All language subtitles for k32e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,370 --> 00:01:27,550 = The King's Avatar = 2 00:01:28,577 --> 00:01:32,320 = Episode 32 = 3 00:01:33,520 --> 00:01:34,400 Captain Ye. 4 00:01:42,640 --> 00:01:43,360 Sorry. 5 00:01:45,200 --> 00:01:46,040 I cheated. 6 00:01:46,840 --> 00:01:47,520 Pulling out the cable, 7 00:01:47,840 --> 00:01:48,640 and having phone calls with someone else. 8 00:01:49,880 --> 00:01:50,840 These were all my fault. 9 00:01:51,920 --> 00:01:52,880 You don't need to apologize to me. 10 00:01:53,840 --> 00:01:54,840 We'd better have a talk rather than 11 00:01:54,840 --> 00:01:57,480 waste time on apologizing and forgiving. 12 00:02:04,000 --> 00:02:04,440 = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 13 00:02:04,440 --> 00:02:05,440 This cloth armor of Warlock = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 14 00:02:05,440 --> 00:02:05,560 = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 15 00:02:05,560 --> 00:02:06,640 can quicken movement speed. = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 16 00:02:06,640 --> 00:02:07,302 = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 17 00:02:07,302 --> 00:02:09,000 It's suitable for the containment of your team. = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 18 00:02:09,000 --> 00:02:09,080 = List of Equipment cloth armor of Warlock defense 1000 INT 500 = 19 00:02:09,851 --> 00:02:11,160 As for this cross of Cleric, 20 00:02:11,720 --> 00:02:12,731 it can buff health point. 21 00:02:13,440 --> 00:02:14,280 And this shinobigatana, 22 00:02:15,200 --> 00:02:16,760 it has no special attribute, 23 00:02:17,360 --> 00:02:18,640 but it was self-made by our team. 24 00:02:23,440 --> 00:02:24,560 If it's possible, 25 00:02:26,251 --> 00:02:27,560 I hope it can be free from dismantling. 26 00:02:36,080 --> 00:02:37,640 Now our silver equipment belongs to you. 27 00:02:38,411 --> 00:02:39,920 Using Everlasting's equipment 28 00:02:39,920 --> 00:02:40,840 to promote Team Xing Xin's strength 29 00:02:41,440 --> 00:02:42,280 makes me happy indeed. 30 00:02:48,800 --> 00:02:49,280 But what about you? 31 00:02:51,160 --> 00:02:52,800 The day before yesterday I sold the furniture of our team, 32 00:02:52,920 --> 00:02:53,800 tabels and chairs were inclusive. 33 00:02:54,440 --> 00:02:57,040 Yesterday I liquidated all the money in our bank accounts. 34 00:02:57,720 --> 00:02:58,640 And today, I'm here. 35 00:02:58,800 --> 00:03:00,582 Selling all the weapons that had been fighting 36 00:03:01,120 --> 00:03:02,040 with us all the time to you. 37 00:03:03,451 --> 00:03:04,080 And then? 38 00:03:05,120 --> 00:03:07,000 I'll try to find ways to continue to stay in Glory. 39 00:03:07,051 --> 00:03:08,000 How? 40 00:03:09,680 --> 00:03:10,868 Given your current condition, 41 00:03:11,051 --> 00:03:13,320 I can't say it'll be hopeful for you to get into another team. 42 00:03:16,360 --> 00:03:16,880 You're right. 43 00:03:18,422 --> 00:03:19,382 When it comes to physical strength, 44 00:03:19,760 --> 00:03:21,440 I have no chance to win compared with younger players. 45 00:03:22,925 --> 00:03:25,960 Also, my skills don't allow me to defeat the experienced players. 46 00:03:27,120 --> 00:03:28,320 I know it's impossible for me to promote, 47 00:03:29,240 --> 00:03:30,240 but I would never give up. 48 00:03:31,234 --> 00:03:34,120 It seems you determine to stick it out in Glory. 49 00:03:35,280 --> 00:03:35,720 Yeah. 50 00:03:36,520 --> 00:03:37,680 This is the only thing I can do. 51 00:03:38,160 --> 00:03:39,160 Whether I can do it well or not, 52 00:03:39,440 --> 00:03:40,440 I'll do it. 53 00:03:50,120 --> 00:03:50,600 Hi. 54 00:03:51,040 --> 00:03:51,880 Please give me another glass of water. 55 00:03:56,914 --> 00:03:57,794 I've thought about it. 56 00:03:58,760 --> 00:03:59,954 It's difficult for senior players like you to adapt, 57 00:04:00,354 --> 00:04:03,440 after joining a new team and using new weapons. 58 00:04:04,040 --> 00:04:05,080 You'll lose more badly. 59 00:04:09,720 --> 00:04:10,445 Join Team Xing Xin. 60 00:04:21,600 --> 00:04:23,240 You don't need a loser, 61 00:04:24,480 --> 00:04:26,240 and a ratfink who played dirty tricks. 62 00:04:27,400 --> 00:04:28,440 That's right. 63 00:04:29,400 --> 00:04:32,200 I need you to be a negative example in our team. 64 00:04:32,520 --> 00:04:33,320 There're a lot of kids in our team. 65 00:04:33,645 --> 00:04:34,720 When they're lazy, 66 00:04:35,240 --> 00:04:36,080 I can tell them, 67 00:04:36,600 --> 00:04:37,640 a young idler, 68 00:04:38,240 --> 00:04:39,360 an old beggar like Wu Chen. 69 00:04:45,782 --> 00:04:46,777 Don't you reconsider it? 70 00:04:52,285 --> 00:04:53,017 Why would you do that? 71 00:04:55,782 --> 00:04:56,765 Because we're the same kind of people. 72 00:04:58,440 --> 00:04:59,531 Even though we're the only one left, 73 00:05:01,280 --> 00:05:02,720 we'll never get away from Glory. 74 00:05:15,520 --> 00:05:23,080 = Everlasting = 75 00:05:23,120 --> 00:05:30,240 = Sewer Dredging = 76 00:05:54,000 --> 00:05:54,680 - You are as always - 77 00:05:54,680 --> 00:05:57,240 = Everlasting = - You are as always - 78 00:05:57,240 --> 00:06:01,600 = Everlasting = 79 00:06:01,668 --> 00:06:02,360 Hey, bro. 80 00:06:02,742 --> 00:06:03,680 Come here to take a picture. 81 00:06:03,920 --> 00:06:04,800 Let's record this moment. 82 00:06:04,920 --> 00:06:06,040 That's good! Let's get it! 83 00:06:06,080 --> 00:06:06,640 Come here! 84 00:06:06,680 --> 00:06:07,480 Are you ready? 85 00:06:07,880 --> 00:06:08,440 Yes! 86 00:06:08,520 --> 00:06:10,040 One, two, three. 87 00:06:14,754 --> 00:06:15,828 Silver equipment! 88 00:06:16,640 --> 00:06:17,611 It's silver equipment! 89 00:06:17,630 --> 00:06:18,754 It's real! 90 00:06:18,800 --> 00:06:19,988 Everyone has a silver equipment. 91 00:06:20,011 --> 00:06:21,280 I have a silver equipment, too! 92 00:06:21,440 --> 00:06:22,628 That's awesome! Captain! 93 00:06:22,680 --> 00:06:24,502 Thank you, Captain! 94 00:06:24,514 --> 00:06:25,760 Captain, you're so kind! 95 00:06:25,828 --> 00:06:26,834 You're so awesome, Captain! 96 00:06:26,857 --> 00:06:30,000 - Keep calm even though I have to leave - 97 00:06:32,320 --> 00:06:36,280 - I am as always, - 98 00:06:36,720 --> 00:06:38,760 = Everlasting = 99 00:06:38,760 --> 00:06:43,560 - writing an ending for the story. - = Everlasting = 100 00:06:43,560 --> 00:06:44,400 = Everlasting = 101 00:06:45,588 --> 00:06:48,571 Every stuff here is made by you. 102 00:06:49,520 --> 00:06:52,440 Without you, there is no Everlasting. 103 00:06:53,800 --> 00:06:55,522 I remember at the beginning of Everlasting's establishment, 104 00:06:55,523 --> 00:06:56,297 we didn't get enough money. 105 00:06:56,760 --> 00:06:58,120 So you were the Captain at the daytime, 106 00:06:58,640 --> 00:07:00,320 and a worker here at night. 107 00:07:01,520 --> 00:07:02,800 At some point, I was thinking, 108 00:07:03,337 --> 00:07:05,394 like piecing up a computer with various components, 109 00:07:06,280 --> 00:07:08,840 you made this team an integral whole. 110 00:07:09,520 --> 00:07:09,760 = 800,000 yuan = 111 00:07:09,760 --> 00:07:10,440 You even sold your silver equipment. = 800,000 yuan = 112 00:07:10,440 --> 00:07:11,325 You even sold your silver equipment. 113 00:07:12,040 --> 00:07:14,400 in order to intensify teammates' equipment. 114 00:07:15,200 --> 00:07:15,680 = Wu Chen = 115 00:07:15,680 --> 00:07:17,240 You said you don't care orange equipment is good or not. = Wu Chen = 116 00:07:17,240 --> 00:07:17,520 You said you don't care orange equipment is good or not. 117 00:07:18,360 --> 00:07:20,297 The only thing you care is the future of Everlasting. 118 00:07:22,200 --> 00:07:23,240 You must be tired. 119 00:07:23,965 --> 00:07:25,440 Have you ever regretted of joining Everlasting? 120 00:07:27,080 --> 00:07:27,920 It should be the other way around. 121 00:07:30,365 --> 00:07:33,520 Without Everlasting, I'm nothing. 122 00:07:34,605 --> 00:07:36,080 Although life here was short, 123 00:07:37,080 --> 00:07:38,360 it's the most precious memory of me. 124 00:07:39,520 --> 00:07:40,400 I don't regret. 125 00:07:43,400 --> 00:07:47,320 Because everything I did for Evelasting makes me feel happy. 126 00:07:48,840 --> 00:07:49,400 Right. 127 00:07:50,240 --> 00:07:51,240 What's your future plan? 128 00:07:56,160 --> 00:07:57,177 If it's possible, 129 00:07:57,200 --> 00:07:58,760 I want to form another team. 130 00:08:00,360 --> 00:08:03,240 It's name would still be Everlasting. = Everlasting = 131 00:08:03,840 --> 00:08:04,520 Great. = Everlasting = 132 00:08:05,840 --> 00:08:07,560 Be sure to save a seat for me at that time. = Everlasting = 133 00:08:08,400 --> 00:08:08,960 By the way, 134 00:08:19,017 --> 00:08:22,617 Here are your and the guild's accounts. 135 00:08:23,080 --> 00:08:25,560 From now on, Everlasting belongs to you. 136 00:08:26,120 --> 00:08:28,685 You can deal with it at your disposal. 137 00:08:29,520 --> 00:08:30,228 Here you are. 138 00:08:32,640 --> 00:08:32,760 = Dawn Rifle = 139 00:08:32,760 --> 00:08:34,760 - Let me have a short break - = Dawn Rifle = 140 00:08:34,760 --> 00:08:35,520 - Let me have a short break - 141 00:08:35,840 --> 00:08:38,760 - The snow is heavy - 142 00:08:38,760 --> 00:08:41,840 - I believe after frustration - 143 00:08:41,840 --> 00:08:42,411 Captain Wu. - I believe after frustration - 144 00:08:42,411 --> 00:08:42,640 Captain Wu. 145 00:08:43,120 --> 00:08:45,360 Thank you for never giving up Everlasting. 146 00:08:46,365 --> 00:08:49,440 But this is the end between you and this team. 147 00:08:54,571 --> 00:08:55,800 Even though Everlasting has been dismissed, 148 00:08:56,600 --> 00:08:57,520 I'm still here. 149 00:08:59,880 --> 00:09:01,120 With these accounts, 150 00:09:02,240 --> 00:09:03,480 I'll keep staying in the Glory. 151 00:09:07,165 --> 00:09:08,102 For all of you. 152 00:09:14,525 --> 00:09:15,320 Till the end, 153 00:09:16,182 --> 00:09:18,640 we haven't seen the appearance of this city together. 154 00:09:23,920 --> 00:09:26,920 - I am an ordinary, but more than ordinary. - 155 00:09:26,920 --> 00:09:30,000 - I am at the summit, looking for another summit. - 156 00:09:30,000 --> 00:09:33,440 - We will meet again when the day comes. - 157 00:09:33,440 --> 00:09:36,360 - We are stronger than we used to be. - 158 00:09:36,360 --> 00:09:39,480 - We go through deep and down. - 159 00:09:39,480 --> 00:09:42,840 - We stand at the starry summit. - 160 00:09:42,840 --> 00:09:46,160 - Now I finally understand what I used to be. - 161 00:09:46,160 --> 00:09:48,760 - I have always been my own hero. - 162 00:09:48,760 --> 00:09:51,120 - I have seen before. - 163 00:09:51,240 --> 00:09:53,074 A grass-roots team formed in a Net Café 164 00:09:53,120 --> 00:09:55,320 has defeated professional teams repeatedly. 165 00:09:55,680 --> 00:09:57,520 What's their secret of success? 166 00:09:58,354 --> 00:09:59,290 Come here! 167 00:09:59,480 --> 00:10:00,000 Bao Zi. 168 00:10:00,000 --> 00:10:00,720 Come here! 169 00:10:01,960 --> 00:10:03,382 Here comes the highlight. 170 00:10:03,640 --> 00:10:05,760 My elegant mien. 171 00:10:05,840 --> 00:10:06,605 Hello. 172 00:10:07,070 --> 00:10:09,760 Could you talk about your secret of leadership 173 00:10:09,880 --> 00:10:11,120 which helped Team Xing Xin perform so well? 174 00:10:11,320 --> 00:10:12,240 Hi, guys. 175 00:10:12,240 --> 00:10:14,040 I'm from Xing Xin Net Café. My name is Chen... 176 00:10:16,640 --> 00:10:17,480 A network outage? 177 00:10:19,160 --> 00:10:19,760 = Endless creativity = 178 00:10:21,520 --> 00:10:22,777 - Are you kidding us? - Boss. 179 00:10:22,860 --> 00:10:24,708 Got off on the wrong foot. 180 00:10:28,520 --> 00:10:30,520 Drop the ball at the critical moment. 181 00:10:30,880 --> 00:10:31,880 You look beautiful. 182 00:10:34,514 --> 00:10:35,222 Guoguo. 183 00:10:35,320 --> 00:10:36,880 Though we haven't heard what you said, 184 00:10:37,120 --> 00:10:38,520 when you appeared on the scene, 185 00:10:38,600 --> 00:10:40,400 you were a boss of a top team! 186 00:10:40,400 --> 00:10:40,880 What do you think? 187 00:10:40,880 --> 00:10:41,880 Tha's right. 188 00:10:44,674 --> 00:10:46,422 You're awesome, Tang. 189 00:10:46,468 --> 00:10:47,462 Without you, 190 00:10:47,474 --> 00:10:49,794 we can't win the seventh consecutive victory. 191 00:10:49,817 --> 00:10:50,422 Right? 192 00:10:50,674 --> 00:10:52,440 - Yes. - That owes to all of us. 193 00:10:52,520 --> 00:10:54,857 If Xiao An didn't protect me in the rear, 194 00:10:54,902 --> 00:10:56,160 how could I fight in the front? 195 00:10:57,520 --> 00:10:58,760 Without Yifan's protection, 196 00:10:58,760 --> 00:10:59,840 I can't survive to the end. 197 00:10:59,840 --> 00:11:00,640 Am I right, Yifan? 198 00:11:01,417 --> 00:11:02,605 I can't fight smoothly 199 00:11:02,760 --> 00:11:04,600 if Senior Wei didn't blaze a trail for me. 200 00:11:05,880 --> 00:11:07,040 That's right! 201 00:11:07,280 --> 00:11:09,760 That we've got such a good performance today 202 00:11:09,960 --> 00:11:12,040 owes to the joint efforts made by all of us. 203 00:11:12,640 --> 00:11:13,131 Come on. 204 00:11:13,245 --> 00:11:14,194 Let me take the lead. 205 00:11:14,480 --> 00:11:15,782 You guys follow up. 206 00:11:15,988 --> 00:11:17,120 - Here. - Here. 207 00:11:17,120 --> 00:11:17,800 Here. 208 00:11:17,800 --> 00:11:18,720 Cheers! 209 00:11:18,760 --> 00:11:19,400 Excuse me. 210 00:11:20,160 --> 00:11:22,360 Drinking is prohibited during competition. 211 00:11:23,520 --> 00:11:24,040 Right. 212 00:11:24,040 --> 00:11:24,680 That's right. 213 00:11:25,400 --> 00:11:26,280 Then we'd better stop here. 214 00:11:26,280 --> 00:11:27,720 Beer is not liquor. 215 00:11:29,840 --> 00:11:31,760 Cocktail is not liquor. 216 00:11:32,160 --> 00:11:34,520 Sparkling wine is not liquor. 217 00:11:35,720 --> 00:11:36,840 Red wine is not liquor too! 218 00:11:37,160 --> 00:11:39,040 Cheers! 219 00:11:43,760 --> 00:11:48,400 = Xing Xin Net Café = 220 00:11:52,342 --> 00:11:53,040 Come on! 221 00:11:56,182 --> 00:11:57,280 Come on! We're late. 222 00:11:57,588 --> 00:11:58,520 Quick, quick! 223 00:11:58,834 --> 00:11:59,954 Be quickly! 224 00:12:00,600 --> 00:12:01,200 Come on! 225 00:12:01,360 --> 00:12:02,760 Can you two be quickly? 226 00:12:03,165 --> 00:12:04,520 Here we are. 227 00:12:15,851 --> 00:12:16,685 Are you tired? 228 00:12:16,982 --> 00:12:17,880 Yes. 229 00:12:18,760 --> 00:12:19,320 If so, 230 00:12:19,760 --> 00:12:21,200 forty more push-ups, 231 00:12:21,200 --> 00:12:21,960 and three groups of sit-ups. 232 00:12:22,480 --> 00:12:24,840 Are you serious? Captain. I can't do it. 233 00:12:25,097 --> 00:12:25,840 Go. 234 00:12:33,794 --> 00:12:35,400 Don't watch me like that. 235 00:12:36,200 --> 00:12:37,200 What did you do last night? 236 00:12:37,382 --> 00:12:38,514 All of you were late this morning. 237 00:12:39,085 --> 00:12:40,120 Being late should be punished. 238 00:12:40,600 --> 00:12:41,200 That's the rule. 239 00:12:52,674 --> 00:12:53,428 Lao Ye, 240 00:12:53,520 --> 00:12:55,394 it's not like the time when we were young. 241 00:12:55,880 --> 00:12:59,200 They are all as thin as a shadow. 242 00:12:59,440 --> 00:13:01,720 Even I can't bear to punish them. 243 00:13:02,080 --> 00:13:03,440 Being late and plead for them. 244 00:13:04,520 --> 00:13:05,520 twenty more push-ups. 245 00:13:07,188 --> 00:13:08,720 Captain. 246 00:13:11,000 --> 00:13:12,320 That's too many. 247 00:13:23,268 --> 00:13:24,400 Welcome to Team Xing Xin. 248 00:13:28,651 --> 00:13:29,565 What is he doing here? 249 00:13:30,274 --> 00:13:31,348 To install monitors, 250 00:13:31,394 --> 00:13:32,200 monitor units, 251 00:13:32,200 --> 00:13:33,240 and signal jammers. 252 00:13:34,674 --> 00:13:36,811 Do you know why Captain would 253 00:13:36,857 --> 00:13:37,554 recruit him into our team? 254 00:13:37,565 --> 00:13:38,640 I just searched. 255 00:13:39,520 --> 00:13:42,160 The win rate of Everlasting under the leadership of Wu Chen is 100%. 256 00:13:42,920 --> 00:13:44,880 Teams like Zhu Xian in the middle of Challenge 257 00:13:44,880 --> 00:13:46,240 don't fear outflanking tactics, but suppressing tactics. 258 00:13:46,520 --> 00:13:50,640 Wu Chen's profession can help us intensify our ranged DPS, 259 00:13:50,880 --> 00:13:51,800 which can repress Team Zhu Xian. 260 00:13:53,800 --> 00:13:55,200 So that is what it is. 261 00:13:55,668 --> 00:13:57,680 Captain is forethoughtful. 262 00:13:58,000 --> 00:13:59,160 Then we'll tolerate him now. 263 00:13:59,640 --> 00:14:01,080 If he dares to hatch any sinister plot, 264 00:14:01,560 --> 00:14:02,160 Mo Fan. 265 00:14:11,828 --> 00:14:14,440 You mean you won't take part in any competition. 266 00:14:14,920 --> 00:14:16,040 You want to manage Xing Xin guild. 267 00:14:16,040 --> 00:14:16,360 = Team Xing Xin = You want to manage Xing Xin guild. 268 00:14:16,360 --> 00:14:17,400 = Team Xing Xin = 269 00:14:17,400 --> 00:14:18,000 Yes. = Team Xing Xin = 270 00:14:18,000 --> 00:14:19,240 = Team Xing Xin = 271 00:14:19,240 --> 00:14:22,000 Here are ten guild cards of the common area in Glory, = Team Xing Xin = 272 00:14:22,000 --> 00:14:22,760 = Team Xing Xin = 273 00:14:22,760 --> 00:14:23,942 and two of the Field of God. = Team Xing Xin = 274 00:14:23,942 --> 00:14:24,502 = Team Xing Xin = 275 00:14:24,502 --> 00:14:25,314 That's twelve in total. = Team Xing Xin = 276 00:14:25,314 --> 00:14:25,640 = Team Xing Xin = 277 00:14:26,760 --> 00:14:29,360 Here are all the accumulations on guilds of Everlasting these years. 278 00:14:31,000 --> 00:14:32,560 They can be used for the good of Team Xing Xin. 279 00:14:32,920 --> 00:14:35,160 From now on Team Xing Xin's supply of materials can count on me. 280 00:14:36,080 --> 00:14:40,120 All I want is to keep staying in Glory with these accounts. 281 00:14:45,760 --> 00:14:47,560 But I want you to be a member of Team Xing Xin, 282 00:14:47,840 --> 00:14:49,085 to stand on the competition terrain with us. 283 00:14:52,605 --> 00:14:53,680 Think about it. 284 00:14:59,691 --> 00:15:00,331 Wait a sec. 285 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 Listen to me. 286 00:15:03,560 --> 00:15:04,480 I've had a lot of dreams like 287 00:15:04,480 --> 00:15:05,440 returning to competition. 288 00:15:06,600 --> 00:15:07,680 But at this age, 289 00:15:08,034 --> 00:15:09,960 I know myself well enough. 290 00:15:11,600 --> 00:15:12,440 Speaking of age, 291 00:15:14,720 --> 00:15:17,085 Lao Wei has been playing well even now. 292 00:15:18,582 --> 00:15:19,480 What? 293 00:15:19,600 --> 00:15:20,600 It's your business. 294 00:15:20,600 --> 00:15:21,800 Don't drag me in. 295 00:15:24,160 --> 00:15:25,360 I know my limitations. 296 00:15:26,040 --> 00:15:28,480 For me, the ceiling of professional E-sports is low itself. 297 00:15:28,960 --> 00:15:29,760 It's not necessarily so. 298 00:15:30,560 --> 00:15:32,400 Lao Wei has hit the ceiling years ago. 299 00:15:33,040 --> 00:15:34,000 Although he has become a person with bad character, 300 00:15:34,320 --> 00:15:35,371 he's also shameless, 301 00:15:35,497 --> 00:15:36,720 and dark-minded. 302 00:15:38,240 --> 00:15:39,400 This is growth. 303 00:15:39,554 --> 00:15:41,142 Fuck that growth. 304 00:15:41,800 --> 00:15:43,160 I don't have the energy to diss you. 305 00:15:43,474 --> 00:15:44,114 Lao Wei. 306 00:15:44,502 --> 00:15:45,360 Keep growing. 307 00:15:45,920 --> 00:15:46,720 Go on. 308 00:16:02,800 --> 00:16:06,320 You told me before that it's impossible for you to promote, 309 00:16:06,742 --> 00:16:07,760 but you would never give up, 310 00:16:08,960 --> 00:16:10,320 and you'll stick it out in Glory. 311 00:16:11,371 --> 00:16:11,880 So, 312 00:16:12,640 --> 00:16:14,240 these excuses of refusing to come back to competitions 313 00:16:15,800 --> 00:16:16,840 are what you really want to say? 314 00:16:22,320 --> 00:16:27,080 =Team Xing Xin = 315 00:16:27,120 --> 00:16:28,707 = Ye Qiu, Tang Rou, Qiao Yifan, Bao Zi, Luo Ji, An Wenyi, = 316 00:16:28,708 --> 00:16:32,080 = Wei Chen, Mo Fan, Wu Chen. Team Xing Xin = 317 00:16:33,680 --> 00:16:36,000 He's so heartless in the competition, 318 00:16:36,440 --> 00:16:38,040 let alone in the daily life. 319 00:16:38,880 --> 00:16:41,520 Playing hard is what he does best. 320 00:16:41,840 --> 00:16:44,280 The key is he know how to stir up our emotions. 321 00:16:44,680 --> 00:16:45,920 He'll lose no chance. 322 00:16:46,080 --> 00:16:48,205 We can't even dodge. 323 00:16:51,800 --> 00:16:54,560 It's time to readjust the industrial mode. 324 00:16:54,920 --> 00:16:56,840 We must stick to resist. 325 00:16:56,960 --> 00:16:57,480 Resist! 326 00:16:59,640 --> 00:17:00,560 What are you two doing? 327 00:17:00,560 --> 00:17:01,400 Aren't we a team? 328 00:17:01,720 --> 00:17:03,400 Hey, bro! Resist! 329 00:17:03,680 --> 00:17:04,800 That's bullshit. 330 00:17:05,320 --> 00:17:06,560 - Yifan. - Shit. 331 00:17:06,560 --> 00:17:07,600 I have no idea. 332 00:17:07,977 --> 00:17:08,834 Stop! 333 00:17:08,880 --> 00:17:10,360 What did you say? Say it again! 334 00:17:10,457 --> 00:17:11,560 Don't you hit Yifan. 335 00:17:12,091 --> 00:17:12,937 Get up. 336 00:17:13,760 --> 00:17:15,160 Senior. 337 00:17:15,160 --> 00:17:16,120 Help me! 338 00:17:16,251 --> 00:17:16,868 Stop! 339 00:17:20,102 --> 00:17:21,165 What are you doing? 340 00:17:21,645 --> 00:17:22,685 All right! 341 00:17:25,005 --> 00:17:25,771 Captain. 342 00:17:26,200 --> 00:17:27,000 Just now, 343 00:17:27,302 --> 00:17:28,491 who spoke ill of me? 344 00:17:34,680 --> 00:17:35,640 Do you think when I was in the room, 345 00:17:35,897 --> 00:17:37,320 I can't hear what you said? 346 00:17:38,468 --> 00:17:39,474 What the ears he has! 347 00:17:41,200 --> 00:17:43,800 Playing hard is what I do best? 348 00:17:48,057 --> 00:17:49,360 We were late. 349 00:17:49,360 --> 00:17:51,240 The push-up was punishment we deserved. 350 00:17:51,240 --> 00:17:52,080 It's not playing hard. 351 00:17:52,200 --> 00:17:53,880 It's... It's because we didn't live up to your expectations. 352 00:17:53,880 --> 00:17:54,280 Right. 353 00:17:54,360 --> 00:17:55,400 It's an encouragement! 354 00:18:02,400 --> 00:18:04,400 What I did is bad for the industrial mode? 355 00:18:04,680 --> 00:18:05,520 No, no, no. 356 00:18:05,760 --> 00:18:07,160 You asked us to have two more hours training. 357 00:18:07,360 --> 00:18:08,680 It's not bad for the industrial mode. 358 00:18:08,680 --> 00:18:09,600 It's the way you care us! 359 00:18:09,600 --> 00:18:11,800 You care us a lot! 360 00:18:12,600 --> 00:18:13,680 And you want to resist? 361 00:18:13,840 --> 00:18:15,280 - Uphold! - Uphold! 362 00:18:16,240 --> 00:18:16,811 Uphold! 363 00:18:18,200 --> 00:18:19,000 What do you uphold? 364 00:18:19,108 --> 00:18:20,114 - We uphold... - Captain. 365 00:18:20,137 --> 00:18:21,640 Every decision made by Captain. 366 00:18:21,880 --> 00:18:22,320 Yes. 367 00:18:25,040 --> 00:18:25,600 Very well. 368 00:18:26,080 --> 00:18:26,960 Then you three, 369 00:18:27,400 --> 00:18:28,560 thirty pull-ups. 370 00:18:31,005 --> 00:18:32,160 Luo Ji and Yifan should be punished too 371 00:18:32,161 --> 00:18:33,200 for the failure to report the facts. 372 00:18:34,280 --> 00:18:35,280 Ten pull-ups. 373 00:18:38,560 --> 00:18:39,400 You can't be free from this. 374 00:18:40,040 --> 00:18:41,800 But considering you're the victim, 375 00:18:46,560 --> 00:18:48,240 I want you to supervise them until they finish their tasks. 376 00:18:54,040 --> 00:18:55,640 Thirty pull-ups. 377 00:18:55,800 --> 00:18:57,000 We'll be dead tired. 378 00:18:57,440 --> 00:18:58,480 Yeah. 379 00:19:01,160 --> 00:19:02,320 Why is the Captain not here? 380 00:19:06,651 --> 00:19:07,485 That's right. 381 00:19:21,720 --> 00:19:23,240 Chen. 382 00:19:24,834 --> 00:19:25,668 What are you doing? 383 00:19:26,760 --> 00:19:27,320 Chen. 384 00:19:27,720 --> 00:19:30,160 It's too difficult for us to do thirty pull-ups. 385 00:19:30,440 --> 00:19:32,280 Could you let it go this time? 386 00:19:32,640 --> 00:19:34,880 But we must complete what Captain required. 387 00:19:34,960 --> 00:19:37,080 Chen, Captain's not here now. 388 00:19:37,440 --> 00:19:38,480 What about... 389 00:19:38,560 --> 00:19:40,160 Can you let us off? 390 00:19:41,240 --> 00:19:42,440 You're putting me in an awkward situation. 391 00:19:47,960 --> 00:19:50,280 You see, we're a team now. 392 00:19:50,880 --> 00:19:52,320 You're a part of us now after all. 393 00:19:52,960 --> 00:19:55,760 From now on, we'll have a lot of chances to be punished together. 394 00:19:55,760 --> 00:19:57,880 Why don't you make it a gift for our first collective punishment? 395 00:19:59,645 --> 00:20:00,880 What does that mean? 396 00:20:01,268 --> 00:20:02,274 Eighty-four. 397 00:20:02,537 --> 00:20:03,668 Eighty-five. 398 00:20:04,194 --> 00:20:05,280 Eighty-six. 399 00:20:05,560 --> 00:20:06,200 Eighty-seven. 400 00:20:06,200 --> 00:20:08,560 Actually, Senior Wu Chen is a good person. 401 00:20:10,022 --> 00:20:11,028 I think so. 402 00:20:11,640 --> 00:20:14,280 Ninety-one. Come on! Ninety-two. 403 00:20:14,280 --> 00:20:17,000 How about our ten pull-ups? 404 00:20:17,000 --> 00:20:18,280 Ninety-three. 405 00:20:18,280 --> 00:20:19,920 How many did we do? 406 00:20:20,600 --> 00:20:22,080 Cut the crap! 407 00:20:37,691 --> 00:20:39,240 How do you feel doing mischief with them? 408 00:20:41,000 --> 00:20:41,760 Clear division of work. 409 00:20:42,000 --> 00:20:42,720 Good teamwork. 410 00:20:46,920 --> 00:20:48,045 You look quite happy. 411 00:20:49,611 --> 00:20:50,240 I am. 412 00:20:50,937 --> 00:20:52,280 Exercise can produce dopamine, 413 00:20:53,280 --> 00:20:54,320 which makes people feel happy. 414 00:20:55,622 --> 00:20:57,920 What is your dopamine? 415 00:20:58,800 --> 00:20:59,800 Glory for sure. 416 00:21:03,320 --> 00:21:04,440 Except Glory? 417 00:21:06,674 --> 00:21:08,080 Friends who play Glory with me. 418 00:21:09,771 --> 00:21:11,880 I thought after the competition with Everlasting, 419 00:21:12,125 --> 00:21:13,560 you'll never admit me. 420 00:21:13,560 --> 00:21:14,280 Pass it to me. 421 00:21:15,560 --> 00:21:16,800 Rather than failing to integrate in the team, 422 00:21:17,240 --> 00:21:18,680 why not to manage the guild? 423 00:21:19,520 --> 00:21:21,280 As a continuation of my life in Glory. 424 00:21:21,794 --> 00:21:23,080 A way to continue my Glory dream. 425 00:21:26,560 --> 00:21:27,760 So what do you think now? 426 00:21:29,560 --> 00:21:30,560 Now? 427 00:21:31,462 --> 00:21:35,320 I feel like returning to my youth in Everlasting. 428 00:21:51,920 --> 00:21:55,640 = Xing Xin Net Café = 429 00:21:55,805 --> 00:21:56,400 Captain. 430 00:21:56,720 --> 00:21:59,960 The first player in Individual Event hasn't been arranged yet. 431 00:22:00,520 --> 00:22:01,480 I already made my decision. 432 00:22:03,520 --> 00:22:04,760 Sorry. I'm late. 433 00:22:07,680 --> 00:22:10,240 Make Team Xing Xin stronger. 434 00:22:14,685 --> 00:22:17,960 You should say "Let's make Team Xing Xin stronger." 435 00:22:18,560 --> 00:22:19,874 - Welcome join us, Senior Wu Chen. - Welcome. 436 00:22:19,920 --> 00:22:20,880 Let's do it together! 437 00:22:23,160 --> 00:22:27,800 = Wu Chen = 438 00:22:29,120 --> 00:22:30,360 = Team Competition: 1. Ye Xiu = 439 00:22:30,760 --> 00:22:31,440 Ye Xiu? 440 00:22:31,720 --> 00:22:32,720 Shouldn't it be Ye Qiu? 441 00:22:33,560 --> 00:22:34,880 Both of them mean our Captain. 442 00:22:35,880 --> 00:22:37,160 Okay. Let's go. 443 00:22:37,417 --> 00:22:37,965 Let's go. 444 00:22:37,988 --> 00:22:38,720 Something happened! 445 00:22:39,531 --> 00:22:40,434 Something serious! 446 00:22:41,565 --> 00:22:42,937 We've been taken pictures. 447 00:22:43,200 --> 00:22:43,315 = Home of E-sports = 448 00:22:43,316 --> 00:22:43,611 = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 449 00:22:43,611 --> 00:22:44,948 And it has been put on the cover! = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 450 00:22:44,992 --> 00:22:45,108 = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 451 00:22:45,108 --> 00:22:47,480 Beautiful female player fixes the Best Newcomer in advance. = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 452 00:22:47,491 --> 00:22:47,520 = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 453 00:22:48,080 --> 00:22:49,560 Isn't that you, Tang Rou? 454 00:22:49,771 --> 00:22:50,902 There're more in the magazine. 455 00:22:51,291 --> 00:22:52,262 - A lot of pictures. - Is there more? 456 00:22:52,297 --> 00:22:54,200 Awesome. We've been on the magazine. 457 00:22:56,880 --> 00:22:57,960 Not a big deal. 458 00:22:58,440 --> 00:22:59,680 Just took a horn. 459 00:22:59,920 --> 00:23:02,920 Being on the magazine means we're popular now. 460 00:23:02,982 --> 00:23:04,171 That's a good thing. 461 00:23:04,680 --> 00:23:07,520 So, you didn't drill the new tactic at all that night? 462 00:23:07,640 --> 00:23:10,160 Without your instruction, there's no help to drill. 463 00:23:10,400 --> 00:23:12,811 Team Xing Xin can thrive without anyone but you. 464 00:23:13,005 --> 00:23:14,960 No tactic is unnecessary. 465 00:23:18,440 --> 00:23:19,320 In competition, 466 00:23:19,960 --> 00:23:20,840 one more tactic, 467 00:23:22,280 --> 00:23:24,480 is one more possibility of organization. 468 00:23:29,120 --> 00:23:32,537 At that night, we just want to relax. 469 00:23:33,240 --> 00:23:34,840 To adjust our states. 470 00:23:36,640 --> 00:23:38,400 Professional players are banned to drink alcohol. 471 00:23:38,760 --> 00:23:40,068 This is our consensus. 472 00:23:41,920 --> 00:23:43,234 Delay training for the sake of relaxation. 473 00:23:43,880 --> 00:23:46,000 This is slack not relaxation. 474 00:23:46,680 --> 00:23:48,720 Respect your competition and your rivals. 475 00:23:49,960 --> 00:23:53,017 Don't really regard yourself as a black horse or the Best Newcomer. 476 00:23:53,720 --> 00:23:54,480 Without a good performance, 477 00:23:55,120 --> 00:23:56,000 without excellent strength, 478 00:23:56,760 --> 00:23:57,840 we're nothing at all. 479 00:24:06,674 --> 00:24:08,240 This is not Tang's fault. 480 00:24:08,628 --> 00:24:10,502 We went there together. 481 00:24:11,165 --> 00:24:14,285 As for the Best Newcomer, this is not a title gave by herself. 482 00:24:14,857 --> 00:24:17,560 Can you ensure she wasn't complacent after seeing this report? 483 00:24:18,280 --> 00:24:19,800 - Of course not. - No, she wasn't. 484 00:24:19,800 --> 00:24:20,600 For sure. 485 00:24:20,925 --> 00:24:21,474 Yes, I was. 486 00:24:22,720 --> 00:24:24,120 I don't see there's anything wrong. 487 00:24:26,960 --> 00:24:27,920 We got the strength, 488 00:24:28,800 --> 00:24:29,720 and a good grade, 489 00:24:30,280 --> 00:24:31,880 why shouldn't we be this black horse? 490 00:24:36,000 --> 00:24:37,314 So you're satisfied 491 00:24:38,480 --> 00:24:39,720 only after eight consecutive victories? 492 00:24:40,680 --> 00:24:42,120 We can get it even though it's ten consecutive victories. 493 00:24:42,571 --> 00:24:44,320 And the Best Newcomer, I'll get it. 494 00:24:48,120 --> 00:24:49,520 You are confident. 495 00:24:50,057 --> 00:24:51,120 Tang... 496 00:24:51,600 --> 00:24:52,960 With our current strength, 497 00:24:53,640 --> 00:24:54,840 I have good reason to be confident. 498 00:24:57,120 --> 00:24:58,960 So what kind of strength do you think you have? 499 00:24:59,920 --> 00:25:00,720 Tang... 500 00:25:04,120 --> 00:25:05,400 I'll show it to you. 501 00:25:09,080 --> 00:25:09,880 Tang! 502 00:25:13,051 --> 00:25:15,840 Today's competition is the last round of the Challenge. 503 00:25:15,920 --> 00:25:17,920 Being a new team, 504 00:25:18,040 --> 00:25:19,440 Team Xing Xin is a real black horse. 505 00:25:19,800 --> 00:25:22,400 It ranks first on the league table of group B now. 506 00:25:22,720 --> 00:25:25,112 But the gap between them and the second place 507 00:25:25,113 --> 00:25:26,360 Team Ta Yun is not huge. 508 00:25:26,834 --> 00:25:28,251 Team Xing Xin will go first this round. 509 00:25:28,308 --> 00:25:30,320 If they successfully got seven points, 510 00:25:30,400 --> 00:25:32,760 then no matter what grade Team Ta Yun got, 511 00:25:32,845 --> 00:25:35,291 Team Xing Xin will get in the Final. 512 00:25:35,325 --> 00:25:36,582 So this round is very important. 513 00:25:36,640 --> 00:25:37,320 Tang Rou, 514 00:25:37,382 --> 00:25:38,192 someone took pictures of you 515 00:25:38,193 --> 00:25:39,702 drinking in the bar after eight consecutive victories. 516 00:25:39,760 --> 00:25:41,160 Do you think your teammates' mentalities have changed 517 00:25:41,160 --> 00:25:42,600 after winning consecutive victories? 518 00:25:42,600 --> 00:25:43,280 Tang Rou, 519 00:25:43,280 --> 00:25:44,285 Do you think what's Team Xing Xin's overall strength level? 520 00:25:44,297 --> 00:25:45,222 Victory has proven everything. 521 00:25:45,245 --> 00:25:46,800 So do you think what's your strength level? 522 00:25:47,800 --> 00:25:51,000 I will prove my strength and value in the competition. 523 00:25:51,120 --> 00:25:51,800 How to prove? 524 00:25:51,920 --> 00:25:54,480 One-against-three is a masterpiece of Captain Ye. 525 00:25:54,560 --> 00:25:57,520 Have you ever thought of reproducing it to prove your strength? 526 00:25:57,920 --> 00:25:58,400 Sure. 527 00:25:59,080 --> 00:26:00,640 I will complete it in the competition. 528 00:26:01,480 --> 00:26:03,017 What if you failed? Tang Rou? 529 00:26:03,880 --> 00:26:04,560 If I failed, 530 00:26:06,040 --> 00:26:07,160 I'll retire from the professional circle. 531 00:26:07,245 --> 00:26:08,680 Are you serious? 532 00:26:08,760 --> 00:26:10,000 That's a long shot! 533 00:26:10,240 --> 00:26:11,480 Isn't this bet too heavy? 534 00:26:12,800 --> 00:26:15,360 Come on! 535 00:26:16,160 --> 00:26:16,800 Captain Ye. 536 00:26:16,880 --> 00:26:17,965 What do you think of Tang Rou's promise 537 00:26:17,966 --> 00:26:18,880 of achieving one-against three? 538 00:26:19,680 --> 00:26:21,160 She's bold and resolute. 539 00:26:22,600 --> 00:26:23,200 Tang Rou, 540 00:26:23,440 --> 00:26:24,640 I heard you promised to complete one-against-three. 541 00:26:24,920 --> 00:26:25,880 I admire your courage. 542 00:26:25,965 --> 00:26:26,548 Come on! 543 00:26:26,800 --> 00:26:27,960 I believe in your strength. 544 00:26:28,480 --> 00:26:29,960 It's better to keep yourself in low key. 545 00:26:36,600 --> 00:26:37,320 Sorry. 546 00:26:38,600 --> 00:26:40,000 It's caused by my neglect of duty. 547 00:26:40,400 --> 00:26:41,480 After this competition, 548 00:26:41,800 --> 00:26:42,960 I'll make a self-criticism. 549 00:26:45,640 --> 00:26:47,640 It must be profound and touching. 550 00:26:49,240 --> 00:26:51,080 At least 3,000 words, and there's no cap on the number of words. 551 00:26:55,120 --> 00:26:56,320 I think eight words would be enough. 552 00:27:00,685 --> 00:27:01,760 I'll take the lead, 553 00:27:02,760 --> 00:27:03,560 and just this once. 554 00:27:10,600 --> 00:27:11,200 By the way, 555 00:27:12,720 --> 00:27:14,080 what about changing Tang's order in Arena Contest? 556 00:27:14,240 --> 00:27:16,080 Don't let her play the first. 557 00:27:18,040 --> 00:27:18,823 Don't you want to give her a chance 558 00:27:18,824 --> 00:27:19,520 to accomplish one-against-three? 559 00:27:20,022 --> 00:27:21,942 It's obvious that she was getting in a rage. 560 00:27:21,977 --> 00:27:22,680 Don't you know it? 561 00:27:22,680 --> 00:27:23,480 I just said, 562 00:27:23,760 --> 00:27:25,280 that she is resolute and bold. 563 00:27:26,200 --> 00:27:28,240 But if Tang couldn't... 564 00:27:29,240 --> 00:27:30,400 It's not that serious. 565 00:27:31,600 --> 00:27:32,240 Sometimes, 566 00:27:33,000 --> 00:27:35,800 we need to return the competition to players themselves. 567 00:27:39,965 --> 00:27:42,571 Isn't that Lin Yi, the Captain of Zhu Xian? 568 00:27:43,165 --> 00:27:43,920 Hey... 569 00:27:45,320 --> 00:27:46,680 The price we set last time... 570 00:27:47,160 --> 00:27:47,760 No problem. 571 00:27:48,440 --> 00:27:49,229 If you did it well, 572 00:27:49,230 --> 00:27:51,480 we can sign a contract as soon as the competition's over. 573 00:27:52,040 --> 00:27:52,720 It's a deal. 574 00:27:53,240 --> 00:27:53,960 Deal. 575 00:28:04,022 --> 00:28:05,051 Lao Ye. Come here. 576 00:28:05,165 --> 00:28:06,000 I got something to tell you. 577 00:28:12,120 --> 00:28:13,040 I'm a staff of Glory League. 578 00:28:13,040 --> 00:28:13,720 = Investigator Name: Lei Xiao Number: 876 = I'm a staff of Glory League. 579 00:28:13,720 --> 00:28:14,160 = Investigator Name: Lei Xiao Number: 876 = 580 00:28:14,160 --> 00:28:14,800 Your competition ID is suspected to be counterfeit. = Investigator Name: Lei Xiao Number: 876 = 581 00:28:14,800 --> 00:28:15,680 Your competition ID is suspected to be counterfeit. 582 00:28:15,960 --> 00:28:17,200 Please follow us to the headquarters. 583 00:28:21,200 --> 00:28:21,920 Right now? 584 00:28:22,080 --> 00:28:23,828 Captain Ye. This is our work. 585 00:28:23,862 --> 00:28:24,834 Please cooperate us. 586 00:28:25,480 --> 00:28:27,120 Besides, we need your ID card. 587 00:28:27,280 --> 00:28:28,360 We'll keep it for you temporarily. 588 00:28:31,520 --> 00:28:32,240 Please, Captain Ye. 589 00:28:39,320 --> 00:28:40,120 Wait a moment. 590 00:28:40,880 --> 00:28:42,840 Can you let my teammate attend the competition first? 591 00:28:43,080 --> 00:28:43,899 After the competition, 592 00:28:43,900 --> 00:28:46,000 I'll accompany him to the League and receive investigation. 593 00:28:53,160 --> 00:28:55,720 This is our first time in the Challenge. 594 00:28:56,022 --> 00:28:58,520 Perhaps we're not quite familiar with many procedures here. 595 00:28:59,188 --> 00:29:01,200 But every procedure was done by me. It's none of their business. 596 00:29:01,480 --> 00:29:02,360 How about this? 597 00:29:02,560 --> 00:29:03,800 I'll go to the headquarters with you. 598 00:29:05,680 --> 00:29:07,160 For E-sports players, 599 00:29:07,800 --> 00:29:10,120 every round of competition is critical. 600 00:29:10,680 --> 00:29:11,800 But for the League, 601 00:29:11,800 --> 00:29:14,280 truth and fairness are more important. 602 00:29:14,680 --> 00:29:15,480 Please follow us, Captain Ye. 603 00:29:23,640 --> 00:29:24,760 I'll come back soon. 604 00:29:28,365 --> 00:29:29,160 Lao Wei. 605 00:29:29,600 --> 00:29:30,405 I won't be able to stay here. 606 00:29:30,406 --> 00:29:31,400 Everything will have to count on you. 607 00:29:33,382 --> 00:29:33,908 Lao Ye. 608 00:29:34,251 --> 00:29:35,320 Captain, we're here waiting for you. 609 00:29:39,760 --> 00:29:40,274 = Team Competition: 1. Ye Xiu = 610 00:29:40,274 --> 00:29:40,840 Ye Xiu? = Team Competition: 1. Ye Xiu = 611 00:29:40,840 --> 00:29:40,971 Ye Xiu? 612 00:29:41,100 --> 00:29:42,080 Shouldn't it be Ye Qiu? 613 00:29:42,080 --> 00:29:42,157 = Home of E-sports = 614 00:29:42,158 --> 00:29:42,354 = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 615 00:29:42,354 --> 00:29:44,960 Beautiful female player fixes the Best Newcomer in advance. = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 616 00:29:44,960 --> 00:29:44,981 = Home of E-sports = 617 00:29:44,982 --> 00:29:45,040 = Black horse Team Xing Xin is binging in the bar. = 618 00:29:46,040 --> 00:29:47,320 The price we set last time... 619 00:29:47,640 --> 00:29:48,320 No problem. 620 00:29:48,880 --> 00:29:49,482 If you did it well, 621 00:29:49,483 --> 00:29:51,200 we can sign a contract as soon as the competition's over. 622 00:29:53,554 --> 00:29:55,988 Boss, I got something to tell you. 623 00:30:07,000 --> 00:30:08,120 Change the application form immediately. 624 00:30:08,920 --> 00:30:10,760 Qiao Yifan replaces Wu Chen for the first round. 625 00:30:14,640 --> 00:30:15,360 Why? 626 00:30:17,640 --> 00:30:18,480 Don't waste time on asking. 627 00:30:18,960 --> 00:30:19,720 Trust me. 628 00:30:22,160 --> 00:30:22,708 All right. 629 00:30:22,720 --> 00:30:26,102 Spectators here and friends who are watching our live telecast, 630 00:30:26,125 --> 00:30:26,720 hello and welcome 631 00:30:26,720 --> 00:30:29,200 to the competition site of the last round of 632 00:30:29,200 --> 00:30:32,080 Regular Season of the Ninth Glory Challenge. 633 00:30:32,080 --> 00:30:33,360 I'm the host Luo. 634 00:30:33,520 --> 00:30:35,341 Today we'll see the combat 635 00:30:35,342 --> 00:30:38,040 between Team Xing Xin and Team Zhu Xian. 636 00:30:38,040 --> 00:30:38,200 = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = Today we'll see the combat between Team Xing Xin and Team Zhu Xian. 637 00:30:38,200 --> 00:30:38,285 = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 638 00:30:38,285 --> 00:30:40,640 Welcome to the Glory Challenge. = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 639 00:30:40,640 --> 00:30:41,040 = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 640 00:30:41,040 --> 00:30:42,720 Hi, guys. I'm your old friend Pan Lin. = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 641 00:30:42,720 --> 00:30:42,920 = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 642 00:30:42,920 --> 00:30:44,440 Hi, I'm Ruo Feng. = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 643 00:30:44,440 --> 00:30:44,520 = Team Zhu Xian, The Ninth Glory Challenge, Team Xing Xin = 644 00:30:44,920 --> 00:30:46,560 There're two teams that will attend today's competition. 645 00:30:46,680 --> 00:30:47,787 They're old hand Team Zhu Xian, 646 00:30:47,788 --> 00:30:49,240 one of the strongest teams in Challenge... 647 00:30:49,360 --> 00:30:50,600 You'd better not play in this round. 648 00:30:53,480 --> 00:30:54,440 Our game is going to start. 649 00:30:54,440 --> 00:30:56,760 Let's looking forward to the excellent performance of these two teams. 650 00:30:57,720 --> 00:30:58,400 Captain's not here. 651 00:30:59,622 --> 00:31:00,960 We need to follow We Chen's instruction. 652 00:31:04,560 --> 00:31:05,200 It's all right. 653 00:31:05,828 --> 00:31:06,800 I'll wait for Captain. 654 00:31:06,834 --> 00:31:09,680 In the first round, Team Xing Xin appointed player Qiao Yifan. 655 00:31:09,800 --> 00:31:12,845 As for Team Zhu Xian, we got player Zheng Shengchao. 656 00:31:12,891 --> 00:31:15,622 Let's invite them to prepare on the stage. 657 00:31:23,440 --> 00:31:24,240 Come on, Yifan! 658 00:31:28,480 --> 00:31:29,120 Come on! 659 00:31:35,160 --> 00:31:35,760 Come on! 660 00:31:37,200 --> 00:31:38,320 Take it easy and try your best. 661 00:31:40,125 --> 00:31:40,200 Our two players have been on the stage now. 662 00:31:40,200 --> 00:31:41,920 = The Ninth Glory Challenge = Our two players have been on the stage now. 663 00:31:41,920 --> 00:31:42,120 = The Ninth Glory Challenge = 664 00:31:42,120 --> 00:31:44,840 Please get into the competition room for preparation. = The Ninth Glory Challenge = 665 00:31:44,840 --> 00:31:44,948 Please get into the competition room for preparation. 666 00:31:46,034 --> 00:31:47,637 Team Xing Xin appointed their Ghost, 667 00:31:47,638 --> 00:31:49,240 Qiao Yifan again for the first round. 668 00:31:49,314 --> 00:31:51,360 Let's looking forward to the growth of this newcomer. 669 00:31:51,474 --> 00:31:54,480 The player from Team Zhu Xian is also a Ghost. 670 00:31:54,582 --> 00:31:56,200 It's a combat between two players from the same profession. 671 00:31:56,251 --> 00:31:57,720 Let's expect! 672 00:31:58,040 --> 00:31:59,377 Last round of the Glory Challenge. 673 00:31:59,378 --> 00:32:00,600 Team Xing Xin vs. Team Zhu Xian. 674 00:32:00,600 --> 00:32:02,320 Individual Event starts! 675 00:32:02,468 --> 00:32:04,708 The map is the Arena in the Place of Exile. 676 00:32:04,720 --> 00:32:07,040 We can see at the very beginning, Yi Cunhui moves first. 677 00:32:07,051 --> 00:32:09,000 He's scouting the Arena during moving. 678 00:32:09,920 --> 00:32:12,045 Good. Yi Cunhui has detoured to the rear of Anxious Ghost. 679 00:32:12,137 --> 00:32:13,800 His move and choice look more like an assassin, 680 00:32:13,828 --> 00:32:14,720 rather than a Ghostblade. 681 00:32:14,920 --> 00:32:16,610 Now if Yi Cunhui sang the ghost array, 682 00:32:16,611 --> 00:32:18,560 Anxious Ghost would be thrown into passivity. 683 00:32:26,320 --> 00:32:27,735 The Ghostblade of Team Zhu Xian hasn't found that 684 00:32:27,736 --> 00:32:28,840 his rival has already been in his rear. 685 00:32:28,840 --> 00:32:29,840 It's a bit reckless. 686 00:32:29,840 --> 00:32:30,800 Yi Cunhui is going to attack. 687 00:32:30,800 --> 00:32:33,508 It seems that he's not going to sing the ghost array. 688 00:32:40,720 --> 00:32:41,600 Move! 689 00:32:41,668 --> 00:32:43,400 Yi Cunhui gave up the chance of singing the ghost array. 690 00:32:43,440 --> 00:32:45,954 He made a melee attack using ghost array and ghost-chop. 691 00:32:46,000 --> 00:32:46,935 But it appears that flaw 692 00:32:46,936 --> 00:32:48,920 was exposed to Yi Cunhui on purpose by Anxious Ghost. 693 00:32:49,702 --> 00:32:50,440 What a pity! 694 00:32:50,680 --> 00:32:51,640 It's a bit early for Yifan to make a sneak attack. 695 00:32:51,880 --> 00:32:52,920 If he could wait a moment, 696 00:32:53,000 --> 00:32:54,040 his rival might lose his balance. 697 00:32:54,777 --> 00:32:56,342 Go for wool and come home shorn. 698 00:32:57,920 --> 00:33:00,400 He's the first one. It must be stressful under such circumstance. 699 00:33:10,720 --> 00:33:12,232 Yi Cunhui is very familiar with this arena, 700 00:33:12,233 --> 00:33:13,160 so he escaped successfully. 701 00:33:13,188 --> 00:33:14,811 Anxious Ghost lost his goal. 702 00:33:35,862 --> 00:33:38,840 Look, right now Yi Cunhui is still hiding on the top of the wall. 703 00:33:38,840 --> 00:33:40,600 It appears that he's still observing the surroundings. 704 00:33:40,742 --> 00:33:42,891 It isn't a long distance between Anxious Ghost and Yi Cunhui. 705 00:33:42,914 --> 00:33:44,240 And the former is moving toward the latter. 706 00:33:44,342 --> 00:33:45,800 That's a good chance! 707 00:33:57,840 --> 00:34:00,040 But I don't understand what is he waiting for? 708 00:34:00,040 --> 00:34:01,520 Anxious Ghost is quite near him. 709 00:34:01,520 --> 00:34:02,777 He can make a sneak attack at any time. 710 00:34:03,080 --> 00:34:03,600 Oh, no! 711 00:34:03,600 --> 00:34:05,040 Yi Cunhui's location is exposed by his shadow. 712 00:34:05,040 --> 00:34:06,000 Anxious Ghost has discovered! 713 00:34:07,040 --> 00:34:07,480 What? 714 00:34:07,480 --> 00:34:08,600 Anxious Ghost didn't dodge. 715 00:34:08,600 --> 00:34:09,440 He got hit! 716 00:34:09,440 --> 00:34:10,200 What happened? 50416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.