All language subtitles for Bad.Ben.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,717 --> 00:00:09,550 (keyboard typing) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:01,301 --> 00:01:04,202 - I'm on my way from settlement 5 00:01:04,202 --> 00:01:07,950 on the house on Steelmanville Road. 6 00:01:07,950 --> 00:01:10,268 Bought at Sheriff's sale. 7 00:01:10,268 --> 00:01:12,755 How do I flip this thing around. 8 00:01:12,755 --> 00:01:14,229 [Male Lead Character] As you can see, 9 00:01:14,229 --> 00:01:17,726 the weather is not the greatest. 10 00:01:17,726 --> 00:01:19,276 It's a nice rainy day, 11 00:01:19,276 --> 00:01:22,443 but I want to be able to show you guys 12 00:01:23,290 --> 00:01:26,707 what the house looks like at first sight. 13 00:01:45,845 --> 00:01:47,614 There it is. 14 00:01:47,614 --> 00:01:50,364 Not bad for a Sheriff's sale huh? 15 00:01:52,210 --> 00:01:54,460 Okay, let's go have a look. 16 00:01:57,007 --> 00:02:00,674 It has four bedrooms, five and a half baths, 17 00:02:02,976 --> 00:02:04,309 a full basement. 18 00:02:06,910 --> 00:02:07,743 What else? 19 00:02:10,339 --> 00:02:12,172 It sits on nine acres. 20 00:02:13,368 --> 00:02:16,132 Looks like the bank had somebody 21 00:02:16,132 --> 00:02:18,799 keep coming and mowing the lawn. 22 00:02:19,809 --> 00:02:22,636 So they kept on top of that. 23 00:02:22,636 --> 00:02:27,285 But, apparently, nobody remembered to tell the press 24 00:02:27,285 --> 00:02:28,868 to stop delivering. 25 00:02:34,754 --> 00:02:36,004 Oh no, come on. 26 00:02:48,422 --> 00:02:50,589 Well, the electric is off. 27 00:02:56,159 --> 00:02:59,710 Why wouldn't they take their personal belongings with them? 28 00:02:59,710 --> 00:03:02,127 Obviously, a religious bunch. 29 00:03:03,727 --> 00:03:07,894 I understand not being able to make your mortgage payments, 30 00:03:08,916 --> 00:03:12,331 but why won't you take your stuff with you. 31 00:03:12,331 --> 00:03:13,894 There's probably a couple thousand dollars 32 00:03:13,894 --> 00:03:16,727 worth of stuff in here I can sell. 33 00:03:20,188 --> 00:03:23,605 That's the oldest Bible I have ever seen. 34 00:03:27,798 --> 00:03:29,403 Well it's getting late on a Friday, 35 00:03:29,403 --> 00:03:30,842 so let me try and call the electric company 36 00:03:30,842 --> 00:03:32,285 and try to get power on 37 00:03:32,285 --> 00:03:35,118 before I'm without it all weekend. 38 00:03:37,010 --> 00:03:38,448 Okay. 39 00:03:38,448 --> 00:03:39,930 So the electric company told me 40 00:03:39,930 --> 00:03:43,502 they'll have power turned on in a couple hours. 41 00:03:43,502 --> 00:03:45,479 In the meantime, it's getting dark, 42 00:03:45,479 --> 00:03:46,955 and I'm getting hungry. 43 00:03:46,955 --> 00:03:49,698 So I am gonna go get something to eat. 44 00:03:49,698 --> 00:03:53,865 I'm also going to get rid of these signs of religion 45 00:03:55,483 --> 00:03:59,650 so that this house I'm gonna flip is politically correct. 46 00:04:20,846 --> 00:04:21,679 Alright. 47 00:04:26,130 --> 00:04:26,963 Shit. 48 00:04:29,226 --> 00:04:31,226 I'll come back for them. 49 00:04:34,632 --> 00:04:36,299 Yeah, she's a beaut. 50 00:05:09,479 --> 00:05:12,261 Sorry, no offense towards anybody, 51 00:05:12,261 --> 00:05:15,928 it's just that's the day and age we live in. 52 00:05:21,090 --> 00:05:22,757 I think I see light. 53 00:05:24,421 --> 00:05:28,588 I think my friends at Atlantic City Electric did me a solid. 54 00:05:32,374 --> 00:05:36,124 I'm gonna make a fortune flippin' this place. 55 00:05:39,558 --> 00:05:40,641 Look at that. 56 00:05:46,018 --> 00:05:48,768 Let's take a look at what we got. 57 00:05:59,695 --> 00:06:03,362 Now we can go inside and take a look around. 58 00:06:16,155 --> 00:06:17,081 What the fuck? 59 00:06:17,081 --> 00:06:18,914 Did I leave that open? 60 00:06:36,055 --> 00:06:37,222 What the hell? 61 00:06:57,259 --> 00:06:58,092 The hell? 62 00:07:17,099 --> 00:07:17,932 Hello? 63 00:07:50,205 --> 00:07:51,872 Yeah I'm still here. 64 00:07:55,225 --> 00:07:56,955 Alright, once you reset that, 65 00:07:56,955 --> 00:08:01,122 am I gonna be able to see all the cameras on the feed? 66 00:08:02,614 --> 00:08:04,364 Alright, that's good. 67 00:08:05,223 --> 00:08:07,673 These people have cameras everywhere. 68 00:08:07,673 --> 00:08:11,518 Every room, outside, even the bedrooms. 69 00:08:11,518 --> 00:08:15,685 The only place they don't have them is the bathrooms. 70 00:08:17,216 --> 00:08:20,006 Yeah, well, I'm glad you could get these working 71 00:08:20,006 --> 00:08:22,407 because I went out last night. 72 00:08:22,407 --> 00:08:24,736 I just got settled on the house yesterday. 73 00:08:24,736 --> 00:08:28,819 I go out and I come back, somebody had broken in. 74 00:08:29,891 --> 00:08:34,147 No, it doesn't look like they took anything. 75 00:08:34,147 --> 00:08:36,088 The house is full of good stuff though. 76 00:08:36,088 --> 00:08:39,588 I mean these people just up and left here. 77 00:08:40,600 --> 00:08:41,433 What now? 78 00:08:46,016 --> 00:08:47,683 Oh shit, there I am. 79 00:08:49,153 --> 00:08:50,736 Yeah, it's working. 80 00:08:56,709 --> 00:08:57,959 Can you see me? 81 00:08:59,720 --> 00:09:03,752 Yeah, well, don't be watching me sleep. 82 00:09:03,752 --> 00:09:07,835 So I'll be able to see every camera through here. 83 00:09:09,020 --> 00:09:12,020 Can I hook this up to a VCR somehow? 84 00:09:13,613 --> 00:09:14,946 Oh, that's cool. 85 00:09:16,552 --> 00:09:21,162 So I can download it anywhere, or access it anywhere? 86 00:09:21,162 --> 00:09:23,495 How long does it record for? 87 00:09:24,627 --> 00:09:25,850 And then it just loops 88 00:09:25,850 --> 00:09:29,183 and starts recording over the old stuff? 89 00:09:32,224 --> 00:09:33,150 You have longer? 90 00:09:33,150 --> 00:09:36,567 What's the cost for longer than 24 hours? 91 00:09:37,946 --> 00:09:40,029 No, a week would be good. 92 00:09:43,063 --> 00:09:44,870 Alright, that's what I want. 93 00:09:44,870 --> 00:09:46,723 I want a week. 94 00:09:46,723 --> 00:09:50,268 And then just put it on the same card, okay? 95 00:09:50,268 --> 00:09:52,719 Zach, your the best. 96 00:09:52,719 --> 00:09:54,202 Your saving my house. 97 00:09:54,202 --> 00:09:56,026 Alright man. 98 00:09:56,026 --> 00:09:56,859 Thanks. 99 00:10:28,094 --> 00:10:30,177 Oh, in there dining room. 100 00:10:39,488 --> 00:10:41,888 I wonder if this thing works. 101 00:10:41,888 --> 00:10:44,138 These things are like $400. 102 00:10:48,942 --> 00:10:51,692 (vacuum running) 103 00:10:56,938 --> 00:10:57,771 Bonus. 104 00:11:10,392 --> 00:11:11,892 Oh, there you are. 105 00:11:23,155 --> 00:11:24,488 Nice tile floor. 106 00:11:37,011 --> 00:11:39,627 (objects crashing down downstairs) 107 00:11:39,627 --> 00:11:40,960 Hey, god damnmt. 108 00:11:47,561 --> 00:11:48,829 What the fuck? 109 00:11:48,829 --> 00:11:50,268 Who's in here? 110 00:11:50,268 --> 00:11:51,185 God Dammit. 111 00:11:52,951 --> 00:11:54,034 Come on out! 112 00:11:56,650 --> 00:11:59,067 I'm calling the fucking cops. 113 00:12:12,784 --> 00:12:14,201 Who's down there? 114 00:12:15,867 --> 00:12:16,700 Hey! 115 00:12:20,642 --> 00:12:24,778 Yo dude, my house got broken into again. 116 00:12:24,778 --> 00:12:27,561 No, because the only thing that records on this app 117 00:12:27,561 --> 00:12:30,302 is whatever camera I'm watching. 118 00:12:30,302 --> 00:12:33,093 So that doesn't do any good. 119 00:12:33,093 --> 00:12:36,511 All I got is video of me walking around the house 120 00:12:36,511 --> 00:12:38,011 from room to room. 121 00:12:41,059 --> 00:12:42,237 Yeah, I was upstairs in the bedroom 122 00:12:42,237 --> 00:12:44,596 and all of a sudden I heard this crash downstairs 123 00:12:44,596 --> 00:12:46,293 and I came running downstairs 124 00:12:46,293 --> 00:12:50,460 and everything was all fucked up in the living room again. 125 00:12:53,079 --> 00:12:55,162 Can you access the files? 126 00:12:58,485 --> 00:13:00,129 Well I don't need it right now. 127 00:13:00,129 --> 00:13:02,796 But do me a favor, see if you can access the files. 128 00:13:02,796 --> 00:13:06,963 And if you can, email me, or send me a video file. 129 00:13:09,140 --> 00:13:10,807 Where do I set that? 130 00:13:14,288 --> 00:13:16,021 Alright, I see it. 131 00:13:16,021 --> 00:13:17,886 So I want to switch that on? 132 00:13:17,886 --> 00:13:21,303 And now that will record all the cameras? 133 00:13:22,661 --> 00:13:23,744 Alright good. 134 00:13:25,069 --> 00:13:25,902 Yeah. 135 00:13:28,608 --> 00:13:30,418 Every door in the house was locked, 136 00:13:30,418 --> 00:13:32,564 so now I gotta change all the locks 137 00:13:32,564 --> 00:13:35,769 because obviously whoever this is has a key. 138 00:13:35,769 --> 00:13:38,389 And the cops were here, and they walked through the house. 139 00:13:38,389 --> 00:13:42,556 And they're looking at me like I'm a fucking idiot. 140 00:13:47,296 --> 00:13:48,129 Alright. 141 00:13:49,113 --> 00:13:51,935 And it'll still record for a week. 142 00:13:51,935 --> 00:13:53,435 Yeah, that's fine. 143 00:13:54,508 --> 00:13:56,067 Alright man. 144 00:13:56,067 --> 00:13:57,150 Thanks a lot. 145 00:13:58,516 --> 00:13:59,910 Fuck my life. 146 00:13:59,910 --> 00:14:00,827 God Dammit. 147 00:14:15,011 --> 00:14:17,761 (birds chirping) 148 00:14:56,089 --> 00:14:57,089 Oh, come on. 149 00:14:58,027 --> 00:14:59,544 You've gotta be shitting me. 150 00:14:59,544 --> 00:15:00,377 What now? 151 00:15:08,950 --> 00:15:09,783 Nope. 152 00:16:02,557 --> 00:16:05,140 (low rumbling) 153 00:16:06,228 --> 00:16:08,478 Who the fuck is doing this? 154 00:16:11,846 --> 00:16:14,263 Get the fuck out of my house! 155 00:16:46,602 --> 00:16:47,435 Hello? 156 00:16:53,225 --> 00:16:57,225 (footsteps walking down stairs) 157 00:17:10,307 --> 00:17:12,890 Jesus, it's freezing down here. 158 00:17:19,468 --> 00:17:20,468 Oh, come on! 159 00:17:26,299 --> 00:17:27,185 Jesus. 160 00:17:27,185 --> 00:17:28,768 What is this smell? 161 00:17:38,261 --> 00:17:39,594 Where is the...? 162 00:17:51,862 --> 00:17:52,695 Jesus. 163 00:18:16,379 --> 00:18:18,629 Well the solar light works. 164 00:18:41,662 --> 00:18:43,579 Everything else is out. 165 00:19:27,771 --> 00:19:30,247 They got power down there. 166 00:19:30,247 --> 00:19:31,830 I see streetlights. 167 00:19:39,564 --> 00:19:42,793 And down there I see lights on a house. 168 00:19:42,793 --> 00:19:44,876 How'd I win this lottery. 169 00:20:23,411 --> 00:20:26,994 So, if it's not at the street, at the pole, 170 00:20:31,300 --> 00:20:33,050 it's gotta be inside. 171 00:21:34,011 --> 00:21:35,261 Ah, here we go. 172 00:21:48,697 --> 00:21:51,197 Well that doesn't do anything. 173 00:22:01,695 --> 00:22:04,660 (knocking) 174 00:22:04,660 --> 00:22:05,743 What is that? 175 00:23:12,352 --> 00:23:14,769 Jesus, it's cold up here too. 176 00:23:16,772 --> 00:23:19,003 It's like 30 degrees warmer outside 177 00:23:19,003 --> 00:23:21,836 than in the house for that matter. 178 00:23:24,453 --> 00:23:28,203 It's gotta be a vent from downstairs up here. 179 00:23:31,888 --> 00:23:33,471 It freaking stinks. 180 00:23:37,801 --> 00:23:40,301 Yeah, Merry Fucking Christmas. 181 00:23:59,067 --> 00:24:00,650 Oh good, thank god. 182 00:24:04,395 --> 00:24:05,831 Oh shit. 183 00:24:05,831 --> 00:24:08,563 Let me not break my neck here. 184 00:24:08,563 --> 00:24:11,146 (pouring rain) 185 00:24:13,038 --> 00:24:15,538 (screwdriver) 186 00:24:43,075 --> 00:24:45,137 Alright, my little visitors. 187 00:24:45,137 --> 00:24:47,387 That ought to keep you out. 188 00:24:49,024 --> 00:24:53,191 Now, I want to go research the property a little more 189 00:24:56,140 --> 00:24:57,640 on this rainy day. 190 00:25:19,775 --> 00:25:23,525 Okay, I'm checking out the rest of the house. 191 00:25:36,577 --> 00:25:39,306 Oh, maybe I'll find keys for that inside. 192 00:25:39,306 --> 00:25:41,306 It's a nice shed though. 193 00:25:44,413 --> 00:25:49,108 Can't get through the basement, so I'll come out here. 194 00:25:49,108 --> 00:25:49,941 Oh sweet! 195 00:25:53,233 --> 00:25:54,900 Hopefully that runs. 196 00:26:02,211 --> 00:26:04,888 I gotta change my estimate 197 00:26:04,888 --> 00:26:09,521 for what I can get selling shit they left behind. 198 00:26:09,521 --> 00:26:13,271 Now this is a powerful air conditioner folks. 199 00:26:16,664 --> 00:26:18,356 I'm telling you when I'm inside, 200 00:26:18,356 --> 00:26:20,606 that thing runs like crazy. 201 00:26:24,661 --> 00:26:26,409 It'll blow you right off the toilet seat 202 00:26:26,409 --> 00:26:28,492 if you're under the vent. 203 00:26:33,990 --> 00:26:37,490 Let's see what's out in the back backyard. 204 00:26:51,031 --> 00:26:55,198 Man, whoever buys this place can clear out this whole lot. 205 00:27:18,654 --> 00:27:20,787 See what I told you about that air conditioner, 206 00:27:20,787 --> 00:27:23,037 if I could hold this still. 207 00:27:23,942 --> 00:27:26,359 Look how it blows the blinds. 208 00:27:30,240 --> 00:27:32,157 Okay, we're going deep. 209 00:27:35,275 --> 00:27:38,653 This property goes all the way back to the marshes. 210 00:27:38,653 --> 00:27:40,142 Actually, it goes beyond that, 211 00:27:40,142 --> 00:27:42,642 but we're not going out there. 212 00:27:52,721 --> 00:27:54,054 And I see reeds. 213 00:28:00,808 --> 00:28:02,424 Alright this is the marshes, 214 00:28:02,424 --> 00:28:05,007 so we're not going any further. 215 00:28:12,092 --> 00:28:13,925 What the hell is that? 216 00:28:20,590 --> 00:28:22,319 I don't know if you can see that, 217 00:28:22,319 --> 00:28:23,683 but it says Ben, 218 00:28:23,683 --> 00:28:25,100 and this thing... 219 00:28:26,161 --> 00:28:28,828 (musicbox song) 220 00:28:37,638 --> 00:28:41,141 That's going on Ebay right there. 221 00:28:41,141 --> 00:28:45,308 But unfortunately, Ben, I hope you were a family pet. 222 00:28:46,928 --> 00:28:48,210 Unfortunately, I don't want anybody 223 00:28:48,210 --> 00:28:50,877 finding this shit back here, so. 224 00:28:55,479 --> 00:28:57,479 Getting rid of all that. 225 00:29:04,345 --> 00:29:07,345 This thing is probably 75 years old. 226 00:29:08,938 --> 00:29:11,438 Ben must have liked his music. 227 00:29:21,601 --> 00:29:24,018 It's the house from the back. 228 00:29:25,925 --> 00:29:28,758 Probably got ticks now everywhere. 229 00:29:55,124 --> 00:29:58,374 That air conditioner is strong as shit. 230 00:30:04,760 --> 00:30:07,510 (birds chirping) 231 00:33:24,318 --> 00:33:27,401 (attic door closing) 232 00:33:40,887 --> 00:33:41,720 Come on. 233 00:33:47,785 --> 00:33:48,618 Dammit. 234 00:33:50,160 --> 00:33:51,660 Well, so, hang on, 235 00:33:55,321 --> 00:33:58,255 let me see if I can switch this thing around. 236 00:33:58,255 --> 00:34:01,088 I guess I can't while I'm filming. 237 00:34:02,625 --> 00:34:04,862 They stopped mowing the lawn. 238 00:34:04,862 --> 00:34:07,776 I was hoping that lawnmower would start. 239 00:34:07,776 --> 00:34:09,026 And it doesn't. 240 00:34:09,924 --> 00:34:13,851 The good news is however, on the lawnmower key ring, 241 00:34:13,851 --> 00:34:16,163 I also found these keys, 242 00:34:16,163 --> 00:34:18,413 which I bet, open the shed. 243 00:34:20,369 --> 00:34:23,036 Let's see if I win this lottery. 244 00:34:28,771 --> 00:34:30,546 I don't know why I feel the need to document 245 00:34:30,546 --> 00:34:32,546 every moment of my life. 246 00:34:35,644 --> 00:34:36,477 Ah hah! 247 00:34:37,384 --> 00:34:38,384 Dun dun dun! 248 00:34:42,609 --> 00:34:45,109 Well, it's a nice sturdy shed. 249 00:34:47,480 --> 00:34:49,133 And bonus! 250 00:34:49,133 --> 00:34:50,300 Another bonus! 251 00:34:51,155 --> 00:34:52,445 If this starts. 252 00:34:52,445 --> 00:34:55,293 This thing looks brand new. 253 00:34:55,293 --> 00:34:59,043 If this thing starts, it's another $400-$500. 254 00:35:05,361 --> 00:35:08,194 That's an old slideshow projector. 255 00:35:11,239 --> 00:35:13,572 Somebody won a few trophies. 256 00:35:16,170 --> 00:35:17,492 Oh shit. 257 00:35:17,492 --> 00:35:19,519 When you find a graveyard in the backyard, 258 00:35:19,519 --> 00:35:22,352 this is not what you want to find. 259 00:35:37,622 --> 00:35:38,455 Oh boy. 260 00:35:39,806 --> 00:35:43,806 I sure hope that ain't what's buried back there. 261 00:35:46,924 --> 00:35:48,341 The fuck is this? 262 00:36:11,494 --> 00:36:13,403 Holy shit I probably shouldn't be touching this stuff, 263 00:36:13,403 --> 00:36:15,320 it's probably evidence. 264 00:36:17,125 --> 00:36:19,875 I joke, that could be what it is. 265 00:36:27,930 --> 00:36:30,513 Let's see what we have in here. 266 00:36:31,367 --> 00:36:32,689 Oh, that's great. 267 00:36:32,689 --> 00:36:36,606 No wonder I couldn't find a knife in the house. 268 00:36:38,382 --> 00:36:39,215 Alright. 269 00:36:57,116 --> 00:37:00,199 (attic door closing) 270 00:37:07,869 --> 00:37:10,036 (snoring) 271 00:37:19,522 --> 00:37:22,605 (cell phone ringing) 272 00:37:37,433 --> 00:37:38,266 Hello? 273 00:37:39,957 --> 00:37:40,790 Yeah, man. 274 00:37:40,790 --> 00:37:42,040 How's it going? 275 00:37:42,940 --> 00:37:45,996 Hey, I changed all the locks in the house. 276 00:37:45,996 --> 00:37:49,263 And somehow, somebody got in here again last night. 277 00:37:49,263 --> 00:37:51,780 I had a power outage, and I don't know if it fucked up 278 00:37:51,780 --> 00:37:53,556 all the cameras or what, 279 00:37:53,556 --> 00:37:57,136 but every time I look at the footage, 280 00:37:57,136 --> 00:37:59,824 it was like the motion sensors went off, 281 00:37:59,824 --> 00:38:03,746 but there was a delay in the camera starting. 282 00:38:03,746 --> 00:38:05,974 Like the people walked off screen 283 00:38:05,974 --> 00:38:10,141 and then the camera started filming, whoever it was. 284 00:38:14,045 --> 00:38:15,408 And I'm kind of freaked out 285 00:38:15,408 --> 00:38:19,500 because I'm staying here and I was in my room 286 00:38:19,500 --> 00:38:21,354 and this person is in the house. 287 00:38:21,354 --> 00:38:24,694 I mean, I don't know, other than hire private security, 288 00:38:24,694 --> 00:38:26,694 I don't know what to do. 289 00:38:27,829 --> 00:38:28,662 What? 290 00:38:30,794 --> 00:38:31,627 Try me. 291 00:38:34,225 --> 00:38:36,614 Oh good, so you saw all the footage. 292 00:38:36,614 --> 00:38:40,085 Were you able to see their faces? 293 00:38:40,085 --> 00:38:41,074 What are you talking about? 294 00:38:41,074 --> 00:38:45,288 Are you talking about the day I first moved in the house? 295 00:38:45,288 --> 00:38:50,235 When I was upstairs and heard all the furniture move. 296 00:38:50,235 --> 00:38:52,224 What do you mean? 297 00:38:52,224 --> 00:38:54,832 Zach, the furniture couldn't have moved by itself. 298 00:38:54,832 --> 00:38:57,165 Somebody had to be in there. 299 00:38:59,654 --> 00:39:02,154 What email did you send it to? 300 00:39:11,186 --> 00:39:12,436 Okay, I got it. 301 00:39:18,872 --> 00:39:19,789 God dammit. 302 00:39:26,344 --> 00:39:27,629 Oh fuck. 303 00:39:27,629 --> 00:39:29,114 Who's in here? 304 00:39:29,114 --> 00:39:30,848 God dammit. 305 00:39:30,848 --> 00:39:33,848 Dude, how the hell is this possible? 306 00:39:36,053 --> 00:39:38,534 Yeah, I'm looking at it. 307 00:39:38,534 --> 00:39:40,185 This can't be possible. 308 00:39:40,185 --> 00:39:43,127 Now we have to change all the locks because obviously 309 00:39:43,127 --> 00:39:45,559 whoever this is has a key. 310 00:39:45,559 --> 00:39:48,329 And the cops were here and they walked through the house 311 00:39:48,329 --> 00:39:52,496 and they're looking at me like I'm a fucking idiot. 312 00:39:58,216 --> 00:39:59,966 The fuck is going on? 313 00:40:02,075 --> 00:40:02,908 When? 314 00:40:04,270 --> 00:40:05,103 Where? 315 00:41:18,340 --> 00:41:20,173 I know you're in here. 316 00:41:21,063 --> 00:41:22,896 Mom, Dad, is this you? 317 00:41:24,361 --> 00:41:25,944 This is ridiculous. 318 00:41:33,475 --> 00:41:35,892 Why are you doing this to me? 319 00:41:37,554 --> 00:41:40,221 I'm not scared, I'm a Christian. 320 00:41:42,357 --> 00:41:43,857 You can't hurt me. 321 00:41:57,557 --> 00:41:59,974 (screeching) 322 00:42:48,929 --> 00:42:49,762 Stop it. 323 00:43:08,742 --> 00:43:12,909 What are you trying to keep me from coming down here to see? 324 00:43:34,734 --> 00:43:36,851 It's either screwed shut from the other side 325 00:43:36,851 --> 00:43:39,934 or something's leaning up against it. 326 00:43:43,613 --> 00:43:45,780 (clawing) 327 00:43:47,648 --> 00:43:49,565 What the hell was that? 328 00:43:58,877 --> 00:44:00,794 What the hell was that? 329 00:44:19,660 --> 00:44:21,577 What the hell was that? 330 00:44:25,354 --> 00:44:27,786 I want to show you something I found out. 331 00:44:27,786 --> 00:44:29,477 Remember this? 332 00:44:29,477 --> 00:44:31,477 Well watch what happens. 333 00:44:33,382 --> 00:44:34,882 Are you Ben's toy? 334 00:44:36,784 --> 00:44:40,784 ("Twinkle Twinkle Little Star") 335 00:44:45,349 --> 00:44:47,796 Ben, are you here right now? 336 00:44:47,796 --> 00:44:51,796 ("Twinkle Twinkle Little Star") 337 00:44:52,910 --> 00:44:55,077 Ben, do you like this toy? 338 00:44:56,887 --> 00:45:00,887 ("Twinkle Twinkle Little Star") 339 00:45:06,511 --> 00:45:08,178 Ben, were you a dog? 340 00:45:11,033 --> 00:45:12,283 Were you a cat? 341 00:45:15,285 --> 00:45:17,118 Were you a family pet? 342 00:45:22,658 --> 00:45:24,446 Ben, were you a human? 343 00:45:24,446 --> 00:45:26,366 ("Twinkle Twinkle Little Star") 344 00:45:26,366 --> 00:45:28,449 Get the fuck out of here. 345 00:45:32,360 --> 00:45:35,343 Ben, did you use to live in this house? 346 00:45:35,343 --> 00:45:38,051 ("Twinkle Twinkle Little Star") 347 00:45:38,051 --> 00:45:40,218 You're fucking kidding me. 348 00:45:43,583 --> 00:45:45,692 Ben, did somebody hurt you? 349 00:45:45,692 --> 00:45:46,967 (table crashing) 350 00:45:46,967 --> 00:45:48,527 Holy fuck! 351 00:45:48,527 --> 00:45:53,228 ("Twinkle Twinkle Little Star") 352 00:45:53,228 --> 00:45:55,145 Well, you all saw that. 353 00:45:56,194 --> 00:45:59,577 And I'm not a big believer in paranormal stuff. 354 00:45:59,577 --> 00:46:02,841 When I see these videos and hear people talk about ghosts, 355 00:46:02,841 --> 00:46:04,985 I always think it's bullshit. 356 00:46:04,985 --> 00:46:06,226 But you saw that. 357 00:46:06,226 --> 00:46:09,653 I was talking to that thing, and it was spinning, 358 00:46:09,653 --> 00:46:13,895 and it jumped when I asked if it got hurt in this house. 359 00:46:13,895 --> 00:46:14,978 I don't know. 360 00:46:16,006 --> 00:46:20,219 On one hand, I feel better because I know there's not 361 00:46:20,219 --> 00:46:23,119 people breaking into this house 362 00:46:23,119 --> 00:46:26,825 that are gonna try and stab me while I'm sleeping. 363 00:46:26,825 --> 00:46:28,145 But on the other hand, 364 00:46:28,145 --> 00:46:32,080 having ghosts or spirits in the house is a little bit creepy 365 00:46:32,080 --> 00:46:36,751 and it's not gonna exactly make it easy to sell. 366 00:46:36,751 --> 00:46:38,319 I do know one thing. 367 00:46:38,319 --> 00:46:40,095 I'm gonna do a little Googling 368 00:46:40,095 --> 00:46:42,246 of the previous owners of this house 369 00:46:42,246 --> 00:46:45,663 and find out what their story was, or is. 370 00:46:47,494 --> 00:46:51,661 But this is just more than an intelligent mind can handle. 371 00:46:53,611 --> 00:46:56,028 Anyway, I'll keep you posted. 372 00:47:02,833 --> 00:47:04,583 Yeah, I'm still here. 373 00:47:05,441 --> 00:47:07,880 Yes, the house on Steelmanville Road. 374 00:47:07,880 --> 00:47:10,214 I bought it at auction. 375 00:47:10,214 --> 00:47:11,999 I've been doing some research 376 00:47:11,999 --> 00:47:15,464 and actually looked up the previous owners. 377 00:47:15,464 --> 00:47:17,073 And do you know what I found? 378 00:47:17,073 --> 00:47:19,962 Their obituaries, they both died here. 379 00:47:19,962 --> 00:47:23,687 Actually, they were both murdered here. 380 00:47:23,687 --> 00:47:26,578 By law, you're required to disclose that to anybody 381 00:47:26,578 --> 00:47:28,899 that's purchasing a home. 382 00:47:28,899 --> 00:47:31,816 What do you mean not in New Jersey? 383 00:47:33,069 --> 00:47:34,802 I know I bought the house as is. 384 00:47:34,802 --> 00:47:36,709 But that means like plumbing problems, 385 00:47:36,709 --> 00:47:38,985 or electrical problems, or a bad roof, 386 00:47:38,985 --> 00:47:43,152 not like somebody's been slaughtered in the house. 387 00:47:45,685 --> 00:47:47,171 So wait, you're telling me, 388 00:47:47,171 --> 00:47:51,338 you only have to me of a violent death or murder if I ask? 389 00:47:52,841 --> 00:47:56,674 I mean who thinks to ask a question like that? 390 00:47:57,893 --> 00:47:59,226 That's bullshit. 391 00:48:00,575 --> 00:48:03,242 I'll talk to you however I want. 392 00:48:05,104 --> 00:48:07,759 Yes, I know what caveat emptor means. 393 00:48:07,759 --> 00:48:11,217 Do you know what go fuck yourself means? 394 00:48:11,217 --> 00:48:13,690 Fuck you, you fucking whore! 395 00:48:13,690 --> 00:48:14,607 God Dammit! 396 00:48:20,230 --> 00:48:22,703 So anyway, I got this riding lawnmower started, 397 00:48:22,703 --> 00:48:26,003 and decided to mow back here behind the fenced in backyard 398 00:48:26,003 --> 00:48:29,012 where I found the music box and Ben's grave. 399 00:48:29,012 --> 00:48:32,527 Ironically, I can't find the music box now. 400 00:48:32,527 --> 00:48:35,418 But anyway, this is how I found the grave. 401 00:48:35,418 --> 00:48:36,978 I'm not gonna overthink it, 402 00:48:36,978 --> 00:48:39,253 but there's enough weird stuff going on. 403 00:48:39,253 --> 00:48:41,188 All I know is, I'm done mowing for the day, 404 00:48:41,188 --> 00:48:45,503 because I got an odor to track down inside. 405 00:48:45,503 --> 00:48:48,390 Okay, all the air freshener in the world isn't helping. 406 00:48:48,390 --> 00:48:51,529 Something must be dead upstairs in that attic. 407 00:48:51,529 --> 00:48:53,799 And if I ever want to sell this house, 408 00:48:53,799 --> 00:48:55,793 I gotta find out what it is. 409 00:48:55,793 --> 00:48:57,196 So I'm looking forward 410 00:48:57,196 --> 00:49:00,279 to whatever treasure awaits me there. 411 00:49:10,873 --> 00:49:12,114 Okay, I'm getting it. 412 00:49:12,114 --> 00:49:14,697 That's where you want me to go. 413 00:49:38,660 --> 00:49:40,577 God, it stinks up here! 414 00:50:04,750 --> 00:50:07,583 I don't know what I'm looking for. 415 00:50:17,456 --> 00:50:20,289 It doesn't smell as bad over here. 416 00:50:44,227 --> 00:50:45,060 Oh boy. 417 00:50:51,230 --> 00:50:52,063 Uh. 418 00:50:58,144 --> 00:51:00,644 Let me set my phone down here. 419 00:51:17,605 --> 00:51:19,522 Over a shattered cross. 420 00:51:26,271 --> 00:51:27,771 Do I want to know? 421 00:51:35,525 --> 00:51:37,692 Oh, what the fuck is this? 422 00:51:44,527 --> 00:51:45,360 Voodoo. 423 00:51:54,913 --> 00:51:55,746 Oh boy. 424 00:52:12,256 --> 00:52:14,981 Why would this be here? 425 00:52:14,981 --> 00:52:17,536 All I know is this shit's got to go. 426 00:52:17,536 --> 00:52:20,703 Lemme go find something to pack it up. 427 00:52:35,364 --> 00:52:37,531 (clawing) 428 00:53:05,698 --> 00:53:07,781 Oh, that's fucking great. 429 00:53:22,670 --> 00:53:25,194 All this shit's got to go. 430 00:53:25,194 --> 00:53:27,527 All this shit has got to go. 431 00:53:35,046 --> 00:53:35,879 Even that. 432 00:53:59,193 --> 00:54:01,943 (birds chirping) 433 00:54:36,722 --> 00:54:39,389 (water running) 434 00:54:52,147 --> 00:54:54,647 (baby crying) 435 00:54:56,572 --> 00:54:59,239 (door creaking) 436 00:57:41,187 --> 00:57:42,854 I know you're there. 437 00:57:46,512 --> 00:57:47,345 Ben. 438 00:57:49,945 --> 00:57:51,362 What do you want? 439 00:57:55,066 --> 00:57:57,233 Are you the former owners? 440 00:58:06,496 --> 00:58:09,878 I can feel the change in temperature. 441 00:58:09,878 --> 00:58:11,878 I know that you're here. 442 00:58:21,987 --> 00:58:24,404 Matt and Rachel, is that you? 443 00:58:44,380 --> 00:58:48,380 ("Twinkle Twinkle Little Star") 444 00:59:37,934 --> 00:59:39,767 It's that smell again. 445 00:59:41,660 --> 00:59:45,352 I cleaned everything out from up here, 446 00:59:45,352 --> 00:59:48,102 So I don't know the source of it. 447 01:00:03,861 --> 01:00:05,278 The fuck is that? 448 01:00:09,067 --> 01:00:12,072 This is where the altar was. 449 01:00:12,072 --> 01:00:14,572 And I don't know what this is. 450 01:00:16,611 --> 01:00:19,694 I'm gonna try and brace up the phone. 451 01:00:22,063 --> 01:00:23,883 Alright, there we go. 452 01:00:23,883 --> 01:00:24,716 Alright. 453 01:00:28,309 --> 01:00:30,809 Now, I can smell in this area. 454 01:00:33,727 --> 01:00:37,060 It's ashes, and it's got the same smell. 455 01:00:49,643 --> 01:00:50,476 Come on. 456 01:00:55,169 --> 01:00:56,581 Are you seeing this? 457 01:00:56,581 --> 01:00:58,081 Of course you are. 458 01:01:06,858 --> 01:01:07,691 What? 459 01:01:34,383 --> 01:01:35,550 Not your home. 460 01:01:36,605 --> 01:01:38,625 Well I got news for you. 461 01:01:38,625 --> 01:01:39,792 It is my home. 462 01:01:50,170 --> 01:01:51,491 You don't scare me. 463 01:01:51,491 --> 01:01:52,559 Do you want me out of here? 464 01:01:52,559 --> 01:01:55,809 You better do more than paint and dirt. 465 01:02:03,810 --> 01:02:05,749 Look, I'm not scared of you. 466 01:02:05,749 --> 01:02:07,647 You need to get out of my house. 467 01:02:07,647 --> 01:02:08,672 That's right. 468 01:02:08,672 --> 01:02:09,741 It's my house. 469 01:02:09,741 --> 01:02:12,915 Every penny I had, I put into this place. 470 01:02:12,915 --> 01:02:14,066 I'm not leaving. 471 01:02:14,066 --> 01:02:15,762 You're not scaring me outta here. 472 01:02:15,762 --> 01:02:17,494 And if it's a fight you want. 473 01:02:17,494 --> 01:02:18,494 Bring it on. 474 01:02:25,237 --> 01:02:27,070 That's right, go away. 475 01:03:03,693 --> 01:03:04,725 Stop! 476 01:03:04,725 --> 01:03:07,558 (choking breaths) 477 01:03:20,070 --> 01:03:20,903 Stop it! 478 01:03:24,622 --> 01:03:26,705 (crying) 479 01:03:54,607 --> 01:03:57,024 Why are you doing this to me? 480 01:05:15,322 --> 01:05:18,322 All this shit, outta here right now! 481 01:05:21,409 --> 01:05:23,159 Fucking attacking me! 482 01:05:25,034 --> 01:05:26,367 Well guess what? 483 01:05:28,218 --> 01:05:32,385 You're going someplace you ain't coming back from. 484 01:05:53,104 --> 01:05:56,771 Fucking ghosts want to fuck with me, demons. 485 01:06:00,298 --> 01:06:02,298 I got something for you. 486 01:06:12,102 --> 01:06:14,691 Think I'm gonna lose my entire life fucking savings 487 01:06:14,691 --> 01:06:17,024 over some haunting bullshit. 488 01:06:20,095 --> 01:06:24,304 Some satanic bullshit the last people that lived here 489 01:06:24,304 --> 01:06:27,387 fucking got their asses handed to em. 490 01:06:40,862 --> 01:06:42,862 Yeah, feel familiar Ben? 491 01:07:18,097 --> 01:07:18,930 Sorry Ben! 492 01:08:15,089 --> 01:08:17,339 Now stay the fuck in there. 493 01:08:22,728 --> 01:08:25,978 You better be the fuck out of my house! 494 01:09:06,021 --> 01:09:07,271 Here you fucks. 495 01:09:08,947 --> 01:09:11,341 Good thing they didn't pick up the trash. 496 01:09:11,341 --> 01:09:13,674 Guess trash day is tomorrow. 497 01:09:15,727 --> 01:09:16,560 See this? 498 01:09:25,805 --> 01:09:26,838 And this? 499 01:09:26,838 --> 01:09:27,671 Gone. 500 01:09:33,539 --> 01:09:34,956 Look what's back. 501 01:09:35,988 --> 01:09:38,300 The Lord's Prayer. 502 01:09:38,300 --> 01:09:40,859 Right where it belongs. 503 01:09:40,859 --> 01:09:41,942 Deal with it. 504 01:09:44,281 --> 01:09:45,448 And the cross. 505 01:09:54,206 --> 01:09:55,039 Come on. 506 01:10:10,278 --> 01:10:13,028 Now what does your guidebook say. 507 01:10:14,846 --> 01:10:16,346 Revelations right? 508 01:10:25,954 --> 01:10:28,925 Inside the Bible, I found this. 509 01:10:28,925 --> 01:10:30,871 A child's drawing. 510 01:10:30,871 --> 01:10:34,954 It's this house and there's Daddy, there's Mommy. 511 01:10:37,458 --> 01:10:41,458 There's Ben, but he calls himself Good Ben here, 512 01:10:43,798 --> 01:10:47,758 and then down in the basement where I can't get, 513 01:10:47,758 --> 01:10:48,675 is Bad Ben. 514 01:10:58,879 --> 01:11:01,238 This is no longer your home. 515 01:11:01,238 --> 01:11:03,673 It's time for you to cross over. 516 01:11:03,673 --> 01:11:05,590 Peace awaits you there. 517 01:11:07,263 --> 01:11:09,872 This is no longer your home. 518 01:11:09,872 --> 01:11:12,765 It's time for you to cross over. 519 01:11:12,765 --> 01:11:14,682 Peace awaits you there. 520 01:11:16,521 --> 01:11:19,039 This is no longer your home. 521 01:11:19,039 --> 01:11:21,737 It's time for you to cross over. 522 01:11:21,737 --> 01:11:23,654 Peace awaits you there. 523 01:11:25,956 --> 01:11:28,805 This is no longer your home. 524 01:11:28,805 --> 01:11:31,733 It's time for you to cross over. 525 01:11:31,733 --> 01:11:33,650 Peace awaits you there. 526 01:11:35,083 --> 01:11:37,890 This is no longer your home. 527 01:11:37,890 --> 01:11:40,946 It's time for you to cross over. 528 01:11:40,946 --> 01:11:42,863 Peace awaits you there. 529 01:11:44,917 --> 01:11:47,816 This is no longer your home. 530 01:11:47,816 --> 01:11:50,582 It's time to cross over. 531 01:11:50,582 --> 01:11:52,499 Peace awaits you there. 532 01:11:54,515 --> 01:11:57,450 This is no longer your home. 533 01:11:57,450 --> 01:11:59,894 It's time to cross over. 534 01:11:59,894 --> 01:12:02,606 Peace awaits you there. 535 01:12:02,606 --> 01:12:04,939 In the name of Jesus Christ, 536 01:12:05,787 --> 01:12:07,620 I banish you, get out! 537 01:14:47,836 --> 01:14:50,753 (lawnmower engine) 538 01:15:22,247 --> 01:15:25,247 (leafblower engine) 539 01:18:06,752 --> 01:18:09,069 Everything's been calm. 540 01:18:09,069 --> 01:18:11,005 Yeah, it's been good. 541 01:18:11,005 --> 01:18:12,005 No problems. 542 01:18:12,900 --> 01:18:14,806 Now, I'm just gonna list this place. 543 01:18:14,806 --> 01:18:17,889 But after the week I've been through, 544 01:18:19,018 --> 01:18:21,018 I'm going out to dinner. 545 01:18:26,279 --> 01:18:30,994 If you'd be interested in a great deal, let me know. 546 01:18:30,994 --> 01:18:35,161 Come on, ain't nothing like a little ghost to scare you! 547 01:18:58,258 --> 01:19:01,008 There she is, Steelmanville Road. 548 01:19:02,140 --> 01:19:05,774 It felt good to get out and get something to eat. 549 01:19:05,774 --> 01:19:09,941 Hopefully, hopefully, the problems here are behind me 550 01:19:12,195 --> 01:19:14,862 because I don't know what to do. 551 01:19:16,962 --> 01:19:20,401 I've got every penny I own in this house 552 01:19:20,401 --> 01:19:23,651 and I gotta flip this or I'm destroyed. 553 01:19:27,511 --> 01:19:30,178 This is sure one long, dark road 554 01:19:31,402 --> 01:19:33,819 out to the middle of nowhere. 555 01:19:35,450 --> 01:19:37,867 What were these people doing? 556 01:19:40,412 --> 01:19:43,662 Witchcraft, satanism, I mean their kid. 557 01:19:50,836 --> 01:19:53,336 And what's this Bad Ben story. 558 01:19:55,226 --> 01:19:57,802 All I know is I just gotta get this thing moved 559 01:19:57,802 --> 01:20:00,135 and get the hell outta here. 560 01:20:07,110 --> 01:20:09,610 It's just an old, creepy road. 561 01:20:11,818 --> 01:20:14,485 A lot creepier than I'm used to. 562 01:20:23,461 --> 01:20:27,419 I remember how I excited I was the first night 563 01:20:27,419 --> 01:20:30,752 I drove here and started this video log. 564 01:20:32,337 --> 01:20:36,570 All excited to show the people the great purchase I made. 565 01:20:36,570 --> 01:20:38,840 I don't even know who the hell I'd show 566 01:20:38,840 --> 01:20:41,090 any of these videos to now. 567 01:20:44,724 --> 01:20:46,641 They'd think I'm crazy. 568 01:20:49,439 --> 01:20:50,356 I am crazy. 569 01:21:14,948 --> 01:21:16,365 The voodoo dolls. 570 01:21:18,232 --> 01:21:20,503 Apparently the former owners have made their way 571 01:21:20,503 --> 01:21:22,003 back in the house. 572 01:21:36,770 --> 01:21:37,812 That's it. 573 01:21:37,812 --> 01:21:38,729 God Dammit! 574 01:21:42,547 --> 01:21:44,034 That's it. 575 01:21:44,034 --> 01:21:45,867 This time you're mine. 576 01:21:47,958 --> 01:21:48,875 This is it! 577 01:21:49,729 --> 01:21:50,562 This is it! 578 01:21:50,562 --> 01:21:52,729 It's you and me this time. 579 01:22:10,416 --> 01:22:12,666 (coughing) 580 01:22:14,760 --> 01:22:17,093 God damn, it stinks in here. 581 01:22:20,196 --> 01:22:22,753 And it's freezing fucking cold man. 582 01:22:22,753 --> 01:22:24,028 What the fuck! 583 01:22:24,028 --> 01:22:26,611 I thought I was done with this. 584 01:22:30,334 --> 01:22:34,501 Here's our famous basement camera that doesn't work. 585 01:22:37,610 --> 01:22:39,610 Set the phone down here. 586 01:22:40,921 --> 01:22:42,421 Plug that back in. 587 01:22:47,720 --> 01:22:49,970 Fuck, I knocked myself out. 588 01:23:01,324 --> 01:23:03,157 Who the fuck did that? 589 01:23:08,168 --> 01:23:11,251 Well something wanted outta here bad. 590 01:23:12,189 --> 01:23:14,772 (door closing) 591 01:23:17,563 --> 01:23:19,813 (coughing) 592 01:23:21,947 --> 01:23:24,530 Oh god, that doesn't look good. 593 01:23:33,396 --> 01:23:34,229 Thank god. 594 01:23:40,321 --> 01:23:42,904 Where's that smell coming from? 595 01:23:50,747 --> 01:23:52,580 What the fuck is this? 596 01:23:57,819 --> 01:24:00,236 (screeching) 597 01:24:02,969 --> 01:24:05,936 (yelling) 598 01:24:05,936 --> 01:24:06,853 No, no, no! 599 01:24:08,293 --> 01:24:09,460 Please, no no! 600 01:24:18,172 --> 01:24:20,339 (yelling) 601 01:24:37,593 --> 01:24:41,676 ("Twinkle Twinkle Little Star") 38398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.