All language subtitles for r.b.i.2024.1080p.web.h264-baldneonsalmonfromasgard_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,320 --> 00:00:11,240 [♪] 2 00:00:44,840 --> 00:00:46,880 [Nick] I mean, the whole thing was like out of a spy novel. 3 00:00:50,280 --> 00:00:51,820 I travelled halfway around the world 4 00:00:51,920 --> 00:00:55,040 for a clandestine meeting with a shadowy figure. 5 00:01:03,360 --> 00:01:05,260 We all know, or at least we suspect, 6 00:01:05,360 --> 00:01:07,580 some shady things happen 7 00:01:07,680 --> 00:01:08,860 in business deals around the world, 8 00:01:08,960 --> 00:01:10,380 in dark corners, 9 00:01:10,480 --> 00:01:14,080 a wink and a nod, a briefcase full of cash... 10 00:01:27,840 --> 00:01:31,020 ...but in all my years of reporting on corruption, 11 00:01:31,120 --> 00:01:35,320 I had no idea how vast, how pervasive it could be. 12 00:01:43,280 --> 00:01:44,500 I was at work one day, 13 00:01:44,600 --> 00:01:47,100 and there was a letter sent from somewhere overseas, 14 00:01:47,200 --> 00:01:48,380 lots of stamps on it, 15 00:01:48,480 --> 00:01:50,260 and it was a typed letter. 16 00:01:50,360 --> 00:01:51,460 No one signed it, or no name, 17 00:01:51,560 --> 00:01:52,660 it was almost like 18 00:01:52,760 --> 00:01:54,140 you cut out the letters and you stick them on, 19 00:01:54,240 --> 00:01:55,860 and it basically had instructions, 20 00:01:55,960 --> 00:01:59,140 "If you want to get the biggest corruption story in the world, 21 00:01:59,240 --> 00:02:00,980 hide a secret code in an advertisement 22 00:02:01,080 --> 00:02:03,080 in a French newspaper." 23 00:02:03,440 --> 00:02:04,620 It was intriguing, 24 00:02:04,720 --> 00:02:08,300 but I didn't know who this guy was, 25 00:02:08,400 --> 00:02:09,860 uh, and he wouldn't meet. 26 00:02:09,960 --> 00:02:12,780 He was refusing to meet or identify himself. 27 00:02:12,880 --> 00:02:14,660 All I knew was he had significant information. 28 00:02:14,760 --> 00:02:16,340 He was extremely scared. 29 00:02:16,440 --> 00:02:19,340 He went through this elaborate series of steps 30 00:02:19,440 --> 00:02:21,440 to protect his identity. 31 00:02:23,520 --> 00:02:24,940 This said to me, 32 00:02:25,040 --> 00:02:26,540 "If this man is so scared, 33 00:02:26,640 --> 00:02:30,720 he must be sitting on some pretty serious secrets." 34 00:02:36,520 --> 00:02:38,740 [♪] 35 00:02:38,840 --> 00:02:41,460 [cash register dings] 36 00:02:41,560 --> 00:02:43,840 [♪] 37 00:03:23,120 --> 00:03:25,700 [Nick McKenzie] Iraq has the fifth-largest oil reserve 38 00:03:25,800 --> 00:03:27,100 in the world. 39 00:03:27,200 --> 00:03:28,260 Countries and companies 40 00:03:28,360 --> 00:03:30,060 have been scrambling for a century 41 00:03:30,160 --> 00:03:31,740 to get their hands on it. 42 00:03:31,840 --> 00:03:34,100 [newsreel] The Iraq Petroleum Company's new pipeline 43 00:03:34,200 --> 00:03:35,620 from Kirkuk to Baniyas 44 00:03:35,720 --> 00:03:39,700 passes not far from the ruins of the ancient city of Palmyra. 45 00:03:39,800 --> 00:03:41,940 What was once a local marble arch 46 00:03:42,040 --> 00:03:43,900 is now only a monument to the past. 47 00:03:44,000 --> 00:03:46,680 [♪] 48 00:03:49,120 --> 00:03:50,340 [Nick] For decades, 49 00:03:50,440 --> 00:03:53,580 Saddam Hussein siphoned off his country's oil wealth 50 00:03:53,680 --> 00:03:55,680 with rampant corruption. 51 00:03:57,200 --> 00:03:59,940 [jets flying over] 52 00:04:00,040 --> 00:04:03,600 Then the criminal mastermind fell. 53 00:04:10,720 --> 00:04:13,980 And it was so hopeful at first. 54 00:04:14,080 --> 00:04:15,940 Iraq's billions of dollars' worth of oil 55 00:04:16,040 --> 00:04:18,460 was going to help rebuild the country. 56 00:04:18,560 --> 00:04:19,780 Think about this. 57 00:04:19,880 --> 00:04:22,460 The West went to war in Iraq, 58 00:04:22,560 --> 00:04:24,540 Australian soldiers, American soldiers. 59 00:04:24,640 --> 00:04:28,020 People died fighting to liberate Iraq. 60 00:04:28,120 --> 00:04:31,460 Iraqi exiles returned to lead the country 61 00:04:31,560 --> 00:04:34,660 and bring some semblance of legitimacy 62 00:04:34,760 --> 00:04:36,060 to this long-corrupt regime. 63 00:04:36,160 --> 00:04:38,460 [reporter] By invitation, about 80 Iraqis 64 00:04:38,560 --> 00:04:41,500 representing different ethnic, regional, and religious groups 65 00:04:41,600 --> 00:04:44,140 met with the newly returned Iraqi exiles 66 00:04:44,240 --> 00:04:47,180 to start the work of planning an interim government. 67 00:04:47,280 --> 00:04:48,380 [Nick] The new Minister of Oil, 68 00:04:48,480 --> 00:04:50,660 Hussain al-Shahristani, 69 00:04:50,760 --> 00:04:53,260 instituted a literally transparent system 70 00:04:53,360 --> 00:04:55,420 for oil contracts, 71 00:04:55,520 --> 00:04:57,500 a glass box with bids from foreign companies. 72 00:04:57,600 --> 00:04:59,700 [applause] 73 00:04:59,800 --> 00:05:01,460 A few years later, 74 00:05:01,560 --> 00:05:04,260 a major pipeline was finally in development 75 00:05:04,360 --> 00:05:07,300 that would nearly triple the county's oil exports. 76 00:05:07,400 --> 00:05:09,420 Iraq's Prime Minister at the time, 77 00:05:09,520 --> 00:05:12,740 along with his Deputy Prime Minister for Energy, 78 00:05:12,840 --> 00:05:13,820 and other executives, 79 00:05:13,920 --> 00:05:15,940 ceremonially opened the project. 80 00:05:16,040 --> 00:05:17,980 [applause] 81 00:05:18,080 --> 00:05:21,780 This was huge news in Australia. 82 00:05:21,880 --> 00:05:23,660 Shares in Australia's biggest construction firm, 83 00:05:23,760 --> 00:05:25,180 Leighton Holdings, soared today, 84 00:05:25,280 --> 00:05:27,180 up 39% on last year. 85 00:05:27,280 --> 00:05:30,020 [reporter] The workers on this Australian barge 86 00:05:30,120 --> 00:05:32,980 are assembling a new undersea pipeline, 87 00:05:33,080 --> 00:05:37,080 the biggest export expansion in Iraq's oil history. 88 00:05:38,280 --> 00:05:40,100 [Nick] Leighton built this country. 89 00:05:40,200 --> 00:05:41,660 This was the gem of Australia. 90 00:05:41,760 --> 00:05:42,820 [reporter] Leighton says 91 00:05:42,920 --> 00:05:45,340 it expects to return to profitability in 2012 92 00:05:45,440 --> 00:05:46,820 after being awarded 93 00:05:46,920 --> 00:05:50,060 a $4.5-billion contract in December. 94 00:05:50,160 --> 00:05:53,500 The promise of jam tomorrow went down well with investors. 95 00:05:53,600 --> 00:05:55,100 [Nick] But during a six-month investigation, 96 00:05:55,200 --> 00:05:56,700 I discovered 97 00:05:56,800 --> 00:05:58,660 that many of Leighton's overseas contracts, 98 00:05:58,760 --> 00:06:00,740 including some in Iraq, 99 00:06:00,840 --> 00:06:04,300 were won through bribery. 100 00:06:04,400 --> 00:06:05,479 [reporter] Leighton is being investigated 101 00:06:05,480 --> 00:06:06,620 by the federal police 102 00:06:06,720 --> 00:06:08,500 over allegations of paying bribes 103 00:06:08,600 --> 00:06:10,980 to help win business in Iraq. 104 00:06:11,080 --> 00:06:12,940 [Nick] When my story was published, 105 00:06:13,040 --> 00:06:15,500 it sent shockwaves around the country. 106 00:06:15,600 --> 00:06:16,780 The Sydney Morning Herald reported 107 00:06:16,880 --> 00:06:19,060 building giant Leighton was rife with corruption, 108 00:06:19,160 --> 00:06:20,500 and they disclosed evidence 109 00:06:20,600 --> 00:06:22,460 of massive bribery and corruption 110 00:06:22,560 --> 00:06:24,460 in the way their contracts were being won around the world. 111 00:06:24,560 --> 00:06:25,940 [reporter] There's been a flood of evidence 112 00:06:26,040 --> 00:06:27,420 of foreign bribery 113 00:06:27,520 --> 00:06:31,220 sanctioned by top executives at Leighton Holdings. 114 00:06:31,320 --> 00:06:33,660 Leighton Holdings has sacked a senior manager 115 00:06:33,760 --> 00:06:35,700 over the alleged Iraq bribery scandal. 116 00:06:35,800 --> 00:06:39,700 [Nick] Leighton executives deny any wrongdoing, 117 00:06:39,800 --> 00:06:42,260 but I knew someone in Iraq was on the take. 118 00:06:42,360 --> 00:06:45,340 I just didn't know how the money was getting to them. 119 00:06:45,440 --> 00:06:46,820 The answer came 120 00:06:46,920 --> 00:06:49,220 from my mysterious new whistleblower, 121 00:06:49,320 --> 00:06:50,980 who had asked me to place an ad 122 00:06:51,080 --> 00:06:53,020 in a French newspaper, Le Figaro. 123 00:06:53,120 --> 00:06:55,540 "Put a code name in that real estate ad." 124 00:06:55,640 --> 00:06:58,020 So I did it for a house on Sydney Harbour. 125 00:06:58,120 --> 00:07:00,100 The code name is "Montechristo" 126 00:07:00,200 --> 00:07:03,700 and include my details to contact me, 127 00:07:03,800 --> 00:07:06,740 so I nicknamed my source "Figaro," Le Figaro. 128 00:07:06,840 --> 00:07:08,220 After a few days, 129 00:07:08,320 --> 00:07:11,340 he reached out, and we began to correspond. 130 00:07:11,440 --> 00:07:12,900 He said, "Okay, come to Paris. 131 00:07:13,000 --> 00:07:14,140 Meet me here, 132 00:07:14,240 --> 00:07:16,240 and then I'll tell you the secrets." 133 00:07:17,160 --> 00:07:20,620 I flew all the way to the other end of the world. 134 00:07:20,720 --> 00:07:22,980 I was meeting this secret source. 135 00:07:23,080 --> 00:07:24,980 I had no idea whether they were a man, a woman, 136 00:07:25,080 --> 00:07:26,540 if they were young, old. 137 00:07:26,640 --> 00:07:28,460 I agreed to meet him outside the Louvre. 138 00:07:28,560 --> 00:07:29,860 He said, "There's a red newsstand. 139 00:07:29,960 --> 00:07:33,200 I'll be holding a newspaper, you'll know it's me." 140 00:07:36,800 --> 00:07:38,180 He doesn't show. 141 00:07:38,280 --> 00:07:39,540 I'm left there like an idiot, 142 00:07:39,640 --> 00:07:41,700 'cause I've flown halfway around the world at great expense 143 00:07:41,800 --> 00:07:43,780 thinking that I've got the story of a lifetime, 144 00:07:43,880 --> 00:07:44,860 and I have nothing. 145 00:07:44,960 --> 00:07:47,100 So I sent him messages and said, 146 00:07:47,200 --> 00:07:49,660 "Man, you have screwed me over here. 147 00:07:49,760 --> 00:07:52,780 "I'm stuck here. Probably gonna lose my job. 148 00:07:52,880 --> 00:07:55,180 "I've spent all this money getting here, 149 00:07:55,280 --> 00:07:56,620 and for what? 150 00:07:56,720 --> 00:07:59,300 You stood me up. Thanks for nothing." 151 00:07:59,400 --> 00:08:01,900 He said, "Okay, let's not make it Paris. 152 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Come to Marseille." 153 00:08:04,400 --> 00:08:06,560 So I got a train down to Marseille. 154 00:08:07,960 --> 00:08:11,880 At the arranged meeting time, a black car pulls up... 155 00:08:13,560 --> 00:08:17,460 ...door opens, and there's my mysterious Figaro. 156 00:08:17,560 --> 00:08:18,780 I could tell he was looking at me, going, 157 00:08:18,880 --> 00:08:20,220 "Who the hell is this Australian? 158 00:08:20,320 --> 00:08:21,660 He looks about five years old. 159 00:08:21,760 --> 00:08:23,700 Is he the guy I should be trusting 160 00:08:23,800 --> 00:08:25,800 to unlock this story?" 161 00:08:29,120 --> 00:08:31,060 [Figaro] It's true that I was nervous. 162 00:08:31,160 --> 00:08:32,180 Look, this involved 163 00:08:32,280 --> 00:08:34,180 some of the biggest companies in the world, 164 00:08:34,280 --> 00:08:36,740 some of the most powerful politicians in the world. 165 00:08:36,840 --> 00:08:38,340 If this really came out, 166 00:08:38,440 --> 00:08:41,940 I knew both Nick and I would have targets on our backs. 167 00:08:42,040 --> 00:08:43,580 [Nick] He explained to me how it worked. 168 00:08:43,680 --> 00:08:45,260 You've got these multinational 169 00:08:45,360 --> 00:08:47,060 oil and engineering companies. 170 00:08:47,160 --> 00:08:49,700 They want access to billion-dollar contracts 171 00:08:49,800 --> 00:08:51,620 in places like Iraq. 172 00:08:51,720 --> 00:08:53,860 The people who sign those contracts, 173 00:08:53,960 --> 00:08:57,060 well, sometimes they want something in return. 174 00:08:57,160 --> 00:08:58,820 Now, what I didn't know was 175 00:08:58,920 --> 00:09:00,460 there's this thriving industry 176 00:09:00,560 --> 00:09:02,060 of middlemen, of bag men, 177 00:09:02,160 --> 00:09:04,900 who know how to bribe and who to bribe, 178 00:09:05,000 --> 00:09:07,700 and they insulate everyone else who's involved. 179 00:09:07,800 --> 00:09:10,140 [Figaro] I said, "I work for the middlemen. 180 00:09:10,240 --> 00:09:12,020 I know who paid the bribes, 181 00:09:12,120 --> 00:09:13,740 not just for the Australian company, 182 00:09:13,840 --> 00:09:16,380 but for so many other companies." 183 00:09:16,480 --> 00:09:19,220 But these were big companies, powerful companies, 184 00:09:19,320 --> 00:09:21,260 and I was scared. 185 00:09:21,360 --> 00:09:23,340 I wasn't ready to give away the details. 186 00:09:23,440 --> 00:09:24,660 It was like a game. 187 00:09:24,760 --> 00:09:26,420 He was dangling information before me 188 00:09:26,520 --> 00:09:27,420 but not giving it to me. 189 00:09:27,520 --> 00:09:28,900 And he kept saying, "Nick, 190 00:09:29,000 --> 00:09:31,300 there's a hard drive with all these secrets on it, 191 00:09:31,400 --> 00:09:33,300 these thousands and thousands of emails 192 00:09:33,400 --> 00:09:35,100 with hard evidence of corruption in them." 193 00:09:35,200 --> 00:09:36,300 You know, I left that meeting thinking, 194 00:09:36,400 --> 00:09:39,240 "I've gotta get that hard drive." 195 00:09:44,880 --> 00:09:46,260 [Alexandra Wrage] It frustrates me 196 00:09:46,360 --> 00:09:51,160 that people see corruption as a victimless crime. 197 00:09:52,640 --> 00:09:54,940 I worry that people don't take the issue 198 00:09:55,040 --> 00:09:56,780 seriously enough, 199 00:09:56,880 --> 00:09:58,980 and it's doing extraordinary damage 200 00:09:59,080 --> 00:10:01,620 in huge swaths of the world. 201 00:10:01,720 --> 00:10:04,020 I suspect that most of you 202 00:10:04,120 --> 00:10:06,540 have had to debate, at some point, 203 00:10:06,640 --> 00:10:09,380 whether bribery is just inevitable, 204 00:10:09,480 --> 00:10:12,180 "the way business is done," 205 00:10:12,280 --> 00:10:13,980 "it really just amounts to a tax," 206 00:10:14,080 --> 00:10:16,980 or the really tired phrase, 207 00:10:17,080 --> 00:10:19,080 "it's really just a victimless crime." 208 00:10:24,240 --> 00:10:26,300 A Chechen woman bribed airport officials 209 00:10:26,400 --> 00:10:27,860 for just a thousand rubles, 210 00:10:27,960 --> 00:10:29,100 about $34, 211 00:10:29,200 --> 00:10:30,220 enabling her 212 00:10:30,320 --> 00:10:32,700 to sneak explosives onto the plane. 213 00:10:32,800 --> 00:10:34,100 [woman crying out] 214 00:10:34,200 --> 00:10:36,200 [charges detonating] 215 00:10:37,600 --> 00:10:39,680 Bribery contributes to countless disasters. 216 00:10:41,040 --> 00:10:43,160 It enables the illegal wildlife trade. 217 00:10:45,560 --> 00:10:47,540 It's central to drug smuggling... 218 00:10:47,640 --> 00:10:48,860 to gun-running... 219 00:10:48,960 --> 00:10:50,100 human trafficking... 220 00:10:50,200 --> 00:10:52,500 sex slavery. 221 00:10:52,600 --> 00:10:55,660 There are real consequences to bribery. 222 00:10:55,760 --> 00:10:59,180 If people break into your house and steal jewellery, 223 00:10:59,280 --> 00:11:02,380 you call the police, you feel outrage. 224 00:11:02,480 --> 00:11:05,420 There's this general sense that you have been violated, 225 00:11:05,520 --> 00:11:08,860 but there are whole countries stealing all of the jewellery, 226 00:11:08,960 --> 00:11:11,720 and there isn't that same level of outrage. 227 00:11:14,480 --> 00:11:17,060 I spend my career traveling the world 228 00:11:17,160 --> 00:11:19,940 working to track and expose and combat bribery. 229 00:11:20,040 --> 00:11:22,380 I don't think I've ever seen a place 230 00:11:22,480 --> 00:11:24,740 as rife with corruption as Iraq. 231 00:11:24,840 --> 00:11:26,660 It's almost overwhelming. 232 00:11:26,760 --> 00:11:29,660 You can see it in the shoddy and half-built buildings, 233 00:11:29,760 --> 00:11:31,220 the poverty in the streets, 234 00:11:31,320 --> 00:11:32,540 and all of this 235 00:11:32,640 --> 00:11:35,120 in one of the most oil-rich countries in the world. 236 00:11:39,480 --> 00:11:40,820 Over the last few years, 237 00:11:40,920 --> 00:11:44,140 Iraq has seen huge protests over corruption, 238 00:11:44,240 --> 00:11:46,260 hundreds of thousands of young people 239 00:11:46,360 --> 00:11:48,520 marching in Tahrir Square in Baghdad. 240 00:11:50,240 --> 00:11:53,000 Alaa al-Sattar was one of them. 241 00:11:57,000 --> 00:11:59,400 [chanting] 242 00:12:11,160 --> 00:12:13,400 [Alaa al-Sattar speaking] 243 00:12:18,920 --> 00:12:20,920 What did it feel like here? 244 00:12:41,280 --> 00:12:42,620 That's the worst thing you can say 245 00:12:42,720 --> 00:12:43,740 in this country, isn't it? 246 00:12:43,840 --> 00:12:45,840 - Yes. - Yeah. 247 00:12:52,480 --> 00:12:54,540 How does corruption affect your life, 248 00:12:54,640 --> 00:12:56,540 you, personally? 249 00:12:56,640 --> 00:12:58,800 [speaking in Arabic] 250 00:13:12,240 --> 00:13:15,200 [speaking in English] 251 00:13:33,480 --> 00:13:35,900 [Wrage] Alaa wanted me to meet his friend, Mohammed, 252 00:13:36,000 --> 00:13:39,160 who's been a leader in the anti-corruption protests. 253 00:13:40,400 --> 00:13:41,980 He lost both a hand and a leg 254 00:13:42,080 --> 00:13:44,080 while fighting ISIS in Iraq. 255 00:13:50,120 --> 00:13:52,180 But we heard stories about, you know, 256 00:13:52,280 --> 00:13:55,620 the Americans coming in with so much cash, so much money. 257 00:13:55,720 --> 00:13:58,200 [speaking in Arabic] 258 00:14:12,320 --> 00:14:13,500 Is corruption 259 00:14:13,600 --> 00:14:16,560 a more formidable enemy than ISIS? 260 00:14:23,480 --> 00:14:27,020 You have some videos from the protests. 261 00:14:27,120 --> 00:14:28,060 Can I look at them? 262 00:14:28,160 --> 00:14:31,220 Yes. Of course. 263 00:14:31,320 --> 00:14:33,320 I have many. 264 00:15:00,400 --> 00:15:02,820 This just seems outrageous to me, 265 00:15:02,920 --> 00:15:05,940 that you protected the Iraqi people from ISIS, 266 00:15:06,040 --> 00:15:07,820 you paid an incredible price for that. 267 00:15:07,920 --> 00:15:10,080 You shouldn't have to fight that hard for your country. 268 00:15:45,720 --> 00:15:48,220 [Alexandra] The amount of money that's being paid by the corrupt 269 00:15:48,320 --> 00:15:50,060 through bribery 270 00:15:50,160 --> 00:15:51,900 is an extraordinary sum. 271 00:15:52,000 --> 00:15:54,140 It's been put over $1 trillion a year, 272 00:15:54,240 --> 00:15:58,460 and generating more anger about that, 273 00:15:58,560 --> 00:16:00,020 more indignation about that 274 00:16:00,120 --> 00:16:01,380 is important to me. 275 00:16:01,480 --> 00:16:03,740 For a long time, bribery was just considered 276 00:16:03,840 --> 00:16:05,780 to be a cost of doing business. 277 00:16:05,880 --> 00:16:06,940 It was like any other expense. 278 00:16:07,040 --> 00:16:08,420 It could be deducted from your taxes, 279 00:16:08,520 --> 00:16:09,780 like any other expense. 280 00:16:09,880 --> 00:16:10,980 All of this came out 281 00:16:11,080 --> 00:16:13,140 during a Congressional hearing in Washington today, 282 00:16:13,240 --> 00:16:14,780 and Lockheed officials deny 283 00:16:14,880 --> 00:16:17,700 that they were using taxpayers' money for the foreign payments. 284 00:16:17,800 --> 00:16:19,700 Under the circumstances, 285 00:16:19,800 --> 00:16:22,060 it's a cost of winnin' a competition. 286 00:16:22,160 --> 00:16:23,580 Then why isn't that a bribe? 287 00:16:23,680 --> 00:16:25,420 If a payment is made by Lockheed 288 00:16:25,520 --> 00:16:26,900 in order to secure that sale, 289 00:16:27,000 --> 00:16:28,300 why isn't that a bribe? 290 00:16:28,400 --> 00:16:29,940 I prefer to call them a kickback, 291 00:16:30,040 --> 00:16:31,260 but you can characterise it the way you want. 292 00:16:31,360 --> 00:16:32,500 Go ahead. 293 00:16:32,600 --> 00:16:33,660 Uh, my counsel, uh, 294 00:16:33,760 --> 00:16:35,620 says he prefers to characterise it 295 00:16:35,720 --> 00:16:37,300 as a kickback, 296 00:16:37,400 --> 00:16:39,260 but, uh, you know... - [crowd noise] 297 00:16:39,360 --> 00:16:41,140 ...if you want to call it bribes, 298 00:16:41,240 --> 00:16:43,100 then, uh, I guess it's all right. 299 00:16:43,200 --> 00:16:45,220 The U.S. was among the first countries 300 00:16:45,320 --> 00:16:46,660 to say "No. 301 00:16:46,760 --> 00:16:48,220 Doing business internationally, 302 00:16:48,320 --> 00:16:51,260 you cannot pay off government officials overseas," 303 00:16:51,360 --> 00:16:54,540 and they made that statement in 1977, 304 00:16:54,640 --> 00:16:56,540 with the Foreign Corrupt Practices Act, 305 00:16:56,640 --> 00:16:59,060 but companies were on notice that their conduct, 306 00:16:59,160 --> 00:17:01,260 paying bribes 307 00:17:01,360 --> 00:17:04,620 as an absolute routine course of doing business, 308 00:17:04,720 --> 00:17:06,380 that had to change. 309 00:17:06,480 --> 00:17:07,980 [reporter] Alexandra Wrage 310 00:17:08,080 --> 00:17:10,220 is the President of TRACE International, 311 00:17:10,320 --> 00:17:11,580 an anti-corruption firm, 312 00:17:11,680 --> 00:17:14,660 and literally wrote the book on fighting bribery. 313 00:17:14,760 --> 00:17:16,540 Alexandra is founder and president of TRACE Intl, 314 00:17:16,640 --> 00:17:19,460 as well as a prolific author in her own right. 315 00:17:19,560 --> 00:17:20,519 [Alexandra] I founded this organisation 316 00:17:20,520 --> 00:17:22,540 to highlight the damage that bribery does, 317 00:17:22,640 --> 00:17:25,180 and to help companies steer clear of corruption. 318 00:17:25,280 --> 00:17:26,820 Welcome back. So, should the U.S. government 319 00:17:26,920 --> 00:17:29,140 be prosecuting companies that pay bribes 320 00:17:29,240 --> 00:17:31,340 in order to get business done in foreign countries? 321 00:17:31,440 --> 00:17:33,580 [Alexandra] I was asked to come on CNBC 322 00:17:33,680 --> 00:17:37,860 and give the anti-corruption argument, 323 00:17:37,960 --> 00:17:40,260 and I remember laughing at the time, saying, 324 00:17:40,360 --> 00:17:41,820 "well, is there somebody that you found 325 00:17:41,920 --> 00:17:43,460 who's going to give the pro-corruption argument?" 326 00:17:43,560 --> 00:17:44,660 [Trump] Now, every other country 327 00:17:44,760 --> 00:17:46,100 goes into these places, 328 00:17:46,200 --> 00:17:47,580 and they do what they have to do. 329 00:17:47,680 --> 00:17:48,820 The sad part, 330 00:17:48,920 --> 00:17:50,580 every other country in the world is doing it. 331 00:17:50,680 --> 00:17:51,620 We're not allowed to. 332 00:17:51,720 --> 00:17:53,580 So it puts us at a huge disadvantage. 333 00:17:53,680 --> 00:17:55,740 There it is! Is he right? 334 00:17:55,840 --> 00:17:58,980 Are payoffs just a fact of life in many countries? 335 00:17:59,080 --> 00:18:00,500 Well, the answer is certainly 336 00:18:00,600 --> 00:18:02,900 not encouraging a climate of lawlessness. 337 00:18:03,000 --> 00:18:05,420 U.S. companies never benefit from lawlessness. 338 00:18:05,520 --> 00:18:06,780 It's just mind-boggling 339 00:18:06,880 --> 00:18:08,340 that anyone would make that argument, 340 00:18:08,440 --> 00:18:10,660 but Trump actually tried to get rid of the FCPA 341 00:18:10,760 --> 00:18:12,760 as soon he became President. 342 00:18:13,600 --> 00:18:14,940 Ahem! 343 00:18:15,040 --> 00:18:17,140 "In the spring of 2017, 344 00:18:17,240 --> 00:18:19,540 Trump perked up at the mention of bribes 345 00:18:19,640 --> 00:18:21,300 and got rather agitated. 346 00:18:21,400 --> 00:18:23,340 He then told Secretary of State Rex Tillerson 347 00:18:23,440 --> 00:18:24,980 he wanted him to help 348 00:18:25,080 --> 00:18:27,980 get rid of the Foreign Corrupt Practices Act." 349 00:18:28,080 --> 00:18:29,540 Quote, "It is just so unfair 350 00:18:29,640 --> 00:18:31,860 that American companies are not allowed to pay bribes 351 00:18:31,960 --> 00:18:34,980 to get business overseas," Trump told the group. 352 00:18:35,080 --> 00:18:37,020 "We're going to change that." 353 00:18:37,120 --> 00:18:39,380 We've all heard people like Trump say 354 00:18:39,480 --> 00:18:41,220 that it's a stupid law 355 00:18:41,320 --> 00:18:44,220 and that it puts American companies at a disadvantage, 356 00:18:44,320 --> 00:18:46,780 because Chinese companies and Russian companies 357 00:18:46,880 --> 00:18:48,420 and others can pay bribes. 358 00:18:48,520 --> 00:18:52,020 It would be more profitable 359 00:18:52,120 --> 00:18:54,220 to be able to dump sewage into rivers 360 00:18:54,320 --> 00:18:57,020 and to hire child labour, 361 00:18:57,120 --> 00:18:59,220 but nobody is arguing that we should be doing that. 362 00:18:59,320 --> 00:19:03,020 In the end, it is just a grubby act of crime. 363 00:19:03,120 --> 00:19:04,620 [anchor] Breaking news this morning out of Iraq, 364 00:19:04,720 --> 00:19:06,380 where at least 82 people have been killed 365 00:19:06,480 --> 00:19:07,820 in a fire at a hospital in Baghdad. 366 00:19:07,920 --> 00:19:09,060 [Alexandra] It's insidious. 367 00:19:09,160 --> 00:19:11,460 Corruption taints everything, 368 00:19:11,560 --> 00:19:13,780 and in some really unexpected ways. 369 00:19:13,880 --> 00:19:14,980 [British reporter] The Iraqi PM has fired 370 00:19:15,080 --> 00:19:17,140 key officials over the incident, 371 00:19:17,240 --> 00:19:19,440 blaming negligence by authorities. 372 00:19:20,840 --> 00:19:22,100 [Alexandra] I met an Iraqi journalist, 373 00:19:22,200 --> 00:19:24,260 Nermeen al-Mufti, 374 00:19:24,360 --> 00:19:26,780 and she took me out to the site of that fire, 375 00:19:26,880 --> 00:19:29,100 which was tied directly to corruption. 376 00:19:29,200 --> 00:19:30,260 Is this it here? 377 00:19:30,360 --> 00:19:32,840 [speaking in English] 378 00:19:41,600 --> 00:19:44,700 And the fire was attributed to corruption. 379 00:19:44,800 --> 00:19:46,800 How does, how does that fit into the story? 380 00:20:07,400 --> 00:20:08,820 - As a crime? - Yes. 381 00:20:08,920 --> 00:20:10,920 - And rooted in corruption? - Yes. 382 00:20:14,600 --> 00:20:16,780 [Alexandra] Nermeen introduced me to the head 383 00:20:16,880 --> 00:20:18,820 of an Iraqi journalist association 384 00:20:18,920 --> 00:20:22,020 to show me another impact of bribery in her country. 385 00:20:22,120 --> 00:20:24,100 You advocate for press freedom in Iraq. 386 00:20:24,200 --> 00:20:26,140 Is there freedom to report 387 00:20:26,240 --> 00:20:28,440 on corruption, specifically corruption? 388 00:20:31,680 --> 00:20:34,160 [speaking in Arabic] 389 00:20:56,480 --> 00:20:59,160 [gunfire] 390 00:21:04,400 --> 00:21:06,220 [Nick] Reporting on corruption is dangerous, 391 00:21:06,320 --> 00:21:08,180 and it's damn hard to report on, 392 00:21:08,280 --> 00:21:10,340 since it's all done in the shadows. 393 00:21:10,440 --> 00:21:13,820 That's why I was so excited about this leak from Figaro. 394 00:21:13,920 --> 00:21:16,460 After months of negotiation, 395 00:21:16,560 --> 00:21:18,220 I finally got my hands on the evidence. 396 00:21:18,320 --> 00:21:19,580 When the hard drive arrived, 397 00:21:19,680 --> 00:21:22,380 I did a search on how many files I'd have to go through. 398 00:21:22,480 --> 00:21:24,260 I think it was 317,000. 399 00:21:24,360 --> 00:21:27,860 And I remember this Italian reporter saying to me, 400 00:21:27,960 --> 00:21:31,260 "Nick, having a million files is as good as having no files." 401 00:21:31,360 --> 00:21:32,940 And at the time, I thought, "Well, man, fuck you. 402 00:21:33,040 --> 00:21:34,180 I can get through this." 403 00:21:34,280 --> 00:21:36,460 I started to go through the emails 404 00:21:36,560 --> 00:21:38,220 literally one by one, 405 00:21:38,320 --> 00:21:41,060 just all these thousands and thousands of emails 406 00:21:41,160 --> 00:21:43,580 with corruption, hard evidence of corruption in them, 407 00:21:43,680 --> 00:21:45,300 the officials who were being bribed, 408 00:21:45,400 --> 00:21:47,460 the executives at the big Western companies 409 00:21:47,560 --> 00:21:49,900 who were directing those bribes to be paid, 410 00:21:50,000 --> 00:21:51,460 and it all points 411 00:21:51,560 --> 00:21:54,180 to this small company I'd never heard of 412 00:21:54,280 --> 00:21:56,440 called "Unaoil." 413 00:21:59,240 --> 00:22:02,020 [reporter] Unaoil brokers contracts between 414 00:22:02,120 --> 00:22:04,500 governments and international oil service giants. 415 00:22:04,600 --> 00:22:06,980 [reporter] Unaoil has worked as an agent 416 00:22:07,080 --> 00:22:08,420 for multinationals 417 00:22:08,520 --> 00:22:10,380 like Rolls-Royce, Samsung, 418 00:22:10,480 --> 00:22:12,300 Halliburton, Hyundai, 419 00:22:12,400 --> 00:22:14,020 and the offshore arm 420 00:22:14,120 --> 00:22:15,780 of Australia's Leighton Holdings. 421 00:22:15,880 --> 00:22:18,780 [reporter] This company was formed in Monaco in 1991. 422 00:22:18,880 --> 00:22:20,900 [reporter] ...an oil-industry consulting firm 423 00:22:21,000 --> 00:22:22,860 run by Monaco millionaires. 424 00:22:22,960 --> 00:22:25,020 Bribe-paying was the family business. 425 00:22:25,120 --> 00:22:27,420 But who are the people behind these bribes? 426 00:22:27,520 --> 00:22:30,180 [Figaro] Unaoil's role was to help Western clients 427 00:22:30,280 --> 00:22:32,020 get deals in the oil sector around the world, 428 00:22:32,120 --> 00:22:34,140 especially in the Middle East. 429 00:22:34,240 --> 00:22:36,180 It was founded by Ata Ahsani. 430 00:22:36,280 --> 00:22:38,740 He was an Iranian ex-pat and a skilled engineer. 431 00:22:38,840 --> 00:22:40,980 Ata Ahsani seemed like a man 432 00:22:41,080 --> 00:22:43,020 who'd come from nothing to everything. 433 00:22:43,120 --> 00:22:45,020 [Figaro] Then he brought his sons into the business. 434 00:22:45,120 --> 00:22:47,140 [Nick] Cyrus was a mover and shaker, 435 00:22:47,240 --> 00:22:49,020 a bit of a playboy. 436 00:22:49,120 --> 00:22:51,220 Elite education at the best schools. 437 00:22:51,320 --> 00:22:54,380 He had a taste for the finer things in life. 438 00:22:54,480 --> 00:22:58,700 Saman was a more serious, more business-minded brother. 439 00:22:58,800 --> 00:23:00,500 He thought he was the business brains. 440 00:23:00,600 --> 00:23:03,460 And then we could see both Cyrus and Saman, 441 00:23:03,560 --> 00:23:07,140 absolutely, they deferred to their father, Ata. 442 00:23:07,240 --> 00:23:09,540 Ata was the godfather of the family, 443 00:23:09,640 --> 00:23:11,640 the patriarch. 444 00:23:19,000 --> 00:23:22,780 He and his sons hobnobbed with billionaires and royalty. 445 00:23:22,880 --> 00:23:24,500 They did have 446 00:23:24,600 --> 00:23:26,060 Prince Albert of Monaco attending their function. 447 00:23:26,160 --> 00:23:28,060 They did have Richard Branson attending their functions. 448 00:23:28,160 --> 00:23:29,100 It's in a lovely setting, 449 00:23:29,200 --> 00:23:31,020 a beautiful evening, nice and cool. 450 00:23:31,120 --> 00:23:33,060 [Nick] Celebrities, powerful business people there, 451 00:23:33,160 --> 00:23:36,020 giving them money, slapping them on the back. 452 00:23:36,120 --> 00:23:36,860 24,000! 453 00:23:36,960 --> 00:23:39,020 [applause] 454 00:23:39,120 --> 00:23:41,100 Absolutely, I have to say, on behalf of my father, 455 00:23:41,200 --> 00:23:42,500 who is the chairman 456 00:23:42,600 --> 00:23:44,340 of the Unaoil Energy Children's Fund, 457 00:23:44,440 --> 00:23:46,260 that I think tonight was a success. 458 00:23:46,360 --> 00:23:48,900 [Nick] The Ahsanis' mission was to build themselves up 459 00:23:49,000 --> 00:23:53,900 as these generous, wonderful people of Monaco, 460 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 and they pulled it off. 461 00:23:57,960 --> 00:24:00,460 This was clearly gonna be a huge investigation 462 00:24:00,560 --> 00:24:02,020 against people with serious wealth 463 00:24:02,120 --> 00:24:03,500 and serious connections, 464 00:24:03,600 --> 00:24:04,860 so I brought my colleague Richard Baker 465 00:24:04,960 --> 00:24:06,960 in to help me. 466 00:24:07,960 --> 00:24:10,980 We only had one opportunity to speak with the Ahsanis, 467 00:24:11,080 --> 00:24:13,100 just as we were starting our investigation, 468 00:24:13,200 --> 00:24:14,380 and Richard made the call. 469 00:24:14,480 --> 00:24:16,380 Give me, give me a listen. 470 00:24:16,480 --> 00:24:17,780 - Ah... - Ata. Ata Ahsani. 471 00:24:17,880 --> 00:24:20,180 [phone dials on recording] 472 00:24:20,280 --> 00:24:22,640 [line ringing] 473 00:25:37,560 --> 00:25:38,580 [call ends] 474 00:25:38,680 --> 00:25:40,140 You can't be fairer than that. 475 00:25:40,240 --> 00:25:41,580 - Yeah. - Straight to the point. 476 00:25:41,680 --> 00:25:43,060 He seemed very, very cool and very calm. 477 00:25:43,160 --> 00:25:44,580 Very cool. Very calm. 478 00:25:44,680 --> 00:25:46,580 And he sold it. He sold a good story. 479 00:25:46,680 --> 00:25:49,180 [Nick] But as we started to go through the emails, 480 00:25:49,280 --> 00:25:52,420 a drastically different story emerged. 481 00:25:52,520 --> 00:25:54,020 I started looking through documents 482 00:25:54,120 --> 00:25:55,060 and saw references 483 00:25:55,160 --> 00:25:58,220 to lots of companies that I recognised. 484 00:25:58,320 --> 00:26:00,780 And then I noticed references to this strange term, 485 00:26:00,880 --> 00:26:01,740 "holiday." 486 00:26:01,840 --> 00:26:04,540 I mean, there were hundreds of them. 487 00:26:04,640 --> 00:26:07,300 And the people involved in these holidays 488 00:26:07,400 --> 00:26:08,780 had strange names, like 489 00:26:08,880 --> 00:26:10,660 Lighthouse, Teacher, 490 00:26:10,760 --> 00:26:11,780 Captain, 491 00:26:11,880 --> 00:26:14,220 Doctor, The Big Cheese. 492 00:26:14,320 --> 00:26:18,220 It dawned on me that these might be codes. 493 00:26:18,320 --> 00:26:20,380 To discover the codes hidden in the emails was really exciting. 494 00:26:20,480 --> 00:26:21,740 They were codes aimed at covering up 495 00:26:21,840 --> 00:26:23,060 how many millions of dollars 496 00:26:23,160 --> 00:26:24,620 these corrupt officials were getting, 497 00:26:24,720 --> 00:26:26,540 and for me, that was manna from Heaven. 498 00:26:26,640 --> 00:26:28,660 I wanted to find out who these people were, 499 00:26:28,760 --> 00:26:30,780 and how much was going into their pockets. 500 00:26:30,880 --> 00:26:32,820 We figured out that a "holiday" 501 00:26:32,920 --> 00:26:35,500 was a $1-million bribe, 502 00:26:35,600 --> 00:26:37,220 and each of the strange names 503 00:26:37,320 --> 00:26:40,100 referred to prominent government or Unaoil officials 504 00:26:40,200 --> 00:26:42,900 engaged in bribery. 505 00:26:43,000 --> 00:26:44,620 Knowing the codes allowed us 506 00:26:44,720 --> 00:26:47,140 to start cracking these e-mails open. 507 00:26:47,240 --> 00:26:48,500 I mean, it was like a jigsaw puzzle. 508 00:26:48,600 --> 00:26:49,740 You start with thousands of pieces, 509 00:26:49,840 --> 00:26:50,980 nothing fits in. 510 00:26:51,080 --> 00:26:52,820 And you fit one to another, 511 00:26:52,920 --> 00:26:55,180 and slowly, you're saying, well, over here, in Iraq, 512 00:26:55,280 --> 00:26:58,660 I can see that there's been a bribe paid for this contract, 513 00:26:58,760 --> 00:27:00,580 and in Libya, there's a bribe paid over here, 514 00:27:00,680 --> 00:27:03,220 and the whole picture, over time, 515 00:27:03,320 --> 00:27:04,820 starts to take shape. 516 00:27:04,920 --> 00:27:06,540 The puzzle taught me that 517 00:27:06,640 --> 00:27:07,999 what my mysterious source, the Figaro, had promised, 518 00:27:08,000 --> 00:27:09,580 that this was perhaps 519 00:27:09,680 --> 00:27:12,500 one of the world's biggest bribery scandals, was true. 520 00:27:12,600 --> 00:27:14,100 It's the first time 521 00:27:14,200 --> 00:27:17,660 I've ever got outside counsel involved prior to a story. 522 00:27:17,760 --> 00:27:19,980 [Bartlett] Yeah, they're incredible stories. 523 00:27:20,080 --> 00:27:22,220 We have got millions of documents. 524 00:27:22,320 --> 00:27:23,820 Now, this is all... 525 00:27:23,920 --> 00:27:26,100 you've gone through all our bits and pieces? 526 00:27:26,200 --> 00:27:28,940 Yeah. So... you've been through them. 527 00:27:29,040 --> 00:27:31,780 We can't see any flaws in them, so... 528 00:27:31,880 --> 00:27:34,380 it's really, really strong evidence. 529 00:27:34,480 --> 00:27:36,500 Just things jumping out here, 530 00:27:36,600 --> 00:27:38,300 "The best medicine for a calm life 531 00:27:38,400 --> 00:27:39,900 is a dose of George Washington." 532 00:27:40,000 --> 00:27:41,740 - [Bartlett laughs] - Why not? 533 00:27:41,840 --> 00:27:43,700 Yeah, absolutely! 534 00:27:43,800 --> 00:27:46,180 The real issue is 535 00:27:46,280 --> 00:27:48,500 there are so many companies mentioned. 536 00:27:48,600 --> 00:27:50,780 There are so many individuals mentioned. 537 00:27:50,880 --> 00:27:52,380 Yeah, they could sue us for libel. 538 00:27:52,480 --> 00:27:54,260 The Ahsanis could claim, "This is all made up. 539 00:27:54,360 --> 00:27:55,620 There is no evidence." 540 00:27:55,720 --> 00:27:58,060 [Bartlett] We need to assess the risk, 541 00:27:58,160 --> 00:28:01,260 but, um, the documents stand for themselves. 542 00:28:01,360 --> 00:28:04,480 These are incredible documents. 543 00:28:06,080 --> 00:28:08,060 [Nick] There was just one more thing to check out. 544 00:28:08,160 --> 00:28:09,380 In the documents, 545 00:28:09,480 --> 00:28:12,220 I saw reference to this organisation, TRACE, 546 00:28:12,320 --> 00:28:14,460 which had apparently granted Unaoil a certificate 547 00:28:14,560 --> 00:28:15,860 that they had been vetted 548 00:28:15,960 --> 00:28:18,020 and were members in good standing 549 00:28:18,120 --> 00:28:20,220 of this anti-bribery organization. 550 00:28:20,320 --> 00:28:21,380 TRACE, as an NGO, 551 00:28:21,480 --> 00:28:24,540 its job was to fight against corruption, 552 00:28:24,640 --> 00:28:26,580 and for Unaoil, this was 553 00:28:26,680 --> 00:28:28,940 "We've got TRACE telling the world 554 00:28:29,040 --> 00:28:30,260 that we are the good guys, 555 00:28:30,360 --> 00:28:32,220 that we're not corrupt, that we have integrity, 556 00:28:32,320 --> 00:28:33,660 that we're not paying bribes." 557 00:28:33,760 --> 00:28:37,340 I rang the person who signed that certificate. 558 00:28:37,440 --> 00:28:38,319 It was really early in the morning, 559 00:28:38,320 --> 00:28:39,420 and the phone rang. 560 00:28:39,520 --> 00:28:40,980 She picked up the phone. I said, 561 00:28:41,080 --> 00:28:42,900 "My name's Nick McKenzie. I'm an investigative journalist, 562 00:28:43,000 --> 00:28:44,740 and your organisation, you, 563 00:28:44,840 --> 00:28:48,380 have given the stamp of "no corruption" 564 00:28:48,480 --> 00:28:51,180 to one of the most corrupt companies in the world. 565 00:28:51,280 --> 00:28:52,780 What... what the hell has happened?" 566 00:28:52,880 --> 00:28:55,100 He just started asking a series of questions 567 00:28:55,200 --> 00:28:57,740 about had we done a background review on Unaoil? 568 00:28:57,840 --> 00:29:00,060 Did I have concerns about them, 569 00:29:00,160 --> 00:29:01,540 and could I verify 570 00:29:01,640 --> 00:29:03,060 that we had, in fact, 571 00:29:03,160 --> 00:29:04,820 done this background check on Unaoil? 572 00:29:04,920 --> 00:29:07,060 Which, um, I knew, off the top of my head, 573 00:29:07,160 --> 00:29:08,620 that-that we had. 574 00:29:08,720 --> 00:29:10,620 I could hear her going "Fuck!" 575 00:29:10,720 --> 00:29:13,780 Because everything she stood for and everything TRACE stood for, 576 00:29:13,880 --> 00:29:16,220 fighting corruption, reforming the world, 577 00:29:16,320 --> 00:29:17,380 was on the line. 578 00:29:17,480 --> 00:29:18,660 Most companies 579 00:29:18,760 --> 00:29:20,740 are trying to get these things right 580 00:29:20,840 --> 00:29:22,300 most of the time. 581 00:29:22,400 --> 00:29:24,780 Very few companies are set up 582 00:29:24,880 --> 00:29:28,540 almost entirely as criminal organisations. 583 00:29:28,640 --> 00:29:29,740 It's a case study 584 00:29:29,840 --> 00:29:33,420 on what can go wrong with compliance. 585 00:29:33,520 --> 00:29:35,580 [Nick] I'd done all the outreach, 586 00:29:35,680 --> 00:29:37,140 all the vetting, all the fact-checking. 587 00:29:37,240 --> 00:29:38,220 We were ready to publish. 588 00:29:38,320 --> 00:29:41,180 But I knew the minute we did, 589 00:29:41,280 --> 00:29:43,500 they would be shredding files and burning laptops, 590 00:29:43,600 --> 00:29:45,580 shutting down the whole corrupt operation, 591 00:29:45,680 --> 00:29:48,020 so I could either publish my story 592 00:29:48,120 --> 00:29:51,260 and have the shredders going hot in the Monaco offices of Unaoil, 593 00:29:51,360 --> 00:29:53,180 or I could tell the police 594 00:29:53,280 --> 00:29:54,740 that I intend to publish a story, 595 00:29:54,840 --> 00:29:57,100 and say, "Listen, if I was you guys, 596 00:29:57,200 --> 00:29:58,740 maybe you want to get in there 597 00:29:58,840 --> 00:30:03,020 before those shredders start destroying evidence." 598 00:30:03,120 --> 00:30:06,980 Surely, any sensible-minded criminal would destroy 599 00:30:07,080 --> 00:30:09,540 probative evidence that would sink their ship. 600 00:30:09,640 --> 00:30:12,140 Tom Martin emerges as... 601 00:30:12,240 --> 00:30:13,860 I'll never forget talking to him. 602 00:30:13,960 --> 00:30:16,300 Tom Martin was instantly aggressive 603 00:30:16,400 --> 00:30:17,420 and full of energy. 604 00:30:17,520 --> 00:30:18,660 He basically said, "Look, 605 00:30:18,760 --> 00:30:20,340 you've got seven days, and I'm publishing," 606 00:30:20,440 --> 00:30:21,660 or ten days, whatever it was. 607 00:30:21,760 --> 00:30:23,340 We were absolutely panic-stricken, 608 00:30:23,440 --> 00:30:24,940 because it meant that we had 10 days 609 00:30:25,040 --> 00:30:26,220 to actually do something, 610 00:30:26,320 --> 00:30:28,620 because if these documents actually exist in situ, 611 00:30:28,720 --> 00:30:29,780 they're going to destroy them, 612 00:30:29,880 --> 00:30:32,040 so, um, yeah, the pressure was on. 613 00:30:33,720 --> 00:30:36,180 So we got ourselves over to Monaco. 614 00:30:36,280 --> 00:30:38,180 The Ahsanis were British citizens 615 00:30:38,280 --> 00:30:40,260 and captured by the U.K.'s jurisdiction, 616 00:30:40,360 --> 00:30:41,620 and so we enlisted 617 00:30:41,720 --> 00:30:44,420 the assistance of the Monégasque Police. 618 00:30:44,520 --> 00:30:46,600 I went to the main premises at Unaoil. 619 00:30:50,120 --> 00:30:51,900 I think it was a bit of a shock. 620 00:30:52,000 --> 00:30:53,199 I think it was probably quite a terrifying experience 621 00:30:53,200 --> 00:30:54,900 for the staff. 622 00:30:55,000 --> 00:30:56,020 In we go. 623 00:30:56,120 --> 00:30:57,900 It's slightly unnerving for a Brit 624 00:30:58,000 --> 00:30:59,220 to be on a search 625 00:30:59,320 --> 00:31:02,180 where the search commander's looking very glamorous 626 00:31:02,280 --> 00:31:03,940 with a Glock 9-millimeter strapped to her waist, 627 00:31:04,040 --> 00:31:05,820 but you know, it's a lot for me, 628 00:31:05,920 --> 00:31:08,940 as a, uh, slightly square criminal lawyer. 629 00:31:09,040 --> 00:31:10,180 "Oh, what's going on?" 630 00:31:10,280 --> 00:31:13,860 We gathered up all the relevant documents, 631 00:31:13,960 --> 00:31:16,460 computers, laptops, mobile phones, 632 00:31:16,560 --> 00:31:18,380 uh, even a server, 633 00:31:18,480 --> 00:31:20,220 and we realised that we were sitting on 634 00:31:20,320 --> 00:31:22,320 an absolute gold mine. 635 00:31:23,200 --> 00:31:25,540 [Nick] With the evidence in the hands of the authorities, 636 00:31:25,640 --> 00:31:29,260 we went to press with the Unaoil exposé. 637 00:31:29,360 --> 00:31:31,140 It was wildly big. 638 00:31:31,240 --> 00:31:32,780 Think about, you know, 639 00:31:32,880 --> 00:31:34,940 just one reporter in Australia, a nobody, 640 00:31:35,040 --> 00:31:37,220 taking on the oil industry, 641 00:31:37,320 --> 00:31:40,340 the biggest corruption scandal in the oil industry. 642 00:31:40,440 --> 00:31:42,860 We called it "The world's biggest bribery scandal." 643 00:31:42,960 --> 00:31:44,820 [reporter] A Monaco-based energy services company, 644 00:31:44,920 --> 00:31:46,300 Unaoil, is at the centre 645 00:31:46,400 --> 00:31:49,300 of major bribery and corruption allegations. 646 00:31:49,400 --> 00:31:50,820 The exposé alleges that that company 647 00:31:50,920 --> 00:31:52,860 helped major international oil companies 648 00:31:52,960 --> 00:31:54,660 pay bribes throughout the Middle East 649 00:31:54,760 --> 00:31:56,660 in order to get oil deals. 650 00:31:56,760 --> 00:31:58,700 Nick McKenzie is The Age newspaper's 651 00:31:58,800 --> 00:32:01,300 investigative reporter who uncovered the scandal. 652 00:32:01,400 --> 00:32:03,420 It's gonna be one of the biggest 653 00:32:03,520 --> 00:32:04,660 global bribery investigations 654 00:32:04,760 --> 00:32:06,380 that the world has seen in some time. 655 00:32:06,480 --> 00:32:09,360 [speaking in Persian] 656 00:32:17,520 --> 00:32:20,740 This is just an excellent piece of-of journalistic work. 657 00:32:20,840 --> 00:32:22,380 [reporter] Reporters are calling it 658 00:32:22,480 --> 00:32:24,300 "the biggest leak of files in the history 659 00:32:24,400 --> 00:32:25,900 of the oil industry." 660 00:32:26,000 --> 00:32:29,180 In the compliance community, this was an enormous case. 661 00:32:29,280 --> 00:32:32,500 Actual real-time conversations 662 00:32:32,600 --> 00:32:34,340 between fraudsters, between people 663 00:32:34,440 --> 00:32:38,380 who were planning corrupt negotiations, 664 00:32:38,480 --> 00:32:41,300 and their counterparts within companies. 665 00:32:41,400 --> 00:32:43,620 We'd never had anything like that before. 666 00:32:43,720 --> 00:32:46,580 This is bribery on a scale that had never been seen before. 667 00:32:46,680 --> 00:32:47,980 It was epic. 668 00:32:48,080 --> 00:32:49,620 Billions of dollars' worth of contracts. 669 00:32:49,720 --> 00:32:51,460 It may even have been over a hundred billion in the end. 670 00:32:51,560 --> 00:32:53,540 The figures were eye-watering, 671 00:32:53,640 --> 00:32:55,820 and the level of corruption and manipulation 672 00:32:55,920 --> 00:32:58,660 was on a scale that I'd never seen before. 673 00:32:58,760 --> 00:33:00,980 We put together a team of lawyers, 674 00:33:01,080 --> 00:33:03,820 investigators, accountants, computer experts. 675 00:33:03,920 --> 00:33:06,060 Uh, there were about 50 of us who were doing this 676 00:33:06,160 --> 00:33:07,860 in order to sift the material 677 00:33:07,960 --> 00:33:10,380 and bring the Ahsanis to justice. 678 00:33:10,480 --> 00:33:12,300 The U.K. government gave us 12 million pounds 679 00:33:12,400 --> 00:33:13,180 in order to conduct 680 00:33:13,280 --> 00:33:14,860 the investigation and prosecution, 681 00:33:14,960 --> 00:33:17,900 understanding that it was an unprecedented case. 682 00:33:18,000 --> 00:33:19,540 It was called Operation Pivot 683 00:33:19,640 --> 00:33:23,020 because we saw Unaoil and the Ahsanis as the pivot. 684 00:33:23,120 --> 00:33:24,740 We were getting, uh, 685 00:33:24,840 --> 00:33:25,980 a throughput of information 686 00:33:26,080 --> 00:33:27,980 that we'd never really seen before. 687 00:33:28,080 --> 00:33:30,740 It was a unique set of documents, 688 00:33:30,840 --> 00:33:33,100 a tantalising opportunity 689 00:33:33,200 --> 00:33:34,820 to really break open 690 00:33:34,920 --> 00:33:37,860 what was going on in the oil-and-gas sector. 691 00:33:37,960 --> 00:33:40,240 [Alexandra] Tom Martin's role is to prosecute crimes. 692 00:33:41,440 --> 00:33:43,180 Figaro's mission, as a whistleblower, 693 00:33:43,280 --> 00:33:45,260 is to expose this corruption. 694 00:33:45,360 --> 00:33:48,620 Nick's, as a journalist, to bring it to the public. 695 00:33:48,720 --> 00:33:51,260 Mine is to try and help fix the system, 696 00:33:51,360 --> 00:33:52,740 so I've embarked on this documentary 697 00:33:52,840 --> 00:33:54,980 to show how pervasive bribery can be, 698 00:33:55,080 --> 00:33:58,560 and how difficult it can be to root out. 699 00:34:00,960 --> 00:34:02,060 - Alexandra, hi. - Nick. Hi. 700 00:34:02,160 --> 00:34:03,580 Good to see you. 701 00:34:03,680 --> 00:34:05,580 [Nick] I'm excited to work with you on this film, 702 00:34:05,680 --> 00:34:07,300 and there's still so many questions, 703 00:34:07,400 --> 00:34:09,620 like how the Ahsani sons 704 00:34:09,720 --> 00:34:11,580 were inculcated into the business. 705 00:34:11,680 --> 00:34:13,420 So dad's corrupt, we presume. 706 00:34:13,520 --> 00:34:14,940 At what point does he say, 707 00:34:15,040 --> 00:34:17,840 "Okay, boys, this is the way business is done"? 708 00:34:19,680 --> 00:34:21,940 [Alexandra] So this is where you have it all mapped out. 709 00:34:22,040 --> 00:34:25,700 This is... the Unaoil universe, 710 00:34:25,800 --> 00:34:29,660 and to understand this universe is to understand the scandal. 711 00:34:29,760 --> 00:34:31,940 It seemed like anyone who was anybody in the oil game 712 00:34:32,040 --> 00:34:33,460 was hiring Unaoil to do their work, 713 00:34:33,560 --> 00:34:35,380 so I was like, "Who the hell is Unaoil?" 714 00:34:35,480 --> 00:34:37,140 At the centre, 715 00:34:37,240 --> 00:34:40,380 we've got the heart of the Unaoil enterprise, 716 00:34:40,480 --> 00:34:41,740 the Ahsani family, 717 00:34:41,840 --> 00:34:43,700 the godfather, Ata Ahsani, 718 00:34:43,800 --> 00:34:46,260 and his sons, Cyrus and Saman. 719 00:34:46,360 --> 00:34:48,100 Who is Unaoil working for? 720 00:34:48,200 --> 00:34:49,300 The companies... 721 00:34:49,400 --> 00:34:51,140 biggest multinationals in the world. 722 00:34:51,240 --> 00:34:53,020 Household names. - Yeah. 723 00:34:53,120 --> 00:34:54,580 Big players in the oil industry. 724 00:34:54,680 --> 00:34:56,260 Unaoil was doing its business 725 00:34:56,360 --> 00:35:00,140 wherever there was that lucrative oil field... 726 00:35:00,240 --> 00:35:02,940 Kazakhstan, Azerbaijan, Iran, Iraq, Syria, 727 00:35:03,040 --> 00:35:04,260 Tunisia, Algeria, 728 00:35:04,360 --> 00:35:05,620 Yemen, Cameroon. 729 00:35:05,720 --> 00:35:07,180 [Alexandra] Corruption hotspots. 730 00:35:07,280 --> 00:35:08,580 [Nick] Every one of them, and of course, 731 00:35:08,680 --> 00:35:10,380 their hub being Monaco, 732 00:35:10,480 --> 00:35:11,580 what a nice place to live, 733 00:35:11,680 --> 00:35:13,260 but also a stone's throw, 734 00:35:13,360 --> 00:35:16,020 a quick flight, to many of their key markets. 735 00:35:16,120 --> 00:35:17,500 Mm-hmm. It's not a very big organisation, 736 00:35:17,600 --> 00:35:19,020 from what I can see. 737 00:35:19,120 --> 00:35:20,380 If you're running an organised crime gang, 738 00:35:20,480 --> 00:35:21,660 you keep it small. 739 00:35:21,760 --> 00:35:23,900 Keeping it in the family was critical for Unaoil, 740 00:35:24,000 --> 00:35:26,100 because who knew the secrets? 741 00:35:26,200 --> 00:35:27,500 It was the Ahsanis, 742 00:35:27,600 --> 00:35:29,940 and they thought those secrets would never be spilled. 743 00:35:30,040 --> 00:35:33,340 The one person that laid the secret bare 744 00:35:33,440 --> 00:35:35,220 is this guy, the whistleblower at the centre of this. 745 00:35:35,320 --> 00:35:36,780 He worked for Unaoil, 746 00:35:36,880 --> 00:35:39,020 and his code name is Le Figaro. 747 00:35:39,120 --> 00:35:42,220 So eventually, you get an enormous tranche of emails. 748 00:35:42,320 --> 00:35:45,220 And all these emails lay bare Unaoil's secrets. 749 00:35:45,320 --> 00:35:47,380 You can see some bits and pieces over here. 750 00:35:47,480 --> 00:35:49,060 They never said "bribe." 751 00:35:49,160 --> 00:35:50,100 In fact, you could search 752 00:35:50,200 --> 00:35:51,740 in these hundreds of thousands of emails 753 00:35:51,840 --> 00:35:53,580 for the term "bribe", you're not gonna find it. 754 00:35:53,680 --> 00:35:56,460 In fact all you'll find is them saying, "We don't pay bribes," 755 00:35:56,560 --> 00:35:58,380 and that was the most critical finding. 756 00:35:58,480 --> 00:36:01,740 A "holiday" was a bribe. 757 00:36:01,840 --> 00:36:03,500 "One day" was $1 million. 758 00:36:03,600 --> 00:36:05,820 Yeah, it's a pretty good indication of guilt 759 00:36:05,920 --> 00:36:10,460 when people start referring to their transactions by code. 760 00:36:10,560 --> 00:36:12,660 So how did you go about cracking the code? 761 00:36:12,760 --> 00:36:14,940 There was one critical email here. 762 00:36:15,040 --> 00:36:16,860 The old man, Ata, he's got a bad memory. 763 00:36:16,960 --> 00:36:17,900 Mm-hmm. 764 00:36:18,000 --> 00:36:20,060 He needs to know who's who in the zoo, 765 00:36:20,160 --> 00:36:22,340 what do the codes link to? He's forgotten. 766 00:36:22,440 --> 00:36:24,940 So one of the Unaoil staff helpfully says, 767 00:36:25,040 --> 00:36:26,740 "Well, "Lighthouse," 768 00:36:26,840 --> 00:36:30,660 that's senior Iraqi oil official Diaa Jaffa al-Mousawi." 769 00:36:30,760 --> 00:36:32,460 Boom! We understand who Lighthouse is. 770 00:36:32,560 --> 00:36:34,780 "The Spaghetti House" was a code for Eni, 771 00:36:34,880 --> 00:36:36,140 large Italian company. 772 00:36:36,240 --> 00:36:39,460 "Ivan." Oday al-Quraishi. Boom! We understand who Ivan is. 773 00:36:39,560 --> 00:36:40,740 Why "Ivan"? 774 00:36:40,840 --> 00:36:44,380 Do we know why they picked that as a code name? 775 00:36:44,480 --> 00:36:45,740 He was called "Ivan" because he loves... 776 00:36:45,840 --> 00:36:47,660 apparently loves Russian sex workers. 777 00:36:47,760 --> 00:36:48,860 [Alexandra] Yeah, that's charming. 778 00:36:48,960 --> 00:36:50,380 [Nick] Says a lot about the man. 779 00:36:50,480 --> 00:36:51,860 So using these code names, 780 00:36:51,960 --> 00:36:54,220 we then search across all the e-mails again, 781 00:36:54,320 --> 00:36:56,020 and understand who's getting paid bribes, 782 00:36:56,120 --> 00:36:57,260 and how. 783 00:36:57,360 --> 00:36:58,580 Right here we have an email 784 00:36:58,680 --> 00:37:00,460 to a man, code name, the Doctor. 785 00:37:00,560 --> 00:37:02,940 "The net holiday allowed to you 786 00:37:03,040 --> 00:37:04,140 is the biggest we've considered." 787 00:37:04,240 --> 00:37:05,980 So what's this all about? 788 00:37:06,080 --> 00:37:08,660 The Australian company Leighton hired Unaoil, 789 00:37:08,760 --> 00:37:10,260 who worked with this intermediary, 790 00:37:10,360 --> 00:37:12,580 who claimed he could reach powerful politicians 791 00:37:12,680 --> 00:37:13,940 including the "Teacher." 792 00:37:14,040 --> 00:37:15,300 And Unaoil said that, 793 00:37:15,400 --> 00:37:17,860 "The Teacher is confident he can knock out" 794 00:37:17,960 --> 00:37:19,100 Leighton's competitor 795 00:37:19,200 --> 00:37:22,620 on a $733-million pipeline project. 796 00:37:22,720 --> 00:37:24,100 What will help to do that 797 00:37:24,200 --> 00:37:26,460 is this "holiday" to the Doctor. 798 00:37:26,560 --> 00:37:27,940 How much is that? We jump to another email, 799 00:37:28,040 --> 00:37:29,060 over to here, 800 00:37:29,160 --> 00:37:31,620 $16,000,000, U.S. 801 00:37:31,720 --> 00:37:34,940 One bribe, one person, one job. 802 00:37:35,040 --> 00:37:36,260 So we're talking, you know, big, big bucks. 803 00:37:36,360 --> 00:37:37,540 Huge scale. 804 00:37:37,640 --> 00:37:41,620 But also, this is where I first see your name, 805 00:37:41,720 --> 00:37:44,500 and TRACE, your organisation comes up. 806 00:37:44,600 --> 00:37:46,820 I can see it. It's our TRACE certificate. 807 00:37:46,920 --> 00:37:48,580 [Nick] We know what they thought of TRACE. 808 00:37:48,680 --> 00:37:52,460 In this email here, they describe 809 00:37:52,560 --> 00:37:54,620 "These TRACE wankers, just box-tickers," 810 00:37:54,720 --> 00:37:55,700 so they saw you as, 811 00:37:55,800 --> 00:37:57,300 I mean, the good guys trying to do a job, 812 00:37:57,400 --> 00:37:59,540 but they thought, "We can circumvent 813 00:37:59,640 --> 00:38:01,660 these checks and balances that TRACE have in place." 814 00:38:01,760 --> 00:38:03,740 It shows that they were absolutely playing, 815 00:38:03,840 --> 00:38:05,060 playing the whole process. 816 00:38:05,160 --> 00:38:07,100 Must make you pissed off. 817 00:38:07,200 --> 00:38:09,920 More than a little pissed off. 818 00:38:11,200 --> 00:38:13,280 [♪] 819 00:38:16,360 --> 00:38:17,300 [Alexandra] Seeing so clearly 820 00:38:17,400 --> 00:38:19,580 how the Ahsanis had worked the system, 821 00:38:19,680 --> 00:38:21,180 I really wanted to go to Monaco 822 00:38:21,280 --> 00:38:23,280 to find out how they'd done it. 823 00:38:39,760 --> 00:38:41,420 It's a totally different world here. 824 00:38:41,520 --> 00:38:42,740 You're among the wealthy. Right? 825 00:38:42,840 --> 00:38:44,220 Right. The ultra-wealthy. 826 00:38:44,320 --> 00:38:45,300 Yeah. 827 00:38:45,400 --> 00:38:46,980 [Alexandra] I met with Lindsey Mitchell. 828 00:38:47,080 --> 00:38:48,780 He was a former Unaoil employee, 829 00:38:48,880 --> 00:38:50,620 and it was Lindsey who walked me through 830 00:38:50,720 --> 00:38:53,860 how the company operated in Monaco. 831 00:38:53,960 --> 00:38:56,300 So, describe Sammy for me, well, the whole family, 832 00:38:56,400 --> 00:38:58,980 but start with Sammy, because he seems to be 833 00:38:59,080 --> 00:39:00,180 the larger-than-life personality. 834 00:39:00,280 --> 00:39:01,580 He definitely is. 835 00:39:01,680 --> 00:39:03,260 He's one of these guys that doesn't really break a smile. 836 00:39:03,360 --> 00:39:04,900 - Ah. - You know? He's a serious. 837 00:39:05,000 --> 00:39:08,860 And Cyrus, he was the handsome, good-looking guy of the group, 838 00:39:08,960 --> 00:39:11,060 and really laid back. 839 00:39:11,160 --> 00:39:13,740 Was there pressure from the Ahsani family to pay bribes? 840 00:39:13,840 --> 00:39:14,660 Yeah. 841 00:39:14,760 --> 00:39:16,620 People want to understand. 842 00:39:16,720 --> 00:39:20,340 People have to know how easy it is to fall prey 843 00:39:20,440 --> 00:39:23,220 to the bribery side of the industry. 844 00:39:23,320 --> 00:39:25,740 I can tell you, from my own experience. 845 00:39:25,840 --> 00:39:28,500 The Ahsanis had me do it once in Libya. 846 00:39:28,600 --> 00:39:31,020 Unaoil was trying to get a $45-million contract 847 00:39:31,120 --> 00:39:33,220 with the national oil company. 848 00:39:33,320 --> 00:39:35,260 They asked me to pass a thick envelope of cash 849 00:39:35,360 --> 00:39:37,780 to a guy I knew at the Libyan company, 850 00:39:37,880 --> 00:39:40,140 in exchange for intel on competing bids. 851 00:39:40,240 --> 00:39:42,580 The whole thing made me sick. 852 00:39:42,680 --> 00:39:44,060 The next day, I resigned, 853 00:39:44,160 --> 00:39:46,380 and got on a plane and headed back to Canada, 854 00:39:46,480 --> 00:39:48,460 and eventually cooperated with the authorities 855 00:39:48,560 --> 00:39:49,980 against Unaoil. 856 00:39:50,080 --> 00:39:51,980 [Alexandra] So, your cooperation with the authorities 857 00:39:52,080 --> 00:39:54,500 must have infuriated the Ahsanis? 858 00:39:54,600 --> 00:39:57,180 Yeah, you know, these people that have wealth, 859 00:39:57,280 --> 00:39:59,060 that have been dealing with foreign governments 860 00:39:59,160 --> 00:40:00,500 for a long time, 861 00:40:00,600 --> 00:40:02,460 they are connected to people. - Connected, yes. 862 00:40:02,560 --> 00:40:04,420 There seem to be a lot of people afraid of them. 863 00:40:04,520 --> 00:40:05,620 Definitely. 864 00:40:05,720 --> 00:40:07,740 And my family as well, have been very concerned. 865 00:40:07,840 --> 00:40:08,940 Really? So you did have, 866 00:40:09,040 --> 00:40:10,940 you had concerns for personal security? 867 00:40:11,040 --> 00:40:12,180 Still, to this day. 868 00:40:12,280 --> 00:40:14,740 It's like, "Is anything gonna happen?" You know? 869 00:40:14,840 --> 00:40:16,860 Every time a car goes by, I look at the driver, 870 00:40:16,960 --> 00:40:18,740 so, be aware. 871 00:40:18,840 --> 00:40:20,840 You know? Be aware. 872 00:40:22,920 --> 00:40:24,140 [Alexandra] So this is the building here? 873 00:40:24,240 --> 00:40:25,460 [Lindsey] This is the old office. 874 00:40:25,560 --> 00:40:26,900 [Alexandra] The scene of the crime, in my book. 875 00:40:27,000 --> 00:40:28,180 [Lindsey] Yeah. 876 00:40:28,280 --> 00:40:29,860 - After that first payment... - Yeah? 877 00:40:29,960 --> 00:40:32,260 It would have just been a routine occurrence. 878 00:40:32,360 --> 00:40:33,660 Totally. 879 00:40:33,760 --> 00:40:34,599 I believe this about bribery, right? 880 00:40:34,600 --> 00:40:35,820 You open the floodgates, 881 00:40:35,920 --> 00:40:38,180 and now you've said to somebody on the other side, 882 00:40:38,280 --> 00:40:39,639 "I'm willing to engage in this criminal activity with you." 883 00:40:39,640 --> 00:40:40,980 It's an invitation. 884 00:40:41,080 --> 00:40:44,020 Once you pay the first bribe, you're kind of married now. 885 00:40:44,120 --> 00:40:45,940 - Yeah. - You're kind of married. 886 00:40:46,040 --> 00:40:47,020 I think there are still people 887 00:40:47,120 --> 00:40:50,300 who believe that you can pay just one bribe. 888 00:40:50,400 --> 00:40:51,940 "I'll just do it this one time." Right? 889 00:40:52,040 --> 00:40:53,180 And it doesn't work that way. 890 00:40:53,280 --> 00:40:55,500 No, they keep on coming back for more. 891 00:40:55,600 --> 00:40:57,460 Word gets out that you're willing to play along. 892 00:40:57,560 --> 00:40:59,060 - Yeah. - Yeah, absolutely. 893 00:40:59,160 --> 00:41:02,660 [Lindsey] So yeah, this was our day... 894 00:41:02,760 --> 00:41:05,820 we, uh... come down through here, 895 00:41:05,920 --> 00:41:07,740 and our office was right through here. 896 00:41:07,840 --> 00:41:09,820 Sammy's here! I'm fucking off. 897 00:41:09,920 --> 00:41:12,300 Yeah. 898 00:41:12,400 --> 00:41:14,900 [Alexandra] Okay. He's going. 899 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 Sammy's here. 900 00:41:19,840 --> 00:41:20,980 By the time I got up here, 901 00:41:21,080 --> 00:41:22,460 Lindsey took off, and I got up here, 902 00:41:22,560 --> 00:41:24,300 and I think he was standing right there. 903 00:41:24,400 --> 00:41:26,620 I think he had seen him through there 904 00:41:26,720 --> 00:41:29,420 and he was over by that... 905 00:41:29,520 --> 00:41:32,460 I'd love to speak to Sammy. You know? 906 00:41:32,560 --> 00:41:35,920 He, uh... he defrauded my company. 907 00:41:39,080 --> 00:41:41,620 Where's Lindsey right now? 908 00:41:41,720 --> 00:41:42,980 Where is he? I don't know. 909 00:41:43,080 --> 00:41:45,360 He started walking that way, and... 910 00:41:46,920 --> 00:41:49,540 [Lindsey] I said probably a phone call. 911 00:41:49,640 --> 00:41:50,540 Sorry, Alexandra. 912 00:41:50,640 --> 00:41:51,740 - No! No, no, no. - It was him. 913 00:41:51,840 --> 00:41:52,780 It was Sammy. 914 00:41:52,880 --> 00:41:54,140 - It was him? - 100%. 915 00:41:54,240 --> 00:41:57,060 - Huh! Did you... - Same shirt he always wears. 916 00:41:57,160 --> 00:41:58,300 He was walking this way. 917 00:41:58,400 --> 00:42:00,020 So he was just chasing us off? Was that the idea? 918 00:42:00,120 --> 00:42:01,100 He, uh... 919 00:42:01,200 --> 00:42:02,900 It certainly was... was him. 920 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 - Yeah? - 100%. 921 00:42:06,240 --> 00:42:07,660 [Nick] Anyone who came after the Ahsanis 922 00:42:07,760 --> 00:42:08,860 was in the crosshairs, 923 00:42:08,960 --> 00:42:10,340 including me. 924 00:42:10,440 --> 00:42:11,940 As soon as the article was published, 925 00:42:12,040 --> 00:42:14,220 they came after me and my company. 926 00:42:14,320 --> 00:42:17,380 Unaoil was like a blinded boxer, just throwing punches, 927 00:42:17,480 --> 00:42:20,300 trying to hit us... any way they could. 928 00:42:20,400 --> 00:42:21,940 Well, what was their story? 929 00:42:22,040 --> 00:42:23,580 The emails were... were fraudulent? 930 00:42:23,680 --> 00:42:25,860 You had no business publishing them? 931 00:42:25,960 --> 00:42:28,300 I mean, the emails told the story. 932 00:42:28,400 --> 00:42:29,740 Yeah. "The emails are stolen." 933 00:42:29,840 --> 00:42:30,940 We'd received stolen property. 934 00:42:31,040 --> 00:42:32,340 "These guys, these journalists, 935 00:42:32,440 --> 00:42:34,380 they're idiots, what would they know?" 936 00:42:34,480 --> 00:42:37,340 "Unaoil's the victims of some international conspiracy." 937 00:42:37,440 --> 00:42:39,820 They were feeding stories to reporters 938 00:42:39,920 --> 00:42:42,660 that Figaro was not only a thief of company documents, 939 00:42:42,760 --> 00:42:45,180 but that he was trying to extort the Ahsanis. 940 00:42:45,280 --> 00:42:46,220 And it worked! 941 00:42:46,320 --> 00:42:47,780 They were on the front page 942 00:42:47,880 --> 00:42:49,340 of the national paper of Australia. 943 00:42:49,440 --> 00:42:51,580 Day in and day out, day after day, 944 00:42:51,680 --> 00:42:53,740 I was reading... it was bullshit. 945 00:42:53,840 --> 00:42:56,340 It was trying to cast a cloud of doubt over our work, 946 00:42:56,440 --> 00:42:58,940 and it was all fed by Unaoil. 947 00:42:59,040 --> 00:43:00,380 It was effectively 948 00:43:00,480 --> 00:43:01,700 a PR campaign disguised as journalism, 949 00:43:01,800 --> 00:43:03,820 with one purpose, 950 00:43:03,920 --> 00:43:06,140 to make Unaoil look clean 951 00:43:06,240 --> 00:43:08,100 and the victim of our reporting, 952 00:43:08,200 --> 00:43:09,740 and to make us the bad guys. 953 00:43:09,840 --> 00:43:11,840 [footfalls echoing] 954 00:43:12,440 --> 00:43:13,460 Peter! 955 00:43:13,560 --> 00:43:14,860 - Hello. - Alexandra Wrage. 956 00:43:14,960 --> 00:43:17,540 Very nice to meet you. - Very good to meet you. 957 00:43:17,640 --> 00:43:21,020 [Alexandra] Pretty soon after this story broke, 958 00:43:21,120 --> 00:43:24,020 there was some media discrediting Nick's source... 959 00:43:24,120 --> 00:43:25,540 Hmm. 960 00:43:25,640 --> 00:43:27,020 ...that he had 961 00:43:27,120 --> 00:43:29,500 stolen the emails 962 00:43:29,600 --> 00:43:33,860 and used them to blackmail the Ahsanis, 963 00:43:33,960 --> 00:43:35,820 so that he may be a whistleblower, 964 00:43:35,920 --> 00:43:38,020 but he was also an extortionist. 965 00:43:38,120 --> 00:43:42,500 I never knew the identity of the source. 966 00:43:42,600 --> 00:43:45,900 Um, I don't know today the identity of the source. 967 00:43:46,000 --> 00:43:48,020 Um, I never needed to know, 968 00:43:48,120 --> 00:43:51,540 but I was confident, after talking to Nick, 969 00:43:51,640 --> 00:43:53,860 that, um... 970 00:43:53,960 --> 00:43:58,100 he was not involved in any improper activity at all. 971 00:43:58,200 --> 00:43:59,460 The Australian newspaper 972 00:43:59,560 --> 00:44:02,540 ran articles suggesting that somehow, 973 00:44:02,640 --> 00:44:07,340 Fairfax Media might be working with this extortionist. 974 00:44:07,440 --> 00:44:08,460 Oh, good grief. 975 00:44:08,560 --> 00:44:10,740 It's laughable that people say that. 976 00:44:10,840 --> 00:44:12,460 I know Figaro. 977 00:44:12,560 --> 00:44:14,420 What sort of idiot conducts an extortion 978 00:44:14,520 --> 00:44:16,580 and the next day goes to the media 979 00:44:16,680 --> 00:44:20,060 and says, "investigate"? 980 00:44:20,160 --> 00:44:23,140 It was more public relations nonsense 981 00:44:23,240 --> 00:44:24,540 coming out of Unaoil. 982 00:44:24,640 --> 00:44:26,420 That's how it was being used, obviously... 983 00:44:26,520 --> 00:44:27,420 - Right. 984 00:44:27,520 --> 00:44:30,020 ...to discredit not only Nick, 985 00:44:30,120 --> 00:44:32,340 but the credibility of the story. 986 00:44:32,440 --> 00:44:33,820 [Nick] The whole extortion thing 987 00:44:33,920 --> 00:44:35,980 is a big sideshow to distract everyone. 988 00:44:36,080 --> 00:44:38,020 Unaoil is a crime gang, 989 00:44:38,120 --> 00:44:39,660 and we exposed you, tough titties. 990 00:44:39,760 --> 00:44:41,900 Like, that's it, at the end of the day. 991 00:44:42,000 --> 00:44:45,260 [Figaro] Let me be clear, I was not the extortionist, 992 00:44:45,360 --> 00:44:46,860 but I did hear about this, 993 00:44:46,960 --> 00:44:48,980 and it could've been any number of people. 994 00:44:49,080 --> 00:44:51,140 A few years before the article came out, 995 00:44:51,240 --> 00:44:53,020 the Ahsanis were worried 996 00:44:53,120 --> 00:44:55,380 there might be an investigation about their business deals, 997 00:44:55,480 --> 00:44:56,660 so they sent a note out 998 00:44:56,760 --> 00:44:58,900 that we need to put any incriminating emails 999 00:44:59,000 --> 00:45:00,420 onto a central server, 1000 00:45:00,520 --> 00:45:02,780 and then had our laptops wiped. 1001 00:45:02,880 --> 00:45:06,100 This is all the evidence that these conspiracists, 1002 00:45:06,200 --> 00:45:07,420 these corrupt businessmen, 1003 00:45:07,520 --> 00:45:08,900 thought was gonna sink them. 1004 00:45:09,000 --> 00:45:10,140 For any kids at home 1005 00:45:10,240 --> 00:45:12,500 dreaming about being a corrupt businessman, 1006 00:45:12,600 --> 00:45:14,340 keeping detailed records of the bribes you paid, 1007 00:45:14,440 --> 00:45:15,980 who you paid them to, 1008 00:45:16,080 --> 00:45:17,820 all of the emails that you've sent regarding that, 1009 00:45:17,920 --> 00:45:19,180 it's an absolutely terrible idea. 1010 00:45:19,280 --> 00:45:21,060 [Figaro] I gave Nick this information. 1011 00:45:21,160 --> 00:45:24,140 Who knows who else had this information too? 1012 00:45:24,240 --> 00:45:27,180 Unaoil then gets this nuts email 1013 00:45:27,280 --> 00:45:30,660 from this person calling themselves "Komrade." 1014 00:45:30,760 --> 00:45:32,380 Russian, or pretending to be Russian. 1015 00:45:32,480 --> 00:45:34,980 "I have purchased much data about Unaoil 1016 00:45:35,080 --> 00:45:36,300 and all transactions..." 1017 00:45:36,400 --> 00:45:38,380 [actor as Komrade] You will go to prison. 1018 00:45:38,480 --> 00:45:40,860 If you do not agree to pay our fee, 1019 00:45:40,960 --> 00:45:43,220 I will send this data to many agencies, 1020 00:45:43,320 --> 00:45:44,620 WikiLeaks, news, 1021 00:45:44,720 --> 00:45:47,820 and my staff put on internet for everyone. 1022 00:45:47,920 --> 00:45:49,900 You, your father and brother 1023 00:45:50,000 --> 00:45:52,580 will likely face prison, or worse. 1024 00:45:52,680 --> 00:45:54,500 The alternative, 1025 00:45:54,600 --> 00:45:59,060 you pay us 5 million USD in Bitcoin. 1026 00:45:59,160 --> 00:46:00,260 My take on those emails 1027 00:46:00,360 --> 00:46:03,300 is that they were clearly concocted 1028 00:46:03,400 --> 00:46:05,460 by someone trying to pretend to be Russian, 1029 00:46:05,560 --> 00:46:07,820 and it caused a huge degree of panic 1030 00:46:07,920 --> 00:46:10,660 within, um, the Ahsanis' circle. 1031 00:46:10,760 --> 00:46:12,060 [Nick] Saman wrote back. 1032 00:46:12,160 --> 00:46:13,340 "We have agreed with you 1033 00:46:13,440 --> 00:46:14,980 that we will come to an arrangement 1034 00:46:15,080 --> 00:46:16,780 so that we can purchase from you 1035 00:46:16,880 --> 00:46:18,140 the data that was stolen from us." 1036 00:46:18,240 --> 00:46:20,500 The Ahsanis decided to pay 1037 00:46:20,600 --> 00:46:22,940 a small fraction of what Komrade asked for, 1038 00:46:23,040 --> 00:46:24,820 to buy some time. 1039 00:46:24,920 --> 00:46:26,220 [Komrade] You are a snake. 1040 00:46:26,320 --> 00:46:28,340 Your payment, a joke. 1041 00:46:28,440 --> 00:46:29,660 This is insult. 1042 00:46:29,760 --> 00:46:30,900 You want to fuck with us? 1043 00:46:31,000 --> 00:46:34,020 We reject your offer. 1044 00:46:34,120 --> 00:46:35,340 This really was trouble, 1045 00:46:35,440 --> 00:46:38,540 because you pay him $150,000 now, 1046 00:46:38,640 --> 00:46:40,140 he's gonna be asking for 10 million next time, 1047 00:46:40,240 --> 00:46:41,460 or whatever, 1048 00:46:41,560 --> 00:46:44,940 and they were thinking about how they could, uh, 1049 00:46:45,040 --> 00:46:46,940 make this into a binary situation 1050 00:46:47,040 --> 00:46:49,660 so that they didn't have to worry about it. 1051 00:46:49,760 --> 00:46:51,340 [Nick] This "binary situation," 1052 00:46:51,440 --> 00:46:53,940 Tom's euphemism for "alive or dead," 1053 00:46:54,040 --> 00:46:55,860 had the SFO concerned. 1054 00:46:55,960 --> 00:46:57,060 Behind the scenes, 1055 00:46:57,160 --> 00:46:59,580 one of the Ahsanis conjures up a plot 1056 00:46:59,680 --> 00:47:01,260 to threaten the extortionist. 1057 00:47:01,360 --> 00:47:02,700 So how did you uncover that? 1058 00:47:02,800 --> 00:47:04,780 Well, the U.K. authorities wrote to the Ahsanis, 1059 00:47:04,880 --> 00:47:05,780 uh, and their lawyers, 1060 00:47:05,880 --> 00:47:07,700 warning them, and say, 1061 00:47:07,800 --> 00:47:08,980 "Should evidence come to light 1062 00:47:09,080 --> 00:47:10,700 that confirms or establishes 1063 00:47:10,800 --> 00:47:13,220 your client's involvement in any criminal act, 1064 00:47:13,320 --> 00:47:15,140 then it will be dealt with accordingly." 1065 00:47:15,240 --> 00:47:16,940 Were they really gonna go 1066 00:47:17,040 --> 00:47:19,100 and get A Day of the Jackal style hit guy? 1067 00:47:19,200 --> 00:47:21,580 I didn't think so, but I was worried 1068 00:47:21,680 --> 00:47:23,460 that they thought that kind of stuff might be an option. 1069 00:47:23,560 --> 00:47:25,380 [Figaro] I never heard about this threat. 1070 00:47:25,480 --> 00:47:26,660 All I knew was 1071 00:47:26,760 --> 00:47:28,660 the propaganda story the Ahsanis used 1072 00:47:28,760 --> 00:47:29,980 to attack me and you. 1073 00:47:30,080 --> 00:47:31,460 [Nick] It felt like 1074 00:47:31,560 --> 00:47:34,780 it was me, you, and Tom Martin of the SFO 1075 00:47:34,880 --> 00:47:36,420 versus the world, a little bit. 1076 00:47:36,520 --> 00:47:38,180 Because they were saying "We're gonna sue" 1077 00:47:38,280 --> 00:47:39,740 me and the company that I work for, 1078 00:47:39,840 --> 00:47:40,980 for $100 million. 1079 00:47:41,080 --> 00:47:42,500 That would have bankrupted my company. 1080 00:47:42,600 --> 00:47:44,260 I would've brought down my entire newspaper, 1081 00:47:44,360 --> 00:47:46,140 and our legal counsel for the newspaper called me, 1082 00:47:46,240 --> 00:47:47,860 I'll never forget it, basically just saying, 1083 00:47:47,960 --> 00:47:51,340 "Nick, if you fucked up, it's over for you. It's over." 1084 00:47:51,440 --> 00:47:53,380 [Figaro] And then they come after me. 1085 00:47:53,480 --> 00:47:55,340 But then I called you up, and you-you reassured me, 1086 00:47:55,440 --> 00:47:57,460 and then I called up Tom Martin. He said to me, 1087 00:47:57,560 --> 00:47:58,620 "Hold tight, mate, just hold tight. 1088 00:47:58,720 --> 00:48:00,460 It's going to happen. They're corrupt. 1089 00:48:00,560 --> 00:48:02,540 Relax, calm down." 1090 00:48:02,640 --> 00:48:04,700 But a whole bunch of people got caught up in this. 1091 00:48:04,800 --> 00:48:05,860 You know, like TRACE. 1092 00:48:05,960 --> 00:48:06,980 Alexandra Wrage, 1093 00:48:07,080 --> 00:48:10,460 she feels like she was scammed by Unaoil 1094 00:48:10,560 --> 00:48:12,940 to help them achieve a corrupt aim, 1095 00:48:13,040 --> 00:48:14,060 and she's angry, I think. 1096 00:48:14,160 --> 00:48:16,180 [Figaro] Is she? Really? 1097 00:48:16,280 --> 00:48:18,340 TRACE's job was to kind of protect the system, 1098 00:48:18,440 --> 00:48:20,820 but in the end, they became kind of complicit. 1099 00:48:20,920 --> 00:48:24,100 When we accused Unaoil of corruption, they said, 1100 00:48:24,200 --> 00:48:25,980 "Oh, how can we be corrupt? TRACE." 1101 00:48:26,080 --> 00:48:27,100 [Figaro] They're either very naive, 1102 00:48:27,200 --> 00:48:28,300 or they're part of the game. 1103 00:48:28,400 --> 00:48:29,940 Yeah. All right, let's ask her. 1104 00:48:30,040 --> 00:48:32,460 She's come with me on this trip, and she wants to meet you. 1105 00:48:32,560 --> 00:48:34,380 Are you okay if she joins us? 1106 00:48:34,480 --> 00:48:36,480 [Figaro] Sure. 1107 00:48:37,560 --> 00:48:38,740 Hey there. I'm with Figaro. 1108 00:48:38,840 --> 00:48:39,900 [Alexandra] Yes? 1109 00:48:40,000 --> 00:48:42,260 Uh, he's, um... he's agreed to meet, 1110 00:48:42,360 --> 00:48:43,820 so I'll come and grab you. 1111 00:48:43,920 --> 00:48:45,660 I mean, FYI, he's, uh... - Okay. 1112 00:48:45,760 --> 00:48:48,560 ...he's a mite skeptical, so expect a few curly ones. 1113 00:48:50,560 --> 00:48:52,860 Um... okay. 1114 00:48:52,960 --> 00:48:55,080 See you soon. 1115 00:48:56,840 --> 00:48:59,720 She wasn't expecting that, but I'll go get her. 1116 00:49:01,840 --> 00:49:02,900 [Nick] How're you feeling? 1117 00:49:03,000 --> 00:49:04,340 [Alexandra] Good. 1118 00:49:04,440 --> 00:49:06,660 So Figaro, I think he finds it a little, little weird. 1119 00:49:06,760 --> 00:49:08,100 He said, "Do you trust her, do you trust her?" 1120 00:49:08,200 --> 00:49:09,820 - Mm-hmm. - Uh... 1121 00:49:09,920 --> 00:49:11,340 well, he question he has is, 1122 00:49:11,440 --> 00:49:13,660 are you naive, or are you part of the game? 1123 00:49:13,760 --> 00:49:16,060 [laughing] Right. Stupid or complicit? 1124 00:49:16,160 --> 00:49:17,260 Yeah, okay. 1125 00:49:17,360 --> 00:49:18,580 [footsteps] 1126 00:49:18,680 --> 00:49:20,620 Uh, Figaro, 1127 00:49:20,720 --> 00:49:21,620 Alexandra. 1128 00:49:21,720 --> 00:49:23,180 Hello. Alexandra Wrage. 1129 00:49:23,280 --> 00:49:25,320 Very nice to meet you. 1130 00:49:26,400 --> 00:49:28,620 So I have a lot of questions for you, 1131 00:49:28,720 --> 00:49:31,140 but I think you have some questions for me first. 1132 00:49:31,240 --> 00:49:32,980 [Figaro] I watched how Unaoil used TRACE, 1133 00:49:33,080 --> 00:49:35,260 and I just have to wonder what you were thinking. 1134 00:49:35,360 --> 00:49:36,660 Either you're completely naive, 1135 00:49:36,760 --> 00:49:39,180 or you're in on this whole game. 1136 00:49:39,280 --> 00:49:41,820 We had looked at Unaoil for, I think, 1137 00:49:41,920 --> 00:49:43,740 ten years in a row, for due diligence. 1138 00:49:43,840 --> 00:49:45,860 Every year, we looked at it and said, 1139 00:49:45,960 --> 00:49:47,900 "I can't deny them certification 1140 00:49:48,000 --> 00:49:50,340 because I have a creepy feeling about this," right? 1141 00:49:50,440 --> 00:49:53,860 We do an executive summary that shows all the red flags, 1142 00:49:53,960 --> 00:49:56,540 and Unaoil had the maximum number. 1143 00:49:56,640 --> 00:49:57,900 It was five, right? 1144 00:49:58,000 --> 00:49:59,980 They're in a tax haven, et cetera, et cetera, 1145 00:50:00,080 --> 00:50:01,580 So I never felt good about them, 1146 00:50:01,680 --> 00:50:03,580 but we didn't have a smoking gun. 1147 00:50:03,680 --> 00:50:06,260 I mean, TRACE was used to wash Unaoil. 1148 00:50:06,360 --> 00:50:07,340 Yeah. 1149 00:50:07,440 --> 00:50:08,620 [Figaro] You were duped. 1150 00:50:08,720 --> 00:50:10,580 Not only by your client, 1151 00:50:10,680 --> 00:50:12,340 you were duped by all their accomplices. 1152 00:50:12,440 --> 00:50:13,980 Absolutely. Their enablers, yep. 1153 00:50:14,080 --> 00:50:15,020 [Figaro] I understood 1154 00:50:15,120 --> 00:50:16,220 it was important to have references 1155 00:50:16,320 --> 00:50:17,260 from blue-chip companies, 1156 00:50:17,360 --> 00:50:19,100 but the evidence today shows 1157 00:50:19,200 --> 00:50:20,420 that actually, the whole bribery process 1158 00:50:20,520 --> 00:50:21,620 starts there. 1159 00:50:21,720 --> 00:50:23,620 Everybody is getting comfort from something else, 1160 00:50:23,720 --> 00:50:25,460 and I know that we took comfort 1161 00:50:25,560 --> 00:50:28,220 from the fact that PwC was their auditors. 1162 00:50:28,320 --> 00:50:29,980 [Figaro] They carefully chose an auditor 1163 00:50:30,080 --> 00:50:32,420 who was willing to look the other way, 1164 00:50:32,520 --> 00:50:34,180 and they took it one step further. 1165 00:50:34,280 --> 00:50:36,940 They made the crooked auditor from PwC 1166 00:50:37,040 --> 00:50:39,140 their Chief Financial Officer. 1167 00:50:39,240 --> 00:50:41,300 Hang on. The auditor from Price Waterhouse Coopers 1168 00:50:41,400 --> 00:50:42,620 became the CFO of Unaoil? 1169 00:50:42,720 --> 00:50:44,020 Went in-house at Unaoil? 1170 00:50:44,120 --> 00:50:44,940 You didn't know that? 1171 00:50:45,040 --> 00:50:46,380 Did not know that. 1172 00:50:46,480 --> 00:50:49,100 [Figaro] Yeah. Who better to help you cook the books? 1173 00:50:49,200 --> 00:50:51,020 The person who was monitoring the books in the first place. 1174 00:50:51,120 --> 00:50:53,300 He doesn't mind being on the other side. 1175 00:50:53,400 --> 00:50:54,460 He has nothing more to lose now, 1176 00:50:54,560 --> 00:50:55,620 because he was on the outside. 1177 00:50:55,720 --> 00:50:57,100 He might as well be on the inside. 1178 00:50:57,200 --> 00:50:59,060 You've got to give it to them, they were good at being corrupt. 1179 00:50:59,160 --> 00:51:00,140 Unaoil, geez! - They were. 1180 00:51:00,240 --> 00:51:01,860 They were very good at this. 1181 00:51:01,960 --> 00:51:04,500 If they had put the same energy into clean business 1182 00:51:04,600 --> 00:51:06,820 that they put into fraudulent compliance, 1183 00:51:06,920 --> 00:51:09,700 they might have had a good, good arrangement. 1184 00:51:09,800 --> 00:51:11,500 [Figaro] Look, bribery was the business model, 1185 00:51:11,600 --> 00:51:14,220 but in 2003, it really opened up for them. 1186 00:51:14,320 --> 00:51:16,340 [Nick] You mean with the invasion of Iraq? 1187 00:51:16,440 --> 00:51:19,260 [Figaro] Yes. Iraq became the Wild, Wild West. 1188 00:51:19,360 --> 00:51:20,900 There was no law, no structure. 1189 00:51:21,000 --> 00:51:22,180 Everything was possible. 1190 00:51:22,280 --> 00:51:23,420 That was like the key to the kingdom. 1191 00:51:23,520 --> 00:51:25,520 [Figaro] No question about it. 1192 00:51:26,120 --> 00:51:27,500 We went to Iraq, 1193 00:51:27,600 --> 00:51:29,140 and the levels of corruption there 1194 00:51:29,240 --> 00:51:31,060 were just horrifying. 1195 00:51:31,160 --> 00:51:33,820 It would have been the perfect playground 1196 00:51:33,920 --> 00:51:35,100 for a corrupt organisation... 1197 00:51:35,200 --> 00:51:36,340 - Gold mine. Gold mine. - ...like Unaoil. 1198 00:51:36,440 --> 00:51:38,460 Pallets of cash. That's, you know... 1199 00:51:38,560 --> 00:51:40,100 it's a cliché for a reason. 1200 00:51:40,200 --> 00:51:41,380 So when you understand 1201 00:51:41,480 --> 00:51:44,020 that Iraq was this land of opportunity for Unaoil, 1202 00:51:44,120 --> 00:51:45,060 come have a look 1203 00:51:45,160 --> 00:51:47,660 at how much work they had on the cards 1204 00:51:47,760 --> 00:51:50,260 with some of the biggest companies in the world. 1205 00:51:50,360 --> 00:51:54,180 Rolls-Royce, aiming for a $50-million job with Unaoil. 1206 00:51:54,280 --> 00:51:56,900 FMC, $60-million job, 1207 00:51:57,000 --> 00:51:59,540 Stone & Webster, two $50-million jobs. 1208 00:51:59,640 --> 00:52:01,580 Weatherford, huge oil services company, 1209 00:52:01,680 --> 00:52:04,820 SBM, massive European company. 1210 00:52:04,920 --> 00:52:06,540 We know the biggest contracts they're pushing for 1211 00:52:06,640 --> 00:52:08,940 were worth north of a billion dollars, in the end, 1212 00:52:09,040 --> 00:52:12,060 so, massive bucks, big stakes, big pressure, 1213 00:52:12,160 --> 00:52:14,540 and Unaoil there to deliver. 1214 00:52:14,640 --> 00:52:15,860 [Alexandra] So, how did they do that? 1215 00:52:15,960 --> 00:52:18,540 To understand how Unaoil does its business in Iraq, 1216 00:52:18,640 --> 00:52:20,100 one man is really important, 1217 00:52:20,200 --> 00:52:21,620 the Doctor, 1218 00:52:21,720 --> 00:52:22,460 and who was the Doctor? 1219 00:52:22,560 --> 00:52:25,060 He was our fixer, Ahmed al-Jibouri. 1220 00:52:25,160 --> 00:52:27,540 So, the money bounces from Ahmed al-Jibouri 1221 00:52:27,640 --> 00:52:30,580 to these Iraqi senior oil officials, 1222 00:52:30,680 --> 00:52:32,980 including someone they were calling the Teacher, 1223 00:52:33,080 --> 00:52:35,020 one of the top officials in the country. 1224 00:52:35,120 --> 00:52:37,100 The idea was there was money flowing 1225 00:52:37,200 --> 00:52:39,740 from the multinational clients of Unaoil 1226 00:52:39,840 --> 00:52:41,820 through their fixers, like the Doctor, 1227 00:52:41,920 --> 00:52:43,460 to people like the Teacher, 1228 00:52:43,560 --> 00:52:46,520 to unlock the contracts in Iraq's oil fields. 1229 00:52:48,640 --> 00:52:50,300 [Alexandra] I wanted to find the Doctor, 1230 00:52:50,400 --> 00:52:51,780 and I wanted to understand 1231 00:52:51,880 --> 00:52:54,080 his connection to the Teacher... 1232 00:52:56,920 --> 00:52:59,260 so I asked for help from a local journalist, 1233 00:52:59,360 --> 00:53:00,900 Nader Salman. 1234 00:53:01,000 --> 00:53:04,260 The al-Jibouri family, this is a big family in Iraq. 1235 00:53:04,360 --> 00:53:07,060 They are a very wealthy family from Saddam times, 1236 00:53:07,160 --> 00:53:08,860 so this is, I think, 1237 00:53:08,960 --> 00:53:11,140 what help him to do his business. 1238 00:53:11,240 --> 00:53:13,540 What is the impression, the overall impression, 1239 00:53:13,640 --> 00:53:17,060 that you have of him and his business style? 1240 00:53:17,160 --> 00:53:20,940 Uh, I believe his loyalty, to the money. 1241 00:53:21,040 --> 00:53:22,140 To the money? His loyalty is to the money? 1242 00:53:22,240 --> 00:53:23,660 Yeah, actually, yeah. 1243 00:53:23,760 --> 00:53:26,020 Yeah, that's the case with a lot of middlemen. 1244 00:53:26,120 --> 00:53:27,700 Do you think he'd speak with us? 1245 00:53:27,800 --> 00:53:29,420 If you are searching for Ahmed al-Jibouri, 1246 00:53:29,520 --> 00:53:31,460 Ahmed al-Jibouri will call you back. 1247 00:53:31,560 --> 00:53:33,580 If if he wants to be found, he'll call you back. 1248 00:53:33,680 --> 00:53:35,680 Yeah, okay. 1249 00:53:36,600 --> 00:53:38,340 [phone call ringing] 1250 00:53:38,440 --> 00:53:40,440 [ringing] 1251 00:53:45,840 --> 00:53:47,840 Hello. Is that Mr. al-Jibouri? 1252 00:53:48,600 --> 00:53:50,380 Hi. My name is Alexandra Wrage. 1253 00:53:50,480 --> 00:53:54,220 I'm calling you because we're working on a film, 1254 00:53:54,320 --> 00:53:56,180 and I was hoping to talk to you about it. 1255 00:53:56,280 --> 00:53:58,740 It's the, um, the story of Unaoil, 1256 00:53:58,840 --> 00:54:00,540 and I know there's always two sides to every story, 1257 00:54:00,640 --> 00:54:02,580 and I was wondering if you'd be willing 1258 00:54:02,680 --> 00:54:04,680 to chat with me about it a little bit. 1259 00:54:05,800 --> 00:54:07,420 You're not interested? 1260 00:54:07,520 --> 00:54:08,980 I'm very keen to make sure 1261 00:54:09,080 --> 00:54:11,460 that we get the whole, full story told, 1262 00:54:11,560 --> 00:54:13,560 and not be too one-sided. 1263 00:54:20,880 --> 00:54:21,820 It's a really good opportunity 1264 00:54:21,920 --> 00:54:24,560 for you to say what you want to say. 1265 00:54:25,680 --> 00:54:27,460 Um, I guess, I guess I don't really understand 1266 00:54:27,560 --> 00:54:28,860 what you mean by "not interested." 1267 00:54:28,960 --> 00:54:30,960 The, the story... 1268 00:54:33,280 --> 00:54:35,100 [call ends] 1269 00:54:35,200 --> 00:54:36,260 I tried to be very fair. 1270 00:54:36,360 --> 00:54:37,740 - He's angry. - He was angry? 1271 00:54:37,840 --> 00:54:40,580 100%. You make him nervous. 1272 00:54:40,680 --> 00:54:42,100 Does it surprise you, 1273 00:54:42,200 --> 00:54:44,140 um, would it be unusual, in your mind, 1274 00:54:44,240 --> 00:54:46,740 that if somebody is implicated in a story like this, 1275 00:54:46,840 --> 00:54:48,920 nobody ever investigates? 1276 00:54:52,800 --> 00:54:54,820 Can I keep silent? 1277 00:54:54,920 --> 00:54:55,980 [laughing] 1278 00:54:56,080 --> 00:54:57,140 You can, if you prefer. 1279 00:54:57,240 --> 00:54:58,420 Please. 1280 00:54:58,520 --> 00:54:59,940 - Okay. - Yeah. 1281 00:55:00,040 --> 00:55:03,900 Uh, just for this question, because this is... [chuckles] 1282 00:55:04,000 --> 00:55:07,580 No, it's, it's, I understand. It's a difficult question. 1283 00:55:07,680 --> 00:55:11,580 One of the most corrosive things about bribery, about corruption, 1284 00:55:11,680 --> 00:55:13,180 is that it almost always 1285 00:55:13,280 --> 00:55:15,820 involves the most powerful people. 1286 00:55:15,920 --> 00:55:18,860 I agree with you, 100%, yeah, this is the image here, 1287 00:55:18,960 --> 00:55:21,840 not just in Iraq, everywhere. 1288 00:55:23,680 --> 00:55:25,980 [Nick] So I was still left with the big question, 1289 00:55:26,080 --> 00:55:28,860 who was the Doctor sending all of this money to? 1290 00:55:28,960 --> 00:55:30,900 Who was the corrupt official? 1291 00:55:31,000 --> 00:55:33,220 I knew it was one of these guys at the ribbon-cutting, 1292 00:55:33,320 --> 00:55:35,940 but which one of them was the Teacher? 1293 00:55:36,040 --> 00:55:37,900 I can take you over this email. 1294 00:55:38,000 --> 00:55:40,220 The Teacher was one of 1295 00:55:40,320 --> 00:55:43,060 the biggest mysteries in this scandal. 1296 00:55:43,160 --> 00:55:46,060 This email, or group of emails, was absolutely critical. 1297 00:55:46,160 --> 00:55:47,700 They talk about the Teacher, 1298 00:55:47,800 --> 00:55:49,940 this very senior official, very powerful official, 1299 00:55:50,040 --> 00:55:54,300 going to a certain site in Iraq on a certain day, 1300 00:55:54,400 --> 00:55:56,060 so we matched the Teacher's travel plan 1301 00:55:56,160 --> 00:55:57,820 with the Iraqi press, 1302 00:55:57,920 --> 00:55:59,420 and then, boom, the lightbulb goes off. 1303 00:55:59,520 --> 00:56:03,100 Hussain al-Shahristani is the Teacher. 1304 00:56:03,200 --> 00:56:04,180 [interviewer] ...his excellency, 1305 00:56:04,280 --> 00:56:06,060 Dr. Hussain al-Shahristani. 1306 00:56:06,160 --> 00:56:07,300 [reporter] Shahristani 1307 00:56:07,400 --> 00:56:09,460 was one of Iraq's top nuclear scientists, 1308 00:56:09,560 --> 00:56:13,180 hand-picked by Saddam Hussein to begin work on an atomic bomb. 1309 00:56:13,280 --> 00:56:15,420 His refusal landed him in prison. 1310 00:56:15,520 --> 00:56:17,980 [reporter] Shahristani spent nearly 4,000 days 1311 00:56:18,080 --> 00:56:20,580 in solitary confinement under Saddam, 1312 00:56:20,680 --> 00:56:24,160 one of the most respected exiles to return after the war. 1313 00:56:25,320 --> 00:56:26,260 [Nick] The former Oil Minister, 1314 00:56:26,360 --> 00:56:27,580 the Deputy Prime Minister, 1315 00:56:27,680 --> 00:56:31,020 I mean, this guy was supposed to be the hero of Iraq, 1316 00:56:31,120 --> 00:56:34,460 the pillar of transparency with his glass box of oil bids, 1317 00:56:34,560 --> 00:56:36,860 and it looked like he was on the take. 1318 00:56:36,960 --> 00:56:38,660 He's the man that Unaoil believes 1319 00:56:38,760 --> 00:56:41,100 that it has to influence to win the huge contracts, 1320 00:56:41,200 --> 00:56:42,660 and Unaoil believes 1321 00:56:42,760 --> 00:56:45,380 that by paying him millions and millions of dollars, 1322 00:56:45,480 --> 00:56:47,980 they can exert influence among the oil ministers, 1323 00:56:48,080 --> 00:56:51,220 so heaps of money gets funnelled through Al-Jibouri. 1324 00:56:51,320 --> 00:56:55,020 What a waste of an opportunity to clean up the country. 1325 00:56:55,120 --> 00:56:57,300 Iraq was massively corrupt during Saddam Hussein, 1326 00:56:57,400 --> 00:56:58,660 and the great promise was, 1327 00:56:58,760 --> 00:57:00,860 topple Saddam, free the country up, 1328 00:57:00,960 --> 00:57:05,020 corruption... don't rid it completely, but, 1329 00:57:05,120 --> 00:57:09,020 It was so hopeful, and it's all just fallen apart. 1330 00:57:09,120 --> 00:57:11,380 It actually makes you furious. 1331 00:57:11,480 --> 00:57:12,500 Mm. 1332 00:57:12,600 --> 00:57:14,300 [Alexandra] Iraq has an Integrity Commission 1333 00:57:14,400 --> 00:57:16,660 that's supposed to look into this kind of case, 1334 00:57:16,760 --> 00:57:18,760 and they did open up a file on Unaoil. 1335 00:57:31,800 --> 00:57:33,580 [Alexandra] Despite the fact that this case 1336 00:57:33,680 --> 00:57:35,340 got lots of media attention in Iraq, 1337 00:57:35,440 --> 00:57:38,180 the commission's investigation has gone nowhere. 1338 00:57:38,280 --> 00:57:41,160 [speaking in English] 1339 00:57:50,880 --> 00:57:52,880 What is the key problem to bringing justice? 1340 00:57:59,600 --> 00:58:03,460 The emails from the Unaoil case, 1341 00:58:03,560 --> 00:58:06,680 they actually named your minister of oil. 1342 00:58:30,280 --> 00:58:33,660 Winning contracts through bribes, 1343 00:58:33,760 --> 00:58:35,760 how common is that in Iraq? 1344 00:58:37,720 --> 00:58:39,720 It's not measured? 1345 00:58:50,360 --> 00:58:51,340 [Nick] In addition 1346 00:58:51,440 --> 00:58:52,780 to the Iraqi Integrity Commission's 1347 00:58:52,880 --> 00:58:54,340 investigation into Unaoil, 1348 00:58:54,440 --> 00:58:57,180 the Australian Federal Police had their own case, 1349 00:58:57,280 --> 00:58:59,540 and law enforcement agencies across Europe, 1350 00:58:59,640 --> 00:59:01,900 in Italy, Monaco, Portugal, 1351 00:59:02,000 --> 00:59:03,540 Switzerland, France, 1352 00:59:03,640 --> 00:59:05,460 Guernsey, and the Netherlands, 1353 00:59:05,560 --> 00:59:08,700 assisted with the wider global investigations, 1354 00:59:08,800 --> 00:59:10,460 as did authorities in Canada. 1355 00:59:10,560 --> 00:59:13,020 In the U.S., the Department of Justice 1356 00:59:13,120 --> 00:59:14,820 headed up an American investigation, 1357 00:59:14,920 --> 00:59:17,220 along with the IRS, the SEC, 1358 00:59:17,320 --> 00:59:20,220 and even the Postal Inspection Service. 1359 00:59:20,320 --> 00:59:23,460 But it was the U.K.'s Serious Fraud Office 1360 00:59:23,560 --> 00:59:26,300 that took the lead working with all these agencies, 1361 00:59:26,400 --> 00:59:28,860 all in pursuit of justice against the Ahsanis. 1362 00:59:28,960 --> 00:59:30,420 They realised, basically, the game was up. 1363 00:59:30,520 --> 00:59:33,260 This was gonna end in a trial, and they didn't fancy it. 1364 00:59:33,360 --> 00:59:34,500 And at that point, 1365 00:59:34,600 --> 00:59:37,860 it appears that Ata Ahsani had fled to Iran, 1366 00:59:37,960 --> 00:59:40,660 and Cyrus had gone to Beirut. 1367 00:59:40,760 --> 00:59:43,660 Saman was essentially trapped in Monaco 1368 00:59:43,760 --> 00:59:44,940 and couldn't leave, 1369 00:59:45,040 --> 00:59:46,260 and we were waiting for him to turn up 1370 00:59:46,360 --> 00:59:47,580 in a third-party country, 1371 00:59:47,680 --> 00:59:50,660 where a Red Notice would be executed, 1372 00:59:50,760 --> 00:59:53,480 and that's what happened when he went to Italy. 1373 00:59:54,640 --> 00:59:56,300 He goes to the airport in Rome, 1374 00:59:56,400 --> 00:59:59,300 and he tries to board a flight to Buenos Aires. 1375 00:59:59,400 --> 01:00:01,900 He probably thought, "You know what, 1376 01:00:02,000 --> 01:00:04,220 that's a country that's difficult to extradite from, 1377 01:00:04,320 --> 01:00:06,140 all my money's offshore, 1378 01:00:06,240 --> 01:00:08,580 and I can go live in Tierra Del Fuego 1379 01:00:08,680 --> 01:00:10,540 and fish, or whatever, 1380 01:00:10,640 --> 01:00:12,640 and that's my lot. I'm done." 1381 01:00:15,240 --> 01:00:16,220 [Nick] It's just a bizarre story, 1382 01:00:16,320 --> 01:00:18,260 what happened in Italy, 1383 01:00:18,360 --> 01:00:21,720 and it's where the whole case really begins to fall apart. 1384 01:00:24,240 --> 01:00:26,300 So, Marco, you're a journalist in Italy, 1385 01:00:26,400 --> 01:00:29,500 where this Unaoil story has made headlines. 1386 01:00:29,600 --> 01:00:31,940 Take me through what happened with Saman Ahsani 1387 01:00:32,040 --> 01:00:33,260 at this Rome airport. 1388 01:00:33,360 --> 01:00:35,360 So he went through this path, he entered the airport. 1389 01:00:38,560 --> 01:00:40,560 He went through security check. 1390 01:00:42,000 --> 01:00:42,940 [beeping] 1391 01:00:43,040 --> 01:00:44,700 He handed his passport. 1392 01:00:44,800 --> 01:00:47,800 The police officer checks against a computer. 1393 01:00:48,880 --> 01:00:50,460 There's a red alert. 1394 01:00:50,560 --> 01:00:52,180 There was an European arrest warrant 1395 01:00:52,280 --> 01:00:54,060 issued by the British authorities. 1396 01:00:54,160 --> 01:00:55,260 I had a flash on my computer. 1397 01:00:55,360 --> 01:00:56,900 So, "What's this?" 1398 01:00:57,000 --> 01:00:58,420 Basically, that passport number 1399 01:00:58,520 --> 01:01:00,900 would've shown "this person needs to be detained," 1400 01:01:01,000 --> 01:01:02,820 and he was. 1401 01:01:02,920 --> 01:01:04,220 Finally, we got hold of him? 1402 01:01:04,320 --> 01:01:05,660 Saman had been arrested. 1403 01:01:05,760 --> 01:01:08,940 I was cock-a-hoop. I was... 1404 01:01:09,040 --> 01:01:11,660 I was genuinely absolutely ecstatic. 1405 01:01:11,760 --> 01:01:13,940 And here it is, in its beauty. 1406 01:01:14,040 --> 01:01:15,780 This is Regina Coeli, this is the prison. 1407 01:01:15,880 --> 01:01:17,340 The yellow, the cream building? 1408 01:01:17,440 --> 01:01:19,820 [Marco] The cream building. Yeah. 1409 01:01:19,920 --> 01:01:22,460 This is where Saman Ahsani came. 1410 01:01:22,560 --> 01:01:26,660 Former monastery, prison for 200 years. 1411 01:01:26,760 --> 01:01:28,620 [Nick] Yeah, it's, uh, it's foreboding, isn't it? 1412 01:01:28,720 --> 01:01:31,020 I think maybe 'cause it's so ancient. 1413 01:01:31,120 --> 01:01:32,540 You can feel the pain inside. 1414 01:01:32,640 --> 01:01:34,980 [Marco] Yeah. Nuns, and then inmates. 1415 01:01:35,080 --> 01:01:37,540 Definitely a place of, uh, imprisonment, 1416 01:01:37,640 --> 01:01:39,640 in all sorts of ways. 1417 01:01:40,200 --> 01:01:42,200 [Nick] Would not want to be spending a night here. 1418 01:01:45,480 --> 01:01:47,300 Finally got hold of him, 1419 01:01:47,400 --> 01:01:48,359 and we thought we were on Easy Street, 1420 01:01:48,360 --> 01:01:50,440 and then we weren't. 1421 01:02:01,440 --> 01:02:04,780 [Nick] We go to meet the cops who arrest him. 1422 01:02:04,880 --> 01:02:07,020 [Marco] This is a special branch of the police, 1423 01:02:07,120 --> 01:02:11,540 and here is the police officer that actually signed his arrest. 1424 01:02:11,640 --> 01:02:13,460 - Buongiorno, Commissioner. - Buongiorno. 1425 01:02:13,560 --> 01:02:15,980 This is the folder of Saman Ahsani, 1426 01:02:16,080 --> 01:02:17,940 with all the papers, 1427 01:02:18,040 --> 01:02:19,340 so the papers that the criminal police 1428 01:02:19,440 --> 01:02:20,740 has issued that night, 1429 01:02:20,840 --> 01:02:22,860 together with the INTERPOL papers 1430 01:02:22,960 --> 01:02:24,960 that they received from Britain. 1431 01:02:27,040 --> 01:02:28,340 And, Commissioner, 1432 01:02:28,440 --> 01:02:30,440 what are the actual crimes named in the arrest warrant? 1433 01:02:34,760 --> 01:02:37,020 So the arrest warrant names "corruption" 1434 01:02:37,120 --> 01:02:38,420 - Yeah. -Yeah. - ...as the crime. 1435 01:02:38,520 --> 01:02:41,140 [Nick] But then we discovered something strange. 1436 01:02:41,240 --> 01:02:43,900 Our cameras caught a shot of the arrest document, 1437 01:02:44,000 --> 01:02:46,140 which showed Saman made a prison call 1438 01:02:46,240 --> 01:02:49,340 to a mysterious person named Steph Davis. 1439 01:02:49,440 --> 01:02:50,460 So when he was arrested, 1440 01:02:50,560 --> 01:02:52,300 Saman Ahsani got one phone call. 1441 01:02:52,400 --> 01:02:53,500 Who do you call? Your wife? 1442 01:02:53,600 --> 01:02:54,540 Lawyer. 1443 01:02:54,640 --> 01:02:55,860 Your lawyer, yeah. 1444 01:02:55,960 --> 01:02:58,700 But who's Steph Davis? Is it a secret girlfriend? 1445 01:02:58,800 --> 01:02:59,820 Do some Googling. 1446 01:02:59,920 --> 01:03:01,740 "Steph Davis, FBI." 1447 01:03:01,840 --> 01:03:04,780 Hang on a second. He makes his one call to the FBI 1448 01:03:04,880 --> 01:03:06,860 when he's arrested fleeing U.K. justice? 1449 01:03:06,960 --> 01:03:08,220 What's going on? 1450 01:03:08,320 --> 01:03:12,300 My superior comes over and says, "Mm, there's a problem." 1451 01:03:12,400 --> 01:03:15,620 And I get told that the DOJ and the FBI, 1452 01:03:15,720 --> 01:03:18,260 they want us to withdraw our warrants 1453 01:03:18,360 --> 01:03:20,660 so that he can travel to the U.S. 1454 01:03:20,760 --> 01:03:24,520 And it was just like, "What is going on?" 1455 01:03:35,920 --> 01:03:38,780 [Nick] The Brits were absolutely apoplectic. 1456 01:03:38,880 --> 01:03:41,260 The case they spent 12 million pounds on 1457 01:03:41,360 --> 01:03:43,700 just got stolen from them in Rome. 1458 01:03:43,800 --> 01:03:47,660 The FBI went behind the back of the U.K. authorities, 1459 01:03:47,760 --> 01:03:49,580 cut a deal with the Ahsanis 1460 01:03:49,680 --> 01:03:51,100 so the Ahsanis would begin to cooperate 1461 01:03:51,200 --> 01:03:52,700 with U.S. law enforcement, 1462 01:03:52,800 --> 01:03:54,820 and freeze the U.K. investigation out. 1463 01:03:54,920 --> 01:03:56,660 Yeah, and those two countries 1464 01:03:56,760 --> 01:03:58,740 are supposed to be cooperating, obviously, 1465 01:03:58,840 --> 01:04:00,500 in their fight against corruption, 1466 01:04:00,600 --> 01:04:01,660 but it's interesting 1467 01:04:01,760 --> 01:04:04,100 that the Ahsanis thought they would be better off 1468 01:04:04,200 --> 01:04:06,940 in the United States than the U.K. 1469 01:04:07,040 --> 01:04:09,940 He thought he could avoid a U.K. jail cell 1470 01:04:10,040 --> 01:04:11,820 if he did the deal with the FBI. 1471 01:04:11,920 --> 01:04:13,380 You know, if you're Saman Ahsani, 1472 01:04:13,480 --> 01:04:15,940 "Yeah, I'll become an FBI rat, an FBI snitch. 1473 01:04:16,040 --> 01:04:17,700 I'll snitch against the big companies. 1474 01:04:17,800 --> 01:04:20,560 They'll be fined, and I'll stay out of jail." 1475 01:04:26,680 --> 01:04:29,980 I'm just gonna give my editor in Melbourne an update. 1476 01:04:30,080 --> 01:04:31,180 - G'day, mate. - G'day. 1477 01:04:31,280 --> 01:04:33,020 Listen, I'll just fill you in quickly, Bach. 1478 01:04:33,120 --> 01:04:35,540 So I've got to Rome, 'cause this is the place 1479 01:04:35,640 --> 01:04:39,260 where Saman Ahsani, uh, basically gamed the system. 1480 01:04:39,360 --> 01:04:41,020 Went for a run this morning on the Tiber River, 1481 01:04:41,120 --> 01:04:42,860 and I'll tell you, I was just filled with anger, 1482 01:04:42,960 --> 01:04:44,220 because it's like, 1483 01:04:44,320 --> 01:04:47,940 how the F did this guy, this so-called global crook, 1484 01:04:48,040 --> 01:04:51,300 manage to spend one night in a Rome jail cell 1485 01:04:51,400 --> 01:04:54,580 before ducking to America, 1486 01:04:54,680 --> 01:04:56,700 where he's probably gonna walk out a free man? 1487 01:04:56,800 --> 01:04:58,020 Yes. Yep. 1488 01:04:58,120 --> 01:05:00,780 So he knew he could secretly meet with the Americans 1489 01:05:00,880 --> 01:05:03,100 behind the back of the Italians, behind the back of the British, 1490 01:05:03,200 --> 01:05:04,340 who wanted to arrest him 1491 01:05:04,440 --> 01:05:06,180 and throw him in a jail cell in London, 1492 01:05:06,280 --> 01:05:08,940 and cook up a deal with the Americans 1493 01:05:09,040 --> 01:05:10,780 to get out of Italy to America, 1494 01:05:10,880 --> 01:05:13,060 in a way that would ensure 1495 01:05:13,160 --> 01:05:15,580 the only night he ever spent in a jail cell 1496 01:05:15,680 --> 01:05:18,340 was that one night in a jail cell here in Rome. 1497 01:05:18,440 --> 01:05:20,500 [Bachelard laughing] 1498 01:05:20,600 --> 01:05:22,540 I mean, it's-it's classic, isn't it? How did... 1499 01:05:22,640 --> 01:05:24,820 That's their business model, and it continues to work. 1500 01:05:24,920 --> 01:05:27,180 Yeah. Anyhow, it makes me... 1501 01:05:27,280 --> 01:05:29,180 Smarm and money. Smarm and money. 1502 01:05:29,280 --> 01:05:31,140 Exactly. Exactly. 1503 01:05:31,240 --> 01:05:33,380 The Monaco millionaire can still basically 1504 01:05:33,480 --> 01:05:36,740 get out of any problem he finds himself in. 1505 01:05:36,840 --> 01:05:38,780 Yeah. Which sucks. 1506 01:05:38,880 --> 01:05:40,880 Yep. 1507 01:05:52,560 --> 01:05:56,980 This is a titanic scheme that had been perpetrated, 1508 01:05:57,080 --> 01:05:58,780 and the tendrils that went into that, 1509 01:05:58,880 --> 01:06:00,780 and went out to other places, 1510 01:06:00,880 --> 01:06:02,100 they wanted control of that. 1511 01:06:02,200 --> 01:06:04,620 We're talking about 36 multinational companies 1512 01:06:04,720 --> 01:06:05,860 who paid bribes to Unaoil, 1513 01:06:05,960 --> 01:06:07,220 all at multimillion-dollar levels 1514 01:06:07,320 --> 01:06:09,540 across most of the world, 1515 01:06:09,640 --> 01:06:12,380 which implicated very, very senior businessmen, 1516 01:06:12,480 --> 01:06:14,540 owners of companies, government officials. 1517 01:06:14,640 --> 01:06:17,700 I think when there were dollars on the counter, 1518 01:06:17,800 --> 01:06:21,300 you could see the DOJ thinking, "Right, we want that!" 1519 01:06:21,400 --> 01:06:23,900 And that's the nature of the beast. 1520 01:06:24,000 --> 01:06:27,820 Uh, the U.S. DOJ is going after these corruption cases, 1521 01:06:27,920 --> 01:06:30,780 and the U.K. SFO is going after these cases. 1522 01:06:30,880 --> 01:06:32,180 How do their styles differ? 1523 01:06:32,280 --> 01:06:36,860 In the States, you know, flipping informants, 1524 01:06:36,960 --> 01:06:39,300 getting people to turn against their fellow criminals, 1525 01:06:39,400 --> 01:06:40,540 that's pretty standard. 1526 01:06:40,640 --> 01:06:42,260 Whether or not people are all telling the truth, 1527 01:06:42,360 --> 01:06:43,860 and whether or not they've verified it's the truth, 1528 01:06:43,960 --> 01:06:45,300 ha! is up for debate. 1529 01:06:45,400 --> 01:06:47,580 But it's really down to this, 1530 01:06:47,680 --> 01:06:49,660 they're willing to flip people, listen to what they're told, 1531 01:06:49,760 --> 01:06:51,060 use that information to flip other people, 1532 01:06:51,160 --> 01:06:52,500 and go up the chain. 1533 01:06:52,600 --> 01:06:54,420 So, you've got the Ahsani gang, 1534 01:06:54,520 --> 01:06:57,020 Ata, Cyrus, and Saman, 1535 01:06:57,120 --> 01:06:59,780 and they're like the meat in the hamburger. 1536 01:06:59,880 --> 01:07:01,540 The U.S. on one side, they're helping the U.S., 1537 01:07:01,640 --> 01:07:04,140 and the U.S. is going after big companies. 1538 01:07:04,240 --> 01:07:05,620 The U.S. wants to fine these companies 1539 01:07:05,720 --> 01:07:07,020 into kingdom come. 1540 01:07:07,120 --> 01:07:09,820 The problem is, on the other side of the burger, 1541 01:07:09,920 --> 01:07:12,220 you got the U.K. crunching them. 1542 01:07:12,320 --> 01:07:15,940 England's Serious Fraud Office could still bring charges. 1543 01:07:16,040 --> 01:07:17,740 They want to throw the Ahsani gang into jail 1544 01:07:17,840 --> 01:07:19,180 for 10 years plus. 1545 01:07:19,280 --> 01:07:21,260 That's a problem for the Ahsanis. What do they do? 1546 01:07:21,360 --> 01:07:23,180 They launch a full-court press. 1547 01:07:23,280 --> 01:07:25,680 How do you blow up the U.K. investigation? 1548 01:07:26,840 --> 01:07:29,660 Tom Martin. He is the thorn in their side. 1549 01:07:29,760 --> 01:07:31,660 They can destroy him... 1550 01:07:31,760 --> 01:07:33,220 they destroy the U.K. investigation. 1551 01:07:33,320 --> 01:07:35,220 They didn't wanna be prosecuted by me. 1552 01:07:35,320 --> 01:07:37,860 If I were them, I wouldn't want to be prosecuted by me either. 1553 01:07:37,960 --> 01:07:39,180 Absolutely. I totally agree with that. 1554 01:07:39,280 --> 01:07:41,180 I take it as a badge of honour 1555 01:07:41,280 --> 01:07:43,180 that they didn't want to be in a court with me. 1556 01:07:43,280 --> 01:07:44,980 Yeah. Agreed. 1557 01:07:45,080 --> 01:07:47,260 The Ahsanis complain to the U.S. authorities 1558 01:07:47,360 --> 01:07:48,620 about Tom Martin. 1559 01:07:48,720 --> 01:07:51,260 The U.S. then complain 1560 01:07:51,360 --> 01:07:53,380 to the SFO, the Serious Fraud Office, 1561 01:07:53,480 --> 01:07:55,340 about an incident that happened in a pub 1562 01:07:55,440 --> 01:07:56,900 two years before, 1563 01:07:57,000 --> 01:07:58,500 between Martin and this man, 1564 01:07:58,600 --> 01:08:00,580 the FBI liaison to the U.K., 1565 01:08:00,680 --> 01:08:03,420 Special Agent Kevin Luebke. 1566 01:08:03,520 --> 01:08:06,980 Luebke had accessed SFO databases without permission. 1567 01:08:07,080 --> 01:08:10,060 Kevin Luebke was in the U.K. to liberate information 1568 01:08:10,160 --> 01:08:12,520 and get that information back to the FBI. 1569 01:08:13,680 --> 01:08:15,220 Luebke and I had gone 1570 01:08:15,320 --> 01:08:18,840 to a pub around the corner from the U.S. Embassy. 1571 01:08:20,040 --> 01:08:22,220 We had a little exchange 1572 01:08:22,320 --> 01:08:26,660 over him, uh, pilfering information from the SFO intel. 1573 01:08:26,760 --> 01:08:28,660 It's alleged that I called him a "quisling," 1574 01:08:28,760 --> 01:08:31,260 a "spy," and a "cunt." 1575 01:08:31,360 --> 01:08:33,540 Now... I called him a quisling. 1576 01:08:33,640 --> 01:08:35,140 That's agreed. 1577 01:08:35,240 --> 01:08:37,740 I did not call him those other things. 1578 01:08:37,840 --> 01:08:42,300 The U.S. then accused Tom Martin of swearing at an FBI agent. 1579 01:08:42,400 --> 01:08:44,580 That complaint, those swear words, 1580 01:08:44,680 --> 01:08:46,700 lead to Tom Martin being suspended. 1581 01:08:46,800 --> 01:08:49,780 So name-calling between two law enforcement guys 1582 01:08:49,880 --> 01:08:51,460 is enough to bump him off the case? 1583 01:08:51,560 --> 01:08:52,700 The swearing was a proxy. 1584 01:08:52,800 --> 01:08:54,660 It was about getting rid of the Brits altogether. 1585 01:08:54,760 --> 01:08:56,380 The crooks, with the help of the U.S., 1586 01:08:56,480 --> 01:08:58,740 got one up on Tom Martin. 1587 01:08:58,840 --> 01:09:02,440 And next thing, I'm at home, playing with my train set. 1588 01:09:10,520 --> 01:09:11,820 I... you know. 1589 01:09:11,920 --> 01:09:14,500 In some ways, it's an absolute masterstroke, isn't it? 1590 01:09:14,600 --> 01:09:17,380 You know, you've got this fire-breathing prosecutor 1591 01:09:17,480 --> 01:09:19,100 who's on the charge, trying to put you inside, 1592 01:09:19,200 --> 01:09:20,660 and you've managed to get him out of the way, 1593 01:09:20,760 --> 01:09:21,940 you've managed to get to the States, 1594 01:09:22,040 --> 01:09:23,180 where you're gonna get a lighter sentence, 1595 01:09:23,280 --> 01:09:24,860 and they're not gonna come after your money, 1596 01:09:24,960 --> 01:09:27,860 and you can go home in, what, six months or whatever it is? 1597 01:09:27,960 --> 01:09:29,740 I mean... well played. 1598 01:09:29,840 --> 01:09:30,940 But doesn't that infuriate you? 1599 01:09:31,040 --> 01:09:32,540 I, to be honest with you, 1600 01:09:32,640 --> 01:09:35,260 I take less issue about what the Ahsanis have done. 1601 01:09:35,360 --> 01:09:37,060 They're criminals, you know, you've got to expect 1602 01:09:37,160 --> 01:09:39,300 they're gonna do some pretty revolting things 1603 01:09:39,400 --> 01:09:41,220 in order to get to their ill-gotten gains 1604 01:09:41,320 --> 01:09:42,900 and ride off into the sunset. 1605 01:09:43,000 --> 01:09:44,380 That's their role here. 1606 01:09:44,480 --> 01:09:46,300 My role was to catch them. 1607 01:09:46,400 --> 01:09:49,140 I think where I do have a legitimate gripe 1608 01:09:49,240 --> 01:09:51,380 is that I should've expected more 1609 01:09:51,480 --> 01:09:52,820 from my brother prosecutors, 1610 01:09:52,920 --> 01:09:53,980 that when they being invited 1611 01:09:54,080 --> 01:09:55,940 to do something pretty bewildering, 1612 01:09:56,040 --> 01:09:58,220 to make a complaint on behalf of a defendant 1613 01:09:58,320 --> 01:10:00,620 against his prosecutor, 1614 01:10:00,720 --> 01:10:02,800 I think that that... that was a low move. 1615 01:10:04,560 --> 01:10:06,780 [Nick] So Tom Martin is gone. 1616 01:10:06,880 --> 01:10:09,340 The U.K. case is effectively dead. 1617 01:10:09,440 --> 01:10:11,700 Saman Ahsani has gotten himself to America 1618 01:10:11,800 --> 01:10:13,820 and cooked up this deal. 1619 01:10:13,920 --> 01:10:15,060 His brother joins him, 1620 01:10:15,160 --> 01:10:17,220 and the DOJ give their father, Ata, 1621 01:10:17,320 --> 01:10:20,780 immunity from prosecution in exchange for a fine, 1622 01:10:20,880 --> 01:10:22,220 and the Serious Fraud Office 1623 01:10:22,320 --> 01:10:26,380 has lost one of the biggest bribery cases in U.K. history. 1624 01:10:26,480 --> 01:10:27,980 I've worked in the anti-corruption world 1625 01:10:28,080 --> 01:10:29,300 almost my whole career, 1626 01:10:29,400 --> 01:10:31,340 and I don't think I've ever seen a case 1627 01:10:31,440 --> 01:10:34,900 fall apart as dramatically as this did. 1628 01:10:35,000 --> 01:10:37,540 [Nick] Well, it turns out there was another player involved, 1629 01:10:37,640 --> 01:10:39,980 this guy here. His name's David Tinsley, 1630 01:10:40,080 --> 01:10:42,140 and he was pulling the strings behind the scenes. 1631 01:10:42,240 --> 01:10:43,660 There's no photo of him. 1632 01:10:43,760 --> 01:10:46,940 He's ex-DEA, Drug Enforcement Administration. 1633 01:10:47,040 --> 01:10:49,820 Spent 25 years going after Colombian drug lords. 1634 01:10:49,920 --> 01:10:52,980 Starts this private firm to help out people in trouble. 1635 01:10:53,080 --> 01:10:55,140 Tinsley uses his connections 1636 01:10:55,240 --> 01:10:58,660 to start to mix in with the Ahsanis and the Ahsani case. 1637 01:10:58,760 --> 01:11:01,020 It's essentially a behind-the-scenes deal 1638 01:11:01,120 --> 01:11:02,860 he's trying to strike on behalf of the Ahsanis. 1639 01:11:02,960 --> 01:11:03,980 What is his role? 1640 01:11:04,080 --> 01:11:05,540 How does he have all this access? 1641 01:11:05,640 --> 01:11:07,500 Well, as these emails we've dug up show, 1642 01:11:07,600 --> 01:11:10,820 Tinsley had these old buddies at the DOJ, 1643 01:11:10,920 --> 01:11:12,340 and he was corresponding with them, 1644 01:11:12,440 --> 01:11:15,380 urging them to give the Ahsanis a good deal, 1645 01:11:15,480 --> 01:11:17,420 and he's also secretly behind the push 1646 01:11:17,520 --> 01:11:19,540 to get rid of Tom Martin. 1647 01:11:19,640 --> 01:11:22,460 The FBI and the DOJ were talking to Tinsley, 1648 01:11:22,560 --> 01:11:23,860 and every week, 1649 01:11:23,960 --> 01:11:25,940 they were getting on a call with us, 1650 01:11:26,040 --> 01:11:27,740 not telling us what they were doing, 1651 01:11:27,840 --> 01:11:30,380 and asking us for information 1652 01:11:30,480 --> 01:11:33,260 about how our cases were going, what were we doing. 1653 01:11:33,360 --> 01:11:35,700 I think it's pretty duplicitous. 1654 01:11:35,800 --> 01:11:37,980 [Nick] But the Ahsanis still have a problem. 1655 01:11:38,080 --> 01:11:39,540 Even without Tom Martin, 1656 01:11:39,640 --> 01:11:41,740 the SFO could still bring charges against them, 1657 01:11:41,840 --> 01:11:42,980 if they wanted to. 1658 01:11:43,080 --> 01:11:45,380 So they hatched another plan, 1659 01:11:45,480 --> 01:11:47,620 sic the government on some easy prey, 1660 01:11:47,720 --> 01:11:50,580 their own employees at Unaoil. 1661 01:11:50,680 --> 01:11:55,660 [Tom] Ziad was a former schoolboy chum of the Ahsanis. 1662 01:11:55,760 --> 01:11:57,180 He'd been a country manager, 1663 01:11:57,280 --> 01:11:58,820 which was in their sort of job spec, 1664 01:11:58,920 --> 01:12:00,780 that he was in charge of paying bribes. 1665 01:12:00,880 --> 01:12:03,500 He was very much sort of middle management. 1666 01:12:03,600 --> 01:12:06,460 There was another manager, Stephen Whiteley, 1667 01:12:06,560 --> 01:12:09,820 and a chap called Paul Bond, who worked for SBM, 1668 01:12:09,920 --> 01:12:12,060 who also got caught up in the bribery scheme 1669 01:12:12,160 --> 01:12:13,580 in relation to the pipeline. 1670 01:12:13,680 --> 01:12:15,140 One of their chief lieutenants, 1671 01:12:15,240 --> 01:12:18,340 a chap called Basil al-Jarah, code name the Captain, 1672 01:12:18,440 --> 01:12:20,940 he was a very effective payer of bribes. 1673 01:12:21,040 --> 01:12:22,340 Let's call him a capo. 1674 01:12:22,440 --> 01:12:24,980 In sort of American mafioso speak, 1675 01:12:25,080 --> 01:12:26,660 he's a capo. 1676 01:12:26,760 --> 01:12:29,180 [Nick] These were the four unlucky ones, 1677 01:12:29,280 --> 01:12:31,140 the sacrificial lambs, if you will. 1678 01:12:31,240 --> 01:12:33,380 Tinsley has these guys in his sights. 1679 01:12:33,480 --> 01:12:35,380 He'd gone to the ears of the Serious Fraud Office 1680 01:12:35,480 --> 01:12:37,500 and he said, "Hey, there's some easy pinches here. 1681 01:12:37,600 --> 01:12:41,060 We can land A, B, C, D in jail," 1682 01:12:41,160 --> 01:12:44,100 convincing the SFO to go after the foot soldiers, 1683 01:12:44,200 --> 01:12:45,780 the Ahsanis' lieutenants, 1684 01:12:45,880 --> 01:12:47,880 rather than the Ahsanis themselves. 1685 01:12:49,400 --> 01:12:51,820 [Tom] Shortly after Saman Ahsani 1686 01:12:51,920 --> 01:12:53,180 had got himself to the United States, 1687 01:12:53,280 --> 01:12:56,340 a new director of the Serious Fraud Office 1688 01:12:56,440 --> 01:12:58,660 had been appointed, a U.S. lawyer. 1689 01:12:58,760 --> 01:13:03,940 Lisa Osofsky is an American British citizen, 1690 01:13:04,040 --> 01:13:05,940 a former lawyer of the DOJ. 1691 01:13:06,040 --> 01:13:07,860 She was not someone who was well-known 1692 01:13:07,960 --> 01:13:10,180 within the white-collar criminal community, 1693 01:13:10,280 --> 01:13:11,620 uh, in London. 1694 01:13:11,720 --> 01:13:13,900 [Nick] Over the course of a couple of months, 1695 01:13:14,000 --> 01:13:18,060 Tinsley starts emailing and texting with Lisa Osofsky, 1696 01:13:18,160 --> 01:13:20,020 and they have these revealing exchanges. 1697 01:13:20,120 --> 01:13:22,900 Osofsky's texting the Ahsanis' fixer 1698 01:13:23,000 --> 01:13:25,860 that she's "super honoured that you're coming my way," 1699 01:13:25,960 --> 01:13:27,580 and later, "I'm looking forward 1700 01:13:27,680 --> 01:13:29,700 to all we can accomplish together." 1701 01:13:29,800 --> 01:13:32,420 Tinsley responds, "We're moving to a good solution," 1702 01:13:32,520 --> 01:13:34,380 and then, "You're the bomb." 1703 01:13:34,480 --> 01:13:38,460 Osofsky, "We work well together, and will continue to do so." 1704 01:13:38,560 --> 01:13:40,340 Tinsley, then, texts to say 1705 01:13:40,440 --> 01:13:43,900 that she was his "new most favourite person." 1706 01:13:44,000 --> 01:13:46,620 This guy Tinsley was able to go to the Serious Fraud Office 1707 01:13:46,720 --> 01:13:48,720 and walk the halls as if the agency was his own. 1708 01:13:49,520 --> 01:13:51,300 With the SFO Director on his side, 1709 01:13:51,400 --> 01:13:53,180 the Ahsanis' lawyer and Tinsley 1710 01:13:53,280 --> 01:13:56,180 have this extraordinary dinner with Ziad Akle, 1711 01:13:56,280 --> 01:14:00,020 one of the four Unaoil employees facing charges in the U.K., 1712 01:14:00,120 --> 01:14:02,620 trying to convince him to take a plea. 1713 01:14:02,720 --> 01:14:05,780 The former employee records the conversation, 1714 01:14:05,880 --> 01:14:08,160 [recording playing] 1715 01:14:42,840 --> 01:14:47,460 That's not how most law enforcement agencies in Europe, 1716 01:14:47,560 --> 01:14:48,820 and I would say pretty much around the world, 1717 01:14:48,920 --> 01:14:49,940 that's not how they operate. 1718 01:14:50,040 --> 01:14:52,940 Tinsley was essentially selling these guys a line 1719 01:14:53,040 --> 01:14:54,900 that he'd get them minimal jail time 1720 01:14:55,000 --> 01:14:56,060 if they cut a deal. 1721 01:14:56,160 --> 01:14:57,420 We couldn't do deals. 1722 01:14:57,520 --> 01:14:59,380 We were not legally able to do that. 1723 01:14:59,480 --> 01:15:01,140 It was a clear conflict of interest. 1724 01:15:01,240 --> 01:15:03,900 How they ever arrived in that situation 1725 01:15:04,000 --> 01:15:05,860 is, is, frankly terrifying, 1726 01:15:05,960 --> 01:15:09,140 and, of course, it didn't help the four guys in custody. 1727 01:15:09,240 --> 01:15:10,119 [reporter] A former senior executive 1728 01:15:10,120 --> 01:15:11,940 of Monaco-based Unaoil 1729 01:15:12,040 --> 01:15:14,300 was sentenced to jail over a bribery plot. 1730 01:15:14,400 --> 01:15:15,940 [reporter] Paul Bond has been sentenced 1731 01:15:16,040 --> 01:15:17,780 to three and a half years imprisonment. 1732 01:15:17,880 --> 01:15:20,060 [news anchor] ...and two former Unaoil group managers, 1733 01:15:20,160 --> 01:15:22,260 Ziad Akle and Stephen Whiteley, 1734 01:15:22,360 --> 01:15:23,740 were convicted. 1735 01:15:23,840 --> 01:15:27,300 This is the first win for the SFO in quite some time. 1736 01:15:27,400 --> 01:15:30,060 The Ahsanis have ultimately engineered 1737 01:15:30,160 --> 01:15:32,700 one of the greatest plays in global corporate corruption 1738 01:15:32,800 --> 01:15:33,780 the world has ever seen. 1739 01:15:33,880 --> 01:15:36,100 Get in first, do a deal with the FBI, 1740 01:15:36,200 --> 01:15:37,540 do a deal with the SFO. 1741 01:15:37,640 --> 01:15:40,020 If it means throwing your childhood friend in jail, 1742 01:15:40,120 --> 01:15:41,500 so be it, 1743 01:15:41,600 --> 01:15:43,340 as long as the Ahsanis stay out of jail, 1744 01:15:43,440 --> 01:15:45,440 as long as the Ahsanis keep their money. 1745 01:15:46,880 --> 01:15:49,660 They were used as pawns by the Ahsanis, 1746 01:15:49,760 --> 01:15:52,020 and it seems like at least some of the authorities 1747 01:15:52,120 --> 01:15:53,780 were willing to take this low-hanging fruit 1748 01:15:53,880 --> 01:15:55,500 and give the Ahsanis what they wanted, 1749 01:15:55,600 --> 01:15:58,220 the golden ticket to stay free. 1750 01:15:58,320 --> 01:16:00,140 [Wrage] The DOJ wouldn't speak with us, 1751 01:16:00,240 --> 01:16:02,220 but seemed to get what they wanted. 1752 01:16:02,320 --> 01:16:03,380 With the Ahsanis' testimony, 1753 01:16:03,480 --> 01:16:06,220 they built cases against Unaoil client companies, 1754 01:16:06,320 --> 01:16:08,720 and those cases got settled with fines. 1755 01:16:09,760 --> 01:16:12,780 TechnipFMC paid close to $300 million, 1756 01:16:12,880 --> 01:16:15,420 while the engineering firm Amec Foster Wheeler 1757 01:16:15,520 --> 01:16:16,940 paid $18 million, 1758 01:16:17,040 --> 01:16:19,500 SBM Offshore, nearly $250 million, 1759 01:16:19,600 --> 01:16:21,860 Honeywell, more than $200 million, 1760 01:16:21,960 --> 01:16:23,820 and Rolls-Royce, $170 million 1761 01:16:23,920 --> 01:16:27,980 to the U.S. government to settle its case. 1762 01:16:28,080 --> 01:16:30,580 Whether or not the DOJ was effective 1763 01:16:30,680 --> 01:16:32,380 really depends on 1764 01:16:32,480 --> 01:16:36,780 what you think will deter future corruption. 1765 01:16:36,880 --> 01:16:38,380 If you send the message 1766 01:16:38,480 --> 01:16:41,860 that the misconduct can all be resolved with money, 1767 01:16:41,960 --> 01:16:43,740 you're not gonna deter corruption, 1768 01:16:43,840 --> 01:16:46,880 because corruption is really, really profitable. 1769 01:16:51,480 --> 01:16:53,100 But then we get this unbelievable news 1770 01:16:53,200 --> 01:16:54,420 out of the U.K. 1771 01:16:54,520 --> 01:16:55,620 [news anchor] Next up, 1772 01:16:55,720 --> 01:16:56,940 bad news for the Serious Fraud Office 1773 01:16:57,040 --> 01:16:57,980 of the United Kingdom. 1774 01:16:58,080 --> 01:17:00,060 [reporter] A trio of men linked to Unaoil 1775 01:17:00,160 --> 01:17:03,440 saw their convictions quashed following SFO failures. 1776 01:17:04,680 --> 01:17:06,500 The only employees in the U.K. 1777 01:17:06,600 --> 01:17:08,700 who are actually convicted of bribery 1778 01:17:08,800 --> 01:17:11,260 had their cases thrown out on a technicality. 1779 01:17:11,360 --> 01:17:13,700 The SFO didn't disclose 1780 01:17:13,800 --> 01:17:15,660 that they had been having secret conversations 1781 01:17:15,760 --> 01:17:18,460 with the Ahsanis' fixer, David Tinsley, 1782 01:17:18,560 --> 01:17:21,380 and this led to a legal and political firestorm 1783 01:17:21,480 --> 01:17:22,860 in the U.K., 1784 01:17:22,960 --> 01:17:25,740 and ultimately, to hearings in front of Parliament. 1785 01:17:25,840 --> 01:17:28,420 Order. Order. 1786 01:17:28,520 --> 01:17:30,820 Welcome to this evidence session 1787 01:17:30,920 --> 01:17:33,300 on the work of the Serious Fraud Office. 1788 01:17:33,400 --> 01:17:37,540 Welcome, uh, Miss Osofsky, 1789 01:17:37,640 --> 01:17:39,420 and can I ask you to introduce yourself? 1790 01:17:39,520 --> 01:17:40,740 Thank you, 1791 01:17:40,840 --> 01:17:43,500 and thank you for pronouncing the surname perfectly, 1792 01:17:43,600 --> 01:17:46,900 Lisa Osofsky, the Director of the Serious Fraud Office. 1793 01:17:47,000 --> 01:17:49,300 Uh, Ms. Osofsky, last week, 1794 01:17:49,400 --> 01:17:52,580 we saw Paul Bond join Ziad Akle 1795 01:17:52,680 --> 01:17:55,700 in having their convictions quashed by the Court of Appeal 1796 01:17:55,800 --> 01:17:58,340 in the Unaoil case. 1797 01:17:58,440 --> 01:18:01,420 Those are very disappointing judgments for us 1798 01:18:01,520 --> 01:18:03,100 in those cases. 1799 01:18:03,200 --> 01:18:05,220 As head of the office, 1800 01:18:05,320 --> 01:18:06,380 I take responsibility 1801 01:18:06,480 --> 01:18:10,020 for everything that happens in the office. 1802 01:18:10,120 --> 01:18:13,540 Why was it, in relation to Unaoil, 1803 01:18:13,640 --> 01:18:17,180 that, uh, the SFO didn't proceed against the Ahsani family? 1804 01:18:17,280 --> 01:18:19,220 They were moved from Italy to the U.S., 1805 01:18:19,320 --> 01:18:22,420 and they were cooperating with U.S. authorities. 1806 01:18:22,520 --> 01:18:23,860 They were... 1807 01:18:23,960 --> 01:18:26,860 admitting to the full extent of their crime. 1808 01:18:26,960 --> 01:18:29,140 I made a judgment call 1809 01:18:29,240 --> 01:18:31,540 that we were not gonna get them back. 1810 01:18:31,640 --> 01:18:34,180 They were already in the U.S. 1811 01:18:34,280 --> 01:18:37,380 [Farris] The kind of blunder is so basic. 1812 01:18:37,480 --> 01:18:39,860 Isn't it alarming for members of the public to hear 1813 01:18:39,960 --> 01:18:42,300 that this could ever have happened in the first place? 1814 01:18:42,400 --> 01:18:44,940 And the case collapsed as a consequence. 1815 01:18:45,040 --> 01:18:46,420 I mean, it's been highly damaging, 1816 01:18:46,520 --> 01:18:47,940 the David Tinsley relationship. 1817 01:18:48,040 --> 01:18:50,140 It was a damaging relationship. 1818 01:18:50,240 --> 01:18:52,260 I appreciate, and apologise, 1819 01:18:52,360 --> 01:18:54,220 for the fact that we had that meeting. 1820 01:18:54,320 --> 01:18:55,780 But were you had over by David Tinsley, to use a-- 1821 01:18:55,880 --> 01:18:57,020 - I'm sorry? - Were you had over 1822 01:18:57,120 --> 01:18:59,120 by David Tinsley, do you think, now? 1823 01:18:59,880 --> 01:19:02,620 I think... in some way, we were. 1824 01:19:02,720 --> 01:19:04,460 - Okay. - We were. 1825 01:19:04,560 --> 01:19:05,940 [Tom] I mean, Osofsky's admitted 1826 01:19:06,040 --> 01:19:08,260 she's been had over by Tinsley now 1827 01:19:08,360 --> 01:19:09,380 before the Justice Committee. 1828 01:19:09,480 --> 01:19:11,220 Absolutely, with knobs on, 1829 01:19:11,320 --> 01:19:14,820 but ultimately, justice has not been served here. 1830 01:19:14,920 --> 01:19:16,940 The evidence against these people was overwhelming. 1831 01:19:17,040 --> 01:19:20,820 If Osofsky had sat on her hands and done nothing, 1832 01:19:20,920 --> 01:19:22,540 these guys would've been convicted. 1833 01:19:22,640 --> 01:19:23,780 If she'd had nothing to do with Tinsley, 1834 01:19:23,880 --> 01:19:25,140 they'd have all been convicted, 1835 01:19:25,240 --> 01:19:28,500 but the people of Iraq here have lost as well, haven't they? 1836 01:19:28,600 --> 01:19:32,300 You know, they've been subject to kleptocratic behaviour 1837 01:19:32,400 --> 01:19:35,020 through the actions of the Ahsanis and Unaoil, 1838 01:19:35,120 --> 01:19:37,180 and these guys who were convicted. 1839 01:19:37,280 --> 01:19:39,260 They're gonna get nothing out of this now, are they? 1840 01:19:39,360 --> 01:19:41,060 There's no justice for them. 1841 01:19:41,160 --> 01:19:43,560 [♪] 1842 01:19:51,120 --> 01:19:53,180 [Nick] The depressing thing about this journey for me 1843 01:19:53,280 --> 01:19:54,980 is the system that I thought was set up 1844 01:19:55,080 --> 01:19:56,980 to fight, expose corruption 1845 01:19:57,080 --> 01:19:59,220 doesn't actually expose or stop corruption, 1846 01:19:59,320 --> 01:20:02,260 and some of it actually aids companies like Unaoil. 1847 01:20:02,360 --> 01:20:04,460 It's like it's a big joke that's being played on the whole world, 1848 01:20:04,560 --> 01:20:06,660 and we're powerless to stop it. 1849 01:20:06,760 --> 01:20:08,340 You know, Unaoil was a bit of a turning point. 1850 01:20:08,440 --> 01:20:10,940 It was a turning point, because... 1851 01:20:11,040 --> 01:20:14,260 this level of due diligence for that level of sophistication 1852 01:20:14,360 --> 01:20:16,220 was the wrong fit. 1853 01:20:16,320 --> 01:20:17,540 Uh... 1854 01:20:17,640 --> 01:20:19,900 have you lost your trust in corporates? 1855 01:20:20,000 --> 01:20:22,140 I'm not sure 1856 01:20:22,240 --> 01:20:24,620 how high my trust in corporations has ever been. 1857 01:20:24,720 --> 01:20:28,820 There's more corruption than I realised, 1858 01:20:28,920 --> 01:20:31,420 and I always knew there was a lot of corruption. 1859 01:20:31,520 --> 01:20:34,300 There's more sophistication around corruption, 1860 01:20:34,400 --> 01:20:35,660 and that's distressing, 1861 01:20:35,760 --> 01:20:37,860 because people are getting better at it. 1862 01:20:37,960 --> 01:20:41,620 The system is-is broken, and a lot of this doesn't work. 1863 01:20:41,720 --> 01:20:46,700 What we thought was corralling these companies 1864 01:20:46,800 --> 01:20:49,900 and helping us all get a little closer to the truth 1865 01:20:50,000 --> 01:20:51,420 is easily manipulated. 1866 01:20:51,520 --> 01:20:54,780 If the Ahsanis go down, then that's something, 1867 01:20:54,880 --> 01:20:56,420 but of course, if they do go down, 1868 01:20:56,520 --> 01:20:57,940 who's gonna fill their boots? 1869 01:20:58,040 --> 01:20:59,140 There'll be another set... 1870 01:20:59,240 --> 01:21:00,980 in fact, there's another Ahsani family right now. 1871 01:21:01,080 --> 01:21:02,260 We just don't know about it. 1872 01:21:02,360 --> 01:21:04,780 There is absolutely another Ahsani family right now, 1873 01:21:04,880 --> 01:21:08,420 but I think we've made it... we, you, this case, 1874 01:21:08,520 --> 01:21:12,460 have made it harder for the next Ahsani family, 1875 01:21:12,560 --> 01:21:15,540 because if you aspire to be an Ahsani... 1876 01:21:15,640 --> 01:21:17,340 gruesome thought, 1877 01:21:17,440 --> 01:21:19,660 but if you aspire to be an Ahsani, 1878 01:21:19,760 --> 01:21:21,860 and you watch what they've been through 1879 01:21:21,960 --> 01:21:23,220 over the last couple of years, 1880 01:21:23,320 --> 01:21:25,780 it's a little less glamorous than it used to be. 1881 01:21:25,880 --> 01:21:28,180 And there's still the sentencing hearing, 1882 01:21:28,280 --> 01:21:29,620 so I'm curious to hear what you think. 1883 01:21:29,720 --> 01:21:31,740 What is your prediction? 1884 01:21:31,840 --> 01:21:32,940 I think they're gonna walk, 1885 01:21:33,040 --> 01:21:34,220 and I think, when they walk, 1886 01:21:34,320 --> 01:21:36,140 they're gonna look at you in the court, 1887 01:21:36,240 --> 01:21:37,540 and just go, "Pfft!" 1888 01:21:37,640 --> 01:21:38,940 I mean, seriously. 1889 01:21:39,040 --> 01:21:41,040 That's the Ahsanis. 1890 01:21:58,080 --> 01:21:59,700 [Alexandra] It felt so strange. 1891 01:21:59,800 --> 01:22:01,860 I'd been following this case for years, 1892 01:22:01,960 --> 01:22:04,780 and now, finally, I was gonna see one of them, in person, 1893 01:22:04,880 --> 01:22:06,880 possibly face some consequences. 1894 01:22:10,040 --> 01:22:12,520 [photos snapping] 1895 01:22:13,840 --> 01:22:15,660 Saman walked into the courtroom. 1896 01:22:15,760 --> 01:22:19,260 He frankly looked a little scared. 1897 01:22:19,360 --> 01:22:21,380 The Assistant Attorney General stood up 1898 01:22:21,480 --> 01:22:24,180 and outlined the extent of Unaoil's corruption schemes, 1899 01:22:24,280 --> 01:22:27,140 and how Saman had personally paid bribes 1900 01:22:27,240 --> 01:22:29,400 and destroyed evidence. 1901 01:22:30,360 --> 01:22:32,100 Then it was Saman's turn. 1902 01:22:32,200 --> 01:22:33,940 He admitted he engaged in bribery, 1903 01:22:34,040 --> 01:22:35,220 he expressed regret, 1904 01:22:35,320 --> 01:22:37,600 he listened to the sentence from the judge... 1905 01:22:40,120 --> 01:22:42,120 ...and that was it. 1906 01:22:43,720 --> 01:22:46,020 Saman walked out of court, 1907 01:22:46,120 --> 01:22:48,820 jumped into a black SUV, 1908 01:22:48,920 --> 01:22:51,640 and he and his entourage drove off. 1909 01:23:02,080 --> 01:23:03,260 [Nick] Hey, Alexandra. 1910 01:23:03,360 --> 01:23:04,300 Hi, Nick! 1911 01:23:04,400 --> 01:23:05,500 Can you hear me? - Tell me... 1912 01:23:05,600 --> 01:23:07,140 I'm dying to know what happened. 1913 01:23:07,240 --> 01:23:08,220 He was very quiet. 1914 01:23:08,320 --> 01:23:10,980 He looked pretty subdued the whole time. 1915 01:23:11,080 --> 01:23:12,900 He came in, he looked over at me. 1916 01:23:13,000 --> 01:23:14,540 I don't... I don't know if he knows who I am. 1917 01:23:14,640 --> 01:23:15,540 I think he does. 1918 01:23:15,640 --> 01:23:16,740 Uh, but we made eye contact, 1919 01:23:16,840 --> 01:23:18,180 and I held it for three or four seconds 1920 01:23:18,280 --> 01:23:19,140 before he looked away. 1921 01:23:19,240 --> 01:23:21,980 So, they went back and forth, 1922 01:23:22,080 --> 01:23:24,740 but the end result is 12 months plus a day. 1923 01:23:24,840 --> 01:23:25,940 12 months jail? 1924 01:23:26,040 --> 01:23:27,540 Yep, 1925 01:23:27,640 --> 01:23:31,140 and then there's a 1.5 million monetary penalty as well, 1926 01:23:31,240 --> 01:23:32,580 but, um... 1927 01:23:32,680 --> 01:23:34,220 he got off pretty easily. 1928 01:23:34,320 --> 01:23:36,300 I think, deep down, I was expecting, 1929 01:23:36,400 --> 01:23:38,060 maybe because I'm so cynical 1930 01:23:38,160 --> 01:23:40,420 about how everyone's walked away, no jail. 1931 01:23:40,520 --> 01:23:42,820 A year in jail is a year in jail still. 1932 01:23:42,920 --> 01:23:44,300 How do you think this sentence 1933 01:23:44,400 --> 01:23:46,420 compares to other corporate crimes? 1934 01:23:46,520 --> 01:23:49,100 12 months, given the egregious conduct 1935 01:23:49,200 --> 01:23:50,700 and the period of time 1936 01:23:50,800 --> 01:23:52,820 and the extraordinary sums involved, 1937 01:23:52,920 --> 01:23:54,300 this is low. 1938 01:23:54,400 --> 01:23:55,740 A slap on the wrist? 1939 01:23:55,840 --> 01:23:57,840 Slap on the wrist. 1940 01:24:01,560 --> 01:24:02,540 [Alexandra] We tried to chase down 1941 01:24:02,640 --> 01:24:04,860 some of the officials who accepted the bribes. 1942 01:24:04,960 --> 01:24:06,660 None of them were ever charged, 1943 01:24:06,760 --> 01:24:08,780 and none would speak with us... 1944 01:24:08,880 --> 01:24:09,900 except for one, 1945 01:24:10,000 --> 01:24:11,220 the Teacher, 1946 01:24:11,320 --> 01:24:13,620 the biggest of the alleged bribe-takers himself, 1947 01:24:13,720 --> 01:24:15,820 former Deputy Prime Minister for Energy, 1948 01:24:15,920 --> 01:24:17,700 Hussain al-Shahristani. 1949 01:24:17,800 --> 01:24:20,060 Thank you so much for meeting with us. 1950 01:24:20,160 --> 01:24:23,940 You are the only person implicated in Unaoil's bribery 1951 01:24:24,040 --> 01:24:26,380 who's been willing to speak with me. 1952 01:24:26,480 --> 01:24:29,580 Let me ask you kind of the most difficult question. 1953 01:24:29,680 --> 01:24:32,780 Did you, while you were in government positions, 1954 01:24:32,880 --> 01:24:34,100 accept bribes? 1955 01:24:34,200 --> 01:24:35,540 No. Never. 1956 01:24:35,640 --> 01:24:37,620 - You never accepted a bribe? - Never. 1957 01:24:37,720 --> 01:24:38,660 From Unaoil people... 1958 01:24:38,760 --> 01:24:40,540 - From anybody. - ...or anybody else? 1959 01:24:40,640 --> 01:24:45,380 I have not been aware of anybody under my supervision 1960 01:24:45,480 --> 01:24:50,060 who have accepted a bribe and I failed to punish him. 1961 01:24:50,160 --> 01:24:55,980 At what point in your career did you first hear about Unaoil? 1962 01:24:56,080 --> 01:25:00,060 As an oil minister, I've never heard of the company. 1963 01:25:00,160 --> 01:25:05,380 An Australian young journalist, Nick McKenzie, have called me, 1964 01:25:05,480 --> 01:25:08,220 and he said that there is a report coming out, 1965 01:25:08,320 --> 01:25:09,860 and my name is mentioned. 1966 01:25:09,960 --> 01:25:11,580 I just want to make sure that I'm clear. 1967 01:25:11,680 --> 01:25:16,580 The first time you became aware of the company Unaoil 1968 01:25:16,680 --> 01:25:19,300 was because of the newspaper article? 1969 01:25:19,400 --> 01:25:20,700 Yes. 1970 01:25:20,800 --> 01:25:22,980 And as soon as this came out, 1971 01:25:23,080 --> 01:25:26,140 I asked the Prime Minister to investigate the case. 1972 01:25:26,240 --> 01:25:30,060 I call upon the Inspector General of the Ministry 1973 01:25:30,160 --> 01:25:31,100 to investigate. 1974 01:25:31,200 --> 01:25:32,460 That's my signature. 1975 01:25:32,560 --> 01:25:34,740 It's really difficult to untangle. 1976 01:25:34,840 --> 01:25:36,780 Let me take you through 1977 01:25:36,880 --> 01:25:39,220 one of the most surprising emails. 1978 01:25:39,320 --> 01:25:41,220 It's actually a pair of emails. 1979 01:25:41,320 --> 01:25:43,540 We have these code names. 1980 01:25:43,640 --> 01:25:45,980 Unaoil has this middleman that they called The Doctor, 1981 01:25:46,080 --> 01:25:47,420 al-Jibouri, 1982 01:25:47,520 --> 01:25:49,060 who claims to have an inside track 1983 01:25:49,160 --> 01:25:51,740 to a powerful politician that they call The Teacher. 1984 01:25:51,840 --> 01:25:53,620 In one email, 1985 01:25:53,720 --> 01:25:56,020 they refer to the Prime Minister asking Teacher 1986 01:25:56,120 --> 01:25:57,740 to go to the Leighton oil facility, 1987 01:25:57,840 --> 01:25:58,780 and in another email, 1988 01:25:58,880 --> 01:26:00,620 they specifically say 1989 01:26:00,720 --> 01:26:04,300 that the Deputy Prime Minister Shahristani, you, 1990 01:26:04,400 --> 01:26:06,620 have been asked to go to that facility. 1991 01:26:06,720 --> 01:26:08,140 So, first email, 1992 01:26:08,240 --> 01:26:09,220 Shahristani has been asked... 1993 01:26:09,320 --> 01:26:10,940 - Yeah. - ...you've been asked. 1994 01:26:11,040 --> 01:26:13,580 Second email, they go back to the code name. 1995 01:26:13,680 --> 01:26:15,780 You, I think, did, in fact, 1996 01:26:15,880 --> 01:26:16,860 go to the barge. - Absolutely. 1997 01:26:16,960 --> 01:26:18,060 - There was a Reuters article. - Yes, yes. 1998 01:26:18,160 --> 01:26:19,380 - There were some photographs. - I did, yeah. 1999 01:26:19,480 --> 01:26:23,540 Would you agree that they are referring to you as Teacher? 2000 01:26:23,640 --> 01:26:26,220 Yes, it seems from this email 2001 01:26:26,320 --> 01:26:30,460 that he says "Shahristani" at some point, and "Teacher." 2002 01:26:30,560 --> 01:26:34,220 What do you know about al-Jibouri, the Doctor? 2003 01:26:34,320 --> 01:26:37,500 Uh, I never heard of him, 2004 01:26:37,600 --> 01:26:39,580 known him, had any contact with him, 2005 01:26:39,680 --> 01:26:42,140 or knowledge of his contacts 2006 01:26:42,240 --> 01:26:44,380 with officials at the Ministry of Oil. 2007 01:26:44,480 --> 01:26:45,220 You've never met him? 2008 01:26:45,320 --> 01:26:46,500 No, never. 2009 01:26:46,600 --> 01:26:48,300 So if we start from the assumption 2010 01:26:48,400 --> 01:26:49,660 that, for whatever reason, 2011 01:26:49,760 --> 01:26:52,420 they are referring to you as Teacher, 2012 01:26:52,520 --> 01:26:54,260 then it seems to me there are two possibilities. 2013 01:26:54,360 --> 01:26:56,260 One possibility is 2014 01:26:56,360 --> 01:26:58,060 they have this corrupt deal with you, 2015 01:26:58,160 --> 01:26:59,700 and they're trying to protect themselves and you 2016 01:26:59,800 --> 01:27:01,540 by referring to you as a code name, 2017 01:27:01,640 --> 01:27:03,660 and the other is 2018 01:27:03,760 --> 01:27:06,180 they are trying to intimate that they have 2019 01:27:06,280 --> 01:27:08,420 this relationship with you that they don't have. 2020 01:27:08,520 --> 01:27:12,940 Assuming that these emails are genuine and correct, 2021 01:27:13,040 --> 01:27:15,620 my, uh, understanding would be 2022 01:27:15,720 --> 01:27:19,100 that these people have tried to, 2023 01:27:19,200 --> 01:27:22,900 um, in Arabic, we call it "milk." 2024 01:27:23,000 --> 01:27:25,180 You know "milk"? - Yep. Yeah. 2025 01:27:25,280 --> 01:27:27,620 To get large sums for themselves 2026 01:27:27,720 --> 01:27:30,940 making some kind of false documents 2027 01:27:31,040 --> 01:27:33,460 that they have passed the money through to somebody else. 2028 01:27:33,560 --> 01:27:35,300 So if I understand you correctly, 2029 01:27:35,400 --> 01:27:36,460 al-Jibouri just doubled the number 2030 01:27:36,560 --> 01:27:37,620 and kept it all? 2031 01:27:37,720 --> 01:27:40,420 Why are they lying about your involvement? 2032 01:27:40,520 --> 01:27:41,340 To make money for themselves. 2033 01:27:41,440 --> 01:27:46,340 Money and power corrupt, for sure, 2034 01:27:46,440 --> 01:27:48,980 anywhere in the world, in any culture. 2035 01:27:49,080 --> 01:27:52,500 But they only corrupt, in my belief, 2036 01:27:52,600 --> 01:27:55,860 those who are susceptible to corruption. 2037 01:27:55,960 --> 01:27:58,660 Power and money doesn't make a person corrupt. 2038 01:27:58,760 --> 01:28:02,460 It makes a person reveal his inner corruption... 2039 01:28:02,560 --> 01:28:03,980 - I agree. - ...that he has been 2040 01:28:04,080 --> 01:28:06,080 hiding for too long. 2041 01:28:18,080 --> 01:28:21,780 [Nick] I'm about to reunite with Le Figaro. 2042 01:28:21,880 --> 01:28:23,980 We set out together on this course of justice. 2043 01:28:24,080 --> 01:28:25,820 I want to catch up with him 2044 01:28:25,920 --> 01:28:29,840 to see what he thinks of how this whole case has unfolded. 2045 01:28:45,400 --> 01:28:46,900 - How are you? - Hi, Nick. 2046 01:28:47,000 --> 01:28:48,180 [both laughing] 2047 01:28:48,280 --> 01:28:49,780 - Long time, no see. - Yeah, good to see you again. 2048 01:28:49,880 --> 01:28:51,140 So pleased to see you. 2049 01:28:51,240 --> 01:28:52,180 Uh, should we, um... - Yeah. 2050 01:28:52,280 --> 01:28:54,100 ...walk through? 2051 01:28:54,200 --> 01:28:55,940 We shared a journey, me and you, 2052 01:28:56,040 --> 01:28:58,620 so it's, it's lovely to be catching up. 2053 01:28:58,720 --> 01:29:00,620 At the very start, I remember asking you, 2054 01:29:00,720 --> 01:29:02,100 "what do you want to achieve?" and you said, 2055 01:29:02,200 --> 01:29:03,460 "I want the big guys held to account," 2056 01:29:03,560 --> 01:29:05,900 the companies and the, you know, the Ahsanis. 2057 01:29:06,000 --> 01:29:07,780 [Figaro] That hasn't happened. 2058 01:29:07,880 --> 01:29:08,860 [Nick] The middle, not the boss. 2059 01:29:08,960 --> 01:29:11,160 [Figaro] Not the big guys. They all escaped. 2060 01:29:14,200 --> 01:29:17,100 So, do you regret coming forward to me, 2061 01:29:17,200 --> 01:29:18,540 or do you think it was... - No, I don't. 2062 01:29:18,640 --> 01:29:19,820 ...worth doing? 2063 01:29:19,920 --> 01:29:22,060 [Figaro] I don't regret it, because it's the truth. 2064 01:29:22,160 --> 01:29:24,300 You were the first corruption whistleblower, 2065 01:29:24,400 --> 01:29:25,620 then Lindsey Mitchell says, "I paid a bribe. 2066 01:29:25,720 --> 01:29:28,220 I did this. I did that." It was amazing. 2067 01:29:28,320 --> 01:29:30,860 [Figaro] What's remarkable about this for me, 2068 01:29:30,960 --> 01:29:34,340 because when I started to launch this battle, 2069 01:29:34,440 --> 01:29:37,140 I was expecting not much reaction, 2070 01:29:37,240 --> 01:29:39,900 and when it happened, I thought, wow, yeah, 2071 01:29:40,000 --> 01:29:42,900 maybe something, maybe it's the beginning of something. 2072 01:29:43,000 --> 01:29:45,140 I mean, justice has not been served. 2073 01:29:45,240 --> 01:29:46,580 The Americans backdoored the Brits. 2074 01:29:46,680 --> 01:29:47,940 We know that now. 2075 01:29:48,040 --> 01:29:49,780 - Yeah, I know. Yeah. - I mean, that's... 2076 01:29:49,880 --> 01:29:51,220 [Figaro] It's disappointing, to be honest, yeah. 2077 01:29:51,320 --> 01:29:54,580 Yeah, it's... it's actually extraordinary. 2078 01:29:54,680 --> 01:29:56,460 Yeah, if the Brits had carriage of it, 2079 01:29:56,560 --> 01:29:59,020 if Tom Martin had his way, 2080 01:29:59,120 --> 01:30:01,020 Saman and Cyrus and Ata would be in jail, 2081 01:30:01,120 --> 01:30:02,540 sitting in a jail in London right now. 2082 01:30:02,640 --> 01:30:03,860 [Figaro] Yeah. 2083 01:30:03,960 --> 01:30:06,180 [Nick] And now they're going to go to America and... 2084 01:30:06,280 --> 01:30:08,020 - It's insane. - It's insane. 2085 01:30:08,120 --> 01:30:09,180 [Figaro] What's for sure 2086 01:30:09,280 --> 01:30:11,260 is that every regulation that is put in place 2087 01:30:11,360 --> 01:30:15,380 has a few... cracks, 2088 01:30:15,480 --> 01:30:18,460 and some of these cracks are there by mistake. 2089 01:30:18,560 --> 01:30:19,700 You don't know what the crooks 2090 01:30:19,800 --> 01:30:21,700 are going to do with those mistakes, 2091 01:30:21,800 --> 01:30:23,380 what they're going to imagine they can do with them, 2092 01:30:23,480 --> 01:30:26,820 but some of these cracks are obviously left... 2093 01:30:26,920 --> 01:30:31,860 left to leave a door open to continue doing things, 2094 01:30:31,960 --> 01:30:33,740 and that disturbs the whole thing. 2095 01:30:33,840 --> 01:30:38,360 It means, really, something... something wrong in the system. 2096 01:30:46,560 --> 01:30:48,060 [Nick] To some extent, I think, 2097 01:30:48,160 --> 01:30:49,780 you're gonna be looking over your shoulder 2098 01:30:49,880 --> 01:30:50,820 for the rest of your life. 2099 01:30:50,920 --> 01:30:52,300 I mean, I don't want to freak you out, but... 2100 01:30:52,400 --> 01:30:53,500 - Yeah. - It's, uh... 2101 01:30:53,600 --> 01:30:55,980 it's the reality of being a whistleblower, 2102 01:30:56,080 --> 01:30:57,500 especially when you fight the rich and powerful. 2103 01:30:57,600 --> 01:30:58,500 Yeah. 2104 01:30:58,600 --> 01:31:00,180 It may not be the Ahsanis, but... 2105 01:31:00,280 --> 01:31:02,580 [Figaro] No, I mean, there's so many people involved in this. 2106 01:31:02,680 --> 01:31:04,180 Is it an oil minister? 2107 01:31:04,280 --> 01:31:06,380 Is it an executive you've disgraced? 2108 01:31:06,480 --> 01:31:08,820 Your conduct has disgraced and wrecked lots of lives. 2109 01:31:08,920 --> 01:31:11,060 These people deserve it, but they'll be angry, 2110 01:31:11,160 --> 01:31:12,620 and that's gonna be something that follows you forever. 2111 01:31:12,720 --> 01:31:15,040 [Figaro] Yeah. 2112 01:31:35,280 --> 01:31:38,720 [♪] 161356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.