All language subtitles for Scooby-Doo Stage Fright.2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:13,000 Subtitles by "Ghost Who Walks" 2 00:00:24,733 --> 00:00:28,033 Careful with that. Lift with your legs. Your legs. 3 00:00:28,237 --> 00:00:31,332 Did you wipe your feet before you came in? I'm talking to you. 4 00:00:31,532 --> 00:00:33,250 Huh? 5 00:00:42,668 --> 00:00:44,420 Disgusting. 6 00:00:44,628 --> 00:00:48,553 The garbage in this trash can is filthy. I want this garbage cleaned at once. 7 00:00:48,757 --> 00:00:49,929 Hello. 8 00:00:50,133 --> 00:00:51,726 Is anyone listening to me? 9 00:00:51,927 --> 00:00:55,397 Am I the only one here who cares about cleanliness? 10 00:01:02,604 --> 00:01:04,356 - Huh? - Huh? 11 00:01:24,585 --> 00:01:27,088 The Phantom. 12 00:01:37,973 --> 00:01:41,147 Did you know Chicago is the third largest city in the U.S.? 13 00:01:41,351 --> 00:01:45,857 - Like, I know it has the best pizza. - Yeah, pizza. 14 00:01:47,482 --> 00:01:50,361 Did you know Chicago has almost 200 art galleries? 15 00:01:50,569 --> 00:01:53,288 You really have no idea where my interests lie, do you? 16 00:01:53,488 --> 00:01:57,038 I still can't believe we're really finalists on Talent Star. Aah! 17 00:01:57,242 --> 00:01:59,290 - Have I mentioned it's my favorite show? - Once or twice. 18 00:01:59,494 --> 00:02:01,371 - In this breath. - Well, it is. 19 00:02:01,580 --> 00:02:05,756 And Brick Pimiento is the greatest host ever. Ooh. There he is. 20 00:02:05,959 --> 00:02:07,677 I'm so excited. 21 00:02:09,880 --> 00:02:13,851 I really didn't think we were gonna make it through that last round of eliminations. 22 00:02:14,051 --> 00:02:18,022 Oh, come on, Daph, we had it sewn up. You know singers have the advantage. 23 00:02:21,141 --> 00:02:23,109 Hey, that's not the song we're doing. 24 00:02:23,310 --> 00:02:26,530 This is a little something I wrote myself. 25 00:02:29,566 --> 00:02:32,240 - Like, that's catchy. - Eyes on the road. Eyes on the road. 26 00:02:32,444 --> 00:02:33,491 Right. 27 00:02:35,322 --> 00:02:38,246 Fred, that's beautiful. I really like you. 28 00:02:38,450 --> 00:02:43,707 It. I like it. Not you. I mean, I like you but... Heh, I, uh, like your song. 29 00:02:43,914 --> 00:02:45,040 Thanks. 30 00:02:45,248 --> 00:02:48,969 You guys are good, but me and Scooby are gonna beat you. Right, Scoob? 31 00:02:49,169 --> 00:02:50,261 You betcha. 32 00:02:50,420 --> 00:02:52,388 Uh, you're not in the competition. 33 00:02:52,589 --> 00:02:55,968 We will be, once Brick sees our amazing juggling act. 34 00:02:56,176 --> 00:02:58,474 You can't just audition the day before the finals. 35 00:02:58,679 --> 00:03:00,397 Like, you can, if you're awesome. 36 00:03:00,597 --> 00:03:03,441 Okay, we definitely wanna hit the Field Museum. 37 00:03:03,642 --> 00:03:05,144 There's a Picasso exhibit. 38 00:03:05,310 --> 00:03:11,408 Oh, oh! The Mineralogical Society has the world-famous soap diamond on display. 39 00:03:15,737 --> 00:03:19,458 Does it say anything in those books about that Opera House where we're shooting? 40 00:03:19,658 --> 00:03:21,285 Yeah. It's almost a hundred years old. 41 00:03:21,451 --> 00:03:23,124 It's been closed since the '70s. 42 00:03:23,328 --> 00:03:25,330 And there are rumors that it's haunted. 43 00:03:26,790 --> 00:03:28,087 Of course it's haunted. 44 00:03:28,291 --> 00:03:30,965 Like, when do we ever go to a place that is not haunted? 45 00:03:31,169 --> 00:03:32,546 Wait, who's driving? 46 00:03:32,713 --> 00:03:34,636 Uh, green means go, right? 47 00:03:34,840 --> 00:03:39,016 - Shaggy. - Scooby-dooby-doo, heh. 48 00:03:55,030 --> 00:03:57,830 Opening night, and you're ready to go 49 00:03:57,966 --> 00:04:00,266 Ticket in your pocket to a sold-out show 50 00:04:00,391 --> 00:04:02,991 A ton of limousines are lying up in a row 51 00:04:03,116 --> 00:04:05,871 Tonight, you're gonna have some fun 52 00:04:06,141 --> 00:04:09,241 But there's a rumor going round, There's a phantom inside 53 00:04:09,310 --> 00:04:11,810 A shadow in a mask as a cunning disguise 54 00:04:12,195 --> 00:04:14,495 So if you hear a cackle find a place you can hide 55 00:04:14,525 --> 00:04:17,325 Cause tonight he wants to have some fun 56 00:04:17,450 --> 00:04:19,950 You want to see your name in lights 57 00:04:20,175 --> 00:04:22,975 Well this may be your lucky night 58 00:04:22,990 --> 00:04:25,590 Or you'll be a ball of fright 59 00:04:25,725 --> 00:04:28,325 In this haunted place 60 00:04:29,050 --> 00:04:31,550 You want the fortune and the fame 61 00:04:31,875 --> 00:04:34,995 Then get a clue and make your name 62 00:04:35,000 --> 00:04:37,500 Just like Scooby and the Gang 63 00:04:37,725 --> 00:04:39,725 You'll be on the case 64 00:04:44,350 --> 00:04:47,150 Paparazzi flash bulbs are something to see 65 00:04:47,275 --> 00:04:49,925 Just like the glitz and glamour of celebrities 66 00:04:50,100 --> 00:04:52,600 But nothing beats a riddle or a mystery 67 00:04:52,825 --> 00:04:55,325 Yeah tonight, we're gonna have some fun 68 00:04:56,150 --> 00:04:58,850 Velma's got it figured Daphne's hatching a plan 69 00:04:59,020 --> 00:05:01,520 Fred can make his trap with only rope and some sand 70 00:05:01,745 --> 00:05:04,245 Scooby's eating snacks with Shaggy back in the van 71 00:05:04,300 --> 00:05:06,800 Oh tonight, we're gonna have some fun 72 00:05:06,900 --> 00:05:09,400 You want to see your name in lights 73 00:05:09,550 --> 00:05:12,495 Well this may be your lucky night 74 00:05:12,525 --> 00:05:15,325 Or you'll be a ball of fright 75 00:05:15,500 --> 00:05:17,350 In this haunted place 76 00:05:18,575 --> 00:05:21,374 You want the fortune and the fame 77 00:05:21,400 --> 00:05:24,090 Then get a clue and make your name 78 00:05:24,250 --> 00:05:27,050 Just like Scooby and the Gang 79 00:05:27,150 --> 00:05:29,600 You'll be on the case 80 00:05:31,575 --> 00:05:34,475 Scooby and the Gang, you're on the case 81 00:05:55,772 --> 00:06:00,073 This place is amazing. I can't believe it's been closed for so long. 82 00:06:00,694 --> 00:06:03,823 I'm sorry, sir. No animals allowed except seeing-eye dogs. 83 00:06:04,030 --> 00:06:07,751 Fine. You guys, go ahead, we'll catch up with you. 84 00:06:07,951 --> 00:06:09,419 No, they won't. 85 00:06:09,619 --> 00:06:12,213 Okay, we'll, uh, see you later. 86 00:06:21,756 --> 00:06:24,259 We're supposed to check in with the assistant director? 87 00:06:24,467 --> 00:06:28,563 Dewey? Heh, yeah, good luck with that. He's in there. 88 00:06:38,815 --> 00:06:40,442 What? Where? What happened? 89 00:06:40,650 --> 00:06:43,244 - You know, that guy. - The Phantom. 90 00:06:46,865 --> 00:06:49,288 - Hello, we're supposed to check in. - Yeah, I know. 91 00:06:49,492 --> 00:06:51,711 But you're gonna have to wait. 92 00:06:51,912 --> 00:06:55,041 What? Where? The Phantom. Ugh. 93 00:06:55,248 --> 00:06:57,671 - The Phantom? - Unh, he keeps doing that. 94 00:06:57,876 --> 00:07:01,301 You know, overuse of smelling salts can damage the nasal passages. 95 00:07:01,504 --> 00:07:02,551 - His or mine? - His. 96 00:07:06,927 --> 00:07:09,350 The Phantom! 97 00:07:10,805 --> 00:07:12,432 Hey, I found that clipboard the Phantom took. 98 00:07:12,641 --> 00:07:14,063 And also I quit. 99 00:07:14,267 --> 00:07:18,488 I ain't hanging around this place for another second. It's haunted. 100 00:07:22,192 --> 00:07:24,035 “Christine must win"? 101 00:07:24,235 --> 00:07:28,240 Well, gang, it looks like we've got another mystery on our hands. 102 00:07:34,037 --> 00:07:37,917 - Hold it right there. - Hey, like, it's just a bass, man. 103 00:07:38,124 --> 00:07:39,922 Sure it is. 104 00:07:41,836 --> 00:07:47,093 - Oh, uh, well, go on in then. - Thank you. 105 00:07:49,094 --> 00:07:52,849 Chrissy does not give interviews unless she can approve all questions in advance. 106 00:07:53,056 --> 00:07:57,106 She will accept no questions regarding politics, religion or her favorite color. 107 00:07:57,310 --> 00:07:58,482 Because I said so. 108 00:07:59,104 --> 00:08:02,483 - Well, hello there. Are you--? - Are you trying to psych her out? 109 00:08:02,691 --> 00:08:05,570 - Is this some kind of mind game? - I was just saying hi. 110 00:08:05,777 --> 00:08:08,496 - Well, don't. - You can't just talk to Chrissy. 111 00:08:08,697 --> 00:08:11,450 She's very sensitive. You have to talk to her... 112 00:08:11,658 --> 00:08:15,037 ...before you talk to her to let her know you're going to talk to her. 113 00:08:15,245 --> 00:08:17,247 - Isn't that right, sweetie? - Whatever. 114 00:08:17,706 --> 00:08:18,753 You see? 115 00:08:20,875 --> 00:08:23,674 - Yeah, hi. We're here to check in. - We're checking in! 116 00:08:23,878 --> 00:08:26,131 Uh, Mr. Ottoman's kind of unconscious right now? 117 00:08:26,339 --> 00:08:29,218 - Are you saying we can't check in? - They're saying we can't check in. 118 00:08:29,426 --> 00:08:31,520 - This is totally unacceptable. - Uh... 119 00:08:31,678 --> 00:08:32,895 She said, "Uh." 120 00:08:33,096 --> 00:08:35,098 They're pretty much like that all the time. 121 00:08:35,306 --> 00:08:39,732 - Hey, heh. You're Emma, right? The Violinist? - Yeah. And you're Fred and Daphne. 122 00:08:39,936 --> 00:08:42,280 I saw your audition tape, you guys were great. 123 00:08:42,480 --> 00:08:44,278 And I'm not just saying that because of the cameras. 124 00:08:44,482 --> 00:08:46,576 - What cameras? - Those cameras. 125 00:08:46,776 --> 00:08:49,199 You know, they're catching all the backstage drama. 126 00:08:52,449 --> 00:08:56,579 That's the best part of the show. All the who likes who, who hates who stuff. 127 00:08:56,786 --> 00:08:59,209 Hello, everyone, and welcome to Talent Star. 128 00:08:59,414 --> 00:09:01,087 Hey, I'm your host, Brick Pimiento. 129 00:09:01,291 --> 00:09:05,091 I just wanted to reassure you all that everything is fantastic, just fantastic. 130 00:09:05,295 --> 00:09:08,014 There isn't a problem, nothing happened and there's definitely no ghost. 131 00:09:08,214 --> 00:09:10,308 - Ghost? - Ghost? I didn't say ghost. 132 00:09:10,508 --> 00:09:13,557 Why would I say ghost when there's no ghost, heh? Fantastic. 133 00:09:15,305 --> 00:09:18,650 - There he is. - Yeah, there he is. 134 00:09:19,559 --> 00:09:21,732 You're okay there, right, Dewey, heh? 135 00:09:21,936 --> 00:09:25,190 Fantastic. Well, carry on. 136 00:09:31,905 --> 00:09:34,374 I smell dog. 137 00:09:36,618 --> 00:09:38,086 Uh, Mr. Ottoman, are you all right? 138 00:09:38,286 --> 00:09:41,290 Dogs are nothing but big furry sacks of germs. Did you know that? 139 00:09:41,498 --> 00:09:43,751 - I don't think that-- - I'm going to find that dog... 140 00:09:43,958 --> 00:09:47,007 ...if it takes me all night. Give me that. 141 00:09:48,630 --> 00:09:52,180 Mr. Pimiento. Mr. Pimiento! 142 00:09:52,383 --> 00:09:57,014 Can we have two minutes of your time? We've got an act that's just terrific. 143 00:09:57,222 --> 00:09:58,394 Yeah, terrific. 144 00:09:58,598 --> 00:10:03,274 My friends, I've built my career on two deeply held beliefs. 145 00:10:03,478 --> 00:10:07,324 One, all talent deserves a chance to be seen. 146 00:10:07,524 --> 00:10:10,073 And two, juggling stinks. 147 00:10:13,113 --> 00:10:14,911 So, what have you got for me? 148 00:10:27,502 --> 00:10:29,470 Terrible. That was just... 149 00:10:32,590 --> 00:10:35,969 Aah! I don't know what that was but I'm running away from it. 150 00:10:36,177 --> 00:10:37,645 Me too. 151 00:10:42,725 --> 00:10:43,772 Is it him? 152 00:10:46,813 --> 00:10:48,440 - Yeah, it's the Phantom. - The Phantom? 153 00:10:48,648 --> 00:10:51,197 - What are they doing--? - There. 154 00:10:51,401 --> 00:10:53,870 Now he's there. 155 00:10:54,070 --> 00:10:56,619 Velma, you watch the monitors. You can tell me where he is. 156 00:10:56,823 --> 00:10:58,871 - Daphne, you come with-- - Yes. 157 00:11:08,376 --> 00:11:11,505 - Which way? - Turn left at the end of the hall. 158 00:11:11,713 --> 00:11:13,010 Second door on your left. 159 00:11:13,214 --> 00:11:16,184 - Are you getting all this on camera? - Yeah, this is great stuff. 160 00:11:16,384 --> 00:11:20,935 Fantastic. Should we use it for promos or leak it to Whotube? 161 00:11:21,139 --> 00:11:23,858 - Both. - Hmm. 162 00:11:45,663 --> 00:11:47,631 Look out! 163 00:11:50,126 --> 00:11:52,049 Are you okay? 164 00:11:53,796 --> 00:11:55,764 - Velma, which way? - I don't know. 165 00:11:55,965 --> 00:11:57,387 I can't see where he went. 166 00:11:58,968 --> 00:12:01,062 In here. 167 00:12:05,475 --> 00:12:08,319 - He'll never think to look in here, right? - Right. 168 00:12:09,687 --> 00:12:11,109 I smell lemons. 169 00:12:12,482 --> 00:12:14,610 Yeah, I smell lemons too. 170 00:12:14,817 --> 00:12:17,070 Do you smell lemons? 171 00:12:21,366 --> 00:12:22,663 There. He's heading north. 172 00:12:22,867 --> 00:12:25,336 - North, which way is that? - Go left. 173 00:12:25,536 --> 00:12:26,788 No, right. Then left. 174 00:12:28,623 --> 00:12:30,296 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 175 00:12:30,500 --> 00:12:32,753 - I didn't mean to... - Go. 176 00:12:32,961 --> 00:12:34,963 He's on the stairs. 177 00:12:38,591 --> 00:12:40,810 What? Did you see that? 178 00:12:41,386 --> 00:12:44,310 Maybe he really is a ghost. 179 00:12:47,684 --> 00:12:49,231 How could he just disappear? 180 00:12:49,435 --> 00:12:52,405 - There must be a rational explanation. - Yeah, like he's a ghost. 181 00:12:53,773 --> 00:12:56,902 A ghost who smells like lemons? That sounds kind of weird. 182 00:12:57,110 --> 00:13:00,239 And it's not weird to have a ghost who doesn't smell like lemons? 183 00:13:00,446 --> 00:13:01,993 We have to get to the bottom of this. 184 00:13:05,076 --> 00:13:06,703 Dog. 185 00:13:08,162 --> 00:13:09,505 Dog, where? 186 00:13:09,706 --> 00:13:13,006 Get that germ sack out of here. Right now. 187 00:13:13,209 --> 00:13:15,553 Did he leave footprints? I think I see footprints. 188 00:13:15,753 --> 00:13:17,471 He didn't touch any walls, did he? 189 00:13:17,672 --> 00:13:22,143 Oh, my gosh. Now I'll have to sanitize the entire building. 190 00:13:22,343 --> 00:13:24,311 Good thing I brought bleach. 191 00:13:24,512 --> 00:13:26,640 Out, I said. Out, out, out. 192 00:13:26,848 --> 00:13:28,316 Come on, guys. 193 00:13:28,516 --> 00:13:31,941 I want this floor buffed. And I want it polished. 194 00:13:33,521 --> 00:13:36,650 Okay, I'll check us in to the hotel and do some Internet research. 195 00:13:36,816 --> 00:13:39,444 Shaggy and Scooby, you go to the library on State Street... 196 00:13:39,652 --> 00:13:41,905 ...and see what you can find out about the Opera House's history. 197 00:13:42,113 --> 00:13:44,207 How are we the choice for library research? 198 00:13:44,407 --> 00:13:47,251 I'll see what I can find out in the building. Daphne, you come with-- 199 00:13:47,452 --> 00:13:49,329 Yes. 200 00:13:49,704 --> 00:13:51,923 - I'm going with Fred, heh. - Ah. 201 00:14:05,803 --> 00:14:08,932 Welcome to the Hotel Canard. How may I be of service? 202 00:14:09,140 --> 00:14:12,644 - Hello, I need to check-- - Hi, checking in. Barb and Lance Damon. 203 00:14:12,852 --> 00:14:16,652 - And Chrissy. - I'm sorry, this young lady was-- 204 00:14:16,856 --> 00:14:20,235 - Hey, are you giving us attitude? - I think he's giving us attitude. 205 00:14:20,443 --> 00:14:24,573 Listen, buddy, I want someone to take Chrissy's bags to the room now. 206 00:14:26,783 --> 00:14:27,909 Go ahead, I'll wait. 207 00:14:28,826 --> 00:14:29,918 Humph. 208 00:14:31,579 --> 00:14:33,331 Oh, Chrissy. Are you okay? 209 00:14:33,539 --> 00:14:36,509 Of course, I'm okay. Why wouldn't I be okay? 210 00:14:36,709 --> 00:14:39,462 Weren't you scared of the Phantom? You were screaming-- 211 00:14:41,089 --> 00:14:43,217 That wasn't a scared scream, stupid. 212 00:14:43,424 --> 00:14:46,928 It was a happy scream because he told me I'm gonna win the competition. 213 00:14:47,136 --> 00:14:48,854 - He told you-- - I'm gonna win. 214 00:14:49,055 --> 00:14:51,934 Even if he has to obliterate all the other contestants. 215 00:14:52,100 --> 00:14:54,444 - Isn't that awesome? Heh. Uh-- 216 00:14:54,602 --> 00:14:57,822 It's true. We have a genuine psycho on our side. Score. 217 00:14:58,022 --> 00:15:01,447 And that's why the Phantom wrote, “Christine must win" on that clipboard. 218 00:15:01,651 --> 00:15:03,745 - Her name's Christine. - But call her Chrissy. 219 00:15:03,945 --> 00:15:06,698 Only don't call her Chrissy because don't talk to her. 220 00:15:06,906 --> 00:15:10,536 - You're getting nerd breath all over her. - Come on, Chrissy. Keep smiling. 221 00:15:13,162 --> 00:15:15,881 - Oh, they're unbearable, aren't they? - Yeah. 222 00:15:16,082 --> 00:15:20,929 - Who are you? - I am The Great Pauldini. 223 00:15:22,004 --> 00:15:23,881 - My card. - Uh, that's an egg. 224 00:15:26,050 --> 00:15:29,975 Okay, egg, card, whatever. I made it appear, right? 225 00:15:30,179 --> 00:15:34,309 Can you do that? No, you can't because you're not a magician, heh. 226 00:15:34,517 --> 00:15:36,269 - Who's a magician? - You are? 227 00:15:36,477 --> 00:15:38,821 Oh, yeah, heh. Up high. 228 00:15:39,021 --> 00:15:41,570 That's what I'm talking about. 229 00:15:41,774 --> 00:15:45,278 - He's pretty unbearable himself. - Tell me about... Hello? 230 00:15:48,364 --> 00:15:50,241 Waldo. The ventriloquist. 231 00:15:50,450 --> 00:15:52,953 And here's Hufnagel, my dummy. 232 00:15:53,161 --> 00:15:56,290 - Hiya, toots. - And I sit on his lap. 233 00:15:56,497 --> 00:15:59,296 It's funny. Not at all demeaning. Right? 234 00:15:59,500 --> 00:16:02,128 - Right. - Right. Catch you later. 235 00:16:03,004 --> 00:16:05,302 Oh, my gosh, he is adorable. 236 00:16:05,506 --> 00:16:09,386 I am not adorable. I am hot. 237 00:16:09,594 --> 00:16:12,689 - You know, what? He kind of is. - Totally. 238 00:16:12,889 --> 00:16:13,981 Um, I saw him first. 239 00:16:14,182 --> 00:16:16,901 - Hey, you guys are that band, right? - Yes. 240 00:16:17,101 --> 00:16:20,105 We are Girlasaurus Rex. 241 00:16:23,274 --> 00:16:25,151 Oh, my gosh, we are so metal, heh. 242 00:16:25,359 --> 00:16:29,205 Cathy. It's so not metal to say, “Oh, my gosh, we're so metal." 243 00:16:29,405 --> 00:16:30,748 Right. Sorry. 244 00:16:30,948 --> 00:16:33,121 We were a country act until three months ago. 245 00:16:33,326 --> 00:16:35,420 We agreed we weren't telling people that. 246 00:16:35,620 --> 00:16:38,544 Now, come on, look surly. 247 00:16:40,917 --> 00:16:45,889 I think a lemon-scented ghost would fit right in with this crowd. 248 00:16:51,761 --> 00:16:55,106 Fred, why do ghosts and monsters and stuff turn up wherever we go? 249 00:16:55,306 --> 00:16:57,855 - Is it something about us? - No, this happens to everyone. 250 00:16:58,059 --> 00:17:00,232 - What? - It would be too much of a coincidence... 251 00:17:00,436 --> 00:17:01,483 ...if this only happened to us. 252 00:17:01,687 --> 00:17:05,032 So logically everyone must run into ghosts and monsters all the time. 253 00:17:05,233 --> 00:17:07,156 - Really? - Sure, it's simple math. 254 00:17:07,360 --> 00:17:08,862 They must be everywhere. 255 00:17:16,202 --> 00:17:18,876 - What are you doing here? - What are you doing here? 256 00:17:19,038 --> 00:17:22,838 I'm Mel Richmond. I own this building and I have a right to lurk in it. 257 00:17:24,377 --> 00:17:27,221 - You must be from the show, right? - Yeah, we're contestants. 258 00:17:27,421 --> 00:17:30,971 Right. Well, uh, good luck to you. You make a cute couple. 259 00:17:31,175 --> 00:17:33,598 We're not a cute couple. I mean, heh, we're not a couple... 260 00:17:33,803 --> 00:17:36,932 ...so we can't be a cute one, although we would be if we were. Which we're not. 261 00:17:38,307 --> 00:17:42,107 I mean, it's not that we don't like each other, we just don't "like" like each other. 262 00:17:42,311 --> 00:17:45,736 It's not likely. Right, Fred? Or do we? 263 00:17:45,940 --> 00:17:48,910 We don't, right? Do we? Why are we talking about this so much? 264 00:17:49,110 --> 00:17:52,159 Can we change the subject now, please? This is none of your business. 265 00:17:52,321 --> 00:17:54,870 Uh, Mr. Richmond, do you know anything about the Phantom? 266 00:17:55,032 --> 00:17:59,162 Argh, that business again. Look, that was all way before my time. 267 00:17:59,370 --> 00:18:03,500 I inherited this place a few years ago when my father passed away. 268 00:18:03,708 --> 00:18:05,130 Oh, I'm so sorry. 269 00:18:05,334 --> 00:18:08,008 Me too, it's costing me thousands of dollars a week. 270 00:18:08,212 --> 00:18:09,555 I can't do anything with it. 271 00:18:09,755 --> 00:18:14,101 People are still spooked by that Phantom nonsense and that was 35 years ago. 272 00:18:14,302 --> 00:18:15,645 What was 35 years ago? 273 00:18:15,803 --> 00:18:19,103 Uh, it happened back in the '70s. 274 00:18:19,682 --> 00:18:24,609 Before that there had been some oddities. But, you know, nothing scary. 275 00:18:24,812 --> 00:18:28,942 But when my father turned the place into a disco, all heck broke loose. 276 00:18:29,150 --> 00:18:33,451 The Phantom wreaked havoc every night. People thought it was part of the show. 277 00:18:37,742 --> 00:18:40,120 Despite the Phantom, the club flourished. 278 00:18:40,328 --> 00:18:42,422 Customers looked forward to seeing him. 279 00:18:42,622 --> 00:18:46,468 Even though it was said his mask hid a terrible deformity. 280 00:18:49,879 --> 00:18:51,597 No one was ever really hurt. 281 00:18:51,797 --> 00:18:55,552 But then the Phantom became more destructive. 282 00:18:56,844 --> 00:18:59,393 He even set fires. 283 00:19:00,264 --> 00:19:05,566 Then one night. He destroyed the disco ball. 284 00:19:09,899 --> 00:19:12,072 After that, no one came back. 285 00:19:12,610 --> 00:19:14,988 Finally, my father had to close the place down. 286 00:19:16,572 --> 00:19:20,543 I hadn't been able to rent it at all until the Talent Star people came around. 287 00:19:20,743 --> 00:19:23,041 Now they say the Phantom's back. 288 00:19:23,245 --> 00:19:26,374 Well, maybe I'll get lucky and he'll burn the place down... 289 00:19:26,582 --> 00:19:28,801 ...so I can collect the insurance money, eh? Heh, heh. 290 00:19:29,001 --> 00:19:33,472 Or maybe I should put on a cape and mask and do it myself, ha, ha. 291 00:19:36,175 --> 00:19:39,019 What? Ah, now, don't look at me like that. 292 00:19:39,220 --> 00:19:42,815 You see, that's why I don't make jokes. 293 00:19:52,316 --> 00:19:54,944 Know what I like best about going to the library, Scoob? 294 00:19:55,111 --> 00:19:56,533 - The books? - Nope. 295 00:19:56,696 --> 00:19:59,415 The fact that it's far, far away from that Phantom guy. 296 00:19:59,615 --> 00:20:00,832 You said it. 297 00:20:01,033 --> 00:20:05,504 And it's nice that Velma trusts us with such an important assignment like-- 298 00:20:10,334 --> 00:20:11,802 Pizza. 299 00:20:18,050 --> 00:20:19,142 Give me eat. 300 00:20:19,343 --> 00:20:21,892 Right this way, sir. 301 00:20:28,519 --> 00:20:31,898 Do you have anything bigger than the extra-extra-large? 302 00:20:32,106 --> 00:20:33,653 Yeah, but it's not on the menu. 303 00:20:33,858 --> 00:20:37,988 Oh, and you have to sign a release saying we're not responsible if you die. 304 00:20:38,195 --> 00:20:39,822 - We'll take it. - All righty. 305 00:20:39,989 --> 00:20:42,037 But I'll have to move you to another table. 306 00:20:42,241 --> 00:20:43,288 Why? 307 00:20:43,492 --> 00:20:45,494 Because this one is smaller than your pizza. 308 00:20:45,703 --> 00:20:48,126 Awesome. 309 00:21:08,684 --> 00:21:11,278 Aah! Mm! 310 00:21:25,451 --> 00:21:28,921 If you don't mind, we'd like to be alone with the pizza. 311 00:21:29,121 --> 00:21:30,418 Okey-dokey. 312 00:21:30,581 --> 00:21:32,834 Uh, we can wrap up the leftovers for you. 313 00:21:33,042 --> 00:21:35,261 Leftovers? 314 00:22:08,744 --> 00:22:12,465 I'd just like to say that it's an honor to be in your presence. 315 00:22:12,665 --> 00:22:14,713 Like, I'm sure it is. 316 00:22:27,054 --> 00:22:30,809 I love you, Lotte. Lotte! I love you. 317 00:22:32,810 --> 00:22:34,187 Thank you. 318 00:22:36,897 --> 00:22:38,774 - Who's that? - That's Lotte. 319 00:22:38,983 --> 00:22:42,453 She's on Talent Star, and she's already won a bunch of other talent shows. 320 00:22:42,653 --> 00:22:45,953 She was great on America's Got Singing... 321 00:22:46,156 --> 00:22:50,206 ...and Sing or Die and Singetty-Sing-Song-Sing. 322 00:22:58,002 --> 00:22:59,049 Mm-mm. 323 00:22:59,211 --> 00:23:04,889 I do not sign for anyone wearing tights and shorts. Because it's wrong. 324 00:23:07,761 --> 00:23:10,605 Yeah, yeah, you better run. 325 00:23:12,182 --> 00:23:14,184 Leave us. 326 00:23:19,857 --> 00:23:23,236 I want you to take a message to Daphne and Fred. 327 00:23:23,444 --> 00:23:28,575 Tell them they don't stand a chance. I will crush all who oppose me. 328 00:23:28,782 --> 00:23:30,876 I will feast upon their blood. 329 00:23:31,076 --> 00:23:34,956 Their families will weep over their smoldering corpses. 330 00:23:35,164 --> 00:23:38,589 I will leave nothing but their scarves. 331 00:23:38,792 --> 00:23:41,011 So swears Lotte. 332 00:23:41,211 --> 00:23:45,762 L-O-T-T... 333 00:23:48,928 --> 00:23:50,225 ...E! 334 00:23:50,429 --> 00:23:51,601 Lotte. 335 00:23:57,978 --> 00:23:59,855 Keep the change. 336 00:24:12,201 --> 00:24:13,748 - Hey, guys. - Where have you been? 337 00:24:13,953 --> 00:24:16,502 - The library closed hours ago. - The what? 338 00:24:17,331 --> 00:24:19,800 Never mind, I found plenty of information online. 339 00:24:20,000 --> 00:24:22,344 There was definitely a Phantom back in the '70s. 340 00:24:22,544 --> 00:24:24,888 I don't think the one we saw was the same person. 341 00:24:25,089 --> 00:24:26,966 This is from earlier tonight. 342 00:24:27,174 --> 00:24:30,178 - Where did you get that picture? - It's all over the Internet. 343 00:24:30,386 --> 00:24:32,809 Talent Starts really milking this for publicity. 344 00:24:33,764 --> 00:24:36,608 See? The outfit is different. 345 00:24:36,809 --> 00:24:41,030 What we saw today was someone taking advantage of the old stories for their own. 346 00:24:41,230 --> 00:24:44,279 But you saw him disappear, right? He must be a real ghost. 347 00:24:44,483 --> 00:24:47,362 I saw it on a monitor. it could have been faked. 348 00:24:47,569 --> 00:24:50,789 - So who are the likely suspects? - Definitely Chrissy's parents. 349 00:24:50,990 --> 00:24:52,037 You're right. 350 00:24:52,241 --> 00:24:55,290 The Phantom seems interested in making sure Chrissy wins the competition. 351 00:24:55,494 --> 00:24:56,996 And Brick Pimiento. 352 00:24:57,204 --> 00:25:00,504 He was a little too quick to capitalize on the Phantom for publicity. 353 00:25:00,708 --> 00:25:03,632 Could he be doing this to boost the show's ratings? 354 00:25:03,836 --> 00:25:06,589 What about Mel Richmond, the guy who owns the Opera house? 355 00:25:08,465 --> 00:25:10,513 Maybe what he said about insurance money wasn't a joke. 356 00:25:10,718 --> 00:25:13,221 What about Dewey Ottoman? He's creepy. 357 00:25:13,429 --> 00:25:15,852 - Does he have a motive? - Isn't creepy a motive? 358 00:25:20,978 --> 00:25:23,606 Ooh, ooh! You gotta put Lotte down. 359 00:25:23,814 --> 00:25:25,361 You think Lotte is the Phantom? 360 00:25:25,566 --> 00:25:29,116 I think she's scarier than the Phantom, heh. Put her down. 361 00:25:31,822 --> 00:25:35,702 Hmm. Everyone on this list but Mel Richmond and Lotte have been seen... 362 00:25:35,909 --> 00:25:37,832 ...at the same time as the Phantom. 363 00:25:40,122 --> 00:25:41,248 Guys, it's getting late. 364 00:25:41,457 --> 00:25:43,004 We have the dress rehearsal in the morning... 365 00:25:43,208 --> 00:25:44,960 ...and the big show tomorrow night. 366 00:25:45,169 --> 00:25:47,012 I say we get some sleep. 367 00:25:48,338 --> 00:25:51,012 Sure thing, Mr. Jones. 368 00:25:53,093 --> 00:25:54,766 I will break you. 369 00:25:58,557 --> 00:26:03,313 We have adjoining rooms, Shaggy. You can go this way. 370 00:26:05,689 --> 00:26:06,815 See you in the morning. 371 00:26:08,358 --> 00:26:09,735 He said he'll see me. 372 00:26:10,486 --> 00:26:11,988 - Hmm. - Ugh. 373 00:26:17,493 --> 00:26:18,710 Huh? 374 00:26:23,749 --> 00:26:25,592 Daph? 375 00:26:33,634 --> 00:26:35,636 - Trouble sleeping? - Ah, yeah. 376 00:26:35,844 --> 00:26:38,814 - Are you okay? What's wrong? - I'm fine. 377 00:26:39,014 --> 00:26:42,609 You're obviously not fine, Daphne. Why don't you tell me about it? 378 00:26:42,810 --> 00:26:46,735 I'm in love with Fred. There, I said it. 379 00:26:48,023 --> 00:26:50,446 Really? Wow, I never would have... 380 00:26:50,651 --> 00:26:52,403 Gosh, that's a shocker. 381 00:26:52,611 --> 00:26:56,332 I've kept it a secret for so long. I just had to tell someone. 382 00:26:56,532 --> 00:26:59,752 Shouldn't you be telling someone else? Like, maybe Fred? 383 00:26:59,952 --> 00:27:02,330 Oh, no. Oh, my gosh, no. 384 00:27:02,538 --> 00:27:05,087 I was hoping this competition would bring us closer... 385 00:27:05,290 --> 00:27:08,464 ...but even after all the time rehearsing and performing together... 386 00:27:08,669 --> 00:27:10,262 ...I just can't say anything. 387 00:27:10,796 --> 00:27:13,470 I even wrote a song, to that tune Fred composed. 388 00:27:13,674 --> 00:27:15,221 It explains how I feel about him. 389 00:27:15,425 --> 00:27:18,599 But if I think about singing it I feel like I'm going to throw up... 390 00:27:18,804 --> 00:27:21,557 ...or pass out or both. 391 00:27:21,974 --> 00:27:23,271 You have to tell him, Daph. 392 00:27:23,475 --> 00:27:25,603 You'll never know how he feels unless you talk to him. 393 00:27:25,811 --> 00:27:29,611 I can't. Maybe if I win Talent Star, that would give me the confidence. 394 00:27:29,815 --> 00:27:31,442 Maybe then I could talk to him. 395 00:27:32,067 --> 00:27:35,742 Velma, we have to win. We just have to. 396 00:27:55,966 --> 00:27:59,436 Scooby-doo, you awake? I can't sleep. 397 00:27:59,636 --> 00:28:01,638 Me neither. 398 00:28:01,847 --> 00:28:03,474 You want the bed? 399 00:28:03,682 --> 00:28:08,438 No. It's been almost two hours since we had that pizza and I'm starving, heh. 400 00:28:08,645 --> 00:28:11,148 Maybe the hotel has a vending machine or something. 401 00:29:02,574 --> 00:29:03,871 Dog! 402 00:29:06,203 --> 00:29:08,297 I touched a dog. 403 00:29:08,497 --> 00:29:11,250 I have dog bacteria. 404 00:29:29,601 --> 00:29:32,855 - Like, take it easy there, Phantom dude. - Yeah. 405 00:29:37,734 --> 00:29:41,364 That's not taking it easy. That's taking it very, very hard. 406 00:30:45,427 --> 00:30:46,474 It's been cut. 407 00:30:46,678 --> 00:30:51,104 It's okay, everyone. He's gone. No harm done. Heh, everybody back to bed. 408 00:30:51,308 --> 00:30:52,355 Fantastic. 409 00:30:52,559 --> 00:30:55,108 This Phantom's gonna get us a 40 share. 410 00:30:56,646 --> 00:30:59,115 Enough with the screaming. 411 00:30:59,316 --> 00:31:04,914 Gonna skin you alive. Good night. 412 00:31:06,323 --> 00:31:09,042 - Hey, no lemons. - Yeah, you're right. 413 00:31:13,497 --> 00:31:16,000 A little baking soda and water will get that out. 414 00:31:16,208 --> 00:31:18,677 - I'm sure the hotel staff will-- - No, no, no, please. 415 00:31:18,877 --> 00:31:21,426 I should get 45 minutes of scrubbing out of this. 416 00:31:21,630 --> 00:31:24,383 That smoke bomb seemed like something a magician would do... 417 00:31:24,591 --> 00:31:26,514 ...and The Great Pauldini's nowhere to be seen. 418 00:31:26,718 --> 00:31:28,345 True. But does he have a motive? 419 00:31:28,553 --> 00:31:31,272 This just keeps getting more and more mysterious. 420 00:31:31,473 --> 00:31:33,271 You know what the real mystery is? 421 00:31:33,475 --> 00:31:36,479 How did you get hold of a net so fast in the middle of the night? 422 00:31:36,686 --> 00:31:40,111 - Um, well, I... - You sleep with a net, don't you? 423 00:31:40,315 --> 00:31:42,864 Lots of people do. 424 00:31:57,165 --> 00:31:59,259 Aw, look at the little... 425 00:32:00,085 --> 00:32:03,259 - ... baby? - Gooby-gooby-goo 426 00:32:10,887 --> 00:32:12,560 Okay, people. 427 00:32:12,764 --> 00:32:15,688 We've only got one dress rehearsal, so let's get it right. 428 00:32:15,892 --> 00:32:18,611 Chrissy Damon, you're up first. 429 00:32:25,360 --> 00:32:27,283 - Chrissy. - Ready. 430 00:32:37,747 --> 00:32:44,756 Stay away from my man, home-wrecker 431 00:32:45,547 --> 00:32:52,146 Nobody comes between me and my man 432 00:32:52,345 --> 00:32:56,475 Stay away 433 00:32:56,683 --> 00:33:00,438 Or I'll pummel you 434 00:33:00,645 --> 00:33:04,525 I'm a runaway train 435 00:33:04,733 --> 00:33:08,613 Don't think I won't fight you Don't think I'll lay down 436 00:33:08,820 --> 00:33:12,245 Don't think I won't punch you Right to the ground 437 00:33:12,449 --> 00:33:15,794 Noooo-wao-wao-wao-wao 438 00:33:15,994 --> 00:33:20,170 I will never rest 439 00:33:20,373 --> 00:33:23,968 Until you're far away 440 00:33:24,169 --> 00:33:27,924 My fists are gonna put you 441 00:33:28,131 --> 00:33:31,806 In a world of pain 442 00:33:32,302 --> 00:33:39,151 Stay away from my man 443 00:33:41,228 --> 00:33:42,525 Hmm. 444 00:33:51,488 --> 00:33:55,664 For a girl her age, that song seems a little incredibly inappropriate. 445 00:33:55,867 --> 00:33:58,120 - Yeah. - Very incredibly. 446 00:34:02,999 --> 00:34:05,468 Next is Emma Gale. 447 00:34:05,669 --> 00:34:08,923 Has anyone cleaned this microphone recently? 448 00:34:09,130 --> 00:34:13,727 - Like an hour ago? - Unbelievable. Are we savages? 449 00:34:40,996 --> 00:34:44,796 Oh, my gosh, she is amazing. Are you Emma's parents? 450 00:34:45,000 --> 00:34:49,050 Hey, Mike and Meg Gale, pleased to meet you. Boy, isn't she terrific? 451 00:34:49,254 --> 00:34:51,382 I think she's got a good shot at winning. 452 00:34:51,590 --> 00:34:52,842 Well, we sure hope so. 453 00:34:53,049 --> 00:34:56,098 Without that prize money the bank's going to take our farm. 454 00:34:56,303 --> 00:34:58,772 - Oh, that's terrible. - Yeah. 455 00:34:58,972 --> 00:35:04,229 It's been in our family for five generations. Mike's grandparents are buried there. 456 00:35:06,896 --> 00:35:09,820 So, uh, what are you two gonna do with the money if you win? 457 00:35:09,983 --> 00:35:12,782 Uh, just nothing really, just... I don't know. 458 00:35:12,944 --> 00:35:16,790 Um, could use some new seat covers for the van. 459 00:35:16,948 --> 00:35:20,293 Um, possibly a hat. 460 00:35:22,495 --> 00:35:25,419 - Hey there. - Fantastic, heh. 461 00:35:25,624 --> 00:35:27,843 I know we were a little unprepared before... 462 00:35:28,043 --> 00:35:30,637 ...but now we have got the act for you. 463 00:35:30,837 --> 00:35:32,009 Yeah. 464 00:35:33,131 --> 00:35:35,759 We are, hold for it... 465 00:35:35,967 --> 00:35:37,685 ...contortionists. 466 00:35:38,428 --> 00:35:39,725 Ta-da. 467 00:35:39,888 --> 00:35:42,732 All right, well, let's see what you got. 468 00:35:49,898 --> 00:35:53,778 You might wanna go help your friends. They've gotten themselves a little tangled, heh. 469 00:35:53,985 --> 00:35:56,113 Fantastic. 470 00:35:56,321 --> 00:36:00,622 We need aspirin, a chiropractor and some baby oil. 471 00:36:00,825 --> 00:36:02,452 Right now. 472 00:36:03,161 --> 00:36:05,004 Okay. 473 00:36:06,039 --> 00:36:08,337 Next up, Lotte Lavoie. 474 00:36:08,541 --> 00:36:12,262 All right, all right. Throat spray. 475 00:36:39,364 --> 00:36:41,708 Who did this to me? Who? 476 00:36:41,908 --> 00:36:47,460 Someone is going to pay for this. Someone is going to pay! 477 00:36:47,664 --> 00:36:50,668 Her throat has been sprayed with some kind of chemical irritant. 478 00:36:50,875 --> 00:36:54,129 There's no permanent damage, but you won't be able to sing for a week. 479 00:36:54,337 --> 00:36:57,307 I'm gonna sue you. And you. 480 00:36:57,465 --> 00:37:00,344 And you. And everyone! 481 00:37:00,552 --> 00:37:06,776 Somebody had better fix this or I am going to get mad! 482 00:37:08,101 --> 00:37:10,604 So do you think maybe the Phantom is behind this? 483 00:37:10,770 --> 00:37:12,488 Hmm. It could be. 484 00:37:12,689 --> 00:37:16,364 We're behind schedule, people. Next up are Blake and Jones. 485 00:37:16,568 --> 00:37:18,866 Okay, we'll keep an eye open for the Phantom. 486 00:37:19,571 --> 00:37:21,414 Don't worry about a thing. 487 00:37:28,580 --> 00:37:32,801 Rainstorm over the ocean Sunshine after the rain 488 00:37:33,001 --> 00:37:37,131 Clouds rise up from the water Nature's endless chain 489 00:37:37,338 --> 00:37:41,809 The world keeps on spinning From day into the night 490 00:37:42,010 --> 00:37:46,481 From season to season From darkness to light 491 00:37:46,681 --> 00:37:51,107 Our lives keep evolving Through hope and despair 492 00:37:51,311 --> 00:37:56,112 I can take all the changes Knowing you're there 493 00:37:56,316 --> 00:38:00,115 We are like the rivers That join at the sea 494 00:38:01,196 --> 00:38:02,448 Like, it's only Brick. 495 00:38:04,365 --> 00:38:08,586 It's enough for me 496 00:38:08,787 --> 00:38:12,917 It's enough for me 497 00:38:18,671 --> 00:38:21,470 - You guys were great. - Thanks. 498 00:38:21,674 --> 00:38:23,347 Sorry, sir. So sorry. 499 00:38:23,551 --> 00:38:26,600 Was that your new act? What are you, the human cannonball? 500 00:38:27,972 --> 00:38:29,849 No, we thought you were the Phantom. 501 00:38:30,058 --> 00:38:33,153 What? Why would you think that? That's crazy. 502 00:38:34,604 --> 00:38:35,651 Ah. 503 00:38:38,358 --> 00:38:39,655 The Great Pauldini. 504 00:38:54,666 --> 00:38:56,134 Still no sign of the Phantom. 505 00:38:56,334 --> 00:38:57,961 Maybe the whole thing's over. 506 00:38:58,169 --> 00:38:59,887 Waldo and Hufnagel? 507 00:39:01,172 --> 00:39:04,267 Say, Hufnagel, are you an actor or a dummy? 508 00:39:04,467 --> 00:39:07,220 I don't know, what's the difference? 509 00:39:08,012 --> 00:39:10,185 He's so hot. 510 00:39:10,390 --> 00:39:12,734 - Aah, oh, my gosh, he's on fire. - Totally. 511 00:39:12,934 --> 00:39:15,153 No, I mean he's really on fire. 512 00:39:15,353 --> 00:39:19,403 Hey, Hufnagel, do you...? Smell something burning? 513 00:39:19,607 --> 00:39:21,575 Aah, ugh! 514 00:39:26,322 --> 00:39:28,950 Christine must win! 515 00:39:29,158 --> 00:39:33,334 Security, find that Phantom. Find him, find him! 516 00:39:34,831 --> 00:39:37,050 Waldo? Hey, you're not leaving, are you, buddy? 517 00:39:37,250 --> 00:39:42,381 No, heh, I thought I'd stay and risk my life for a stupid talent show. 518 00:39:42,589 --> 00:39:44,307 Hey, that's fanta-- Hey. 519 00:39:44,507 --> 00:39:46,509 Of course I'm leaving. 520 00:39:46,718 --> 00:39:50,222 And the rest of you will too, if you have any sense. 521 00:39:50,597 --> 00:39:52,599 Ahem, my card. 522 00:39:52,807 --> 00:39:53,854 Give it to me. 523 00:39:54,058 --> 00:39:56,106 Come on, give it to me. 524 00:39:57,562 --> 00:39:59,485 Girlasaurus Rex! 525 00:39:59,689 --> 00:40:00,736 You're on. 526 00:40:02,901 --> 00:40:05,871 - We are... - Girlasaurus Rex! 527 00:40:09,824 --> 00:40:14,250 One, two, one, two, three, four! 528 00:40:27,175 --> 00:40:30,930 Uh, strum, strum, twang! 529 00:40:38,853 --> 00:40:41,356 Christine must win. 530 00:40:44,067 --> 00:40:47,788 K.T.? Where is he? Where is he? 531 00:40:47,987 --> 00:40:50,285 He's in the prop room. He's in the coffee... 532 00:40:50,490 --> 00:40:54,370 He's everywhere. What the heck? 533 00:40:54,869 --> 00:40:56,712 Don't worry. We'll find him. Let's split up. 534 00:40:58,164 --> 00:40:59,336 Okay. The other way. 535 00:41:01,834 --> 00:41:06,180 Find him. Now, now, now, now. 536 00:41:06,381 --> 00:41:07,758 Right, we're out of here. 537 00:41:07,966 --> 00:41:09,684 Heh, ladies, where are you going? Come on. 538 00:41:09,884 --> 00:41:13,514 Dude, someone busted our instruments. What's next, our heads? 539 00:41:13,721 --> 00:41:16,440 - Think we can catch up with Waldo? - What do you mean, "we"? 540 00:41:16,599 --> 00:41:19,022 - Come back here. - We've gotta do something. 541 00:41:19,185 --> 00:41:21,062 - Velma, you've seen all the acts, right? - Yeah. 542 00:41:21,270 --> 00:41:23,944 Who you think the frontrunners are? I mean, of the ones that are left? 543 00:41:24,148 --> 00:41:27,197 Honestly? You guys, the violin girl and Chrissy. 544 00:41:27,402 --> 00:41:31,532 So if the Phantom wants Chrissy to win, he'll try to get rid of Emma and us. 545 00:41:31,739 --> 00:41:34,709 Velma, can you get Emma's parents to take her someplace safe? 546 00:41:34,909 --> 00:41:35,344 Sure. 547 00:41:35,370 --> 00:41:37,107 We're gonna set a trap for the Phantom. 548 00:41:37,286 --> 00:41:38,959 And Daphne and I will be the bait. 549 00:41:39,163 --> 00:41:42,633 Oh, heh, good. I mean, yeah, whatever. 550 00:41:45,378 --> 00:41:48,257 Well, uh, we're gonna take a nap now. 551 00:41:48,464 --> 00:41:50,307 In our dressing room. 552 00:41:50,466 --> 00:41:52,184 Um, no one cares? 553 00:41:52,385 --> 00:41:56,982 Yeah, so, uh, we'll be asleep and napping. Just totally unprotected. 554 00:41:57,181 --> 00:42:00,856 - In our dressing room. Asleep. - Unguarded. 555 00:42:01,060 --> 00:42:04,530 - In our dressing room. - Unguarded. 556 00:42:09,485 --> 00:42:13,535 - Hang tight. Something's bound to happen. - To you, right? Not to us? 557 00:42:13,740 --> 00:42:15,208 What? I'm just asking. 558 00:42:15,408 --> 00:42:17,126 Hey, it's a fair question. 559 00:42:19,829 --> 00:42:22,378 Just a matter of time now. 560 00:42:42,935 --> 00:42:46,235 This is ridiculous. We've been waiting forever. 561 00:42:46,439 --> 00:42:49,534 And, Velma, would you get your elbow out of my ribs? 562 00:42:49,734 --> 00:42:52,613 I'm over here, Shaggy. 563 00:42:53,905 --> 00:42:55,578 Then whose big elbow...? 564 00:42:59,994 --> 00:43:01,086 What is it? 565 00:43:03,081 --> 00:43:04,207 Phantom! 566 00:43:11,130 --> 00:43:13,383 He must have gone through there. 567 00:43:13,591 --> 00:43:16,435 Like, I hate hidden passages. 568 00:43:16,636 --> 00:43:19,606 They never lead anywhere good. 569 00:43:29,857 --> 00:43:34,738 When's the last time we were in a hidden passage and it led to, like, miniature golf? 570 00:43:40,701 --> 00:43:43,875 We're in the sewer below the Opera House. 571 00:44:11,732 --> 00:44:15,782 Like, these sewers have so many passageways, how are we gonna find--? 572 00:44:15,945 --> 00:44:17,367 Shh! 573 00:44:31,252 --> 00:44:32,845 Rats! 574 00:45:00,489 --> 00:45:01,706 Huh? 575 00:45:04,660 --> 00:45:06,913 Aah! Bats! 576 00:45:28,601 --> 00:45:31,696 Good thing this sweater is a cable-knit. 577 00:45:35,358 --> 00:45:36,610 There it is again. 578 00:45:46,410 --> 00:45:48,378 This way. 579 00:46:15,439 --> 00:46:17,066 - Ha! - Yipe! 580 00:46:17,233 --> 00:46:20,237 I suppose it was only a matter of time until someone found me. 581 00:46:20,444 --> 00:46:22,993 Welcome to my home. 582 00:46:23,197 --> 00:46:27,293 I have lived here in the dank, reeking sewers all my life... 583 00:46:27,493 --> 00:46:29,166 ...forced to hide from society... 584 00:46:29,370 --> 00:46:33,716 ...to conceal the hideous, twisted mass of flesh that is my face. 585 00:46:33,916 --> 00:46:37,511 But now, I can hide no longer. 586 00:46:37,712 --> 00:46:42,309 Behold, the Phantom of the Opera! 587 00:46:47,346 --> 00:46:49,223 Um, you look fine. 588 00:46:50,057 --> 00:46:51,900 I what? 589 00:46:52,101 --> 00:46:55,150 I mean, you're no Brad Pitt or anything, but you're okay. 590 00:46:58,649 --> 00:47:04,201 But look. Gaze upon my foul, deformed visage. I'm hideous. Hideous. 591 00:47:05,781 --> 00:47:08,204 Dude, this is a funhouse mirror. 592 00:47:08,409 --> 00:47:11,663 It is? But this is the only mirror I've ever looked in. 593 00:47:11,871 --> 00:47:16,251 I mean, I don't have any others, and when I go out I always wear the mask. 594 00:47:17,293 --> 00:47:20,593 Hey, I look good. 595 00:47:21,297 --> 00:47:22,799 Well, this is embarrassing. 596 00:47:22,965 --> 00:47:24,342 Wow, uh, ehh! 597 00:47:24,508 --> 00:47:26,476 I wish I had the last 40 years back. 598 00:47:26,635 --> 00:47:29,263 Uh, so it's super awkward right now. 599 00:47:29,472 --> 00:47:30,769 I, uh... Anyway, yeah. 600 00:47:30,973 --> 00:47:33,442 - Mr. Phantom-- - Steve. Steve Trilby. 601 00:47:33,601 --> 00:47:36,855 Uh, Steve. Why have you been sabotaging the talent show? 602 00:47:37,563 --> 00:47:38,610 The what now? 603 00:47:38,814 --> 00:47:40,191 Talent Star? The TV show? 604 00:47:40,399 --> 00:47:43,073 You wrecked instruments and set fire to a dummy, and-- 605 00:47:43,277 --> 00:47:46,121 Not me. I haven't been up at all lately, except to get food. 606 00:47:46,322 --> 00:47:48,290 Is that why you were in our dressing room? 607 00:47:48,491 --> 00:47:50,869 That's the secret door to the vending machines. 608 00:47:51,077 --> 00:47:53,546 I like those burritos. The bean and cheese ones? 609 00:47:53,746 --> 00:47:55,293 But back in the '70s... 610 00:47:55,498 --> 00:47:57,546 Oh, yeah. I mean, I did some stuff back then. 611 00:47:57,750 --> 00:47:58,797 Stuff I'm not proud of. 612 00:47:59,001 --> 00:48:01,470 It was when they turned the Opera House into a disco. 613 00:48:01,670 --> 00:48:03,468 I had loved the opera so much. 614 00:48:03,672 --> 00:48:05,470 I can hear everything from down here. 615 00:48:05,674 --> 00:48:07,927 But that disco music made me crazy. 616 00:48:08,135 --> 00:48:10,638 And those ridiculous outfits the people wore. 617 00:48:10,846 --> 00:48:14,350 You know, the little neck scarf thingies and the mini-skirts and... 618 00:48:15,267 --> 00:48:18,692 Oh! But on you guys they work. 619 00:48:18,896 --> 00:48:21,069 Anyway, that was when I was young and impetuous. 620 00:48:21,273 --> 00:48:24,447 I haven't bothered anyone for almost 40 years now. 621 00:48:24,652 --> 00:48:27,872 Could I, um, see that mirror again? 622 00:48:29,990 --> 00:48:33,119 Look at me. I'm an Adonis. 623 00:48:33,327 --> 00:48:35,625 Guys, I'm pretty sure he's telling the truth. 624 00:48:35,830 --> 00:48:38,549 But if he isn't behind everything that's going on, then who...? 625 00:48:54,390 --> 00:48:55,983 Huh? 626 00:48:56,142 --> 00:48:57,234 Hello! 627 00:48:57,435 --> 00:48:59,403 Uh, kind of stuck up here. 628 00:48:59,562 --> 00:49:01,155 Oh! 629 00:49:01,814 --> 00:49:04,943 So could someone get a ladder, or something? 630 00:49:05,151 --> 00:49:06,653 What happened? 631 00:49:06,819 --> 00:49:08,867 The harness is part of my disappearing trick. 632 00:49:09,029 --> 00:49:12,033 I was working on it when the Phantom shoved me off that catwalk. 633 00:49:12,241 --> 00:49:14,289 Hey, what's that up there? 634 00:49:14,493 --> 00:49:16,416 Oh, no, it's the Phantom. 635 00:49:19,665 --> 00:49:21,542 I'm going after him. Watch the exits. 636 00:49:21,750 --> 00:49:24,299 - We'll put out the fire. - Yeah. 637 00:49:41,395 --> 00:49:43,022 Come on, work. 638 00:49:44,523 --> 00:49:45,866 Thanks, Scoo-- Whoa! 639 00:49:48,360 --> 00:49:51,113 Like, double thanks. 640 00:49:57,995 --> 00:49:59,042 - Aah! - Ow. 641 00:49:59,205 --> 00:50:00,673 You're squeezing my arm. 642 00:50:14,553 --> 00:50:16,305 - Aah! - Look out! 643 00:50:16,472 --> 00:50:18,145 Ow. Quit it. 644 00:50:49,922 --> 00:50:52,300 Mel Richmond? 645 00:50:53,592 --> 00:50:55,970 I think I'm dying. 646 00:50:56,136 --> 00:50:58,184 Um, actually I'm pretty sure you're okay. 647 00:50:58,389 --> 00:51:01,017 But look, I'm all bloody. 648 00:51:01,600 --> 00:51:05,275 There's some red paint on the... Do you understand how mirrors work at all? 649 00:51:05,479 --> 00:51:08,232 Give me a break, I grew up in a sewer. 650 00:51:13,028 --> 00:51:15,872 So you were gonna burn the place down for the insurance money? 651 00:51:16,073 --> 00:51:18,246 Yes. And I would have gotten away with it too... 652 00:51:18,450 --> 00:51:21,875 ...if it hadn't been for you meddling kids and your nosy dog. 653 00:51:22,079 --> 00:51:23,126 Dog? Where? 654 00:51:23,330 --> 00:51:25,003 - Zoinks! - Uh-oh! 655 00:51:26,417 --> 00:51:27,714 Get back here. 656 00:51:31,046 --> 00:51:32,093 Relax, Richmond. 657 00:51:32,298 --> 00:51:38,522 - Is this the guy? - That's him, officer. Mel Richmond. 658 00:51:39,346 --> 00:51:41,269 Wait. This still doesn't make sense. 659 00:51:41,473 --> 00:51:44,943 If you wanted the insurance money, why didn't you just burn the place down? 660 00:51:45,144 --> 00:51:46,771 - Why all the other stuff? - I didn't. 661 00:51:46,979 --> 00:51:50,074 But whoever did gave me the idea to put on this costume. 662 00:51:50,274 --> 00:51:52,242 Stupidest idea I ever had. 663 00:51:55,279 --> 00:51:58,533 - Christine must win! - What the heck? 664 00:51:58,741 --> 00:52:03,372 Otherwise, I will rain death and destruction down upon this place! 665 00:52:03,579 --> 00:52:06,298 So swears the Phantom! 666 00:52:09,668 --> 00:52:11,261 Now will you take this seriously? 667 00:52:11,462 --> 00:52:15,558 I want as many officers as you can spare here for the show tonight. 668 00:52:15,758 --> 00:52:17,510 I was thinking the same thing buddy. We're on it. 669 00:52:17,718 --> 00:52:20,062 So you'll do it? You'll put all your men on this? 670 00:52:20,262 --> 00:52:22,185 And can you keep that dog out of here too? 671 00:52:22,389 --> 00:52:25,893 Hello! I still need a ladder! 672 00:52:26,101 --> 00:52:32,404 Hello! The Great Pauldini is not pleased! 673 00:52:35,110 --> 00:52:36,407 Stop that dog. 674 00:52:52,670 --> 00:52:56,720 Well, well, guess they got away because they're not here. 675 00:52:57,675 --> 00:53:00,394 Anywhere and aha! 676 00:53:04,556 --> 00:53:06,479 Darn it. 677 00:53:15,442 --> 00:53:17,035 - Brick! - Aah! 678 00:53:18,570 --> 00:53:20,789 I wasn't doing anything. I was just in there. Not doing anything. 679 00:53:20,989 --> 00:53:22,832 I was doing something but it was nothing. 680 00:53:23,033 --> 00:53:25,832 Like, we have a totally great act for you. 681 00:53:26,036 --> 00:53:27,504 Oh. Oh! Uh... 682 00:53:27,663 --> 00:53:31,088 Well, fantastic. By all means, proceed. 683 00:53:32,543 --> 00:53:36,343 Say, Scooby-doo, what bone will a dog never eat? 684 00:53:36,547 --> 00:53:40,017 I don't know, Shaggy. What bone will a dog never eat? 685 00:53:40,551 --> 00:53:42,349 A trombone. 686 00:53:44,763 --> 00:53:49,314 - Heh, yeah, that's fan... Security. - Aah! 687 00:53:49,476 --> 00:53:52,355 Scoob, what vegetable do you get when you cross a dog with a rose? 688 00:53:52,563 --> 00:53:54,486 - I don't know, Shaggy. - A collie-flower. 689 00:53:56,233 --> 00:53:57,359 Dog! 690 00:54:01,488 --> 00:54:03,786 - Mr. Pimiento? - Blake and Jones. 691 00:54:03,991 --> 00:54:06,369 - Well, you must be happy. - Why? 692 00:54:06,577 --> 00:54:10,047 Your odds of winning are way up. Because there are only four acts left. 693 00:54:10,247 --> 00:54:12,545 Three. The Great Pauldini just quit. 694 00:54:12,750 --> 00:54:17,927 Heh, whatever. Anyway, the publicity the Phantom has generated has been fantastic. 695 00:54:18,130 --> 00:54:20,053 We're expecting our highest ratings ever. 696 00:54:22,509 --> 00:54:24,853 Come on, let me show you the projections. 697 00:54:25,053 --> 00:54:26,475 The sound room, huh? 698 00:54:32,770 --> 00:54:33,817 Still on. 699 00:54:38,484 --> 00:54:40,077 Hmm? 700 00:54:42,154 --> 00:54:46,534 So this would be heard on the stage. Interesting. 701 00:54:47,117 --> 00:54:49,290 Do you keep the footage all the cameras in here shoot? 702 00:54:49,495 --> 00:54:52,544 Well, of course. There's a whole digital database on the server. 703 00:54:52,748 --> 00:54:54,216 - Could I look through it? - Sure. 704 00:54:54,416 --> 00:54:56,384 But there's 2000 hours of footage in there. 705 00:54:56,585 --> 00:55:01,682 Oh, man. Now there's no way I'm gonna have time to go see the soap diamond. 706 00:55:13,519 --> 00:55:15,237 Talent Star was starting to get old... 707 00:55:15,437 --> 00:55:19,442 ...but this Phantom thing has really spiced it up. 708 00:55:19,650 --> 00:55:23,075 If the Phantom shows up we might really see someone get hurt. 709 00:55:23,278 --> 00:55:25,827 Oh, I hope. I hope, heh. 710 00:55:27,866 --> 00:55:30,210 There's a lot of police at the Opera House, Scooby. 711 00:55:30,410 --> 00:55:33,789 So if we're gonna get in, this disguise has gotta be a good one. 712 00:55:34,998 --> 00:55:36,966 And voila. 713 00:55:37,167 --> 00:55:39,886 Perfect. Like, I think this is gonna work, Scooby-doo. 714 00:55:40,087 --> 00:55:42,556 - Yeah. - Now repeat after me. 715 00:55:42,756 --> 00:55:46,806 - These kids today... - These kids today... 716 00:55:47,010 --> 00:55:52,141 ...darn newfangled contraptions. - ...darn newfangled contraptions. 717 00:55:52,349 --> 00:55:55,979 Excuse me, sonny. Does this computer have an Internet in it? 718 00:55:56,186 --> 00:55:59,986 Excuse me, sonny. Does this computer have an Internet in it? 719 00:56:00,190 --> 00:56:02,693 By George, I think he's got it. 720 00:56:06,905 --> 00:56:09,158 Ladies and gentlemen, welcome to the Talent Star finals. 721 00:56:09,366 --> 00:56:12,336 I'm your host, the man, Brick Pimiento. 722 00:56:13,787 --> 00:56:16,586 Now, I'm sure you've all heard that we've had some trouble. 723 00:56:19,751 --> 00:56:22,095 Mm-hm, terrible business. Terrible. 724 00:56:22,296 --> 00:56:25,766 Because of this so-called Phantom, we're down to just three acts. 725 00:56:25,966 --> 00:56:27,388 Emma... 726 00:56:27,593 --> 00:56:29,311 ...Blake and Jones... 727 00:56:29,511 --> 00:56:31,639 ...and Chrissy. 728 00:56:31,847 --> 00:56:33,770 Fantastic, ha, ha. 729 00:56:33,974 --> 00:56:39,071 By the end of the show tonight, one will be crowned this year's Talent Star. 730 00:56:39,271 --> 00:56:41,148 The others will receive a year's supply of Fudge-a-Roni. 731 00:56:41,356 --> 00:56:43,700 Fudge-a-Roni, the great taste of fudge with the convenience of roni. 732 00:56:43,859 --> 00:56:45,076 Ooh! 733 00:56:47,195 --> 00:56:50,324 As you know, on Talent Star, you decide the winner. 734 00:56:50,532 --> 00:56:52,000 You can vote by text or online. 735 00:56:52,200 --> 00:56:55,795 Your votes will be tallied in real time and displayed on this scoreboard. 736 00:56:55,954 --> 00:57:02,178 Heh, and now, going out live all over the world, I give you Chrissy! 737 00:57:04,755 --> 00:57:11,764 Stay away from my man, home-wrecker 738 00:57:12,679 --> 00:57:19,483 Nobody comes between me and my man 739 00:57:19,686 --> 00:57:21,404 Stay away 740 00:57:33,408 --> 00:57:34,500 - Got you. - Aah. 741 00:57:35,911 --> 00:57:38,710 You were right, Emma, you do make better bait than us. 742 00:57:49,341 --> 00:57:50,467 Lance Damon? 743 00:57:53,720 --> 00:57:55,722 So it was you all along? 744 00:57:55,931 --> 00:57:57,148 - When it wasn't Mel. - Ugh. 745 00:57:57,349 --> 00:58:00,819 I would have gotten away with it if it hadn't been for you meddling kids... 746 00:58:01,019 --> 00:58:03,568 ...and your nosy old guy? 747 00:58:04,856 --> 00:58:07,484 Thanks, we'll take it from here. 748 00:58:07,693 --> 00:58:11,163 Blake and Jones. You're on in 30 seconds. 749 00:58:11,738 --> 00:58:15,083 Brick. Blake and Jones have been cued. They'll be on in 30. 750 00:58:17,202 --> 00:58:20,752 These darn newfangled kids. 751 00:58:20,956 --> 00:58:24,961 Ugh, your grandfather smells like a dog. 752 00:58:26,336 --> 00:58:28,179 Yeah? Well, you smell like lemons. 753 00:58:28,380 --> 00:58:31,384 It's the hand sanitizer. 754 00:58:32,175 --> 00:58:33,347 - Lemons. - Lemons. 755 00:58:33,552 --> 00:58:35,270 Like the Phantom. 756 00:58:41,727 --> 00:58:45,322 Ugh, one side, doofus. I killed out there. 757 00:58:45,522 --> 00:58:48,241 Heh, yeah, fantastic. 758 00:58:48,442 --> 00:58:51,412 Uh, by the way, they just arrested your dad, ciao. 759 00:58:52,362 --> 00:58:54,706 - Ugh. - Sweetheart, daddy's in trouble. 760 00:58:54,906 --> 00:58:57,659 I told that pinhead to watch his step. Idiots. 761 00:58:57,868 --> 00:59:01,589 Fantastic, Chrissy, just fantastic. Wow, look at those numbers. 762 00:59:01,788 --> 00:59:04,041 Up next, Blake and Jones. 763 00:59:11,006 --> 00:59:15,512 Rainstorm over the ocean Sunshine after the rain 764 00:59:15,719 --> 00:59:19,940 Clouds rise up from the water Nature's endless chain 765 00:59:20,140 --> 00:59:24,611 The world keeps on spinning From day into the night 766 00:59:24,811 --> 00:59:29,112 From season to season From darkness to light 767 00:59:29,316 --> 00:59:30,738 Where's Dewey? 768 00:59:30,942 --> 00:59:32,865 I don't know. He's supposed to be here? 769 00:59:33,070 --> 00:59:35,164 - Where the heck is Dewey? - Like, nobody knows. 770 00:59:35,322 --> 00:59:37,791 Well, wherever he is, he's still wearing his headset. 771 00:59:37,991 --> 00:59:41,291 I can hear him. He's breathing hard. Sounds like he's running and muttering. 772 00:59:41,495 --> 00:59:45,090 Something about soap. But that's what he's always talking about so... 773 00:59:45,290 --> 00:59:47,167 - Mind if I borrow this? Thanks. - Hey. 774 00:59:47,375 --> 00:59:51,130 Hey, you, yes. Get me another earpiece. And a latte. Yeah, yeah, fantastic. 775 00:59:51,338 --> 00:59:55,138 Come on, Scoob. We've got to get to Dewey's office. 776 00:59:58,136 --> 01:00:00,980 - Soap. - Yeah. That's what he's talking about. 777 01:00:01,181 --> 01:00:04,776 The soap diamond. It's right around the corner. 778 01:00:04,976 --> 01:00:07,104 What the heck are you guys doing in here? 779 01:00:07,312 --> 01:00:09,610 Guys. Wait till you see this footage I found of-- 780 01:00:09,815 --> 01:00:13,615 No time. Dewey. Phantom. Soap diamond. 781 01:00:16,488 --> 01:00:18,035 Dewey's the Phantom too. 782 01:00:18,240 --> 01:00:20,959 He told the police to assign everyone they have here. 783 01:00:21,159 --> 01:00:24,709 He must have done that so no one would be watching the mineralogical society. 784 01:00:24,913 --> 01:00:27,132 This way. 785 01:00:29,543 --> 01:00:31,341 Knock them dead, Emma. 786 01:00:32,379 --> 01:00:33,505 Is he saying anything? 787 01:00:34,506 --> 01:00:37,510 Oh, I can hear traffic. He's outside. 788 01:00:37,717 --> 01:00:41,438 Like, he just said "Got it." We might be too late. 789 01:00:46,393 --> 01:00:47,519 There. 790 01:00:49,479 --> 01:00:51,106 Dewey! 791 01:00:51,273 --> 01:00:52,695 Uh... 792 01:00:55,485 --> 01:00:59,285 I am the Phantom. I know nothing of this Dewey. 793 01:00:59,489 --> 01:01:03,665 Dude, we know it's you. You're still wearing your headset. 794 01:01:03,827 --> 01:01:05,249 Huh? 795 01:01:06,705 --> 01:01:08,707 Oh, darn. 796 01:01:18,675 --> 01:01:20,552 The soap diamond. 797 01:01:24,097 --> 01:01:26,191 No! 798 01:01:27,767 --> 01:01:29,690 Way to go, Scooby-doo. 799 01:01:31,062 --> 01:01:32,279 Uh-oh! 800 01:01:35,442 --> 01:01:37,740 I want that diamond! 801 01:01:58,840 --> 01:02:00,342 Ha! 802 01:02:05,347 --> 01:02:07,270 To the Mystery Machine. 803 01:02:39,256 --> 01:02:43,932 Ugh, ew, ew! Ew! 804 01:02:54,354 --> 01:02:57,233 Yikes! Freddy, he's gaining on us. 805 01:03:12,080 --> 01:03:13,673 Ew, icky. 806 01:03:16,042 --> 01:03:18,295 He's still right behind us. Huh? 807 01:03:45,905 --> 01:03:49,000 Heh, I can't watch. Thanks, Scoob. 808 01:03:54,539 --> 01:03:55,916 There's no way we can lose him. 809 01:03:57,459 --> 01:03:59,461 - He's just too fast. - Look out. 810 01:04:02,297 --> 01:04:04,675 What are we gonna do? 811 01:04:05,967 --> 01:04:07,969 Give me that bag. 812 01:04:53,098 --> 01:04:54,975 Hold it right there. 813 01:04:55,183 --> 01:04:58,562 Like, heh, that's actually a pretty good suggestion. 814 01:05:03,525 --> 01:05:06,153 That is the cleanest sword I've ever seen. 815 01:05:06,361 --> 01:05:07,954 Thank you. 816 01:05:08,154 --> 01:05:10,202 Now I'll take that bag. Huh? 817 01:05:17,747 --> 01:05:19,920 The bag, hand it over. 818 01:05:20,125 --> 01:05:22,093 Why do you want this diamond so badly, anyway? 819 01:05:22,293 --> 01:05:26,844 I need it to complete my collection of cleanliness themed treasures. 820 01:05:27,048 --> 01:05:30,928 I've already stolen the Ammonia Lisa and the Sponge of Turin. 821 01:05:31,136 --> 01:05:32,513 So that was you. 822 01:05:32,720 --> 01:05:35,974 Uh-huh. But you need three things to make a collection. 823 01:05:36,182 --> 01:05:40,028 Three things. Two is just bookends. 824 01:05:41,896 --> 01:05:44,775 Now give me the bag. 825 01:05:48,486 --> 01:05:50,488 - No! - Dewey. 826 01:06:03,209 --> 01:06:06,588 Garbage. Unclean. Unclean. 827 01:06:06,754 --> 01:06:08,631 Ew, ew, ew! 828 01:06:08,798 --> 01:06:10,516 But I got the diamond. 829 01:06:10,717 --> 01:06:14,438 Oh, the soap diamond, gotta find it, gotta find it, ugh. 830 01:06:14,596 --> 01:06:16,189 Heh, I've got it. 831 01:06:18,141 --> 01:06:20,360 Ha, ha. Huh? 832 01:06:22,479 --> 01:06:27,201 Hmm, yuck, a slobbery dog bone. Ugh. 833 01:06:27,358 --> 01:06:29,110 Ooh, too bad. 834 01:06:39,537 --> 01:06:43,212 And I would have gotten away with it if it hadn't been for you meddling kids... 835 01:06:43,416 --> 01:06:46,841 ...and your filthy, germy dog. 836 01:07:07,565 --> 01:07:11,286 Emma Gale, everyone. Fantastic. 837 01:07:11,486 --> 01:07:14,581 Just fantastic, heh. Hey, look at those numbers. 838 01:07:14,781 --> 01:07:15,953 Oh, it's going to be close. 839 01:07:16,115 --> 01:07:17,958 - Ugh. - Oh, it is going to be close. 840 01:07:20,912 --> 01:07:23,461 And the voting closes now. 841 01:07:25,708 --> 01:07:30,965 Fantastic. Fantastic. Unbelievable. It's a tie. 842 01:07:31,172 --> 01:07:35,268 Ladies and gentlemen, we're going to need a tie-breaking encore performance. 843 01:07:35,468 --> 01:07:38,142 Right here tonight, right after these messages. 844 01:07:39,931 --> 01:07:41,057 - This is-- - Fantastic? 845 01:07:41,266 --> 01:07:43,735 Yes. A tie. Do you have another piece you can do? 846 01:07:43,935 --> 01:07:46,233 - Yeah, but Daphne and Fred. - What about them? 847 01:07:46,437 --> 01:07:48,986 They aren't here. They're chasing down another Phantom. 848 01:07:49,190 --> 01:07:52,069 - Another? - Apparently this time it's Dewey. 849 01:07:52,277 --> 01:07:54,996 Heh, always knew there was something not right about that guy. 850 01:07:55,196 --> 01:07:58,746 - You. You're the new assistant director. - Sir, you won't regret this- 851 01:07:58,950 --> 01:08:00,452 Don't care. Emma's up after the break. 852 01:08:00,660 --> 01:08:02,412 We'll just hope Blake and Jones get back in time. Go. 853 01:08:05,373 --> 01:08:07,375 - Blake and Jones? - That's us. 854 01:08:07,584 --> 01:08:08,836 - We caught-- - Dewey Ottoman. 855 01:08:09,043 --> 01:08:11,717 Yeah, that Brick guy called, we know everything. 856 01:08:11,921 --> 01:08:15,050 - Here's the soap diamond, officer. - Good work. Now, hop in. 857 01:08:15,258 --> 01:08:18,137 You tied with the violin girl so you gotta do a tie-breaker. 858 01:08:18,344 --> 01:08:19,971 We'll take you back to the show. 859 01:08:20,179 --> 01:08:22,898 - Oh, heh, you don't have to do that. - Yes, I do. 860 01:08:23,099 --> 01:08:25,352 I got 50 bucks on you to win. 861 01:08:29,022 --> 01:08:32,026 So Dewey was the Phantom who "faded away" in that stairwell. 862 01:08:32,233 --> 01:08:34,986 - How did he do that? - I checked the camera in the stairwell. 863 01:08:35,194 --> 01:08:37,572 He had made a video loop of the empty stairwell... 864 01:08:37,780 --> 01:08:39,578 ...and spliced it into the camera feed. 865 01:08:39,782 --> 01:08:41,580 Of course. So when he ran in there... 866 01:08:41,784 --> 01:08:43,582 He activated the loop with a remote... 867 01:08:43,786 --> 01:08:46,630 ...switching the view on the monitor to the empty stairwell... 868 01:08:46,831 --> 01:08:49,880 ...and making it look like he disappeared. - Very clever. 869 01:08:51,794 --> 01:08:53,888 But, guys, you'll never guess what I found... 870 01:08:54,088 --> 01:08:56,762 ...when I went through all the backstage camera footage. 871 01:08:56,966 --> 01:08:59,310 This is gonna blow your socks off. 872 01:09:40,343 --> 01:09:42,721 Fantastic, Emma, just fantastic. 873 01:09:44,305 --> 01:09:46,182 And look at those numbers. 874 01:09:46,391 --> 01:09:50,316 Now it's Blake and Jones's turn and... 875 01:09:50,520 --> 01:09:54,366 Well, heh, apparently, they are not in the building. 876 01:09:54,565 --> 01:09:58,035 - So it looks like they forfeit their-- You can't bring that dog in here! 877 01:10:01,531 --> 01:10:03,454 Hold it right there. 878 01:10:03,658 --> 01:10:07,754 That dog was instrumental in the apprehension of a dangerous felon. 879 01:10:07,912 --> 01:10:10,415 Uh, you can bring that dog in here. 880 01:10:11,833 --> 01:10:13,835 Come on. We have to make some arrangements. 881 01:10:19,590 --> 01:10:22,764 Ladies and gentlemen, Blake and Jones are here for their tie-breaker. 882 01:10:22,969 --> 01:10:24,971 - Where were you? - We caught another Phantom. 883 01:10:25,179 --> 01:10:26,897 Fantastic, just fantastic. 884 01:10:27,098 --> 01:10:28,771 - How many does that make now? - Three. 885 01:10:28,975 --> 01:10:31,899 - Four if you count the original Phantom. - Call me Steve. 886 01:10:33,062 --> 01:10:35,064 Fantastic work. Fantastic. 887 01:10:35,273 --> 01:10:37,446 Are you ready for your tie-breaker performance? 888 01:10:37,650 --> 01:10:41,621 - We have to do our song again? - Well, no, you have to do another song, heh. 889 01:10:41,821 --> 01:10:43,494 Grab your guitar, you're on. 890 01:10:43,698 --> 01:10:46,872 Blake and Jones, ladies and gentlemen. Aren't they fantastic? 891 01:10:47,076 --> 01:10:49,249 What are we gonna do? We didn't rehearse anything else. 892 01:10:49,412 --> 01:10:51,710 I know. We don't have another song. 893 01:10:51,914 --> 01:10:53,962 - Wait. Yes, we do. - What? 894 01:10:54,167 --> 01:10:57,137 You know that song you wrote? Well, I wrote some words for it. 895 01:10:57,336 --> 01:11:00,931 - You did? Why didn't you tell me? - Just start playing. This will work. 896 01:11:01,132 --> 01:11:04,978 - It has to. - Blake and Jones, ladies and gentlemen. 897 01:11:10,224 --> 01:11:11,521 What is it now? 898 01:11:11,726 --> 01:11:14,445 You're going to help us with a little surprise. 899 01:11:20,401 --> 01:11:24,907 We've been close a long time 900 01:11:25,114 --> 01:11:29,870 As close as friends can be 901 01:11:30,077 --> 01:11:34,298 But in my heart's a secret 902 01:11:35,208 --> 01:11:39,805 For only you and me 903 01:11:40,004 --> 01:11:44,635 I've tried to tell it many times 904 01:11:44,842 --> 01:11:49,973 But my nerves got in the way 905 01:11:50,181 --> 01:11:54,937 Well, I can't wait another night 906 01:11:55,144 --> 01:11:59,615 To say what I must say 907 01:11:59,816 --> 01:12:02,194 I love you 908 01:12:02,401 --> 01:12:04,654 I love you 909 01:12:04,862 --> 01:12:09,618 I love you, yes, I do 910 01:12:09,826 --> 01:12:14,753 I love you 911 01:12:48,239 --> 01:12:51,243 Fantastic! Look at the scoreboard. 912 01:12:57,498 --> 01:12:58,624 Oh. 913 01:12:59,375 --> 01:13:00,922 Fred. 914 01:13:07,675 --> 01:13:12,727 Say, Fred, what bone will a dog never eat? 915 01:13:19,812 --> 01:13:21,359 I don't know, Daphne. 916 01:13:22,607 --> 01:13:24,280 A trombone. 917 01:13:28,279 --> 01:13:31,624 Say, Fred, what vegetable do you get when you cross a dog with a rose? 918 01:13:31,824 --> 01:13:34,703 - I don't know, Daphne. - A collie-flower. 919 01:13:37,914 --> 01:13:40,884 - What the heck are they doing? - They're throwing the contest. 920 01:13:41,083 --> 01:13:44,053 So Emma can win and her family can keep their farm. 921 01:13:44,211 --> 01:13:47,431 Oh, that is so sweet. 922 01:13:47,632 --> 01:13:50,932 Say, Fred, what did the dog say to the tree? 923 01:13:51,135 --> 01:13:53,979 - I don't know, Daphne! - Bark! 924 01:14:03,648 --> 01:14:09,200 Well, that was uncomfortable, heh. All right. The voting closes... 925 01:14:09,737 --> 01:14:11,330 NOW! 926 01:14:11,530 --> 01:14:16,377 Fantastic. The winner is Emma Gale. 927 01:14:23,084 --> 01:14:26,509 Congratulations, Emma. Fantastic. Just fantastic. 928 01:14:26,712 --> 01:14:29,556 And Blake and Jones, you may not have won... 929 01:14:29,757 --> 01:14:32,260 ...but congratulations on catching all of the Phantoms. 930 01:14:32,468 --> 01:14:35,472 - All of them, every last one. - Not quite all. 931 01:14:35,680 --> 01:14:38,103 Velma, roll the footage. 932 01:14:54,865 --> 01:14:57,618 - That's enough, Pimiento. - Wait, you don't understand. 933 01:14:57,785 --> 01:15:00,038 I had to do it. The ratings have been dropping for years. 934 01:15:00,246 --> 01:15:01,589 I needed the publicity. 935 01:15:01,789 --> 01:15:05,635 You don't know what it's like, being around all you talented people all the time... 936 01:15:05,835 --> 01:15:07,052 ...and being me. 937 01:15:07,253 --> 01:15:11,474 What am I good at? Nothing. All I do is smile and say "fantastic" a lot. 938 01:15:11,674 --> 01:15:15,099 - I'm pathetic. - Come on, Pimiento. 939 01:15:15,302 --> 01:15:17,054 I would have gotten away with it, if it hadn't been for-- 940 01:15:17,263 --> 01:15:20,437 Those meddling kids and their nosy dog. Yeah, yeah, we know. 941 01:15:20,641 --> 01:15:23,690 - You figure this is the last one? - I don't know. 942 01:15:23,894 --> 01:15:27,990 Hey, is anyone else the Phantom? Show of hands? 943 01:15:28,190 --> 01:15:30,693 Yeah, looks like we got them all. 944 01:15:32,319 --> 01:15:35,539 You guys owe me 50 bucks. 945 01:15:36,490 --> 01:15:38,367 - Uh... - So, heh... 946 01:15:39,535 --> 01:15:41,708 Well, a big thank-you to all our contestants. 947 01:15:41,912 --> 01:15:46,042 Live from Chicago, this is Steve Trilby for Talent Star, saying... 948 01:15:46,250 --> 01:15:49,675 ...if you've got the talent, we've got the star. 949 01:15:49,879 --> 01:15:52,098 Good night, America. 950 01:15:54,800 --> 01:15:56,347 This guy's good. 951 01:16:02,099 --> 01:16:05,148 Scooby-dooby-doo! 952 01:16:09,000 --> 01:16:15,000 Subtitles by "Ghost Who Walks" 953 01:16:19,325 --> 01:16:21,498 We're just gonna run in and pick up some snacks! 954 01:16:21,702 --> 01:16:24,876 - Yeah! - Don't go overboard! 955 01:16:28,417 --> 01:16:30,044 It was announced today... 956 01:16:30,211 --> 01:16:32,464 ...that Talent Star will be returning for a tenth season. 957 01:16:32,671 --> 01:16:38,428 Outgoing host Brick Pimiento will be replaced by Steve "The Phantom" Trilby. 958 01:16:38,636 --> 01:16:41,139 - Huh, didn't see that coming. - Me neither. 959 01:16:43,724 --> 01:16:45,271 It's driving me crazy! 960 01:16:45,476 --> 01:16:47,103 - Did he kiss me because he really likes me... - Oh! 961 01:16:47,269 --> 01:16:48,441 ...or was it all part of the show? 962 01:16:48,646 --> 01:16:50,444 And does he know that I really like him? 963 01:16:50,648 --> 01:16:54,278 How many times to I have to say it? Just talk to him! 964 01:16:57,029 --> 01:16:58,622 Huh? 965 01:16:58,781 --> 01:17:02,081 Guys! I told you not to go overboard! 966 01:17:02,284 --> 01:17:05,083 I know, that's why we just got a couple little things. 967 01:17:05,287 --> 01:17:07,506 Like what's up, buddy old pal? ls something bugging you? 968 01:17:07,706 --> 01:17:09,003 It's driving me crazy. 969 01:17:09,208 --> 01:17:12,678 Did she kiss me because she really likes me or was it all part of the show? 970 01:17:12,878 --> 01:17:14,755 And does she know that I really like her? 971 01:17:14,964 --> 01:17:17,012 How many times do we have to say it? 972 01:17:17,174 --> 01:17:18,426 Just talk to her! 973 01:17:23,722 --> 01:17:24,969 - So anyway, I, um,-- - Hey, I was just-- 974 01:17:24,974 --> 01:17:27,102 - Oh, you go ahead. - Oh, heh, no, you go ahead. 975 01:17:27,309 --> 01:17:32,190 Okay. Uh, Fred, I just, you know, wanted to talk to you. 976 01:17:32,398 --> 01:17:34,867 - Yes? - Fred, I like-- 977 01:17:35,067 --> 01:17:37,195 Oh, my gosh! Have you heard about this? 978 01:17:37,403 --> 01:17:39,451 Some kind of monster's been spotted at Goose Lake! 979 01:17:39,655 --> 01:17:41,749 It's just a few miles from here. 980 01:17:41,949 --> 01:17:43,747 - Wow. - We should definitely look into that... 981 01:17:43,909 --> 01:17:46,037 ...right away, it could be something really big. 982 01:17:46,245 --> 01:17:49,419 All right, everybody. Let's check out the Goose Lake monster. 983 01:17:54,170 --> 01:17:57,265 Scooby-dooby-doo! 82515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.