Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,630 --> 00:00:07,500
So, if you
just sign here,
2
00:00:07,640 --> 00:00:08,940
it acknowledges
3
00:00:09,040 --> 00:00:11,040
that your battery has
been reconditioned.
4
00:00:12,140 --> 00:00:13,940
Phone? Somebody?
5
00:00:13,940 --> 00:00:15,310
All right,
while your car
6
00:00:15,410 --> 00:00:16,640
is being charged, why
don't you plea...?
7
00:00:16,650 --> 00:00:19,310
Somebody better
get the phone.
8
00:00:19,320 --> 00:00:22,280
Why don't you please
wait in our lounge?
9
00:00:22,290 --> 00:00:23,490
Julian here
will get you
10
00:00:23,590 --> 00:00:24,720
a complimentary
cup of coffee.
11
00:00:24,850 --> 00:00:26,190
Sorry, I got to get this phone.
12
00:00:26,290 --> 00:00:27,860
Okay, excuse me.
13
00:00:28,660 --> 00:00:32,260
Fusebox. Your EV needs
with lightning speed.
14
00:00:33,060 --> 00:00:34,130
No, this is not Jackie.
15
00:00:34,130 --> 00:00:35,700
This is
a business.
16
00:00:37,200 --> 00:00:39,370
Hey, Dad.
17
00:00:39,470 --> 00:00:41,040
Everything...
everything good?
18
00:00:41,140 --> 00:00:42,640
No, it's not good.
19
00:00:42,740 --> 00:00:45,140
I shouldn't have to be
answering the phones here.
20
00:00:45,240 --> 00:00:46,410
I don't know,
Dad, I-I-I think
21
00:00:46,540 --> 00:00:48,140
it's just one of
those days, you know?
22
00:00:48,240 --> 00:00:50,050
Toni had to get her dog
artificially inseminated,
23
00:00:50,150 --> 00:00:52,180
and Jackie took...
Whoa, whoa, whoa.
24
00:00:52,180 --> 00:00:55,350
We have a Jackie?
Why haven't I met her?
25
00:00:55,450 --> 00:00:57,420
You met her
like ten times, Dad.
26
00:00:58,590 --> 00:01:02,390
Is that the one with-with
the hair a-and the shirts?
27
00:01:03,890 --> 00:01:05,990
You nailed it, Dad.
28
00:01:06,730 --> 00:01:08,230
Yeah, Jackie took
a mental health day today.
29
00:01:08,330 --> 00:01:11,530
Whoa, hold up.
You hired a crazy person?
30
00:01:11,530 --> 00:01:13,800
You can't say that,
and that's not what that means.
31
00:01:13,900 --> 00:01:14,800
Well, you said it.
32
00:01:14,900 --> 00:01:17,070
No. You take a mental health day
33
00:01:17,210 --> 00:01:20,240
when you literally
just... can't.
34
00:01:20,380 --> 00:01:21,340
You know?
35
00:01:21,340 --> 00:01:22,610
Okay, I don't know
36
00:01:22,750 --> 00:01:24,080
what the hell
you're talking about,
37
00:01:24,180 --> 00:01:27,250
but I need employees
who can come to work.
38
00:01:27,380 --> 00:01:30,050
All right, attention.
Everybody, come on.
39
00:01:30,050 --> 00:01:31,420
Y'all come on round here.
40
00:01:31,550 --> 00:01:33,960
Look, at Tuesday's
staff meeting,
41
00:01:34,090 --> 00:01:36,760
we're going to have
a lengthy discussion
42
00:01:36,860 --> 00:01:38,130
about attendance.
43
00:01:38,230 --> 00:01:40,430
This is what I want...
Uh, Dad, Dad, Dad, uh...
44
00:01:40,560 --> 00:01:42,570
this coming Tuesday?
45
00:01:42,670 --> 00:01:44,600
I-I wanted to give
everybody the day off
46
00:01:44,700 --> 00:01:46,140
for Election Day.
47
00:01:46,270 --> 00:01:48,300
Marty, look, we are just
48
00:01:48,440 --> 00:01:49,810
starting to turn
a profit here.
49
00:01:49,910 --> 00:01:52,070
We can't be making
up holidays.
50
00:01:52,180 --> 00:01:55,110
Dad, I just...
51
00:01:55,210 --> 00:01:57,080
I can't.
52
00:01:59,350 --> 00:02:01,620
Can't what?
53
00:02:02,890 --> 00:02:04,920
โช Welcome to the block,
welcome to the neighborhood โช
54
00:02:04,920 --> 00:02:06,490
โช Welcome to the hood. โช
55
00:02:12,160 --> 00:02:14,300
Hey.
Hey.
56
00:02:14,400 --> 00:02:15,430
Oh, Lamar.
57
00:02:15,430 --> 00:02:16,430
It's been a minute.
58
00:02:16,430 --> 00:02:17,830
You staying out of trouble?
59
00:02:17,970 --> 00:02:20,100
Do you say that to everyone
or just because
60
00:02:20,100 --> 00:02:23,170
I spent the last three decades
in and out of prison?
61
00:02:24,010 --> 00:02:25,470
I'm gonna say both.
62
00:02:28,140 --> 00:02:29,780
Hey, guys.
Oh, wow.
63
00:02:29,780 --> 00:02:32,220
Look at that spread.
What is the occasion?
64
00:02:32,320 --> 00:02:35,080
Well, as you know,
65
00:02:35,180 --> 00:02:36,650
there is an election
coming up, and...
66
00:02:36,750 --> 00:02:38,390
Take that.
...because we live in
67
00:02:38,490 --> 00:02:39,690
the great state
of California
68
00:02:39,790 --> 00:02:42,060
and because he has paid
his debt to society,
69
00:02:42,190 --> 00:02:43,790
my father
70
00:02:43,890 --> 00:02:44,990
gets to vote.
71
00:02:45,090 --> 00:02:47,800
And we're celebrating
with red salami,
72
00:02:47,800 --> 00:02:50,630
white wine,
and bleu cheese.
73
00:02:50,630 --> 00:02:52,500
If that weren't
exciting enough,
74
00:02:52,500 --> 00:02:54,640
Lamar gets to vote
at a polling station
75
00:02:54,740 --> 00:02:57,740
run by our newly-minted
precinct captain
76
00:02:57,870 --> 00:02:59,470
Gemma Johnson.
77
00:02:59,480 --> 00:03:01,640
Oh, I couldn't do it
without Dave and Tina,
78
00:03:01,640 --> 00:03:02,950
my little minions.
79
00:03:03,050 --> 00:03:04,880
I'm not your minion.
80
00:03:05,950 --> 00:03:08,750
Scoobadabee banana.
81
00:03:10,420 --> 00:03:13,020
That is why I cannot
bring friends over.
82
00:03:13,120 --> 00:03:13,960
Ooh.
83
00:03:14,060 --> 00:03:16,560
You've got a sample ballot.
84
00:03:16,660 --> 00:03:18,160
All right.
85
00:03:18,260 --> 00:03:20,100
Yeah, they, um, they gave it
to me at school. It's so long.
86
00:03:20,230 --> 00:03:21,730
It sure is.
87
00:03:21,830 --> 00:03:24,070
There are nine circuit
court judges alone.
88
00:03:24,170 --> 00:03:26,470
But I've combed through
all the endorsements
89
00:03:26,570 --> 00:03:28,200
and come up with
a mnemonic device
90
00:03:28,300 --> 00:03:30,000
to remember all of
my recommendations.
91
00:03:30,010 --> 00:03:31,710
Here we go, look at
this. Okay, Braswick,
92
00:03:31,710 --> 00:03:33,680
Rittenhouse,
Garlucci, Drexen,
93
00:03:33,780 --> 00:03:35,840
Lasuvida, Bertman,
Ranajalani,
94
00:03:35,840 --> 00:03:37,150
Abbott, Kim.
95
00:03:38,350 --> 00:03:39,720
BRGDLYBRAK.
96
00:03:41,420 --> 00:03:43,690
Okay, now everybody
say it with me.
97
00:03:43,790 --> 00:03:46,420
No, I don't...
98
00:03:46,520 --> 00:03:49,090
I don't see myself saying that.
99
00:03:50,190 --> 00:03:51,260
Pro tip:
100
00:03:51,360 --> 00:03:52,960
telling a judge
you voted for them
101
00:03:53,060 --> 00:03:55,530
does you surprisingly
little good.
102
00:03:56,970 --> 00:03:58,030
Okay, so what's
the deal
103
00:03:58,130 --> 00:03:59,270
with all these
propositions?
104
00:03:59,400 --> 00:04:00,800
Oh, glad you asked.
You know what?
105
00:04:00,900 --> 00:04:02,610
Let's go through them together.
106
00:04:02,710 --> 00:04:05,470
Prop 1: Repeals
Costa-Hawkins
107
00:04:05,570 --> 00:04:06,610
Rental Housing Act
108
00:04:06,740 --> 00:04:08,180
and the issuance
of a bond
109
00:04:08,280 --> 00:04:10,980
to fund construction
and modernization...
110
00:04:11,080 --> 00:04:12,210
Proposition 13.
111
00:04:12,210 --> 00:04:14,420
Ooh, guys,
this is a fun one.
112
00:04:14,520 --> 00:04:16,950
Prohibits sled dog racing
113
00:04:17,090 --> 00:04:18,690
on any
public thoroughfare,
114
00:04:18,790 --> 00:04:20,460
excluding
licensed events...
115
00:04:22,090 --> 00:04:24,560
Proposition 19.
116
00:04:25,630 --> 00:04:27,900
Why did I have to ask
about the propositions?
117
00:04:27,900 --> 00:04:29,970
Excuse me.
118
00:04:30,070 --> 00:04:32,840
Proposition 19 provides...
119
00:04:32,970 --> 00:04:35,640
No, that's it.
I can't take it anymore.
120
00:04:35,740 --> 00:04:37,210
I'm out.
121
00:04:38,910 --> 00:04:41,880
And I got to see a man
about a sled dog.
122
00:04:42,750 --> 00:04:44,880
And I'm drunk.
123
00:04:46,050 --> 00:04:48,050
Okay, hold on. C-Calvin,
124
00:04:48,150 --> 00:04:50,190
this one
should interest you.
125
00:04:50,320 --> 00:04:51,490
Look at this, it creates
126
00:04:51,620 --> 00:04:54,320
an economic empowerment
zone in Boyle Heights.
127
00:04:54,420 --> 00:04:55,760
Where the
Fusebox is?
128
00:04:55,760 --> 00:04:56,920
Yes, exactly.
Look,
129
00:04:56,930 --> 00:04:59,430
Prop 19 provides
a tax rebate
130
00:04:59,530 --> 00:05:02,370
for all businesses
of ten or more employees.
131
00:05:02,500 --> 00:05:03,330
That's me.
132
00:05:03,470 --> 00:05:04,470
Hold up,
133
00:05:04,470 --> 00:05:06,100
l-let me see that.
Look at that.
134
00:05:06,100 --> 00:05:07,870
This could mean
135
00:05:07,970 --> 00:05:09,540
a windfall
for the Fusebox.
136
00:05:09,670 --> 00:05:11,270
And right
when I need it.
137
00:05:11,370 --> 00:05:13,270
Yeah. I told you
this would be fun.
138
00:05:13,280 --> 00:05:16,680
Almost as fun
as frisbee golf.
139
00:05:17,950 --> 00:05:19,350
No.
140
00:05:19,450 --> 00:05:21,520
Tina, come on.
141
00:05:23,490 --> 00:05:25,750
Now, I know there's
been some confusion
142
00:05:25,850 --> 00:05:27,860
on whether we're working
Election Day.
143
00:05:27,960 --> 00:05:29,760
Caused by you.
144
00:05:31,490 --> 00:05:33,360
Well, after
much discussion,
145
00:05:33,460 --> 00:05:35,730
Marty has come
around to my idea
146
00:05:35,830 --> 00:05:37,970
of giving everyone
the whole day off.
147
00:05:37,970 --> 00:05:39,900
And-and-and now-now,
148
00:05:40,000 --> 00:05:42,870
and don't fight me
on this, Marty,
149
00:05:42,970 --> 00:05:43,840
paid.
150
00:05:45,770 --> 00:05:47,340
That-that was
my idea.
151
00:05:47,340 --> 00:05:49,550
Yeah, now, who
likes opportunity?
152
00:05:50,680 --> 00:05:51,880
He doesn't even
know your names.
153
00:05:52,010 --> 00:05:53,250
And who wants
154
00:05:53,350 --> 00:05:55,320
to work in a zone
of empowerment?
155
00:05:56,990 --> 00:05:59,520
All right, well, when you're
in those voting booths,
156
00:05:59,520 --> 00:06:01,820
I want you to vote yes
on Proposition 19.
157
00:06:04,830 --> 00:06:09,260
Dad, um, I know
Prop 19 would help us,
158
00:06:09,400 --> 00:06:10,770
but you're legally
not allowed
159
00:06:10,870 --> 00:06:11,900
to tell employees
how to vote.
160
00:06:12,030 --> 00:06:13,570
Oh, okay, look.
161
00:06:13,670 --> 00:06:16,770
Uh, look, I'm not saying that
as your boss, all right?
162
00:06:16,910 --> 00:06:21,140
I'm saying vote yes
as your friend.
163
00:06:22,580 --> 00:06:23,850
Now get on back to work now.
164
00:06:23,850 --> 00:06:25,810
I'm not paying y'all
to stand around.
165
00:06:27,020 --> 00:06:28,350
Hey, Pop, you called?
166
00:06:28,450 --> 00:06:31,750
Ah, Malcolm.
Hey.
167
00:06:31,850 --> 00:06:32,760
Hey, look,
168
00:06:32,890 --> 00:06:34,490
you know how,
every big election,
169
00:06:34,590 --> 00:06:35,590
you like to drive
170
00:06:35,690 --> 00:06:37,430
them old-ass people
to the polls?
171
00:06:38,490 --> 00:06:39,630
Yeah, well,
I don't typically
172
00:06:39,760 --> 00:06:40,930
call them
"old-ass people."
173
00:06:41,060 --> 00:06:43,900
I'm-I'm sorry,
I meant "elderly-ass."
174
00:06:44,000 --> 00:06:45,770
But this year,
175
00:06:45,870 --> 00:06:47,570
I'm sponsoring a van.
176
00:06:47,570 --> 00:06:48,770
Oh,
177
00:06:48,870 --> 00:06:50,940
"Paid for by
Yes on 19."
178
00:06:51,070 --> 00:06:52,780
So this is
a sponsorship
179
00:06:52,910 --> 00:06:54,340
that benefits you.
180
00:06:54,440 --> 00:06:55,480
Well, yeah.
181
00:06:55,610 --> 00:06:57,480
Okay, Pop, but Prop 19,
182
00:06:57,610 --> 00:06:58,910
you know it's sponsored
by a bunch of
183
00:06:59,010 --> 00:07:01,350
corporate bigwigs
and special interests.
184
00:07:01,450 --> 00:07:02,820
Do you want them
to turn this
185
00:07:02,920 --> 00:07:04,620
whole neighborhood into
an industrial park?
186
00:07:04,720 --> 00:07:06,520
What, you don't like parks?
187
00:07:07,560 --> 00:07:09,320
Hey, Calvin, I got
those Laker tickets
188
00:07:09,460 --> 00:07:10,660
for you and Malcolm.
189
00:07:10,760 --> 00:07:12,800
What?
190
00:07:12,900 --> 00:07:14,230
Oh, these are
great seats.
191
00:07:14,230 --> 00:07:15,630
Thank you, Pop.
192
00:07:15,760 --> 00:07:18,400
Hey, nothing less
than the very best
193
00:07:18,400 --> 00:07:19,800
for me and
my son Malcolm.
194
00:07:19,900 --> 00:07:22,710
Um, these
are real, right?
195
00:07:22,810 --> 00:07:24,870
I mean, don't they feel real?
196
00:07:26,310 --> 00:07:27,940
That's not
an answer, Trey.
197
00:07:27,940 --> 00:07:29,340
What's up with the van?
198
00:07:29,480 --> 00:07:30,710
Oh,
199
00:07:30,810 --> 00:07:32,620
just a man unselfishly doing
200
00:07:32,720 --> 00:07:34,880
his civic duty for Election Day.
201
00:07:35,650 --> 00:07:37,350
Y'all fell for that?
202
00:07:37,450 --> 00:07:39,150
The old democracy
okey doke?
203
00:07:39,250 --> 00:07:42,590
Um, how is democracy
an okey doke?
204
00:07:42,590 --> 00:07:44,030
Because votes
don't matter.
205
00:07:44,160 --> 00:07:45,390
The powers that be
are gonna do
206
00:07:45,490 --> 00:07:46,830
what they're
gonna do anyway.
207
00:07:46,930 --> 00:07:48,360
You register to vote,
next thing you know,
208
00:07:48,500 --> 00:07:49,830
they'll call you for jury duty.
209
00:07:49,970 --> 00:07:52,400
Then they'll make you get
a driver license.
210
00:07:55,800 --> 00:07:57,340
Hey, Lamar.
Hey.
211
00:07:57,470 --> 00:07:58,670
You get your
mail at Dave's?
212
00:07:58,810 --> 00:08:01,240
Yes, the department
of corrections
213
00:08:01,340 --> 00:08:02,580
needs to know how to find me.
214
00:08:02,680 --> 00:08:05,680
Oh, I did get my
Duke alumni magazine.
215
00:08:05,810 --> 00:08:07,720
You went to Duke?
216
00:08:07,820 --> 00:08:09,950
According to my LinkedIn, yes.
217
00:08:11,690 --> 00:08:12,860
You're pretty
serious about
218
00:08:12,960 --> 00:08:14,960
this Prop 19
thing, huh?
219
00:08:14,960 --> 00:08:16,160
Oh, yes.
220
00:08:16,160 --> 00:08:17,960
You know, these
local propositions
221
00:08:18,060 --> 00:08:19,700
are decided by
very small margins.
222
00:08:19,830 --> 00:08:21,230
Last time,
223
00:08:21,360 --> 00:08:24,170
Proposition 22 lost by 11 votes.
224
00:08:24,270 --> 00:08:25,500
Wow.
225
00:08:25,500 --> 00:08:28,070
Now marching bands
can't even wash cars.
226
00:08:28,200 --> 00:08:29,400
Huh.
227
00:08:29,500 --> 00:08:31,710
Well, suck suds,
Big Car Wash.
228
00:08:33,810 --> 00:08:35,010
Wow,
229
00:08:35,010 --> 00:08:36,340
when you really
think about it,
230
00:08:36,440 --> 00:08:39,880
even one vote could
change everything.
231
00:08:40,020 --> 00:08:43,690
Yes, that's what I'm saying,
a-and you know,
232
00:08:43,790 --> 00:08:46,220
and now that you've read
all about it,
233
00:08:46,320 --> 00:08:49,520
you can see how Proposition 19
is good for everybody, right?
234
00:08:49,520 --> 00:08:51,690
I certainly see
how it's good for you.
235
00:08:51,790 --> 00:08:52,900
I don't yet
236
00:08:53,030 --> 00:08:55,130
see how it's good for me.
237
00:08:57,500 --> 00:08:58,830
Maybe I just
need someone
238
00:08:58,930 --> 00:09:00,540
to "educate" me.
239
00:09:02,540 --> 00:09:04,410
Hold on.
240
00:09:04,540 --> 00:09:06,070
Are you trying
to sell me your vote?
241
00:09:06,210 --> 00:09:09,110
Whoa, whoa, whoa, where
did that come from?
242
00:09:10,210 --> 00:09:11,980
But yes.
243
00:09:18,590 --> 00:09:20,760
So, a yes on 8
244
00:09:20,860 --> 00:09:22,020
is a no on fracking?
245
00:09:22,020 --> 00:09:25,560
Yes. But this is why
you have to be careful.
246
00:09:25,690 --> 00:09:28,230
You see, the wording
can be very tricky, Trey.
247
00:09:28,360 --> 00:09:31,070
Now, Prop 9 is
also about fracking.
248
00:09:31,200 --> 00:09:32,640
But a yes on Prop 9
249
00:09:32,740 --> 00:09:34,940
is a no on any more
bans on fracking,
250
00:09:35,070 --> 00:09:36,340
so a yes
would ban bans
251
00:09:36,340 --> 00:09:38,770
and a no is
a yes on bans.
252
00:09:38,870 --> 00:09:40,680
This is fracking my nerves.
253
00:09:42,510 --> 00:09:44,550
Oh-ho. Trey
registered to vote?
254
00:09:44,550 --> 00:09:45,780
How'd you convince him?
255
00:09:45,910 --> 00:09:48,080
Well, I told him that
just because he, uh,
256
00:09:48,180 --> 00:09:51,120
sent out a tweet
or posted a meme,
that's not enough.
257
00:09:51,220 --> 00:09:52,420
You have got to vote.
258
00:09:52,520 --> 00:09:55,190
So I schooled him on
John Lewis and Selma
259
00:09:55,190 --> 00:09:56,930
and Jim Crow
and the Freedom Riders.
260
00:09:57,030 --> 00:09:58,960
Yeah, and then he hit me
with the Green Book.
261
00:09:59,060 --> 00:10:00,400
Oh, that's
a good movie.
262
00:10:00,500 --> 00:10:01,360
What movie?
263
00:10:01,360 --> 00:10:02,630
He hit me with a green book
264
00:10:02,770 --> 00:10:04,600
until I told him
I'd register to vote.
265
00:10:07,770 --> 00:10:09,240
Oh.
Hey, Dad.
Hey, Pop.
266
00:10:09,340 --> 00:10:10,570
Hey, fellas.
267
00:10:10,670 --> 00:10:11,540
Um...
268
00:10:11,540 --> 00:10:14,110
Malcolm,
269
00:10:14,240 --> 00:10:15,510
I, uh,
270
00:10:15,610 --> 00:10:17,180
I got some bad news.
271
00:10:18,310 --> 00:10:21,150
I can't take you
to the Laker game anymore.
272
00:10:21,280 --> 00:10:23,350
Oh.
273
00:10:23,450 --> 00:10:24,720
No way, man. What happened?
274
00:10:24,820 --> 00:10:27,020
Uh, just some stuff
came up, you know?
275
00:10:27,120 --> 00:10:28,560
Some business stuff,
so, you know.
276
00:10:28,560 --> 00:10:30,690
Whoa, whoa. Wait.
Dad, Dad, what...?
277
00:10:30,790 --> 00:10:32,290
What business stuff?
We're partners.
278
00:10:32,390 --> 00:10:33,760
We're in the same business.
279
00:10:33,860 --> 00:10:35,130
Marty, I've...
280
00:10:35,230 --> 00:10:37,230
I got businesses
that you don't know about.
281
00:10:37,330 --> 00:10:40,400
Like mining, for one.
282
00:10:40,400 --> 00:10:41,600
You mine?
283
00:10:41,700 --> 00:10:42,940
No, I mind mine,
284
00:10:43,040 --> 00:10:44,840
and you mind your damn business.
285
00:10:46,270 --> 00:10:48,510
What a game!
Oh, yes.
286
00:10:48,640 --> 00:10:51,180
The Brow put a beatdown
on Jaylen Brown.
287
00:10:51,310 --> 00:10:52,820
And thanks for buying me
all this swag.
288
00:10:52,950 --> 00:10:54,550
Made it much easier
to understand
289
00:10:54,650 --> 00:10:57,290
the complexities of Prop 19.
290
00:10:59,920 --> 00:11:02,020
Ooh, hold on.
I got something for you.
291
00:11:02,120 --> 00:11:04,190
Got... Yeah. Okay.
292
00:11:04,290 --> 00:11:06,900
Yeah.
Ooh.
293
00:11:07,000 --> 00:11:08,700
Snazzy!
294
00:11:08,830 --> 00:11:11,530
Hey, Who's got the,
uh, cool air horn?
295
00:11:11,670 --> 00:11:13,640
Me.
Ooh.
296
00:11:13,740 --> 00:11:15,500
Wait a second.
297
00:11:15,640 --> 00:11:16,740
Did you guys go
to the Laker game?
298
00:11:16,840 --> 00:11:19,210
Yes. My friend Calvin took me.
299
00:11:20,140 --> 00:11:22,080
Hold on. Who
put that there?
300
00:11:22,180 --> 00:11:25,450
Well, Dave, uh,
I've been thinking,
301
00:11:25,450 --> 00:11:27,350
reading, and the more I learn
302
00:11:27,450 --> 00:11:30,920
about Prop 19,
the better it looks.
303
00:11:31,020 --> 00:11:32,790
Mm-hmm.
304
00:11:32,890 --> 00:11:35,860
So, did you do all that reading
at the Laker game?
305
00:11:35,960 --> 00:11:38,190
Oh, damn.
306
00:11:38,330 --> 00:11:39,690
This is shameful.
307
00:11:39,830 --> 00:11:42,960
Prop 19 is a blatant power grab
by fat cats.
308
00:11:42,970 --> 00:11:44,530
You know that,
but you don't care.
309
00:11:44,630 --> 00:11:47,900
All you care about...
is playing Calvin.
310
00:11:48,000 --> 00:11:49,870
He's not playing me.
311
00:11:49,970 --> 00:11:51,370
I'm bribing him.
312
00:11:54,040 --> 00:11:55,480
All right.
313
00:11:55,580 --> 00:11:56,840
6:58, people.
314
00:11:56,850 --> 00:11:59,180
Two minutes to go time.
315
00:12:02,890 --> 00:12:04,890
What's wrong with you?
316
00:12:04,990 --> 00:12:06,720
You've been excited
about this for weeks.
317
00:12:06,860 --> 00:12:09,660
This should be like the
opening night of your musical.
318
00:12:09,760 --> 00:12:12,330
If the musical was
The Lyin' King,
319
00:12:12,330 --> 00:12:16,230
but "lying"
instead of "lion,"
320
00:12:16,330 --> 00:12:18,000
because it's about
321
00:12:18,000 --> 00:12:21,470
the king of lying,
aka my dad.
322
00:12:22,270 --> 00:12:23,810
Well, what did he do now?
323
00:12:23,910 --> 00:12:25,240
He sold his vote.
324
00:12:25,370 --> 00:12:26,640
Yeah, apparently,
325
00:12:26,740 --> 00:12:28,880
democracy is just
another racket to him.
326
00:12:28,880 --> 00:12:30,540
Actually, you know what?
327
00:12:30,550 --> 00:12:34,620
Instead of Lyin' King, it,
it should be Scamilton.
328
00:12:35,550 --> 00:12:37,750
Like Hamilton but a scam
'cause that's what...
329
00:12:37,890 --> 00:12:39,050
that's what my dad is.
Yeah, okay, I get it.
330
00:12:39,150 --> 00:12:40,720
Really.
331
00:12:40,720 --> 00:12:43,090
All right, poll workers,
listen up.
332
00:12:43,190 --> 00:12:46,760
Last election,
this polling place was a fiasco.
333
00:12:46,860 --> 00:12:48,600
Mrs. Darlington let y'all
slack off,
334
00:12:48,730 --> 00:12:51,270
and by noon the line
was all the way out to Marengo.
335
00:12:51,400 --> 00:12:53,440
Not this year. We're going
to get voters in the booth,
336
00:12:53,540 --> 00:12:54,970
we're gonna slap a sticker
on 'em,
337
00:12:55,070 --> 00:12:56,200
and they're back on the street.
338
00:12:56,300 --> 00:12:58,210
There will be no dillydallying.
339
00:12:58,310 --> 00:13:00,510
I am the captain now!
340
00:13:06,950 --> 00:13:10,090
Welcome, welcome
to the Prop 19 Express,
341
00:13:10,190 --> 00:13:13,890
all brought to you by Yes on 19.
342
00:13:13,890 --> 00:13:16,260
Look, guys, we have water, soda,
343
00:13:16,260 --> 00:13:18,530
and 19 kinds of snacks.
344
00:13:18,630 --> 00:13:20,130
All in what
345
00:13:20,260 --> 00:13:22,530
I like to call
the Empowerment Zone, okay?
346
00:13:22,630 --> 00:13:24,200
All right.
347
00:13:34,410 --> 00:13:35,910
Shame on you, Pop.
348
00:13:36,010 --> 00:13:37,950
All this just so
business owners
349
00:13:38,050 --> 00:13:40,150
like you can get a tax
break at the expense
350
00:13:40,250 --> 00:13:41,920
of the people
in the community.
351
00:13:42,020 --> 00:13:43,190
Malcolm,
352
00:13:43,290 --> 00:13:45,950
why do you have
to Malcolm this up?
353
00:13:46,050 --> 00:13:48,520
Do not make me a verb.
354
00:13:49,320 --> 00:13:52,030
Okay, I'm just pointing out
the hypocrisy, man.
355
00:13:52,130 --> 00:13:54,660
Look, I've been working my
butt off trying to make payroll.
356
00:13:54,760 --> 00:13:57,200
Don't I deserve a break?
357
00:13:57,330 --> 00:13:59,530
Are you still upset
about those Laker tickets?
358
00:13:59,630 --> 00:14:00,900
What? No.
359
00:14:01,000 --> 00:14:03,510
I do not care
about Laker tickets.
360
00:14:03,640 --> 00:14:05,570
I care about democracy.
361
00:14:06,910 --> 00:14:08,680
And LeBron dropped 40.
362
00:14:09,510 --> 00:14:11,980
Look, relax.
363
00:14:11,980 --> 00:14:13,980
Here, have a snack
and a Topo-Chico.
364
00:14:15,450 --> 00:14:18,020
Chocolate Turtles, anybody?
365
00:14:18,120 --> 00:14:20,690
Here you go.
366
00:14:22,390 --> 00:14:24,690
Okay, Ms. Humphreys,
take your ballot to booth six,
367
00:14:24,790 --> 00:14:26,900
and here's your sticker,
which I have learned
368
00:14:27,030 --> 00:14:30,070
people prefer
to put on themselves.
369
00:14:33,800 --> 00:14:35,270
Name?
370
00:14:35,370 --> 00:14:37,010
You know my name.
371
00:14:37,110 --> 00:14:39,110
Well, sign here.
372
00:14:39,940 --> 00:14:41,510
Oh, I see you've
brought my son along
373
00:14:41,610 --> 00:14:44,380
to witness your crimes
against democracy.
374
00:14:44,480 --> 00:14:47,120
Dave, I know
I let you down,
375
00:14:47,220 --> 00:14:49,220
but I've come here
to try to make it up to you.
376
00:14:49,320 --> 00:14:51,920
I got a sample ballot,
and Grover and I sat down
377
00:14:52,020 --> 00:14:53,890
and went through
the whole thing.
378
00:14:53,990 --> 00:14:55,160
You did?
379
00:14:55,260 --> 00:14:57,760
Yes, we did. It was
worse than school.
380
00:14:58,890 --> 00:15:00,490
We had Nilla Wafers.
381
00:15:00,500 --> 00:15:03,430
From a Ziploc bag,
and they were wet.
382
00:15:05,770 --> 00:15:07,900
The point is,
we educated ourselves,
383
00:15:08,040 --> 00:15:09,870
and you were right.
384
00:15:09,870 --> 00:15:14,180
Prop 19 stinks,
and I'm voting against it.
385
00:15:14,180 --> 00:15:17,310
Yeah, okay, but that you would
even entertain the idea.
386
00:15:17,410 --> 00:15:19,650
Dave, have you even met me?
387
00:15:21,480 --> 00:15:23,420
I'm going to entertain
anything.
388
00:15:23,550 --> 00:15:24,920
And this was a Lakers game.
389
00:15:25,050 --> 00:15:27,990
I was sitting behind
'70s sex symbol Dyan Cannon.
390
00:15:29,420 --> 00:15:31,260
She was important
to me as a young man.
391
00:15:31,360 --> 00:15:33,730
Vitally important.
392
00:15:33,830 --> 00:15:35,130
Well, I mean, I get that.
393
00:15:35,260 --> 00:15:36,970
When-when I was younger,
I had the biggest crush
394
00:15:37,070 --> 00:15:39,000
on Catherine Zeta-Jones.
395
00:15:39,100 --> 00:15:40,970
Mm-hmm.
396
00:15:41,070 --> 00:15:44,070
Well, for me,
it's Sandy Squirrel.
397
00:15:46,870 --> 00:15:48,880
I'm sorry. From SpongeBob?
398
00:15:51,910 --> 00:15:53,180
Okay.
399
00:15:55,020 --> 00:15:57,220
Mr. Poll Worker,
400
00:15:57,320 --> 00:15:58,650
may I have my ballot?
401
00:15:58,750 --> 00:16:00,090
Yes,
402
00:16:00,090 --> 00:16:01,820
you may.
403
00:16:04,160 --> 00:16:05,390
Dave.
Oh.
404
00:16:05,390 --> 00:16:08,000
Do you know how long
you spent with that voter?
405
00:16:08,100 --> 00:16:09,700
You gonna tell me?
406
00:16:10,500 --> 00:16:12,430
42 seconds.
Ooh.
407
00:16:12,430 --> 00:16:13,840
Look at that line.
408
00:16:13,970 --> 00:16:16,840
It's bulging out the door.
Ooh.
409
00:16:16,970 --> 00:16:18,440
Yeah, it is.
410
00:16:19,510 --> 00:16:21,980
I'm so sorry... Captain.
411
00:16:22,110 --> 00:16:24,450
Don't let it happen again.
412
00:16:24,550 --> 00:16:27,180
Will I be in big trouble?
413
00:16:27,280 --> 00:16:29,220
The biggest.
414
00:16:29,320 --> 00:16:31,490
Y'all nasty.
415
00:16:36,860 --> 00:16:38,290
Welcome to the Prop 19 Express,
416
00:16:38,390 --> 00:16:42,400
all brought to you
by Yes on 19.
417
00:16:43,270 --> 00:16:45,770
Julian. What a coincidence.
418
00:16:45,770 --> 00:16:47,170
Who do we have here?
419
00:16:47,300 --> 00:16:49,340
This is my mother.
420
00:16:49,440 --> 00:16:51,010
Everybody calls her Mimsy.
421
00:16:51,110 --> 00:16:54,340
Mimsy. Now, you sure
she's not your sister?
422
00:16:54,440 --> 00:16:55,840
No, man.
423
00:16:57,450 --> 00:16:59,710
Please.
424
00:17:01,320 --> 00:17:03,320
Okay. All right.
425
00:17:03,420 --> 00:17:05,490
"Are you sure
that's not your sister?"
426
00:17:05,490 --> 00:17:07,520
Good one, Pop.
427
00:17:08,920 --> 00:17:12,130
So, I take it you two are
428
00:17:12,130 --> 00:17:14,130
solid Yes on 19-ers.
429
00:17:14,130 --> 00:17:16,700
Oh, you assume that, do you?
430
00:17:16,800 --> 00:17:19,800
And do you also assume
that I cannot read?
431
00:17:22,200 --> 00:17:24,170
No, I-I just was, uh...
432
00:17:24,270 --> 00:17:26,510
Look, Prop 19 would destroy
Boyle Heights.
433
00:17:26,610 --> 00:17:30,250
You-you want to bulldoze my mama
house for a sriracha factory?
434
00:17:33,080 --> 00:17:34,580
Calm down, Julian.
435
00:17:34,720 --> 00:17:37,890
It would just make Boyle Heights
an empowerment zone.
436
00:17:37,990 --> 00:17:39,920
Empower my ass!
437
00:17:41,290 --> 00:17:42,990
Sorry, Mimsy.
438
00:17:42,990 --> 00:17:45,930
When you opened the Fusebox,
you said
439
00:17:46,030 --> 00:17:48,930
that you were going to be
a friend to the neighborhood.
440
00:17:49,030 --> 00:17:50,500
And now you want
to stick a knife
441
00:17:50,500 --> 00:17:53,470
in this little old lady's back
and throw her under the bus.
442
00:17:53,570 --> 00:17:55,770
Why would I do both?
443
00:17:56,840 --> 00:18:00,280
The question is, Calvin,
why would you do either?
444
00:18:05,450 --> 00:18:09,050
So... this is not
a coincidence, is it?
445
00:18:09,150 --> 00:18:11,290
Hey, what can I say, Pop?
446
00:18:11,420 --> 00:18:13,960
Malcolm's gonna Malcolm.
447
00:18:14,820 --> 00:18:16,260
Mimsy, you want a Topo-Chico?
448
00:18:16,360 --> 00:18:18,830
No, she good.
449
00:18:20,400 --> 00:18:22,530
Hey, Trey, are you excited?
450
00:18:22,630 --> 00:18:24,970
It's your first time voting.
It's not my first time.
451
00:18:25,100 --> 00:18:26,800
I voted for Fantasia.
452
00:18:28,470 --> 00:18:30,210
Well, my bad.
453
00:18:30,310 --> 00:18:31,570
Hey, Mama, how's it going?
454
00:18:31,670 --> 00:18:33,140
Uh, sorry, baby.
455
00:18:33,240 --> 00:18:35,580
Dragon Lady says
no chitchat.
456
00:18:36,580 --> 00:18:38,210
You know what, Tina?
457
00:18:38,310 --> 00:18:41,250
The line is inside the door,
we've hit all our benchmarks.
458
00:18:41,250 --> 00:18:44,590
You may have 30 seconds
of small talk.
459
00:18:44,690 --> 00:18:46,720
Thank you, Gemma.
That's so generous.
460
00:18:46,720 --> 00:18:48,890
You're welcome. 26.
461
00:18:51,530 --> 00:18:53,230
Oh, hey, Dad.
You okay?
462
00:18:53,230 --> 00:18:55,430
No. I got Malcolmed.
463
00:18:55,530 --> 00:18:57,270
Ah.
464
00:18:57,370 --> 00:18:59,900
Ah, yes. A verb meaning
"to shame someone
465
00:19:00,000 --> 00:19:01,770
while sitting
on a high horse."
466
00:19:02,800 --> 00:19:05,910
Well, it's pretty nice up here.
467
00:19:08,580 --> 00:19:11,180
Now I got to make a decision
between doing
468
00:19:11,280 --> 00:19:12,580
the honorable thing
469
00:19:12,580 --> 00:19:14,820
that will benefit a whole
community of people
470
00:19:14,920 --> 00:19:16,150
or saving me enough money
471
00:19:16,250 --> 00:19:19,290
to buy me a nice
little houseboat.
472
00:19:19,290 --> 00:19:21,120
Yeah. Yeah, it's tricky.
473
00:19:21,220 --> 00:19:23,990
But I guess it's obvious
which one you got to choose.
474
00:19:24,130 --> 00:19:25,760
Yeah.
475
00:19:25,860 --> 00:19:27,400
Which one
was you thinking about?
476
00:19:29,660 --> 00:19:31,030
Here's your ballot, baby.
477
00:19:31,170 --> 00:19:34,340
Now I got to go vote
my conscience.
478
00:19:34,470 --> 00:19:35,970
Been riding around
in that van all day.
479
00:19:36,070 --> 00:19:38,210
All that little small talk.
I don't like small talk.
480
00:19:38,340 --> 00:19:40,810
I don't like
a lot of small talk...
481
00:19:41,540 --> 00:19:44,680
I spent $75 on snacks. $75.
482
00:19:46,610 --> 00:19:48,280
Do the right thing,
but you know what?
483
00:19:48,380 --> 00:19:50,690
I'm gonna do what's right, but
I ain't gonna be happy about it.
484
00:19:50,790 --> 00:19:52,820
But I hope you happy, Mimsy.
485
00:19:54,120 --> 00:19:55,860
Oh, shoot.
486
00:19:55,960 --> 00:19:57,620
What?
487
00:19:57,630 --> 00:20:00,830
I forgot my mnemonic device.
Your what?
488
00:20:00,930 --> 00:20:02,400
My mnemonic device
to help me remember
489
00:20:02,500 --> 00:20:03,830
what judges to vote for.
490
00:20:03,930 --> 00:20:05,130
Oh, uh, uh,
491
00:20:05,230 --> 00:20:06,630
CRINKLYCRANK.
492
00:20:08,370 --> 00:20:10,100
Calvin, you know that's not it.
493
00:20:11,640 --> 00:20:13,880
Ah, okay. Vote.
494
00:20:13,980 --> 00:20:15,610
There. I did it.
495
00:20:15,710 --> 00:20:17,210
Voted no.
496
00:20:18,810 --> 00:20:20,650
Well, don't you feel better,
Pop?
497
00:20:20,750 --> 00:20:23,180
Malcolm, I just helped out
a bunch of people
498
00:20:23,180 --> 00:20:24,590
that I don't even know.
499
00:20:24,690 --> 00:20:25,820
Why would I feel better?
500
00:20:25,820 --> 00:20:27,050
Uh...
501
00:20:27,150 --> 00:20:29,020
Well, because, Calvin,
502
00:20:29,120 --> 00:20:31,260
you have something
that money can't buy.
503
00:20:31,390 --> 00:20:32,660
You have character,
and that's something
504
00:20:32,660 --> 00:20:34,930
that no one can
take away from you.
505
00:20:35,700 --> 00:20:37,400
Yeah, I guess
you're right, Dave.
506
00:20:37,500 --> 00:20:39,070
You know, I voted
for your guy, too.
507
00:20:39,170 --> 00:20:40,800
Braswick.
508
00:20:41,700 --> 00:20:43,740
Braswick.
509
00:20:43,840 --> 00:20:45,240
BRGDLYBRAK!
510
00:20:50,680 --> 00:20:52,950
Captioning sponsored by
CBS
511
00:20:54,920 --> 00:20:57,420
and TOYOTA.
512
00:20:57,550 --> 00:21:00,990
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
34961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.