Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,170
I'm never gonna get used
to saying the word "fiancée."
2
00:00:04,171 --> 00:00:05,338
Hi, Lydia.
3
00:00:05,339 --> 00:00:07,215
- Are you nervous about going back?
- No.
4
00:00:07,216 --> 00:00:10,718
Well, if that little gremlin
even looks in your direction, call me.
5
00:00:10,719 --> 00:00:12,803
I can't be here anymore, Stephen.
6
00:00:12,804 --> 00:00:14,764
If I did it, you can do it.
7
00:00:14,765 --> 00:00:17,183
I've been looking at
brochures for boarding schools.
8
00:00:17,184 --> 00:00:19,810
Would anyone like to share their work?
Yes, Caitie?
9
00:00:19,811 --> 00:00:22,396
"Her parakeet was
splintering into pieces."
10
00:00:22,397 --> 00:00:24,857
I can't wait for you to get
these fucking LSATs over with.
11
00:00:24,858 --> 00:00:26,400
If I don't get above a 170,
12
00:00:26,401 --> 00:00:28,321
I might as well not even
come back next semester.
13
00:00:29,530 --> 00:00:33,158
I thought you were cute,
but you've always had a girlfriend.
14
00:00:33,575 --> 00:00:34,951
I had a good time last night.
15
00:00:34,952 --> 00:00:36,911
Would you like to stay for breakfast?
16
00:00:36,912 --> 00:00:38,120
Yeah.
17
00:00:38,121 --> 00:00:40,456
This is Stephen DeMarco, your new TA.
18
00:00:40,457 --> 00:00:42,875
I'm sorry again about
my teammates being dicks to you.
19
00:00:42,876 --> 00:00:45,419
- Diana kinda told me off.
- Diana did?
20
00:00:45,420 --> 00:00:47,588
I need to tell you something.
I'm sleeping with Oliver,
21
00:00:47,589 --> 00:00:49,048
Marianne's husband.
22
00:00:49,049 --> 00:00:51,175
- You haven't told anyone about this?
- Of course not.
23
00:00:51,176 --> 00:00:53,386
If anyone found out,
it would derail my life.
24
00:00:53,387 --> 00:00:56,723
I'm not used to being with
somebody that's not lying to me.
25
00:00:58,141 --> 00:01:00,643
I've never gotten to sleep
next to you and wake up with you.
26
00:01:00,644 --> 00:01:02,395
Okay. I'll work on that.
27
00:01:02,396 --> 00:01:03,646
Stephen was in the car with Macy.
28
00:01:03,647 --> 00:01:05,773
He saw her die
and didn't fucking do anything.
29
00:01:05,774 --> 00:01:07,942
Didn't call for help.
He just fucking left her there.
30
00:01:07,943 --> 00:01:10,778
I knew you were fucking crazy,
but this is next level.
31
00:01:10,779 --> 00:01:13,281
Based on your symptoms,
all signs point to a panic attack.
32
00:01:13,282 --> 00:01:16,158
Now, the only unusual thing
that came up is this rib right here.
33
00:01:16,159 --> 00:01:20,122
It could be from a car wreck,
from the impact of a steering wheel.
34
00:02:21,725 --> 00:02:22,726
Hey.
35
00:02:24,102 --> 00:02:25,896
Hey.
36
00:02:26,313 --> 00:02:27,813
God, this printer.
37
00:02:27,814 --> 00:02:30,233
I swear, this is like
a fucking social experiment.
38
00:02:30,234 --> 00:02:33,110
It keeps saying it's printing,
and nothing's happening. I...
39
00:02:33,111 --> 00:02:35,739
Here, l-let me try?
40
00:02:36,907 --> 00:02:39,660
I've been dealing with
these printers for four years.
41
00:02:40,410 --> 00:02:41,411
Okay.
42
00:02:46,834 --> 00:02:49,001
So Wrigley said that you talked to him
43
00:02:49,002 --> 00:02:51,421
about getting the football team
to leave me alone.
44
00:02:52,339 --> 00:02:54,758
Yeah, I-I did.
45
00:02:55,467 --> 00:02:56,718
Thanks.
46
00:02:57,928 --> 00:02:59,972
It was nice of you.
47
00:03:01,807 --> 00:03:03,683
Those fucking boys.
48
00:03:03,684 --> 00:03:06,227
They're too old to keep
being such pieces of shit.
49
00:03:06,228 --> 00:03:08,145
What?
50
00:03:08,146 --> 00:03:10,147
No, no, yeah. It's just, like,
51
00:03:10,148 --> 00:03:12,234
why can't they be more mature like us?
52
00:03:26,456 --> 00:03:27,541
Thank you.
53
00:03:28,208 --> 00:03:29,459
Yeah.
54
00:03:33,922 --> 00:03:37,134
And... I think we're very mature.
55
00:03:43,015 --> 00:03:46,684
Next week, we'll be getting
into the first-person pieces,
56
00:03:46,685 --> 00:03:48,685
so make sure you're caught up
on the reading, okay?
57
00:03:52,149 --> 00:03:55,234
Well, that's all for today.
And happy Halloween!
58
00:03:55,235 --> 00:03:56,819
I gotta run. I'll see you later.
59
00:03:56,820 --> 00:03:57,905
Okay.
60
00:04:00,657 --> 00:04:03,285
- Sorry, Caitie.
- It's fine.
61
00:04:03,660 --> 00:04:05,870
- You good?
- Lucy?
62
00:04:05,871 --> 00:04:07,331
Can I talk to you quickly?
63
00:04:08,040 --> 00:04:09,291
Yeah.
64
00:04:12,169 --> 00:04:13,795
Is everything okay?
65
00:04:14,838 --> 00:04:17,633
Well, something has been
brought to my attention.
66
00:04:18,967 --> 00:04:22,803
I saw you applied for Art of
the Short Story next semester.
67
00:04:22,804 --> 00:04:24,764
- Yeah.
- But when I tried to add you,
68
00:04:24,765 --> 00:04:26,682
I wasn't able due to your GPA.
69
00:04:26,683 --> 00:04:30,436
A minimum of 3.2 is required,
and you are at 3.0.
70
00:04:30,437 --> 00:04:32,813
No, no, that doesn't make any sense.
71
00:04:32,814 --> 00:04:35,024
My GPA should be much higher than that.
72
00:04:35,025 --> 00:04:38,194
Apparently, there was a class
you dropped earlier this semester.
73
00:04:38,195 --> 00:04:41,697
I-I did, but the registrar
just said it would be an incomplete.
74
00:04:41,698 --> 00:04:44,951
But an incomplete is factored
into your average as a zero.
75
00:04:44,952 --> 00:04:47,037
Fuck. I did not...
76
00:04:48,372 --> 00:04:49,372
know that.
77
00:04:49,373 --> 00:04:51,082
So why did you drop the class?
78
00:04:51,083 --> 00:04:53,125
My ex, he found out what class I was in.
79
00:04:53,126 --> 00:04:56,129
He signed up to be the TA
to mess with me. I don... I don't know.
80
00:04:56,839 --> 00:04:58,339
Should I talk to someone about this?
81
00:04:58,340 --> 00:05:01,634
No. No, no, no.
I-It would just make it worse.
82
00:05:01,635 --> 00:05:04,470
If someone is making you feel unsafe
in your classes, this isn't okay.
83
00:05:04,471 --> 00:05:06,557
I don't feel unsafe.
84
00:05:07,432 --> 00:05:10,643
He's not dangerous.
He's just a fucking asshole.
85
00:05:10,644 --> 00:05:13,564
Are you sure? 'Cause sometimes,
it's hard to tell the difference.
86
00:05:15,482 --> 00:05:18,776
This is so frustrating.
This is so frustrating.
87
00:05:18,777 --> 00:05:20,737
I've worked so hard this semester.
88
00:05:22,322 --> 00:05:24,282
Alright.
89
00:05:24,283 --> 00:05:27,034
Let me see what I can do
to help you with your GPA.
90
00:05:27,035 --> 00:05:29,495
I would hate for this to
ruin opportunities for you.
91
00:05:29,496 --> 00:05:32,583
Thank you. That would be amazing.
Thank you.
92
00:05:33,917 --> 00:05:36,169
So, any fun Halloween plans?
93
00:05:36,170 --> 00:05:40,173
Yeah. Yeah, my friend's coming to visit.
I'm gonna go meet her now, actually.
94
00:05:40,174 --> 00:05:41,300
What about you?
95
00:05:41,967 --> 00:05:45,678
Nope. No plans for me at all.
96
00:05:45,679 --> 00:05:47,889
My husband is actually
out of town this weekend,
97
00:05:47,890 --> 00:05:51,685
so I have all the house for myself,
which I don't mind.
98
00:06:00,194 --> 00:06:01,986
Lucy!
99
00:06:01,987 --> 00:06:05,531
Yes! My God!
100
00:06:05,532 --> 00:06:07,408
I missed you so much!
101
00:06:07,409 --> 00:06:10,286
I missed you, too. I'm so excited.
102
00:06:10,287 --> 00:06:12,163
No, you have no idea.
Thank God you're here.
103
00:06:12,164 --> 00:06:14,582
- I'd be in such a bad mood otherwise.
- Why?
104
00:06:14,583 --> 00:06:16,501
That class I dropped because of Stephen
105
00:06:16,502 --> 00:06:18,961
fucked with my GPA.
They're counting it as a zero.
106
00:06:18,962 --> 00:06:22,507
How does he still manage to ruin things
even when you're not with him anymore?
107
00:06:22,508 --> 00:06:24,967
I-I don't know. I'm just...
I'm trying not to focus on it.
108
00:06:24,968 --> 00:06:27,303
He would be so happy if he knew.
109
00:06:27,304 --> 00:06:29,555
I really hope we run
into him this weekend.
110
00:06:29,556 --> 00:06:32,725
I wanna tell him to his face
what a piece shit of he is.
111
00:06:32,726 --> 00:06:35,102
Let's try and avoid that, okay?
112
00:06:35,103 --> 00:06:37,481
Come here.
113
00:06:39,233 --> 00:06:41,318
I'm so happy you're here.
114
00:06:56,458 --> 00:06:58,334
Bree! Lydia's here!
115
00:06:58,335 --> 00:07:00,253
- My God, hi!
- Hey!
116
00:07:00,254 --> 00:07:03,798
- So nice to meet you.
- I have heard so much about you.
117
00:07:03,799 --> 00:07:05,258
What are you... What are you packing for?
118
00:07:05,259 --> 00:07:06,718
Um... My, um...
119
00:07:07,719 --> 00:07:10,931
foster sister invited me
on this last-minute weekend thing.
120
00:07:11,682 --> 00:07:15,184
- I'm sorry I'm gonna miss your visit.
- It's okay. Next time.
121
00:07:15,185 --> 00:07:17,311
Um, I'm gonna go put
all my stuff in your room.
122
00:07:17,312 --> 00:07:19,397
Yeah, yeah. Take this,
and I-I'll be there in a second.
123
00:07:19,398 --> 00:07:20,983
Bye.
124
00:07:26,572 --> 00:07:28,323
Your foster sister?
125
00:07:29,491 --> 00:07:30,742
Okay.
126
00:07:31,743 --> 00:07:34,036
Oliver is surprising me.
127
00:07:34,037 --> 00:07:35,873
He got us a hotel room in Rhinebeck.
128
00:07:36,957 --> 00:07:40,126
I just... I didn't wanna make you feel
weird and complicit by telling you.
129
00:07:40,127 --> 00:07:42,212
No, that... I... That's...
130
00:07:42,963 --> 00:07:44,463
That's so nice.
131
00:07:44,464 --> 00:07:46,507
Please don't hate me.
132
00:07:46,508 --> 00:07:49,135
The only guy who's ever taken me
to a hotel was Evan this summer,
133
00:07:49,136 --> 00:07:51,388
and it's probably
because he felt guilty.
134
00:07:54,308 --> 00:07:57,269
No, you should...
You should go and have fun.
135
00:07:57,811 --> 00:07:59,395
- Thanks.
- Yeah.
136
00:07:59,396 --> 00:08:01,796
It's the first time we get to spend
a whole weekend together.
137
00:08:01,982 --> 00:08:03,525
Wow.
138
00:08:04,568 --> 00:08:07,196
Can you cover for me with Pippa?
139
00:08:08,030 --> 00:08:09,655
Yeah. Yeah, yeah, yeah, sure.
140
00:08:09,656 --> 00:08:11,241
Thank you.
141
00:08:16,371 --> 00:08:18,915
You sure Diana's okay with me
staying here this weekend?
142
00:08:18,916 --> 00:08:21,710
Yeah, she's at my place
half the time anyway.
143
00:08:22,669 --> 00:08:23,920
Why do you look constipated?
144
00:08:23,921 --> 00:08:26,422
Because they're posting
the LSAT scores today,
145
00:08:26,423 --> 00:08:28,675
and the website's not fucking loading.
146
00:08:33,096 --> 00:08:35,389
I'm surprised Mom likes Diana so much.
147
00:08:35,390 --> 00:08:36,474
Why?
148
00:08:36,475 --> 00:08:38,795
Because she normally can't forgive
people for having money.
149
00:08:40,604 --> 00:08:42,688
Holy shit.
150
00:08:42,689 --> 00:08:44,440
Holy shit good or holy shit bad?
151
00:08:44,441 --> 00:08:46,817
- I got a 174.
- Is that good or bad?
152
00:08:46,818 --> 00:08:50,154
- It's really good.
- Diana!
153
00:08:50,155 --> 00:08:53,115
I have not been able
to breathe normally for fucking weeks.
154
00:08:53,116 --> 00:08:54,992
Did you check yours?
Did you... Did you do okay?
155
00:08:54,993 --> 00:08:56,452
Very okay.
156
00:08:56,453 --> 00:08:58,163
Yes! Yes!
157
00:08:59,790 --> 00:09:02,875
- Come here. Holy shit!
- Okay.
158
00:09:02,876 --> 00:09:05,461
Congratulations, you fucking nerds.
159
00:09:05,462 --> 00:09:07,464
I'm gonna go jump in the shower.
160
00:09:08,924 --> 00:09:11,718
- Yes! Come on!
- Wait, Stephen.
161
00:09:12,469 --> 00:09:14,304
My LSAT was not good.
162
00:09:14,888 --> 00:09:16,264
Yeah, funny.
163
00:09:16,265 --> 00:09:18,808
It isn't a joke. I barely broke 150.
164
00:09:18,809 --> 00:09:22,562
I didn't wanna say anything
in front of Sadie and ruin the mood.
165
00:09:22,563 --> 00:09:24,147
Wait, what?
166
00:09:25,232 --> 00:09:27,024
- How's that even possible?
- I don't know.
167
00:09:27,025 --> 00:09:29,652
I was so stressed that week.
The stuff with my mom.
168
00:09:29,653 --> 00:09:32,823
- But you said you felt good.
- I did! I...
169
00:09:37,452 --> 00:09:39,912
What does this mean
for law school?
170
00:09:39,913 --> 00:09:42,291
I probably can't apply this year.
171
00:09:42,749 --> 00:09:44,751
No. No, no, no, no, no, no, no, no.
172
00:09:46,253 --> 00:09:47,629
We're supposed to go together...
173
00:09:48,505 --> 00:09:49,797
And live together.
174
00:09:49,798 --> 00:09:53,385
I know! It's... It's a fucking disaster.
175
00:09:54,761 --> 00:09:56,305
I'm sorry.
176
00:09:58,390 --> 00:10:01,393
Let's deal with it after Sadie leaves.
177
00:10:02,477 --> 00:10:03,896
Please.
178
00:10:09,193 --> 00:10:10,568
Anything else I can help you with?
179
00:10:10,569 --> 00:10:12,945
You can just, pop it down there.
180
00:10:12,946 --> 00:10:15,616
And, thank you.
181
00:10:23,248 --> 00:10:24,374
So?
182
00:10:26,418 --> 00:10:29,254
What do you think? Is it nice?
183
00:10:29,630 --> 00:10:31,423
I think you know that I think it's nice.
184
00:10:33,383 --> 00:10:35,593
I can't believe you did this.
185
00:10:35,594 --> 00:10:37,846
You said you wanted
to fall asleep together.
186
00:10:46,355 --> 00:10:47,730
Alright.
187
00:10:47,731 --> 00:10:49,858
What sort of wine do you want?
188
00:10:50,317 --> 00:10:52,444
There's a bar downstairs.
189
00:10:54,488 --> 00:10:55,948
Or we could stay in the room.
190
00:10:57,324 --> 00:10:59,034
I'm fine with whatever.
191
00:11:01,912 --> 00:11:05,541
Well, I'm assuming you didn't bring
that dress just to stay up in the room.
192
00:11:10,671 --> 00:11:13,214
Okay, go. It's strangling you.
193
00:11:13,215 --> 00:11:15,091
No!
194
00:11:15,092 --> 00:11:17,635
You killed him! He's dead!
195
00:11:17,636 --> 00:11:20,430
How can it be dead? I-I-It's just beer.
196
00:11:21,181 --> 00:11:23,891
- Are they always this gross or...
- They're always that gross.
197
00:11:23,892 --> 00:11:26,561
- Disgusting.
- Leo!
198
00:11:26,562 --> 00:11:29,564
Did I ever tell you
about the time that, um,
199
00:11:29,565 --> 00:11:31,148
Lucy shit her pants on Halloween?
200
00:11:31,149 --> 00:11:32,984
Lydia! What the fuck?!
201
00:11:32,985 --> 00:11:36,571
I was 12 and I had food poisoning!
202
00:11:36,572 --> 00:11:39,073
- You bitch!
- Okay, that is... You were 15!
203
00:11:39,074 --> 00:11:43,327
I was 12! And it was really sad actually.
204
00:11:43,328 --> 00:11:45,079
Leo, get her off me!
205
00:11:45,080 --> 00:11:47,081
Get her off!
206
00:11:47,082 --> 00:11:50,376
It's okay!
207
00:11:50,377 --> 00:11:52,420
You know, I actually
really like you, Leo.
208
00:11:52,421 --> 00:11:54,881
You're the first boyfriend
of Lucy's that I approve of.
209
00:11:54,882 --> 00:11:58,384
Okay, let's not dwell on the past, guys.
210
00:11:58,385 --> 00:12:01,095
- Except the part where you shit yourself.
- Right.
211
00:12:01,096 --> 00:12:04,308
- Let's dwell on that.
- Yes, to Lucy shitting her pants.
212
00:12:06,476 --> 00:12:08,145
This a sophomore double?
213
00:12:08,812 --> 00:12:10,606
- It's tiny.
- Chris!
214
00:12:11,523 --> 00:12:13,066
Hey.
215
00:12:13,400 --> 00:12:14,401
Hi.
216
00:12:16,153 --> 00:12:18,112
- Hey, man.
- Hey.
217
00:12:18,113 --> 00:12:19,989
Lydia said you had a pledge thing tonight.
218
00:12:19,990 --> 00:12:21,700
They gave us the night off.
219
00:12:22,284 --> 00:12:23,367
Lady Gaga?
220
00:12:23,368 --> 00:12:26,037
Yeah.
221
00:12:26,038 --> 00:12:28,039
Shots.
222
00:12:28,040 --> 00:12:30,167
- Do you want a drink?
- I would love a drink.
223
00:12:32,586 --> 00:12:35,171
I-I swear Lydia didn't tell me
he was coming tonight.
224
00:12:35,172 --> 00:12:37,423
Are you... Wh-What do you wanna do?
We can... We can ditch them.
225
00:12:37,424 --> 00:12:39,467
We can say we're not feeling well.
226
00:12:39,468 --> 00:12:42,136
My God, stop. Stop, okay? I'm fine.
227
00:12:42,137 --> 00:12:44,222
Lydia's your best friend,
we're not gonna ditch her
228
00:12:44,223 --> 00:12:45,933
just because her brother's a creep.
229
00:12:46,308 --> 00:12:49,018
- Are you sure?
- Yes. Stop, okay?
230
00:12:49,019 --> 00:12:50,187
Shots!
231
00:12:50,729 --> 00:12:52,563
Here, girls.
232
00:12:52,564 --> 00:12:54,274
Hey!
233
00:13:05,244 --> 00:13:07,161
You are gonna regret those shoes.
234
00:13:07,162 --> 00:13:08,871
They have a thick heel!
235
00:13:08,872 --> 00:13:11,123
- The DeMarcoses!
- Hey, guys!
236
00:13:11,124 --> 00:13:12,917
Sadie!
237
00:13:12,918 --> 00:13:15,378
- Wow, look at you.
- Hey!
238
00:13:15,379 --> 00:13:17,004
- Nice effort.
- Thanks. Yeah,
239
00:13:17,005 --> 00:13:19,799
I was gonna go all-out like you,
and then I remembered I don't give a shit.
240
00:13:19,800 --> 00:13:21,926
I'm gonna go get more drinks.
241
00:13:21,927 --> 00:13:23,387
Okay.
242
00:13:25,639 --> 00:13:27,224
My.
243
00:13:29,434 --> 00:13:33,062
Wow. She kisses you
like you're going off to war.
244
00:13:33,063 --> 00:13:35,774
- Is that your girlfriend?
- No, we're just hanging out.
245
00:13:36,275 --> 00:13:38,150
Is that what Molly thinks?
246
00:13:38,151 --> 00:13:39,862
I think so?
247
00:13:40,737 --> 00:13:41,737
Why?
248
00:13:41,738 --> 00:13:44,824
Well, let's see. You've been
sleeping together for weeks,
249
00:13:44,825 --> 00:13:48,160
and you make her breakfast
every time she stays over.
250
00:13:48,161 --> 00:13:50,288
- You make her breakfast?
- Yeah, why is that bad?
251
00:13:50,289 --> 00:13:53,875
Not bad. Just stupid,
unless you want a girlfriend.
252
00:13:53,876 --> 00:13:57,253
- I don't want a girlfriend.
- Okay, well then it's... it's stupid.
253
00:13:57,254 --> 00:14:00,798
- No, that poor girl!
- Yeah, it's very cruel.
254
00:14:00,799 --> 00:14:02,925
You know what's funny?
255
00:14:02,926 --> 00:14:05,011
Evan has turned out to be
the meanest one out of all of us.
256
00:14:05,012 --> 00:14:06,095
Yeah. I'm thrilled.
257
00:14:06,096 --> 00:14:08,557
Yeah, whatever. Fuck both of you.
258
00:14:30,537 --> 00:14:32,538
Alright. You got a beer?
259
00:14:32,539 --> 00:14:34,874
Okay, here, this is...
260
00:14:34,875 --> 00:14:36,584
- You okay?
- Alright, Pippa.
261
00:14:36,585 --> 00:14:38,169
There you go.
262
00:14:38,170 --> 00:14:39,880
- Cheers!
- Cheers!
263
00:14:44,676 --> 00:14:45,677
Do you not like beer?
264
00:14:46,136 --> 00:14:48,262
I'm just, like, not really in the mood.
265
00:14:48,263 --> 00:14:49,847
What? It's Halloween.
266
00:14:49,848 --> 00:14:51,599
Yeah! Y-You want me to
make you something else?
267
00:14:51,600 --> 00:14:54,143
Nah, everyone's definitely
seen Pippa crush some beers.
268
00:14:54,144 --> 00:14:56,771
Okay, I don't think anyone needs
to be peer-pressuring Pippa.
269
00:14:56,772 --> 00:14:59,191
I'm gonna go find the bathroom.
270
00:15:21,505 --> 00:15:24,465
My God, it doesn't even look like you.
271
00:15:24,466 --> 00:15:26,551
Stop being so obvious.
272
00:15:26,552 --> 00:15:28,636
You're gonna get me in trouble.
273
00:15:28,637 --> 00:15:30,013
The irony of that statement.
274
00:15:31,974 --> 00:15:33,559
Thank you.
275
00:15:35,978 --> 00:15:38,355
- Cheers.
- Cheers.
276
00:15:42,734 --> 00:15:44,361
- I like it here.
- Yeah?
277
00:15:45,904 --> 00:15:48,990
You know, in a perfect world,
I'd take you out all the time.
278
00:15:48,991 --> 00:15:50,576
Show you off.
279
00:15:53,871 --> 00:15:55,581
Where does Marianne think you are?
280
00:15:56,456 --> 00:15:58,667
Visiting an old friend in the city.
281
00:16:00,544 --> 00:16:02,045
It's weird.
282
00:16:02,504 --> 00:16:03,713
What is?
283
00:16:03,714 --> 00:16:05,799
I love everything that we do together.
284
00:16:07,926 --> 00:16:12,806
But, you have this whole other life
that I don't know anything about.
285
00:16:14,391 --> 00:16:17,269
And I'm not really allowed to ask.
286
00:16:17,644 --> 00:16:19,730
You're allowed to ask.
287
00:16:20,189 --> 00:16:21,815
About Marianne?
288
00:16:23,817 --> 00:16:25,819
Alright.
289
00:16:27,154 --> 00:16:29,156
When you first met,
290
00:16:30,866 --> 00:16:33,577
did you like her right away?
291
00:16:34,036 --> 00:16:35,913
I did, yes.
292
00:16:38,707 --> 00:16:40,209
How did you propose?
293
00:16:41,168 --> 00:16:42,627
We'd just finished dinner.
294
00:16:42,628 --> 00:16:44,213
So, you had a ring.
295
00:16:45,297 --> 00:16:46,380
Of course.
296
00:16:46,381 --> 00:16:48,257
Do you have fun with her?
297
00:16:48,258 --> 00:16:49,842
I do.
298
00:16:49,843 --> 00:16:53,262
Yeah, I mean, not all the time,
but w-we have fun.
299
00:16:53,263 --> 00:16:55,389
What about your first wife?
300
00:16:55,390 --> 00:16:57,767
What was she like?
301
00:16:57,768 --> 00:17:00,145
I don't really talk about that.
302
00:17:02,648 --> 00:17:04,900
How are you not freezing?
303
00:17:06,735 --> 00:17:07,736
Here.
304
00:17:10,405 --> 00:17:11,907
Thank you.
305
00:17:17,454 --> 00:17:18,913
Your friends missing you?
306
00:17:18,914 --> 00:17:21,290
No. I...
307
00:17:21,291 --> 00:17:24,418
I do feel kind of bad about Lucy though.
308
00:17:24,419 --> 00:17:28,006
We had made plans, but she knew
how excited I was for this.
309
00:17:30,133 --> 00:17:32,427
You told her you were with me?
310
00:17:36,098 --> 00:17:37,348
Um...
311
00:17:37,349 --> 00:17:39,726
Yeah. I'm sorry.
312
00:17:41,478 --> 00:17:44,564
It slipped out accidentally.
313
00:17:44,565 --> 00:17:46,899
She would never say anything.
314
00:17:46,900 --> 00:17:49,151
She's in my wife's class with you,
and from what you told me,
315
00:17:49,152 --> 00:17:52,030
- she doesn't sound too solid.
- Solid?
316
00:17:52,614 --> 00:17:56,285
- Trustworthy.
- No, she's... she's fine.
317
00:17:57,411 --> 00:17:59,913
- I swear, it's not an issue.
- Not an issue?
318
00:18:01,290 --> 00:18:04,709
Okay, that... that sounded dumb. I...
319
00:18:04,710 --> 00:18:08,588
I mean, she's... she's not going
to make it an issue.
320
00:18:08,589 --> 00:18:11,591
You know what a big risk
I'm taking being here with you.
321
00:18:11,592 --> 00:18:14,135
This doesn't work if I can't trust you.
322
00:18:14,136 --> 00:18:16,013
You can trust me.
323
00:18:17,014 --> 00:18:18,931
I'm sorry. Please don't be mad at me.
324
00:18:18,932 --> 00:18:22,019
I-I don't have anyone to talk to about us,
and...
325
00:18:23,228 --> 00:18:26,815
I-I just... I blurted it out like an idiot
because...
326
00:18:27,774 --> 00:18:30,027
because I was so happy.
327
00:18:35,741 --> 00:18:37,242
I'm not mad.
328
00:18:38,785 --> 00:18:40,077
Let's go back to the room, yeah?
329
00:18:40,078 --> 00:18:42,664
Can we get the check, please?
Thank you.
330
00:18:47,586 --> 00:18:50,088
Next time,
take her somewhere that doesn't card.
331
00:19:34,842 --> 00:19:38,011
My God. Hang on.
332
00:19:43,976 --> 00:19:45,434
Stephen DeMarco?
333
00:19:45,435 --> 00:19:47,645
I can't believe this. I am, like,
334
00:19:47,646 --> 00:19:49,355
so starstruck right now.
335
00:19:49,356 --> 00:19:52,900
- Do I know you?
- I'm Lydia, Lucy's best friend from home.
336
00:19:52,901 --> 00:19:55,111
Honestly,
337
00:19:55,112 --> 00:19:57,321
after everything Lucy said about you being
338
00:19:57,322 --> 00:20:00,116
a cheating sociopath who terrorizes girls,
339
00:20:00,117 --> 00:20:03,370
I just thought you might
at least be better looking.
340
00:20:04,204 --> 00:20:06,498
But you look like a fucking thumb.
341
00:20:12,087 --> 00:20:14,673
- Stephen, what did you do?
- Nothing.
342
00:20:15,924 --> 00:20:17,383
I don't know that girl.
343
00:20:17,384 --> 00:20:18,968
But you dated her friend.
344
00:20:18,969 --> 00:20:21,053
For, like, a second. It was nothing.
345
00:20:21,054 --> 00:20:23,931
And then, Diana and I worked things out,
got back together,
346
00:20:23,932 --> 00:20:26,809
and this girl, she had
a nervous breakdown.
347
00:20:26,810 --> 00:20:28,478
What was her name?
348
00:20:29,438 --> 00:20:31,064
Her name was Lucy.
349
00:20:32,566 --> 00:20:34,276
Was he really bad?
350
00:20:34,860 --> 00:20:35,903
Um...
351
00:20:38,280 --> 00:20:41,407
No. He tried to end things nicely.
352
00:20:41,408 --> 00:20:43,784
Lucy basically stalked him.
353
00:20:43,785 --> 00:20:46,037
Let's move on, shall we?
354
00:20:46,038 --> 00:20:47,706
- Okay. Okay. Relax.
- Alrighty.
355
00:20:56,381 --> 00:20:58,758
Ew! Ew!
356
00:20:58,759 --> 00:21:01,344
I just terrified Stephen.
357
00:21:01,345 --> 00:21:03,429
Wait, what? No, what did you do?
358
00:21:03,430 --> 00:21:06,098
No. He was just sitting there
with, like, his stupid face,
359
00:21:06,099 --> 00:21:07,850
and I couldn't help myself.
I reamed him out.
360
00:21:07,851 --> 00:21:11,312
No, no, Lydia. No, wh-why did you do that?
I really don't wanna start shit with him.
361
00:21:11,313 --> 00:21:13,648
I-I'm trying to avoid drama this year.
362
00:21:13,649 --> 00:21:15,691
Okay, you literally sucker punched
363
00:21:15,692 --> 00:21:17,902
my ex-boyfriend last Christmas.
It's the least I could do.
364
00:21:17,903 --> 00:21:19,779
S-sucker punched?
365
00:21:19,780 --> 00:21:22,448
I-I will tell you later.
Lydia, I love you,
366
00:21:22,449 --> 00:21:24,575
but please
just drop the Stephen stuff, okay?
367
00:21:24,576 --> 00:21:26,494
I just wanna have a good night.
368
00:21:26,495 --> 00:21:28,454
- Okay, okay.
- Okay?
369
00:21:28,455 --> 00:21:30,206
Woo! Make some room.
370
00:21:30,207 --> 00:21:33,877
Whoa-ho!
371
00:21:34,670 --> 00:21:37,172
I just fell right into place. Come on.
372
00:21:44,054 --> 00:21:45,055
Hey!
373
00:21:46,139 --> 00:21:47,348
Hey.
374
00:21:47,349 --> 00:21:49,642
So, um...
375
00:21:49,643 --> 00:21:52,770
I saw another Lady Gaga over there.
376
00:21:52,771 --> 00:21:54,439
You want me to have her killed?
377
00:21:56,358 --> 00:21:58,401
Only if she's hotter than me.
378
00:21:58,402 --> 00:22:01,154
Otherwise, I suppose she can live.
379
00:22:02,614 --> 00:22:05,117
- Are you having fun?
- Not really.
380
00:22:05,993 --> 00:22:07,202
Are you gonna open that?
381
00:22:08,370 --> 00:22:10,162
I thought they would be intimidating,
382
00:22:10,163 --> 00:22:12,248
but they're just incapacitating.
383
00:22:12,249 --> 00:22:14,793
Want me to...
384
00:22:18,589 --> 00:22:20,132
Thank you.
385
00:22:20,841 --> 00:22:22,092
Your feet hurting yet?
386
00:22:23,093 --> 00:22:24,760
Okay, fine, fine.
387
00:22:24,761 --> 00:22:27,930
Can you just go back to the dorm
and get some sneakers? Please?
388
00:22:27,931 --> 00:22:29,724
Please? For me, please?
389
00:22:29,725 --> 00:22:31,185
Right now?
390
00:22:32,352 --> 00:22:35,980
I'll go with you. Yeah, let's do it.
Come on, let's do it. Come on.
391
00:22:35,981 --> 00:22:39,233
- Otherwise, you'll have to carry me, okay?
- Alright, I gotta tell Diana.
392
00:22:39,234 --> 00:22:41,945
Hey, Diana!
393
00:22:42,821 --> 00:22:45,324
Um, I should go. I'll see you later.
394
00:23:10,724 --> 00:23:13,477
Do you wanna get outta here?
This party sucks.
395
00:23:15,938 --> 00:23:18,148
Yeah. Let's go.
396
00:23:27,699 --> 00:23:30,076
You know, it's funny
seeing Sadie at a party.
397
00:23:30,077 --> 00:23:31,994
She's still 13 years old in my head.
398
00:23:31,995 --> 00:23:34,872
I know. It's weird thinking
about her at boarding school,
399
00:23:34,873 --> 00:23:36,207
living on her own.
400
00:23:36,208 --> 00:23:39,920
I'm just glad she's not at home
with my mom anymore.
401
00:23:40,379 --> 00:23:42,380
Yeah, how are things with your mom?
402
00:23:42,381 --> 00:23:46,259
She cut me off last semester,
so that job with Diana's dad,
403
00:23:46,260 --> 00:23:48,428
that was the only way I could
afford housing this year.
404
00:23:48,971 --> 00:23:51,472
Damn, man. I'm sorry.
I-I didn't realize it was that serious.
405
00:23:51,473 --> 00:23:55,185
She is who she is. I have no idea
how Sadie turned out so great
406
00:23:56,061 --> 00:23:57,271
after the house we grew up in.
407
00:23:59,773 --> 00:24:02,150
- What... What?
- What?
408
00:24:03,402 --> 00:24:05,112
No, it's just I...
409
00:24:06,113 --> 00:24:08,615
I've always said
the same thing about Bree.
410
00:24:11,034 --> 00:24:13,911
Trying to think of a good response,
but it's not fun giving you shit.
411
00:24:13,912 --> 00:24:16,373
You look so... despondent.
412
00:24:17,666 --> 00:24:19,585
I don't know, man. I just feel like...
413
00:24:20,711 --> 00:24:23,171
that's why I can't date Molly right now.
414
00:24:23,172 --> 00:24:25,464
You know, I-I just can't
stop thinking about Bree.
415
00:24:25,465 --> 00:24:28,426
Yeah. It's okay.
416
00:24:28,427 --> 00:24:31,095
You can be casual after a breakup.
That's very normal.
417
00:24:31,096 --> 00:24:33,389
Just trying to be nice.
418
00:24:33,390 --> 00:24:37,643
You know, cooking a girl breakfast
is the polite thing to do, I thought.
419
00:24:37,644 --> 00:24:41,689
If you worry so much
about being the nice guy all the time,
420
00:24:41,690 --> 00:24:43,859
you're gonna end up being a bigger dick.
421
00:24:44,443 --> 00:24:46,737
Look at me.
422
00:24:47,237 --> 00:24:50,199
I'm way too nice. To everyone.
423
00:24:53,785 --> 00:24:55,995
Let's go. Let's get back to the party.
Come on.
424
00:24:55,996 --> 00:24:58,498
Nah, I think I'm gonna head home.
425
00:25:00,042 --> 00:25:01,251
Alright.
426
00:25:01,585 --> 00:25:04,421
I will tell Molly you are very sick.
427
00:25:05,547 --> 00:25:07,049
Appreciate it, man.
428
00:25:11,303 --> 00:25:14,430
You weren't having fun with your boys?
429
00:25:14,431 --> 00:25:16,016
I don't know.
430
00:25:17,017 --> 00:25:20,020
I feel like everything,
everything is boring me.
431
00:25:22,439 --> 00:25:24,233
Like, even helping out with the team,
432
00:25:25,067 --> 00:25:26,651
I don't care.
433
00:25:26,652 --> 00:25:30,363
Well, on the bright side,
in just a few months, you'll graduate.
434
00:25:30,364 --> 00:25:32,365
Yeah, but then what the fuck
am I gonna do?
435
00:25:32,366 --> 00:25:33,699
I d... I didn't plan anything.
436
00:25:33,700 --> 00:25:36,662
I'm not...
I never had time to do it before.
437
00:25:37,704 --> 00:25:41,500
I keep wanting to reach out to Drew,
but I feel like I-I'm being overbearing.
438
00:25:42,084 --> 00:25:43,335
And...
439
00:25:44,253 --> 00:25:46,128
Stephen mentioned
I should probably just wait.
440
00:25:46,129 --> 00:25:48,130
Let him reach out to me.
441
00:25:48,131 --> 00:25:50,466
Okay, that is dumb advice.
442
00:25:50,467 --> 00:25:53,470
If you wanna talk to Drew, just call him.
443
00:25:57,808 --> 00:26:01,018
What... What are you doing with those?
444
00:26:01,019 --> 00:26:03,104
I'm,
445
00:26:03,105 --> 00:26:04,856
I'm weeding out the pink ones
'cause you hate them.
446
00:26:04,857 --> 00:26:07,525
I don't actually hate the pink ones.
No one hates the pink ones.
447
00:26:07,526 --> 00:26:09,360
You told me that you hate them.
448
00:26:09,361 --> 00:26:11,822
Yeah, because you like them,
and I was trying to be generous.
449
00:26:12,823 --> 00:26:16,033
That's crazy. So I've just been
sitting here having all the pink ones
450
00:26:16,034 --> 00:26:17,535
and you've been sitting there in misery?
451
00:26:17,536 --> 00:26:21,456
I-I was trying to be
a low-maintenance girlfriend.
452
00:26:22,082 --> 00:26:24,792
Well, this ends tonight.
453
00:26:24,793 --> 00:26:26,628
Whoa! Sorry.
454
00:26:27,713 --> 00:26:29,173
Stop!
455
00:26:30,674 --> 00:26:33,259
You know, you don't need
to make shit up for my sake.
456
00:26:33,260 --> 00:26:37,138
Yeah, you shouldn't be too flattered.
I mean, I kinda do it with everyone, so...
457
00:26:37,139 --> 00:26:38,681
Give me more examples.
458
00:26:38,682 --> 00:26:40,767
My God, there's, like, a million. I...
459
00:26:41,560 --> 00:26:43,102
Come on! Let's hear 'em.
460
00:26:43,103 --> 00:26:45,438
Okay, I didn't really love your massages.
461
00:26:45,439 --> 00:26:48,150
They were kind of extremely painful.
462
00:26:48,692 --> 00:26:50,443
Okay.
463
00:26:50,444 --> 00:26:54,322
And I hate watching football.
464
00:26:54,323 --> 00:26:57,116
- Or any sport.
- Really?
465
00:26:57,117 --> 00:26:59,536
It's so boring.
466
00:27:03,665 --> 00:27:05,167
And...
467
00:27:07,211 --> 00:27:09,213
- What?
- Okay.
468
00:27:11,215 --> 00:27:12,966
You know when we had sex?
469
00:27:13,342 --> 00:27:14,968
Shit. Yeah?
470
00:27:16,261 --> 00:27:18,096
I kind of faked my orgasms.
471
00:27:21,433 --> 00:27:22,433
How many?
472
00:27:22,434 --> 00:27:25,854
All of them!
Like, every single one!
473
00:27:27,147 --> 00:27:29,733
Jesus. What?
474
00:27:31,193 --> 00:27:34,111
Really, it's not you.
I've never come with anyone.
475
00:27:34,112 --> 00:27:37,281
I-I'm just like... I'm way too in my head.
476
00:27:37,282 --> 00:27:39,283
I'm, like, I'm thinking about
477
00:27:39,284 --> 00:27:41,452
if my tits look weird
478
00:27:41,453 --> 00:27:43,746
or if I'm making this stupid face...
479
00:27:43,747 --> 00:27:46,082
This is still very bad news for me.
480
00:27:46,083 --> 00:27:48,836
- I'm sorry.
- Have you slept with anyone since me?
481
00:27:49,211 --> 00:27:50,212
Have you?
482
00:27:51,129 --> 00:27:53,340
Of course.
483
00:27:57,636 --> 00:27:59,263
Hey, um...
484
00:28:00,639 --> 00:28:02,683
would you sleep here tonight?
485
00:28:04,309 --> 00:28:06,477
I just really hate being in here alone
486
00:28:06,478 --> 00:28:09,606
and I haven't really
been sleeping very well.
487
00:28:11,400 --> 00:28:14,193
Yeah, sure.
488
00:28:14,194 --> 00:28:15,736
But you didn't answer my question.
489
00:28:15,737 --> 00:28:17,823
Have you slept with anyone else since me?
490
00:28:21,118 --> 00:28:22,369
Nope.
491
00:28:24,162 --> 00:28:25,997
So you're not sleeping,
you're not having sex.
492
00:28:25,998 --> 00:28:29,083
Sounds like you've been a complete
fucking disaster without me.
493
00:28:29,084 --> 00:28:31,419
My God, you're so annoying.
494
00:28:31,420 --> 00:28:33,504
I'm stealing this. It's mine.
495
00:28:33,505 --> 00:28:36,133
Happy Halloween.
496
00:28:42,973 --> 00:28:44,390
Hey!
497
00:28:44,391 --> 00:28:45,474
- Hi.
- Hi!
498
00:28:45,475 --> 00:28:47,226
I haven't seen Pippa. Have you seen her?
499
00:28:47,227 --> 00:28:48,936
I saw her leave a while ago.
500
00:28:48,937 --> 00:28:51,939
Wait, really? I-I would've walked back
with her, made sure she got home.
501
00:28:51,940 --> 00:28:54,859
She's a big girl.
I'm sure she can handle herself.
502
00:28:54,860 --> 00:28:56,527
It's not really the point.
503
00:28:56,528 --> 00:29:00,531
Is Pippa fun? She seems... serious.
504
00:29:00,532 --> 00:29:04,035
Wha... Yeah, Pippa's amazing.
She's one of the best people I know.
505
00:29:04,036 --> 00:29:05,996
Yeah, I think she's great.
506
00:29:08,457 --> 00:29:09,625
Hey.
507
00:29:11,460 --> 00:29:13,377
I'm not trying to start anything,
508
00:29:13,378 --> 00:29:16,297
but my brother's actually
a really good person.
509
00:29:16,298 --> 00:29:19,133
Okay. Who's your brother?
510
00:29:19,134 --> 00:29:20,469
Stephen.
511
00:29:21,136 --> 00:29:23,054
My God.
512
00:29:23,055 --> 00:29:26,140
- Stephen has a sister?
- I'm not doing this. I'm not...
513
00:29:26,141 --> 00:29:30,186
Okay, why doesn't Lucy tell you
what kinda guy your brother is?
514
00:29:30,187 --> 00:29:32,731
It sounds like he tried to be nice,
and she kind of stalked him.
515
00:29:33,607 --> 00:29:34,608
Stalked him?
516
00:29:35,317 --> 00:29:36,317
Sadie, come on.
517
00:29:36,318 --> 00:29:37,902
Yes, please take the rabid child away.
518
00:29:37,903 --> 00:29:39,278
No, no. Actu... Hold on, hold on.
519
00:29:39,279 --> 00:29:41,697
Come here.
I'm actually curious about this.
520
00:29:41,698 --> 00:29:44,034
That's what your brother told you?
That I stalked him?
521
00:29:44,618 --> 00:29:46,995
Tonight was the first time
I even heard him say your name.
522
00:29:48,455 --> 00:29:51,999
That's even more fucked up
because we were in a relationship
523
00:29:52,000 --> 00:29:55,087
for the whole school year.
I was his girlfriend, okay?
524
00:29:56,421 --> 00:29:59,340
And h-he treated me horribly
because that's what he does.
525
00:29:59,341 --> 00:30:00,967
He lies and he manipulates.
526
00:30:00,968 --> 00:30:03,135
And I-I know he's your brother,
I know you love him,
527
00:30:03,136 --> 00:30:05,012
but he's a very bad person.
528
00:30:05,013 --> 00:30:07,181
And someday, you're gonna wake up,
529
00:30:07,182 --> 00:30:08,724
and you're gonna see him for who he is,
530
00:30:08,725 --> 00:30:11,228
and it's gonna be
a really sad day for you.
531
00:30:12,604 --> 00:30:14,982
What the fuck is wrong with you?
532
00:30:19,319 --> 00:30:22,322
Think you might have just
traumatized that 12-year-old.
533
00:30:39,173 --> 00:30:40,591
Morning.
534
00:30:41,633 --> 00:30:43,135
These are really good.
535
00:30:45,012 --> 00:30:46,888
Thanks.
536
00:30:46,889 --> 00:30:48,473
It's a shitty camera.
537
00:30:49,600 --> 00:30:51,602
I'm saving for a better one.
538
00:30:52,811 --> 00:30:55,146
Well, you should really pursue this.
539
00:30:55,147 --> 00:30:57,024
You're talented.
540
00:31:01,528 --> 00:31:02,529
Um...
541
00:31:05,532 --> 00:31:08,409
I'm sorry I got agitated last night.
542
00:31:08,410 --> 00:31:09,953
It's okay.
543
00:31:11,246 --> 00:31:12,623
Can we make up?
544
00:31:13,123 --> 00:31:14,208
Please.
545
00:31:24,259 --> 00:31:27,179
Fuck. I just want you all the time.
546
00:31:29,640 --> 00:31:32,768
Let me order breakfast, so it'll
be here when we're ready for it, yeah?
547
00:31:45,113 --> 00:31:47,865
Hey, could I get...
548
00:31:47,866 --> 00:31:49,367
Pancakes.
549
00:31:49,368 --> 00:31:52,245
One order of pancakes, please,
550
00:31:52,246 --> 00:31:55,373
scrambled eggs, and a...
551
00:31:55,374 --> 00:31:57,917
pitcher of mimosas, please.
552
00:31:57,918 --> 00:31:59,585
Thank you.
553
00:31:59,586 --> 00:32:02,296
What?
554
00:32:02,297 --> 00:32:05,424
You're just so comfortable being so...
555
00:32:05,425 --> 00:32:07,135
naked all over the place.
556
00:32:07,761 --> 00:32:10,639
I've noticed you've been
covering up a bit this weekend.
557
00:32:11,723 --> 00:32:13,391
Well...
558
00:32:13,392 --> 00:32:15,518
Don't laugh, okay?
559
00:32:15,519 --> 00:32:17,604
But...
560
00:32:18,438 --> 00:32:22,401
this weekend was so last-minute
that I-I didn't have time to do a whole...
561
00:32:24,069 --> 00:32:25,445
grooming routine.
562
00:32:27,072 --> 00:32:28,574
Well, still looks good to me.
563
00:32:31,952 --> 00:32:33,995
You don't need to do all that though.
564
00:32:33,996 --> 00:32:36,747
Getting rid of everything,
it looks a bit...
565
00:32:36,748 --> 00:32:38,333
prepubescent.
566
00:32:45,507 --> 00:32:48,468
Yeah, well, I-I'll definitely stop then.
567
00:32:49,011 --> 00:32:51,430
Okay. Just a thought.
568
00:32:56,143 --> 00:32:58,060
Is there anything else
569
00:32:58,061 --> 00:33:00,147
that you'd like for me to do?
570
00:33:01,148 --> 00:33:03,608
No. No, I just meant that
571
00:33:03,609 --> 00:33:05,151
you don't need to,
572
00:33:05,152 --> 00:33:06,737
worry so much about it.
573
00:33:07,738 --> 00:33:10,741
By the time you're my age,
you won't care about a little body hair.
574
00:33:14,578 --> 00:33:16,788
Well...
575
00:33:18,081 --> 00:33:20,626
it's too bad we won't
know each other by then.
576
00:33:21,335 --> 00:33:23,253
Why wouldn't we?
577
00:33:36,892 --> 00:33:38,894
Your fingers are so huge.
578
00:34:22,771 --> 00:34:24,022
Hey, Lucy.
579
00:34:24,565 --> 00:34:26,566
Hi... Wrigley.
580
00:34:26,567 --> 00:34:28,151
Goodbye, Lucy.
581
00:34:31,655 --> 00:34:33,657
- Hi.
- Hi.
582
00:34:34,700 --> 00:34:36,951
We're not... We're not fucking.
583
00:34:36,952 --> 00:34:39,037
- I swear.
- I... I didn't say anything.
584
00:34:41,456 --> 00:34:44,501
We're just friends. It's... nice.
585
00:34:45,252 --> 00:34:47,671
Okay, good. I-I'm happy for you.
586
00:34:48,630 --> 00:34:50,006
I-I love Wrigley.
587
00:34:50,007 --> 00:34:52,341
Really?
588
00:34:52,342 --> 00:34:55,595
Lydia and I are gonna go grab
some breakfast. You wanna come?
589
00:34:55,596 --> 00:34:57,681
Yes, yes.
590
00:34:59,224 --> 00:35:02,019
I need shoes.
591
00:35:04,688 --> 00:35:06,315
Okay.
592
00:35:08,192 --> 00:35:10,151
What?
593
00:35:10,152 --> 00:35:13,238
Hey, let me call you right back.
Don't worry.
594
00:35:14,198 --> 00:35:17,075
- Hey, you okay? What's going on?
- Do you guys know this girl?
595
00:35:18,327 --> 00:35:21,746
Yeah. That's the girl
who wrote the parakeet essay.
596
00:35:21,747 --> 00:35:24,957
Caitie. Yeah, she's kinda weird.
597
00:35:24,958 --> 00:35:27,543
I knew it. She's crazy.
598
00:35:27,544 --> 00:35:29,378
Okay, she hooked up with my brother,
599
00:35:29,379 --> 00:35:32,632
and then sent some insane email
to her entire sorority
600
00:35:32,633 --> 00:35:36,010
stating that he basically raped her
or something.
601
00:35:36,011 --> 00:35:38,096
She's claiming that
she was, like, drugged.
602
00:35:39,598 --> 00:35:41,099
Wh-When did this happen?
603
00:35:41,600 --> 00:35:44,478
I guess last week,
but she sent the email today.
604
00:35:45,312 --> 00:35:48,105
I mean, I'm sorry, but Chris is,
like, objectively good-looking.
605
00:35:48,106 --> 00:35:50,399
I doubt he has to be
going around raping girls.
606
00:35:50,400 --> 00:35:51,901
Lydia, come on.
607
00:35:51,902 --> 00:35:54,362
Well, I'm sorry. I'm pissed, okay?
You said yourself, this girl's crazy.
608
00:35:54,363 --> 00:35:56,906
No, no, I didn't say she was crazy.
609
00:35:56,907 --> 00:35:59,200
And I think maybe we should
find out some more details
610
00:35:59,201 --> 00:36:01,536
- before you start calling her that.
- More details?
611
00:36:01,537 --> 00:36:03,996
I'm just saying it's impossible for you
to know what actually happened.
612
00:36:03,997 --> 00:36:06,791
- You were not there.
- You're talking about my brother.
613
00:36:06,792 --> 00:36:10,086
I-I know, but just because
he's your brother doesn't mean
614
00:36:10,087 --> 00:36:13,464
- it's impossible for him to fuck up.
- So you're calling him a rapist?
615
00:36:13,465 --> 00:36:15,633
- No. That's...
- Then what are you calling him?
616
00:36:15,634 --> 00:36:18,095
I'm gonna let you guys, talk, okay?
617
00:36:20,097 --> 00:36:21,639
You've known Chris his entire life.
618
00:36:21,640 --> 00:36:23,182
You know he would never
do anything like this.
619
00:36:23,183 --> 00:36:24,935
Lydia, we weren't there.
620
00:36:29,106 --> 00:36:33,110
I-I'm sorry. I-I know that's not
what you want me to say.
621
00:36:34,611 --> 00:36:36,113
Okay, um...
622
00:36:36,905 --> 00:36:39,532
I'm gonna go get a coffee and,
like, breathe for a second
623
00:36:39,533 --> 00:36:41,827
because you're really
freaking me out right now.
624
00:36:49,543 --> 00:36:51,794
Did you talk to your dad
about your score yet?
625
00:36:51,795 --> 00:36:54,255
Yeah.
626
00:36:54,256 --> 00:36:55,923
He's really upset with me.
627
00:36:55,924 --> 00:36:57,633
You're gonna wanna retake
that as soon as possible.
628
00:36:57,634 --> 00:36:59,719
Yale won't even look at a score under 170.
629
00:36:59,720 --> 00:37:02,513
I can't just retake it.
630
00:37:02,514 --> 00:37:05,141
Stephen, I barely made 150.
631
00:37:05,142 --> 00:37:06,684
I'm clearly not ready.
632
00:37:06,685 --> 00:37:10,272
Not gonna humiliate myself
by failing a second time.
633
00:37:10,814 --> 00:37:12,773
So, what's your plan?
634
00:37:12,774 --> 00:37:14,359
Study.
635
00:37:15,694 --> 00:37:17,570
And retake it next year.
636
00:37:17,571 --> 00:37:20,239
- Apply to law school then.
- Th-That's crazy.
637
00:37:20,240 --> 00:37:21,866
It's what my dad said I should do.
638
00:37:21,867 --> 00:37:24,828
I think he wants me to
learn a lesson or something.
639
00:37:25,204 --> 00:37:28,123
I feel like this is the first time
I've ever really disappointed him.
640
00:37:30,501 --> 00:37:32,836
I hope he doesn't take it out on you.
641
00:37:33,420 --> 00:37:35,004
What do you mean?
642
00:37:35,005 --> 00:37:37,341
Just helping you with Yale.
643
00:37:38,133 --> 00:37:40,511
We were kind of a package deal.
644
00:37:41,678 --> 00:37:44,181
Unless you decide to wait with me.
645
00:37:52,773 --> 00:37:54,566
- My God...
- What?
646
00:37:56,151 --> 00:37:57,402
Just,
647
00:37:58,237 --> 00:38:01,240
just an email that went out
to the whole sorority this morning.
648
00:38:02,324 --> 00:38:04,826
Hey. Where were you last night?
649
00:38:05,994 --> 00:38:08,247
Slept at Pippa's.
650
00:38:09,790 --> 00:38:11,249
Are you joking?
651
00:38:11,250 --> 00:38:14,002
I just fell asleep over there.
We didn't hook up or anything.
652
00:38:14,920 --> 00:38:17,756
Wh-Why would you hang out with a girl
who ruined your brother's life
653
00:38:18,549 --> 00:38:19,967
if you're not even getting laid?
654
00:38:21,927 --> 00:38:23,178
Why do you care?
655
00:38:24,388 --> 00:38:26,390
If I feel okay about it, so should you.
656
00:38:27,349 --> 00:38:28,392
Right?
657
00:38:28,976 --> 00:38:30,477
I don't, I don't care.
658
00:38:31,270 --> 00:38:33,229
Well, then good.
659
00:38:33,230 --> 00:38:34,356
I'm gonna shower.
660
00:38:39,736 --> 00:38:43,489
They had no vanilla syrup left,
so now I have to drink coffee
661
00:38:43,490 --> 00:38:45,909
that actually tastes like coffee.
662
00:38:49,746 --> 00:38:51,956
Last night was fun.
663
00:38:51,957 --> 00:38:56,210
That Lucy girl is... crazy though.
You were right.
664
00:38:56,211 --> 00:38:58,004
When did you meet Lucy?
665
00:38:58,005 --> 00:39:01,716
When you went to get my shoes.
She kinda lost her shit at me.
666
00:39:01,717 --> 00:39:04,093
Yeah, yeah, L-Lucy got a little dramatic
667
00:39:04,094 --> 00:39:06,012
but I-I pulled Sadie away.
668
00:39:06,013 --> 00:39:07,847
What did she say to you?
669
00:39:07,848 --> 00:39:09,682
That you're a...
670
00:39:09,683 --> 00:39:12,268
a liar and a manipulator
671
00:39:12,269 --> 00:39:15,856
and someday I'm gonna find out
what a bad person you are.
672
00:39:17,316 --> 00:39:18,983
I-It's fine.
673
00:39:18,984 --> 00:39:21,486
It's not like I believe her.
674
00:39:50,265 --> 00:39:52,851
The fuck...
675
00:40:09,201 --> 00:40:11,078
Hi, it's Lucy. Leave a message.
676
00:40:14,623 --> 00:40:17,625
Hey. Thanks for your little speech.
That was... That was cute.
677
00:40:17,626 --> 00:40:20,087
- You're welcome.
- I...
678
00:40:20,587 --> 00:40:22,747
I'm sure you've heard a lot
of shit about me from Lucy.
679
00:40:23,882 --> 00:40:25,424
That's what she does.
680
00:40:25,425 --> 00:40:28,010
Makes everyone but herself
out to be the bad guy. Even you.
681
00:40:28,011 --> 00:40:30,596
Yeah, I'm not too worried about it.
I've known Lucy since kindergarten.
682
00:40:30,597 --> 00:40:32,849
I know, I know. I know, she told me.
683
00:40:32,850 --> 00:40:36,519
What else did she say?
She said that your biggest goal in life
684
00:40:36,520 --> 00:40:38,312
was to stay under 110 pounds.
685
00:40:38,313 --> 00:40:40,398
You lost your virginity
when you were only 14,
686
00:40:40,399 --> 00:40:43,150
which, in Lucy's opinion,
was really gross. You think
687
00:40:43,151 --> 00:40:45,791
you're this rebel 'cause you smoke weed
at your dad's country club.
688
00:40:46,905 --> 00:40:50,157
But actually you're a total conformist.
689
00:40:50,158 --> 00:40:53,160
You're gonna end up just like your mom.
I don't know your mom, obviously,
690
00:40:53,161 --> 00:40:55,037
but I think she meant that as a negative.
691
00:40:55,038 --> 00:40:58,541
And... And yeah,
sh-she thinks you're jealous of her.
692
00:40:58,542 --> 00:41:00,960
Personally, I think Lucy's
probably the one that's jealous.
693
00:41:00,961 --> 00:41:02,421
She never told me
694
00:41:03,839 --> 00:41:05,424
how hot you are.
695
00:41:31,700 --> 00:41:32,701
Shit.
696
00:42:01,146 --> 00:42:02,147
Hey.
697
00:42:03,607 --> 00:42:06,610
Hey, I-I really don't wanna fight
with you, okay?
698
00:42:07,569 --> 00:42:10,863
Obviously, Chris is your brother
and you're gonna stand up for him,
699
00:42:10,864 --> 00:42:14,493
and I-I should not have said
anything, and I'm, I'm sorry.
700
00:42:15,536 --> 00:42:17,078
Y-You know I love you.
701
00:42:17,079 --> 00:42:18,579
Do you?
702
00:42:18,580 --> 00:42:21,625
Because I just ran into Stephen
and he said a bunch of shit.
703
00:42:22,668 --> 00:42:23,876
Wha... About what?
704
00:42:23,877 --> 00:42:27,046
All this stuff that you
apparently said about me.
705
00:42:27,047 --> 00:42:29,507
Like how you think I'm a conformist
706
00:42:29,508 --> 00:42:31,676
who's gonna end up like my mom?
707
00:42:31,677 --> 00:42:34,595
And he knew about me
losing my virginity at 14.
708
00:42:34,596 --> 00:42:37,807
I-I obviously didn't say
any of that, Lydia.
709
00:42:37,808 --> 00:42:39,475
It was just kind of detailed, Lucy.
710
00:42:39,476 --> 00:42:41,018
This is what he does!
This is what he does!
711
00:42:41,019 --> 00:42:42,645
He twists shit it all the time!
712
00:42:42,646 --> 00:42:46,108
He just left me the most disgusting
voicemail I've ever heard in my life.
713
00:42:48,569 --> 00:42:50,528
He's pissed that I said
stuff to his sister,
714
00:42:50,529 --> 00:42:53,073
and he will say anything
to hurt me right now.
715
00:42:55,742 --> 00:42:59,037
Y-You believe me over him, right?
716
00:42:59,621 --> 00:43:01,247
Yeah.
717
00:43:01,248 --> 00:43:03,667
Yeah, I do.
It's just been a weird weekend.
718
00:43:04,668 --> 00:43:06,879
I know, I know. I'm sorry.
719
00:43:08,088 --> 00:43:09,840
We can still grab some breakfast.
720
00:43:10,257 --> 00:43:13,009
I still have to pack.
My train's coming at noon.
721
00:43:13,010 --> 00:43:14,511
Yeah, okay.
722
00:43:17,097 --> 00:43:19,683
You know I love you, right?
723
00:43:20,559 --> 00:43:22,060
I know.
724
00:43:22,936 --> 00:43:23,937
I love you, too.
725
00:43:24,271 --> 00:43:25,522
Come here.
726
00:44:26,959 --> 00:44:28,584
What? So, you talk shit
727
00:44:28,585 --> 00:44:31,587
to my sister last night and now you're
not gonna pick up your fucking phone?
728
00:44:31,588 --> 00:44:32,797
I knew you were pathetic,
729
00:44:32,798 --> 00:44:35,838
but I didn't realize you were still quite
this desperate to get my attention.
730
00:44:45,394 --> 00:44:48,939
Do you wonder why I got
tired of fucking you, Lucy?
731
00:44:52,484 --> 00:44:53,944
It's not because you're crazy.
732
00:44:55,195 --> 00:44:57,781
It's because you are so
completely forgettable.
733
00:44:58,657 --> 00:45:01,659
No matter how hard you try to make
yourself even marginally interesting,
734
00:45:01,660 --> 00:45:04,370
you cannot.
You can't fucking do it, Lucy,
735
00:45:04,371 --> 00:45:06,497
'cause you're just
a pointless fucking cunt!
736
00:45:06,498 --> 00:45:07,583
Hey!
737
00:45:08,959 --> 00:45:12,920
You do not understand the full context.
She's been bothering me for months,
738
00:45:12,921 --> 00:45:16,341
and the fact that she spoke to you,
I... I lost it.
739
00:45:21,013 --> 00:45:23,681
Hey, please. Please, can you
say something? Just say something.
740
00:45:23,682 --> 00:45:25,184
J-Just say something.
741
00:45:26,143 --> 00:45:29,270
- It's just y-you sounded like Mom.
- Don't say that.
742
00:45:29,271 --> 00:45:32,608
I am nothing like her. You know that.
743
00:45:36,570 --> 00:45:38,071
Hey, I'm sorry.
744
00:45:39,948 --> 00:45:43,577
I have never spoken
to anyone like that before.
745
00:45:45,120 --> 00:45:48,831
Sadie. Sadie, hey. Please.
746
00:45:48,832 --> 00:45:51,919
Please say something. Say something.
Come on.
747
00:45:53,170 --> 00:45:55,672
Please. It's okay.
748
00:45:57,257 --> 00:45:59,384
It's fine. I'm just... I'm just tired.
749
00:46:33,043 --> 00:46:35,045
I'm gonna miss having you all to myself.
750
00:46:48,016 --> 00:46:50,811
This was the best time I've ever had.
751
00:46:52,980 --> 00:46:54,815
We should do it again soon.
752
00:47:17,379 --> 00:47:19,589
What's up? You seem nervous.
753
00:47:19,590 --> 00:47:23,677
Things are just a little bit weird
with Lydia. I don't know.
754
00:47:25,012 --> 00:47:26,804
And I-I'm worried about Pippa.
755
00:47:26,805 --> 00:47:30,851
She's going through some stuff,
but it's not my story to tell, so...
756
00:47:32,144 --> 00:47:34,646
That's okay. You don't have to tell me.
757
00:47:37,149 --> 00:47:39,359
I wasn't a very good friend last year.
758
00:47:40,819 --> 00:47:43,529
And every time I think about it, just...
759
00:47:43,530 --> 00:47:46,658
it makes me very anxious.
760
00:47:47,034 --> 00:47:49,493
I don't know, I just feel
all this pressure to,
761
00:47:49,494 --> 00:47:51,413
like, make up for it or something.
762
00:47:52,289 --> 00:47:54,750
You gotta be easy on yourself.
763
00:47:57,878 --> 00:48:00,672
I don't think you would've liked me
if you met me last year.
764
00:48:02,591 --> 00:48:05,761
Do you think that has something
to do with your violent past?
765
00:48:06,845 --> 00:48:09,430
My God.
766
00:48:09,431 --> 00:48:12,016
I was hoping you'd forget that.
767
00:48:12,017 --> 00:48:13,935
That's so annoying.
768
00:48:13,936 --> 00:48:17,855
I don't know, it is the only thing
I keep thinking about.
769
00:48:17,856 --> 00:48:21,609
I just... I cannot get over the hypocrisy.
770
00:48:21,610 --> 00:48:25,363
Okay, in my defense, I did it for Lydia,
and he fucking deserved it.
771
00:48:25,364 --> 00:48:28,825
Alright, okay. I do need to see
your technique immediately though.
772
00:48:29,785 --> 00:48:32,955
Come on, one punch. One, please.
773
00:48:33,747 --> 00:48:36,750
You're winding up.
774
00:48:41,129 --> 00:48:44,466
Poor guy. Poor guy.
775
00:48:57,479 --> 00:48:59,398
- Hey.
- Hey.
776
00:49:01,358 --> 00:49:03,192
What are you doing?
777
00:49:03,193 --> 00:49:04,861
What?
778
00:49:04,862 --> 00:49:08,114
No, I'm just...
I'm just touching up my roots.
779
00:49:08,115 --> 00:49:10,284
Yeah.
780
00:49:12,286 --> 00:49:13,328
Actually...
781
00:49:14,580 --> 00:49:17,790
could you look at the back and let me know
if I missed any spots?
782
00:49:17,791 --> 00:49:20,085
- I can't see.
- Yeah, sure.
783
00:49:23,088 --> 00:49:26,340
Yes, y-you missed some spots.
Like...
784
00:49:26,341 --> 00:49:28,885
Like... Like, all of them.
785
00:49:28,886 --> 00:49:31,554
Fuck!
786
00:49:31,555 --> 00:49:33,891
Here, I-I can help you.
787
00:49:35,559 --> 00:49:36,810
Really?
788
00:49:37,394 --> 00:49:38,770
Yeah, sure.
789
00:49:40,731 --> 00:49:43,066
Um...
790
00:49:45,903 --> 00:49:47,154
Let's see...
791
00:49:50,032 --> 00:49:51,033
Okay.
792
00:49:54,828 --> 00:49:56,079
- Thank you.
- Yeah.
793
00:49:58,832 --> 00:50:00,417
How was the rest of your night?
794
00:50:02,002 --> 00:50:04,505
It was good. I just went home early.
795
00:50:11,929 --> 00:50:15,307
One of my sorority sisters sent out
an email this morning.
796
00:50:16,433 --> 00:50:17,434
Caitie.
797
00:50:22,231 --> 00:50:23,774
Yeah, I heard.
798
00:50:30,697 --> 00:50:31,907
Just wondering.
799
00:50:34,576 --> 00:50:38,038
What was your plan
if I didn't show up at your door just now?
800
00:50:45,087 --> 00:50:46,879
Remain blissfully ignorant
801
00:50:46,880 --> 00:50:48,965
about how horrible the back
of my head looked.
802
00:50:48,966 --> 00:50:50,592
That was it.
803
00:50:53,095 --> 00:50:56,306
Well, thank God I'm here now.
59415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.