Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:04,020
دوپہر ہو گئی ہے۔
2
00:00:04,490 --> 00:00:07,640
کچھ ایسا ہے جو مجھے حال ہی میں پریشان کر رہا ہے۔
3
00:00:07,070 --> 00:00:09,030
سانو تاکویا
_
دوسرے سال کا طالب علم
4
00:00:07,640 --> 00:00:09,030
زبردست
5
00:00:09,710 --> 00:00:12,940
ٹیکو، تم وقت پر آئے
6
00:00:11,030 --> 00:00:15,030
بڑی بہن
_
آئیکا
7
00:00:12,940 --> 00:00:15,030
دکان سے ایک مشروب خریدیں۔
8
00:00:15,650 --> 00:00:19,040
میں سمجھ گیا، اچھا ؟ اسے اپنے آپ کو
9
00:00:19,680 --> 00:00:21,460
اچھا...
10
00:00:21,460 --> 00:00:25,270
جب سے میں دودھ پلا رہا تھا مجھے پیاس لگ گئی۔
11
00:00:25,270 --> 00:00:28,040
واہ، کیا گڑبڑ ہے!
12
00:00:28,470 --> 00:00:31,320
آہ! کیا تم نے انہیں دیکھا؟
13
00:00:31,320 --> 00:00:32,920
تم نے میری چھاتیوں کو دیکھا، ہے نا؟
14
00:00:32,920 --> 00:00:35,820
کیا آپ چکھنا چاہتے ہیں؟ میں مذاق کر رہا تھا!
15
00:00:35,820 --> 00:00:40,330
تم جیسے بدمعاش کو کون دیکھتا ہے!
16
00:00:40,330 --> 00:00:41,560
ہاہاہا!؟
17
00:00:42,120 --> 00:00:46,000
میری بہن نے جا کر اس لڑکے سے اپنی سابقہ گرل فرینڈ سے شادی کر لی
18
00:00:46,000 --> 00:00:48,570
چند روز قبل ان کے ہاں دوسرے بچے کی پیدائش ہوئی تھی۔
19
00:00:49,030 --> 00:00:53,840
وہ کافی عرصے بعد یہاں واپس آیا تھا۔
بچے کا خیال رکھیں
20
00:00:53,840 --> 00:00:56,550
وہیں، جناب
21
00:00:56,550 --> 00:00:59,290
پہلے کپڑے پہنو!
22
00:00:59,290 --> 00:01:01,540
ہر روز ایسا ہی ہوتا ہے۔
23
00:01:02,180 --> 00:01:05,460
میری بہن پہلے بھی ہمیشہ جھگڑا کرتی رہی ہے۔
24
00:01:06,040 --> 00:01:07,840
لیکن اب
25
00:01:07,840 --> 00:01:10,700
وہ ایک ایسی عورت بن گئی ہے جسے میں ایک خوبصورت گھریلو خاتون کہہ سکتا ہوں۔
26
00:01:10,700 --> 00:01:14,050
اس نے اپنی کچھ عجیب و غریب خوبصورتیاں دکھانا شروع کر دی ہیں۔
27
00:01:15,460 --> 00:01:17,760
میں کیا سوچ رہا ہوں
28
00:01:18,640 --> 00:01:21,400
میرا اور میری بہن کا رشتہ خون سے نہیں ہے۔
29
00:01:21,400 --> 00:01:25,480
لیکن ساری زندگی ہم بھائی بہن کی طرح پلے بڑھے۔
30
00:01:26,000 --> 00:01:30,980
میں نے اسے ایک عورت کے طور پر پہلے کبھی نہیں سوچا تھا!
31
00:01:31,780 --> 00:01:34,220
اجی آپ بھی تیار ہو جائیں۔
32
00:01:34,220 --> 00:01:35,250
اوہ!
33
00:01:41,150 --> 00:01:44,160
کیا آپ کو بھی پینا ہے؟
34
00:01:44,160 --> 00:01:46,770
ہاں کوئی مسئلہ نہیں!
35
00:01:46,770 --> 00:01:49,250
میں کل پاؤڈر دودھ استعمال کروں گا۔
36
00:01:49,850 --> 00:01:52,490
مجھے ابھی آرام کرنا ہے۔
37
00:01:52,490 --> 00:01:55,760
میری چھاتیاں بھی تھک گئی ہیں!
38
00:01:56,070 --> 00:01:58,240
وہ بے فکر ہے۔
39
00:01:58,240 --> 00:02:00,760
میرے ساتھ کھاؤ، تکویا!
40
00:02:01,240 --> 00:02:05,270
اوہ، کسی کے گھر جیسی کوئی جگہ نہیں ہے!
41
00:02:05,780 --> 00:02:08,340
کیا، تم کب تک یہاں رہو گے؟
42
00:02:08,340 --> 00:02:10,470
کیا آپ کو Daisuke-san کے لیے افسوس نہیں ہے؟
43
00:02:10,470 --> 00:02:12,090
چپ رہو بابا!
44
00:02:12,090 --> 00:02:15,400
آپ شروع سے ہی میلی تھیں بہن
45
00:02:15,400 --> 00:02:19,210
جیسے چولی کے بغیر گھومنا یا
ننگے سینے
46
00:02:19,210 --> 00:02:22,780
ایک نوجوان آپ کے ساتھ رہتا ہے، تو یہ بہتر ہے
زیادہ محتاط رہیں...
47
00:02:23,230 --> 00:02:25,790
میں سمجھ گیا، اچھا؟ آدمی ؟
48
00:02:29,960 --> 00:02:34,180
آپ کو مرد کی نظروں سے دیکھنا ناممکن ہے۔
49
00:02:34,180 --> 00:02:37,570
تم میں اور میرے بیٹے میں کوئی فرق نہیں ہے۔
50
00:02:37,570 --> 00:02:40,260
تم میری چھاتی سے بھی کھاتے ہو؟
51
00:02:40,620 --> 00:02:42,270
میں مذاق کر رہا تھا!
52
00:02:44,140 --> 00:02:44,970
میں یہ کرونگا
53
00:02:45,540 --> 00:02:46,680
میں سمجھ گیا، اچھا؟
54
00:02:47,970 --> 00:02:51,190
میں سنتھ کھانا چاہتا ہوں!
55
00:02:54,940 --> 00:03:01,450
میرا سابق کزن ایک خیال رکھنے والی ماں ہے۔
56
00:02:57,190 --> 00:03:01,450
پہلا حصہ، بہن بھائی، ماں کا دودھ اور مباشرت کے ساتھ جنسی تعلقات
57
00:03:02,840 --> 00:03:06,700
ارے تم مجھے کیوں چھو رہے ہو؟
58
00:03:06,700 --> 00:03:11,610
کیا یہ ایک مسئلہ ہے؟ آپ مجھے ایک آدمی کے طور پر نہیں دیکھتے، کیا آپ؟
59
00:03:11,610 --> 00:03:13,280
سچ ہے، لیکن
60
00:03:15,110 --> 00:03:18,840
ارے، مجھے لگتا ہے کہ ان میں سے ایک اور کھانا بہت زیادہ ہے...
61
00:03:18,840 --> 00:03:21,880
کیا بات ہے بہن؟ کیا تم ڈر گئے؟
62
00:03:22,360 --> 00:03:24,680
ناممکن!
63
00:03:26,000 --> 00:03:27,030
ارے!
64
00:03:29,040 --> 00:03:31,970
کیا آپ واقعی کھا رہے ہیں؟
65
00:03:33,520 --> 00:03:37,660
وہ پوری طرح کھا رہا ہے۔
66
00:03:37,660 --> 00:03:39,780
ارے نہیں، میں کیا کروں؟
67
00:03:39,780 --> 00:03:42,160
یہ مجھے بہتر محسوس کرتا ہے۔
68
00:03:50,000 --> 00:03:52,340
بہن نے انڈیل دیا۔
69
00:03:52,840 --> 00:03:54,710
ناممکن ممکن
70
00:03:55,750 --> 00:03:58,710
آپ کے بارے میں کیا ہے اس کا کیا مطلب ہے؟
71
00:03:59,700 --> 00:04:02,550
مجھے اسے دیکھنے دو
72
00:04:03,130 --> 00:04:06,400
بہن، میرے خیال میں یہ بہت زیادہ ہے۔
73
00:04:06,400 --> 00:04:08,990
ہمارا خاندان اگلے کمرے میں سوتا ہے۔
74
00:04:08,990 --> 00:04:12,140
کیا، اب تم ڈرتے ہو؟
75
00:04:12,140 --> 00:04:16,520
مجھے چھونے سے نفرت ہے، لہذا مجھے کرنا پڑے گا۔
معاوضہ کرنا
76
00:04:19,020 --> 00:04:23,220
جو دودھ تم نے مجھ سے لیا ہے میں اسے واپس کرنا چاہتا ہوں۔
77
00:04:23,220 --> 00:04:27,300
تمہاری بہن کا منہ کیسا ہے؟ کیا یہ اچھا لگتا ہے؟
78
00:04:31,640 --> 00:04:33,880
اس نے ترس بھرا چہرہ بنایا!
79
00:04:33,880 --> 00:04:37,000
مجھے پانی آکر پرسکون کرنا ہے۔
80
00:04:37,750 --> 00:04:41,840
میں سمجھ گیا، اچھا؟ مجھے نہیں معلوم، کیا اس کا مطلب غداری ہے؟
81
00:04:42,340 --> 00:04:43,010
ہمم...
82
00:04:43,010 --> 00:04:45,360
اوہ واقعی، میں صرف اپنا منہ استعمال کر رہا ہوں۔
83
00:04:45,360 --> 00:04:48,300
آخر ہم بھائی بھائی ہیں اس لیے کوئی حرج نہیں۔
84
00:04:57,410 --> 00:04:59,320
اس کے لیے آپ کا شکریہ
85
00:04:59,320 --> 00:05:02,150
آپ کا دودھ بھی مزیدار ہے۔
86
00:05:02,500 --> 00:05:06,630
بہن آپ شادی شدہ ہیں۔
87
00:05:02,950 --> 00:05:05,740
واقعی، یہ اب بھی شرم کی بات ہے۔
88
00:05:05,740 --> 00:05:08,240
آپ اور کتنا کر سکتے ہیں؟
89
00:05:06,630 --> 00:05:09,750
کیا تمہارا کوئی بچہ ہے اور میری بڑی بہن ہے؟
90
00:05:08,440 --> 00:05:10,250
مجھے ابھی سو جانا ہے۔
91
00:05:09,750 --> 00:05:12,540
لیکن اگر آپ اس طرح سیکسی نظر آتے ہیں تو میں...
92
00:05:10,250 --> 00:05:12,540
اچھا آپ کو خود ہی کچھ کرنا ہوگا۔
93
00:05:13,480 --> 00:05:14,410
میں سمجھ گیا، اچھا؟
94
00:05:15,040 --> 00:05:17,800
بہن... بہن!
95
00:05:17,800 --> 00:05:20,900
ارے ٹیکو! یہ بہت زیادہ ہے!
96
00:05:20,900 --> 00:05:23,270
ہمارے لیے سیکس کرنا بہت بڑا مسئلہ ہو گا!
97
00:05:24,930 --> 00:05:28,600
کیر ٹاکو کوسوم میں نیچے چلا گیا ہے!
98
00:05:28,600 --> 00:05:31,060
یہ دو!
99
00:05:31,710 --> 00:05:34,900
میرے بچے اگلے کمرے میں سوتے ہیں۔
100
00:05:36,420 --> 00:05:40,020
ارے ٹیکو! کیا آپ جانتے ہیں کہ آپ کیا کر رہے ہیں؟
101
00:05:40,360 --> 00:05:42,100
یہ سب تمہارا قصور ہے بہن
102
00:05:42,100 --> 00:05:45,230
آپ ہمیشہ اپنے آپ کو دکھاتے ہیں اور مجھے مشتعل کرتے ہیں۔
103
00:05:45,230 --> 00:05:47,630
میں معافی چاہتا ہوں، ٹھیک ہے؟
104
00:05:47,630 --> 00:05:49,990
تو بہتر ہے کہ آپ پرسکون رہیں!
105
00:05:50,900 --> 00:05:53,210
بہن، کوسٹ بہت اچھا لگ رہا ہے۔
106
00:05:53,210 --> 00:05:55,960
میں یقین نہیں کر سکتا کہ اس سوراخ سے دو بچے پیدا ہوئے ہیں۔
107
00:05:56,220 --> 00:05:59,320
لعنت...وہ اسے بہت زور سے ہلاتا ہے...
108
00:05:59,320 --> 00:06:03,780
یہ لنڈ میری حساس جگہ کو کیوں چھو رہا ہے؟
109
00:06:05,330 --> 00:06:07,450
کوسٹ بہت اچھا لگتا ہے!
110
00:06:07,450 --> 00:06:10,780
اس میں سے پانی محبت سے برس رہا ہے۔
111
00:06:10,780 --> 00:06:13,390
وہ ایک بار اور ہمیشہ کے لیے مطمئن ہونا چاہتا ہے!
112
00:06:14,130 --> 00:06:17,020
مجھے دے دو، میری ٹانگیں خود ہی اس پر بند ہیں۔
113
00:06:17,020 --> 00:06:19,160
مجھے افسوس ہے، میرے بچے
114
00:06:19,160 --> 00:06:22,000
کیری، جو تمہارے باپ کی نہیں ہے، مجھے مار رہی ہے۔
115
00:06:22,000 --> 00:06:24,980
لیکن یہ مرگا واقعی مجھے سوٹ کرتا ہے۔
116
00:06:25,440 --> 00:06:26,990
نی چان!
117
00:06:26,990 --> 00:06:29,420
کوئی ٹیکو نہیں! مجھے پیاس لگ رہی ہے!
118
00:06:35,620 --> 00:06:38,210
مجھے افسوس ہے میں نے کیا کیا؟
119
00:06:39,080 --> 00:06:41,260
اس کے بارے میں برا مت سوچو
120
00:06:41,260 --> 00:06:43,710
مجھے بھی اکسایا گیا۔
121
00:06:44,360 --> 00:06:48,300
اوہ، چلو بھول جاتے ہیں کہ آج رات کیا ہوا تھا۔
122
00:06:52,300 --> 00:06:57,680
آپ کا پانی بہہ رہا ہے۔
123
00:06:59,470 --> 00:07:01,460
اس دن کو کتنے دن گزر چکے ہیں۔
124
00:07:01,460 --> 00:07:05,690
اب میں اپنی بہن کو صرف سیکسی نقطہ نظر سے دیکھ سکتا ہوں۔
125
00:07:06,280 --> 00:07:08,490
وہ میری شکل سے پوری طرح واقف ہے۔
126
00:07:08,490 --> 00:07:11,020
اس لیے وہ گھر میں پتلون پہننا شروع کر دیتا ہے۔
127
00:07:11,020 --> 00:07:13,760
لیکن اس طرح یہ زیادہ سیکسی ہو جاتا ہے۔
128
00:07:14,660 --> 00:07:17,140
آہ .. ارے ..
129
00:07:17,140 --> 00:07:18,790
بیوقوف! رک جاؤ!
130
00:07:19,210 --> 00:07:22,320
یہ مت کہو کہ آپ یہ یہاں کرنا چاہتے ہیں!
131
00:07:22,320 --> 00:07:25,950
آپ کو ایسا نہیں کرنا چاہیے! Youske یہاں ہے۔
132
00:07:25,950 --> 00:07:29,740
مجھے افسوس ہے بہن!میں اب اپنے آپ پر قابو نہیں رکھ سکتا!
133
00:07:32,660 --> 00:07:33,990
ارے!
134
00:07:34,770 --> 00:07:37,650
اچانک وہ مجھے کر رہا ہے۔
135
00:07:37,650 --> 00:07:39,850
میں اچانک بہتر محسوس کر رہا ہوں۔
136
00:07:41,140 --> 00:07:44,180
میرا چھوٹا بھائی مجھے کوس رہا ہے۔
137
00:07:44,180 --> 00:07:46,010
یہ مجھے ایک اچھا احساس دے رہا ہے!
138
00:07:47,600 --> 00:07:50,230
Yusuke وہاں ہے
139
00:07:50,230 --> 00:07:54,660
لیکن میں اپنے چھوٹے بھائی کے لنڈ کی طرف متوجہ ہوں۔
140
00:07:54,990 --> 00:07:57,600
بہن، میں اسے آپ میں ڈالنا چاہتا ہوں۔
141
00:07:57,600 --> 00:07:58,700
ارے!
142
00:08:05,580 --> 00:08:08,570
اسے کوسم میں ڈالو
143
00:08:08,570 --> 00:08:11,300
میں جانتا تھا... میرے چھوٹے بھائی کا ڈک نہیں بولتا
144
00:08:11,300 --> 00:08:13,180
میں اس کا عادی ہو رہا ہوں۔
145
00:08:14,220 --> 00:08:17,610
ارے تم نے اسے دوبارہ کوسم میں کیوں ڈالا؟
146
00:08:17,610 --> 00:08:19,410
مجھے افسوس ہے، میرا یہ مطلب نہیں تھا۔
147
00:08:20,580 --> 00:08:24,180
کیا... کنڈوم لگائیں۔
148
00:08:24,180 --> 00:08:25,870
ابھی سے
149
00:08:27,310 --> 00:08:31,020
تب سے، میں اپنی بہن کے ساتھ جنسی تعلقات کا لطف اٹھاتا ہوں
150
00:08:31,020 --> 00:08:34,490
جب گھر والے باہر ہوتے ہیں۔
151
00:08:35,580 --> 00:08:40,500
ارے، اگر آپ یہ سب کھا لیں تو یوسوکے کے لیے کچھ نہیں بچے گا!
152
00:08:40,500 --> 00:08:41,700
کیا!
153
00:08:44,450 --> 00:08:46,920
اوہ، یہ دودھ پلانے کا وقت ہے
154
00:08:48,020 --> 00:08:50,380
ہاں، ہاں، یوسوکے
155
00:08:50,380 --> 00:08:52,100
کیا آپ کو بھوک نہیں ہے؟
156
00:08:52,100 --> 00:08:54,970
ارے ٹیکو، مجھے افسوس ہے۔
157
00:08:57,470 --> 00:08:59,960
ارے ٹیکو
158
00:08:59,960 --> 00:09:02,060
کارڈ منہ میں لینا بھیانک ہے۔
159
00:09:02,060 --> 00:09:04,990
اس طرح آپ لڑکیوں میں مقبول نہیں ہوتے
160
00:09:04,990 --> 00:09:05,940
لات!
161
00:09:05,940 --> 00:09:08,830
اوہ میرے خدا تم بہت بدتمیز ہو۔
162
00:09:08,830 --> 00:09:10,940
آپ اتنے پریشان کیوں ہیں
163
00:09:10,940 --> 00:09:14,160
اگر آپ اسے اس طرح مشکل بناتے ہیں، تو میں پھر سے لرزنا شروع کر دوں گا!
164
00:09:14,160 --> 00:09:15,910
یہ آ رہا ہے!
165
00:09:19,820 --> 00:09:21,390
آہ...
166
00:09:21,390 --> 00:09:23,930
ٹیکو نے مجھے دوبارہ مطمئن کیا۔
167
00:09:23,930 --> 00:09:28,420
اب مجھے اس سے پیار ہو گیا۔
168
00:09:29,910 --> 00:09:31,070
آہ...
169
00:09:31,070 --> 00:09:35,990
تم بڑے ہو گئے ہو، لیکن تم چاہتے ہو کہ میں تمہارے لیے چیخوں
جب آپ میری چھاتی کھاتے ہیں۔
170
00:09:36,920 --> 00:09:40,000
اوہ واقعی! میرے پاس سوتے ہوئے یوسوکی کی تصویر ہے۔
171
00:09:40,000 --> 00:09:41,970
میں اسے اپنے شوہر کو بھیج رہا ہوں!
172
00:09:42,220 --> 00:09:47,480
دوپہر کی جھپکی کا فرشتہ
173
00:09:42,470 --> 00:09:45,560
بہن، وہ بہت خوش ہے۔
174
00:09:43,020 --> 00:09:47,480
بہت پیارے
175
00:09:43,850 --> 00:09:47,480
کیا تم کھا رہے ہو
176
00:09:44,730 --> 00:09:47,480
ہاں میں اپنا فرض ادا کر رہا ہوں۔
177
00:09:45,480 --> 00:09:47,480
گڈ لک، ابا!
178
00:09:45,560 --> 00:09:47,480
گڈ لک، ابا!
179
00:09:47,820 --> 00:09:50,280
لعنت ہو میرا دودھ خشک ہو رہا ہے۔
180
00:09:50,280 --> 00:09:52,600
بس جب وہ اپنے شوہر کے ساتھ چھیڑ چھاڑ کر رہی ہو۔
181
00:09:52,600 --> 00:09:55,440
ارے، کیا تم میرا ہاتھ پھسلنے کے لیے کچھ کر رہے ہو؟
182
00:09:55,900 --> 00:09:58,720
کیا! میں اب سمجھ گیا ہوں۔
183
00:09:58,720 --> 00:10:00,450
میں اسے ٹھیک کروں گا۔
184
00:10:01,160 --> 00:10:02,940
جب چاہو مطمئن رہو!
185
00:10:02,940 --> 00:10:04,950
میں اسے کھانا چاہتا ہوں۔
186
00:10:10,100 --> 00:10:13,380
بہن، آپ اسے مکمل طور پر کیسے کرتے ہیں؟
187
00:10:13,380 --> 00:10:17,220
نہیں! دائیکی اور ماں جلد ہی گھر واپس آئیں گے!
188
00:10:17,940 --> 00:10:20,960
اگلے ہفتے سے گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہو رہی ہیں۔
189
00:10:20,960 --> 00:10:23,470
اس لیے میں آپ کے ساتھ دن کے وسط میں ایسا نہیں کر سکتا
190
00:10:23,470 --> 00:10:25,220
ہاہاہا
191
00:10:25,640 --> 00:10:28,040
ماں، چلو کھیلتے ہیں!
192
00:10:27,910 --> 00:10:31,150
چھٹی شروع ہوئے ایک ہفتہ گزر گیا ہے۔
193
00:10:28,510 --> 00:10:31,150
اوہ میرے کپڑے مت اتارو...
194
00:10:31,470 --> 00:10:35,360
میں اپنی بہن تک بالکل نہیں پہنچ سکا
195
00:10:33,820 --> 00:10:35,360
کیا جہالت!
196
00:10:38,380 --> 00:10:40,110
میں اب نہیں...
197
00:10:41,060 --> 00:10:42,930
میں آخر کار اپنی حد کو پہنچ گیا۔
198
00:10:46,250 --> 00:10:47,640
بہن
199
00:10:48,490 --> 00:10:50,170
ٹیکو؟
200
00:10:51,480 --> 00:10:53,480
میں سمجھ گیا، اچھا؟ آپ مذاق کر رہے ہیں!
201
00:10:53,480 --> 00:10:56,430
میرے بچے اگلے کمرے میں سوتے ہیں۔
202
00:10:56,430 --> 00:11:00,470
میں آپ کی چٹنی چکھنے کے بعد پرسکون نہیں رہ سکتا
203
00:11:03,040 --> 00:11:04,470
ٹھیک ہے
204
00:11:05,840 --> 00:11:09,170
چلو، میں کچھ نہیں کرنا چاہتا، ٹھیک ہے؟
205
00:11:09,170 --> 00:11:09,980
بہن!
206
00:11:11,350 --> 00:11:13,750
یہ لڑکا واقعی بات نہیں کرتا! میں جانتا تھا۔
207
00:11:13,750 --> 00:11:16,140
میں نے ایک ہفتے سے اپنے بھائی کا دودھ نہیں پیا۔
208
00:11:16,140 --> 00:11:18,520
اگر میں محتاط نہ رہا تو مجھے چوٹ لگ جائے گی۔
209
00:11:18,520 --> 00:11:21,070
واہ، یہ احساس
210
00:11:21,700 --> 00:11:25,180
ارے ٹیکو، کیا آپ نے کنڈوم پہنا ہے؟
211
00:11:24,360 --> 00:11:25,180
آہ..!
212
00:11:25,180 --> 00:11:28,080
آپ کا کیا مطلب ہے اوہ آپ کو نہیں ہونے دیں...
213
00:11:28,960 --> 00:11:33,240
ارے میرے سوال کا جواب مت گھماو
214
00:11:33,240 --> 00:11:35,080
یہ صورت حال غیر متعلقہ ہے۔
215
00:11:35,080 --> 00:11:37,550
میرا بیٹا اگلے کمرے میں سوتا ہے۔
216
00:11:37,830 --> 00:11:40,360
ابھی نہیں
217
00:11:40,360 --> 00:11:43,440
مجھے ایک چہرہ ملا جو ماں کے لیے ٹھیک نہیں ہے۔
218
00:11:43,440 --> 00:11:44,870
میں اب نہیں...
219
00:11:44,870 --> 00:11:46,010
ارے، اسے باہر پھینک دو!
220
00:11:46,350 --> 00:11:49,430
میرا پانی آ رہا ہے!
221
00:11:50,080 --> 00:11:52,780
اسے کوسم میں ڈالو
222
00:11:52,780 --> 00:11:54,700
بس جب میرے بچے اگلے کمرے میں ہوتے ہیں۔
223
00:11:54,700 --> 00:11:58,940
میری کوسم میں کیری کا پانی گرا، جو میرے شوہر کا نہیں ہے۔
224
00:11:59,420 --> 00:12:03,450
Daiki، Yusuke، مجھے افسوس ہے!
225
00:12:04,230 --> 00:12:08,200
میں تم دونوں سے سب سے زیادہ پیار کرتا ہوں!
226
00:12:09,580 --> 00:12:11,540
کر ٹکو ذرا سا ہے۔
227
00:12:11,540 --> 00:12:16,960
یہ آپ کے والد سے بہتر محسوس ہوتا ہے۔
228
00:12:19,040 --> 00:12:22,160
اس کے بعد تم روز رات میرے کمرے میں آتے ہو۔
229
00:12:22,160 --> 00:12:24,680
آپ واقعی ایک بہن چاہتے تھے۔
230
00:12:25,130 --> 00:12:26,510
میں سمجھ گیا، اچھا؟
231
00:12:26,510 --> 00:12:28,700
اگر میں تمہیں اس طرح پرسکون نہ کروں تو...
232
00:12:28,700 --> 00:12:33,190
جب میں اپنے بچوں کے ساتھ ہوتا ہوں تو آپ میرے پاس آتے ہیں۔
233
00:12:34,660 --> 00:12:37,340
ماں، کیا آپ وہاں ہیں؟
234
00:12:37,340 --> 00:12:40,740
ہاہاہا کیا ہوا؟
235
00:12:40,740 --> 00:12:42,930
میں سونا چاہتا ہوں
236
00:12:42,930 --> 00:12:45,340
آپ ٹیکو اسٹرا کے ساتھ کیا کرتے ہیں؟
237
00:12:47,180 --> 00:12:49,770
کشتی جیسا کھیل
238
00:12:49,770 --> 00:12:51,450
ہم کشتی کر رہے ہیں۔
239
00:12:51,450 --> 00:12:53,960
مجھے اسے ہرانا ہے۔
240
00:12:55,020 --> 00:12:58,000
تو بہتر ہے کہ آپ اکیلے چلے جائیں، ٹھیک ہے۔
241
00:12:58,000 --> 00:12:59,030
ٹھیک ہے
242
00:13:00,600 --> 00:13:03,200
ٹھیک ہے، میں یہ سب آپ پر ڈالنا چاہتا ہوں۔
243
00:13:03,200 --> 00:13:04,970
نہیں روکو!
244
00:13:04,970 --> 00:13:07,550
Daiki اب بھی وہاں ہے
245
00:13:07,880 --> 00:13:09,550
کیا آپ کوس ہیں؟
246
00:13:09,550 --> 00:13:11,870
ٹھیک ہے! اسے اپنے منہ میں ڈالو
247
00:13:11,870 --> 00:13:14,020
جلد ہی کرو
248
00:13:23,560 --> 00:13:27,490
آئیے ایک اور چکر کرتے ہیں۔
249
00:13:29,000 --> 00:13:31,740
اوہ! یہ ایک اچھا کام ہے۔
250
00:13:32,500 --> 00:13:34,460
کارڈ اچھا تھا!
251
00:13:34,460 --> 00:13:37,750
بہن یہ کیا لباس ہے؟
252
00:13:38,360 --> 00:13:41,300
یہ اس وقت کی بات ہے جب میرے ابھی بچے نہیں تھے۔
253
00:13:41,300 --> 00:13:43,260
لیکن یہ اب بھی مجھے سوٹ کرتا ہے، ہے نا؟
254
00:13:43,790 --> 00:13:44,960
دائیکی
255
00:13:44,960 --> 00:13:49,090
ماں، آپ کو ٹیکو کے ساتھ کچھ کرنا ہوگا
تو آپ پہلے پول پر جائیں۔
256
00:13:49,090 --> 00:13:50,260
ٹھیک ہے!
257
00:13:51,500 --> 00:13:53,760
ہم یہاں بھی سیکس کر رہے ہیں۔
258
00:13:53,760 --> 00:13:56,510
آپ نے اسے یہاں کرنے کو نہیں کہا
259
00:13:56,510 --> 00:13:59,980
لیکن جب تم نے مجھے دکھایا تو تم کتنے بن گئے ہو۔
260
00:13:59,980 --> 00:14:01,860
میں اپنے آپ کو مزید نہیں رکھ سکا
261
00:14:01,860 --> 00:14:04,990
ماں! ٹیکو نی! کیا تم نے ابھی کام نہیں کیا؟
262
00:14:04,990 --> 00:14:07,990
واہ! میں ابھی آرہا ہوں۔
263
00:14:10,840 --> 00:14:13,700
نہیں تم بہت سخت ہو۔
264
00:14:13,700 --> 00:14:16,960
اپنا پانی ڈالنے کے بعد اگر آپ مجھے اس طرح سخت کر دیں۔
265
00:14:17,290 --> 00:14:20,530
تمہاری منی میری رحم میں گر رہی ہے۔
266
00:14:20,530 --> 00:14:23,130
کیا آپ حاملہ ہیں؟
267
00:14:23,130 --> 00:14:26,800
میں تمہیں حاملہ بنانا چاہتی ہوں بہن
268
00:14:26,800 --> 00:14:29,640
کیا کیا احمقانہ بات کہی؟
269
00:14:30,200 --> 00:14:31,610
یہ پاگل پن ہے
270
00:14:31,610 --> 00:14:36,140
یہ لڑکا واقعی مجھے حاملہ کرنا چاہتا ہے۔
271
00:14:36,600 --> 00:14:40,900
میں واقعی میں اپنے چھوٹے بھائی کے ساتھ بچہ پیدا کر رہا ہوں۔
272
00:14:42,600 --> 00:14:43,900
وہ آرہی ہے
273
00:14:43,900 --> 00:14:48,650
یہ بہا رہا ہے
274
00:14:51,790 --> 00:14:53,580
مجھے افسوس ہے، Daisuke
275
00:14:53,580 --> 00:14:58,660
آپ کے اگلے بچے کو شاید اگلے سال تک انتظار کرنا پڑے گا!
276
00:16:30,550 --> 00:16:35,430
http://:/eroanimesnewsite.blogspot.com/
25462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.