Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
This programme contains very strong language, aggressive and violent behaviour and sexual
2
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
scenes and references from the beginning and throughout.
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
The Jordies are back.
4
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Last time we tore the tits of Australia's Gold Coast.
5
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
Oh, it's going to this view.
6
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
There's a poo in our room.
7
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
That was tight.
8
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
They taste just like peanuts.
9
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
Sophie called feelings for Ozzie Alex.
10
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
I've actually done this one.
11
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
I've been now reckoned she calls a shot.
12
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
When it comes to boys...
13
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
..who in Sam left Oz more loved up than ever.
14
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
I want to put it in your ass.
15
00:00:48,000 --> 00:00:54,000
Then this motherfucker put it in the game!
16
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
This time we are back where we belong.
17
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
New Castle?
18
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
We're our friends.
19
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Unfamily.
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
How are you?
21
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
Moo hoo!
22
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
Lada!
23
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
Doing the things we love.
24
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
There'll be some new faces.
25
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
Hello!
26
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Plenty of old faces.
27
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
Unfifty of the day!
28
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
And worn big blast from the past.
29
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Long time no fucking shit!
30
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
But dole buddy!
31
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
We're still a swap out badge.
32
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
Which means getting a name related.
33
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
You mean more?
34
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
Lots of fortications.
35
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
Chugging your divvy.
36
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
I can't get this feeling.
37
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Hello!
38
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
And lots and lots of meer hand.
39
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Man!
40
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Aah!
41
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Aah!
42
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Stop laughing your way!
43
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
You're gonna be the one to get.
44
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
You mean I know what you're feeling.
45
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
I'm gonna get it.
46
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Chug!
47
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
You're fucking mad!
48
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
Yeah!
49
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
There's gonna be pure fucking fella.
50
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
You're gonna be the one to get it.
51
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
I'm totally crunked as me like.
52
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
I'm green to perfection.
53
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
I'm tanned, torn and ready to tash on.
54
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
I'm alive.
55
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
She's got more cheek than a girl or fillers.
56
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
I can talk the back legs off a donkey.
57
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
I'm happy corlogy.
58
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Bit of a jot the lads.
59
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
That's me, we're tea.
60
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
I'm safe, I'm flirty and I've got double hair.
61
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Chug!
62
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
I'm so glad I...
63
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
That's a spot right there.
64
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Baby.
65
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Oh, and I feel very good.
66
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
I keep going.
67
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
I keep going.
68
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
I ain't in this spot.
69
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
Craig, look at him.
70
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
He's so handsome.
71
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
I love my boyfriend.
72
00:02:54,000 --> 00:02:58,000
I'm a dog buddy, but I haven't seen my Jodie squad in a long time,
73
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
and I kind of miss them.
74
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
Little baby boy, I ain't here for a day.
75
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Me and my boyfriend, Jacob, both live very busy lives,
76
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
so we'd book to hold it, spend some quality time together.
77
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
Push work, keep pushing.
78
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
You all right, Hannah?
79
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
It's the best ride I've ever been.
80
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
After all of this party, you mean, Anne is being doing,
81
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
we need to get fit, because I don't know what any other
82
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
64-year-old that can down five-year giga bombs on a night out.
83
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
Oh.
84
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
It's...
85
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Ah!
86
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
Bastard!
87
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
Since Australia, me and Khul, you've bought our first home together,
88
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
we have come an awful long way in a very short space of time.
89
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
I think I'm actually wife material, if you're honest.
90
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Since moving this house, I love to cook.
91
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
Our mans couldn't be proud of.
92
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
And really gorgeous.
93
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Do you like that?
94
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Yes.
95
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
So supportive, I love it.
96
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
I am really enjoying Chummy Man, and I am not missing work.
97
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
One bit.
98
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Hold on.
99
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
It's Anna.
100
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
It's time for you to come back to work today.
101
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
Also, I'm going to be really busy this summer,
102
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
but I've got someone to help me.
103
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
Run things?
104
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
What the hell is going on?
105
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
Ah-ho! Whoever's helping Anna is a blow, and he's fit.
106
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Bring it on!
107
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
I cannot wait to catch up with the others.
108
00:04:28,000 --> 00:04:32,000
Work, night, sir, but I am buzzing to get back into that house.
109
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
Oh, yeah, I got one.
110
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
I'm not French.
111
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Oh, yeah, wait a minute, bud.
112
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
Whoa!
113
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Are you Jordan?
114
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
I'm not going to lie, leaving my free bed house.
115
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
It's going to be so depressing, but I'm so excited to see the family,
116
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
and I can't wait to see what Anna has got in store.
117
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
I just don't understand Anna's new business partner.
118
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
She's definitely met a toy boy.
119
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Who the fuck is Anna being shagged to give a job to help her out?
120
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Are you open? It's not so idiot.
121
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
See you.
122
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
Ah!
123
00:05:10,000 --> 00:05:14,000
The only reason Anna is even giving us this job is because she fantasies.
124
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
I always has, and I always fucking will.
125
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
I'm a Roman Alina.
126
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
I've been...
127
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
It's not making this laugh.
128
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
I'm not allowed to piss and lock a door.
129
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
It's doing death.
130
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
Bye-bye.
131
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
You're all going to get a tidy everything up?
132
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
I want the house, fickin' span right!
133
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
It's not spam it, span.
134
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Oh, wait, the three must get a use.
135
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
We actually are.
136
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
On the three-pelt-puff girls.
137
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
This is a first for me.
138
00:05:45,000 --> 00:05:49,000
Craig has never been to the house, so it's quite sweet that he's dropped me off.
139
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Big!
140
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Not on the break.
141
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
My Ozzy Rormont with Alex was exactly what I needed,
142
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
but meeting a lad in my hometown just feels a little bit like a dog.
143
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
But meeting a lad in my hometown just feels a little bit more serious.
144
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
Our one of a relationship, I just don't want to rush in anything.
145
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Oh, my dear God.
146
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Is that a barn?
147
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
I thought it was a delivery?
148
00:06:22,000 --> 00:06:26,000
I understand when there's a man in the barn, but a man in the barn.
149
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
What the fuck's this?
150
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
Jesus Christ, what is my life thinking?
151
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Oh, my God!
152
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
I'm sorry, Dorvie.
153
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
Don't worry, it's finding us some sense in it.
154
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
Alright, let's fucking do it.
155
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
Woo-hoo!
156
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
Baby!
157
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
What the hell?
158
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
I'm not gonna work.
159
00:06:46,000 --> 00:06:52,000
There is absolutely no way that I can go back to work today about a holiday book to the boyfriend for so long.
160
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
But I mean, Anna's getting on a bit anyway.
161
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
I don't even think she'll remember.
162
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Our voice, no, no.
163
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
Hi, guys. So, I'm not gonna be able to come back to work today.
164
00:07:04,000 --> 00:07:10,000
I'm gonna hold you with my boyfriend, but I can tell Anna I was going part-time, but I'll be back as soon as I can.
165
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
Love yous!
166
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
We know what right, Alicia's coming back, because I had a notion to pay back or not.
167
00:07:15,000 --> 00:07:19,000
I can't believe that Holly is managed to wangle part-time.
168
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
I'm jealous. I was part-time.
169
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Back in the tune.
170
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
I want a spoon.
171
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
I'm sweating like a fatlass outside at Greg's. We're no money.
172
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Oh, yeah.
173
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
Is it off the token, so...
174
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Is it off the token, so...
175
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
Oh!
176
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
Wow, this is so trendy!
177
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
Oh, my God!
178
00:07:43,000 --> 00:07:47,000
Anna must be earning so much money because the house looks amazing.
179
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
But what the fuck is that?
180
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
Is that an iced dick?
181
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
Oh, my gosh!
182
00:07:56,000 --> 00:08:01,000
Being the first one in the house is amazing, because that means you can be the first one to claim your bed.
183
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Shut the front door!
184
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
I want this bed!
185
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
What's he helped?
186
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
What have you gotten here?
187
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
I'm close.
188
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
I've been going for a long time.
189
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
There you go.
190
00:08:16,000 --> 00:08:20,000
Seeing goodbye from boyfriend is never easy, but it's something we've gotta do.
191
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Put this in the half phone.
192
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
Be careful.
193
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Don't do anything mad.
194
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
I promise that.
195
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Right, Craig, enough of this mushy shit.
196
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
Fuck off and take the dog.
197
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
I've gotta go see my friends.
198
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
Hi, bitches!
199
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
Hey!
200
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
The pie has arrived!
201
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
My gosh, where else?
202
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
Right, can I just say one thing?
203
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
Wow, the house is stunning.
204
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
Let's just see how long it's actually lasts.
205
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
The dick?
206
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Oh, fucking get away!
207
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Get away!
208
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Get away!
209
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Get away!
210
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Get away!
211
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
I'm like it!
212
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
Nathan!
213
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
Nathan is proper gone for it.
214
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
His dick skills are amazing.
215
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
Oh, shit.
216
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Look, you never spilled the drop.
217
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Oh, god.
218
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
Oh.
219
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
On the body, you're rocking a body.
220
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
I was only in Australia short amount of time.
221
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
So I'm still the newbie.
222
00:09:20,000 --> 00:09:25,000
I really need to prove to the others that I'm still crazy enough to be part of this family.
223
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Hey!
224
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
So, what are you wearing?
225
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Is that the delivery room, guys?
226
00:09:33,000 --> 00:09:38,000
I am so happy that Adam's back because he's kind, he's caring and he's a bit of a comfort blanket.
227
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
It's just a shame that I door fancy him.
228
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
It's not a point of view.
229
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Right, you're the first inspiration I've fucking over-off.
230
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
Stop!
231
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
All right.
232
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
It's the first time I've seen Abby since Australia.
233
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
And you know what? She's looking really well.
234
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
I wouldn't mind picking up where I've left off.
235
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
I'm gonna have to go!
236
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
Oh, yeah!
237
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
I'm gonna have to go!
238
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
Oh, yeah, I'm gonna have to go!
239
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
Oh, yeah, is it cool?
240
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
Abby's Nanner is like a bad STI.
241
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
You cannot get rid of her.
242
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
And when you do get rid of it, it fucking flares back up again.
243
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Bless her.
244
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
I've cleaned my bed by the way.
245
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
Oh, my god!
246
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Whoa, whoa!
247
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
What is that, Jim?
248
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Rich!
249
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
I know I want to see it!
250
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Which one do I have here?
251
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Oh, we see the fucking middle one.
252
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
When I ended this house, it was full of alpha males,
253
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
like Gar's, Aaron, and Scott.
254
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
So I never thought I'd get the double bed in the boys' bedroom.
255
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
He's gonna be shagging so some in here.
256
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
I'm gonna tell you what you do if you're doing it on the bus,
257
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
and you go outside and you shagging the phone box.
258
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
This is my bed!
259
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
Boys in here!
260
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
Shh!
261
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
Who's that?
262
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Oh, my god!
263
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
Hi!
264
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
Chloe actually looks like a full-on sex doll.
265
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Her tits are fucking huge.
266
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
So, do you know what I want to see?
267
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
These new bedrooms?
268
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
Go on then.
269
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
So now me and Chloe have moved in.
270
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
We're both very adult-like.
271
00:11:01,000 --> 00:11:04,000
So this time, it should be an absolute briezzling with everybody else.
272
00:11:04,000 --> 00:11:05,000
So I think we should...
273
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
You should see the boys and I should see with the girls.
274
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
On the other hand, if we ever wanted to get Harry Potter,
275
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
we could still see with you, Bob.
276
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Yes.
277
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
Are you agree?
278
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
So this time, now, now...
279
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
I'm a woman.
280
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
I'm a sophisticated...
281
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
I wouldn't go as far as that. We're moving that about it.
282
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
I am.
283
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
In Australia, my name's Sam's arguments cause tension.
284
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
So this time round, I want me and the girls to be stronger than ever.
285
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
I don't know the lifestyle that's been happening.
286
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
I let all of the girls know.
287
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
Yeah.
288
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
You're a dog, I love girls.
289
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
She was hanging around for girls now.
290
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
So what's changed then?
291
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
In Australia, Sam and Chloe were always together.
292
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
So this time round, I don't think I have any fear.
293
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
The lips together now, so it is different.
294
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
We just need time, we'll prove and tell.
295
00:11:42,000 --> 00:11:45,000
Sophie and Abby are still skeptical on Chloe and Sam,
296
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
but I think they're different now.
297
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
They live together and that's better than before.
298
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Everybody, I'm staying with the girls.
299
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
We're...no celebrate.
300
00:11:54,000 --> 00:11:58,000
Chloe, I love you, but let's just wait and say love.
301
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
I'm staying with them boys!
302
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
I'm glad to be back with these lot,
303
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
and I can't wait for weeks and weeks of getting more
304
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
and having good barbs for breakfast, dinner and tea,
305
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
but I can't help but think,
306
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
what's Anna got up her sleeves?
307
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
Nathan, can you catch?
308
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Cos the couple of balls come in your way.
309
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
I'm really enjoying being back with everybody,
310
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
but now we've not got the Aussies where there's any more,
311
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
which means we're going to have to do more work,
312
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
and that is shite.
313
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
Hey!
314
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
We are not animals!
315
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
Who the fuck is at the door?
316
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
Oh, get it!
317
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
This could be the new boss.
318
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
I hope it's not.
319
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
So don't want to go to fucking work.
320
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Hello!
321
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
What the hell?
322
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
Hello!
323
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
Who the hell is she?
324
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
To everyone, shit!
325
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
She's picking out chunks of food.
326
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
I love like...
327
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
Nathan!
328
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
To my soul, my life!
329
00:12:58,000 --> 00:13:07,000
This part contains strong language, sexual scenes and references
330
00:13:07,000 --> 00:13:10,000
from the old set and throughout.
331
00:13:10,000 --> 00:13:13,000
Hello!
332
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
Who the hell is she?
333
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
Who's that?
334
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
Fuck me!
335
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
She's orange.
336
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Hello!
337
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
I'm Faye!
338
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Hi, Faye!
339
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
This new girl looks big!
340
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
Hello!
341
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Hello!
342
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
Hello!
343
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
Hello!
344
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
Hello!
345
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
She's a cute, small bundle of absolute joy.
346
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
I've got a question, Oscar.
347
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
What?
348
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Are you all a new boss, or not?
349
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
Yeah, yeah, I'm coming to take over.
350
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
No, of course not!
351
00:13:40,000 --> 00:13:43,000
My name's Faye, and Anna's gave us a call to come join the team.
352
00:13:43,000 --> 00:13:46,000
I can't put words on it, I'm excited, I am.
353
00:13:46,000 --> 00:13:47,000
This is...
354
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
AHH!
355
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
Everyone, I think you should do a shot.
356
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
Oh, my mouth!
357
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
Drink is all under the table.
358
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
What?
359
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
What? What can I do with that?
360
00:13:56,000 --> 00:13:57,000
Sure, well, I'll start.
361
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
I'll approve it.
362
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
Oh, my face!
363
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
My face!
364
00:14:00,000 --> 00:14:04,000
I've only been here two minutes and I've already got my mouth browned giant, Willie.
365
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
Sorry, Mum.
366
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
It was so exciting.
367
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
I think you're going to be crazy, I like it.
368
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
I'm so crazy.
369
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
I'm so crazy.
370
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Oh, I'm so mad.
371
00:14:11,000 --> 00:14:16,000
She has got so much energy and I love energy, especially energy drinks.
372
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Never.
373
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
No, no, no.
374
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
I thought I would have been my number, Mum.
375
00:14:19,000 --> 00:14:23,000
I was a mess when I first came in.
376
00:14:23,000 --> 00:14:26,000
This girl has got confidence for days.
377
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
She is going to fit in perfectly.
378
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
God, you've got big fucking tits.
379
00:14:30,000 --> 00:14:31,000
You've got big tits.
380
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
You've got big tits.
381
00:14:32,000 --> 00:14:33,000
Totally natural.
382
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
How would it feel?
383
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
You did it before, yeah?
384
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
No, I was going to do it.
385
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
Don't worry.
386
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
Don't worry.
387
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Are you excited to feel your hair?
388
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Oh, look at this light!
389
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
What's in here?
390
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
Oh, shit.
391
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
Hey!
392
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
Oh, yeah, baby!
393
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Oh, you're that awful.
394
00:14:58,000 --> 00:14:59,000
I love it.
395
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
I forgot love at me.
396
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
I love anything but just old.
397
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
I'm so excited to be unpacking me things with the girls, especially Chloe.
398
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
I really hope we can become good friends.
399
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Honestly, we'll have so many funny moments in it.
400
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Oh, drop and come back the whole street and come back.
401
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
Did I come back?
402
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
Vegetarian.
403
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
What?
404
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
Oh, here we are.
405
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
I'm checking on it.
406
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
I love checking on a story.
407
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
What the fuck?
408
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Did you do it with her?
409
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
I can't believe I've never ever met a vegetarian before.
410
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
It's nice to meet you though.
411
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
I'm so excited to meet you.
412
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
I'm so excited to meet you.
413
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
Aah!
414
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
The van now with the lads is next level.
415
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
It's like we're already in the club, but we're not even ready yet.
416
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Ah, fuck, I love that new girl.
417
00:15:46,000 --> 00:15:50,000
It's the first time that I've ever seen a girl come in and the girls take to the straight
418
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
at the window.
419
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Because normally there's a bit of animosity.
420
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
It's like a weird animosity.
421
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
It's a big word for you.
422
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
I love upfront and confident people and that's why I've liked Faith.
423
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
Why are you just going to make me a dream when I put my sentence to be on?
424
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
No worries.
425
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
What a sentence for it?
426
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Makes you face the gun.
427
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Ah, she feels still.
428
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Faith, we love them very nice.
429
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
You make me look real?
430
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
Oh, oh, oh!
431
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
There she is.
432
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
Give me an eye and I'm cursed.
433
00:16:22,000 --> 00:16:26,000
I cannot believe that Chloe Furry is going to eye my shorts.
434
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Who would have thought it?
435
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Do you even know how to put it up?
436
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
Yeah, I'm just struggling a little bit.
437
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
I'm just...
438
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
All right.
439
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Chloe should not be allowed anywhere near me when I in.
440
00:16:35,000 --> 00:16:40,000
She now thinks she's just domesticated goddess, but she'll probably burn the house down.
441
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Eh, an owl!
442
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Faith, this is your first night out.
443
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
I'm so excited.
444
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
I can't wait for you to all the show.
445
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
What do you expect?
446
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
After doing that, I've got any expectations.
447
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
I think it's just going to be wild.
448
00:16:51,000 --> 00:16:54,000
Do you know what, when people first come and know I was making a chat out of themselves?
449
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
Yeah, oh, it's going to be so nice.
450
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
I was going to make a chat with Mel.
451
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
Do you want to make a chat with Mel?
452
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
Do you want to make a chat with Mel?
453
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
I make a chat with myself all the time.
454
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
What's that?
455
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
I can smell?
456
00:17:02,000 --> 00:17:05,000
Smells like burned polyester.
457
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
Is that my shorts?
458
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
Are you talking to me?
459
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
You bought the cunts?
460
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
Where?
461
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Oh, my God.
462
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
I can do that.
463
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Oh, my God, I actually melted.
464
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
How are they?
465
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Let's go out!
466
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
I am well up for tonight.
467
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
We've got a new girl.
468
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
We're back in Newcastle.
469
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
It's going to be fucking mint.
470
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
So the family night and face.
471
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Do you know what I'm driving?
472
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
Hey!
473
00:17:29,000 --> 00:17:30,000
Hey!
474
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
Hey!
475
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
Let's get fucking water on the tube.
476
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
Tonight is a big one.
477
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
We need to start this off with a fucking van.
478
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Hey!
479
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
Hey!
480
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
Hey!
481
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
Hey!
482
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Hey!
483
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
Hey!
484
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Hey!
485
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
Hey!
486
00:17:57,000 --> 00:18:01,000
We've just got the top top and this is our first night out.
487
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
I am raring tickles.
488
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
Let's have a family night to everyone.
489
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
Hey!
490
00:18:06,000 --> 00:18:13,000
I am up to the foot of this one, you little bitch!
491
00:18:13,000 --> 00:18:24,000
I can't describe how happy I'm the other mzia, but a baby careful, cool, you'll get jealous!
492
00:18:24,000 --> 00:18:53,000
I've never had a relationship before, but I've never had a relationship with you.
493
00:18:53,000 --> 00:19:00,000
I've never had a relationship before, but hangin' around with Chloe and Sam, makes us realise that I want one, and it'll be a bonus if it was Abi.
494
00:19:00,000 --> 00:19:03,000
All I say to you, babe, is I'm a maid, I'm like, whatever you feel.
495
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
We got him out here with me.
496
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Let's do it!
497
00:19:14,000 --> 00:19:15,000
Yeah!
498
00:19:15,000 --> 00:19:19,000
We first night out on the town with this lot, and I'm having a fuckin' great time.
499
00:19:19,000 --> 00:19:28,000
I'm feeling so much more happy with you, I'm feeling so happy with you.
500
00:19:28,000 --> 00:19:35,000
Babe seems really fun and bubbly, and I cannot wear to get in or I'm trying to get in or I'm trying to get in or I'm trying to get in the pool and go.
501
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
I'm having a quick switch on the end.
502
00:19:42,000 --> 00:19:48,000
I love being back at this house, especially when even, he's my best friend, I wouldn't have it any other way.
503
00:19:50,000 --> 00:19:51,000
That's all!
504
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
This boy has to be gender-able.
505
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
I'm so glad that Chloe hasn't been clinked to Sam all night.
506
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
I just hope that it ends up in the girls' room with us tonight.
507
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
I'm happy with you, my boy.
508
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
I'm very happy with you.
509
00:20:03,000 --> 00:20:10,000
I'm so happy that Sophie and Abi are feeling better about the Chloe situation.
510
00:20:10,000 --> 00:20:13,000
Hopefully everyone will stay happy and they'll be peace in the house.
511
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
I'm so happy that Sophie and Abi are feeling better about the Chloe situation.
512
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
I need this girlfriend, I don't know.
513
00:20:19,000 --> 00:20:21,000
They don't know me, pretend they don't know.
514
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
I've missed having a giggle and a flow at Adam on a night.
515
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
It's just fun and there's North feelings, and that works for me.
516
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
I'm not crying for it.
517
00:20:54,000 --> 00:21:00,000
I can't fix this fuck, but I know when two people are flirting, Adam and Abi are all our reach of our...
518
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Fear is absolutely boring.
519
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
I've not seen dance and light, that's as Chloe's a ten-place she fits right in here.
520
00:21:09,000 --> 00:21:21,000
I remember my first day in the house when I was in Australia, and I was absolutely cackenly pants, but we fared a fear.
521
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
She's fucking smashed it.
522
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
They're like me for now, but there's something I need to tell them.
523
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
I really hope it doesn't change the mind.
524
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
I don't know about a liver of a giant, which is certainly got the tits of one.
525
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
I just object an handle of beef.
526
00:21:55,000 --> 00:21:58,000
I'm trying to keep her, but I've taken it all back.
527
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
I'm actually really struggling. These guys can drink.
528
00:22:01,000 --> 00:22:06,000
Fear flocks like she's had one too many. The girl looks like she's about to be sick.
529
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
Poor Faith, she's picking out chunks of food.
530
00:22:12,000 --> 00:22:15,000
But the beef, eh, we've all done it.
531
00:22:19,000 --> 00:22:25,000
Faith is just rustled up, a tomato soup in the club, and just wish her could rustle up some fucking chicken nuggets.
532
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Go, go, go, go.
533
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
We're all getting a little bit too drunk.
534
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
We need to get home now before we're thrown out at top top.
535
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
I'm going to go.
536
00:22:46,000 --> 00:22:49,000
Nothing. Nothing.
537
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
The spew in the club has really so bad as I've been.
538
00:22:57,000 --> 00:23:00,000
I can't believe I went too hard on me first night.
539
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Faith's got her bed earlier, a first night.
540
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
She's more of a lightweight than she thought.
541
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
No!
542
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
I need it!
543
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
Oh, I need it!
544
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
I can't believe it.
545
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
I can't believe it's over. You turned the kitchen. It went ice rink.
546
00:23:20,000 --> 00:23:23,000
I'd have seen this night until my first night back.
547
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
I'm going to go in the hot tub. I'm going to have a drink.
548
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
I don't know what you're doing to me.
549
00:23:26,000 --> 00:23:29,000
Of course I'm getting in the hot tub, Sam. I love hanging out with this guy.
550
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
I love hanging out with this guy.
551
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
I love your hot tub.
552
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
I like your drinking noodles and chips.
553
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
I love my lacou.
554
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
I love my lacou.
555
00:23:38,000 --> 00:23:41,000
I love riding the neighborhood when he's drunk.
556
00:23:41,000 --> 00:23:46,000
He is like a piece of string and I am the cat and I can't stop playing with him.
557
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
I like your lacou.
558
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
It's your lacou.
559
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
I love my lacou.
560
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
The neighborhood is a pain in this house in the air.
561
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
It's always good to be back with the girls.
562
00:23:55,000 --> 00:23:58,000
Right now I've had enough of them so I'm going to bed.
563
00:23:58,000 --> 00:24:06,000
I am mortal. I don't know how I'm going to get out the hot tub.
564
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
Let alone them stairs go to bed.
565
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
Right, right.
566
00:24:12,000 --> 00:24:17,000
I'm going to shit and do it.
567
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
Night one is being a success.
568
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
The new girl has fitted in.
569
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
An arm shit faced getting fed noodles by Adam.
570
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
I just wonder what Anna's got in store for us.
571
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
I like that. Look, yes.
572
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Look, yeah.
573
00:24:33,000 --> 00:24:34,000
Shagira.
574
00:24:34,000 --> 00:24:35,000
If you want to do it babe.
575
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
I quite enjoyed that actually.
576
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
Yeah.
577
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
Long time no fucking shame.
578
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
Oh my god. It's Scott.
579
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Oh my god.
580
00:24:49,000 --> 00:24:58,000
This part contains strong language, sexual scenes and references from the beginning and throughout.
581
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
Good morning girls.
582
00:25:10,000 --> 00:25:14,000
Rise and shine, bitches.
583
00:25:14,000 --> 00:25:19,000
I love having Chloe back in the girls room but I cannot stand having this racket.
584
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
First thing in the morning.
585
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
So, Faith, did you have a good Thursday night?
586
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
What's fucking mint?
587
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
I can't believe I was sick. How embarrassing.
588
00:25:27,000 --> 00:25:31,000
So, I've woke up this morning and my head is absolutely banging.
589
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
I made a right hit myself last night.
590
00:25:33,000 --> 00:25:38,000
I did think that I would have been able to keep up with these better than I did.
591
00:25:38,000 --> 00:25:39,000
Don't worry about we've all been there.
592
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
I mean, like, at this, Miss.
593
00:25:40,000 --> 00:25:43,000
I was sick and Holly held me on my first night.
594
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
I'm a baby.
595
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Yeah, it's a fashion to be sick.
596
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
Oh my god.
597
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
Last night was epic.
598
00:25:53,000 --> 00:25:59,000
The boys born to this house hasn't been this tight for a very long time and I am fucking loving it.
599
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
I'm the sausage and using the sandwich.
600
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
No one but, no other one.
601
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
And what do you gently slip inside?
602
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Oh, I graciously slip inside.
603
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
Is she cold with Freddie fucking Kruger?
604
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
Morning, bitch.
605
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
Claudia, I've been for a while. You're wearing Christmas for Jarvis.
606
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
Cos I've got a Christmas for it.
607
00:26:17,000 --> 00:26:21,000
Although it was absolutely fantastic, sleeping in the girls' room.
608
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
I still need cuddles with my Sam.
609
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
Watch this, I owe it.
610
00:26:24,000 --> 00:26:28,000
Every morning I do this, I go, good morning.
611
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
A wife would not face for it, don't I?
612
00:26:30,000 --> 00:26:31,000
Don't have an orgasm.
613
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
Right, how are they? Let's get up.
614
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
We'll go back some breakfast.
615
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
Faith might be the newbie, but I'm pretty new to this family as well.
616
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
So, again, everyone's good, folks.
617
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
I'm going to make some breakfast for everyone.
618
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
Are you my best friend, still?
619
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Yeah, you are, so my best friend.
620
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
So, you think it's going to get the point where you would add him like that much?
621
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Get on the good, the hazy best friend?
622
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
She's what I'm saying.
623
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Are you worried about that, do you think?
624
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
Nah.
625
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
Sam and Adam are spending a lot of time together,
626
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
and I'm happy that he's making new friends.
627
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
But he'd been not forget about me.
628
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
He can't give you what I can give you.
629
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
I've got a good looking funny.
630
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
He hasn't got a funny.
631
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
He's got a bad hair, a ceiling line.
632
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
He needs a transplant.
633
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
He needs a transplant.
634
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
You deal with the bacon?
635
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
Adam, put the bacon in.
636
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
Can I load you, do you that?
637
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
Just what I don't know.
638
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
No, Adam, I'm going to have a lift.
639
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
Right, hold on, then.
640
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
How the fuck do I do that?
641
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
How are you this thing?
642
00:27:27,000 --> 00:27:30,000
I don't know how Adam has made it this far in life.
643
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
The boy is thick as pig shit.
644
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
What are you doing with him?
645
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
What are you doing with the knife?
646
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
Adam, what?
647
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
Right.
648
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
I'm not a good cook.
649
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
I kind of cook me.
650
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
I can't even spell breakfast.
651
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
Never mind, cook the fucker.
652
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
Are you having a tea break?
653
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
Give him a drink for a call.
654
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
Gives lot!
655
00:27:54,000 --> 00:27:55,000
Breakfast!
656
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
I'm fucking starving.
657
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
I am so happy to be back with this lot.
658
00:27:59,000 --> 00:28:03,000
I've got a hangover from hell, but a family fry up will sort this out.
659
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
I love this.
660
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
I love this.
661
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Ooh!
662
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
I love this.
663
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
It's all good.
664
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
Nearthans been bossing me around this morning, so I think it's only fair,
665
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
me and Sam, what a bit chilly powder at his breakfast.
666
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
Everyone's got a nice little lovely blackcurrant.
667
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
I want real cold, I want a fucking cup of tea.
668
00:28:18,000 --> 00:28:21,000
No, blackcurrant because you need to hide me.
669
00:28:21,000 --> 00:28:24,000
It's pretty surreal sitting here this morning with a load of new people
670
00:28:24,000 --> 00:28:27,000
in a strange house, but I kind of like it.
671
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
I'm a little bit hungry.
672
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
I'm a little bit hungry.
673
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
LAUGHTER
674
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
That nice!
675
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
That nice!
676
00:28:38,000 --> 00:28:41,000
Fuck sake, those cheeky little bastards.
677
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
LAUGHTER
678
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
Is that?
679
00:28:48,000 --> 00:28:49,000
Ah!
680
00:28:49,000 --> 00:28:50,000
What are you doing?
681
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
What?
682
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
Oh!
683
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
I'm actually going to go and get my suitcase, I want to fuck anter off.
684
00:28:58,000 --> 00:29:01,000
I'm taking the watermelon cushions, I want the keyway cushion.
685
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
Well, it's going to steal from the bitch.
686
00:29:03,000 --> 00:29:06,000
Hi, welcome back.
687
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
Hi, yes!
688
00:29:07,000 --> 00:29:08,000
Hi, yes, yes!
689
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
Fuckin' hell!
690
00:29:09,000 --> 00:29:11,000
You look like you're going to fucking Navy?
691
00:29:11,000 --> 00:29:16,000
Anna looks like she owns a yacht, us lot are making her far too much money.
692
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
She looks like a sailor.
693
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
Welcome to the family fair, I'm Santa.
694
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
How was your first night?
695
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
It was absolutely amazing.
696
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
Okay, looks like it was pretty amazing.
697
00:29:26,000 --> 00:29:29,000
How we Anna could the chief of the war all?
698
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
It's all as you are?
699
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
Who was your new business partner?
700
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
Ooh, is it not?
701
00:29:35,000 --> 00:29:38,000
Who the fuck is going to walk through that door?
702
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Long time no fucking thing!
703
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
Oh!
704
00:29:41,000 --> 00:29:44,000
Oh my God, it's Scott!
705
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
How are you fucking who?
706
00:29:46,000 --> 00:29:50,000
Your castle's biggest also is back in the mix and he's land himself, a promotion.
707
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Who are you and who are you?
708
00:29:52,000 --> 00:29:55,000
Scott has not been in this house for a very long time.
709
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
The last time he was, yeah, he was getting my army?
710
00:29:58,000 --> 00:29:59,000
Oh, okay!
711
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
Oh, I'm sick and slow.
712
00:30:01,000 --> 00:30:04,000
Oh, babe, I'm just gonna try your eyeballers.
713
00:30:04,000 --> 00:30:08,000
When I was with Scott, he broke my heart, but now I'm seeing him.
714
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
I don't feel anything.
715
00:30:09,000 --> 00:30:12,000
I am loving this stronger side of me.
716
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
So wait, wait, wait, wait, let's get this right.
717
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
Scott is the new fox.
718
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
Oh, yeah, yeah.
719
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
Got to be helping.
720
00:30:18,000 --> 00:30:21,000
I want you to treat him with the utmost respect like you do for me.
721
00:30:21,000 --> 00:30:25,000
Scott must be putting in a good shift or shaft in an eye to be getting the job.
722
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
What the fuck is going on to these?
723
00:30:27,000 --> 00:30:29,000
You do what you need to do.
724
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Keep me happy, keep an eye happy.
725
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
They're all happy.
726
00:30:31,000 --> 00:30:36,000
I can't wait to boss these little titties about, but looking for them, there's no work on today.
727
00:30:36,000 --> 00:30:39,000
But Scottie T is always got a surprise that we sleep.
728
00:30:39,000 --> 00:30:42,000
I've got to even just hear to some new family members.
729
00:30:42,000 --> 00:30:45,000
New housemates, I can't wait to meet them.
730
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
I think these will get on just well.
731
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
It's a fish, it's a fish!
732
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
Oh, that's right!
733
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
What?
734
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
Hello?
735
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
Oh, that is a discus, sir.
736
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
Getting these rats off Scott is such a good present.
737
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
This is perfect practice for a main Sam.
738
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
Have kids?
739
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
Chloe, don't get them out. Don't touch them, man.
740
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
Listen, they'll thrive in here.
741
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
It's fucking shit already, man.
742
00:31:09,000 --> 00:31:12,000
You know what? I haven't seen these on ages and often brings a family together.
743
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
Better than a fucking pet.
744
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
Chloe!
745
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
I cannot stand rats.
746
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
Nathan, Nathan, Nathan.
747
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
Shop, shop?
748
00:31:20,000 --> 00:31:21,000
Oh, wait!
749
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
I'm drawing you fucking start now.
750
00:31:23,000 --> 00:31:27,000
Living with Scott was hell, but going to work for him is even worse.
751
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
Good luck, lads, and that's it.
752
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
Bye, guys.
753
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
I'll see you seein' it on Moog's.
754
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Oh, wait!
755
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
Bye, boss.
756
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Scott's fate, and he seems like a nice lad.
757
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
I'm actually pretty excited.
758
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
I quit. I quit. I quit. I quit. I quit.
759
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
Fuck her now. Fuck Scott.
760
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
Fuck the fucking job.
761
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
Take your fucking apple. Fuck off!
762
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
Fuck off!
763
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
What rats?
764
00:31:53,000 --> 00:31:54,000
I mean, you's rats.
765
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
Shook it.
766
00:31:55,000 --> 00:31:56,000
You're a louse.
767
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
Funny rats.
768
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
Funny rats.
769
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Chloe, this is more your scene.
770
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
I'll do it because I'm an animal lover.
771
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
I'll wash them by.
772
00:32:04,000 --> 00:32:05,000
Here's what we're going to call them.
773
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
I think we should go to Donald Trump's, or he's a me.
774
00:32:07,000 --> 00:32:10,000
Maybe, man, we've got a massive obsession with Donald Trump.
775
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
He's just got stuck about them.
776
00:32:12,000 --> 00:32:15,000
He's got lovely, tan-skid-a-bit orange in tan ginger hair.
777
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
I think he's fucking lush, me.
778
00:32:17,000 --> 00:32:18,000
Probably shaggin' with a wasm of sand.
779
00:32:18,000 --> 00:32:19,000
What are they doin'?
780
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
Get in political!
781
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
Fuck knows how.
782
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
Chloe has came up with political names for these two rats.
783
00:32:24,000 --> 00:32:27,000
She kinda gave him fucking spell, politics, man, never mind.
784
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
Politics?
785
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
About rats, ex-quats.
786
00:32:31,000 --> 00:32:32,000
That would be serious, right?
787
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
These are our property.
788
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
We need to get the facts into the kids.
789
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
What kids?
790
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
What, we'll have kids one day.
791
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
What one we have in there?
792
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
It's perfect for them.
793
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
You need to make them first.
794
00:32:40,000 --> 00:32:41,000
This is going to be difficult for me.
795
00:32:41,000 --> 00:32:44,000
I'd love and look after and probably bath our kids.
796
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
I can't bother rat.
797
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
Come here, go subscribe.
798
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
Chloe, fat bastard!
799
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
Since I've been in this house, I've had no time myself to reflect,
800
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
and it's something I really like to do.
801
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
What are you doing?
802
00:33:10,000 --> 00:33:11,000
Just having a moment to myself.
803
00:33:11,000 --> 00:33:12,000
You're right.
804
00:33:12,000 --> 00:33:16,000
This is a little bit awkward, but I'm not going to shy away from it.
805
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
I am who I am, and I'm not going to pretend to be something I'm not.
806
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
I like to take some time.
807
00:33:20,000 --> 00:33:21,000
I talk to Jesus.
808
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
Shut up, really.
809
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
Oh, my God.
810
00:33:24,000 --> 00:33:25,000
I wasn't expecting that.
811
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
What do you do, like, when you talk to Jesus?
812
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
Well, it's just like my little parlour.
813
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
It's like a talk to him throughout the day, and I'll just be like,
814
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
hey, Jesus, what's up?
815
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
Does it work?
816
00:33:34,000 --> 00:33:35,000
I think so, yeah.
817
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
I don't know how I would have got through life without them.
818
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
But you actually did sit and pray?
819
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
Yeah.
820
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
I don't, like, kneel down or anything or anything like that.
821
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
If you wanted to, it would be.
822
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
OK.
823
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
Do you want to close my eyes?
824
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
You do whatever feels comfortable.
825
00:33:48,000 --> 00:33:51,000
This is something that's actually really personal to me.
826
00:33:51,000 --> 00:33:55,000
Some people can be weirded out by it, but Nathan is really cool.
827
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
Then at the end, close your A-men.
828
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
Yeah, A-men.
829
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
It's just good, isn't it?
830
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
I've had a little friend I told you all the time.
831
00:34:02,000 --> 00:34:03,000
I quite enjoy that, actually.
832
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
It's different, isn't it?
833
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
It's nice and peaceful just to take a moment.
834
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
And just know there's someone always there.
835
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
I feel enlightened.
836
00:34:09,000 --> 00:34:10,000
Amazing.
837
00:34:10,000 --> 00:34:13,000
I know what it's like to come in this house and be different,
838
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
so I'll always respect faith's beliefs.
839
00:34:16,000 --> 00:34:17,000
You've got my entire life.
840
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
I'm fucking freezing.
841
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
I'm fucking freezing.
842
00:34:19,000 --> 00:34:20,000
You know, it's like what you do is, it's like,
843
00:34:20,000 --> 00:34:21,000
I'm just talking to Jesus.
844
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
What?
845
00:34:22,000 --> 00:34:25,000
A full-on Christian living with Oslo.
846
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
I just know.
847
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
You were going to get you.
848
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
Oh, my God!
849
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
I just don't die.
850
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
I just thought my new friend.
851
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Ah!
852
00:34:31,000 --> 00:34:32,000
Oh, my God!
853
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
I just don't die.
854
00:34:33,000 --> 00:34:34,000
I just thought my new friend.
855
00:34:35,000 --> 00:34:36,000
Ah!
856
00:34:36,000 --> 00:34:38,000
Don't show up, my God!
857
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
What's that?
858
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Why are you pushing them up so high?
859
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
Because it's all your red pants nowadays.
860
00:35:09,000 --> 00:35:11,000
It's called vintage.
861
00:35:11,000 --> 00:35:12,000
Vintage.
862
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
It's called fucking squished.
863
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
Me and the lads are getting ready,
864
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
and I need to tell the boys about faith.
865
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
So I just need to get it off my chest.
866
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
I had a quite word of outside,
867
00:35:20,000 --> 00:35:21,000
and I was like, what you do is,
868
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
I was like, I'm just talking to Jesus.
869
00:35:23,000 --> 00:35:24,000
I was like, what's the top?
870
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
She's very religious.
871
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
Like, no, he was, come on.
872
00:35:28,000 --> 00:35:29,000
I don't want to take the mix.
873
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
It's like, create a sensitive thing.
874
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
A full-on Christian living with Oslo.
875
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
Ah, wait until Chloe.
876
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
877
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
Go ahead, lads!
878
00:35:39,000 --> 00:35:42,000
Cut off, but I'll use another rat outside.
879
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
They are our kids, the practice, our our kids.
880
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Some hates them.
881
00:35:46,000 --> 00:35:47,000
Some hate them.
882
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
And who would call the kids Donald and Theresa?
883
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
That's a bit cruel, her way.
884
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
I know that Theresa made Donald Trump
885
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
all really mind his Sam's veins,
886
00:35:55,000 --> 00:35:56,000
but it feels good.
887
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
I've got a house, kids.
888
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
I'm all grown up.
889
00:35:59,000 --> 00:36:00,000
What about a night then?
890
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
He's going to go on the pole.
891
00:36:01,000 --> 00:36:03,000
I think we'll go see what talent's out.
892
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
If you do get back here and you don't pull right,
893
00:36:05,000 --> 00:36:06,000
make me friend.
894
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
Is that all the deal, Donald?
895
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
Girls!
896
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
How are they?
897
00:36:11,000 --> 00:36:12,000
Girls!
898
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
Girls!
899
00:36:13,000 --> 00:36:16,000
I know, in my mind, in my soul and in my vagina,
900
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
tonight is going to be brilliant, so get me the club.
901
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
Chase, how are we all looking at this?
902
00:36:21,000 --> 00:36:22,000
All the best.
903
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
What a beautiful weekend.
904
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
I want to get the club.
905
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
I want to get the club.
906
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
Tonight, I am on a mission to get fucking legless.
907
00:36:39,000 --> 00:36:42,000
New Castle doesn't know what's about a fucking hit air.
908
00:36:42,000 --> 00:36:43,000
Cheers!
909
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
Cheers!
910
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
Cheers!
911
00:36:57,000 --> 00:37:00,000
I'm really a bit like, but you now make a more special.
912
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
Get a cheeky neck out of, have you?
913
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
We're going to see them on the stand.
914
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
When they come after, we'll do something by myself.
915
00:37:08,000 --> 00:37:09,000
Cheers!
916
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
Cheers!
917
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
I know, I know, I know.
918
00:37:11,000 --> 00:37:12,000
Cheers!
919
00:37:12,000 --> 00:37:13,000
Cheers!
920
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
Cheers!
921
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
Cheers!
922
00:37:21,000 --> 00:37:22,000
Cheers!
923
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
Cheers!
924
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
Cheers!
925
00:37:24,000 --> 00:37:25,000
Cheers!
926
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
Oh, Jesus!
927
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
As in Jesus, Jesus!
928
00:37:30,000 --> 00:37:31,000
I'll get you.
929
00:37:31,000 --> 00:37:33,000
We're the only ones that are out.
930
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
I can't believe that faith is religious.
931
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
I have never had a religious friend before.
932
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
I could not wait to know more about it.
933
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
But, somehow, he's going to be smoked by stone.
934
00:38:00,000 --> 00:38:01,000
Do you feel like a Christian?
935
00:38:01,000 --> 00:38:02,000
How are you?
936
00:38:02,000 --> 00:38:05,000
ashamed of his band?
937
00:38:05,000 --> 00:38:07,000
Do you feel like I want your impossiblesweeth.
938
00:38:07,000 --> 00:38:09,000
I feel like we're alone a lot of faith.
939
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
And maybe you can get a chemistry with God.
940
00:38:11,000 --> 00:38:14,000
In the form of God!
941
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
No, no!
942
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
Let me90!
943
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
Tell me!
944
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
God has nothing free, hands to do now.
945
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
Please do.
946
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
Let meWW so happy...
947
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
Let me misery.
948
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
Green washed off.
949
00:38:24,000 --> 00:38:38,000
I'm moving life at the minute.
950
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
Chloe's hanging out with the girls.
951
00:38:39,000 --> 00:38:41,000
I'm having a crap with the boys.
952
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
Life is mint.
953
00:38:42,000 --> 00:38:48,000
I have gotten a mazed idea.
954
00:38:48,000 --> 00:38:53,000
I am very proud of my new house and I want to show it off so why don't want to fight
955
00:38:53,000 --> 00:38:59,000
the family around.
956
00:38:59,000 --> 00:39:02,000
For the first time in her life, Chloe Fettie's actually caught with a very good idea.
957
00:39:02,000 --> 00:39:20,000
Sure the family, I will home.
958
00:39:20,000 --> 00:39:25,000
I'm having such a good time and I'm feeling happy about being single and I'm enjoying spending
959
00:39:25,000 --> 00:39:27,000
time with this crazy family.
960
00:39:27,000 --> 00:39:39,000
I know I said I wanted to get close to Chloe but sitting on her face, I think that's taken
961
00:39:39,000 --> 00:39:45,000
it a bit far.
962
00:39:45,000 --> 00:39:50,000
Abby's got one well mind.
963
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Adam a chore time.
964
00:39:52,000 --> 00:40:00,000
This is awkward.
965
00:40:00,000 --> 00:40:05,000
We might have had a few boots in her conch but I just want Adam as a friend.
966
00:40:05,000 --> 00:40:15,000
I can have a laugh with Anna Cuddle, nothing more.
967
00:40:15,000 --> 00:40:17,000
Adam just try to kiss us.
968
00:40:17,000 --> 00:40:20,000
This is weird.
969
00:40:20,000 --> 00:40:25,000
Oh for fucks sake, twirl my barber up the wrong tree.
970
00:40:25,000 --> 00:40:44,000
I'm howling up the fuck.
971
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
This has been a classic jogging ice.
972
00:40:46,000 --> 00:40:50,000
What glows a drink or all mortal, it's time to get back to the house.
973
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
Hi friend.
974
00:40:52,000 --> 00:40:56,000
Nathan and Abby are almost as pissed as me.
975
00:40:56,000 --> 00:41:02,000
It's going to be interesting to say what happens when we get back to the house.
976
00:41:02,000 --> 00:41:08,000
Oh for the fuck sake.
977
00:41:08,000 --> 00:41:12,000
I feel like I've truly, well and truly let my hair tone make you all suffer.
978
00:41:12,000 --> 00:41:15,000
You got it on the way out of my chair.
979
00:41:15,000 --> 00:41:19,000
Oh for you, that fucking good chibs, Sam.
980
00:41:19,000 --> 00:41:23,000
Thank fuck particularly because those pigs are going in.
981
00:41:23,000 --> 00:41:29,000
I've got all the executive positions that were all my family members around my house.
982
00:41:29,000 --> 00:41:32,000
We're nice to repel.
983
00:41:32,000 --> 00:41:37,000
I am well excited to say Sam and Chloe's new home which is called breakfast like we do
984
00:41:37,000 --> 00:41:38,000
here.
985
00:41:39,000 --> 00:41:43,000
I can't believe how mortal Abby is.
986
00:41:43,000 --> 00:41:44,000
She's got that look on her face.
987
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
What spells trouble?
988
00:41:46,000 --> 00:41:49,000
This jacket is expensive.
989
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
Stop that.
990
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
No, no.
991
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Stop it.
992
00:41:56,000 --> 00:42:06,000
Right Abby, if you're one of war it's a war you will fucking get.
993
00:42:06,000 --> 00:42:12,000
Abby all you threw one chip and now Nathan is fun.
994
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
Faith, food and the fucking whole house in the air.
995
00:42:15,000 --> 00:42:16,000
What fucking place?
996
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
Two sides, straight up in it.
997
00:42:19,000 --> 00:42:24,000
I've spent way too long on my curls and my contour to get a room tonight.
998
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
Come on you lot.
999
00:42:25,000 --> 00:42:31,000
Get yourselves a bed.
1000
00:42:31,000 --> 00:42:36,000
Everyone's getting ready for bed and truth be told I'm pretty horny so I'm going to
1001
00:42:36,000 --> 00:42:37,000
use the dildo.
1002
00:42:37,000 --> 00:42:40,000
I've got the full scoon on in here.
1003
00:42:40,000 --> 00:42:44,000
I've got the whole on here.
1004
00:42:44,000 --> 00:42:49,000
I don't mind pressing the wheels but that is not a train I want to ride.
1005
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
It's time for me to get to bed.
1006
00:42:51,000 --> 00:42:52,000
What's going on?
1007
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
Come here pal.
1008
00:42:53,000 --> 00:42:56,000
Let your best mate give you a hand.
1009
00:42:56,000 --> 00:42:59,000
Can they put away from me?
1010
00:42:59,000 --> 00:43:05,000
Do you wear this twice, Finn?
1011
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
You alright, Finn?
1012
00:43:08,000 --> 00:43:11,000
Good night, God bless.
1013
00:43:11,000 --> 00:43:14,000
Finn, welcome to the family.
1014
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
Oh my God, I don't know what he fooded.
1015
00:43:16,000 --> 00:43:20,000
Chloe might think she's all growing up but you'll always need a man.
1016
00:43:20,000 --> 00:43:24,000
This dinner pie looks like a come down with me for four year olds.
1017
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
It's so good to catch up with James.
1018
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
Oh my God.
1019
00:43:28,000 --> 00:43:32,000
Here she is, the love of my life covered in mud.
1020
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
Have you found him at sex?
1021
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
Get lost.
1022
00:43:35,000 --> 00:43:36,000
Are you over?
1023
00:43:36,000 --> 00:43:37,000
Yes.
1024
00:43:37,000 --> 00:43:38,000
Great.
1025
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
This choice squad is about to get a bell there of an education.
1026
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
Hi Finn.
1027
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
You.
1028
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
DeFrost.
1029
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
I thought Chloe and I were getting along really well.
1030
00:43:45,000 --> 00:43:46,000
I'm not going to do it.
68898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.