Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,667 --> 00:00:08,101
Yo, hurry up!
2
00:00:08,167 --> 00:00:10,101
Don't start without me.
3
00:00:10,167 --> 00:00:11,434
Move your ass. Come on.
4
00:00:11,500 --> 00:00:12,600
I'm gettin' your damn beer.
5
00:00:12,667 --> 00:00:13,600
Shut up!
6
00:00:13,667 --> 00:00:14,767
- Shut up, woman.
- Shut up?
7
00:00:14,834 --> 00:00:16,533
Oh, me shut up, huh?
8
00:00:16,600 --> 00:00:18,334
Shut up, everyone.
9
00:00:29,533 --> 00:00:31,867
Will, is that you?
10
00:00:33,767 --> 00:00:35,368
Will?
11
00:00:35,434 --> 00:00:36,934
Here it comes.
12
00:00:39,167 --> 00:00:40,101
Will?
13
00:00:41,934 --> 00:00:42,867
Ohh! Ohh!
14
00:00:42,934 --> 00:00:44,533
Ohh! Ohh!
15
00:00:44,600 --> 00:00:45,667
He's down.
16
00:00:45,734 --> 00:00:47,700
Go on, get up.
17
00:00:49,734 --> 00:00:50,700
Get up.
18
00:00:50,767 --> 00:00:51,900
Don't be stupid.
19
00:00:53,267 --> 00:00:55,234
We don't want any trouble.
20
00:00:55,301 --> 00:00:57,734
Take whatever you want.
21
00:01:09,767 --> 00:01:11,334
I don't care what you want.
22
00:01:11,401 --> 00:01:13,201
There's no reason to hurt anyone.
23
00:01:15,067 --> 00:01:16,567
Here it comes.
24
00:01:17,834 --> 00:01:19,434
No!
25
00:01:19,500 --> 00:01:20,434
No.
26
00:01:20,500 --> 00:01:21,567
That had to hurt.
27
00:01:25,134 --> 00:01:28,734
How could you possibly...
28
00:01:28,800 --> 00:01:30,368
Know what my reasons are?
29
00:01:32,034 --> 00:01:33,967
Our boy's trying to get up.
30
00:01:34,034 --> 00:01:36,600
Which one of them belongs to you?
31
00:01:39,267 --> 00:01:40,967
Let me guess.
32
00:01:43,468 --> 00:01:45,633
Oh, please don't hurt him! Please.
33
00:01:45,700 --> 00:01:47,334
It could be her.
34
00:01:51,167 --> 00:01:53,600
Kiss your husband goodbye.
35
00:01:55,401 --> 00:01:57,201
William...
36
00:02:01,834 --> 00:02:04,600
Why are you doing this?
37
00:02:04,667 --> 00:02:06,267
Why?!
38
00:02:07,334 --> 00:02:08,267
Why not?
39
00:02:12,001 --> 00:02:14,667
Aah!
40
00:02:14,734 --> 00:02:16,034
Did you get that?
41
00:02:16,101 --> 00:02:17,800
I got it, baby.
42
00:02:19,533 --> 00:02:22,034
Uh-huh. And how many dead?
43
00:02:23,334 --> 00:02:27,101
OK. Yeah, we'll be there as soon as we can.
44
00:02:27,167 --> 00:02:28,434
Thanks.
45
00:02:28,500 --> 00:02:29,934
Well, I gotta go.
46
00:02:30,001 --> 00:02:32,533
Let me guess. Don't get comfortable.
47
00:02:32,600 --> 00:02:33,800
We've got 4 dead in a home invasion.
48
00:02:33,867 --> 00:02:35,434
Where we headed?
49
00:02:35,500 --> 00:02:36,633
It's local. Southeast DC
50
00:02:36,700 --> 00:02:38,101
What was the cause of death?
51
00:02:38,167 --> 00:02:39,468
Blunt force trauma. No knife, no gun.
52
00:02:39,533 --> 00:02:41,500
Have we been invited in?
53
00:02:41,567 --> 00:02:43,468
Yeah. Cops want us to meet
them at the crime scene.
54
00:02:43,533 --> 00:02:45,800
Isn't southeast where all
that vandalism's been lately?
55
00:02:45,867 --> 00:02:48,767
Same area, yeah. Think they could be connected?
56
00:02:48,834 --> 00:02:50,967
I don't know. I mean, the
weapon doesn't exactly fit
57
00:02:51,034 --> 00:02:53,201
the typical MO Of a home invasion killer.
58
00:02:53,267 --> 00:02:54,468
Well, it's worth considering.
59
00:02:54,533 --> 00:02:56,301
It's common for vandalism
to escalate into violence.
60
00:02:56,368 --> 00:02:57,633
Plus, there's a lot of anger out there.
61
00:02:57,700 --> 00:02:59,800
That neighborhood's mostly black working class.
62
00:02:59,867 --> 00:03:01,301
Yeah. Now it's being gentrified
63
00:03:01,368 --> 00:03:03,767
while the people who live there
are having a tough time.
64
00:03:03,834 --> 00:03:05,267
Were the victims wealthy?
65
00:03:05,334 --> 00:03:06,767
Yeah, it was two couples.
66
00:03:06,834 --> 00:03:09,434
The were both part of the influx
of new wealth in the area.
67
00:03:09,500 --> 00:03:10,767
Police report a robbery?
68
00:03:10,834 --> 00:03:11,767
Nothing was taken.
69
00:03:11,834 --> 00:03:13,401
What race were the victims?
70
00:03:13,468 --> 00:03:15,234
One couple was white, the other black.
71
00:03:15,301 --> 00:03:16,800
Not racially motivated.
72
00:03:16,867 --> 00:03:19,301
JJ, find Rossi and Reid, tell them we leave in 5.
73
00:03:20,800 --> 00:03:22,334
Well, if this is related to vandalism,
74
00:03:22,401 --> 00:03:23,767
4 dead is a hell of an escalation.
75
00:03:23,834 --> 00:03:26,567
So there's the potential for
a lot more bodies out there?
76
00:03:26,633 --> 00:03:28,034
That's what I'm afraid of.
77
00:04:17,050 --> 00:04:18,816
Kingman Brewster Jr. Said,
78
00:04:18,883 --> 00:04:20,849
"There is no lasting hope in violence,
79
00:04:20,916 --> 00:04:25,316
only temporary relief from hopelessness."
80
00:04:34,249 --> 00:04:35,683
Detective Andrews?
81
00:04:35,749 --> 00:04:37,516
Hi. Jennifer Jareau.
82
00:04:37,583 --> 00:04:40,849
These are Agents Rossi, Morgan,
83
00:04:40,916 --> 00:04:43,082
Hotchner, Prentiss, and Dr. Reid.
84
00:04:43,149 --> 00:04:44,616
Thanks for getting here so fast.
85
00:04:44,683 --> 00:04:45,950
What can you tell us?
86
00:04:46,016 --> 00:04:47,616
Looks like one of the victims was attacked
87
00:04:47,683 --> 00:04:49,115
when he got out of his car,
88
00:04:49,182 --> 00:04:50,950
meaning whoever did this probably used his keys
89
00:04:51,016 --> 00:04:53,115
to get inside and surprise the other victims.
90
00:04:53,182 --> 00:04:54,616
Who found the bodies?
91
00:04:54,683 --> 00:04:56,115
The cleaning woman.
92
00:04:56,182 --> 00:04:57,482
She's giving her statement now.
93
00:04:57,549 --> 00:04:59,249
Dave, would you, Morgan, and Prentiss go inside?
94
00:04:59,316 --> 00:05:00,716
We'll cover out here.
95
00:05:00,783 --> 00:05:02,050
I know you're all used to this,
96
00:05:02,115 --> 00:05:05,249
but, uh, it's a hell of a sight in there.
97
00:05:40,549 --> 00:05:42,983
Whoever did this ain't human.
98
00:05:47,749 --> 00:05:49,783
The neighbors see anything?
99
00:05:49,849 --> 00:05:51,282
Oh, you know, the patrol cars,
100
00:05:51,349 --> 00:05:52,616
they're even doubled in this area
101
00:05:52,683 --> 00:05:54,449
because of the vandalism... nothing.
102
00:05:54,516 --> 00:05:57,983
The unsubs would have to be
extremely fast and efficient.
103
00:05:58,050 --> 00:06:00,482
Look at this. There's a pool
of blood here and then drops
104
00:06:00,549 --> 00:06:02,616
as the victim moves toward the door.
105
00:06:02,683 --> 00:06:03,816
How big was the victim?
106
00:06:03,883 --> 00:06:05,883
6'1", 6'2". Why?
107
00:06:05,950 --> 00:06:08,215
Well, if he was strong enough
to move under his own power,
108
00:06:08,282 --> 00:06:09,716
you'd expect signs of a struggle.
109
00:06:09,783 --> 00:06:12,316
And if not, there'd most likely be drag marks.
110
00:06:12,382 --> 00:06:13,883
He was carried.
111
00:06:13,950 --> 00:06:16,115
That's a lot of dead weight
for one person to move alone.
112
00:06:16,182 --> 00:06:17,549
There's no pool of blood on the porch,
113
00:06:17,616 --> 00:06:20,115
which means they didn't have to set him down
114
00:06:20,182 --> 00:06:22,016
to open the door.
115
00:06:22,115 --> 00:06:25,416
Victim one gets dropped here.
116
00:06:25,482 --> 00:06:27,516
While number 2 comes around the corner
117
00:06:27,583 --> 00:06:30,749
to see what's happening, and...
118
00:06:30,816 --> 00:06:34,082
the unsub attacks him here.
119
00:06:34,149 --> 00:06:35,916
The female victims were probably here
120
00:06:35,983 --> 00:06:38,016
when the first attack occurred.
121
00:06:38,082 --> 00:06:40,583
Which means somebody would have
to control them pretty quickly.
122
00:06:40,649 --> 00:06:42,649
How many unsubs are you thinking?
123
00:06:42,716 --> 00:06:45,349
At least one to move the body inside,
124
00:06:45,416 --> 00:06:47,549
another one to take out man number 2,
125
00:06:47,616 --> 00:06:50,082
and one more to subdue the others.
126
00:06:50,149 --> 00:06:53,749
Well, vandalism breeds a pack mentality.
127
00:06:53,816 --> 00:06:55,549
If it is the same unsubs,
128
00:06:55,616 --> 00:06:57,916
then, yeah, we're looking
at a group of 3, maybe 4.
129
00:06:57,983 --> 00:06:59,215
These aren't kids.
130
00:06:59,282 --> 00:07:01,016
They're too efficient.
131
00:07:01,082 --> 00:07:02,849
There's control and precision.
132
00:07:02,916 --> 00:07:04,215
Juveniles are sloppy.
133
00:07:04,282 --> 00:07:05,349
He's right.
134
00:07:05,416 --> 00:07:07,983
There is nothing tentative about these kills.
135
00:07:08,050 --> 00:07:09,716
There's no experimentation.
136
00:07:09,783 --> 00:07:11,883
These guys know what they're doing.
137
00:07:11,950 --> 00:07:13,849
I don't know.
138
00:07:13,916 --> 00:07:16,016
What are you thinking?
139
00:07:16,082 --> 00:07:18,215
I can understand vandalism
escalating into violence,
140
00:07:18,282 --> 00:07:19,849
but that's usually gradual.
141
00:07:19,916 --> 00:07:21,649
An assault, a single murder maybe,
142
00:07:21,716 --> 00:07:23,016
but come on, this?
143
00:07:23,082 --> 00:07:24,849
This feels fully evolved.
144
00:07:29,649 --> 00:07:31,050
September 3rd,
145
00:07:31,115 --> 00:07:33,516
15 luxury cars had their windows smashed.
146
00:07:33,583 --> 00:07:34,649
September 14th,
147
00:07:34,716 --> 00:07:38,449
a new upscale clothing boutique was vandalized.
148
00:07:38,516 --> 00:07:40,082
September 24th,
149
00:07:40,149 --> 00:07:41,983
two different restaurants,
150
00:07:42,050 --> 00:07:43,983
both catering to a wealthy clientele,
151
00:07:44,050 --> 00:07:45,616
had their front windows smashed
152
00:07:45,683 --> 00:07:46,983
and their interiors torn apart.
153
00:07:47,050 --> 00:07:49,449
And finally, October 1st,
154
00:07:49,516 --> 00:07:51,883
a newly renovated townhome
155
00:07:51,950 --> 00:07:54,115
was ransacked before the family could move in.
156
00:07:54,182 --> 00:07:56,716
So they went from attacking public property
157
00:07:56,783 --> 00:07:59,215
to a private residence, but no victims.
158
00:07:59,282 --> 00:08:02,683
The question is, what makes
them move from that... to this?
159
00:08:02,749 --> 00:08:04,549
The vandalism targets were all symbols
160
00:08:04,616 --> 00:08:06,716
of the neighborhood's
changing makeup and economy.
161
00:08:06,783 --> 00:08:08,716
Maybe there's something
specific about these victims
162
00:08:08,783 --> 00:08:09,916
that set the unsubs off.
163
00:08:09,983 --> 00:08:12,549
I've spoken to the victims' family members.
164
00:08:12,616 --> 00:08:14,950
They've agreed to come in
and help however they can.
165
00:08:15,016 --> 00:08:16,683
Garcia, check social networking sites.
166
00:08:16,749 --> 00:08:19,082
See if these unsubs have
coordinated these attacks online.
167
00:08:19,149 --> 00:08:22,783
If they dare tweet, I shall flush
them out like a bird dog, sir.
168
00:08:22,849 --> 00:08:25,416
We need to be asking how these unsubs
169
00:08:25,482 --> 00:08:27,616
manage to not stand out in this neighborhood.
170
00:08:27,683 --> 00:08:30,316
Each of these crime scene
locations are a representation
171
00:08:30,382 --> 00:08:31,816
of new wealth and status,
172
00:08:31,883 --> 00:08:34,149
but the areas surrounding the crime scenes
173
00:08:34,215 --> 00:08:35,883
are still populated by long-time residents
174
00:08:35,950 --> 00:08:37,416
who are slowly being pushed out.
175
00:08:37,482 --> 00:08:39,149
That's a lot of disenfranchised people
176
00:08:39,215 --> 00:08:40,683
who are all part of the neighborhood makeup.
177
00:08:40,749 --> 00:08:42,316
Most likely these unsubs don't stand out
178
00:08:42,382 --> 00:08:44,016
because they're probably local themselves.
179
00:08:44,082 --> 00:08:45,583
I don't know. I'm with Rossi.
180
00:08:45,649 --> 00:08:49,282
I mean, anger I get, but this much violence?
181
00:08:49,349 --> 00:08:51,115
We're looking at at least 3 men
182
00:08:51,182 --> 00:08:53,583
with an incredible amount of rage.
183
00:08:53,649 --> 00:08:55,016
Where do you hide that?
184
00:09:00,549 --> 00:09:05,482
Turner. You care to tell the
lady why it's October 14th
185
00:09:05,549 --> 00:09:07,950
and she's still not ready to move into her house?
186
00:09:08,016 --> 00:09:10,082
Not particularly.
187
00:09:10,149 --> 00:09:12,349
What did you just say?
188
00:09:15,082 --> 00:09:17,382
It's OK. Really.
189
00:09:17,449 --> 00:09:18,583
No, it's not.
190
00:09:18,649 --> 00:09:20,516
Why don't you apologize to the lady,
191
00:09:20,583 --> 00:09:22,182
answer the question.
192
00:09:22,249 --> 00:09:23,349
My apologies, ma'am.
193
00:09:23,416 --> 00:09:26,182
Found a slight flaw in the foundation.
194
00:09:26,249 --> 00:09:28,883
Hate to think of you home all alone at night,
195
00:09:28,950 --> 00:09:30,149
suddenly the whole place
196
00:09:30,215 --> 00:09:32,182
just collapses underneath you.
197
00:09:35,082 --> 00:09:36,349
OK.
198
00:09:36,416 --> 00:09:37,716
Now get back to the drywall.
199
00:09:37,783 --> 00:09:38,883
That's what I pay you for.
200
00:09:38,950 --> 00:09:41,182
Let somebody else worry about the foundation.
201
00:10:01,983 --> 00:10:04,916
I had Garcia run records on
anyone in the target area
202
00:10:04,983 --> 00:10:07,583
who, in the last year, was foreclosed
upon, filed for bankruptcy,
203
00:10:07,649 --> 00:10:10,349
or applied for unemployment and
then narrowed that list down
204
00:10:10,416 --> 00:10:12,050
to men between the ages of 25 and 45.
205
00:10:12,115 --> 00:10:13,215
And?
206
00:10:13,282 --> 00:10:15,316
713 hits.
207
00:10:16,616 --> 00:10:18,849
The victims' families are here.
208
00:10:20,816 --> 00:10:23,115
I'm very sorry about your son.
209
00:10:23,182 --> 00:10:25,549
We're looking to see if there's a pattern
210
00:10:25,616 --> 00:10:28,382
or if your son's killing was truly random.
211
00:10:29,516 --> 00:10:33,382
So, there were no threats that you knew of?
212
00:10:33,449 --> 00:10:35,449
No.
213
00:10:35,516 --> 00:10:39,449
I understand this is very difficult for you.
214
00:10:39,516 --> 00:10:42,583
We're just trying to make some sense of it.
215
00:10:44,016 --> 00:10:45,382
Please.
216
00:10:48,783 --> 00:10:51,849
Ms. Barnes, do you need some more time?
217
00:10:53,349 --> 00:10:58,082
Um... they said I could see
William's body if I wanted to.
218
00:10:58,149 --> 00:11:01,416
I don't see what good could come from that.
219
00:11:08,016 --> 00:11:10,082
It was just you and your brother?
220
00:11:10,149 --> 00:11:13,115
Our parents died a few years ago.
221
00:11:13,182 --> 00:11:14,883
I'm sorry.
222
00:11:17,249 --> 00:11:20,416
I know that sounds like something people say,
223
00:11:20,482 --> 00:11:23,549
but... I truly am sorry.
224
00:11:25,482 --> 00:11:28,282
You deal with cases like this all the time.
225
00:11:30,182 --> 00:11:32,316
Yes, I do.
226
00:11:32,382 --> 00:11:34,115
So it's routine for you.
227
00:11:34,182 --> 00:11:37,182
There's nothing routine about what
you're going through, Ms. Barnes.
228
00:11:39,849 --> 00:11:42,115
Do you have brothers and sisters?
229
00:11:44,849 --> 00:11:46,983
I have two sisters.
230
00:11:47,050 --> 00:11:50,983
What would you do if something
like this happened to one of them?
231
00:11:52,749 --> 00:11:56,816
I would do everything in my power
to catch the people who did it.
232
00:12:03,616 --> 00:12:04,683
Will?
233
00:12:04,749 --> 00:12:06,182
Is that you? Will?
234
00:12:06,249 --> 00:12:08,616
Check this out.
235
00:12:10,816 --> 00:12:11,749
Hey.
236
00:12:13,316 --> 00:12:14,649
Whoa, man.
237
00:12:22,783 --> 00:12:23,716
She's good-lookin'.
238
00:12:23,783 --> 00:12:25,683
Yeah.
239
00:12:25,749 --> 00:12:26,683
Will.
240
00:12:26,749 --> 00:12:28,482
Oh! Oh!
241
00:12:29,950 --> 00:12:31,282
Hey, come look at this.
242
00:12:33,482 --> 00:12:34,516
What did you just say?
243
00:12:37,115 --> 00:12:38,382
What's his problem?
244
00:12:40,649 --> 00:12:43,382
Our boy's tryin' to get up.
245
00:12:43,449 --> 00:12:45,616
Please, don't hurt him!
246
00:12:45,683 --> 00:12:47,082
Please.
247
00:12:47,149 --> 00:12:49,616
I say we go out.
248
00:12:56,683 --> 00:12:58,683
Why are you doing this?
249
00:12:58,749 --> 00:13:00,749
Why?!
250
00:13:00,816 --> 00:13:02,249
Why not?
251
00:13:02,316 --> 00:13:03,749
Aah!
252
00:13:03,816 --> 00:13:05,016
Did you get that?
253
00:13:05,082 --> 00:13:06,349
I got it.
254
00:14:31,382 --> 00:14:33,115
You think?
255
00:14:38,716 --> 00:14:40,082
People might see.
256
00:14:41,316 --> 00:14:42,950
So?
257
00:14:44,516 --> 00:14:46,983
I go first.
258
00:15:19,082 --> 00:15:20,849
This your car?
259
00:15:20,916 --> 00:15:22,316
Yeah.
260
00:15:22,382 --> 00:15:23,816
It's nice.
261
00:15:25,382 --> 00:15:27,082
Look, I'm just picking up my girlfriend.
262
00:15:40,983 --> 00:15:42,849
What the hell, man!
263
00:15:45,482 --> 00:15:47,549
Shh.
264
00:16:08,641 --> 00:16:10,208
Did anybody see anything?
265
00:16:10,274 --> 00:16:12,241
No, no, it's in the middle
of the damn parking lot.
266
00:16:12,308 --> 00:16:13,707
What about the security cam?
267
00:16:13,774 --> 00:16:14,874
It's only on the door.
268
00:16:14,941 --> 00:16:16,041
Who's the lady over there?
269
00:16:16,107 --> 00:16:17,541
Manager. She discovered the bodies
270
00:16:17,608 --> 00:16:20,041
when she came by to open up
for the breakfast crowd.
271
00:16:20,107 --> 00:16:21,041
I'll go talk to her.
272
00:16:21,107 --> 00:16:22,041
Any idea who the victims are?
273
00:16:22,107 --> 00:16:23,374
Judging by the driver's license,
274
00:16:23,441 --> 00:16:25,541
one of them's a waitress here.
It says Jessica Miller,
275
00:16:25,608 --> 00:16:27,707
and the other one's probably Doug Taylor.
276
00:16:27,774 --> 00:16:28,740
You can't tell for sure?
277
00:16:28,807 --> 00:16:30,041
Honestly, you can't make an ID
278
00:16:30,107 --> 00:16:31,241
by looking at them.
279
00:16:34,974 --> 00:16:36,374
Hotch.
280
00:16:36,441 --> 00:16:39,074
I didn't even know what it was at first,
281
00:16:39,141 --> 00:16:40,974
when I pulled up.
282
00:16:41,041 --> 00:16:43,074
They're definitely getting bolder.
283
00:16:43,141 --> 00:16:44,474
These kills were in public.
284
00:16:44,541 --> 00:16:47,408
If this is supposed to be about
symbolism, it's not anymore.
285
00:16:47,474 --> 00:16:50,074
This is a blue collar restaurant,
the victim is a waitress.
286
00:16:50,141 --> 00:16:51,575
There's no ideology behind this.
287
00:16:51,641 --> 00:16:53,107
It's about violence and power.
288
00:16:53,174 --> 00:16:55,474
They actually sat here and
drank beer after the murders.
289
00:16:55,541 --> 00:16:57,474
They're telling us that they don't care.
290
00:16:57,541 --> 00:16:58,974
They're like those outlaws that ride into town
291
00:16:59,041 --> 00:17:00,508
and let you know the only way to stop them
292
00:17:00,575 --> 00:17:01,774
is by killing them.
293
00:17:01,840 --> 00:17:03,707
If that's what they want, I know plenty of cops
294
00:17:03,774 --> 00:17:04,941
who'd be happy to oblige.
295
00:17:05,007 --> 00:17:06,308
Detective, we need to keep our heads.
296
00:17:06,374 --> 00:17:07,541
Meaning what?
297
00:17:07,608 --> 00:17:09,374
Meaning that this level of nihilism,
298
00:17:09,441 --> 00:17:11,641
this randomness, it can have a mirror impact.
299
00:17:11,707 --> 00:17:14,007
Are you warning me not to go
after some kind of revenge?
300
00:17:14,074 --> 00:17:16,141
All I'm saying is, this level of brutality
301
00:17:16,208 --> 00:17:18,208
is almost like a challenge from the unsubs,
302
00:17:18,274 --> 00:17:20,208
trying to drag everyone down to their level.
303
00:17:20,274 --> 00:17:22,508
And it's a natural reaction.
304
00:17:22,575 --> 00:17:24,774
I'm just doing my job.
305
00:17:29,274 --> 00:17:31,874
Let's head back. We've got our profile.
306
00:17:38,874 --> 00:17:39,807
How bad?
307
00:17:39,874 --> 00:17:42,208
Bad, bad.
308
00:17:42,274 --> 00:17:43,807
You have company.
309
00:18:03,074 --> 00:18:04,208
Ms. Barnes.
310
00:18:04,274 --> 00:18:05,874
Hi.
311
00:18:05,941 --> 00:18:07,740
Sorry for just showing up like this.
312
00:18:07,807 --> 00:18:09,707
I heard on the news that there were more victims
313
00:18:09,774 --> 00:18:13,174
and I didn't know where else to get answers.
314
00:18:13,241 --> 00:18:15,141
Please.
315
00:18:19,608 --> 00:18:20,707
Thank you.
316
00:18:22,441 --> 00:18:25,308
So was it true? Was it the same
people who killed William?
317
00:18:27,274 --> 00:18:28,508
Yes.
318
00:18:28,575 --> 00:18:30,241
Do you have any suspects?
319
00:18:30,308 --> 00:18:32,474
No, but we do have a profile
of who these men might be.
320
00:18:32,541 --> 00:18:34,907
Two of our agents are giving
it to the police right now
321
00:18:34,974 --> 00:18:36,874
and we're getting it to all the news outlets.
322
00:18:36,941 --> 00:18:38,675
Can you explain it to me?
323
00:18:38,740 --> 00:18:40,074
Please.
324
00:18:41,974 --> 00:18:44,341
Basically, these men are
completely disenfranchised.
325
00:18:44,408 --> 00:18:46,608
They feel like they have nothing to live for.
326
00:18:46,675 --> 00:18:49,308
And they're looking for
anyone or anything to blame.
327
00:18:49,374 --> 00:18:51,608
There's a lot of anger out there.
Times are tough.
328
00:18:51,675 --> 00:18:54,141
But even so, these men will stand out.
329
00:18:54,208 --> 00:18:56,408
They'll look to provoke confrontation.
330
00:18:56,474 --> 00:18:58,508
Any excuse, they'll take it.
331
00:18:58,575 --> 00:19:00,007
They don't steal from their victims.
332
00:19:00,074 --> 00:19:01,508
They don't sexually assault the women.
333
00:19:01,575 --> 00:19:04,208
This is about violence for violence sake.
334
00:19:04,274 --> 00:19:06,374
It's almost contagious. It's twisted.
335
00:19:06,441 --> 00:19:08,675
But it's got its own momentum.
336
00:19:08,740 --> 00:19:12,641
What we need to do is figure out
how these men came together.
337
00:19:12,707 --> 00:19:16,740
We feel certain that they have
some connection to southeast DC
338
00:19:16,807 --> 00:19:18,208
They go unnoticed.
339
00:19:18,274 --> 00:19:20,408
They don't seem out of place.
340
00:19:20,474 --> 00:19:21,874
We have no prints from the crime scenes,
341
00:19:21,941 --> 00:19:24,141
so we believe that the unsubs wear gloves.
342
00:19:24,208 --> 00:19:25,374
DNA testing could take weeks,
343
00:19:25,441 --> 00:19:26,807
and we don't have that kind of time.
344
00:19:26,874 --> 00:19:29,707
The majority of the population
of southeast is black,
345
00:19:29,774 --> 00:19:31,941
but if the unsubs work in this area,
346
00:19:32,007 --> 00:19:34,141
they could be any race.
347
00:19:34,208 --> 00:19:36,308
Because of the physical nature of the murders
348
00:19:36,374 --> 00:19:38,774
and the amount of control these
unsubs exert over their victims,
349
00:19:38,840 --> 00:19:40,208
we believe that these unsubs are large,
350
00:19:40,274 --> 00:19:42,208
or, at least, extremely physically fit.
351
00:19:42,274 --> 00:19:44,074
And they have a pack mentality.
352
00:19:44,141 --> 00:19:45,874
Canvass the local bars and restaurants.
353
00:19:45,941 --> 00:19:48,474
See if there's a group of men
who fit this description.
354
00:19:48,541 --> 00:19:50,774
And these men will be obsessed
with the media coverage.
355
00:19:50,840 --> 00:19:52,907
Any chance to relive their crimes.
356
00:19:52,974 --> 00:19:54,807
So stake out the past crime scenes.
357
00:19:54,874 --> 00:19:56,575
There's a good chance that they'll revisit them.
358
00:19:56,641 --> 00:19:58,740
They most likely come from troubled backgrounds,
359
00:19:58,807 --> 00:20:01,241
Broken homes, youth detention centers.
360
00:20:01,308 --> 00:20:03,274
They probably bonded over their anger.
361
00:20:03,341 --> 00:20:05,341
And now it's like they've become one person.
362
00:20:05,408 --> 00:20:07,341
It's their whole identity.
363
00:20:07,408 --> 00:20:09,241
See, these guys, they think of themselves
364
00:20:09,308 --> 00:20:10,740
as some type of gangsters,
365
00:20:10,807 --> 00:20:13,907
like society's rules don't apply to them.
366
00:20:13,974 --> 00:20:16,474
They equate violence with power and respect.
367
00:20:16,541 --> 00:20:20,274
And that goes for self-respect as well.
368
00:20:23,740 --> 00:20:26,675
What could they possibly get
out of killing innocent people
369
00:20:26,740 --> 00:20:28,107
for no reason?
370
00:20:28,174 --> 00:20:29,941
People like this, they're not like you and me.
371
00:20:30,007 --> 00:20:31,907
They don't feel empathy.
372
00:20:31,974 --> 00:20:33,541
In a way, they only feel alive
373
00:20:33,608 --> 00:20:35,174
When they're creating fear, or chaos.
374
00:20:35,241 --> 00:20:37,740
And your profiles, they help catch these people?
375
00:20:37,807 --> 00:20:39,308
They do.
376
00:20:41,608 --> 00:20:45,341
Thank you for helping me through this.
377
00:20:47,508 --> 00:20:49,341
Of course.
378
00:21:01,274 --> 00:21:03,074
Detective.
379
00:21:08,308 --> 00:21:10,474
I just wanted to say that, at the crime scene,
380
00:21:10,541 --> 00:21:13,675
it was not my intention to accuse
you of being unprofessional.
381
00:21:13,740 --> 00:21:15,374
Yeah?
382
00:21:15,441 --> 00:21:16,740
It's just that I know what it's like
383
00:21:16,807 --> 00:21:18,740
to work a case that makes you question humanity,
384
00:21:18,807 --> 00:21:20,807
and it's not the worst thing to remind yourself
385
00:21:20,874 --> 00:21:23,941
to rise above it a little, or we lose ourselves.
386
00:21:24,007 --> 00:21:26,575
I appreciate you giving the men the profile.
387
00:21:44,840 --> 00:21:46,441
Oh, no.
388
00:21:50,474 --> 00:21:51,707
Sir, I've got something.
389
00:21:51,774 --> 00:21:53,241
I've been monitoring social networking sites
390
00:21:53,308 --> 00:21:55,208
to see if the unsubs communicate electronically.
391
00:21:55,274 --> 00:21:56,740
- Right.
- There's a text that's blowing up.
392
00:21:56,807 --> 00:21:58,141
I sent it to your phone.
393
00:21:58,208 --> 00:21:59,374
There's over a thousand hits already.
394
00:21:59,441 --> 00:22:01,274
It's a plan to vandalize cars and restaurants
395
00:22:01,341 --> 00:22:02,641
around DuPont Circle.
396
00:22:02,707 --> 00:22:04,608
When does the text say this
is supposed to happen?
397
00:22:04,675 --> 00:22:05,740
Tonight, 9:00.
398
00:22:05,807 --> 00:22:07,208
DuPont Circle's
399
00:22:07,274 --> 00:22:09,840
not in the unsubs' usual comfort zone.
400
00:22:09,907 --> 00:22:12,740
And it's not like these unsubs to share control.
401
00:22:15,907 --> 00:22:17,675
Detective Andrews, this is Agent Hotchner.
402
00:22:17,740 --> 00:22:20,107
I just sent you a text to
which we've been alerted.
403
00:22:20,174 --> 00:22:21,641
Right.
404
00:22:21,707 --> 00:22:23,474
Absolutely. We're on our way.
405
00:22:29,007 --> 00:22:31,341
You will be arrested if you do not disperse.
406
00:22:35,575 --> 00:22:38,341
We got wagons at every entry point.
407
00:22:38,408 --> 00:22:41,740
They're filling them up faster
than I can bring them to holding.
408
00:22:43,974 --> 00:22:45,274
What happened?
409
00:22:45,341 --> 00:22:47,608
My men went to make arrests,
people started resisting,
410
00:22:47,675 --> 00:22:50,074
I called for reinforcements.
411
00:22:50,141 --> 00:22:51,675
Do you know who the instigators are?
412
00:22:51,740 --> 00:22:53,941
There's no rhyme or reason I can tell.
413
00:22:57,341 --> 00:22:58,608
Confiscate cell phones.
414
00:22:58,675 --> 00:23:00,208
When we get to the origins of the text message,
415
00:23:00,274 --> 00:23:02,807
you'll have your ringleaders.
416
00:23:14,707 --> 00:23:17,774
They're still notifying families and
processing most of the rioters.
417
00:23:17,840 --> 00:23:19,941
Did Garcia come up with anything?
418
00:23:20,007 --> 00:23:22,174
Yeah. She was able to isolate the
first 2 cell phones in the chain.
419
00:23:22,241 --> 00:23:24,141
Detective, we don't think
our unsubs are in there,
420
00:23:24,208 --> 00:23:26,740
but we'd still like to interrogate
the possible ringleaders.
421
00:23:26,807 --> 00:23:28,308
I don't think so.
422
00:23:28,374 --> 00:23:30,807
But we need to eliminate
them absolutely as suspects.
423
00:23:30,874 --> 00:23:32,308
We can handle it on our own.
424
00:23:32,374 --> 00:23:34,441
We're not saying you can't.
425
00:23:36,675 --> 00:23:38,107
Is there a problem?
426
00:23:38,174 --> 00:23:40,874
You guys had my men out there
canvassing bars looking for adults
427
00:23:40,941 --> 00:23:43,707
when I could have been doing gang
sweeps, going through juvenile records.
428
00:23:43,774 --> 00:23:45,174
That would have been a waste of your time.
429
00:23:45,241 --> 00:23:47,374
In case you hadn't noticed,
those are kids out there.
430
00:23:47,441 --> 00:23:49,041
We don't believe last night's riot
431
00:23:49,107 --> 00:23:50,441
is connected to the murders.
432
00:23:50,508 --> 00:23:51,641
Oh? How could it not be?
433
00:23:51,707 --> 00:23:53,575
Because the unsubs we're looking for are older.
434
00:23:53,641 --> 00:23:55,807
They operate entirely out of southeast DC.
435
00:23:55,874 --> 00:23:57,807
They exercise extreme control over their victims,
436
00:23:57,874 --> 00:23:59,807
and violence is up close and personal.
437
00:23:59,874 --> 00:24:02,241
None of what happened here
last night fits the profile.
438
00:24:02,308 --> 00:24:05,141
Enough with the profile. I got probably
a million dollars worth of damage.
439
00:24:05,208 --> 00:24:06,807
I got two cops injured.
440
00:24:06,874 --> 00:24:09,341
Which was probably made worse
by police overreaction.
441
00:24:09,408 --> 00:24:10,974
Meaning what?
442
00:24:11,041 --> 00:24:13,041
I warned you. Cases like this,
people get too emotional.
443
00:24:13,107 --> 00:24:15,308
You're here as a guest of my department.
444
00:24:15,374 --> 00:24:17,274
And we're only trying to help.
445
00:24:17,341 --> 00:24:19,341
If you're so sure none of
those kids are the killers,
446
00:24:19,408 --> 00:24:21,274
why bother interrogating them at all?
447
00:24:21,341 --> 00:24:23,675
Because we need to be certain.
448
00:24:23,740 --> 00:24:26,508
If we're right, if this is just
some sort of teenage dare,
449
00:24:26,575 --> 00:24:28,007
I guarantee you that the unsubs
450
00:24:28,074 --> 00:24:29,541
are going to respond very quickly.
451
00:24:29,608 --> 00:24:30,840
I appreciate your insight,
452
00:24:30,907 --> 00:24:32,941
but we'd like to take things
from here on our own.
453
00:24:33,007 --> 00:24:34,508
Thank you for everything you've done.
454
00:24:36,575 --> 00:24:39,441
You're gonna want to start with these 2 names.
455
00:24:41,408 --> 00:24:44,974
You're not helping. I want to
speak to the officer in charge.
456
00:24:45,041 --> 00:24:46,374
Ms. Barnes.
457
00:24:46,441 --> 00:24:48,541
I need someone to tell me what's going on.
458
00:24:48,608 --> 00:24:49,740
We're trying to figure it out.
459
00:24:49,807 --> 00:24:52,141
Are those the ones who killed William?
460
00:24:52,208 --> 00:24:53,408
No, they're not.
461
00:24:53,474 --> 00:24:54,641
But they started the riot.
462
00:24:54,707 --> 00:24:56,174
They're just a bunch of stupid kids.
463
00:24:56,241 --> 00:24:58,974
Yeah, who vandalize and attack people at random.
464
00:24:59,041 --> 00:25:00,874
I told you, these things have their own momentum.
465
00:25:00,941 --> 00:25:02,208
Are you sure?
466
00:25:02,274 --> 00:25:03,807
I'm sorry.
467
00:25:03,874 --> 00:25:05,208
So did you all have fun, huh?
468
00:25:05,274 --> 00:25:07,575
Tamara... do you even care that someone died?
469
00:25:07,641 --> 00:25:08,974
Ms. Barnes, you really need to calm down.
470
00:25:09,041 --> 00:25:10,174
That's not true. No, no one cares.
471
00:25:10,241 --> 00:25:12,675
No one cares. Someone dies and it's all
472
00:25:12,740 --> 00:25:15,174
just a game or a job and everyone just moves on.
473
00:25:15,241 --> 00:25:17,274
That's not true. People do care, and I care.
474
00:25:17,341 --> 00:25:19,241
They killed my brother for no reason!
475
00:25:19,308 --> 00:25:20,907
Please.
476
00:25:20,974 --> 00:25:24,174
Let me walk you outside and
get you some air. Please.
477
00:25:24,241 --> 00:25:26,208
Walk with me.
478
00:25:26,274 --> 00:25:29,074
It's OK.
479
00:25:29,141 --> 00:25:30,707
It's all right.
480
00:25:32,174 --> 00:25:33,740
I've logged into police dispatch
481
00:25:33,807 --> 00:25:35,241
for the area you've isolated.
482
00:25:35,308 --> 00:25:36,807
If anything's reported,
we'll know when they know.
483
00:25:36,874 --> 00:25:38,374
Wait, are we staying on the case?
484
00:25:38,441 --> 00:25:41,675
We all know that these unsubs are
gonna react to last night's riot.
485
00:25:41,740 --> 00:25:44,274
But Emily's right. They asked us to step aside.
486
00:25:44,341 --> 00:25:47,840
Andrews is a good cop. He's
just too emotional, right now.
487
00:25:47,907 --> 00:25:50,041
If we don't stay on, with
or without his permission,
488
00:25:50,107 --> 00:25:52,608
he and all the rest of us will regret it.
489
00:25:54,840 --> 00:25:55,807
Where's Morgan?
490
00:25:55,874 --> 00:25:58,508
Uh, he's with Ms. Barnes.
491
00:25:58,575 --> 00:25:59,740
Huh.
492
00:26:05,341 --> 00:26:07,141
You sure you're gonna be all right?
493
00:26:07,208 --> 00:26:08,740
You know, I'm not crazy, really.
494
00:26:08,807 --> 00:26:12,041
Tamara, you've been through a trauma,
495
00:26:12,107 --> 00:26:14,141
and you're processing a lot.
496
00:26:14,208 --> 00:26:15,941
It's normal to lose it a little.
497
00:26:17,208 --> 00:26:18,474
Thank you.
498
00:26:18,541 --> 00:26:19,807
For everything.
499
00:26:19,874 --> 00:26:21,308
I'm just doing my job.
500
00:26:21,374 --> 00:26:23,341
No, you're...
501
00:26:23,408 --> 00:26:25,141
You're a good person.
502
00:26:31,575 --> 00:26:33,807
So how's this gonna end?
503
00:26:37,840 --> 00:26:39,074
What?
504
00:26:41,408 --> 00:26:44,774
The investigation. I mean, what happens?
505
00:26:44,840 --> 00:26:46,274
Well, if I had to guess,
506
00:26:46,341 --> 00:26:49,641
last night's riots... our
unsubs aren't gonna like it.
507
00:26:49,707 --> 00:26:51,274
This is their whole identity.
508
00:26:51,341 --> 00:26:53,208
They're not gonna like sharing the attention.
509
00:26:53,274 --> 00:26:55,707
So more people are gonna die.
510
00:26:55,774 --> 00:26:57,641
They're killing in a small area.
511
00:26:57,707 --> 00:26:58,840
Our profile is solid.
512
00:26:58,907 --> 00:27:00,675
Somebody will recognize them.
513
00:27:01,907 --> 00:27:04,441
You don't think it's gonna be that easy.
514
00:27:09,041 --> 00:27:11,308
I really need to get back to my team.
515
00:27:11,374 --> 00:27:12,441
Yeah. I'm sorry.
516
00:27:12,508 --> 00:27:15,007
Thank you for, uh, driving me home.
517
00:27:15,074 --> 00:27:16,308
You're welcome.
518
00:27:28,941 --> 00:27:31,041
Agent Morgan.
519
00:27:32,907 --> 00:27:35,007
Do you think you can get these guys?
520
00:27:36,575 --> 00:27:38,341
We're closing in.
521
00:27:38,408 --> 00:27:40,575
And they're bound to start feeling it.
522
00:27:40,641 --> 00:27:43,208
See, guys like this, when they feel trapped,
523
00:27:43,274 --> 00:27:45,974
they most likely commit suicide by cop.
524
00:27:47,807 --> 00:27:49,840
Good.
525
00:28:19,641 --> 00:28:21,740
Where the hell do you think you're going?
526
00:28:23,107 --> 00:28:24,840
I talked to the beat cops.
527
00:28:24,907 --> 00:28:26,941
They're getting word out to local businesses
528
00:28:27,007 --> 00:28:28,774
to keep an eye out for anyone who seems agitated
529
00:28:28,840 --> 00:28:30,241
by the news of last night's riot.
530
00:28:30,308 --> 00:28:32,141
By now, Andrews has to know
531
00:28:32,208 --> 00:28:34,141
that none of those kids are the unsubs.
532
00:28:34,208 --> 00:28:36,474
Then he's bound to beef up
police presence in southeast.
533
00:28:36,541 --> 00:28:37,807
We should be there, too.
534
00:28:37,874 --> 00:28:39,675
The faster we can react, the more we can help.
535
00:28:39,740 --> 00:28:41,541
Do you think the unsubs know about the riot?
536
00:28:41,608 --> 00:28:43,707
Front page news. I don't know how they can't.
537
00:28:43,774 --> 00:28:45,341
And if the profile's right?
538
00:28:45,408 --> 00:28:47,308
Their reaction's gonna be quick
and it's gonna be brutal.
539
00:28:47,374 --> 00:28:50,774
Basically, it's like knowing
that lightning is gonna strike
540
00:28:50,840 --> 00:28:53,208
but not being able to pinpoint where.
541
00:29:22,508 --> 00:29:23,641
3 drafts.
542
00:29:34,208 --> 00:29:37,141
I'm sorry, you can't have that in here.
543
00:29:37,208 --> 00:29:38,474
What?
544
00:29:38,541 --> 00:29:40,141
This?
545
00:29:40,208 --> 00:29:41,641
It's a liability issue, that's all,
546
00:29:41,707 --> 00:29:44,274
In case somebody gets hurt.
547
00:29:58,941 --> 00:30:00,174
Hey.
548
00:30:00,241 --> 00:30:02,141
Can we have a talk?
549
00:30:02,208 --> 00:30:04,208
Yeah. What's up?
550
00:30:04,274 --> 00:30:06,141
Uh, first I would like to say that I love you,
551
00:30:06,208 --> 00:30:07,774
and I... I... the thing I love the most about you
552
00:30:07,840 --> 00:30:09,807
is how much you care about people...
553
00:30:09,874 --> 00:30:10,807
Garcia, what?
554
00:30:10,874 --> 00:30:12,041
What's going on?
555
00:30:12,107 --> 00:30:15,341
I think you need to cut
contact with Tamara Barnes.
556
00:30:15,408 --> 00:30:16,874
I didn't make contact with her.
557
00:30:16,941 --> 00:30:18,141
She was at the police station.
558
00:30:18,208 --> 00:30:19,707
Yeah, OK, look me in the eye and tell me
559
00:30:19,774 --> 00:30:21,208
that the first break in this case
560
00:30:21,274 --> 00:30:23,041
you don't run right to her and
give her the news yourself.
561
00:30:23,107 --> 00:30:24,907
Penelope, she lost her brother.
She just wants answers.
562
00:30:24,974 --> 00:30:27,174
I get it. I volunteer counseling these families.
563
00:30:27,241 --> 00:30:28,408
I think I know what she's going through.
564
00:30:28,474 --> 00:30:30,408
Then where is this coming from?
565
00:30:30,474 --> 00:30:32,907
OK, let's just ignore the whole ethical dilemma,
566
00:30:32,974 --> 00:30:34,408
'cause that's just too, too big.
567
00:30:34,474 --> 00:30:36,041
Now, if you were to testify on this case,
568
00:30:36,107 --> 00:30:37,374
the whole thing would unravel
569
00:30:37,441 --> 00:30:39,174
if anyone were to find out that you're involved
570
00:30:39,241 --> 00:30:40,374
with a member of the victim's family.
571
00:30:40,441 --> 00:30:41,408
Whoa, stop.
572
00:30:41,474 --> 00:30:42,907
I love you,
573
00:30:42,974 --> 00:30:44,874
and I respect you. You know that.
574
00:30:44,941 --> 00:30:47,007
But right now you're way out of bounds.
575
00:30:47,074 --> 00:30:48,675
I'm not involved.
576
00:30:48,740 --> 00:30:51,374
The team is here working on a case,
577
00:30:51,441 --> 00:30:53,208
and you're with her.
578
00:30:53,274 --> 00:30:54,608
You're involved.
579
00:30:54,675 --> 00:30:55,608
For your information,
580
00:30:55,675 --> 00:30:57,707
she lost it back at the station,
581
00:30:57,774 --> 00:30:59,007
so I drove her home.
582
00:30:59,074 --> 00:31:00,074
End of story.
583
00:31:00,141 --> 00:31:02,241
But not for her. Derek,
584
00:31:02,308 --> 00:31:05,941
she's so sad and so confused and angry
585
00:31:06,007 --> 00:31:09,174
and desperately looking for anyone
to swoop in and make it all better,
586
00:31:09,241 --> 00:31:11,041
and unless you're all in and can be there
587
00:31:11,107 --> 00:31:12,608
for every stage of the grieving process,
588
00:31:12,675 --> 00:31:14,941
you're just another reason for
her to not trust the world.
589
00:31:15,007 --> 00:31:17,341
She's simply trying to
understand why this happened.
590
00:31:17,408 --> 00:31:20,174
There is no why, and she'll make
herself crazy trying to find one.
591
00:31:21,408 --> 00:31:22,774
Don't tell me.
592
00:31:22,840 --> 00:31:24,575
Bar in southeast, 2 dead.
593
00:31:24,641 --> 00:31:26,575
They're waiting for you.
594
00:31:26,641 --> 00:31:27,707
Later. I gotta go.
595
00:31:27,774 --> 00:31:28,907
Yeah.
596
00:31:41,840 --> 00:31:44,208
What are you doing here?
597
00:31:44,274 --> 00:31:46,608
Detective, we can argue about this later.
598
00:31:46,675 --> 00:31:49,608
Right now, you have a crime
scene and we're here to help.
599
00:31:59,575 --> 00:32:02,807
They nailed the bartender's
hands to the bar first.
600
00:32:04,241 --> 00:32:06,941
Other bastard got off easier.
601
00:32:07,007 --> 00:32:09,041
They just plain beat him.
602
00:32:09,107 --> 00:32:10,840
I'm getting real sick of us being right
603
00:32:10,907 --> 00:32:12,308
and it just not mattering.
604
00:32:12,374 --> 00:32:14,274
- This is weird.
- What?
605
00:32:14,341 --> 00:32:16,774
The unsubs are extremely physical.
606
00:32:16,840 --> 00:32:20,308
They beat their victims
mercilessly, with blunt objects.
607
00:32:20,374 --> 00:32:22,007
Why aren't these nails pounded in?
608
00:32:22,074 --> 00:32:23,675
Probably used a nail gun.
609
00:32:23,740 --> 00:32:25,941
With all the gentrification
and turnover in housing
610
00:32:26,007 --> 00:32:28,308
in the neighborhood, what's
a common sight these days?
611
00:32:28,374 --> 00:32:31,374
Builders, contractors, and construction workers.
612
00:32:31,441 --> 00:32:33,474
We wouldn't give it a second thought.
613
00:32:33,541 --> 00:32:34,941
Wait a minute.
614
00:32:35,007 --> 00:32:37,941
Killing 4 people in that first home invasion...
615
00:32:38,007 --> 00:32:40,007
that never made sense to me.
616
00:32:40,074 --> 00:32:43,374
Unsubs build to something like that.
617
00:32:43,441 --> 00:32:45,675
What if this wasn't their first murder?
618
00:32:45,740 --> 00:32:49,041
The first two rounds of
vandalism, they were typical.
619
00:32:49,107 --> 00:32:52,774
Car windows smashed, restaurants
with the plate glass broken.
620
00:32:52,840 --> 00:32:56,508
But that last case, right
before the home invasion,
621
00:32:56,575 --> 00:32:58,974
that was a random construction site.
622
00:32:59,041 --> 00:33:01,308
A single-family townhouse.
623
00:33:01,374 --> 00:33:02,774
Prentiss, you flagged it yourself.
624
00:33:02,840 --> 00:33:04,840
Yeah, yeah.
625
00:33:06,575 --> 00:33:08,341
Hey, Garcia.
626
00:33:08,408 --> 00:33:11,641
I need the address on that
townhouse that was vandalized.
627
00:33:13,107 --> 00:33:15,541
I don't understand how we can help.
628
00:33:15,608 --> 00:33:17,341
Sir, we believe that whoever
vandalized your house
629
00:33:17,408 --> 00:33:19,007
is responsible for the murders in the area.
630
00:33:19,074 --> 00:33:20,840
Oh, I know. We've read the papers.
631
00:33:20,907 --> 00:33:23,007
But, honestly, that's not something
we're gonna think about right now.
632
00:33:23,074 --> 00:33:24,074
We also think it's possible
633
00:33:24,141 --> 00:33:26,007
that your home was vandalized for a reason.
634
00:33:26,074 --> 00:33:27,941
What do you mean?
635
00:33:28,007 --> 00:33:30,041
May we?
636
00:33:32,408 --> 00:33:33,740
Yes, please.
637
00:33:33,807 --> 00:33:35,740
Thank you.
638
00:33:37,341 --> 00:33:39,308
We believe there may have been another murder
639
00:33:39,374 --> 00:33:41,874
before the first one the police became aware of.
640
00:33:41,941 --> 00:33:44,907
You think there might be a body
hidden here, on our property?
641
00:33:44,974 --> 00:33:47,541
It's possible. At the very
least, the men we're looking for
642
00:33:47,608 --> 00:33:48,740
may have worked here.
643
00:33:48,807 --> 00:33:49,974
Oh, my God.
644
00:33:50,041 --> 00:33:52,141
Were there any issues with
workers during construction?
645
00:33:52,208 --> 00:33:53,308
No, nothing.
646
00:33:53,374 --> 00:33:55,274
Did anyone appear overly confrontational?
647
00:33:55,341 --> 00:33:57,874
I just had contact with our contractor.
He was friendly.
648
00:33:57,941 --> 00:33:59,974
I understand people come and
go during construction,
649
00:34:00,041 --> 00:34:02,907
but was there anyone at all
that you may have noticed
650
00:34:02,974 --> 00:34:04,740
suddenly wasn't around?
651
00:34:04,807 --> 00:34:05,740
Oh, no.
652
00:34:05,807 --> 00:34:06,774
What is it?
653
00:34:06,840 --> 00:34:08,575
The contractor I mentioned, he...
654
00:34:08,641 --> 00:34:12,007
After the vandalism, we called
him to oversee the repairs,
655
00:34:12,074 --> 00:34:13,308
and he never called us back.
656
00:34:13,374 --> 00:34:15,141
The police report said that every room
657
00:34:15,208 --> 00:34:17,408
in the house was destroyed except one.
658
00:34:17,474 --> 00:34:20,074
Yeah, they smashed every room except the nursery.
That one they didn't touch.
659
00:34:20,141 --> 00:34:21,308
We need to see it.
660
00:34:56,807 --> 00:34:59,474
This wall is structural.
661
00:35:04,274 --> 00:35:07,941
I wouldn't ask you this unless I
felt it was incredibly important.
662
00:35:08,007 --> 00:35:09,341
I need to open up this wall.
663
00:35:09,408 --> 00:35:10,341
No.
664
00:35:10,408 --> 00:35:11,508
We can't live here and not know.
665
00:35:11,575 --> 00:35:13,007
Ma'am,
666
00:35:13,074 --> 00:35:16,508
I promise you, even if I have to
do every bit of the work myself,
667
00:35:16,575 --> 00:35:18,041
this wall will be repaired
668
00:35:18,107 --> 00:35:20,707
and it'll go right back to
being exactly what you want.
669
00:35:22,308 --> 00:35:23,740
Please?
670
00:35:23,807 --> 00:35:24,840
OK.
671
00:35:29,274 --> 00:35:31,141
This is Agent Emily Prentiss, with the FBI.
672
00:35:31,208 --> 00:35:34,174
I need an SCSI unit.
673
00:35:41,874 --> 00:35:43,675
We've got a body.
674
00:36:03,807 --> 00:36:05,575
I can't be here.
675
00:36:07,174 --> 00:36:09,341
Let's move over here.
676
00:36:11,941 --> 00:36:14,107
Is there someplace the two of you can stay?
677
00:36:14,174 --> 00:36:16,441
Yes. We have friends I can call.
678
00:36:16,508 --> 00:36:18,608
After you give the police a statement,
679
00:36:18,675 --> 00:36:20,208
they can take you to your friends' house.
680
00:36:20,274 --> 00:36:21,907
Thank you.
681
00:36:21,974 --> 00:36:23,508
Thank you.
682
00:36:27,341 --> 00:36:30,408
You think they'll be OK?
683
00:36:30,474 --> 00:36:32,041
I don't know.
684
00:36:32,107 --> 00:36:35,141
I mean, you redo your dream home,
685
00:36:35,208 --> 00:36:37,508
about to start a new chapter of your life,
686
00:36:37,575 --> 00:36:40,174
and then this?
687
00:36:40,241 --> 00:36:41,575
How did you know?
688
00:36:43,408 --> 00:36:45,141
The other crime scenes were brutal.
689
00:36:45,208 --> 00:36:46,974
But it also had control.
690
00:36:47,041 --> 00:36:48,308
They took their time, that type of MO
691
00:36:48,374 --> 00:36:51,141
had to start before the home invasions.
692
00:36:51,208 --> 00:36:53,641
This entire place was destroyed,
except this room. Why?
693
00:36:53,707 --> 00:36:55,474
Because they took the time to rebuild the wall,
694
00:36:55,541 --> 00:36:57,007
once they buried the contractor.
695
00:36:57,074 --> 00:36:58,007
Exactly.
696
00:36:58,074 --> 00:36:59,508
If they smashed this place up,
697
00:36:59,575 --> 00:37:01,274
he could have been discovered.
698
00:37:01,341 --> 00:37:03,341
But still, a body inside the wall?
699
00:37:03,408 --> 00:37:05,974
It's like a builders tradition.
700
00:37:06,041 --> 00:37:07,408
You leave a little something behind
701
00:37:07,474 --> 00:37:09,874
to send a message to the people
who may do work down the road.
702
00:37:09,941 --> 00:37:11,675
Front page of a newspaper.
703
00:37:11,740 --> 00:37:13,308
A photo of the construction crew.
704
00:37:13,374 --> 00:37:15,441
It's like a time capsule.
705
00:37:15,508 --> 00:37:17,007
OK.
706
00:37:17,074 --> 00:37:21,174
OK, so what would you need to rebuild this wall?
707
00:37:21,241 --> 00:37:22,374
Drywall, brickwork,
708
00:37:22,441 --> 00:37:24,107
electrical?
709
00:37:24,174 --> 00:37:25,874
I'm gonna call Garcia.
710
00:37:31,107 --> 00:37:32,041
Hey, girl.
711
00:37:32,107 --> 00:37:33,041
Hey.
712
00:37:33,107 --> 00:37:34,041
Are we good?
713
00:37:34,107 --> 00:37:35,041
Yeah, we're good.
714
00:37:35,107 --> 00:37:36,974
OK.
715
00:37:37,041 --> 00:37:38,408
What do you need?
716
00:37:38,474 --> 00:37:40,707
OK, pull up the address of the
townhouse that was vandalized.
717
00:37:40,774 --> 00:37:41,874
Got it.
718
00:37:41,941 --> 00:37:44,041
OK. Give me work permits for the contractor.
719
00:37:45,241 --> 00:37:47,374
That would be... James Morris.
720
00:37:47,441 --> 00:37:49,141
Is he our unsub?
721
00:37:49,208 --> 00:37:51,707
No, actually, I'm afraid he's our first victim.
722
00:37:51,774 --> 00:37:53,274
Does it list Morris' subcontractors?
723
00:37:53,341 --> 00:37:54,508
Yes, it does.
724
00:37:54,575 --> 00:37:56,974
All right, I need all the names and addresses
725
00:37:57,041 --> 00:38:00,174
for whoever was hired to do the
electrical, brickwork, and drywall.
726
00:38:00,241 --> 00:38:02,707
That would be... 3 names, one address.
727
00:38:02,774 --> 00:38:05,141
So they do live together.
728
00:38:05,208 --> 00:38:07,408
Yeah. 5058 B Street, near Anacostia,
729
00:38:07,474 --> 00:38:10,041
Particulars coming to you... now.
730
00:38:10,107 --> 00:38:11,907
Thanks, babe.
731
00:38:11,974 --> 00:38:13,208
We were right.
732
00:38:13,274 --> 00:38:15,408
They're a pack.
733
00:38:25,508 --> 00:38:26,641
We go in first.
734
00:38:26,707 --> 00:38:28,041
It's your case.
735
00:38:36,007 --> 00:38:37,241
Police!
736
00:38:37,308 --> 00:38:38,575
FBI!
737
00:38:38,641 --> 00:38:40,074
Move!
738
00:38:41,541 --> 00:38:43,308
Get him down!
739
00:38:45,774 --> 00:38:46,907
Get up! Come on!
740
00:38:46,974 --> 00:38:48,474
Where are the other two?
741
00:38:48,541 --> 00:38:50,474
You gotta be kidding me, right?
742
00:38:50,541 --> 00:38:51,974
Dave.
743
00:38:52,041 --> 00:38:54,408
You like that, sir?
744
00:38:54,474 --> 00:38:56,641
I got more.
745
00:38:58,641 --> 00:39:00,807
Where are the others?
746
00:39:00,874 --> 00:39:02,308
Go to hell.
747
00:39:02,374 --> 00:39:04,575
Garcia, I need vehicle information
on all the residents.
748
00:39:04,641 --> 00:39:06,141
Get him up.
749
00:39:08,541 --> 00:39:09,641
Got it.
750
00:39:09,707 --> 00:39:12,308
OK. APB on a station wagon,
751
00:39:12,374 --> 00:39:14,840
DC plate 7-4-delta-alpha-4.
752
00:39:14,907 --> 00:39:18,141
I also need to know if they're
registered on any jobs right now.
753
00:39:18,208 --> 00:39:19,974
I got a visual on the station wagon,
754
00:39:20,041 --> 00:39:23,074
and it's just South of 8th headed
toward Half Street, southeast.
755
00:39:23,141 --> 00:39:25,907
That's right next to their current work site.
756
00:39:28,241 --> 00:39:29,941
You know what gets me?
757
00:39:30,007 --> 00:39:33,941
See, we figured you were
down and out, pissed off.
758
00:39:34,007 --> 00:39:35,907
But you're out here working.
759
00:39:35,974 --> 00:39:38,308
What is so God-awful about your life
760
00:39:38,374 --> 00:39:41,441
that you gotta take it out
on the rest of the world?
761
00:39:41,508 --> 00:39:43,374
It was fun, boss.
762
00:39:43,441 --> 00:39:46,740
Deploy tactical units 922 Half Street, southeast.
763
00:39:46,807 --> 00:39:47,774
Thanks.
764
00:39:47,840 --> 00:39:49,840
We got 'em.
765
00:39:49,907 --> 00:39:52,107
Forget him, Morgan. He's nothing.
766
00:39:52,174 --> 00:39:54,007
Let's go.
767
00:40:09,707 --> 00:40:11,374
How many we got?
768
00:40:13,441 --> 00:40:15,208
25, maybe 30.
769
00:40:17,508 --> 00:40:20,341
That ought to do it.
770
00:40:20,408 --> 00:40:22,141
Yeah.
771
00:40:23,575 --> 00:40:25,408
I got snipers up high, I got a team around back.
772
00:40:25,474 --> 00:40:27,408
Once we're sure there's not a hostage inside,
773
00:40:27,474 --> 00:40:28,508
I'll give the order to breach.
774
00:40:31,774 --> 00:40:33,041
You leaving?
775
00:40:34,308 --> 00:40:35,874
You've got this under control.
776
00:40:43,274 --> 00:40:45,575
Is he just gonna walk away?
777
00:40:45,641 --> 00:40:47,474
Looks like it.
778
00:40:50,408 --> 00:40:54,274
Just when I thought he was
back on top of his game.
779
00:40:54,341 --> 00:40:56,041
You got at least 2 dozen cops,
780
00:40:56,107 --> 00:40:58,107
all looking for revenge.
781
00:40:58,174 --> 00:41:00,575
You got two psychopaths inside,
782
00:41:00,641 --> 00:41:03,707
ready to play out their fantasy end.
783
00:41:03,774 --> 00:41:06,208
You want to take your shot...
784
00:41:06,274 --> 00:41:07,675
take it.
785
00:41:09,608 --> 00:41:11,374
Our job is done.
786
00:41:16,341 --> 00:41:18,508
Is it time?
787
00:41:18,575 --> 00:41:20,541
What the hell, right?
788
00:41:20,608 --> 00:41:23,208
Just keep your head up and you
hold this son of a bitch out front,
789
00:41:23,274 --> 00:41:24,441
like it's a gun.
790
00:41:32,541 --> 00:41:33,474
Gun!
791
00:41:43,241 --> 00:41:45,441
William Shakespeare wrote,
792
00:41:45,508 --> 00:41:48,675
"These violent delights have violent ends."
793
00:42:46,374 --> 00:42:47,807
Hey.
794
00:42:47,874 --> 00:42:50,074
Hey.
795
00:42:50,141 --> 00:42:54,541
I just wanted to come by and
let you know that it was over.
796
00:42:54,608 --> 00:42:56,141
We got 'em.
57092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.