Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,880 --> 00:00:17,513
It's that crazy Ranger.
2
00:00:17,536 --> 00:00:18,473
I told you what he done
3
00:00:18,496 --> 00:00:20,393
up at the Wrecking
Bar last Saturday?
4
00:00:20,416 --> 00:00:21,802
You sure that's him?
5
00:00:21,825 --> 00:00:23,050
THUG: Yeah.
6
00:00:23,073 --> 00:00:25,029
(rock music playing
from inside building)
7
00:00:34,816 --> 00:00:41,543
(rock music continues)
Resync By Chuck
8
00:00:43,905 --> 00:00:45,214
(indistinct chattering)
9
00:00:53,728 --> 00:00:54,841
I'm looking for Snake Larkin.
10
00:00:59,040 --> 00:01:00,490
Well, well, Curly.
11
00:01:00,513 --> 00:01:01,758
Long time, no see.
12
00:01:03,776 --> 00:01:05,663
Nobody gave you
an invite, Walker.
13
00:01:08,193 --> 00:01:09,854
My badge is my invite, Curly.
14
00:01:11,937 --> 00:01:14,313
Does anyone here
know Snake Larkin?
15
00:01:14,336 --> 00:01:16,287
He used to run with Blackjack.
16
00:01:18,048 --> 00:01:19,177
CURLY: Come on.
17
00:01:19,200 --> 00:01:20,937
Everybody in here used
to run with Blackjack.
18
00:01:20,960 --> 00:01:22,878
We don't give up our own.
19
00:01:24,256 --> 00:01:28,297
I believe in family
values, too, Curly, but...
20
00:01:28,320 --> 00:01:32,062
your idea of family
sucks the high wind.
21
00:01:34,432 --> 00:01:35,871
(grunts)
22
00:01:37,791 --> 00:01:38,751
(screaming)
23
00:01:40,672 --> 00:01:41,982
Nice seeing you, Curly.
24
00:01:44,640 --> 00:01:45,577
(moaning)
25
00:01:45,600 --> 00:01:46,537
Where's Snake?
26
00:01:46,560 --> 00:01:48,234
Who's Snake?
27
00:01:48,257 --> 00:01:49,246
Never mind.
28
00:01:53,184 --> 00:01:54,527
(switchblade clicks open)
29
00:02:01,665 --> 00:02:03,506
(pinball bells and
whistles ringing)
30
00:02:04,896 --> 00:02:06,047
For the last time.
31
00:02:07,040 --> 00:02:09,149
Where's Snake Larkin?
32
00:02:11,488 --> 00:02:13,214
SNAKE: Over here, Ranger.
33
00:02:25,761 --> 00:02:27,454
I'm Snake Larkin.
34
00:02:29,089 --> 00:02:31,230
( upbeat action theme playing)
35
00:03:16,576 --> 00:03:17,897
TRIVETTE: I
can't believe I did it.
36
00:03:17,920 --> 00:03:20,009
Somebody tell me
why I was so stupid
37
00:03:20,032 --> 00:03:21,449
as to volunteer for this gig.
38
00:03:21,472 --> 00:03:23,017
Because you're a
dedicated man, Trivette,
39
00:03:23,040 --> 00:03:24,617
and that's what it takes.
40
00:03:24,640 --> 00:03:25,737
No, no.
41
00:03:25,760 --> 00:03:27,370
Because I'm low
man on the totem pole.
42
00:03:27,393 --> 00:03:29,919
Because I'm expendable,
and 'cause you're not.
43
00:03:33,473 --> 00:03:36,233
Well, don't anybody just jump
in and argue with me here.
44
00:03:36,256 --> 00:03:37,353
ALEX: Look.
45
00:03:37,376 --> 00:03:39,562
You both know I
wasn't in favor of this.
46
00:03:39,585 --> 00:03:42,441
But you guys did a great
job setting Trivette's cover.
47
00:03:42,464 --> 00:03:45,193
Blackjack's crew will get
word to him about the bust,
48
00:03:45,216 --> 00:03:46,537
You'll go in with
solid credentials,
49
00:03:46,560 --> 00:03:48,298
and that should make it
easier to get next to him.
50
00:03:48,321 --> 00:03:49,706
Then we can find
out if this drug ring
51
00:03:49,729 --> 00:03:51,039
is operating inside the prison.
52
00:03:52,448 --> 00:03:54,750
So when I'm done with this
job, do I get paroled or what?
53
00:03:56,128 --> 00:03:57,194
Walker.
54
00:03:57,217 --> 00:03:58,953
Mm.
55
00:03:58,976 --> 00:04:00,074
Warden Sikes is in on this.
56
00:04:00,097 --> 00:04:02,442
If you have any
trouble whatsoever,
57
00:04:02,465 --> 00:04:04,073
you just get to him.
58
00:04:04,096 --> 00:04:05,385
Is this just me,
59
00:04:05,408 --> 00:04:07,338
or is this beginning to sound
like one of those movies
60
00:04:07,361 --> 00:04:09,674
where the brave reporter
goes undercover in a prison,
61
00:04:09,697 --> 00:04:11,274
and the only person
who knows about it
62
00:04:11,297 --> 00:04:12,809
happens to die
of a heart attack,
63
00:04:12,832 --> 00:04:14,089
and then the brave reporter
64
00:04:14,112 --> 00:04:16,138
ends up spending
his life doing life?
65
00:04:16,161 --> 00:04:17,962
Now you know the
reason I didn't volunteer.
66
00:04:17,985 --> 00:04:20,074
You're really building
my confidence.
67
00:04:20,097 --> 00:04:21,193
You better get down to holding.
68
00:04:21,216 --> 00:04:22,921
You're on the next
bus to Huntsville,
69
00:04:22,944 --> 00:04:24,074
and it leaves within the hour.
70
00:04:24,097 --> 00:04:25,737
See, now, even a real
convict has a chance
71
00:04:25,760 --> 00:04:27,017
to put his affairs in order.
72
00:04:27,040 --> 00:04:28,554
Well, if the affair
you're talking about
73
00:04:28,577 --> 00:04:30,025
is Lainie the dispatcher,
74
00:04:30,048 --> 00:04:31,434
she'll be here when you get out.
75
00:04:31,457 --> 00:04:32,937
You see? He's loving this.
76
00:04:32,960 --> 00:04:34,057
Let's go.
77
00:04:34,080 --> 00:04:35,625
You guys can kid all you want.
78
00:04:35,649 --> 00:04:38,569
But what you're planning to
do is extremely dangerous.
79
00:04:38,592 --> 00:04:40,104
If they even suspect
that you're a plant,
80
00:04:40,127 --> 00:04:41,610
they won't hesitate to kill you.
81
00:04:41,633 --> 00:04:43,014
BOTH: Ooh.
82
00:04:52,033 --> 00:04:53,641
Hi, Cordell.
83
00:04:53,664 --> 00:04:55,369
I just wanted to check
84
00:04:55,392 --> 00:04:56,937
and see if your luck
had changed yet.
85
00:04:56,960 --> 00:04:58,634
My luck had changed?
86
00:04:58,657 --> 00:04:59,654
Yeah.
87
00:05:02,560 --> 00:05:03,689
Dang it, C.D.,
88
00:05:03,712 --> 00:05:05,385
I told you not to send
me another chain letter.
89
00:05:05,409 --> 00:05:07,913
That's not an
ordinary chain letter.
90
00:05:07,936 --> 00:05:11,817
That was written by a
Peruvian monk in 1947.
91
00:05:11,840 --> 00:05:15,465
That very letter has been
around the world nine times.
92
00:05:15,488 --> 00:05:18,313
Let it go around the
world ten times without me.
93
00:05:18,336 --> 00:05:19,913
I know how you feel, Cordell.
94
00:05:19,936 --> 00:05:21,481
I was the same way.
95
00:05:21,504 --> 00:05:24,554
One time I passed four days.
You know what happened to me?
96
00:05:24,577 --> 00:05:26,793
My business went to
hell in a hand basket.
97
00:05:26,816 --> 00:05:28,682
Termites ate down my smokehouse.
98
00:05:28,705 --> 00:05:31,274
The IRS notified me
that I was under audit.
99
00:05:31,297 --> 00:05:33,417
This is very, very
strong medicine.
100
00:05:33,440 --> 00:05:34,602
TRIVETTE: Hey, Walker.
101
00:05:34,625 --> 00:05:36,658
You need a lucky
rabbit's foot, like me, man.
102
00:05:38,496 --> 00:05:40,522
Yeah, lucky for you,
not for the rabbit.
103
00:05:40,545 --> 00:05:42,186
C.D.: Look, Cordell,
I'm begging you,
104
00:05:42,209 --> 00:05:44,105
the last guy that
broke this chain
105
00:05:44,128 --> 00:05:46,441
had a hell of a lot of bad luck.
106
00:05:46,464 --> 00:05:48,201
Lightning struck a tree.
107
00:05:48,224 --> 00:05:49,450
The tree fell on his home.
108
00:05:49,473 --> 00:05:51,305
His wife was eating,
and she swallowed
109
00:05:51,328 --> 00:05:52,490
an entire runaki.
110
00:05:52,513 --> 00:05:53,513
"Runaki"?
111
00:05:53,536 --> 00:05:55,593
Yeah, a piece of wood
with meat on its end.
112
00:05:55,616 --> 00:05:56,745
"Rumaki," C.D.
113
00:05:56,768 --> 00:05:59,689
They spent $15,000
getting it out of her throat.
114
00:05:59,712 --> 00:06:01,513
Sounds critical, Walker.
Better listen to him.
115
00:06:01,536 --> 00:06:02,793
Then let him send you one.
116
00:06:02,816 --> 00:06:04,458
C.D.: All right. Let's
just put it this way.
117
00:06:04,481 --> 00:06:06,474
The good Lord put
up the goal post.
118
00:06:06,497 --> 00:06:11,338
We can play this game
any way we wanna play it.
119
00:06:11,361 --> 00:06:13,194
If you don't
forward that letter,
120
00:06:13,217 --> 00:06:15,518
go ahead and tear
it up. Just tear it up.
121
00:06:20,000 --> 00:06:22,537
( rustic theme plays)
Oh, my God, no.
122
00:06:22,560 --> 00:06:24,383
You're out of your mind.
123
00:06:27,424 --> 00:06:28,745
You must be out of your head.
124
00:06:28,768 --> 00:06:31,049
Do you realize what you've done?
125
00:06:31,072 --> 00:06:33,705
That's a very dangerous
thing to be doing.
126
00:06:33,729 --> 00:06:34,921
(laughs)
127
00:06:34,944 --> 00:06:38,410
Dire circumstances can
arise out of something like that.
128
00:06:38,433 --> 00:06:39,742
Say goodbye.
129
00:06:40,800 --> 00:06:43,625
Jimmy, stay away
from him for ten days.
130
00:06:43,648 --> 00:06:45,470
He's poison.
131
00:06:48,385 --> 00:06:49,385
(chattering)
132
00:06:49,408 --> 00:06:50,345
Hey, Lainie.
133
00:06:50,368 --> 00:06:51,401
Hi, Trivette.
134
00:06:51,424 --> 00:06:53,162
I tried to call you
last night for dinner.
135
00:06:53,185 --> 00:06:55,689
I was at my mom's. I got
your message really late.
136
00:06:55,712 --> 00:06:57,033
What's up with the new look?
137
00:06:57,056 --> 00:06:58,569
I'm going... He's
going away for a while.
138
00:06:58,592 --> 00:06:59,561
Away?
139
00:06:59,584 --> 00:07:01,065
Yeah. Say goodbye.
140
00:07:01,088 --> 00:07:02,922
Goodbye. I'll call you later!
141
00:07:02,945 --> 00:07:05,449
(thunder rumbling on TV)
142
00:07:05,472 --> 00:07:07,977
REPORTER: This footage, shot
earlier in the day near Shreveport,
143
00:07:08,000 --> 00:07:09,320
shows rescue efforts in...
144
00:07:09,343 --> 00:07:11,785
We have this word just
in from the coast guard.
145
00:07:11,808 --> 00:07:14,890
Hurricane Patty is expected
to hit Galveston tonight.
146
00:07:14,913 --> 00:07:17,353
All coastal area residents
are being advised
147
00:07:17,376 --> 00:07:19,785
to begin evacuating their homes.
148
00:07:19,809 --> 00:07:21,993
I don't want to go out in
that. (security door buzzing)
149
00:07:22,016 --> 00:07:23,561
Man, why do we
gotta go out in that?
150
00:07:23,584 --> 00:07:25,288
Hey, if you guys
stop jerking around,
151
00:07:25,311 --> 00:07:26,729
we'll beat this storm.
152
00:07:26,752 --> 00:07:28,425
GOMEZ: Man, this ain't no storm.
153
00:07:28,449 --> 00:07:30,057
This is some killing
waiting to happen.
154
00:07:30,080 --> 00:07:31,305
ROLLINS: That suits me fine.
155
00:07:31,328 --> 00:07:33,577
Quicker I die, the
quicker I'm out of here.
156
00:07:33,600 --> 00:07:36,265
Yeah, well, after what you
did to that family in Addison,
157
00:07:36,288 --> 00:07:38,601
you dying quick would
suit a lot of people just fine.
158
00:07:38,624 --> 00:07:39,935
It was borin'.
159
00:07:41,280 --> 00:07:43,998
I was just killin' time.
160
00:07:45,664 --> 00:07:46,953
Walker. What you got?
161
00:07:46,976 --> 00:07:49,161
Happy camper for
you. Going to Huntsville.
162
00:07:49,184 --> 00:07:51,370
Hey, you're just in time for
the bus. What did this guy do?
163
00:07:51,393 --> 00:07:52,937
Killed three cops,
164
00:07:52,960 --> 00:07:54,857
two of 'em friends of mine.
165
00:07:54,880 --> 00:07:56,426
This one's personal.
166
00:07:56,449 --> 00:07:57,801
Put your junk on the counter.
167
00:07:57,824 --> 00:07:58,783
Now.
168
00:08:01,057 --> 00:08:03,753
Your mother ever teach
you to say please, man?
169
00:08:03,776 --> 00:08:05,162
You know, it's
gonna be a lot harder
170
00:08:05,185 --> 00:08:07,064
to say goodbye to
you than I thought.
171
00:08:08,000 --> 00:08:09,119
Excuse us.
172
00:08:13,344 --> 00:08:14,840
INMATE: Hey, what are you doing?
173
00:08:16,639 --> 00:08:17,994
Hey, come on, man.
174
00:08:18,017 --> 00:08:19,177
Just hit him.
175
00:08:19,200 --> 00:08:21,034
(men shouting) I'm
gonna break your face!
176
00:08:21,057 --> 00:08:22,078
Stay back.
177
00:08:23,200 --> 00:08:24,778
I'm enjoying this.
178
00:08:24,801 --> 00:08:26,505
Hit him with it!
179
00:08:26,528 --> 00:08:27,465
(inmates hollering)
180
00:08:27,488 --> 00:08:29,737
Okay, Snake.
181
00:08:29,760 --> 00:08:30,953
Right here. Swing it right here.
182
00:08:30,976 --> 00:08:32,030
Come on.
183
00:08:35,488 --> 00:08:36,894
TRIVETTE: You broke my nose!
184
00:08:38,849 --> 00:08:40,682
Dang, I didn't think
I hit you that hard.
185
00:08:40,705 --> 00:08:42,441
Nyah-nyah, nyah-nyah-nyah.
186
00:08:42,464 --> 00:08:43,935
You pothead.
187
00:08:47,744 --> 00:08:49,705
He's ours now. Yeah, for life.
188
00:08:49,728 --> 00:08:50,718
Let's go.
189
00:08:51,937 --> 00:08:53,662
(thunder booming)
190
00:08:56,448 --> 00:08:57,481
Move it.
191
00:08:57,504 --> 00:08:59,391
(indistinct muttering)
192
00:09:09,472 --> 00:09:11,543
INMATE: It stinks
on this bus, man.
193
00:09:14,400 --> 00:09:16,329
Hey, is there a
problem back there?
194
00:09:16,352 --> 00:09:18,730
Anybody say there's a problem?
INMATE 2: Come on, let's ride.
195
00:09:18,753 --> 00:09:19,817
INMATE 3: What's the hold up?
196
00:09:19,840 --> 00:09:20,810
No, there's no problem.
197
00:09:20,833 --> 00:09:22,597
All right, you guys, sit down.
198
00:09:22,720 --> 00:09:23,679
Move it.
199
00:09:24,480 --> 00:09:26,130
INMATE 3: Beat the storm.
200
00:09:44,929 --> 00:09:47,209
Keep her steady,
Kyle, we're almost there.
201
00:09:47,232 --> 00:09:49,288
(crying)
202
00:09:49,311 --> 00:09:50,570
There's thunder and lightning.
203
00:09:50,593 --> 00:09:53,802
Man, I'm so scared.
204
00:09:53,825 --> 00:09:55,753
Yo, shut up, man.
205
00:09:55,776 --> 00:09:58,089
(whimpering): Leave me alone.
206
00:09:58,112 --> 00:09:59,614
Yo, man, somebody shut him up!
207
00:10:00,640 --> 00:10:01,641
GUARD: Hey.
208
00:10:01,664 --> 00:10:03,401
The two of you are
out of population
209
00:10:03,424 --> 00:10:04,536
soon as we get there.
210
00:10:08,160 --> 00:10:09,630
It's all right,
man. It's all right.
211
00:10:11,328 --> 00:10:12,361
GUARD: We're almost there.
212
00:10:12,384 --> 00:10:14,058
If we get there.
213
00:10:14,081 --> 00:10:16,298
We'll get there.
Only ten more miles.
214
00:10:16,321 --> 00:10:17,450
Me and you, man.
215
00:10:17,473 --> 00:10:20,138
Me and you, brother.
216
00:10:20,161 --> 00:10:22,410
I love a man who
can't get enough.
217
00:10:22,433 --> 00:10:24,457
Yo, man, I ain't givin'
you nothing, fish-man.
218
00:10:24,480 --> 00:10:25,641
You a mama's boy. Shut up, man.
219
00:10:25,664 --> 00:10:26,602
Scared of a little rain?
220
00:10:26,625 --> 00:10:27,775
Man is smart.
221
00:10:30,176 --> 00:10:32,350
This storm's like a
runaway freight train,
222
00:10:33,760 --> 00:10:35,145
tearing across this county,
223
00:10:35,168 --> 00:10:37,897
stomping and killing
everything in its path.
224
00:10:37,920 --> 00:10:39,678
INMATE 4: Listen
to that wind out there.
225
00:10:41,536 --> 00:10:44,041
Sounds like somebody's
killing an animal.
226
00:10:44,064 --> 00:10:46,825
Probably the sound we'll
be making when it catches us.
227
00:10:46,848 --> 00:10:48,105
GUARD: Okay, that's it.
228
00:10:48,128 --> 00:10:50,890
Shut up, look straight ahead.
229
00:10:50,913 --> 00:10:52,319
(thunder crashes)
230
00:10:53,185 --> 00:10:54,911
( tense theme playing)
231
00:11:12,801 --> 00:11:14,366
(inmates shouting)
232
00:11:15,617 --> 00:11:17,770
ALL: Move! Move!
Come on! Come on!
233
00:11:17,793 --> 00:11:19,913
Woo. Great!
234
00:11:19,936 --> 00:11:21,279
Let's go, let's go!
235
00:11:23,361 --> 00:11:26,441
How's it feel? Scared
now, O'Malley?
236
00:11:26,464 --> 00:11:27,753
He'll just slow us down.
237
00:11:27,776 --> 00:11:30,249
He's our ticket out
for down the line.
238
00:11:30,272 --> 00:11:31,753
I've got a family.
239
00:11:31,776 --> 00:11:33,642
We love you, too, O'Malley.
240
00:11:33,665 --> 00:11:34,602
Come on.
241
00:11:34,625 --> 00:11:35,584
Let's go.
242
00:11:40,385 --> 00:11:42,504
MALE REPORTER: Risen
considerably. Business owners
243
00:11:42,527 --> 00:11:44,841
are trying to prepare
for the coming storm.
244
00:11:44,864 --> 00:11:46,152
Just south of here,
245
00:11:46,175 --> 00:11:48,905
wind has been measured
up to 60 miles an hour.
246
00:11:48,928 --> 00:11:51,081
Despite predictions,
hurricane Patty
247
00:11:51,104 --> 00:11:53,193
smashed into Galveston
early this evening,
248
00:11:53,216 --> 00:11:54,666
catching many
residents by surprise.
249
00:11:54,689 --> 00:11:58,782
Winds have been estimated
at 125 miles an hour.
250
00:11:59,808 --> 00:12:01,151
(clicks off)
251
00:12:01,632 --> 00:12:04,554
C.D., if I wasn't a
man of great reason,
252
00:12:04,577 --> 00:12:06,505
I'd be tempted to lay
this hurricane business
253
00:12:06,528 --> 00:12:08,233
at your doorstep.
254
00:12:08,256 --> 00:12:09,833
You and that chain letter.
255
00:12:09,856 --> 00:12:11,742
WALKER: Speaking
of chain letters,
256
00:12:12,928 --> 00:12:14,121
why did you send me another one?
257
00:12:14,144 --> 00:12:15,434
That's not another one.
258
00:12:15,457 --> 00:12:18,921
This is a replacement of the
one you accidentally tore up.
259
00:12:18,944 --> 00:12:21,385
C.D., you were a
Ranger for 25 years?
260
00:12:21,408 --> 00:12:23,049
28 years, young lady,
261
00:12:23,072 --> 00:12:24,904
unless I've lost some
years along the way.
262
00:12:24,927 --> 00:12:26,569
I should think you'd
know the penalty
263
00:12:26,592 --> 00:12:27,658
for sending this stuff
264
00:12:27,681 --> 00:12:29,353
through the federal
postal system.
265
00:12:29,376 --> 00:12:31,793
Clause five says,
"Send no cash."
266
00:12:32,800 --> 00:12:34,153
Faith has no price.
267
00:12:34,176 --> 00:12:36,968
It's still emotional extortion.
268
00:12:36,991 --> 00:12:39,145
John Doe A inherited
a million dollars,
269
00:12:39,168 --> 00:12:40,457
while John Doe B broke the chain
270
00:12:40,480 --> 00:12:41,669
and then died nine...
271
00:12:43,905 --> 00:12:45,022
days later.
272
00:12:45,920 --> 00:12:46,953
Well, garden seed.
273
00:12:46,976 --> 00:12:48,425
Look at that, Alex.
274
00:12:48,448 --> 00:12:49,929
Just look at that.
275
00:12:49,952 --> 00:12:52,407
And look at this roof.
It's just like a sieve.
276
00:12:53,600 --> 00:12:54,537
That's proof.
277
00:12:54,560 --> 00:12:56,222
(laughs)
278
00:12:57,696 --> 00:12:59,241
WALKER: Don't
argue with him, Alex.
279
00:12:59,264 --> 00:13:01,118
Since he's retired, his
brain's gone sideways.
280
00:13:02,240 --> 00:13:03,647
(phone rings)
281
00:13:05,472 --> 00:13:07,657
Hello. C.D.'s.
282
00:13:07,680 --> 00:13:09,161
No, we're closed.
283
00:13:09,184 --> 00:13:10,442
What?
284
00:13:10,465 --> 00:13:12,958
All right, just a minute. Alex.
285
00:13:20,992 --> 00:13:22,057
Alex Cahill.
286
00:13:22,080 --> 00:13:23,040
Yes.
287
00:13:25,184 --> 00:13:26,121
What?
288
00:13:26,144 --> 00:13:27,977
( ominous theme playing)
289
00:13:28,000 --> 00:13:29,630
Are you sure?
290
00:13:31,712 --> 00:13:33,822
When was the last time
you talked to the warden?
291
00:13:34,911 --> 00:13:35,849
Try again.
292
00:13:35,872 --> 00:13:38,526
Yes, right now. Call me back.
293
00:13:39,968 --> 00:13:41,130
WALKER: What about the warden?
294
00:13:41,153 --> 00:13:42,185
Is Trivette okay?
295
00:13:42,208 --> 00:13:44,906
The bus... It never
got there, Walker.
296
00:13:44,929 --> 00:13:47,433
They thought it would be
late because of the storm,
297
00:13:47,456 --> 00:13:49,054
but it's three hours overdue.
298
00:13:50,272 --> 00:13:53,161
Where do you think you're going?
299
00:13:53,184 --> 00:13:54,537
Walker.
300
00:13:54,560 --> 00:13:55,914
(door opens)
301
00:13:55,937 --> 00:13:57,193
Walker, are you crazy?
302
00:13:57,216 --> 00:13:58,505
There's a hurricane out there!
303
00:13:58,528 --> 00:14:00,317
(door shuts)
304
00:14:02,016 --> 00:14:04,201
Uncle Ray, what
can he hope to do?
305
00:14:04,224 --> 00:14:06,564
My son never
hopes. He just does.
306
00:14:11,840 --> 00:14:14,344
When Cordell Walker
saddles up to somethin',
307
00:14:14,367 --> 00:14:15,999
nobody can stop him.
308
00:14:18,080 --> 00:14:19,326
Not even the wrath of God.
309
00:14:23,329 --> 00:14:24,991
(thunder crashes)
310
00:14:33,152 --> 00:14:34,281
How you coming?
311
00:14:34,304 --> 00:14:36,490
Almost got everything
boarded up out there.
312
00:14:36,513 --> 00:14:37,897
It's bad. Yeah.
313
00:14:37,920 --> 00:14:39,338
It's like a morgue up there.
314
00:14:39,361 --> 00:14:40,682
I guess everybody got out okay.
315
00:14:40,705 --> 00:14:43,273
Got out? When that trooper
arrived, it was like a stampede.
316
00:14:43,296 --> 00:14:45,001
I'm not sure it was
necessary to evacuate.
317
00:14:45,024 --> 00:14:46,185
Well, think of the complaints.
318
00:14:46,209 --> 00:14:47,593
As soon as the electricity goes,
319
00:14:47,616 --> 00:14:50,409
the elevator won't work. We
won't be able to serve meals.
320
00:14:50,432 --> 00:14:51,720
Can you imagine the lawsuit
321
00:14:51,743 --> 00:14:53,161
if somebody got
hit by flying glass?
322
00:14:53,184 --> 00:14:54,377
Did you see Robin leave?
323
00:14:54,400 --> 00:14:55,880
She probably left
with her boyfriend.
324
00:14:55,903 --> 00:14:57,129
Mr. Charm.
325
00:14:57,152 --> 00:14:59,465
She picked him. I didn't.
326
00:14:59,488 --> 00:15:01,032
INMATE: Get him in
here, get him in here.
327
00:15:01,055 --> 00:15:02,153
(inmates chattering)
328
00:15:02,176 --> 00:15:04,516
Come on, bust the door.
329
00:15:05,120 --> 00:15:07,774
( distorted electric
guitar playing)
330
00:15:10,720 --> 00:15:11,947
Good evening, folks.
331
00:15:15,424 --> 00:15:16,905
(screaming)
332
00:15:16,929 --> 00:15:18,462
( tense theme playing)
333
00:15:27,360 --> 00:15:29,700
We'll take the bridal suite.
334
00:15:29,728 --> 00:15:31,017
And everything
that goes with it.
335
00:15:31,040 --> 00:15:32,447
(chuckles)
336
00:15:58,881 --> 00:16:01,033
ROLLINS: There you go, new boy.
337
00:16:01,056 --> 00:16:02,569
Relax.
338
00:16:02,592 --> 00:16:03,742
Give us a big smile.
339
00:16:07,872 --> 00:16:09,854
Be stupid if you want
to, Rollins, but not me.
340
00:16:12,512 --> 00:16:13,769
He's right, man.
341
00:16:13,792 --> 00:16:15,748
Shouldn't we post
lookouts or somethin'?
342
00:16:17,536 --> 00:16:21,034
Hicks, you been
institutionalized too long.
343
00:16:21,057 --> 00:16:23,550
We're five miles in
the middle of nowhere.
344
00:16:24,800 --> 00:16:26,185
The only way cops
are going to reach us
345
00:16:26,208 --> 00:16:28,489
is by tractor or submarine.
346
00:16:28,512 --> 00:16:30,856
Minute it lets up,
we're out of here.
347
00:16:30,879 --> 00:16:33,097
While it keeps
blowing, we're safe.
348
00:16:33,120 --> 00:16:37,001
Ain't no one's gonna be
out looking for us tonight.
349
00:16:37,024 --> 00:16:39,102
( ominous theme playing)
350
00:16:50,880 --> 00:16:53,033
So, what are your names?
351
00:16:53,056 --> 00:16:54,537
Dick Sant.
352
00:16:54,560 --> 00:16:55,645
I run this place.
353
00:16:56,896 --> 00:16:57,950
And your wife?
354
00:17:00,416 --> 00:17:01,438
Cathy.
355
00:17:06,272 --> 00:17:07,935
I'd like to hear her say it.
356
00:17:10,176 --> 00:17:12,169
I'm Catherine Sant.
357
00:17:12,192 --> 00:17:13,705
GOMEZ: You know, Catherine,
358
00:17:13,728 --> 00:17:17,674
you weren't married, I'd
propose to you in a minute. Mm.
359
00:17:17,697 --> 00:17:20,233
ROLLINS: Don't worry, Mrs.
Sant. No one's gonna hurt you.
360
00:17:20,256 --> 00:17:22,314
Soon as the storm's
over, we'll be gone.
361
00:17:22,337 --> 00:17:25,118
But we'll need transportation.
362
00:17:26,849 --> 00:17:29,086
In the garage, there's a
van and a pickup truck. Here.
363
00:17:31,968 --> 00:17:33,374
Fly. Fly.
364
00:17:34,560 --> 00:17:36,171
Here. Go check it out.
365
00:17:49,952 --> 00:17:51,065
Hey, bud.
366
00:17:52,512 --> 00:17:55,018
Ninety percent of all
accidents happen in the home.
367
00:17:55,041 --> 00:17:58,142
( rustic theme playing)
368
00:18:04,352 --> 00:18:05,673
Don't feel bad, old boy.
369
00:18:05,696 --> 00:18:07,844
The dumb ones always go first.
370
00:18:09,344 --> 00:18:11,742
ROLLINS: New
boy, front and center.
371
00:18:14,176 --> 00:18:16,516
You want me for something,
Rollins, you call me by my name:
372
00:18:19,200 --> 00:18:20,159
Snake.
373
00:18:23,488 --> 00:18:24,970
No offense meant.
374
00:18:24,993 --> 00:18:27,272
Seeing as how you and Gomez
375
00:18:27,295 --> 00:18:29,705
are gonna be the only two
that are completely sober,
376
00:18:29,728 --> 00:18:31,561
and you get along so well,
377
00:18:31,584 --> 00:18:33,758
maybe you could go help
keep an eye on our guest.
378
00:18:35,776 --> 00:18:36,713
Yeah, all right.
379
00:18:36,736 --> 00:18:38,366
I-I ain't want no fish.
380
00:18:39,712 --> 00:18:42,697
What you want
is what I tell you.
381
00:18:42,720 --> 00:18:44,265
Now, take him inside.
382
00:18:44,289 --> 00:18:46,142
Get up.
383
00:18:47,648 --> 00:18:49,864
We don't want Mrs. Sant
384
00:18:49,887 --> 00:18:52,073
breathing the same
air as scum like that.
385
00:18:52,096 --> 00:18:54,910
All right, so, what
about hooking me up?
386
00:19:00,288 --> 00:19:02,814
Gomez has one. Should be enough.
387
00:19:04,384 --> 00:19:06,111
(Hicks crying)
388
00:19:09,888 --> 00:19:13,897
Now, Dick, Cathy, either
of you care for a drink?
389
00:19:13,920 --> 00:19:15,390
( ominous theme playing)
390
00:19:18,432 --> 00:19:19,817
Who you calling, fish?
391
00:19:19,840 --> 00:19:21,162
Tony's Pizza, man. I'm hungry.
392
00:19:21,185 --> 00:19:22,857
(laughs)
393
00:19:22,880 --> 00:19:25,029
That sounds good,
O'Malley, doesn't it?
394
00:19:25,985 --> 00:19:27,625
You hungry, huh?
395
00:19:27,648 --> 00:19:30,103
Maybe you wanna eat this, huh?
396
00:19:30,912 --> 00:19:33,257
Look, all you guys have to do
397
00:19:33,280 --> 00:19:34,729
is just turn your
head for five seconds,
398
00:19:34,752 --> 00:19:35,944
and I'm gone, okay?
399
00:19:35,967 --> 00:19:38,312
When this is all over, I'll
tell them you helped me.
400
00:19:38,335 --> 00:19:39,272
Both of you.
401
00:19:39,295 --> 00:19:41,865
No kidding. Jeez, what a deal.
402
00:19:41,889 --> 00:19:43,689
That sounds good,
403
00:19:43,712 --> 00:19:45,993
huh, Snake? You
gonna say something?
404
00:19:46,016 --> 00:19:47,326
Man, my stomach's talking.
405
00:19:48,960 --> 00:19:51,017
There's gotta be some
grub in this place, man.
406
00:19:51,040 --> 00:19:52,201
What kind of hotel is this?
407
00:19:52,224 --> 00:19:53,161
Let me go check it out.
408
00:19:53,184 --> 00:19:54,825
No, I'll go.
409
00:19:54,848 --> 00:19:57,188
You wait, just like
Rollins told you to, man.
410
00:20:00,385 --> 00:20:02,334
God, this whole
thing's a nightmare.
411
00:20:04,225 --> 00:20:05,544
The only reason I took this job
412
00:20:05,567 --> 00:20:06,730
is 'cause of the recession.
413
00:20:06,753 --> 00:20:08,841
I mean... Shh! Take
it easy. Take it easy.
414
00:20:08,864 --> 00:20:10,953
I'm one of the good guys.
Not letting anything happen.
415
00:20:10,976 --> 00:20:12,105
Right, I'm a Texas Ranger.
416
00:20:12,128 --> 00:20:13,225
What? All right?
417
00:20:13,248 --> 00:20:14,793
Now, you gotta wait
for your moment.
418
00:20:14,816 --> 00:20:16,041
You know the area very well?
419
00:20:16,064 --> 00:20:17,161
Do you know the area? Yes.
420
00:20:17,184 --> 00:20:18,569
You gotta get to a telephone.
421
00:20:18,592 --> 00:20:20,778
Watch out for Rollins and Gomez.
422
00:20:20,801 --> 00:20:22,057
Gomez is wired.
Rollins is smart.
423
00:20:22,080 --> 00:20:23,039
Shh!
424
00:20:28,448 --> 00:20:29,929
Man, this place is huge.
425
00:20:29,952 --> 00:20:31,689
I can't find any kitchen.
426
00:20:31,712 --> 00:20:33,289
Have to tie a rope to myself.
427
00:20:33,312 --> 00:20:34,856
Otherwise I'll never
find my way back.
428
00:20:34,879 --> 00:20:35,816
You didn't even go check.
429
00:20:35,839 --> 00:20:37,032
Let me go get some food.
430
00:20:37,055 --> 00:20:39,625
Yo, forget it, man, all
right? Forget it, okay?
431
00:20:39,648 --> 00:20:40,683
( ominous theme playing)
432
00:21:15,200 --> 00:21:16,414
(gun cocks)
433
00:21:26,688 --> 00:21:27,647
(gasps)
434
00:21:28,608 --> 00:21:29,865
Who are you?
435
00:21:29,888 --> 00:21:31,582
Walker, Texas Ranger.
436
00:21:32,512 --> 00:21:33,449
Who are you?
437
00:21:33,472 --> 00:21:36,318
Robin Henley.
438
00:21:37,440 --> 00:21:38,857
What do you think
you're doing, Robin?
439
00:21:38,880 --> 00:21:40,617
(scoffs)
440
00:21:40,640 --> 00:21:42,857
That's a pretty dumb
question for a Ranger.
441
00:21:42,880 --> 00:21:44,990
All right. Why are you doing it?
442
00:21:45,185 --> 00:21:46,153
It's none of your business.
443
00:21:46,176 --> 00:21:47,614
Please give me my gun back.
444
00:21:49,440 --> 00:21:50,697
Well, it is my business,
445
00:21:50,720 --> 00:21:53,001
but right now I don't
have time to deal with it.
446
00:21:53,024 --> 00:21:55,369
This hotel's been taken over
by a group of escaped convicts.
447
00:21:55,392 --> 00:21:56,745
They've got the owners hostage.
448
00:21:56,768 --> 00:21:57,994
Cathy and Dick?
449
00:21:58,017 --> 00:21:59,209
If that's their names.
450
00:21:59,232 --> 00:22:00,648
(crying)
451
00:22:00,671 --> 00:22:01,737
I can't take anymore of this.
452
00:22:01,760 --> 00:22:03,624
Just give me my gun
back and leave me alone!
453
00:22:03,647 --> 00:22:04,585
Look.
454
00:22:04,608 --> 00:22:06,185
Right now I need your help.
455
00:22:06,208 --> 00:22:07,753
Now, are you willing to help me?
456
00:22:07,776 --> 00:22:10,025
What can I do? I'm a cripple.
457
00:22:10,048 --> 00:22:11,358
Your mind's not crippled.
458
00:22:13,504 --> 00:22:14,910
Okay?
459
00:22:23,007 --> 00:22:24,254
Oh, yeah.
460
00:22:40,704 --> 00:22:41,854
What are you doin'?
461
00:22:44,736 --> 00:22:45,898
Treasure huntin', man.
462
00:22:45,921 --> 00:22:48,831
So far I found
$70 in petty cash.
463
00:22:49,856 --> 00:22:51,177
Seen Fly?
464
00:22:51,200 --> 00:22:53,096
No. Uh-uh.
465
00:22:53,119 --> 00:22:54,056
Sent him out to the garage
466
00:22:54,079 --> 00:22:56,073
over half-hour ago.
467
00:22:56,096 --> 00:22:57,534
(Cathy screaming)
468
00:23:00,288 --> 00:23:01,609
DICK: Let her go!
469
00:23:01,632 --> 00:23:04,734
You pig! You pig!
470
00:23:11,872 --> 00:23:12,831
TRIVETTE: Leave her.
471
00:23:13,761 --> 00:23:14,720
Rollins said...
472
00:23:16,384 --> 00:23:17,641
Rollins said leave her alone!
473
00:23:17,664 --> 00:23:19,465
(Cathy sobbing)
474
00:23:19,488 --> 00:23:20,969
Yeah, that's right.
475
00:23:20,992 --> 00:23:22,795
That's right. A man who listens.
476
00:23:23,776 --> 00:23:25,128
Next man touches Mrs. Sant's
477
00:23:25,151 --> 00:23:27,945
gonna be outside swimming
back to Galveston. Understand?
478
00:23:27,968 --> 00:23:29,385
INMATE: Yeah, we understand.
479
00:23:29,409 --> 00:23:31,390
You want her all for yourself.
480
00:23:33,280 --> 00:23:34,814
( action theme playing)
481
00:23:35,967 --> 00:23:37,438
(crashing and grunting)
482
00:23:39,488 --> 00:23:41,943
Get him! Get him!
483
00:23:43,969 --> 00:23:44,928
You told me...
484
00:23:48,673 --> 00:23:50,014
That's twice I've seen it now.
485
00:23:50,976 --> 00:23:52,166
You move like lightning, bucko.
486
00:23:54,912 --> 00:23:58,238
(whispers): I'll be
back as soon as I can.
487
00:24:04,864 --> 00:24:06,026
(thunder crashing)
488
00:24:06,049 --> 00:24:08,574
Please let Cathy
and Dick be all right.
489
00:24:14,784 --> 00:24:17,502
(muffled grunting)
490
00:24:27,680 --> 00:24:30,249
So tell me, mate. What'd
you mean back there?
491
00:24:30,272 --> 00:24:33,470
What was all that
"you said" guff?
492
00:24:36,383 --> 00:24:38,378
He said he'd kill me.
493
00:24:38,401 --> 00:24:40,799
(thunder crashing)
494
00:24:46,369 --> 00:24:49,097
Why don't we give O'Malley
a taste of what it's like.
495
00:24:49,120 --> 00:24:51,369
Go stick him in the closet.
496
00:24:51,392 --> 00:24:54,174
A small, dark closet.
497
00:24:55,776 --> 00:24:57,962
As small and dark as I can find.
498
00:24:57,985 --> 00:24:59,551
(grunting)
499
00:25:01,377 --> 00:25:04,169
Hey.
500
00:25:04,192 --> 00:25:06,494
Where'd you get that
speed of yours, bucko?
501
00:25:08,449 --> 00:25:12,329
High school football, bucko.
502
00:25:12,352 --> 00:25:14,025
You move at the speed of sound.
503
00:25:14,049 --> 00:25:16,389
Gonna have to
keep my eye on you.
504
00:25:20,352 --> 00:25:21,865
Yeah.
505
00:25:21,888 --> 00:25:23,530
Yeah.
506
00:25:23,553 --> 00:25:26,121
Well, I understand that. Yeah.
507
00:25:26,144 --> 00:25:28,393
Just... Just keep trying
to get through, will ya?
508
00:25:28,416 --> 00:25:31,166
Please. Yeah, much obliged.
509
00:25:35,040 --> 00:25:36,895
Still no word?
510
00:25:38,176 --> 00:25:41,289
Not from the bus or from Walker.
511
00:25:41,312 --> 00:25:45,023
Well, he'll need this
fire when he returns.
512
00:25:46,208 --> 00:25:48,681
You're so sure
he's gonna be okay.
513
00:25:48,704 --> 00:25:49,962
Look here, young lady.
514
00:25:49,985 --> 00:25:52,777
Washoe's in harmony
with the spirits around him.
515
00:25:52,800 --> 00:25:54,506
They'll take care of him.
516
00:25:54,529 --> 00:25:58,313
What if... What if the
prisoners got loose?
517
00:25:58,336 --> 00:26:00,169
Washoe's smarter and meaner
518
00:26:00,192 --> 00:26:02,217
than any prisoner I ever knew.
519
00:26:02,240 --> 00:26:03,850
If you're gonna waste
your time worrying,
520
00:26:03,873 --> 00:26:04,927
worry about them.
521
00:26:08,320 --> 00:26:11,390
( ominous theme playing)
522
00:26:14,464 --> 00:26:17,407
You're the ugliest
sucker I've ever seen.
523
00:26:23,744 --> 00:26:25,598
(grunting, blows landing)
524
00:26:29,600 --> 00:26:30,857
Ah.
525
00:26:30,880 --> 00:26:32,329
You did a great job, Robin.
526
00:26:32,352 --> 00:26:34,026
Yeah, for a cripple.
527
00:26:34,049 --> 00:26:36,393
Why are you feeling
so sorry for yourself?
528
00:26:36,416 --> 00:26:38,536
I mean, there's millions of
handicapped people out there
529
00:26:38,559 --> 00:26:40,201
living very productive lives.
530
00:26:40,224 --> 00:26:42,121
I had a productive life.
531
00:26:42,144 --> 00:26:43,689
I was the resident golf pro
532
00:26:43,712 --> 00:26:46,024
at Cathy and Dick's
hotel in Arizona.
533
00:26:46,047 --> 00:26:47,145
When the accident happened,
534
00:26:47,168 --> 00:26:49,065
my fiancé said
he still loved me.
535
00:26:49,089 --> 00:26:50,602
We'd work through it together.
536
00:26:50,625 --> 00:26:53,502
I never heard from him again
when I got out of the hospital.
537
00:27:16,992 --> 00:27:17,982
Jeez...
538
00:27:18,816 --> 00:27:19,849
Easy.
539
00:27:19,872 --> 00:27:21,545
(panting)
540
00:27:21,568 --> 00:27:22,825
You almost gave
me a heart attack.
541
00:27:22,848 --> 00:27:24,553
Never relax, Trivette.
It'll get you killed.
542
00:27:24,576 --> 00:27:25,928
Relax? Do I look relaxed to you?
543
00:27:25,951 --> 00:27:28,008
How are the hostages doing?
544
00:27:28,031 --> 00:27:29,065
Okay, so far.
545
00:27:29,088 --> 00:27:30,825
Well, we got another problem.
546
00:27:30,848 --> 00:27:33,065
There's a woman upstairs
who's trying to commit suicide.
547
00:27:33,088 --> 00:27:34,794
You got to be kidding me.
548
00:27:34,817 --> 00:27:35,880
Yeah, she's in a wheelchair.
549
00:27:35,903 --> 00:27:37,289
Drunk driver hit
her six months ago,
550
00:27:37,312 --> 00:27:38,313
and she can't move her legs.
551
00:27:38,336 --> 00:27:39,849
So, what are we
gonna do about her?
552
00:27:39,872 --> 00:27:41,833
Well, I've got her
calmed down for now.
553
00:27:41,856 --> 00:27:44,042
That's all we need
is for those convicts
554
00:27:44,065 --> 00:27:46,408
to hear something and
start searching this place.
555
00:27:46,431 --> 00:27:48,265
Especially since one of
them's missing already.
556
00:27:48,288 --> 00:27:50,025
I don't suppose you
know anything about that?
557
00:27:50,048 --> 00:27:51,081
About what? Hey!
558
00:27:51,104 --> 00:27:52,265
That's my butt down there, man.
559
00:27:52,288 --> 00:27:53,769
If you just keep
pulling those guys out.
560
00:27:53,792 --> 00:27:55,273
When you just picking
guys off... Okay.
561
00:27:55,296 --> 00:27:56,937
Where you headed?
562
00:27:56,960 --> 00:27:59,177
Rawlins or Rollins sent
me to check on that guy.
563
00:27:59,200 --> 00:28:01,033
Rawlins, Rollins?
How do you spell it?
564
00:28:01,056 --> 00:28:03,658
R-O... Only kidding.
565
00:28:03,681 --> 00:28:04,745
(sighs)
566
00:28:04,768 --> 00:28:06,089
Let me tell you something.
567
00:28:06,112 --> 00:28:08,585
That's the head honcho,
and he needs his tires rotated.
568
00:28:08,608 --> 00:28:10,793
Then tell him that his buddy
took off in the hotel van.
569
00:28:10,816 --> 00:28:11,998
Okay.
570
00:28:13,312 --> 00:28:14,697
When I see Rollins,
571
00:28:14,720 --> 00:28:16,745
I'm gonna rotate
his tires for him...
572
00:28:16,768 --> 00:28:18,718
and clean his
carburetor, to boot.
573
00:28:19,489 --> 00:28:20,829
I believe you.
574
00:28:23,263 --> 00:28:25,086
Write if you get work.
575
00:28:35,712 --> 00:28:38,014
(gun cocks) Hold it!
576
00:28:46,496 --> 00:28:48,222
Turn around.
577
00:28:50,496 --> 00:28:51,977
A Ranger.
578
00:28:52,000 --> 00:28:53,545
(laughing)
579
00:28:53,568 --> 00:28:56,777
Rollins is gonna
want to talk to you.
580
00:28:56,800 --> 00:28:58,633
Let's go.
581
00:28:58,656 --> 00:29:02,687
( suspenseful theme playing)
582
00:29:13,216 --> 00:29:14,334
(grunts)
583
00:29:14,976 --> 00:29:15,935
(Robin grunts)
584
00:29:20,864 --> 00:29:21,833
You okay?
585
00:29:21,856 --> 00:29:23,678
I'm fine.
586
00:29:24,512 --> 00:29:26,377
I can get up myself.
587
00:29:26,400 --> 00:29:28,009
I know you can.
588
00:29:28,032 --> 00:29:32,254
Then I wouldn't have got a
chance to put my arms around you.
589
00:29:33,472 --> 00:29:36,895
(thunder rumbling)
590
00:29:39,296 --> 00:29:41,417
You two okay?
591
00:29:41,440 --> 00:29:43,967
(thunder crashing)
592
00:29:49,440 --> 00:29:50,857
You know, Dick, it occurs to me
593
00:29:50,880 --> 00:29:52,905
there must be a safe
somewhere in this hotel
594
00:29:52,928 --> 00:29:56,201
with a considerable
amount of cash in it.
595
00:29:56,224 --> 00:29:57,608
Am I right?
596
00:29:57,631 --> 00:30:00,873
It's just some petty cash.
597
00:30:00,896 --> 00:30:01,993
Would you be so kind
598
00:30:02,016 --> 00:30:03,306
as to go with those
two gentlemen
599
00:30:03,329 --> 00:30:05,322
and get however much there is?
600
00:30:05,345 --> 00:30:06,751
Gomez, Hicks!
601
00:30:11,457 --> 00:30:13,321
( ominous theme playing)
602
00:30:13,344 --> 00:30:15,913
Oh, don't worry, Dick.
603
00:30:15,936 --> 00:30:18,276
She'll be fine. You
got my word on it.
604
00:30:21,057 --> 00:30:22,911
(Gomez and Hicks chattering)
605
00:30:28,288 --> 00:30:30,718
Spangler, go call your mother.
606
00:30:31,360 --> 00:30:33,288
My mother's dead.
607
00:30:33,311 --> 00:30:36,126
Well, go call her anyway.
608
00:30:46,688 --> 00:30:48,010
Look, Mrs. Sant.
609
00:30:48,033 --> 00:30:50,686
Cathy. I know you're upset.
610
00:30:53,920 --> 00:30:55,401
"We have no
choice in the matter"
611
00:30:55,424 --> 00:30:57,385
is about how I can
say it, Cathy girl.
612
00:30:57,408 --> 00:30:59,305
We're just human beings,
613
00:30:59,328 --> 00:31:01,641
just like you and your
husband. Just men.
614
00:31:01,664 --> 00:31:03,934
Why don't you let us go.
615
00:31:16,992 --> 00:31:18,878
(whispering): Oh, Catherine.
616
00:31:21,441 --> 00:31:22,878
Pretty Catherine.
617
00:31:24,672 --> 00:31:26,143
Don't be afraid of me.
618
00:31:30,624 --> 00:31:32,862
Nothing happens if
we don't want it to.
619
00:31:33,664 --> 00:31:34,776
Hey, Rollins.
620
00:31:35,711 --> 00:31:37,087
Can't find Fly, man.
621
00:31:37,792 --> 00:31:39,454
And your van's gone.
622
00:31:40,960 --> 00:31:43,198
(sobbing quietly)
623
00:31:47,553 --> 00:31:49,769
GOMEZ: Yo, Rollins! Rollins!
624
00:31:49,792 --> 00:31:51,902
Yo, Rollins. Man,
we hit pay dirt.
625
00:31:52,576 --> 00:31:54,302
Five grand.
626
00:31:59,232 --> 00:32:00,809
Seems to me you underestimated
627
00:32:00,832 --> 00:32:03,368
the amount of cash
in your safe, Dick.
628
00:32:03,391 --> 00:32:05,673
Good thing it
wasn't intentional.
629
00:32:05,696 --> 00:32:07,529
Now, go sit with your wife.
630
00:32:07,552 --> 00:32:08,777
(sobbing)
631
00:32:08,800 --> 00:32:10,761
I can't take too much
more of this storm, man.
632
00:32:10,784 --> 00:32:12,842
The sound's driving
me nuts. Yo, man.
633
00:32:12,865 --> 00:32:14,761
You keep it up, knucklehead,
I'm gonna slash you up.
634
00:32:14,784 --> 00:32:15,945
Why don't you chill, man.
635
00:32:15,968 --> 00:32:17,673
Yo, who you talkin' to, Snake?
636
00:32:17,696 --> 00:32:19,593
I'm just sayin' it's no
time to lose your cool.
637
00:32:19,616 --> 00:32:21,034
And you don't need
to mess with him.
638
00:32:21,057 --> 00:32:22,153
We're gonna be outta here soon.
639
00:32:22,176 --> 00:32:23,721
Oh, we gonna be
outta here? Yo, man,
640
00:32:23,744 --> 00:32:26,090
two days ago you
wasn't even alive to me.
641
00:32:26,113 --> 00:32:28,458
Now, I don't know who you are
or why we brought you along...
642
00:32:28,481 --> 00:32:30,057
Stop pointing
that knife at pe...
643
00:32:30,080 --> 00:32:31,785
What you gonna do,
man? What you gonna do?
644
00:32:31,809 --> 00:32:32,810
(rustling nearby)
645
00:32:32,833 --> 00:32:34,217
Right. Hold it,
everyone. Shut up!
646
00:32:34,240 --> 00:32:38,974
( suspenseful theme playing)
647
00:32:40,961 --> 00:32:42,185
Go check it out.
648
00:32:42,208 --> 00:32:44,681
Come on, man. It's
probably just the storm.
649
00:32:44,704 --> 00:32:46,280
Well, then it's just the storm.
650
00:32:46,303 --> 00:32:48,618
So go check it out.
651
00:32:48,641 --> 00:32:49,897
Yo, come on, you
big knucklehead.
652
00:32:49,920 --> 00:32:51,148
Let's go. Let's move!
653
00:32:52,096 --> 00:32:53,865
Move, knucklehead! Let's go!
654
00:32:53,889 --> 00:32:55,497
Let's go!
655
00:32:55,520 --> 00:32:57,438
Go. Let's move. Move!
656
00:33:00,160 --> 00:33:03,262
(thunder crashing)
657
00:33:22,271 --> 00:33:24,650
ROBIN: You hungry?
658
00:33:25,984 --> 00:33:27,614
Hey!
659
00:33:31,808 --> 00:33:33,928
There's some chick
in a wheelchair here.
660
00:33:33,951 --> 00:33:35,721
What are you talkin'
about? Here in the hotel?
661
00:33:35,744 --> 00:33:37,545
Yeah. She just...
She just smiled at me.
662
00:33:37,568 --> 00:33:39,870
Come on. Come on. Come on!
663
00:33:42,528 --> 00:33:43,849
You go that way.
664
00:33:43,872 --> 00:33:46,097
Hurry up. Go
that way. All right!
665
00:33:52,224 --> 00:33:53,918
I'm not crazy.
666
00:33:55,968 --> 00:33:57,278
And just who are you?
667
00:33:58,688 --> 00:34:01,695
The last person you'll
see before lights out.
668
00:34:02,816 --> 00:34:03,806
(gasps)
669
00:34:09,280 --> 00:34:10,782
Yes.
670
00:34:24,832 --> 00:34:26,857
What's going on? I-I don't know.
671
00:34:26,880 --> 00:34:29,066
It's Spangler. Span...
He's wigging out.
672
00:34:29,089 --> 00:34:31,230
What? About what? Where's Tripp?
673
00:34:32,255 --> 00:34:33,674
What, he's gone too?
674
00:34:33,697 --> 00:34:35,816
GOMEZ: He said there's
somebody else in the hotel.
675
00:34:35,839 --> 00:34:38,410
I knew it. That's
what happened to Fly.
676
00:34:38,433 --> 00:34:40,169
Man, there ain't
nobody else in this hotel.
677
00:34:40,192 --> 00:34:41,641
Yeah, yeah. H-he
said there's some...
678
00:34:41,664 --> 00:34:43,145
chick in a wheelchair?
679
00:34:43,168 --> 00:34:45,129
Come on. Yeah, yeah.
680
00:34:45,152 --> 00:34:46,537
Man, that's what
Spangler said, man.
681
00:34:46,560 --> 00:34:49,001
There's some... Some...
Some invalid broad?
682
00:34:49,024 --> 00:34:51,657
Some invalid broad took out
Fly and Spangler and Tripp.
683
00:34:51,680 --> 00:34:53,993
Man, get real. HICKS:
You'd be surprised.
684
00:34:54,016 --> 00:34:56,873
Some people with wheelchairs,
man, they black belts.
685
00:34:56,896 --> 00:34:59,945
They play basketball. I
seen on Special Olympics.
686
00:34:59,968 --> 00:35:01,022
Shut up, you idiot!
687
00:35:06,784 --> 00:35:09,353
( ominous theme playing)
688
00:35:09,376 --> 00:35:10,794
There's someone
else in this hotel
689
00:35:10,817 --> 00:35:13,161
besides us, mates.
690
00:35:13,184 --> 00:35:16,233
So we're gonna search
this place floor by floor...
691
00:35:16,256 --> 00:35:19,551
and kill anything that moves.
692
00:35:23,424 --> 00:35:25,726
(rain pattering)
693
00:35:27,456 --> 00:35:28,777
(thunder crashes)
694
00:35:28,800 --> 00:35:32,522
Okay. Tie the wire
to that nail over there.
695
00:35:32,545 --> 00:35:33,737
I can't reach it.
696
00:35:33,760 --> 00:35:35,145
You sure?
697
00:35:35,169 --> 00:35:37,055
Yes, I'm sure.
698
00:35:43,744 --> 00:35:48,254
( suspenseful theme playing)
699
00:36:04,320 --> 00:36:05,544
(thunder crashing)
700
00:36:05,567 --> 00:36:06,761
(creaking)
701
00:36:06,784 --> 00:36:08,458
Hey, there he is.
702
00:36:08,481 --> 00:36:10,600
Oh, jeez, I can't
look. (laughing)
703
00:36:10,623 --> 00:36:11,913
You can't what?
704
00:36:11,936 --> 00:36:13,129
(grunts)
705
00:36:13,152 --> 00:36:15,294
Man, he... (groans)
706
00:36:17,408 --> 00:36:18,430
Thank you, God.
707
00:36:19,488 --> 00:36:20,991
(giggling)
708
00:36:22,528 --> 00:36:24,233
Hey, you should
never relax, partner.
709
00:36:24,256 --> 00:36:25,662
It'll get you killed.
710
00:36:26,304 --> 00:36:27,720
Not a chance.
711
00:36:27,743 --> 00:36:28,798
Oh.
712
00:36:29,920 --> 00:36:31,422
Come meet a friend.
713
00:36:34,144 --> 00:36:36,073
Robin Henley, Major Trivette.
714
00:36:36,096 --> 00:36:37,417
TRIVETTE: Charmed.
715
00:36:37,440 --> 00:36:39,177
They're searching
this place floor by floor.
716
00:36:39,200 --> 00:36:41,001
I came up the back stairs.
A couple of other people
717
00:36:41,024 --> 00:36:42,345
took the elevator
to three and four.
718
00:36:42,369 --> 00:36:44,874
(elevator bell dings)
719
00:36:44,897 --> 00:36:48,158
( ominous theme playing)
720
00:36:55,200 --> 00:36:56,510
GOMEZ: What the hell?
721
00:37:03,231 --> 00:37:04,201
Hey, Snake!
722
00:37:04,224 --> 00:37:06,154
Snake, what the
hell happened to him?
723
00:37:06,177 --> 00:37:07,562
Man, I don't know. We split up.
724
00:37:07,585 --> 00:37:08,649
I'm looking down here.
725
00:37:08,672 --> 00:37:10,185
He's supposed to
be looking down...
726
00:37:10,209 --> 00:37:12,841
Oh, and you didn't see anything,
and you didn't hear anything?
727
00:37:12,864 --> 00:37:15,465
No, man. I just talked
to him a minute ago.
728
00:37:15,488 --> 00:37:16,714
Whoever got him must've
729
00:37:16,737 --> 00:37:18,345
went down the steps
or down the elevator.
730
00:37:18,368 --> 00:37:19,881
Yeah, right. Unless
you did it yourself.
731
00:37:19,904 --> 00:37:21,481
Oh, yeah, right, Gomez.
732
00:37:21,504 --> 00:37:23,817
Even if I did, man, at least
you don't have to listen to him
733
00:37:23,840 --> 00:37:25,321
crying about the storm anymore.
734
00:37:25,344 --> 00:37:27,018
Get out of here. Hey,
735
00:37:27,041 --> 00:37:28,809
take him downstairs. I'm
gonna go check up here.
736
00:37:28,832 --> 00:37:30,217
All right.
737
00:37:30,240 --> 00:37:31,454
Wow.
738
00:37:43,681 --> 00:37:45,801
Hey, that was
pretty slick, Trivette.
739
00:37:45,824 --> 00:37:47,081
(door closes)
740
00:37:47,104 --> 00:37:49,450
Don't encourage him.
Flattery goes to his head.
741
00:37:49,473 --> 00:37:50,441
(chuckles)
742
00:37:50,464 --> 00:37:51,657
Okay, now what?
743
00:37:51,680 --> 00:37:53,898
Well, I think it's time
to go for the kill shot.
744
00:37:53,921 --> 00:37:55,018
Take Rollins out.
745
00:37:55,041 --> 00:37:56,682
Now, he's down
there with the Sants.
746
00:37:56,705 --> 00:37:58,665
I don't know if we can get
him before he gets them.
747
00:37:58,688 --> 00:38:00,489
When I was downstairs, I
noticed the main breaker
748
00:38:00,512 --> 00:38:03,080
for the hotel's
electrical system.
749
00:38:03,103 --> 00:38:04,618
You get back to Rollins,
750
00:38:04,641 --> 00:38:07,561
and at exactly 3:10,
I'll pull the main.
751
00:38:07,584 --> 00:38:09,992
You grab Dick and Cathy
and get the heck outta there.
752
00:38:10,015 --> 00:38:12,265
I'll count to ten and
throw it back on.
753
00:38:12,288 --> 00:38:13,769
Is there anything
I can do to help?
754
00:38:13,792 --> 00:38:17,225
( tender theme playing)
755
00:38:17,248 --> 00:38:18,889
Robin, you've
been a real trouper.
756
00:38:18,912 --> 00:38:21,321
I couldn't have
done this without you.
757
00:38:21,344 --> 00:38:23,454
But now it's time for
Trivette and I to finish it.
758
00:38:24,512 --> 00:38:26,346
So I'd like for
you to wait here.
759
00:38:26,369 --> 00:38:27,389
Okay?
760
00:38:42,977 --> 00:38:45,097
What time do you
got? Okay, I got 2:58.
761
00:38:45,120 --> 00:38:46,313
So I'll meet you
downstairs at...
762
00:38:46,336 --> 00:38:48,105
(gun cocks) I got me
two Texas Rangers.
763
00:38:48,129 --> 00:38:49,961
Back up, boys.
764
00:38:49,984 --> 00:38:52,297
Back up.
765
00:38:52,320 --> 00:38:53,598
Let me have your gun.
766
00:38:56,480 --> 00:38:58,570
Now, move. Move!
767
00:38:58,593 --> 00:39:00,169
Let's go.
768
00:39:00,192 --> 00:39:03,400
Got me two Texas
Rangers here, huh?
769
00:39:03,423 --> 00:39:04,553
Okay, you guys. Right here.
770
00:39:04,576 --> 00:39:06,724
Down the stairs. Let's go.
771
00:39:09,983 --> 00:39:14,110
( suspenseful theme playing)
772
00:39:15,904 --> 00:39:18,569
(thunder crashing)
773
00:39:18,592 --> 00:39:19,721
Hey, Rollins!
774
00:39:19,744 --> 00:39:20,840
Rollins, look what I got here.
775
00:39:20,863 --> 00:39:22,655
(laughing)
776
00:39:24,192 --> 00:39:25,417
We ain't dealing with no invalid
777
00:39:25,440 --> 00:39:27,593
in a wheelchair after all.
778
00:39:27,616 --> 00:39:29,764
(whispers): Robin?
779
00:39:32,897 --> 00:39:34,537
(grunting)
780
00:39:34,560 --> 00:39:35,562
Ohh!
781
00:39:35,585 --> 00:39:37,388
Well, well, look
who we got here.
782
00:39:37,728 --> 00:39:39,102
(thunder crashing)
783
00:39:40,704 --> 00:39:43,817
A couple of living,
breathing Texas Rangers.
784
00:39:43,840 --> 00:39:46,857
Oh. Man, you're not going
paranoid on me like Gomez.
785
00:39:46,880 --> 00:39:48,873
Don't you recognize this
guy? This guy brought me down
786
00:39:48,896 --> 00:39:50,857
from Fort Worth.
787
00:39:50,880 --> 00:39:53,407
Oh, yeah. I saw that
little exhibition, remember?
788
00:39:54,304 --> 00:39:55,497
Fascinating, isn't it?
789
00:39:55,520 --> 00:39:58,153
Here we were, so trusting.
790
00:39:58,176 --> 00:40:01,130
So willing to share our fortune.
791
00:40:01,153 --> 00:40:02,793
And all the time there
was a wolf among us
792
00:40:02,816 --> 00:40:04,489
in sheep's clothing.
793
00:40:04,512 --> 00:40:06,953
Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk, tsk.
794
00:40:06,976 --> 00:40:11,486
( suspenseful theme playing)
795
00:40:16,576 --> 00:40:17,833
Stinkin' snitch. You know,
796
00:40:17,856 --> 00:40:19,945
I knew there was something
funny about this guy.
797
00:40:19,968 --> 00:40:23,561
You know, I'm truly
sorry about this.
798
00:40:23,584 --> 00:40:25,630
Killing really wasn't
part of my plan.
799
00:40:27,136 --> 00:40:28,895
(thunder crashing)
800
00:40:37,248 --> 00:40:39,582
Especially not you, Cathy girl.
801
00:40:40,895 --> 00:40:42,046
(grunting)
802
00:40:51,009 --> 00:40:52,094
(grunting)
803
00:40:52,607 --> 00:40:53,578
Ah!
804
00:40:53,601 --> 00:40:56,714
( dramatic theme playing)
805
00:40:56,737 --> 00:40:58,153
Rollins!
806
00:40:58,176 --> 00:40:59,404
Hey, Rollins!
807
00:41:00,800 --> 00:41:02,686
(Walker and Rollins grunting)
808
00:41:15,360 --> 00:41:16,446
Arrhh!
809
00:41:22,657 --> 00:41:23,882
(Rollins yelling)
810
00:41:23,905 --> 00:41:25,033
(grunting)
811
00:41:25,056 --> 00:41:27,358
I'm gonna rip your
bloody head off.
812
00:41:34,721 --> 00:41:36,510
Not quite that easy.
813
00:41:47,968 --> 00:41:50,175
(thunder crashing)
814
00:41:52,672 --> 00:41:55,262
(wheelchair approaching)
815
00:41:57,472 --> 00:41:58,888
(gasps) KATHY: Oh!
816
00:41:58,911 --> 00:42:01,193
Oh, thank God!
817
00:42:01,216 --> 00:42:02,942
Thank God.
818
00:42:06,016 --> 00:42:07,646
Thank God.
819
00:42:09,952 --> 00:42:11,593
What about it, Walker?
820
00:42:11,616 --> 00:42:13,225
You must've been as
surprised as they were
821
00:42:13,248 --> 00:42:14,654
when those lights went out.
822
00:42:16,288 --> 00:42:17,865
No.
823
00:42:17,888 --> 00:42:20,586
Actually, I was counting on you.
824
00:42:20,609 --> 00:42:23,593
You're my secret weapon.
825
00:42:23,616 --> 00:42:25,257
Did you really
think I could do it?
826
00:42:25,280 --> 00:42:27,081
Didn't you?
827
00:42:27,104 --> 00:42:30,282
( tender theme playing)
828
00:42:30,305 --> 00:42:32,617
(crowd chattering)
829
00:42:32,640 --> 00:42:34,122
(country music
playing over speaker)
830
00:42:34,145 --> 00:42:35,209
C.D.: Yes, sirree!
831
00:42:35,232 --> 00:42:38,121
That little lady knows
that gourmet chili
832
00:42:38,144 --> 00:42:39,274
when she eats it.
833
00:42:39,297 --> 00:42:41,513
You bet your booty she does.
834
00:42:41,536 --> 00:42:43,721
Well, she's eating it
like there's no tomorrow.
835
00:42:43,744 --> 00:42:45,545
Oh, there's a tomorrow.
836
00:42:45,568 --> 00:42:47,946
Plenty of them,
as a matter of fact.
837
00:42:51,520 --> 00:42:53,097
Hey, C.D., how
about another bowl?
838
00:42:53,120 --> 00:42:55,113
Yes, ma'am. We got
ten gallons of it left.
839
00:42:55,136 --> 00:42:57,002
The kind Mama used to
try to make but couldn't.
840
00:42:57,025 --> 00:42:58,537
Well, put some
more pepper in it.
841
00:42:58,560 --> 00:42:59,912
You need to spice it up some.
842
00:42:59,935 --> 00:43:01,385
It'll put hair on your chest.
843
00:43:01,408 --> 00:43:02,636
You need that, don't you?
844
00:43:04,672 --> 00:43:06,441
Come on, Trivette. Aren't
you even gonna try it?
845
00:43:06,464 --> 00:43:08,008
Are you kidding? No, no.
846
00:43:08,031 --> 00:43:10,153
I'm trying to figure out how
you guys are eating any of it.
847
00:43:10,176 --> 00:43:11,657
Let me smell.
848
00:43:11,680 --> 00:43:13,758
Oh, man! Eww!
849
00:43:15,136 --> 00:43:17,289
If I eat that, I'm gonna
get an angiogram.
850
00:43:17,312 --> 00:43:19,177
Well, you'll be eating a
lot of it here real soon.
851
00:43:19,200 --> 00:43:20,362
Say what?
852
00:43:20,385 --> 00:43:22,185
You're going to Huntsville.
853
00:43:22,208 --> 00:43:24,777
We still have to
bust that drug ring.
854
00:43:24,800 --> 00:43:26,121
Blackjack awaits your arrival.
855
00:43:26,144 --> 00:43:28,585
Oh, no, no, no, no.
856
00:43:28,608 --> 00:43:30,558
Oh, yes, yes, yes.
857
00:43:32,416 --> 00:43:35,049
You were the one that
tore up the chain letter.
858
00:43:35,072 --> 00:43:36,009
Come on, criminal.
859
00:43:36,032 --> 00:43:38,686
(handcuff clicks) Aah! Get...
860
00:43:40,128 --> 00:43:41,960
TRIVETTE: Hey, don't laugh.
861
00:43:41,983 --> 00:43:43,786
Oh. Say goodbye.
862
00:43:44,065 --> 00:43:46,281
TRIVETTE: Hey, I'll call you!
863
00:43:46,304 --> 00:43:50,175
( rustic theme playing)
864
00:43:56,735 --> 00:44:00,574
( upbeat theme playing)
865
00:44:00,588 --> 00:44:05,383
Resync By Chuck
59526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.