:13:28,541 --> 00:13:31,408 I don't want to be men's slave. 239 00:13:42,188 --> 00:13:44,707 There's a saying: lgnorant girls are perfect. 240 00:13:44,857 --> 00:13:48,190 It's been invented by men to tease women. 241 00:13:58,404 --> 00:14:01,805 If we don't get education, we must obey men for all our life. 242 00:14:08,347 --> 00:14:10,266 If they ask us to walk, we must walk. 243 00:14:10,416 --> 00:14:12,976 We must follow whatever they order us. 244 00:14:21,260 --> 00:14:24,780 Mom, excuse for my deed, I must elude. 245 00:14:24,930 --> 00:14:26,849 If you are in heaven, 246 00:14:26,999 --> 00:14:30,590 please bless me. 247 00:14:49,321 --> 00:14:51,186 I'd better take the back door. 248 00:14:54,894 --> 00:14:58,261 Miss, where are you going? 249 00:15:01,133 --> 00:15:03,152 It's very late. 250 00:15:03,302 --> 00:15:06,822 Dad asks me to practise. 251 00:15:06,972 --> 00:15:08,257 Why are you here so late? 252 00:15:08,407 --> 00:15:09,391 Want to peep? 253 00:15:09,541 --> 00:15:10,726 I dare not... 254 00:15:10,876 --> 00:15:11,794 Why don't you go to sleep? 255 00:15:11,944 --> 00:15:14,300 I will tell father this. 256 00:15:14,380 --> 00:15:17,440 1, 2, 3, dad... 257 00:15:18,500 --> 00:15:20,200 What is it? 258 00:15:20,152 --> 00:15:23,405 Dad, you're so skilled at Flying Step. 259 00:15:23,555 --> 00:15:27,376 We're been peeping at you for a long time. 260 00:15:27,526 --> 00:15:29,391 Come with me. 261 00:15:30,162 --> 00:15:32,810 Dear ancestors, 262 00:15:32,231 --> 00:15:33,816 I am your lousy offspring, 263 00:15:33,966 --> 00:15:36,318 I don't know how to educate my daughter and she has run away, 264 00:15:36,468 --> 00:15:38,821 She insists on running wind, 265 00:15:38,971 --> 00:15:40,823 If outsiders start gossips 266 00:15:40,973 --> 00:15:42,958 How am I going to handle? 267 00:15:43,108 --> 00:15:45,528 Burn his house, beat his mother. 268 00:15:45,678 --> 00:15:48,831 Right: we're Saimun family, 269 00:15:48,981 --> 00:15:51,000 we fear no gossips against us. 270 00:15:51,150 --> 00:15:54,303 Today the reason why I call on you is because I want to announce to you. 271 00:15:54,453 --> 00:15:56,500 I have made a decision. 272 00:15:56,155 --> 00:15:58,140 I want to let my daughter go to school. 273 00:15:58,290 --> 00:15:59,655 Thanks, Dad. 274 00:16:00,192 --> 00:16:01,911 Don't be so happy soon. 275 00:16:02,610 --> 00:16:04,814 You must promise me one thing. 276 00:16:04,964 --> 00:16:06,522 I promise... 277 00:16:08,500 --> 00:16:11,200 3 stay here, the rest go walk off outside. 278 00:16:11,170 --> 00:16:12,694 Go. 279 00:16:22,948 --> 00:16:26,101 Must I be beaten before letting me go? 280 00:16:26,251 --> 00:16:29,118 San, come out. 281 00:16:32,358 --> 00:16:34,176 Why is our family so rich? 282 00:16:34,326 --> 00:16:38,914 In fact, we're expert in making weapons. 283 00:16:39,640 --> 00:16:42,451 Look at this, it took me 3 years to finish it. 284 00:16:42,601 --> 00:16:44,386 This is Chastity Amour. 285 00:16:44,536 --> 00:16:46,222 Chastity Amour? 286 00:16:46,372 --> 00:16:48,257 If you put this on, 287 00:16:48,407 --> 00:16:49,959 Only this key can unlock it. 288 00:16:50,109 --> 00:16:54,430 If any man wants to rape you, 289 00:16:54,580 --> 00:16:56,198 this bust protecting chopper, 290 00:16:56,348 --> 00:17:00,200 and the cutter inside, will be activated automatically. 291 00:17:00,152 --> 00:17:03,105 No men can take advantage of you. 292 00:17:03,255 --> 00:17:06,190 Come and squeeze her busts. 293 00:17:07,659 --> 00:17:09,422 Go ahead. 294 00:17:16,168 --> 00:17:17,635 Your turn. 295 00:17:18,303 --> 00:17:20,703 Squeeze her buttocks. 296 00:17:21,140 --> 00:17:22,732 Go ahead. 297 00:17:28,800 --> 00:17:29,965 Laifu, your turn 298 00:17:30,115 --> 00:17:31,166 Screw her. 299 00:17:31,316 --> 00:17:32,601 I dare not. 300 00:17:32,751 --> 00:17:34,503 I ask you to. 301 00:17:34,653 --> 00:17:35,938 I dare not. 302 00:17:36,880 --> 00:17:36,906 Useless. 303 00:17:37,560 --> 00:17:39,475 It's lost its function. 304 00:17:39,625 --> 00:17:41,580 Let me do it. 305 00:17:50,235 --> 00:17:53,389 If anyone wants to screw in, and make love with you 306 00:17:53,539 --> 00:17:56,125 the cutter will smash his dick. 307 00:17:56,275 --> 00:17:58,460 As long as you put on this amour, 308 00:17:58,610 --> 00:18:01,602 I'll not be worried about you going to school. 309 00:18:07,119 --> 00:18:09,417 The dick and cock of man. 310 00:18:10,556 --> 00:18:14,376 The dick and cock of man. 311 00:18:14,526 --> 00:18:17,552 Are both looking for pretty, sexy women. 312 00:18:18,764 --> 00:18:24,202 Are both looking for pretty, sexy girls. 313 00:18:28,240 --> 00:18:30,125 Teacher...none of my business. 314 00:18:30,275 --> 00:18:31,660 You still deny? 315 00:18:31,810 --> 00:18:35,300 Saimun Yian, the guy you recommended, has come. 316 00:18:35,180 --> 00:18:37,808 I'm Saimun Yian, how are you? 317 00:18:41,687 --> 00:18:44,588 Give me a chance. Teacher 318 00:18:47,526 --> 00:18:50,290 Teacher, give it back to me, it's expensive. 319 00:18:52,431 --> 00:18:55,840 I need it when I come up with vocabulary. 320 00:18:55,234 --> 00:18:57,520 This is to make ink. 321 00:18:57,202 --> 00:18:59,210 What do you usually do after school? 322 00:18:59,171 --> 00:19:01,390 We make poems, music and sword war. 323 00:19:01,540 --> 00:19:02,524 Sword war? 324 00:19:02,674 --> 00:19:04,593 Right, we practise every day. 325 00:19:04,743 --> 00:19:06,362 Practicing in back hill. 326 00:19:06,512 --> 00:19:07,229 Do you want to take a look? 327 00:19:07,379 --> 00:19:08,676 Sure. 328 00:19:11,283 --> 00:19:14,116 What're they to be proud of? I can surely beat them. 329 00:19:24,196 --> 00:19:27,160 Pay, you are never up to me. 330 00:19:27,166 --> 00:19:27,750 Who dare to challenge me? 331 00:19:27,900 --> 00:19:30,198 I will 332 00:19:30,636 --> 00:19:33,255 You? You loser. 333 00:19:33,405 --> 00:19:34,490 Let me tell you. 334 00:19:34,640 --> 00:19:36,910 I've practiced for months alrealy. 335 00:19:36,241 --> 00:19:37,659 I don't believe I'll lose this time 336 00:19:37,809 --> 00:19:39,743 We'll see. 337 00:19:45,250 --> 00:19:47,536 Why does it take you so long? 338 00:19:47,686 --> 00:19:49,586 Mind you own business. 339 00:19:49,922 --> 00:19:51,856 Harder... 340 00:19:52,391 --> 00:19:54,154 Harder... 341 00:19:56,895 --> 00:19:58,658 You wet your feet? 342 00:20:00,866 --> 00:20:02,317 Are you pissing or something? 343 00:20:02,467 --> 00:20:06,550 Challenge me? Unless you're virgin boy. 344 00:20:06,205 --> 00:20:08,570 The new comer is like a kid. 345 00:20:08,207 --> 00:20:09,558 He must be virgin boy. 346 00:20:09,708 --> 00:20:11,869 OK, let's tease him. 347 00:20:13,445 --> 00:20:17,320 Yian, you must help me, 348 00:20:17,182 --> 00:20:18,400 Are we buddies? 349 00:20:18,550 --> 00:20:19,668 Yes, yes 350 00:20:19,818 --> 00:20:22,710 Come and help me if you are. 351 00:20:22,221 --> 00:20:24,390 Not just one time? 352 00:20:24,189 --> 00:20:24,673 What then? 353 00:20:24,823 --> 00:20:26,381 No, I won't play this 354 00:20:28,493 --> 00:20:30,746 I said I won't play this. 355 00:20:30,896 --> 00:20:32,181 Don't force him if he's unwilling to. 356 00:20:32,331 --> 00:20:34,490 What's that got to do with you? 357 00:20:34,199 --> 00:20:35,393 I'll really has something to do with me this time. 358 00:20:41,673 --> 00:20:43,192 Are you OK? 359 00:20:43,342 --> 00:20:46,161 I'm fine, but my dick suffers a lot. 360 00:20:46,311 --> 00:20:48,970 Help me get some pain killer on. 361 00:20:48,247 --> 00:20:49,771 OK. 362 00:20:50,249 --> 00:20:51,433 It hurts, quick. 363 00:20:51,583 --> 00:20:55,178 I'm looking for it, don't shout. 364 00:20:58,690 --> 00:21:01,110 Have you found it yet? 365 00:21:01,260 --> 00:21:03,251 You look horrible. 366 00:21:03,562 --> 00:21:05,587 Horrible? You have the same thing. 367 00:21:11,637 --> 00:21:14,504 Don't exaggerate. 368 00:23:46,992 --> 00:23:48,789 So she's disgusting as a boy. 369 00:24:17,956 --> 00:24:20,490 How...can she do that? 370 00:24:23,595 --> 00:24:26,815 Great, no wonder they all get hurt. 371 00:24:26,965 --> 00:24:29,763 We'd better leave such a horrible woman alone. 372 00:24:30,469 --> 00:24:33,288 Anyway, men shouldn't molest a woman. 373 00:24:33,438 --> 00:24:35,201 I'd better wank off! 374 00:24:55,427 --> 00:24:56,645 What are you doing? 375 00:24:56,795 --> 00:24:59,855 It's...stuck... 376 00:25:03,168 --> 00:25:06,655 Fatau, his dick is seriously injured. 377 00:25:06,805 --> 00:25:07,889 Will he become a eunuch? 378 00:25:08,390 --> 00:25:09,391 Though he asks for it himself, 379 00:25:09,541 --> 00:25:13,568 you're wrong disguise as a boy. 380 00:25:13,879 --> 00:25:15,997 OK, you are to take him to a doctor. 381 00:25:16,147 --> 00:25:17,366 Can a doctor cure him of that? 382 00:25:17,516 --> 00:25:19,534 Happy Taoist at Chiukung mountain... 383 00:25:19,684 --> 00:25:22,838 knows every stuff of magic. 384 00:25:22,988 --> 00:25:25,440 Take him there at once, but he charges a lot. 385 00:25:25,590 --> 00:25:26,908 No problem, I'm willing to pay anything. 386 00:25:27,580 --> 00:25:28,958 Take him there then. 387 00:25:29,528 --> 00:25:32,681 Only such a small part left? Even a bird can lift it away 388 00:25:32,831 --> 00:25:34,924 So many birds there! 389 00:25:36,468 --> 00:25:37,819 How far is it still? 390 00:25:37,969 --> 00:25:40,210 After climbing this hill. 391 00:25:40,171 --> 00:25:42,124 Bear on, we'll soon arrive. 392 00:25:42,274 --> 00:25:45,930 My dick has been smashed by your cutter. 393 00:25:45,243 --> 00:25:47,362 My happiness has been destroyed by you. 394 00:25:47,512 --> 00:25:49,131 But why are you so horny? 395 00:25:49,281 --> 00:25:50,646 Wait for me. 396 00:25:51,650 --> 00:25:53,174 Wait for me. 397 00:25:59,524 --> 00:26:02,150 It hurts much. 398 00:26:09,501 --> 00:26:11,520 Doctor, how is it? 399 00:26:11,670 --> 00:26:15,123 Your dick has been smashed, no way to heal it. 400 00:26:15,273 --> 00:26:16,525 If I cut off all smashed flesh, 401 00:26:16,675 --> 00:26:19,494 even a cat will look down you, as you have no dick anymore. 402 00:26:19,644 --> 00:26:20,529 What shall I do? 403 00:26:20,679 --> 00:26:22,300 You needn't panic. 404 00:26:22,180 --> 00:26:23,965 There are three ways now. 405 00:26:24,115 --> 00:26:26,601 First, cut it down and become a eunuch 406 00:26:26,751 --> 00:26:28,570 or a gigolo. 407 00:26:28,720 --> 00:26:30,639 You can earn money by letting men screw you. 408 00:26:30,789 --> 00:26:31,873 No way. 409 00:26:32,230 --> 00:26:34,843 No problem, there's a second way. 410 00:26:34,993 --> 00:26:38,547 You become a woman, and let men pamper you. 411 00:26:38,697 --> 00:26:39,714 A woman has to give birth to babies.No, never. 412 00:26:39,864 --> 00:26:42,264 Third, get a new dick. 413 00:26:43,301 --> 00:26:45,860 Who will exchange for his? 414 00:26:45,236 --> 00:26:48,723 Well, my colleague brother transplanted a horse dick for 415 00:26:48,873 --> 00:26:50,725 Mo Yan San 10 years 416 00:26:50,875 --> 00:26:52,594 And he has become superman on bed. 417 00:26:52,744 --> 00:26:55,831 Whether she's a virgin or a flirting woman. 418 00:26:55,981 --> 00:26:59,601 All women stick to him. 419 00:26:59,751 --> 00:27:01,690 I do envy him 420 00:27:01,219 --> 00:27:04,773 But dicky is still dicky, you'll die if you make love too much. 421 00:27:04,923 --> 00:27:07,509 I then researched for 3 years, day and night. 422 00:27:07,659 --> 00:27:08,777 I've figured it out. 423 00:27:08,927 --> 00:27:11,361 I finally invented a mechanic dick. 424 00:27:11,830 --> 00:27:14,594 What's a mechanic dick? 425 00:27:16,701 --> 00:27:19,654 Listen, this mechanic dick is superb. 426 00:27:19,804 --> 00:27:22,757 It has 36 tricks, can be extended 427 00:27:22,907 --> 00:27:24,250 And extracted, 428 00:27:24,175 --> 00:27:26,161 and extended, and split, 429 00:27:26,311 --> 00:27:27,929 it can swirl, 430 00:27:28,790 --> 00:27:29,931 and swing, 431 00:27:30,810 --> 00:27:32,734 and even splash, 432 00:27:32,884 --> 00:27:35,978 and give out smoking 433 00:27:37,589 --> 00:27:41,810 I see, but what's the use of giving out smoking? 434 00:27:41,960 --> 00:27:46,715 It can make you feel indulged, so mysterious. 435 00:27:46,865 --> 00:27:48,783 Do I feel anything? 436 00:27:48,933 --> 00:27:51,520 It depends on my craftsmanship. 437 00:27:51,202 --> 00:27:52,754 No everyone can transplant that. 438 00:27:52,904 --> 00:27:53,989 How much? 439 00:27:54,139 --> 00:27:54,956 5 thousand taels. 440 00:27:55,106 --> 00:27:57,920 5 thousand taels? I'd better give you a dick! 441 00:27:57,242 --> 00:27:59,160 It's not free for sure, even material costs a lot. 442 00:27:59,310 --> 00:28:00,262 You needn't charge so high. 443 00:28:00,412 --> 00:28:01,496 You think this dick costs no money? 444 00:28:01,646 --> 00:28:03,164 You're trying to cheat me of money. 445 00:28:03,314 --> 00:28:04,699 Stop shouting! 446 00:28:04,849 --> 00:28:06,568 5 thousand taaels? I'll pay for you. 447 00:28:06,718 --> 00:28:07,836 You? 448 00:28:07,986 --> 00:28:11,606 Man, you're generous. 449 00:28:11,756 --> 00:28:13,575 OK, I'll offer you free hair for the dick. 450 00:28:13,725 --> 00:28:15,510 Make a toothbrush for yourself. 451 00:28:15,660 --> 00:28:17,992 Forget it then. 452 00:28:20,732 --> 00:28:21,249 Please go out. 453 00:28:21,399 --> 00:28:23,218 You needn't say, I'll go out at once. 454 00:28:23,368 --> 00:28:25,427 Wait for me outside. 455 00:28:25,904 --> 00:28:30,340 Quick, you're been paid, act immediately. 456 00:28:32,277 --> 00:28:36,310 It's a book, you needn't show such respect. 457 00:28:36,181 --> 00:28:38,633 You know nothing, it's "Secret of Virginity". 458 00:28:38,783 --> 00:28:40,135 It coheres Heavens and Earth. 459 00:28:40,285 --> 00:28:44,139 Beside medicine and Yin Yang, 460 00:28:44,289 --> 00:28:45,774 there is a last episode. 461 00:28:45,924 --> 00:28:48,109 Teaching how to turn to men and women as wish. 462 00:28:48,259 --> 00:28:51,680 You can easily suck men's and women's energy. 463 00:28:51,830 --> 00:28:55,617 And then you enjoy longevity. 464 00:28:55,767 --> 00:28:57,819 If it's so terrific, why don't you practise that? 465 00:28:57,969 --> 00:29:02,324 With my appearance, others will call me ugly if I become a woman. 466 00:29:02,474 --> 00:29:04,326 You're aware of that? Act at once. 467 00:29:04,476 --> 00:29:06,307 Stop nagging or I'll hit your dick. 468 00:29:09,481 --> 00:29:11,915 It hurts. 469 00:29:35,707 --> 00:29:36,758 Who are you? 470 00:29:36,908 --> 00:29:38,590 I am mirage Lady. 471 00:29:38,209 --> 00:29:40,662 Welcome here, Mirage Lady, please wait a while. 472 00:29:40,812 --> 00:29:42,302 Please. 473 00:29:55,160 --> 00:29:58,789 Why I always find this pair of eyes attractive? 474 00:30:01,166 --> 00:30:02,684 I have a feeling. 475 00:30:02,834 --> 00:30:05,997 These eyes must be related with me. 476 00:30:20,985 --> 00:30:23,672 Taoist, why don't I feel anything? 477 00:30:23,822 --> 00:30:27,409 Soon you will, let me sew this up. 478 00:30:27,559 --> 00:30:29,277 Sorry 479 00:30:29,427 --> 00:30:30,645 None of my business. 480 00:30:30,795 --> 00:30:32,126 I know. 481 00:30:42,574 --> 00:30:45,805 Taoist, I feel now, there's reaction. 482 00:30:48,379 --> 00:30:50,832 Taoist, shit, it won't stop. 483 00:30:50,982 --> 00:30:52,244 I can't stop it. 484 00:30:53,551 --> 00:30:55,670 Taoist, are you OK? 485 00:30:55,820 --> 00:30:57,672 Wow! So mighty! 486 00:30:57,822 --> 00:30:59,708 You've nearly smashed my teeth off. 487 00:30:59,858 --> 00:31:02,277 Taoist, I am Mirage Lady. 488 00:31:02,427 --> 00:31:06,281 Mirage Lady, I've got your letter, I know why you come. 489 00:31:06,431 --> 00:31:08,416 Please help me at once, Taoist. 490 00:31:08,566 --> 00:31:10,118 Taoist, is it done? 491 00:31:10,268 --> 00:31:11,686 So troublesome. 492 00:31:11,836 --> 00:31:12,353 Lift him inside 493 00:31:12,503 --> 00:31:13,470 Yes. 494 00:31:15,874 --> 00:31:17,792 Taoist, how to stop? 495 00:31:17,942 --> 00:31:20,240 Help me stop it at once. 496 00:31:21,913 --> 00:31:24,232 Madam, you want me to change your face. 497 00:31:24,382 --> 00:31:26,167 is it because you look very ugly? 498 00:31:26,317 --> 00:31:29,270 No, I have my reasons. 499 00:31:29,420 --> 00:31:30,805 What are they? 500 00:31:30,955 --> 00:31:32,707 You shouldn't ask me. 501 00:31:32,857 --> 00:31:35,443 I only hope you can change my face. 502 00:31:35,593 --> 00:31:39,120 Then my body will belong to you. Taoist. 503 00:31:57,315 --> 00:31:58,133 Hey, man. 504 00:31:58,283 --> 00:32:02,203 Please announce ironman has arrived. 505 00:32:02,353 --> 00:32:04,380 I'm not Happy Taoist. 506 00:32:04,188 --> 00:32:06,141 Have you seen anyone getting inside? 507 00:32:06,291 --> 00:32:08,589 I've just seen a woman walking in. 508 00:32:13,898 --> 00:32:17,852 It's done, I am the only one who can achieve this. 509 00:32:18,200 --> 00:32:19,521 Mirage Lady, from now on, 510 00:32:19,671 --> 00:32:22,924 except for me, no one on earth knows how you look like. 511 00:32:23,740 --> 00:32:24,225 Thanks, Taoist. 512 00:32:24,375 --> 00:32:27,862 Time to repay me, look. 513 00:32:28,120 --> 00:32:29,864 This chair looks like a scorpion, what for? 514 00:32:30,140 --> 00:32:34,235 It's Pleasure Chair, if a woman sits on it. 515 00:32:34,385 --> 00:32:37,772 she can enjoy at every position, every posture. 516 00:32:37,922 --> 00:32:39,541 I'm willing to serve you, Taoist. 517 00:32:39,691 --> 00:32:41,876 But I have a little request. 518 00:32:42,260 --> 00:32:43,812 What is it? 519 00:32:43,962 --> 00:32:47,115 I know you have a book entitled "Secret of Virginity". 520 00:32:47,265 --> 00:32:50,180 I hope so much to read it. 521 00:32:50,168 --> 00:32:51,953 Why must you read it? 522 00:32:52,103 --> 00:32:54,923 Taoist, let me read it. 523 00:32:55,730 --> 00:32:58,293 I'll give you double happiness, want a try? 524 00:32:58,443 --> 00:32:59,928 Not that convenient. 525 00:33:00,780 --> 00:33:02,931 Don't you want to try my body? 526 00:33:03,810 --> 00:33:06,710 Let's both go enjoy ourselves. 527 00:33:09,387 --> 00:33:11,573 Take a glance only. 528 00:33:11,723 --> 00:33:13,341 Taoist, don't worry. 529 00:33:13,491 --> 00:33:18,554 I just want to take a glance, give you back at once. 530 00:33:22,700 --> 00:33:25,362 Shit, storm and lightning, elves must be raging again. 531 00:34:24,662 --> 00:34:28,490 We're late, Happy Taoist died of losing his energy. 532 00:34:28,199 --> 00:34:29,617 Who sucked out his Yan energy? 533 00:34:29,767 --> 00:34:31,452 Mirage Lady. 534 00:34:31,602 --> 00:34:33,888 Help! 535 00:34:34,380 --> 00:34:34,923 What's happening to you now? 536 00:34:35,730 --> 00:34:36,925 Help me stop it first. 537 00:34:37,750 --> 00:34:38,260 Stop grumbling 538 00:34:38,176 --> 00:34:39,661 Help me stop it now. 539 00:34:39,811 --> 00:34:42,177 Or it will be too late, quick. 540 00:34:45,249 --> 00:34:47,936 It's swirling and swirling, I'm fainting, help me. 541 00:34:48,860 --> 00:34:49,103 What is this? 542 00:34:49,253 --> 00:34:50,972 "Secret of Virginity" 543 00:34:51,122 --> 00:34:52,307 Must be left by Mirage Lady. 544 00:34:52,457 --> 00:34:53,174 But half of it is gone. 545 00:34:53,324 --> 00:34:56,540 It's a treasure.Let's hide it up 546 00:35:01,466 --> 00:35:03,551 Happy Taoist... 547 00:35:03,701 --> 00:35:06,688 That Mirage Lady had happy Taoist change her face. 548 00:35:06,838 --> 00:35:09,570 I wonder what she looks like now. 549 00:35:09,207 --> 00:35:11,192 It's even harder to catch her. 550 00:35:11,342 --> 00:35:15,630 Right, I heard them crying loud on bed. 551 00:35:15,213 --> 00:35:17,398 She's an evil, she knows how to suck energy, 552 00:35:17,548 --> 00:35:19,500 especially men's energy. 553 00:35:19,650 --> 00:35:22,403 She's killed hundreds of men. 554 00:35:22,553 --> 00:35:23,705 And those victims, 555 00:35:23,855 --> 00:35:25,707 all died horribly, being totally sucked out of their energy. 556 00:35:25,857 --> 00:35:29,610 She needs men's energy to increase her power. 557 00:35:29,760 --> 00:35:32,800 I got order to arrest her, no matter where she goes. 558 00:35:32,230 --> 00:35:34,215 I've been after her in 7 cities, but she manages to escape. 559 00:35:34,365 --> 00:35:37,618 I know she always want to get "Secret of Virginity" 560 00:35:37,768 --> 00:35:39,587 so as to learn Sucking Skills. 561 00:35:39,737 --> 00:35:42,156 And when she succeeds in that Skills 562 00:35:42,306 --> 00:35:45,326 she can turn into men or women as she wishes. 563 00:35:45,476 --> 00:35:48,343 Are you serious? 564 00:35:49,800 --> 00:35:50,498 What shall we do then? 565 00:35:50,648 --> 00:35:53,534 I fear she'll become more horrible when she succeeds in it. 566 00:35:53,684 --> 00:35:56,471 Then there will be more victims. 567 00:35:56,621 --> 00:36:00,108 Hey, did you see her new face? 568 00:36:00,258 --> 00:36:02,443 No. I remember her eyes. 569 00:36:02,593 --> 00:36:06,481 If you had news of Mirage Lady, inform us at once. 570 00:36:06,631 --> 00:36:10,840 I guess she's raging in the South. 571 00:36:10,234 --> 00:36:12,720 I'll remain in this town for a while. 572 00:36:12,870 --> 00:36:15,590 OK, I'll inform you once I have news. 573 00:36:15,740 --> 00:36:17,725 Call me lironman. 574 00:36:17,875 --> 00:36:19,342 I've got to go. 575 00:36:22,747 --> 00:36:24,165 That damned cop is cocky. 576 00:36:24,315 --> 00:36:27,182 This is mandom, much better than you! 577 00:36:28,286 --> 00:36:30,505 Mirage Lady must have taken the other half. 578 00:36:30,655 --> 00:36:34,442 It will prove useful in the future. 579 00:36:34,592 --> 00:36:37,220 Don't sneeze at it, it's really valuable. 580 00:36:37,562 --> 00:36:39,800 Are you feeling better? 581 00:36:39,230 --> 00:36:41,490 Yes, let's go. 582 00:36:41,199 --> 00:36:42,461 Want to take advantage of me again? 583 00:36:44,135 --> 00:36:45,653 Why are you walking like this? 584 00:36:45,803 --> 00:36:48,256 I still feel dizzy, don't excite me. 585 00:36:48,406 --> 00:36:51,325 Come to my home and convalesce before going back to shool. 586 00:36:51,475 --> 00:36:53,610 The bride in front is so pretty 587 00:36:53,211 --> 00:36:54,644 is she? Let's go and take a look. 588 00:37:04,689 --> 00:37:06,400 Uncle Fok, who's getting married? 589 00:37:06,190 --> 00:37:08,509 Your brother. 590 00:37:08,659 --> 00:37:10,344 Stupid Li hasn't paid the rent yet 591 00:37:10,494 --> 00:37:13,714 so your dad force her daughter to marry your brother. 592 00:37:13,864 --> 00:37:15,422 Let's go home. 593 00:37:15,900 --> 00:37:17,595 Let's go and see. 594 00:37:22,607 --> 00:37:25,827 What's wrong? The bride hasn't arrived yet? 595 00:37:25,977 --> 00:37:28,162 Old master, she'll arrive soon. 596 00:37:28,312 --> 00:37:31,611 Here comes the bride... 597 00:37:32,750 --> 00:37:37,278 Riches and fortune, bring us babies soon. 598 00:37:46,464 --> 00:37:48,349 The one sitting in the middle is your father? 599 00:37:48,499 --> 00:37:49,484 He's so special. 600 00:37:49,634 --> 00:37:52,262 Old master, the bride has arrived. 601 00:38:07,852 --> 00:38:08,769 This girl is so beautiful! 602 00:38:08,919 --> 00:38:09,977 Right. 603 00:38:11,322 --> 00:38:14,348 I'm not, that guy gets the best. 604 00:38:31,676 --> 00:38:33,194 Come, you can bow to each other. 605 00:38:33,344 --> 00:38:35,129 Put it down. Step inside. 606 00:38:35,279 --> 00:38:36,230 Dad. 607 00:38:36,380 --> 00:38:37,899 Dad, I am back. 608 00:38:38,490 --> 00:38:39,233 You come home finally? 609 00:38:39,383 --> 00:38:41,135 This is my colleague, Fatau. 610 00:38:41,285 --> 00:38:43,271 How are you, uncle... 611 00:38:43,421 --> 00:38:44,906 Kid! 612 00:38:45,560 --> 00:38:47,575 You don't look honest. 613 00:38:47,725 --> 00:38:51,279 Old master, it's bad if the lucky hour is past. 614 00:38:51,429 --> 00:38:52,480 You're correct. 615 00:38:52,630 --> 00:38:53,881 Come, perform ceremony. 616 00:38:54,310 --> 00:38:55,850 Bow... 617 00:38:56,000 --> 00:39:00,300 Old master, not you. 618 00:39:00,871 --> 00:39:03,499 It's young master. 619 00:39:06,410 --> 00:39:08,605 Bastard, you run in luck. 620 00:40:07,505 --> 00:40:08,522 Bastard. 621 00:40:08,672 --> 00:40:13,371 Saimun's family offspring relies on you now. 622 00:40:13,978 --> 00:40:15,529 Go enjoy first night. 623 00:40:15,679 --> 00:40:17,365 Dad, I don't know how to. 624 00:40:17,515 --> 00:40:20,268 Bastard, you know nothing! Must I teach you how to? 625 00:40:20,418 --> 00:40:22,236 Good... 626 00:40:22,386 --> 00:40:24,939 I do want to, but... 627 00:40:25,890 --> 00:40:27,114 Go inside at once. 628 00:40:27,591 --> 00:40:28,376 Old Master! 629 00:40:28,526 --> 00:40:31,120 Go and sleep at once, why stand here, move! 630 00:40:31,162 --> 00:40:32,823 Yes. 631 00:40:44,809 --> 00:40:46,460 Old master, it's time to sleep... 632 00:40:46,610 --> 00:40:48,262 Why are you back? Want to peep? 633 00:40:48,412 --> 00:40:48,763 I dare not... 634 00:40:48,913 --> 00:40:50,390 Beat it! 635 00:41:00,240 --> 00:41:01,575 Take off her clothes! 636 00:41:01,725 --> 00:41:03,477 Squeeze her breasts. 637 00:41:03,627 --> 00:41:06,847 Squeeze her... 638 00:41:06,997 --> 00:41:08,783 You're useless. 639 00:41:08,933 --> 00:41:09,695 Open the door. 640 00:41:10,167 --> 00:41:11,828 Open the door. 641 00:41:12,770 --> 00:41:14,488 Dad, what's it? 642 00:41:14,638 --> 00:41:17,425 You've worked so long, but what have you been doing? 643 00:41:17,575 --> 00:41:19,727 Take off her clothes, kiss her, squeeze her breasts. 644 00:41:19,877 --> 00:41:21,280 Then make love, you idiot. 645 00:41:21,178 --> 00:41:22,396 Making love? What making love? 646 00:41:22,546 --> 00:41:23,597 You idiot! 647 00:41:23,747 --> 00:41:27,444 Put your pissing thing into her pissing thing. 648 00:41:30,540 --> 00:41:33,407 Tsui, do it slowly with Lung. 649 00:41:33,557 --> 00:41:34,683 Go. 650 00:41:35,960 --> 00:41:38,485 Take it out. Put it in. 651 00:41:41,599 --> 00:41:43,684 No! 652 00:41:43,834 --> 00:41:48,567 You needn't give me face... screw her... screw her... 653 00:41:49,390 --> 00:41:50,438 It's bad... 654 00:41:51,909 --> 00:41:52,993 Go away. 655 00:41:53,143 --> 00:41:54,395 Come on. 656 00:41:54,545 --> 00:41:56,479 Is my son really so stupid? 657 00:42:00,150 --> 00:42:02,370 Do you know what you're doing? 658 00:42:02,520 --> 00:42:03,971 I am making love now. 659 00:42:04,121 --> 00:42:05,390 Making love? 660 00:42:05,189 --> 00:42:07,410 Why are you holding a urine pot? 661 00:42:07,191 --> 00:42:10,411 You ask me to put my pissing thing 662 00:42:10,561 --> 00:42:12,756 Idiot! 663 00:42:15,733 --> 00:42:17,598 You don't know how to use your dick. 664 00:42:22,907 --> 00:42:25,760 Tsui. 665 00:42:25,910 --> 00:42:27,395 Are you OK? 666 00:42:27,545 --> 00:42:31,572 Iet me pamper you if Lung dosn't know how to 667 00:42:43,727 --> 00:42:46,491 No, Old master. 668 00:42:46,830 --> 00:42:49,600 Let me... Iet me... 669 00:43:53,597 --> 00:43:57,330 Tsui, you should belong to me. 670 00:43:57,701 --> 00:44:01,222 Old master, others will definitely start gossips about me. 671 00:44:01,372 --> 00:44:05,593 Gossip is horrible, why don't you... Iet me die. 672 00:44:05,743 --> 00:44:09,630 Bullshit, who dare to start gossips? 673 00:44:09,780 --> 00:44:12,733 I'll kill his whole family. 674 00:44:12,883 --> 00:44:17,738 You act like his wife at day time, 675 00:44:17,888 --> 00:44:22,655 and at night, we'll become a real couple. 676 00:44:34,400 --> 00:44:38,250 Why doesn't Old master come out? 677 00:44:38,175 --> 00:44:41,996 Right, he keeps staying in his room. 678 00:44:42,146 --> 00:44:43,931 He just ignores us. 679 00:44:44,810 --> 00:44:45,599 Is he ill or something? 680 00:44:45,749 --> 00:44:50,738 No, he has a real good appetite. 681 00:44:50,888 --> 00:44:53,541 Right, he hasn't make love with us for 10 days. 682 00:44:53,691 --> 00:44:55,743 I just can't believe him. 683 00:44:55,893 --> 00:44:58,259 There must be something wrong. 684 00:44:59,396 --> 00:45:02,854 Old master is sleeping in Chuen Yuen Room. 685 00:45:06,236 --> 00:45:10,291 His dead wife's room. Not me again. 686 00:45:10,441 --> 00:45:12,705 I'll see what are you doing. 687 00:47:28,779 --> 00:47:31,873 Old master, don't stop. 688 00:47:44,828 --> 00:47:46,380 No way! 689 00:47:46,530 --> 00:47:50,840 It's true, I saw it myself. 690 00:47:50,234 --> 00:47:52,860 we mustn't let it spread out. 691 00:47:52,236 --> 00:47:54,688 Master is stubborn, no one can convince him. 692 00:47:54,838 --> 00:47:58,399 We'd better keep it secret and wait for a chance. 693 00:49:38,475 --> 00:49:42,411 What a pity! 694 00:49:46,984 --> 00:49:48,611 What? Useless! 695 00:49:49,219 --> 00:49:53,473 Old master, must we report to officer of this case? 696 00:49:53,623 --> 00:49:56,910 What's the use? I'm officer here. 697 00:49:57,600 --> 00:49:59,880 Dad, Yi's death is suspicious. 698 00:50:00,300 --> 00:50:01,949 Old master, I remember last night. 699 00:50:02,990 --> 00:50:06,854 I saw Yi taking a packet and leaving with 2 men. 700 00:50:07,400 --> 00:50:10,824 They all left here in a mysterious way. 701 00:50:10,974 --> 00:50:12,590 Is that true? 702 00:50:12,209 --> 00:50:15,596 Laiful, see if Yi's jewels are still here. 703 00:50:15,746 --> 00:50:16,864 You're smart. 704 00:50:17,140 --> 00:50:18,599 Old master, nothing is left. 705 00:50:18,749 --> 00:50:21,680 It's so simple a case. 706 00:50:21,218 --> 00:50:25,138 She seduced men, and eluded with them. 707 00:50:25,288 --> 00:50:28,609 But those guys just want her money and kill him. 708 00:50:28,759 --> 00:50:32,412 But Yi died nude and bled on her face. 709 00:50:32,562 --> 00:50:34,548 Those 2 guys must have had a row about the share. 710 00:50:34,698 --> 00:50:37,618 They then ask others to rape her. 711 00:50:37,768 --> 00:50:40,200 One by one. 712 00:50:40,170 --> 00:50:44,558 Look, every hole of hers bled. 713 00:50:44,708 --> 00:50:47,527 She must have been raped by more than 20 men. 714 00:50:47,677 --> 00:50:49,563 Old master, what shall we do now? 715 00:50:49,713 --> 00:50:51,231 We mustn't let others learn this. 716 00:50:51,381 --> 00:50:54,334 Laifu. bury her just anywhere. 717 00:50:54,484 --> 00:50:55,402 Got it. 718 00:50:55,552 --> 00:50:58,205 Dad, I don't think this is that simple. 719 00:50:58,355 --> 00:51:02,609 must check who's so daring as to seduce my wife. 720 00:51:02,759 --> 00:51:04,544 You stay out of this. 721 00:51:04,694 --> 00:51:06,947 Tsui, be careful. 722 00:51:07,970 --> 00:51:09,725 What if we go back to our room? 723 00:51:21,144 --> 00:51:22,229 Really? 724 00:51:22,379 --> 00:51:24,231 No wonder dad always stands by her side. 725 00:51:24,381 --> 00:51:25,650 What is it? 726 00:51:25,215 --> 00:51:26,366 None of your business. 727 00:51:26,516 --> 00:51:28,245 Let's do an autopsy on Yi's body. Sure. 728 00:51:35,325 --> 00:51:36,276 It stinks. 729 00:51:36,426 --> 00:51:38,946 She dies just like the way mentioned in "Secret of Virginity" 730 00:51:39,960 --> 00:51:40,948 Energy Sucking Skill? 731 00:51:41,980 --> 00:51:44,170 At the point of ejaculating. 732 00:51:44,167 --> 00:51:46,119 men can suck women's energy. 733 00:51:46,269 --> 00:51:50,570 They can then increase their power. 734 00:51:50,207 --> 00:51:52,626 Sucking women's energy? 735 00:51:52,776 --> 00:51:56,630 But she seems to have been raped all over. 736 00:51:56,213 --> 00:52:01,935 All her energy got sucked out, nothing left inside. 737 00:52:02,850 --> 00:52:04,710 Let's cut up her abdomen. 738 00:52:04,221 --> 00:52:06,121 You do it. 739 00:52:12,496 --> 00:52:14,191 Don't blame on me. 740 00:52:16,533 --> 00:52:18,118 Nothing inside! 741 00:52:18,268 --> 00:52:21,521 Not even the stomach, kidney, or even the womb. 742 00:52:21,671 --> 00:52:23,490 Was it done by Mirage Lady? 743 00:52:23,640 --> 00:52:26,693 Sure, only Mirage Lady knows Sucking Skills 744 00:52:26,843 --> 00:52:28,362 What shall we do now 745 00:52:28,512 --> 00:52:30,970 I've no idea 746 00:52:30,247 --> 00:52:32,650 Futau, go and look for officer Ironman. 747 00:52:32,215 --> 00:52:33,266 Ironman? 748 00:52:33,416 --> 00:52:35,200 Only he can deal with Mirage Lady 749 00:52:35,152 --> 00:52:38,500 I suspect Mirage Lady has mixed in our house. 750 00:52:38,155 --> 00:52:39,390 Don't you think so? 751 00:52:39,189 --> 00:52:40,607 I suspect about Tsui. 752 00:52:40,757 --> 00:52:43,410 Don't let her know we've been here. Sure. 753 00:52:43,560 --> 00:52:45,780 Go. 754 00:52:45,228 --> 00:52:47,753 You beat me when I help you? 755 00:52:48,431 --> 00:52:49,898 Let's go. 756 00:52:51,701 --> 00:52:54,421 The door is closed, make it softly. 757 00:52:54,571 --> 00:52:57,324 Mind you, don't let her know we went ther 758 00:52:57,474 --> 00:52:58,525 Remember. 759 00:52:58,675 --> 00:53:00,227 Where've you been? 760 00:53:00,377 --> 00:53:02,129 We caught mice in the kittchen. 761 00:53:02,279 --> 00:53:05,365 Did you? Mice in kitchen? 762 00:53:05,515 --> 00:53:07,367 Did you chase them up to the street? 763 00:53:07,517 --> 00:53:09,102 No, we've caught every of them. 764 00:53:09,252 --> 00:53:10,470 We must sleep, good night. 765 00:53:10,620 --> 00:53:12,110 Good night. 766 00:53:28,171 --> 00:53:29,156 Higher. 767 00:53:29,306 --> 00:53:31,638 Give me, let me play it. 768 00:53:34,744 --> 00:53:36,163 Higher. 769 00:53:36,313 --> 00:53:39,166 Strange, Tsui looks an innocent girl 770 00:53:39,316 --> 00:53:42,350 how come she incests with father? 771 00:53:42,185 --> 00:53:45,382 Why did Yi die? Is it related with her? 772 00:53:53,430 --> 00:53:56,661 Honey! 773 00:53:58,568 --> 00:54:02,456 Brother, how come he fell down? 774 00:54:02,606 --> 00:54:08,195 No idea, he just fell down the precipice. 775 00:54:08,345 --> 00:54:10,813 Honey! 776 00:54:23,193 --> 00:54:24,811 It's bad luck to our family. 777 00:54:24,961 --> 00:54:29,820 I've only got this son, and he died. 778 00:54:29,232 --> 00:54:33,220 Lung, don't worry, I'll take care of Tsui. 779 00:54:33,370 --> 00:54:37,457 In order to have offspring and to compensate Tsui 780 00:54:37,607 --> 00:54:42,129 I now announce Tsui will be my 4th concubine. 781 00:54:42,279 --> 00:54:44,498 Getting sister-in-law as wife? 782 00:54:44,648 --> 00:54:45,532 This is incest. 783 00:54:45,682 --> 00:54:47,100 Men made this up 784 00:54:47,250 --> 00:54:49,336 In this town, my words are the laws. 785 00:54:49,486 --> 00:54:51,671 Brother has just died and you marry his wife? 786 00:54:51,821 --> 00:54:54,255 Brother can't rest in peace. 787 00:54:54,858 --> 00:55:00,524 Look, he's resting in peace for sure. 788 00:55:01,231 --> 00:55:04,584 Why must you scare me, bastard? 789 00:55:04,734 --> 00:55:06,686 If you really to do this, I'll leave here forever. 790 00:55:06,836 --> 00:55:08,221 What? Shut up! 791 00:55:08,371 --> 00:55:11,898 No more bullshit. I won't give you face if you say on. 792 00:55:13,376 --> 00:55:15,241 Officer Ironman? 793 00:55:17,380 --> 00:55:18,465 Who are you? 794 00:55:18,615 --> 00:55:20,534 Officer Ironman, from Security Force. 795 00:55:20,684 --> 00:55:21,801 Why are you here? 796 00:55:21,951 --> 00:55:24,771 I got order to arrest Mirage Lady. 797 00:55:24,921 --> 00:55:27,307 I suspect she has arrived this town. 798 00:55:27,457 --> 00:55:29,843 Mirage Lady? Who is she? 799 00:55:29,993 --> 00:55:32,445 She's got the book "Secret of Virginity". 800 00:55:32,595 --> 00:55:34,548 She is skilled at Energy Sucking. 801 00:55:34,698 --> 00:55:38,185 She sucks women's energy to increase her power. 802 00:55:38,335 --> 00:55:40,687 There're many victims already. 803 00:55:40,837 --> 00:55:43,156 She'll keep on raging nearby. 804 00:55:43,306 --> 00:55:46,893 I suspect Yi was killed by Mirage Lady. 805 00:55:47,430 --> 00:55:48,862 Then go and arrest her. 806 00:55:49,120 --> 00:55:54,201 I suspect a new member of your family is Mirage Lady. 807 00:55:54,351 --> 00:55:56,203 What did you say? 808 00:55:56,353 --> 00:55:57,270 Say. 809 00:55:57,420 --> 00:55:59,172 Who do you mean? 810 00:55:59,322 --> 00:56:01,541 Who? Who is it? 811 00:56:01,691 --> 00:56:03,243 It's her. 812 00:56:03,393 --> 00:56:05,779 Bullshit! Tsui is so weak. 813 00:56:05,929 --> 00:56:07,180 How can she kill? 814 00:56:07,330 --> 00:56:10,550 All poisonous snakes are beautiful, and attractive. 815 00:56:10,700 --> 00:56:13,853 You know it's fatal only you get bitten by it 816 00:56:14,300 --> 00:56:15,422 but that's too late. 817 00:56:15,572 --> 00:56:17,424 I don't know what you're talking about. 818 00:56:17,574 --> 00:56:20,293 Tsui is my wife, if you touch her. 819 00:56:20,443 --> 00:56:21,861 I'll kill you instantly, got it? 820 00:56:22,110 --> 00:56:23,263 You're so stubborn. 821 00:56:23,413 --> 00:56:25,932 In this town, I'm the most influential man. 822 00:56:26,820 --> 00:56:28,268 You can never run away from me. 823 00:56:28,418 --> 00:56:29,469 Want a try? 824 00:56:29,619 --> 00:56:31,271 I don't come to fight with you today. 825 00:56:31,421 --> 00:56:34,941 If I have enough evidence, I'll come again. 826 00:56:35,910 --> 00:56:37,944 You'd better be careful. 827 00:56:38,940 --> 00:56:40,247 Saimun, come with me. 828 00:56:40,397 --> 00:56:42,215 Officer Ironman, I'll go with you. 829 00:56:42,365 --> 00:56:44,851 Why must you disobey me? 830 00:56:45,100 --> 00:56:47,354 If you go with him, don't come home again. 831 00:56:47,504 --> 00:56:48,622 Did I scare you? 832 00:56:48,772 --> 00:56:52,105 Tsui, don't worry. No need to fear anyone when I am here. 833 00:57:42,559 --> 00:57:44,811 Tsui is poor girl who is forced to marry my dad. 834 00:57:44,961 --> 00:57:46,379 Since everybody finds her suspicious. 835 00:57:46,529 --> 00:57:50,192 Iet's go question her parents. Perhaps we can find some clues. 836 00:57:52,168 --> 00:57:54,864 How come no human are around? 837 00:58:10,190 --> 00:58:12,419 Go get some medicine here. 838 00:58:26,903 --> 00:58:28,234 Tsui? 839 00:58:37,747 --> 00:58:38,975 Watch out! 840 00:58:42,485 --> 00:58:44,544 Dead bodies. 841 00:58:49,659 --> 00:58:53,113 Three dried bodies, they died months ago. 842 00:58:53,263 --> 00:58:54,347 You mean Tsui... 843 00:58:54,497 --> 00:58:56,349 The real Tsui and her parents... 844 00:58:56,499 --> 00:58:58,451 are already dead 845 00:58:58,601 --> 00:59:00,353 The Tsui at your home. 846 00:59:00,503 --> 00:59:01,688 is indeed Mirage Lady. 847 00:59:01,838 --> 00:59:03,356 She takes shelter at your place to escape from me. 848 00:59:03,506 --> 00:59:04,891 She keeps practising Virginity Skills. 849 00:59:05,410 --> 00:59:06,393 Then dad is in great danger? 850 00:59:06,543 --> 00:59:08,670 Let's go home at once. 851 00:59:09,212 --> 00:59:10,363 What is it? 852 00:59:10,513 --> 00:59:12,276 Many people are hiding outside. 853 00:59:34,304 --> 00:59:35,532 Dad! 854 00:59:38,541 --> 00:59:40,800 Officer Ironman, how are you? 855 00:59:42,845 --> 00:59:44,631 Shit, you stand by the outsiders 856 00:59:44,781 --> 00:59:47,467 Dad, are you crazy? It's fatal to kill officer. 857 00:59:47,617 --> 00:59:51,144 Get away, no one knows if I kill them all. 858 00:59:51,921 --> 00:59:54,741 I won't go away, dare you kill me too. 859 00:59:54,891 --> 00:59:56,552 Officer Ironman, let's go. 860 00:59:57,327 --> 00:59:58,611 Old master, chase them. 861 00:59:58,761 --> 00:59:59,879 No need. 862 01:00:00,290 --> 01:00:02,182 He got poisoned in that arrow. 863 01:00:02,332 --> 01:00:04,584 If any woman makes love with him within an hour. 864 01:00:04,734 --> 01:00:07,100 his dick will explode and he'll die. 865 01:00:08,771 --> 01:00:11,958 Old master, Miss is with him, do you fear? 866 01:00:12,108 --> 01:00:13,560 Of course not! 867 01:00:13,710 --> 01:00:16,496 My daughter has Chastity Amour on. 868 01:00:16,646 --> 01:00:21,606 He can only see but not touch her. 869 01:00:22,986 --> 01:00:25,648 OK, let's go home. 870 01:00:30,760 --> 01:00:33,820 There's a temple, let's go in. 871 01:00:42,805 --> 01:00:44,157 How do you feel? 872 01:00:44,307 --> 01:00:46,559 It seems like I'm cracking all over. 873 01:00:46,709 --> 01:00:48,728 I must have been poisoned by the arrow. 874 01:00:48,878 --> 01:00:51,970 Poisoned arrow? 875 01:00:51,247 --> 01:00:53,990 Dad never use poisoned arrow. 876 01:00:53,249 --> 01:00:55,235 Mirage Lady must have taught him. 877 01:00:55,385 --> 01:00:56,469 Mirage Lady? 878 01:00:56,619 --> 01:00:59,110 The "Secret of Virginity" may list the way to neutralize poison. 879 01:01:00,289 --> 01:01:03,315 Very hot! Very hot! 880 01:01:07,163 --> 01:01:08,114 Here it is. 881 01:01:08,264 --> 01:01:10,750 Flame Arrow is the most horrible poisoned arrow 882 01:01:10,900 --> 01:01:13,853 the victim's penis will erect to the full 883 01:01:14,300 --> 01:01:15,522 and it within an hour. 884 01:01:15,672 --> 01:01:18,124 he screw no women to neutralize the poison 885 01:01:18,274 --> 01:01:23,735 he'll crack over and his penis will explode. 886 01:01:24,981 --> 01:01:26,744 What a cruel woman! 887 01:01:28,718 --> 01:01:30,845 OK... I'll take you to the brothel. 888 01:01:31,821 --> 01:01:33,172 It's too late. 889 01:01:33,322 --> 01:01:35,508 Saimun, just leave me alone. 890 01:01:35,658 --> 01:01:38,240 It is just my destiny. 891 01:01:39,762 --> 01:01:41,753 Very painful. 892 01:01:48,705 --> 01:01:51,291 I'm a girl indeed. 893 01:01:51,441 --> 01:01:52,959 As I ask you out, 894 01:01:53,109 --> 01:01:56,203 I mustn't let you die. 895 01:01:56,979 --> 01:01:58,970 Don't... 896 01:01:58,247 --> 01:02:00,767 Little bro... No... Ma'am, don't! 897 01:02:00,917 --> 01:02:04,785 But no one can open my amour 898 01:02:07,356 --> 01:02:10,348 I need to borrow your sword. 899 01:04:09,545 --> 01:04:11,479 Tsui... 900 01:04:15,852 --> 01:04:19,172 Tsui, Tsui, I'm back 901 01:04:19,322 --> 01:04:20,206 Honey, you're back? 902 01:04:20,356 --> 01:04:22,909 I've killed all the officers. 903 01:04:23,590 --> 01:04:25,211 Honey, you're mighty. 904 01:04:25,361 --> 01:04:27,680 Come, let's celebrate. 905 01:04:27,830 --> 01:04:29,593 Sure. 906 01:04:34,370 --> 01:04:37,464 What wine is this? It's tasty. 907 01:04:37,940 --> 01:04:39,959 It's a wine from Persia. 908 01:04:40,109 --> 01:04:44,110 it helps your sex performance. 909 01:04:44,780 --> 01:04:47,908 Then drink more. 910 01:04:55,725 --> 01:04:57,317 Marvellous! 911 01:05:09,939 --> 01:05:12,305 Tsui, let's make love. 912 01:05:18,614 --> 01:05:19,945 Come and catch me. 913 01:05:22,385 --> 01:05:23,283 Sure. 914 01:05:33,429 --> 01:05:35,624 Don't fool on, come here. 915 01:05:35,965 --> 01:05:36,932 If you fail, let's forget making love. 916 01:05:37,566 --> 01:05:40,865 Look, it's hard as a sword now, it's inconvenient. 917 01:05:41,637 --> 01:05:42,922 It's your business. 918 01:05:43,720 --> 01:05:47,760 My dick is hardened, come I'll lose temper. 919 01:05:47,910 --> 01:05:48,877 What if you lose temper? 920 01:05:51,380 --> 01:05:55,282 This is indeed sex potion, it'll make you erect for 7 days. 921 01:05:55,918 --> 01:05:57,886 You must keep making love with women. 922 01:05:58,540 --> 01:05:59,681 And in 7 days, you'll ejaculate blood and die. 923 01:05:59,889 --> 01:06:02,842 If no women let you screw 924 01:06:02,992 --> 01:06:04,687 your dick will blow up. 925 01:06:05,628 --> 01:06:07,459 Blow up? That means it'll be broken up. 926 01:06:07,897 --> 01:06:10,161 This is a pay for your being horny. 927 01:06:19,909 --> 01:06:20,671 Don't panic, I am here. 928 01:06:28,918 --> 01:06:29,976 Dead. 929 01:06:38,594 --> 01:06:39,822 Very painful. 930 01:06:41,430 --> 01:06:43,830 I want women, I want women! 931 01:06:48,938 --> 01:06:49,597 It hurts bad... 932 01:06:52,975 --> 01:06:54,340 It hurts 933 01:07:29,111 --> 01:07:30,396 So you're here. 934 01:07:30,546 --> 01:07:35,108 Hey, why did you leave me behind? 935 01:07:40,220 --> 01:07:42,508 Oh, no... 936 01:07:42,658 --> 01:07:44,377 The amour is destroyed, nothing left now. 937 01:07:44,527 --> 01:07:46,995 We didn't do anything. 938 01:07:48,300 --> 01:07:50,950 Brother, Yiau is already my wife 939 01:07:51,100 --> 01:07:55,161 She tried hard to save me, I won't wrong her. 940 01:07:55,604 --> 01:07:57,189 That was swift. 941 01:07:57,339 --> 01:08:01,127 You're so fast, mighty. 942 01:08:01,277 --> 01:08:03,162 Don't get angry. 943 01:08:03,312 --> 01:08:05,970 I've read the"Secret of Virginity". 944 01:08:05,247 --> 01:08:07,934 I Know the Sucking Skills of Mirage Lady. 945 01:08:08,840 --> 01:08:09,969 On stormy and lightning night. 946 01:08:10,119 --> 01:08:11,671 She will be flirting. 947 01:08:11,821 --> 01:08:15,608 she'll become man-mixed-woman and goes sucking, 948 01:08:15,758 --> 01:08:17,910 and at the most critical moment. 949 01:08:18,600 --> 01:08:20,212 it's her weakest time. 950 01:08:20,362 --> 01:08:23,316 I need to screw up with you. 951 01:08:23,466 --> 01:08:26,850 We must go back to Saimun's Mansion 952 01:08:26,235 --> 01:08:27,286 to deal with Mirage Lady. 953 01:08:27,436 --> 01:08:29,956 Really, I don't believe what you say. 954 01:08:30,106 --> 01:08:32,734 Will you help me if need you help? 955 01:08:33,142 --> 01:08:34,404 Sure. 956 01:08:34,710 --> 01:08:36,280 Sulky man. 957 01:08:36,178 --> 01:08:38,305 You need my help too? 958 01:08:41,150 --> 01:08:45,109 Be careful when you're back 959 01:09:01,170 --> 01:09:05,570 Madam, Madam. 960 01:09:05,207 --> 01:09:06,125 What is it? 961 01:09:06,275 --> 01:09:09,595 Madam, Miss and Master Fatau are back, 962 01:09:09,745 --> 01:09:11,542 Really? 963 01:09:13,215 --> 01:09:14,233 My father... 964 01:09:14,383 --> 01:09:19,171 Your father died 3 days ago out of acute illness. 965 01:09:19,321 --> 01:09:20,973 Where are the other guys? 966 01:09:21,123 --> 01:09:22,375 They've all gone away? 967 01:09:22,525 --> 01:09:24,430 I am the only one left. 968 01:09:24,193 --> 01:09:26,746 As no one can decide on me, 969 01:09:26,896 --> 01:09:28,748 Fatau and will be staying here for a days. 970 01:09:28,898 --> 01:09:31,217 He'll handle all the things. 971 01:09:31,367 --> 01:09:33,358 Thanks, Fatau. 972 01:09:37,139 --> 01:09:42,133 We're the only people left in Saimun family. 973 01:10:31,193 --> 01:10:33,790 Don't come near. 974 01:10:33,229 --> 01:10:37,490 My neck is stiffed, I want to exercise it. 975 01:10:37,199 --> 01:10:38,818 Look outside then, why stare at me? 976 01:10:38,968 --> 01:10:42,188 No one is outside? Must you Take a long bath like this? 977 01:10:42,338 --> 01:10:44,356 I'm sure something gonna happen tonight. 978 01:10:44,506 --> 01:10:45,758 The lightning never stops. 979 01:10:45,908 --> 01:10:48,194 Every time there's lighting, something happens. 980 01:10:48,344 --> 01:10:50,296 I don't believe what Ironman says. 981 01:10:50,446 --> 01:10:53,650 I'll do whatever it is to revenge for father. 982 01:10:53,215 --> 01:10:54,400 Don't make me feel miserable. 983 01:10:54,550 --> 01:10:56,368 You bring me natural call. 984 01:10:56,518 --> 01:10:59,472 Go out then, I can only get if you're outside. 985 01:10:59,622 --> 01:11:01,283 OK. 986 01:11:24,647 --> 01:11:26,842 Fatau. 987 01:11:31,253 --> 01:11:35,141 You take a Knife to pee? No one will rape you. 988 01:11:35,291 --> 01:11:40,558 No, I fear dog bite, I got bitten by dog when I was young 989 01:11:41,300 --> 01:11:45,117 You stay awake?You fear me? 990 01:11:45,267 --> 01:11:47,786 No, how come? 991 01:11:47,936 --> 01:11:50,530 Why don't you sleep then? 992 01:11:50,939 --> 01:11:55,427 Its thunderstom, I fear a lot. 993 01:11:55,577 --> 01:12:00,699 You fear?Go and cover yourself with a quilt, and you'll fear nothing. 994 01:12:00,849 --> 01:12:03,769 I'm even afraid to go back to my room. 995 01:12:03,919 --> 01:12:06,172 Old master died in my room. 996 01:12:06,322 --> 01:12:08,507 He died horribly. 997 01:12:08,657 --> 01:12:13,179 His eyes and tongue stuck out. I am scared. 998 01:12:13,329 --> 01:12:15,889 I'll get rest now. 999 01:12:16,298 --> 01:12:18,684 It's really horrible. 1000 01:12:18,834 --> 01:12:21,187 Accompany me to my room and Wait till I fall asleep. 1001 01:12:21,337 --> 01:12:22,555 Sitting by your bed? 1002 01:12:22,705 --> 01:12:24,400 Right. 1003 01:12:24,807 --> 01:12:26,258 Don't you fear me? 1004 01:12:26,408 --> 01:12:30,596 No, you're an honeat guy, I never fear you. 1005 01:12:30,746 --> 01:12:33,544 You're very correct there. 1006 01:12:36,985 --> 01:12:42,942 She's so beautiful.You said he's a man, I never believe it. 1007 01:12:43,920 --> 01:12:45,424 You've promised? 1008 01:12:46,662 --> 01:12:51,690 As I man should orotect women, I'll do as you say. 1009 01:13:08,500 --> 01:13:11,713 Tsui, want happens?Why crying? 1010 01:13:12,788 --> 01:13:16,208 I fear you look down on me. 1011 01:13:16,358 --> 01:13:17,676 How come lwill? 1012 01:13:17,826 --> 01:13:19,245 You will. 1013 01:13:19,395 --> 01:13:24,250 As I married two men and they died accidentally. 1014 01:13:24,400 --> 01:13:29,360 They'll say I am a man-killer. 1015 01:13:30,873 --> 01:13:33,292 In fact, I was forced in both marriages. 1016 01:13:33,442 --> 01:13:36,328 Once I find a man who really loves me, even for just one night, 1017 01:13:36,478 --> 01:13:39,106 I'll die for him. 1018 01:13:41,490 --> 01:13:44,750 Don't say such unlucky things. 1019 01:13:44,653 --> 01:13:50,242 Fatsu, if I say you're my beloved man. 1020 01:13:50,392 --> 01:13:53,679 Will you find me dirty? 1021 01:13:53,829 --> 01:13:56,749 No, how come I will? 1022 01:13:56,899 --> 01:13:58,884 Will you love me for one night? 1023 01:13:59,340 --> 01:14:01,200 Helping others is my hobby. 1024 01:14:01,170 --> 01:14:04,833 I'm totally willing to accompany you one night. 1025 01:14:17,920 --> 01:14:20,272 I used to be framed by others, 1026 01:14:20,422 --> 01:14:23,152 So I must give you good stuff tonight, it's sort of apology. 1027 01:14:25,727 --> 01:14:27,460 Fatau, I feel cold! 1028 01:14:27,196 --> 01:14:28,823 Cover yourself with the blanket! 1029 01:14:32,468 --> 01:14:34,436 Harder! 1030 01:14:50,953 --> 01:14:53,120 Harder still! 1031 01:15:00,896 --> 01:15:03,524 Why so strong suddenly? 1032 01:15:05,634 --> 01:15:07,386 Why is there something inside pushing me out? 1033 01:15:07,536 --> 01:15:10,322 This position is not feasible. 1034 01:15:10,472 --> 01:15:12,640 Don't probe me. 1035 01:15:13,609 --> 01:15:15,990 Help... 1036 01:15:16,445 --> 01:15:18,300 Let go of me quick. 1037 01:15:18,180 --> 01:15:20,450 Help... 1038 01:15:23,118 --> 01:15:25,746 Little bro, emit smoke! 1039 01:15:30,459 --> 01:15:33,656 Help, let go of me... 1040 01:15:39,701 --> 01:15:41,965 Help! 1041 01:15:45,641 --> 01:15:47,609 Evil, condemn death. 1042 01:15:55,284 --> 01:15:56,368 How are you? Tell me. 1043 01:15:56,518 --> 01:15:57,403 I'm fine 1044 01:15:57,553 --> 01:15:58,370 How come? 1045 01:15:58,520 --> 01:15:59,838 I've expected all this. 1046 01:15:59,988 --> 01:16:01,407 She's sucked all female energy. 1047 01:16:01,557 --> 01:16:03,375 and now she's sucking your male energy. 1048 01:16:03,525 --> 01:16:05,100 You take me as bait? 1049 01:16:05,160 --> 01:16:07,546 Just because you're horny, and get seduced. 1050 01:16:07,696 --> 01:16:11,564 You'd better take a shelter, let me deal with her. 1051 01:16:12,340 --> 01:16:13,763 Where are you going? 1052 01:16:14,360 --> 01:16:15,503 What about me? 1053 01:17:01,160 --> 01:17:02,901 Ironman, have you Killed her? 1054 01:17:03,510 --> 01:17:03,969 She's escaped. 1055 01:17:04,119 --> 01:17:04,970 What shall we do? 1056 01:17:05,120 --> 01:17:07,748 Go out and watch yiau. Also... 1057 01:17:14,296 --> 01:17:16,140 You can't catch me so easily? 1058 01:17:16,164 --> 01:17:18,980 Ironman, you may rest in peace. 1059 01:17:44,693 --> 01:17:46,678 Nut you get happy when raping other's wife. 1060 01:17:46,828 --> 01:17:49,515 I'm going to rape your darling, 1061 01:17:49,665 --> 01:17:53,601 Then I will come back to rape you. 1062 01:18:10,886 --> 01:18:15,107 Your dad drink this, his dick will blow up. 1063 01:18:15,257 --> 01:18:16,842 Your turn to drink now. 1064 01:18:16,992 --> 01:18:20,646 If you drink it, you'll feel like king. 1065 01:18:20,796 --> 01:18:22,681 And I'll make love with you. 1066 01:18:22,831 --> 01:18:25,651 We'll both enjoy out utmost. 1067 01:18:25,801 --> 01:18:27,686 When you reach you climax. 1068 01:18:27,836 --> 01:18:29,955 I'll suck all your energy. 1069 01:18:30,105 --> 01:18:33,404 You'll die during your climax. 1070 01:18:50,158 --> 01:18:51,643 Do you feel like a king? 1071 01:18:51,793 --> 01:18:55,160 You feel hot at the face, you're getting wet down there. 1072 01:19:37,973 --> 01:19:39,291 How do you feel? 1073 01:19:39,441 --> 01:19:40,926 I've succeeded in practicing "Secret of Virginity" 1074 01:19:41,760 --> 01:19:42,828 I'll become man-mixed-woman. 1075 01:19:42,978 --> 01:19:47,733 I'm the prettiest woman in the world, and the strongest man too. 1076 01:19:47,883 --> 01:19:53,844 My dick will make you die in climax. 1077 01:19:55,791 --> 01:19:58,191 Kiss my busts. 1078 01:20:17,345 --> 01:20:19,740 Kiss me... 1079 01:20:25,887 --> 01:20:28,754 Kiss lower... 1080 01:20:43,572 --> 01:20:46,630 No, don't! 1081 01:21:02,958 --> 01:21:04,876 Since the creation of the earth, 1082 01:21:05,260 --> 01:21:05,977 Penis gives birth to everything. 1083 01:21:06,127 --> 01:21:09,114 It also brings much joy to human. 1084 01:21:09,264 --> 01:21:10,782 You want a climax? 1085 01:21:10,932 --> 01:21:15,620 You'd better pamper it, kiss it. 1086 01:21:15,971 --> 01:21:17,856 All women are alike. 1087 01:21:18,600 --> 01:21:19,991 At the beginning, they say no, no... 1088 01:21:20,141 --> 01:21:23,907 and then they'll only shout for joy... 1089 01:21:28,950 --> 01:21:30,102 very comfortable! 1090 01:21:30,252 --> 01:21:31,903 Very happy. 1091 01:21:32,530 --> 01:21:33,772 So for sexual intercourse. 1092 01:21:33,922 --> 01:21:36,274 It really brings much joy to, both men and women. 1093 01:21:36,424 --> 01:21:40,145 In Secret of Virginity, it mentions Energy Sucking, 1094 01:21:40,295 --> 01:21:41,847 the success and failure, 1095 01:21:41,997 --> 01:21:44,816 depends on which side reaches climax first. 1096 01:21:44,966 --> 01:21:48,386 If woman get climax, men suck her energy. 1097 01:21:48,536 --> 01:21:52,570 If men ejaculate, woman suck his energy. 1098 01:21:52,207 --> 01:21:53,492 I mustn't reach climax first. 1099 01:21:53,642 --> 01:21:56,800 I must bear on. 1100 01:21:59,848 --> 01:22:01,433 Your dad says he must screw all women 1101 01:22:01,583 --> 01:22:03,401 and no one dare screw his wife. 1102 01:22:03,551 --> 01:22:06,204 And now all female members of his family get screwed by me. 1103 01:22:06,354 --> 01:22:08,447 This is Just a repay for him. 1104 01:22:14,296 --> 01:22:16,148 This girl has delicate skin 1105 01:22:16,298 --> 01:22:17,482 And a light pussy, 1106 01:22:17,632 --> 01:22:20,318 It's excellent to intercourse with her. 1107 01:22:20,468 --> 01:22:21,853 I want to ejaculate. 1108 01:22:22,300 --> 01:22:25,423 I must hold my energy, If my energy emits. 1109 01:22:25,573 --> 01:22:28,794 All the efforts I've done all these years. 1110 01:22:28,944 --> 01:22:29,911 Will be ruined. 1111 01:22:32,347 --> 01:22:34,281 I must hold on tight, 1112 01:23:18,259 --> 01:23:20,846 I feel more and more excited. 1113 01:23:20,996 --> 01:23:23,281 No, I must be active. 1114 01:23:23,431 --> 01:23:25,116 I must make her surrender. 1115 01:23:25,266 --> 01:23:26,585 I must suck her energy. 1116 01:23:26,735 --> 01:23:29,354 If not, I'll die because she'll suck all my energy. 1117 01:23:29,504 --> 01:23:32,132 I must use this posture, Lotus Seat. 1118 01:23:47,288 --> 01:23:50,689 I must win. I must beat her to revenge for father. 1119 01:23:57,632 --> 01:24:00,100 Very comfortable. 1120 01:24:40,275 --> 01:24:41,626 I mustn't let her go on. 1121 01:24:41,776 --> 01:24:43,929 I'm nearly coming. 1122 01:24:44,790 --> 01:24:46,970 Very comfortable. 1123 01:24:46,247 --> 01:24:47,111 I'm coming 1124 01:24:50,618 --> 01:24:52,813 I'm coming 1125 01:25:04,650 --> 01:25:06,510 You're lost. 1126 01:25:06,201 --> 01:25:08,320 You didn't Know I've learnt Secret of Virginity too? 1127 01:25:08,470 --> 01:25:11,980 I've sucked all your mate energy. 1128 01:25:23,218 --> 01:25:27,416 You never expected you'll die? 1129 01:25:29,691 --> 01:25:32,319 Are you OK? 1130 01:25:58,186 --> 01:26:00,381 OK, let's go. 1131 01:26:01,890 --> 01:26:03,482 Come on. 1132 01:26:07,562 --> 01:26:09,748 As Saimun Chien doesn't believe in fate. 1133 01:26:09,898 --> 01:26:11,249 And insists on being horny, 1134 01:26:11,399 --> 01:26:12,751 his Wife and children... 1135 01:26:12,901 --> 01:26:15,687 are all raped by Mirage Lady. 1136 01:26:15,837 --> 01:26:17,989 All except for Saimun Yian, as she's King-hearted. 1137 01:26:18,139 --> 01:26:19,457 Though she gets raped, 1138 01:26:19,607 --> 01:26:21,292 She survives. 1139 01:26:21,442 --> 01:26:25,776 So you must believe in destiny. 73245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.