All language subtitles for Track03_Absolution.2024.1080p.Cam.X264.COLLECTiVE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,000 --> 00:02:06,958 (wind blowing) 2 00:02:30,900 --> 00:02:33,400 I was about nine or ten. 3 00:02:33,250 --> 00:02:36,083 So, I beat the killer. 4 00:02:35,275 --> 00:02:39,525 My old man made me fight this older kid in the neighborhood. 5 00:02:42,025 --> 00:02:43,066 He said I was a pussy. 6 00:02:45,108 --> 00:02:47,400 If I didn't want to be a pussy my whole life, 7 00:02:47,400 --> 00:02:49,858 I needed to kick this kid's ass. 8 00:03:00,358 --> 00:03:03,733 Beat him to a pulp. 9 00:03:04,083 --> 00:03:06,500 He told me I might not be a pussy after all. 10 00:03:54,791 --> 00:03:57,583 Got some product coming in from New York 11 00:04:19,483 --> 00:04:20,483 the next few days. 12 00:04:22,650 --> 00:04:23,900 Need a nice white face to pick it up 13 00:04:23,900 --> 00:04:25,525 and deliver it when the time comes. 14 00:04:25,816 --> 00:04:26,316 What kind of product? 15 00:04:30,941 --> 00:04:31,525 (laughing) 16 00:04:33,025 --> 00:04:34,858 Look, how you going with the fuck I'm bringing on? 17 00:04:37,066 --> 00:04:40,066 You ain't fixing to ask me specifics about my pride. 18 00:04:40,316 --> 00:04:40,566 Are you? 19 00:04:44,066 --> 00:04:44,775 You mean your fan yet? 20 00:04:45,691 --> 00:04:47,025 No, no, don't tell me what you meant. 21 00:04:47,025 --> 00:04:47,900 I fucking heard your ass. 22 00:04:52,275 --> 00:04:52,775 Good. 23 00:04:53,650 --> 00:04:53,858 Good. 24 00:04:54,983 --> 00:04:55,316 I'm sorry. 25 00:04:58,608 --> 00:04:59,983 Don't come in here and act like you got 26 00:04:59,983 --> 00:05:01,483 some fucking weight behind your ass. 27 00:05:01,483 --> 00:05:02,275 You know the fucking drill. 28 00:05:03,275 --> 00:05:04,733 You're gonna take the fucking job or you're not. 29 00:05:06,375 --> 00:05:07,666 How the fuck do you get that, really? 30 00:05:09,900 --> 00:05:10,233 How's that number? 31 00:05:12,233 --> 00:05:12,900 Looks about right. 32 00:05:27,625 --> 00:05:31,625 Somebody tell this fuck pic that we don't stop staring at me 33 00:05:31,400 --> 00:05:32,441 You know, New York is my old man. 34 00:05:33,483 --> 00:05:34,983 No fucking throwback right there. 35 00:05:36,941 --> 00:05:37,525 Does it talk? 36 00:05:38,775 --> 00:05:40,566 I understood it was a real deal back in the day, man. 37 00:05:41,691 --> 00:05:42,983 Was ain't his homes. 38 00:05:44,691 --> 00:05:46,150 Only past his cell by date. 39 00:05:54,316 --> 00:05:55,691 and I have to break his shoulders. 40 00:05:56,733 --> 00:05:57,483 My present ends. 41 00:06:00,358 --> 00:06:01,483 (laughing) 42 00:06:02,441 --> 00:06:04,066 Oh, whoa, whoa, whoa. 43 00:06:04,358 --> 00:06:05,316 Take it easy, man. 44 00:06:06,441 --> 00:06:08,025 Won't fuck us till we got some game, huh? 45 00:06:09,650 --> 00:06:10,150 Oh, I can. 46 00:06:12,275 --> 00:06:13,191 So we gotta deal with what? 47 00:06:15,858 --> 00:06:16,066 Deal. 48 00:06:24,566 --> 00:06:26,566 Dude, you really didn't know I was saying shit like that. 49 00:06:27,066 --> 00:06:27,983 Do you know who those guys are? 50 00:06:28,608 --> 00:06:30,066 Somebody had to say something. 51 00:06:31,233 --> 00:06:33,441 I've never seen anyone back level so fast. 52 00:06:33,775 --> 00:06:35,525 Hey, who's your fucking boss? 53 00:06:39,025 --> 00:06:40,191 You're gonna be a boss one day. 54 00:06:41,316 --> 00:06:41,816 You gotta start acting like one. 55 00:06:43,608 --> 00:06:47,900 (door closing) 56 00:07:02,983 --> 00:07:04,733 You really need that to find your way home? 57 00:07:06,025 --> 00:07:08,275 No, but my near system is real 58 00:07:08,275 --> 00:07:09,566 dying traffic back in my home, brothers. 59 00:07:15,566 --> 00:07:16,858 I guess I'll be here. 60 00:07:20,775 --> 00:07:23,400 I'll get rid of the cell phone source. 61 00:07:25,191 --> 00:07:27,900 That blood's gonna kill you, you know that? 62 00:07:31,525 --> 00:07:32,733 You think I'm a tool, tell me how. 63 00:07:32,416 --> 00:07:37,583 There he is. 64 00:07:34,525 --> 00:07:36,691 I'll get it, and I'll take care of the tool. 65 00:07:37,650 --> 00:07:38,858 We're just green, is all. 66 00:08:04,358 --> 00:08:05,650 Is that a kid buying a good price? 67 00:08:08,150 --> 00:08:11,525 Well, he's got an okay price. 68 00:08:13,691 --> 00:08:14,358 Sorry, shit to bed. 69 00:08:15,900 --> 00:08:18,108 I would've been scared too, I didn't say it's possible. 70 00:08:19,358 --> 00:08:21,441 You know when he managed to get his degree from BC? 71 00:08:21,900 --> 00:08:23,066 I wanted him to go to law school. 72 00:08:24,400 --> 00:08:27,316 He had other ideas, he wants to be a tough guy, like you. 73 00:08:30,525 --> 00:08:31,983 You know, he set this whole deal up himself. 74 00:08:32,316 --> 00:08:33,983 He's trying to prove to everybody he's a shot caller. 75 00:08:37,400 --> 00:08:38,566 What do you think? 76 00:08:39,483 --> 00:08:40,400 I mean, none of my business. 77 00:08:40,400 --> 00:08:42,441 I'm not sure he's ever gonna be ready. 78 00:08:42,733 --> 00:08:45,400 You know, he's just not cut out for it, like you and me. 79 00:08:46,066 --> 00:08:48,233 He just needs some time, Mr. 80 00:08:53,483 --> 00:08:55,525 Did you forget my fucking name again? 81 00:08:57,775 --> 00:08:59,108 Did you forget my fucking name? 82 00:09:01,858 --> 00:09:05,150 I've been having some trouble sleeping 83 00:09:05,150 --> 00:09:06,191 when I get these headaches. 84 00:09:07,608 --> 00:09:10,316 All right, just make sure the kid doesn't fuck this up. 85 00:09:10,441 --> 00:09:10,691 He's gonna. 86 00:09:32,483 --> 00:09:33,233 Hey, there he is. 87 00:09:35,941 --> 00:09:36,816 Like, walk over here. 88 00:09:37,025 --> 00:09:38,233 Are you late with the rest again? 89 00:09:39,233 --> 00:09:40,233 You got anything or not? 90 00:09:41,233 --> 00:09:42,900 I've got a hot kick, I could use some sparring. 91 00:09:47,566 --> 00:09:48,691 I don't fucking need that. 92 00:10:29,333 --> 00:10:31,791 You okay? 93 00:10:57,691 --> 00:10:58,983 Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 94 00:11:04,316 --> 00:11:05,275 What'd you think, in a mech? 95 00:11:07,025 --> 00:11:08,108 Hey, he got punch. 96 00:11:09,025 --> 00:11:12,441 He's got some juice, a bit mouthy. 97 00:11:16,108 --> 00:11:17,108 Did you forget something? 98 00:11:23,441 --> 00:11:23,733 Oh. 99 00:11:34,900 --> 00:11:35,400 Hey. 100 00:11:37,525 --> 00:11:39,691 Tilda says on my single shots to cut you off. 101 00:11:39,858 --> 00:11:40,441 I had three drinks. 102 00:11:40,900 --> 00:11:42,608 I don't see Tilda, do you? 103 00:11:47,875 --> 00:11:50,208 Crazy bitch. 104 00:12:12,441 --> 00:12:16,441 You're touching a motherfucking lady like that. 105 00:12:20,400 --> 00:12:22,316 Don't fuck your, I'm gonna get on you. 106 00:12:22,483 --> 00:12:24,316 I will fuck you up, bitch. 107 00:12:24,316 --> 00:12:24,941 You're gonna fuck me. 108 00:12:25,983 --> 00:12:26,733 I'll throw you up, man. 109 00:12:27,233 --> 00:12:27,400 No. 110 00:12:27,816 --> 00:12:28,150 I'm fucking good. 111 00:12:28,525 --> 00:12:28,816 Hey. 112 00:12:28,816 --> 00:12:30,400 I know what happens when I get up, man. 113 00:12:30,525 --> 00:12:30,733 Hey. 114 00:12:31,108 --> 00:12:32,525 I'm gonna put my fucking hands on you. 115 00:12:33,191 --> 00:12:34,400 Come on, pal, take it outside. 116 00:12:36,233 --> 00:12:36,900 What'd you say to me? 117 00:12:38,400 --> 00:12:39,525 I said take it outside. 118 00:12:40,525 --> 00:12:41,775 Now get the fuck out of here. 119 00:12:42,108 --> 00:12:42,900 Go back to your drink. 120 00:12:43,358 --> 00:12:44,025 (gun fires) 121 00:12:46,816 --> 00:12:47,775 Hey, you killed him! 122 00:12:49,358 --> 00:12:52,066 Being dead is just stupid. 123 00:12:58,983 --> 00:13:00,983 Hey, hey, asshole. 124 00:13:01,150 --> 00:13:02,941 Look, lady, I don't want no trouble. 125 00:13:03,650 --> 00:13:06,191 You knock out my boyfriend and you don't want no trouble? 126 00:13:06,483 --> 00:13:07,108 He had a coming. 127 00:13:10,566 --> 00:13:12,441 Okay, baby, he had a coming. 128 00:13:15,400 --> 00:13:16,608 Who's gonna walk me home? 129 00:13:23,441 --> 00:13:24,608 Easy, baby, easy. 130 00:13:25,483 --> 00:13:26,150 Be easy. 131 00:13:27,983 --> 00:13:29,275 I know you need to be something. 132 00:13:29,566 --> 00:13:31,650 Yeah, I'll get this. 133 00:13:34,316 --> 00:13:34,525 How? 134 00:13:37,525 --> 00:13:40,608 Ah, easy. 135 00:13:43,691 --> 00:13:44,191 Easy. 136 00:13:50,691 --> 00:13:50,816 Easy. 137 00:13:54,941 --> 00:13:55,233 Easy. 138 00:13:56,441 --> 00:13:56,650 Easy. 139 00:14:03,650 --> 00:14:08,358 (sirens wailing) 140 00:14:08,483 --> 00:14:10,733 How do you get out of here, sweet blue? 141 00:14:12,733 --> 00:14:13,483 I like the noise. 142 00:14:14,691 --> 00:14:16,775 I mean, that young guy, he screams like every night, 143 00:14:17,066 --> 00:14:19,525 so this is like music to me. 144 00:14:20,441 --> 00:14:21,066 I hate the silence. 145 00:14:22,191 --> 00:14:23,775 I got the, the, the bah. 146 00:14:25,233 --> 00:14:27,650 I think the silence reminds me of home. 147 00:14:29,650 --> 00:14:30,066 Where's Sam? 148 00:14:34,441 --> 00:14:37,066 Well, it's like, really? 149 00:14:37,900 --> 00:14:38,816 Really good part. 150 00:14:40,066 --> 00:14:41,275 Big house on Cliff Road. 151 00:14:43,025 --> 00:14:45,400 And I was a good girl, too. 152 00:14:46,983 --> 00:14:49,108 What the hell happened to you? 153 00:14:52,733 --> 00:14:52,900 Don't. 154 00:14:54,691 --> 00:14:56,233 Yo, Larry, shut the fuck up. 155 00:14:56,233 --> 00:14:57,025 I got company. 156 00:14:57,858 --> 00:14:59,816 Congratulations, have a nice evening. 157 00:15:00,941 --> 00:15:01,191 What? 158 00:15:04,775 --> 00:15:07,650 See, you can't do that in Wellesley. 159 00:15:09,650 --> 00:15:10,108 That's not. 160 00:15:20,400 --> 00:15:20,733 Get out. 161 00:15:21,233 --> 00:15:21,441 What? 162 00:15:22,400 --> 00:15:22,775 Lupin? 163 00:15:24,775 --> 00:15:25,400 That's my name. 164 00:15:26,066 --> 00:15:27,275 You're kidding me. 165 00:15:28,275 --> 00:15:30,025 I mean, it's not my real name, it's my nickname. 166 00:15:30,775 --> 00:15:31,941 Actually, it's not even my nickname. 167 00:15:32,941 --> 00:15:34,691 When I was in school, they used to call me Lupin 168 00:15:34,691 --> 00:15:35,900 because I was so fucking crazy. 169 00:15:37,066 --> 00:15:38,025 So it's kinda close, right? 170 00:15:39,275 --> 00:15:40,608 It's trippy, don't you think? 171 00:15:40,900 --> 00:15:42,400 Yeah, it must be feet. 172 00:15:45,108 --> 00:15:45,775 So who is she? 173 00:15:47,983 --> 00:15:48,900 Oh, some whore. 174 00:15:51,316 --> 00:15:52,733 That's not nice. 175 00:15:53,650 --> 00:15:55,316 Listen, she charged me 10 bucks, 176 00:15:55,775 --> 00:15:57,441 so I don't know what else you would call her. 177 00:15:59,275 --> 00:16:01,233 I thought I was the wife. 178 00:16:03,275 --> 00:16:05,733 Got her name tattooed in my hat, went back to shore. 179 00:16:07,233 --> 00:16:08,816 She was shagging until all my friends. 180 00:16:09,858 --> 00:16:10,775 That was the end of that. 181 00:16:14,441 --> 00:16:16,025 It's fucking romantic is what that is. 182 00:16:28,275 --> 00:16:32,275 (crickets chirping) 183 00:17:06,375 --> 00:17:13,750 (coughing) 184 00:17:35,650 --> 00:17:40,108 (phone ringing) 185 00:17:46,191 --> 00:17:46,983 Yeah, boss. 186 00:17:48,275 --> 00:17:49,983 And if you didn't go over to Dr. Grogo's, 187 00:17:49,983 --> 00:17:50,900 pick something up for me. 188 00:17:53,025 --> 00:17:53,316 Uh-huh. 189 00:17:53,900 --> 00:17:54,775 Remember your dress, right? 190 00:17:56,150 --> 00:17:56,900 Of course I do. 191 00:18:03,150 --> 00:18:09,608 (crickets chirping) 192 00:18:09,608 --> 00:18:14,900 (muffled speaking) 193 00:18:19,608 --> 00:18:22,025 Those are the bombers, 30 mils. 194 00:18:24,400 --> 00:18:24,941 They're all sealed. 195 00:18:26,400 --> 00:18:27,858 That's what you said last time. 196 00:18:28,275 --> 00:18:30,441 Hey, man, they were sealed. 197 00:18:30,441 --> 00:18:31,650 Any tampering happened? 198 00:18:31,650 --> 00:18:32,608 That was on the other end. 199 00:18:32,900 --> 00:18:36,066 You sell that shit, you've gotta put your name on it, Doc. 200 00:18:36,608 --> 00:18:38,025 Any blanks of this bag. 201 00:18:38,066 --> 00:18:39,733 Okay, okay, I get it. 202 00:18:41,608 --> 00:18:42,691 I'll let him go for 15. 203 00:18:45,900 --> 00:18:47,566 Okay, man, 12. 204 00:18:48,733 --> 00:18:50,358 I don't have time for this shit, Doc. 205 00:18:52,275 --> 00:18:53,441 Fine, 10. 206 00:18:59,483 --> 00:19:00,191 Let me ask you something. 207 00:19:03,108 --> 00:19:05,858 I've been having some memory issues lately. 208 00:19:06,650 --> 00:19:06,983 Like what? 209 00:19:08,441 --> 00:19:11,483 I forget names and directions, shit like that. 210 00:19:12,233 --> 00:19:12,941 How bad is it? 211 00:19:14,066 --> 00:19:16,650 I forgot where I lived for a few minutes this morning. 212 00:19:18,191 --> 00:19:19,316 It's not the first time. 213 00:19:21,150 --> 00:19:22,733 It's not good, it's not good at all. 214 00:19:24,066 --> 00:19:25,316 You should get that checked out. 215 00:19:28,275 --> 00:19:31,025 (dramatic music) 216 00:19:58,275 --> 00:20:04,108 (sighing) 217 00:20:14,150 --> 00:20:14,650 Good afternoon. 218 00:20:15,400 --> 00:20:15,691 Hi. 219 00:20:19,025 --> 00:20:19,358 Okay. 220 00:20:24,900 --> 00:20:26,566 Have you heard of CTE? 221 00:20:29,191 --> 00:20:31,691 Stands for chronic, traumatic encephalopathy. 222 00:20:33,358 --> 00:20:35,483 Lots of football players and boxers development. 223 00:20:37,775 --> 00:20:38,816 Too many glows to the head. 224 00:20:39,441 --> 00:20:39,858 Why strong? 225 00:20:41,025 --> 00:20:42,316 That's what they used to call it. 226 00:20:43,858 --> 00:20:46,608 Have you sustained multiple concussions 227 00:20:46,733 --> 00:20:48,066 over the course of your life? 228 00:20:49,858 --> 00:20:50,691 You could say that. 229 00:20:52,608 --> 00:20:53,608 Starting at what age? 230 00:20:54,900 --> 00:20:55,441 I don't know. 231 00:20:57,358 --> 00:20:59,983 First one was probably around six or seven, 232 00:21:00,525 --> 00:21:01,108 maybe younger. 233 00:21:03,025 --> 00:21:04,941 So this took place at home? 234 00:21:05,608 --> 00:21:06,733 Just tell me what I got 235 00:21:06,733 --> 00:21:08,400 and what I need to take to get better. 236 00:21:12,316 --> 00:21:13,691 There is no treatment. 237 00:21:15,733 --> 00:21:16,191 No drugs. 238 00:21:17,150 --> 00:21:19,150 And it's a fairly advanced case. 239 00:21:26,483 --> 00:21:28,775 Do you have anyone? 240 00:21:31,150 --> 00:21:31,358 Wife? 241 00:21:32,566 --> 00:21:32,650 Kids? 242 00:21:35,066 --> 00:21:36,733 No, I don't know. 243 00:21:36,900 --> 00:21:37,983 I've got a couple of kids. 244 00:21:38,691 --> 00:21:38,900 Why? 245 00:21:40,400 --> 00:21:41,733 In the next couple of years, 246 00:21:42,400 --> 00:21:44,650 you can expect a fairly sharp decline. 247 00:21:47,066 --> 00:21:49,275 Eventually, you won't be able to care for yourself. 248 00:21:52,150 --> 00:21:52,608 Bullshit. 249 00:21:55,691 --> 00:21:56,733 I know it's hard. 250 00:21:57,275 --> 00:21:58,566 Listen, you don't know me. 251 00:22:00,066 --> 00:22:01,233 Just tell me how long I have. 252 00:22:03,525 --> 00:22:06,816 Until you're incapacitated, I can't predict that. 253 00:22:06,858 --> 00:22:08,608 Just tell me, how long do I have? 254 00:22:14,275 --> 00:22:14,900 I don't know. 255 00:22:18,025 --> 00:22:20,816 A couple of years at the most. 256 00:22:23,941 --> 00:22:24,441 Could be sooner. 257 00:22:25,691 --> 00:22:28,191 (eerie music) 258 00:22:55,733 --> 00:22:58,191 (eerie music) 259 00:23:25,691 --> 00:23:28,191 (eerie music) 260 00:23:58,441 --> 00:24:04,275 (laughing) 261 00:24:13,441 --> 00:24:13,650 Hello? 262 00:24:16,358 --> 00:24:17,066 Hello, Daisy. 263 00:24:18,900 --> 00:24:19,275 Dad? 264 00:24:21,691 --> 00:24:23,108 Is something wrong? 265 00:24:24,775 --> 00:24:24,941 No. 266 00:24:25,191 --> 00:24:26,275 Did someone die or something? 267 00:24:28,608 --> 00:24:30,275 I just want us to say hello. 268 00:24:30,816 --> 00:24:31,400 Are you drunk? 269 00:24:32,775 --> 00:24:33,066 No. 270 00:24:33,566 --> 00:24:35,441 What the hell do you want then? 271 00:24:36,941 --> 00:24:38,525 Can I come by and see you? 272 00:24:39,191 --> 00:24:39,608 Fuck no. 273 00:24:42,941 --> 00:24:45,608 Okay, I didn't mean to bother you. 274 00:24:45,733 --> 00:24:47,108 No, I don't wanna see you. 275 00:24:47,650 --> 00:24:48,733 We have nothing to talk about. 276 00:24:49,275 --> 00:24:50,983 I've got an okay thing going on right now 277 00:24:50,983 --> 00:24:52,983 and I don't need you or anyone else 278 00:24:53,275 --> 00:24:55,233 talking about for me. 279 00:24:57,483 --> 00:24:57,691 Okay. 280 00:24:59,233 --> 00:25:05,150 Have you heard from my son? 281 00:25:06,150 --> 00:25:06,733 Your son? 282 00:25:07,566 --> 00:25:08,316 You hear me, Colin? 283 00:25:09,566 --> 00:25:11,233 Yeah, yeah, yeah, Colin. 284 00:25:16,358 --> 00:25:19,858 Yeah, there's no, but I'm gonna go see him. 285 00:25:21,983 --> 00:25:22,900 The call's dead. 286 00:25:24,525 --> 00:25:24,816 What? 287 00:25:26,816 --> 00:25:26,900 When? 288 00:25:28,025 --> 00:25:29,066 Almost two years ago. 289 00:25:31,608 --> 00:25:32,650 I didn't even know. 290 00:25:32,333 --> 00:25:33,125 Colin, Colin. 291 00:25:34,108 --> 00:25:34,316 What? 292 00:25:36,358 --> 00:25:37,650 Why didn't anybody tell me? 293 00:25:38,441 --> 00:25:40,400 Why would they, Dad? 294 00:25:40,733 --> 00:25:42,400 You didn't even remember his fucking name. 295 00:25:44,566 --> 00:25:45,566 Where is he buried? 296 00:25:46,691 --> 00:25:47,733 (eerie music) 297 00:25:57,191 --> 00:25:57,233 Colin? 298 00:25:59,691 --> 00:26:00,400 Colin, Colin. 299 00:26:05,566 --> 00:26:05,775 Fucking idiot. 300 00:26:07,233 --> 00:26:07,441 Colin. 301 00:26:09,566 --> 00:26:11,233 (eerie music) 302 00:26:25,791 --> 00:26:28,166 You should take better fucking care of this place. 303 00:27:00,875 --> 00:27:11,708 (knocking on door) 304 00:27:33,608 --> 00:27:40,983 (eerie music) 305 00:27:44,566 --> 00:27:46,150 I thought I told you not to come. 306 00:27:47,191 --> 00:27:48,400 Just wanted to see ya. 307 00:27:49,150 --> 00:27:50,900 Okay, well you saw me. 308 00:27:51,400 --> 00:27:52,650 You're gonna fuck off now, Dad. 309 00:27:53,691 --> 00:27:54,941 Excuse me. 310 00:27:59,733 --> 00:28:00,608 Son of a bitch. 311 00:28:01,775 --> 00:28:04,400 And to invite you and your family for dinner. 312 00:28:06,066 --> 00:28:07,650 And why on earth would I want to do that? 313 00:28:11,733 --> 00:28:12,275 Hi, sweetie. 314 00:28:13,691 --> 00:28:14,566 And your grandfather. 315 00:28:16,566 --> 00:28:17,775 Get your butt back inside. 316 00:28:23,525 --> 00:28:25,400 Why are you selling the house? 317 00:28:26,650 --> 00:28:28,400 You really think I can afford to buy a house? 318 00:28:29,441 --> 00:28:31,441 I rent it, the owner died, 319 00:28:31,441 --> 00:28:33,150 and his kids are selling it out from under us. 320 00:28:35,150 --> 00:28:35,733 Are you working? 321 00:28:37,400 --> 00:28:37,816 I'm dancing. 322 00:28:38,941 --> 00:28:39,233 It's dripping? 323 00:28:40,108 --> 00:28:41,358 No, I joined the fucker bowl, shoy. 324 00:28:42,025 --> 00:28:43,316 Hey, hey, hey. 325 00:28:43,441 --> 00:28:43,775 Hey, Mom. 326 00:28:44,066 --> 00:28:44,108 Hi. 327 00:28:46,566 --> 00:28:47,900 This is your grandfather. 328 00:28:50,316 --> 00:28:54,275 Hey. So you're the boxing? 329 00:28:55,483 --> 00:28:55,900 Who us? 330 00:28:58,150 --> 00:29:00,066 You play for Dorchester? 331 00:29:01,441 --> 00:29:01,733 New England? 332 00:29:02,191 --> 00:29:02,400 New? 333 00:29:03,650 --> 00:29:04,691 They have the football team. 334 00:29:04,691 --> 00:29:06,733 He punched out the Dorchester coach's son 335 00:29:06,733 --> 00:29:08,150 and then kicked him off the team. 336 00:29:09,400 --> 00:29:10,150 It's not funny. 337 00:29:11,900 --> 00:29:12,983 I don't even want to play football. 338 00:29:14,775 --> 00:29:15,900 You gotta go clean up. 339 00:29:15,900 --> 00:29:17,650 It's funny coming from a mile away. 340 00:29:17,650 --> 00:29:21,150 Super. Goodbye. Goodbye. 341 00:29:25,858 --> 00:29:27,066 What'd you find, Jesus, or something? 342 00:29:29,816 --> 00:29:31,025 Just want to explain. 343 00:29:34,150 --> 00:29:35,525 You don't understand. 344 00:29:35,816 --> 00:29:38,150 No, that's just that I do understand. 345 00:29:39,150 --> 00:29:40,900 You were a fucking asshole to us. 346 00:29:41,358 --> 00:29:43,108 Just like my baby's daddies are assholes. 347 00:29:43,525 --> 00:29:45,566 Just like your dad was an asshole and his dad, 348 00:29:45,900 --> 00:29:48,816 and on and on, back to the asshole caveman 349 00:29:48,983 --> 00:29:50,775 that spawned you all. 350 00:29:51,316 --> 00:29:52,483 It's a fucking family curse. 351 00:29:54,108 --> 00:29:56,400 The curse of the asshole father. 352 00:30:00,733 --> 00:30:02,816 But then, just think about it, yeah? 353 00:30:05,775 --> 00:30:06,066 Okay. 354 00:30:07,400 --> 00:30:08,358 I thought about it. 355 00:30:09,150 --> 00:30:09,566 Fuck off. 356 00:30:45,900 --> 00:31:02,691 (waterrenched 357 00:31:02,691 --> 00:31:04,775 water devil ests 358 00:31:15,233 --> 00:31:16,358 up 359 00:31:16,358 --> 00:31:16,566 yeah 360 00:31:16,566 --> 00:31:22,316 you were dead 361 00:31:23,108 --> 00:31:23,525 and 362 00:31:25,775 --> 00:31:35,900 (water splashing) 363 00:31:38,483 --> 00:31:39,150 Are you still mad? 364 00:31:42,816 --> 00:31:44,941 (water splashing) 365 00:31:45,316 --> 00:31:48,191 Nah, I ain't mad no more, kid. 366 00:31:49,816 --> 00:31:52,108 (water splashing) 367 00:31:52,900 --> 00:31:53,441 We gonna fish? 368 00:31:55,733 --> 00:32:04,358 (water splashing) 369 00:32:06,400 --> 00:32:06,941 Where are we going? 370 00:32:08,733 --> 00:32:09,275 We'll see. 371 00:32:11,525 --> 00:32:12,608 We don't see any land. 372 00:32:14,941 --> 00:32:15,566 Enjoy the ride. 373 00:32:15,941 --> 00:32:17,025 There'll be land soon enough. 374 00:32:18,816 --> 00:32:19,066 Promise? 375 00:32:20,650 --> 00:32:20,983 I promise. 376 00:32:25,733 --> 00:32:26,650 What's that sound? 377 00:32:28,816 --> 00:32:29,525 It's a guitar. 378 00:32:31,525 --> 00:32:32,066 It's in the engine. 379 00:32:36,441 --> 00:32:36,650 (dramatic music) 380 00:32:55,733 --> 00:32:58,483 (dramatic music) 381 00:33:25,775 --> 00:33:48,858 (dramatic music) 382 00:33:48,858 --> 00:33:49,525 (dramatic music) 383 00:33:55,733 --> 00:34:00,400 (dramatic music) 384 00:34:02,983 --> 00:34:03,275 Yo! 385 00:34:06,191 --> 00:34:06,858 Yo, you lost? 386 00:34:09,275 --> 00:34:09,483 What? 387 00:34:11,900 --> 00:34:13,025 Yeah, you're the boy out there 388 00:34:13,025 --> 00:34:13,941 just for what it's about. 389 00:34:14,483 --> 00:34:15,275 Look at you now. 390 00:34:17,483 --> 00:34:18,316 What do you do? 391 00:34:20,816 --> 00:34:21,066 Against it. 392 00:34:22,233 --> 00:34:22,983 Against it? 393 00:34:23,941 --> 00:34:25,608 Are you born without a filter? 394 00:34:26,691 --> 00:34:28,358 Is that something you have to work at? 395 00:34:29,358 --> 00:34:29,608 Whatever. 396 00:34:31,816 --> 00:34:33,191 It's all just a bunch of boo boo. 397 00:34:34,025 --> 00:34:34,400 Boo boo? 398 00:34:35,108 --> 00:34:37,525 Well, you know, you know, like, 399 00:34:37,566 --> 00:34:40,650 boo boo just means like, it's a big ass boo boo shit. 400 00:34:44,066 --> 00:34:44,900 I've eaten weak. 401 00:34:49,441 --> 00:34:50,525 I was a shit story. 402 00:34:53,400 --> 00:34:55,483 I sure as hell ain't a bunch of boo boo. 403 00:34:58,858 --> 00:34:59,900 So deep. 404 00:35:01,650 --> 00:35:03,191 Feel like I need to run, let's race. 405 00:35:03,775 --> 00:35:04,483 Come on, let's race. 406 00:35:04,525 --> 00:35:04,733 No. 407 00:35:05,066 --> 00:35:07,150 Oh, oh, oh, okay, sock and knee, sock and knee. 408 00:35:08,900 --> 00:35:09,775 How about backwards race? 409 00:35:10,691 --> 00:35:11,400 That's even worse. 410 00:35:11,733 --> 00:35:11,983 What? 411 00:35:12,358 --> 00:35:12,941 It's worse. 412 00:35:14,150 --> 00:35:15,775 Stop after people look at those people. 413 00:35:16,483 --> 00:35:17,483 They gonna look all right. 414 00:35:17,775 --> 00:35:18,233 Come on. 415 00:35:18,816 --> 00:35:19,775 You gonna buy me a Guinness? 416 00:35:20,400 --> 00:35:21,941 I'll make him stop looking at me by me. 417 00:35:22,650 --> 00:35:25,275 Come on, you can't do this. 418 00:35:28,525 --> 00:35:30,358 Hey, where's the screaming drunk? 419 00:35:32,941 --> 00:35:34,483 It's too early for him. 420 00:35:34,900 --> 00:35:35,858 He's a closing act. 421 00:35:42,233 --> 00:35:43,816 What are these bumps in your tattoos? 422 00:35:45,566 --> 00:35:45,816 Scars. 423 00:35:48,691 --> 00:35:49,441 Cigarette burns. 424 00:35:50,983 --> 00:35:52,941 Life gives you lemons, you make flowers. 425 00:35:55,150 --> 00:35:56,233 What did this to you? 426 00:35:57,983 --> 00:35:58,691 Some asshole. 427 00:36:00,816 --> 00:36:00,858 I'm gonna talk about it. 428 00:36:01,483 --> 00:36:02,650 I'm gonna talk about it. 429 00:36:31,483 --> 00:36:32,650 Does he get your own scars? 430 00:36:33,525 --> 00:36:35,191 Yep, no, he doesn't. 431 00:36:37,566 --> 00:36:38,358 How'd you get those? 432 00:36:39,483 --> 00:36:40,233 Some asshole. 433 00:36:47,900 --> 00:36:50,483 So where are you going? 434 00:36:51,566 --> 00:36:52,733 I have to go to New York. 435 00:36:56,358 --> 00:36:57,400 You never kissed me goodbye? 436 00:36:58,275 --> 00:36:58,483 No. 437 00:37:02,108 --> 00:37:02,983 I don't have time for that. 438 00:37:06,150 --> 00:37:07,400 Quite the sweet talk you were. 439 00:37:11,900 --> 00:37:16,525 (sighs) 440 00:37:16,525 --> 00:37:19,400 (eerie music) 441 00:37:32,191 --> 00:37:32,400 Hey. 442 00:37:35,150 --> 00:37:36,233 Hey, yeah. 443 00:37:38,233 --> 00:37:38,400 What? 444 00:37:39,316 --> 00:37:40,816 I have so much longer, it's 10.990. 445 00:37:43,483 --> 00:37:45,275 Why aren't you using your rhythm? 446 00:37:46,900 --> 00:37:48,358 And you're very funny, smart ass. 447 00:37:48,983 --> 00:37:50,316 You said New York would milling down, 448 00:37:50,525 --> 00:37:52,108 so much less way to get there. 449 00:37:55,733 --> 00:37:58,900 Can you forget? 450 00:37:59,858 --> 00:38:00,358 No. 451 00:38:01,608 --> 00:38:02,816 Go ahead, use your toy. 452 00:38:04,233 --> 00:38:05,858 Yeah, then you forgot how to get there. 453 00:38:06,525 --> 00:38:06,900 Bullshit. 454 00:38:10,608 --> 00:38:18,775 (tense music) 455 00:38:28,941 --> 00:38:32,233 (tense music) 456 00:38:34,025 --> 00:38:34,941 Rise up northeast corner. 457 00:38:36,441 --> 00:38:36,941 Where's your party? 458 00:38:38,483 --> 00:38:38,941 Like a loop. 459 00:38:43,858 --> 00:38:44,566 Are you looking for it? 460 00:38:46,066 --> 00:38:47,400 Anything that doesn't fit. 461 00:38:50,525 --> 00:38:50,983 Keep driving. 462 00:38:54,525 --> 00:38:55,483 Slow it, slow it. 463 00:39:10,400 --> 00:39:20,191 (tense music) 464 00:39:21,816 --> 00:39:22,358 Is that us? 465 00:39:28,900 --> 00:39:32,983 (tense music) 466 00:39:34,566 --> 00:39:34,775 Yeah. 467 00:39:37,525 --> 00:39:38,441 See you back in Boston. 468 00:39:38,441 --> 00:39:39,275 Hey, no, no, no. 469 00:39:42,066 --> 00:39:42,733 I'm coming with you. 470 00:39:43,733 --> 00:39:44,691 No, it's not happening. 471 00:39:45,025 --> 00:39:46,525 Hey, geez, what is wrong with you? 472 00:39:48,150 --> 00:39:50,316 Bob said he was in 11 business, he bought him up. 473 00:39:50,900 --> 00:39:51,108 Remember? 474 00:39:52,233 --> 00:39:53,233 I got another sphere. 475 00:39:54,900 --> 00:39:56,650 This business is all done on the bottom. 476 00:39:58,941 --> 00:40:05,400 (tense music) 477 00:40:07,025 --> 00:40:07,858 All I know is back there. 478 00:40:08,900 --> 00:40:09,400 No, you don't. 479 00:40:11,566 --> 00:40:13,483 Jobs like this, you gotta learn not to look. 480 00:40:14,025 --> 00:40:16,066 Just do your business and look the other way. 481 00:40:16,400 --> 00:40:27,900 (tense music) 482 00:40:28,608 --> 00:40:28,816 Jobs. 483 00:40:31,025 --> 00:40:37,025 Just be cool. 484 00:40:37,733 --> 00:40:38,441 Ah, shit. 485 00:40:38,983 --> 00:40:39,108 Shit. 486 00:40:45,691 --> 00:40:49,691 Fuck, fuck, fuck. 487 00:40:50,400 --> 00:40:51,775 Do me a favor and get on the floor. 488 00:40:53,400 --> 00:40:53,566 Why? 489 00:40:54,150 --> 00:40:54,900 Get on the floor. 490 00:40:55,108 --> 00:40:55,358 Why? 491 00:40:56,566 --> 00:40:59,150 This guy passes us and he's gonna take a good long walk. 492 00:41:00,608 --> 00:41:02,650 I don't need him seeing you shit your pants. 493 00:41:02,941 --> 00:41:03,608 No, Bob, I'm cool. 494 00:41:04,066 --> 00:41:05,233 I'm cool, you're not. 495 00:41:06,066 --> 00:41:07,400 Do me a favor and get down. 496 00:41:07,858 --> 00:41:09,275 Fuck, fuck, fuck, get on the fucking floor. 497 00:41:09,275 --> 00:41:10,858 No, I'm not getting on the fucking floor. 498 00:41:12,900 --> 00:41:13,983 Hey, stop. 499 00:41:15,191 --> 00:41:16,233 Get down, get down. 500 00:41:16,608 --> 00:41:18,066 No, you're not. 501 00:41:18,108 --> 00:41:19,650 Get down, stay there, stay there. 502 00:41:20,608 --> 00:41:21,025 Stay there. 503 00:41:23,941 --> 00:41:40,816 (tense music) Ah. 504 00:41:42,608 --> 00:41:42,816 Fuck. 505 00:41:45,025 --> 00:41:46,108 (sobbing) 506 00:41:48,358 --> 00:41:49,858 This is fucking bullshit, man. 507 00:41:52,566 --> 00:41:53,900 I'm telling Bob, it's just the enemy. 508 00:41:54,650 --> 00:41:55,733 You were saving your ass. 509 00:41:57,650 --> 00:41:59,566 I didn't even say you lacked respect. 510 00:42:00,191 --> 00:42:00,900 I didn't even show it. 511 00:42:01,900 --> 00:42:03,650 Then don't just hand that shit out, son. 512 00:42:03,650 --> 00:42:04,650 You got it, Herman. You got it, Herman. 513 00:42:16,150 --> 00:42:17,150 (sobbing) 514 00:42:18,733 --> 00:42:21,608 I know, it's like you're a shit-milled man about me. 515 00:42:23,608 --> 00:42:24,525 Try to hold him back. 516 00:42:25,775 --> 00:42:27,566 That rocket fuel's making you paranoid. 517 00:42:40,066 --> 00:42:41,025 (tense music) 518 00:42:41,025 --> 00:42:42,025 (speaking in foreign language) 519 00:42:58,566 --> 00:42:59,358 Create the dinosaur. 520 00:43:00,233 --> 00:43:01,983 Hey, fuckbait, where do you want this? 521 00:43:02,733 --> 00:43:04,400 I'm just taking a round back, Jurassic Park. 522 00:43:06,025 --> 00:43:06,733 You're smart, man. 523 00:43:09,941 --> 00:43:19,775 What are you doing? 524 00:43:20,066 --> 00:43:20,691 Don't get out. 525 00:43:22,400 --> 00:43:24,566 Those guys don't want us seeing what's back there. 526 00:43:26,733 --> 00:43:30,816 (tense music) 527 00:43:31,691 --> 00:43:32,316 You afraid of that guy? 528 00:43:34,400 --> 00:43:35,150 Just stay put. 529 00:43:40,691 --> 00:43:47,566 (speaking in foreign language) 530 00:43:54,525 --> 00:43:56,275 No, no, don't get away from him. 531 00:43:56,358 --> 00:43:57,400 (speaking in foreign language) 532 00:43:57,400 --> 00:43:57,566 No! 533 00:44:01,775 --> 00:44:03,316 Shit back off, you know. 534 00:44:03,983 --> 00:44:06,900 Get out of here. 535 00:44:07,108 --> 00:44:08,441 You just do it, you fucker. 536 00:44:09,816 --> 00:44:10,358 Shut up. 537 00:44:12,566 --> 00:44:13,608 (screaming) 538 00:44:13,608 --> 00:44:14,150 (screaming) 539 00:44:14,150 --> 00:44:23,233 (screaming) (screaming) 540 00:44:27,941 --> 00:44:29,483 All right, here we go, number four. 541 00:44:29,775 --> 00:44:30,400 Here we go. 542 00:44:30,858 --> 00:44:31,775 You got this. 543 00:44:32,275 --> 00:44:34,400 Come on, Trey, knock them on his ass. 544 00:44:36,566 --> 00:44:40,358 Come on, Trey. 545 00:44:41,858 --> 00:44:43,025 Get up off the ground. 546 00:44:43,483 --> 00:44:44,566 Come on, focus. 547 00:44:45,858 --> 00:44:46,816 Come on, you got this. 548 00:44:47,025 --> 00:44:48,900 All right, all right, here we go, here we go. 549 00:44:50,358 --> 00:44:53,066 (screaming) 550 00:44:53,066 --> 00:44:55,025 I like him playing football. 551 00:44:55,858 --> 00:45:00,400 You mind? 552 00:45:01,900 --> 00:45:02,400 Free country. 553 00:45:03,941 --> 00:45:05,400 Jesus, he's playing terrible. 554 00:45:06,358 --> 00:45:08,900 Come on, hit somebody. 555 00:45:14,358 --> 00:45:16,150 Please tell me that's not a beer in there. 556 00:45:16,358 --> 00:45:22,691 (chattering) 557 00:45:22,691 --> 00:45:25,733 Here we go, here we go, here we go, Trey. 558 00:45:26,316 --> 00:45:27,108 That's my boy. 559 00:45:29,816 --> 00:45:32,316 (chattering) 560 00:45:32,316 --> 00:45:38,400 All right, let's do it again. 561 00:45:41,691 --> 00:45:44,066 Okay, excuse me, where's my little Patriots player? 562 00:45:44,066 --> 00:45:45,316 Give me a hug, oh my God. 563 00:45:46,358 --> 00:45:49,858 Oh, so good, I'm so proud of you. 564 00:45:49,858 --> 00:45:50,441 Thank you, Mom. 565 00:45:50,733 --> 00:45:51,566 Yeah, all right. 566 00:45:52,483 --> 00:45:53,400 I gotta go pick up Katie. 567 00:45:54,358 --> 00:45:55,275 You look good out there. 568 00:45:56,316 --> 00:45:56,816 I did okay. 569 00:45:59,691 --> 00:46:00,483 There's something for you. 570 00:46:08,150 --> 00:46:08,983 That's my old reel. 571 00:46:09,983 --> 00:46:10,650 It's a Fluger. 572 00:46:11,900 --> 00:46:13,816 I need for the heavy duty deep sea stuff, 573 00:46:13,816 --> 00:46:15,900 but it'll be good for what you need. 574 00:46:17,566 --> 00:46:18,983 But I don't fit. 575 00:46:18,983 --> 00:46:19,483 Doesn't matter. 576 00:46:20,233 --> 00:46:20,775 What do you say? 577 00:46:22,358 --> 00:46:22,691 Thank you. 578 00:46:24,608 --> 00:46:25,525 All right, we're gonna go to Katie. 579 00:46:26,441 --> 00:46:28,608 Just like I say in Washington, is he my friend? 580 00:46:30,066 --> 00:46:31,983 I did, fine, just being one by dinner. 581 00:46:32,400 --> 00:46:33,108 Okay. Okay. 582 00:46:33,108 --> 00:46:34,108 Bye, Mom. Bye, Caleb. 583 00:46:37,066 --> 00:46:38,650 It's in the court so you can hang out in parts. 584 00:46:40,775 --> 00:46:41,400 Take it easy. 585 00:46:47,441 --> 00:46:48,983 Yo, Dre, there you are. 586 00:46:51,608 --> 00:46:52,816 I wanna go with my friends. 587 00:46:52,858 --> 00:46:53,816 You're right, Mom, with me. 588 00:46:54,650 --> 00:46:55,900 What? I promised you, Mom. 589 00:46:57,250 --> 00:46:59,041 Why did you punch that goat to sun out? 590 00:46:58,983 --> 00:46:59,191 Mom. 591 00:47:01,733 --> 00:47:15,400 I have a question for you. 592 00:47:25,275 --> 00:47:26,316 Katie, you've shouted me. 593 00:47:29,775 --> 00:47:31,733 Sometimes you've just gotta walk away. 594 00:47:42,525 --> 00:47:43,483 Mom says you're in prison. 595 00:47:45,983 --> 00:47:46,316 What for? 596 00:47:47,816 --> 00:47:48,650 Not walking away. 597 00:47:50,858 --> 00:47:53,775 I've done so much stupid shit in my life, 598 00:47:53,775 --> 00:47:54,775 I can't even tell you. 599 00:48:01,108 --> 00:48:02,400 Are you still doing stupid shit? 600 00:48:10,858 --> 00:48:11,400 Mom said you probably weren't. 601 00:48:13,441 --> 00:48:16,775 I lost it, your mom told you. 602 00:48:20,316 --> 00:48:25,566 As you ran on your family. 603 00:48:26,566 --> 00:48:44,316 Is it true? What is boxing like? 604 00:48:57,275 --> 00:49:01,400 What are you doing here? 605 00:49:01,775 --> 00:49:02,650 Think the end of the month. 606 00:49:03,066 --> 00:49:03,900 This is my grandson. 607 00:49:05,066 --> 00:49:06,483 I want him to take a look around. 608 00:49:07,941 --> 00:49:08,316 You want to be a boxer like your grandfather? 609 00:49:11,483 --> 00:49:12,691 I don't really know. 610 00:49:13,525 --> 00:49:15,691 Hey, this guy back in the day, 611 00:49:16,400 --> 00:49:18,691 if he punched you, your fucking ancestors it feels. 612 00:49:20,066 --> 00:49:21,191 Is it a joke, kid? 613 00:49:22,108 --> 00:49:23,066 Make yourself a home kid. 614 00:49:28,025 --> 00:49:30,275 Hey, what's these two? 615 00:49:34,108 --> 00:49:34,816 Which one's better? 616 00:49:37,566 --> 00:49:38,233 They both look good. 617 00:49:40,066 --> 00:49:40,983 What's their foot worth? 618 00:49:42,066 --> 00:49:43,066 Just their foot worth. 619 00:49:46,108 --> 00:49:47,900 The guy on the right has more power. 620 00:49:49,608 --> 00:49:50,316 Well, what's the girl? 621 00:49:51,566 --> 00:49:53,733 She's coming at him from five different angles. 622 00:49:54,525 --> 00:49:56,358 Moving, sticking, getting out of there. 623 00:49:57,733 --> 00:49:58,358 See what I mean? 624 00:50:00,400 --> 00:50:02,441 Calm, control, moving fast. 625 00:50:03,233 --> 00:50:04,150 Okay, now start punching. 626 00:50:04,400 --> 00:50:04,733 Who left? 627 00:50:05,191 --> 00:50:05,400 Left. 628 00:50:06,191 --> 00:50:06,400 Right. 629 00:50:07,358 --> 00:50:08,066 Stay still. 630 00:50:08,775 --> 00:50:10,941 I'm gonna hit you if you stay still. 631 00:50:13,650 --> 00:50:16,108 Left, right, left, right. 632 00:50:17,150 --> 00:50:17,566 That's it. 633 00:50:18,941 --> 00:50:19,400 Stay still. 634 00:50:20,566 --> 00:50:21,775 Stay still, that's it. 635 00:50:23,358 --> 00:50:24,233 Back over this way. 636 00:50:24,941 --> 00:50:25,400 Keep moving. 637 00:50:26,608 --> 00:50:27,150 Good job. 638 00:50:30,025 --> 00:50:30,816 There you go. 639 00:50:31,650 --> 00:50:32,858 You're a natural kid. 640 00:50:38,775 --> 00:50:47,150 (dramatic music) 641 00:50:54,275 --> 00:50:54,400 Hey. 642 00:50:56,483 --> 00:50:58,400 Don't tell your mom I took you to the gym. 643 00:51:00,191 --> 00:51:00,733 You're a veteran. 644 00:51:01,858 --> 00:51:02,900 Damn right I am. 645 00:51:03,858 --> 00:51:04,150 Me too. 646 00:51:08,775 --> 00:51:11,608 (dramatic music) 647 00:51:54,983 --> 00:52:01,483 rain god d!! 648 00:52:04,066 --> 00:52:07,275 Washington cold irrespective of what 649 00:52:07,275 --> 00:52:09,900 the cold is Yes, not down deep. 650 00:52:12,108 --> 00:52:13,483 Did you go to the bottom? 651 00:52:14,650 --> 00:52:15,191 Sure I did. 652 00:52:17,900 --> 00:52:19,316 Does that work, guys, like us belong? 653 00:52:21,900 --> 00:52:22,191 Dear. 654 00:52:25,775 --> 00:52:29,275 (screaming) 655 00:52:38,316 --> 00:52:42,441 Just don't think about it. 656 00:52:43,483 --> 00:52:43,650 Hey! 657 00:52:45,316 --> 00:52:47,233 Just don't think about it. 658 00:52:47,858 --> 00:52:49,608 Do like I taught you. 659 00:52:50,775 --> 00:52:53,316 Look the other way, and enjoy the music. 660 00:54:15,416 --> 00:54:17,666 He gets arrested this one Saturday night. 661 00:54:40,983 --> 00:54:43,941 And we can't raise the money to bail him out until Monday. 662 00:54:45,316 --> 00:54:47,316 So I figured I would take the boat out, 663 00:54:47,316 --> 00:54:51,066 and he'd never find out about it. 664 00:54:56,316 --> 00:54:57,316 He found out. 665 00:55:08,316 --> 00:55:11,400 He never took me fishing again. 666 00:55:17,316 --> 00:55:20,233 It was the one thing we loved doing together. 667 00:55:24,525 --> 00:55:27,941 And he took it away to punish me. 668 00:55:30,400 --> 00:55:35,233 (phone buzzing) 669 00:55:35,233 --> 00:55:42,066 (speaking in foreign language) 670 00:55:46,441 --> 00:55:47,316 Jurassic Park. 671 00:55:48,858 --> 00:55:49,941 What are you doing here on a Sunday? 672 00:55:50,566 --> 00:55:51,900 You've got some girls here, right? 673 00:55:52,025 --> 00:55:53,566 I thought maybe I should take a look. 674 00:55:55,025 --> 00:55:55,191 (laughing) 675 00:55:57,358 --> 00:55:59,566 You're a dirty old dinosaur, homie. 676 00:56:00,816 --> 00:56:03,191 You got my attitude from D.D. 677 00:56:04,816 --> 00:56:05,650 Come on, old jig. 678 00:56:07,816 --> 00:56:10,066 Hey, I gotta give you props, Bill. 679 00:56:10,358 --> 00:56:12,275 You delivered us a good crop right here. 680 00:56:13,233 --> 00:56:17,650 All right now, lovely ladies, smile for me. 681 00:56:22,316 --> 00:56:22,775 Hey. 682 00:56:24,233 --> 00:56:24,483 Smile. 683 00:56:27,108 --> 00:56:30,275 (sighing) 684 00:56:30,316 --> 00:56:32,441 12, ah, come. 685 00:56:32,858 --> 00:56:33,400 It's my baby. 686 00:56:34,233 --> 00:56:35,525 A whole lot of trouble right here, 687 00:56:35,525 --> 00:56:36,733 if you like that kind of stuff. 688 00:56:38,441 --> 00:56:40,566 And then, smile. 689 00:56:42,525 --> 00:56:43,733 Come on, don't tell me no sir. 690 00:56:46,983 --> 00:56:47,691 Come on, come in. 691 00:56:48,900 --> 00:56:49,441 It's okay, sir. 692 00:56:52,316 --> 00:56:53,316 That's good. 693 00:56:56,316 --> 00:57:04,316 (chattering) 694 00:57:04,316 --> 00:57:25,316 No, no, no. 695 00:57:29,983 --> 00:57:41,900 (chattering) 696 00:57:43,316 --> 00:57:47,066 No, I don't know why I'm here. 697 00:57:57,316 --> 00:58:01,275 Do you have family in the U.S.? 698 00:58:02,483 --> 00:58:03,233 Familia. 699 00:58:07,316 --> 00:58:08,733 You want me to call? 700 00:58:15,816 --> 00:58:16,191 Just sorry. 701 00:58:20,608 --> 00:58:20,983 I know. 702 00:58:27,441 --> 00:58:28,691 Do you get anything at home? 703 00:58:30,066 --> 00:58:30,441 How much? 704 00:58:32,316 --> 00:58:32,900 $20,000. 705 00:58:34,566 --> 00:58:35,816 20,000, and he'll let you go. 706 00:58:36,400 --> 00:58:37,316 I will be free. 707 00:58:57,900 --> 00:59:00,775 I can't help you. 708 00:59:02,816 --> 00:59:05,316 (speaking in foreign language) 709 00:59:26,316 --> 00:59:28,941 (phone ringing) 710 00:59:31,191 --> 00:59:31,400 Yeah? 711 00:59:32,608 --> 00:59:34,691 Okay, the priest could meet you after mass. 712 00:59:35,483 --> 00:59:35,941 Got it. 713 00:59:36,775 --> 00:59:37,941 Get the whole nut, right? 714 00:59:38,316 --> 00:59:38,733 No excuses. 715 00:59:56,316 --> 00:59:59,275 (dramatic music) 716 01:00:03,875 --> 01:00:04,541 Hey, Father. 717 01:00:10,541 --> 01:00:11,208 Fuckin' idiot. 718 01:00:27,358 --> 01:00:27,983 What's the rush? 719 01:01:07,900 --> 01:01:07,941 How? 720 01:01:09,733 --> 01:01:12,691 I don't know what I was thinking about. 721 01:01:25,316 --> 01:01:27,316 It's all there, 20,000. 722 01:01:30,400 --> 01:01:32,233 Don't wanna know you got this. 723 01:01:33,525 --> 01:01:34,983 I'll buy you another month. 724 01:01:36,608 --> 01:01:38,608 Hey, Father, you still take a trish? 725 01:01:39,983 --> 01:01:41,525 I don't have that kind of time. 726 01:01:41,525 --> 01:01:42,525 I'll see you next month. 727 01:01:45,483 --> 01:01:45,525 (door slamming) 728 01:01:51,541 --> 01:01:56,125 (grunting) 729 01:02:07,416 --> 01:02:11,166 (grunting) 730 01:02:18,025 --> 01:02:20,150 (grunting) 731 01:02:24,875 --> 01:02:32,666 (growling) 732 01:02:55,666 --> 01:02:56,500 Who the fuck are you? 733 01:03:18,733 --> 01:03:19,400 Do I know you? 734 01:03:23,816 --> 01:03:24,316 Who are you? 735 01:03:26,316 --> 01:03:27,275 Fuck you. 736 01:03:28,316 --> 01:03:30,525 You gonna kill me either way? 737 01:03:32,108 --> 01:03:33,983 Let me tell you what's gonna happen. 738 01:03:35,191 --> 01:03:36,441 It'll be dead in a few minutes. 739 01:03:35,416 --> 01:03:36,750 (grunting) 740 01:03:37,733 --> 01:03:39,191 And I'm gonna find out where you live. 741 01:03:40,691 --> 01:03:43,191 I'm guessing I'm gonna find someone there. 742 01:03:45,775 --> 01:03:46,358 Maybe you girl. 743 01:04:00,150 --> 01:04:01,233 He's a big motherfucker. 744 01:04:03,941 --> 01:04:05,316 Big spider taro is right? 745 01:04:08,316 --> 01:04:10,191 He said you'd be hard to kill. 746 01:05:05,416 --> 01:05:10,083 (coughing) 747 01:05:44,983 --> 01:05:47,566 You don't think these girls will take 20 grand, dude? 748 01:05:48,275 --> 01:05:49,608 That's not what the guy told me. 749 01:05:52,316 --> 01:05:53,566 You owe anybody any money? 750 01:05:54,608 --> 01:05:55,941 Nothing worth that kind of attention. 751 01:05:58,691 --> 01:05:58,900 Revenge? 752 01:06:00,316 --> 01:06:01,483 Now that's the one list. 753 01:06:01,625 --> 01:06:02,083 Nice work. 754 01:06:06,400 --> 01:06:07,691 So who the fuck are these guys? 755 01:06:08,733 --> 01:06:10,775 Eh, it's just some fucking amateurist. 756 01:06:13,483 --> 01:06:14,108 You don't understand. 757 01:06:14,108 --> 01:06:15,275 I'm worried about you a little bit. 758 01:06:18,525 --> 01:06:19,275 You're worried now. 759 01:06:56,525 --> 01:06:56,775 Hey. 760 01:06:58,316 --> 01:06:59,483 And what up, bud? 761 01:06:59,816 --> 01:07:00,816 You shouldn't be here. 762 01:07:01,275 --> 01:07:02,150 Oh yeah, why not? 763 01:07:02,608 --> 01:07:03,608 Just go home. 764 01:07:04,775 --> 01:07:07,441 So why don't you talk about your house? 765 01:07:07,441 --> 01:07:08,441 I like my privacy. 766 01:07:10,233 --> 01:07:12,150 I took all the way out here to see you 767 01:07:12,150 --> 01:07:13,316 and this is the reading I get? 768 01:07:13,316 --> 01:07:14,900 How do you even know where I live? 769 01:07:14,900 --> 01:07:16,275 I went to your wallet the other day. 770 01:07:17,316 --> 01:07:20,066 I know it sounded a little crazy out loud, right? 771 01:07:21,316 --> 01:07:22,441 This is the world. 772 01:07:23,316 --> 01:07:24,525 New place. 773 01:07:29,441 --> 01:07:30,566 It's a shitty rental. 774 01:07:36,316 --> 01:07:38,691 There's nothing to do here. 775 01:07:41,066 --> 01:07:42,233 You want to eat? 776 01:07:43,858 --> 01:07:44,316 Doesn't work. 777 01:07:48,066 --> 01:07:48,608 I must have music. 778 01:07:49,316 --> 01:07:50,316 I don't have music. 779 01:07:50,900 --> 01:07:51,733 Everybody got music. 780 01:07:52,608 --> 01:07:53,108 I don't. 781 01:07:59,066 --> 01:08:10,316 It's all mine. 782 01:08:17,941 --> 01:08:18,525 Okay, they're mine. 783 01:08:29,608 --> 01:08:31,775 I can't notice that I had memory problems. 784 01:08:34,441 --> 01:08:34,733 Yeah? 785 01:08:36,816 --> 01:08:37,983 I just thought you were an alcoholic. 786 01:08:39,191 --> 01:08:39,691 I am. 787 01:08:42,316 --> 01:08:43,316 I'm a real prize. 788 01:08:46,316 --> 01:08:46,483 No. 789 01:08:54,316 --> 01:08:56,150 It's too quiet here. 790 01:09:02,858 --> 01:09:04,650 You know my son I told you about? 791 01:09:05,691 --> 01:09:06,400 When we died? 792 01:09:07,275 --> 01:09:07,525 Yeah. 793 01:09:10,316 --> 01:09:12,316 He overdosed on heroin. 794 01:09:16,316 --> 01:09:17,566 I'm sorry. 795 01:09:26,108 --> 01:09:28,900 He was gay. 796 01:09:35,566 --> 01:09:36,775 Did that bother you? 797 01:09:37,483 --> 01:09:38,316 I don't know. 798 01:09:39,275 --> 01:09:40,400 I guess so, yeah. 799 01:09:42,316 --> 01:09:45,316 Maybe if I'd been around more when he was growing up. 800 01:09:46,358 --> 01:09:47,191 I guess it would have been different. 801 01:09:51,525 --> 01:09:53,525 To what you think, you so fucking macho? 802 01:09:54,025 --> 01:09:55,358 She's gonna rub off on her? 803 01:09:56,941 --> 01:09:58,483 Shit don't work like that. 804 01:10:11,858 --> 01:10:13,983 We aren't gonna end well, you and me. 805 01:10:14,316 --> 01:10:15,941 You know that, right? 806 01:10:26,358 --> 01:10:32,108 You ever like that scene in the movies where the gas will leave? 807 01:10:35,441 --> 01:10:37,025 Oh, slowly. 808 01:10:39,483 --> 01:10:41,316 Towards the flame. 809 01:10:46,858 --> 01:10:50,025 So not later. 810 01:11:00,525 --> 01:11:05,316 But not tonight. 811 01:11:16,483 --> 01:11:26,066 (somber music) 812 01:11:32,483 --> 01:11:32,650 Hey. 813 01:11:39,983 --> 01:11:40,358 It's me. 814 01:11:41,400 --> 01:11:42,316 Yeah, I know. 815 01:11:45,483 --> 01:11:45,941 What are you doing? 816 01:11:48,941 --> 01:11:52,233 Listening to that guy playing the guitar. 817 01:11:58,316 --> 01:11:59,733 What guitar? 818 01:12:02,400 --> 01:12:03,733 He was just playing. 819 01:12:04,400 --> 01:12:05,108 Can you hear him? 820 01:12:07,233 --> 01:12:07,358 No. 821 01:12:08,941 --> 01:12:10,316 You hear things. 822 01:12:14,316 --> 01:12:27,358 (sirens wailing) 823 01:12:37,316 --> 01:12:41,275 I'm taking my daughter and her kids out to dinner on Friday night. 824 01:12:41,316 --> 01:12:44,400 I want you to come with me. 825 01:12:47,358 --> 01:12:48,191 You sure about that? 826 01:12:49,816 --> 01:12:51,316 Yeah, for sure. 827 01:13:11,858 --> 01:13:14,775 You look nice. 828 01:13:15,775 --> 01:13:16,816 I need a drink. 829 01:13:17,608 --> 01:13:18,775 No, I thank you. 830 01:13:19,233 --> 01:13:20,400 You look lovely too. 831 01:13:23,608 --> 01:13:24,983 Hey, can I get a drink? 832 01:13:25,900 --> 01:13:26,233 Sure. 833 01:13:27,566 --> 01:13:28,733 Double bourbon rocks. 834 01:13:29,108 --> 01:13:29,400 What kind? 835 01:13:30,233 --> 01:13:30,816 It's you kind. 836 01:13:33,983 --> 01:13:35,441 In for the lady. 837 01:13:36,316 --> 01:13:37,316 Just a glass of wine please. 838 01:13:42,983 --> 01:13:44,816 Down Sally, they'll be here. 839 01:13:45,816 --> 01:13:46,900 It's all good, come on. 840 01:13:55,316 --> 01:13:56,108 You know what I'm coming. 841 01:13:57,441 --> 01:13:58,441 You know what I'm coming. 842 01:13:59,066 --> 01:14:02,191 Maybe I gave you the wrong address. 843 01:14:03,400 --> 01:14:04,066 Sure did. 844 01:14:04,733 --> 01:14:08,733 I'm sorry but I simply cannot hold this table any longer. 845 01:14:09,150 --> 01:14:09,650 Fuck off. 846 01:14:11,316 --> 01:14:13,066 Sally, I said fuck off. 847 01:14:14,150 --> 01:14:15,650 And who says simply cannot? 848 01:14:16,025 --> 01:14:17,233 No one talks like that. 849 01:14:18,358 --> 01:14:19,525 Would you like to speak to our manager? 850 01:14:20,025 --> 01:14:21,025 No, no, no, no, no. 851 01:14:21,316 --> 01:14:22,275 That's not necessary. 852 01:14:23,275 --> 01:14:23,441 Yes. 853 01:14:24,025 --> 01:14:24,941 Okay. 854 01:14:25,316 --> 01:14:28,608 Hey, hey, okay. 855 01:14:28,608 --> 01:14:29,816 What the fuck are you looking at? 856 01:14:31,316 --> 01:14:32,566 I am motherfuckers. 857 01:14:34,316 --> 01:14:34,733 Okay. 858 01:14:36,316 --> 01:14:37,358 Let's just go home. 859 01:14:37,775 --> 01:14:40,316 Where's the person we were supposed to be? 860 01:14:42,275 --> 01:14:42,441 Daisy? 861 01:14:42,816 --> 01:14:43,233 Yeah. 862 01:14:43,233 --> 01:14:44,233 What about Colin? 863 01:14:45,066 --> 01:14:46,191 Colin couldn't make it. 864 01:14:47,233 --> 01:14:47,483 Daisy? 865 01:14:49,733 --> 01:14:50,316 Yeah, your daughter. 866 01:14:51,566 --> 01:14:53,191 My daughter's not coming, is she? 867 01:14:53,816 --> 01:14:55,316 No, I don't think she's gonna be here. 868 01:14:55,316 --> 01:14:56,316 I gave her the wrong address. 869 01:14:58,191 --> 01:15:01,441 My daughter's not coming, is she? 870 01:15:02,316 --> 01:15:03,191 No, she's not coming. 871 01:15:03,733 --> 01:15:04,566 What's her name? 872 01:15:05,400 --> 01:15:07,316 Your daughter's name is Daisy Bailey. 873 01:16:09,316 --> 01:16:16,233 (door creaks) 874 01:16:21,566 --> 01:16:24,525 What the hell's happening here? 875 01:16:24,775 --> 01:16:26,108 Why didn't you tell me you were sick? 876 01:16:29,650 --> 01:16:30,191 You told her? 877 01:16:30,983 --> 01:16:32,233 Yeah, I called her last night. 878 01:16:33,191 --> 01:16:35,441 I mean, I thought, you know, you were-- 879 01:16:35,441 --> 01:16:36,775 You fucking told her. 880 01:16:36,816 --> 01:16:37,066 Hey. 881 01:16:37,775 --> 01:16:38,816 Yeah, she should know. 882 01:16:39,316 --> 01:16:40,108 Get out of my house. 883 01:16:42,108 --> 01:16:43,858 Dad, stop, she didn't mean anything. 884 01:16:44,150 --> 01:16:46,733 Get out and I'll throw you a hippie, crazy fuck bitch. 885 01:16:46,775 --> 01:16:47,275 Cut it out. 886 01:16:49,941 --> 01:16:50,566 You want me to hit me? 887 01:16:51,608 --> 01:16:52,608 You want me to hit me? 888 01:16:53,483 --> 01:16:55,525 Okay, okay, fucking hit me. 889 01:16:56,316 --> 01:16:58,233 Hit me, you fucking pussy, I know you want to. 890 01:16:58,316 --> 01:16:59,233 Dre, get back in the car. 891 01:17:01,108 --> 01:17:03,900 Dre, please, go get in the car right now. 892 01:17:05,500 --> 01:17:07,791 I didn't want you to know. 893 01:17:05,525 --> 01:17:05,775 Go. 894 01:17:39,150 --> 01:17:41,275 Oh, she didn't deserve that. 895 01:17:44,566 --> 01:17:44,816 Fuck. 896 01:17:53,941 --> 01:17:55,900 Why didn't you come to dinner last night? 897 01:17:56,900 --> 01:17:58,733 So the guy walks away and never came back. 898 01:18:00,691 --> 01:18:00,983 Fuck. 899 01:18:09,066 --> 01:18:10,066 I had to go pack, 900 01:18:10,066 --> 01:18:11,441 because now we gotta be out in two days. 901 01:18:12,483 --> 01:18:14,150 But where will you go? 902 01:18:14,775 --> 01:18:15,525 I'll figure it out. 903 01:18:17,275 --> 01:18:18,941 Is there anything I can do? 904 01:18:20,483 --> 01:18:20,525 (laughing) 905 01:18:21,400 --> 01:18:22,900 I can take care of myself. 906 01:18:29,108 --> 01:18:29,858 Are you gonna get treatment? 907 01:18:31,233 --> 01:18:31,858 I don't know. 908 01:18:34,275 --> 01:18:34,941 Well, you got a doctor. 909 01:18:36,316 --> 01:18:36,858 I did. 910 01:18:37,316 --> 01:18:39,025 That bitch can't help me. 911 01:18:39,650 --> 01:18:39,858 Nice. 912 01:18:44,900 --> 01:18:48,108 Hey, you need my help to find a new doctor? 913 01:18:49,500 --> 01:18:50,541 I'm so shit storming. 914 01:18:51,108 --> 01:18:52,358 Why would you do that? 915 01:18:57,608 --> 01:19:00,316 Well, if you need my help, let me know. 916 01:19:36,625 --> 01:19:37,083 What's your name? 917 01:20:01,025 --> 01:20:02,191 What's your fucking name? 918 01:20:05,066 --> 01:20:05,150 Fuck. 919 01:20:09,650 --> 01:20:09,775 Yeah. 920 01:20:11,441 --> 01:20:12,441 I met my son. 921 01:20:14,025 --> 01:20:14,816 He's there. 922 01:20:15,233 --> 01:20:16,275 Yeah, he's a big dude. 923 01:20:16,941 --> 01:20:17,566 Dude, dude. 924 01:20:20,150 --> 01:20:22,400 (mumbling) 925 01:20:23,400 --> 01:20:24,233 Tattoo, tattoo. 926 01:20:25,400 --> 01:20:26,400 Big dude, tattoo. 927 01:20:27,275 --> 01:20:28,108 Big dude, tattoo. 928 01:20:28,275 --> 01:20:28,816 Tattoo, tattoo. 929 01:20:28,941 --> 01:20:30,233 On his neck. 930 01:20:30,900 --> 01:20:31,816 I can't remember. 931 01:20:33,733 --> 01:20:34,941 He's not fucking here. 932 01:20:35,358 --> 01:20:35,983 He's not the only one here. 933 01:20:53,650 --> 01:20:53,941 (mumbling) 934 01:20:53,941 --> 01:20:55,316 Here comes the packing tank. 935 01:20:55,608 --> 01:20:56,108 Shoo, shoo. 936 01:20:56,858 --> 01:20:57,525 Thank you. 937 01:20:57,983 --> 01:20:58,775 Keep it coming. 938 01:21:03,900 --> 01:21:05,316 Shoo, shoo, shoo. 939 01:21:06,400 --> 01:21:08,025 Train is leaving the station. 940 01:21:11,525 --> 01:21:12,441 Shoo, shoo, shoo. 941 01:21:12,983 --> 01:21:17,733 Train is leaving the station. 942 01:21:17,816 --> 01:21:18,400 Shoo, shoo, shoo, shoo. What? 943 01:21:19,983 --> 01:21:22,025 I need to talk to Dre. 944 01:21:26,525 --> 01:21:26,775 All right. 945 01:21:27,941 --> 01:21:35,108 I need to talk to Dre. All right. (mumbling) 946 01:21:37,775 --> 01:21:37,858 Hey. 947 01:21:41,858 --> 01:21:45,483 Can we talk? 948 01:21:51,650 --> 01:21:52,358 Dre, I am. 949 01:21:52,400 --> 01:21:55,275 I am. 950 01:21:55,275 --> 01:21:59,025 It's hard. 951 01:22:01,400 --> 01:22:02,566 Life is hard. 952 01:22:07,441 --> 01:22:08,150 I am. 953 01:22:13,400 --> 01:22:14,275 I am. 954 01:22:22,400 --> 01:22:27,733 I am. 955 01:22:27,733 --> 01:22:31,566 What you saw yesterday, my anger, 956 01:22:33,400 --> 01:22:36,775 what I'm saying is, don't be like that. 957 01:22:38,316 --> 01:22:39,191 Don't be like me. 958 01:23:06,816 --> 01:23:07,775 (mumbling) 959 01:23:10,650 --> 01:23:11,400 I'm a fucking idiot. 960 01:23:22,525 --> 01:23:25,525 (dramatic music) 961 01:23:27,650 --> 01:23:27,775 $40,000. 962 01:23:30,275 --> 01:23:33,316 That's for the payment on the house. 963 01:23:34,691 --> 01:23:35,941 My daughter, Daisy. 964 01:23:39,400 --> 01:23:40,566 That's a good car. 965 01:23:41,233 --> 01:23:42,525 I know that's a lot of money. 966 01:23:45,691 --> 01:23:49,400 I'm willing to pay whatever interest you decide on. 967 01:23:53,233 --> 01:23:53,941 Mr. Conant. 968 01:23:58,066 --> 01:24:03,941 So, Mr. Conant, I know 40,000 is a lot of money, 969 01:24:03,941 --> 01:24:08,858 but I've been looking for you for 30 years, 30 long years. 970 01:24:22,400 --> 01:24:24,941 (door slams) 971 01:24:29,983 --> 01:24:30,400 Mr. Conant? 972 01:24:33,191 --> 01:24:33,566 Have a seat. 973 01:24:38,441 --> 01:24:39,233 Who's, uh-- 974 01:24:39,233 --> 01:24:39,900 It works for me. 975 01:24:46,275 --> 01:24:48,816 So, uh, Sir Dr. Groovy yesterday 976 01:24:49,108 --> 01:24:50,400 came by for his oxy money. 977 01:24:53,400 --> 01:24:53,525 Okay. 978 01:24:56,650 --> 01:24:59,108 He said something about you maybe have 979 01:24:59,108 --> 01:25:01,275 some sort of brain disease or something. 980 01:25:01,816 --> 01:25:02,816 He said I might. 981 01:25:08,066 --> 01:25:11,358 I mean, I can't even put it towards how sorry I am. 982 01:25:11,358 --> 01:25:11,983 Get to the point. 983 01:25:15,150 --> 01:25:16,275 I'll have to let you go. 984 01:25:18,691 --> 01:25:19,108 Let me go. 985 01:25:21,775 --> 01:25:23,691 Boss, it's me. 986 01:25:23,983 --> 01:25:24,483 I'm fine. 987 01:25:25,941 --> 01:25:26,191 Please. 988 01:25:27,900 --> 01:25:29,316 What about the other day? 989 01:25:29,900 --> 01:25:30,650 The shooters. 990 01:25:31,483 --> 01:25:32,441 I got all your money. 991 01:25:33,650 --> 01:25:34,608 What's your phone number? 992 01:25:35,608 --> 01:25:35,816 You. 993 01:25:44,191 --> 01:25:44,983 617. 994 01:25:46,400 --> 01:25:47,483 617. 995 01:25:57,025 --> 01:25:57,900 What's your address? 996 01:25:58,250 --> 01:25:58,625 I'm sorry. 997 01:26:08,691 --> 01:26:11,400 Gee, SpongeBob, I don't know. 998 01:26:11,400 --> 01:26:11,900 I am. 999 01:26:11,900 --> 01:26:12,858 No, fuck this guy. 1000 01:26:21,733 --> 01:26:23,900 I can't have somebody in your condition working for me. 1001 01:26:24,608 --> 01:26:25,400 It's just too risky. 1002 01:26:27,291 --> 01:26:30,041 This, this doesn't make sense, boss. 1003 01:26:34,066 --> 01:26:35,358 So, that's it. 1004 01:26:38,025 --> 01:26:39,400 After 30 years, 1005 01:26:41,358 --> 01:26:41,733 very soon. 1006 01:26:52,608 --> 01:26:53,275 Come on, man. 1007 01:26:54,441 --> 01:26:55,525 Listen, I'm prolonging this. 1008 01:26:57,441 --> 01:26:58,358 The door's over there. 1009 01:27:00,483 --> 01:27:01,150 We need directions. 1010 01:27:05,833 --> 01:27:06,791 First thing on the job? 1011 01:27:29,400 --> 01:27:29,608 Yeah. 1012 01:27:33,483 --> 01:27:35,775 (door slams) 1013 01:27:42,566 --> 01:27:42,858 You. 1014 01:27:45,191 --> 01:27:47,108 You hired those guys to kill me. 1015 01:27:49,566 --> 01:27:50,691 Did you know about this? 1016 01:27:51,191 --> 01:27:53,941 Look, you just walk away, all right? 1017 01:27:54,733 --> 01:27:55,525 There'll be no repercussions. 1018 01:27:56,316 --> 01:27:57,316 There are like repercussions. 1019 01:27:58,191 --> 01:27:58,816 But when you're safe, 1020 01:27:59,900 --> 01:28:01,066 There's no winning here for you. 1021 01:28:01,900 --> 01:28:03,275 Open, you're fucking safe. 1022 01:28:04,775 --> 01:28:05,608 You're fucking crazy. 1023 01:28:06,566 --> 01:28:06,691 (gun fires) 1024 01:28:06,775 --> 01:28:07,650 Hey, hey! 1025 01:28:09,691 --> 01:28:10,233 Don't kill him! 1026 01:28:10,441 --> 01:28:12,275 Don't kill him, don't kill him, all right? 1027 01:28:12,941 --> 01:28:13,566 Won't believe he's safe. 1028 01:28:15,025 --> 01:28:16,233 (gun fires) 1029 01:28:16,233 --> 01:28:18,400 (screams) 1030 01:28:20,858 --> 01:28:21,608 Back up. 1031 01:28:25,691 --> 01:28:27,691 Pull the back up, and the guns. 1032 01:28:43,108 --> 01:28:45,275 I came in here to ask you for a favor. 1033 01:28:47,150 --> 01:28:49,400 And you get rid of me like a dog shit 1034 01:28:49,400 --> 01:28:51,066 in the bottom of your fucking shoe. 1035 01:28:53,983 --> 01:28:54,608 Come on, man. 1036 01:28:56,358 --> 01:28:57,066 Come on, man. 1037 01:28:58,608 --> 01:28:59,858 I mean, isn't anybody enough? 1038 01:28:59,858 --> 01:29:02,233 Can't you just walk away? 1039 01:29:02,650 --> 01:29:11,025 (dramatic music) 1040 01:29:12,400 --> 01:29:12,608 Yeah. 1041 01:29:22,691 --> 01:29:23,566 Can you make me promise? 1042 01:29:26,858 --> 01:29:27,608 Kids stays alive. 1043 01:29:30,691 --> 01:29:31,108 Sit down. 1044 01:29:32,608 --> 01:29:37,733 (dramatic music) 1045 01:29:38,650 --> 01:29:38,858 All right? 1046 01:29:41,858 --> 01:29:43,275 (gun fires) 1047 01:29:43,275 --> 01:29:44,941 (crying) 1048 01:29:48,525 --> 01:29:59,191 (dramatic music) 1049 01:30:11,983 --> 01:30:14,108 What's the fucking emergency you had to rush down here 1050 01:30:14,108 --> 01:30:15,066 in the middle of the night for? 1051 01:30:15,400 --> 01:30:17,400 Like you have been, I think that has to do with it. 1052 01:30:17,983 --> 01:30:19,358 I was playing poker. 1053 01:30:19,941 --> 01:30:20,941 I've seen you play cards. 1054 01:30:21,316 --> 01:30:22,066 I did you a favor. 1055 01:30:23,900 --> 01:30:24,858 (gun fires) 1056 01:30:24,858 --> 01:30:28,733 Jesus, you going on a shooting spree? 1057 01:30:29,525 --> 01:30:29,816 Maybe. 1058 01:30:31,816 --> 01:30:34,400 This is for you. 1059 01:30:35,900 --> 01:30:37,525 Got my attention. 1060 01:30:38,816 --> 01:30:40,941 Can you get a cashiest check for 70 grand? 1061 01:30:41,858 --> 01:30:42,150 Sure. 1062 01:30:44,275 --> 01:30:47,900 I want you to put a down payment on this house. 1063 01:30:48,400 --> 01:30:50,400 Take the chick to my daughter. 1064 01:30:51,566 --> 01:30:54,566 Help her with the paperwork and tax stuff. 1065 01:30:56,691 --> 01:30:58,650 Use it by turn wheels. 1066 01:30:59,108 --> 01:30:59,733 Just watch yourself. 1067 01:31:02,691 --> 01:31:10,233 You okay? 1068 01:31:10,566 --> 01:31:11,108 You okay? 1069 01:31:13,691 --> 01:31:13,858 Yeah. 1070 01:31:15,441 --> 01:31:15,691 I'm good. 1071 01:31:18,983 --> 01:31:20,441 Should I ask you where you're going to go? 1072 01:31:24,691 --> 01:31:30,858 It was nice knowing you. 1073 01:31:30,858 --> 01:31:34,066 (dramatic music) 1074 01:31:36,691 --> 01:31:39,566 (dramatic music) 1075 01:31:39,941 --> 01:31:41,400 Come on, come on, pick up. 1076 01:31:52,191 --> 01:31:52,483 Fuck. 1077 01:32:07,691 --> 01:32:09,566 You home? 1078 01:32:32,525 --> 01:32:35,025 Holy shit. 1079 01:32:35,025 --> 01:32:39,691 You ready? (dramatic music) 1080 01:32:39,691 --> 01:32:44,900 How do you, why the hell would you do this to yourself? 1081 01:32:46,483 --> 01:32:49,066 Come on. 1082 01:32:49,650 --> 01:32:50,983 Oh, shit. 1083 01:32:51,233 --> 01:32:51,483 Come on. 1084 01:32:52,358 --> 01:32:52,816 Oh, shit. 1085 01:32:54,525 --> 01:32:56,233 Let's get you one, answer three. 1086 01:33:02,733 --> 01:33:03,900 They found me. 1087 01:33:03,900 --> 01:33:04,108 No. 1088 01:33:06,691 --> 01:33:13,858 (dramatic music) 1089 01:33:13,858 --> 01:33:16,900 How do you feel? 1090 01:33:20,066 --> 01:33:21,400 Tired, screwed up. 1091 01:33:27,983 --> 01:33:30,650 When I said the things were going in well, 1092 01:33:31,316 --> 01:33:33,608 I know it would be in, but fuck things up. 1093 01:33:36,691 --> 01:33:39,441 (dramatic music) 1094 01:34:06,733 --> 01:34:09,441 (dramatic music) 1095 01:34:12,400 --> 01:34:19,816 (dramatic music) 1096 01:34:35,983 --> 01:34:36,691 You need help. 1097 01:34:40,566 --> 01:34:41,441 You're helping me. 1098 01:34:44,983 --> 01:34:45,316 I'm serious. 1099 01:34:53,650 --> 01:34:54,691 You are helping me. 1100 01:34:58,900 --> 01:35:05,691 (dramatic music) 1101 01:35:09,441 --> 01:35:12,233 (dramatic music) 1102 01:35:45,775 --> 01:35:50,733 (dramatic music) 1103 01:35:59,233 --> 01:36:00,608 For them old friends of Rastafari. 1104 01:36:02,525 --> 01:36:03,400 I wanna talk some business. 1105 01:36:11,566 --> 01:36:13,941 What's your business? 1106 01:36:15,441 --> 01:36:16,900 I wanna buy one of your girls. 1107 01:36:20,941 --> 01:36:22,108 You father love you, huh? 1108 01:36:25,441 --> 01:36:26,858 You gonna pay a bill? 1109 01:36:30,275 --> 01:36:32,066 You and me, we're pieces of shit. 1110 01:36:33,108 --> 01:36:35,483 You're a funny guy. 1111 01:36:36,233 --> 01:36:38,233 We live off pain and weakness. 1112 01:36:38,608 --> 01:36:42,358 We're bullies. We're bullies. We're bullies. We're bullies. We're bullies. Hey, you didn't buy the boot, 1113 01:36:42,358 --> 01:36:43,191 that gonna change all that? 1114 01:36:47,650 --> 01:36:48,025 30,000. 1115 01:36:56,066 --> 01:36:58,150 Not bad. 1116 01:37:02,441 --> 01:37:03,900 Which one you want? 1117 01:37:05,066 --> 01:37:06,608 The little one with the curly hair, 1118 01:37:07,025 --> 01:37:08,441 and the bond bangs. 1119 01:37:09,441 --> 01:37:12,941 (sighs) 1120 01:37:13,316 --> 01:37:13,858 Shame for sale. 1121 01:37:15,483 --> 01:37:19,733 Hey, I'm offering you 10,000 above asking price. 1122 01:37:20,108 --> 01:37:20,858 Shame for sale. 1123 01:37:21,691 --> 01:37:22,108 Why not? 1124 01:37:31,358 --> 01:37:33,441 Bono Pinedero's got a little carried away with her tonight. 1125 01:37:40,275 --> 01:37:40,858 What was her name? 1126 01:37:43,483 --> 01:37:43,775 Adacetti. 1127 01:37:45,483 --> 01:37:46,900 What are you gonna do with her? 1128 01:37:48,733 --> 01:37:49,566 I don't know, man. 1129 01:37:56,441 --> 01:37:57,858 You can't change the world, beautiful. 1130 01:37:58,650 --> 01:37:59,941 The world don't wanna be changed. 1131 01:38:07,108 --> 01:38:08,441 I really don't wanna hurt anyone else. 1132 01:38:08,483 --> 01:38:09,900 Not even you. 1133 01:38:10,858 --> 01:38:12,733 So just do what I say, okay? 1134 01:38:14,775 --> 01:38:17,316 Come on. 1135 01:38:19,941 --> 01:38:26,775 (speaking in foreign language) 1136 01:38:30,900 --> 01:38:32,775 (speaking in foreign language) 1137 01:38:37,816 --> 01:38:39,691 Tell your boy in the front door to go home. 1138 01:38:40,733 --> 01:38:41,275 Do it. 1139 01:38:41,441 --> 01:38:43,233 Amando, you can knock off now. 1140 01:38:43,941 --> 01:38:44,191 You sure? 1141 01:38:44,858 --> 01:38:46,691 Yeah, yeah, yeah, yeah, I got it covered. 1142 01:38:47,108 --> 01:38:47,316 What? 1143 01:38:54,316 --> 01:38:55,275 Get the girls out of here. 1144 01:38:57,441 --> 01:39:05,400 (speaking in foreign language) 1145 01:39:06,858 --> 01:39:07,733 John, stay inside. 1146 01:39:09,816 --> 01:39:10,775 John, stay inside. 1147 01:39:11,858 --> 01:39:13,608 Hey, you, inside. 1148 01:39:14,525 --> 01:39:14,900 Stay inside. 1149 01:39:20,108 --> 01:39:24,900 Which way do you want me to go? 1150 01:39:26,483 --> 01:39:26,691 Kachin. 1151 01:39:26,941 --> 01:39:27,150 Kachin? 1152 01:39:27,441 --> 01:39:28,775 Come on, girls. 1153 01:39:28,983 --> 01:39:29,608 Kachin, kachin. 1154 01:39:31,191 --> 01:39:31,858 You, sit down. 1155 01:39:34,525 --> 01:39:35,108 You, go. 1156 01:39:38,108 --> 01:39:40,441 In there, inside, bring, bring in here. 1157 01:39:40,483 --> 01:39:43,900 Come on. 1158 01:39:44,691 --> 01:39:45,316 There you go. 1159 01:39:46,775 --> 01:39:48,483 Libra, go, go. 1160 01:39:50,608 --> 01:39:50,983 Pay now. 1161 01:39:54,275 --> 01:39:55,025 Easy, easy. 1162 01:40:05,441 --> 01:40:07,441 You're letting up my soul! 1163 01:40:10,441 --> 01:40:14,025 (screaming) 1164 01:40:15,775 --> 01:40:17,900 I said that's some guy who stopped right there, bitch. 1165 01:40:21,441 --> 01:40:23,608 He believe in our gun, Behelpons. 1166 01:40:24,900 --> 01:40:26,025 I can finish it off. 1167 01:40:27,775 --> 01:40:28,900 You want me to make it quick? 1168 01:40:31,191 --> 01:40:32,441 After you, fuckbake. 1169 01:40:40,483 --> 01:40:43,733 (crying) 1170 01:40:45,983 --> 01:40:46,775 Just go, go. 1171 01:40:48,541 --> 01:40:50,000 Don't wake up your mom. 1172 01:41:13,441 --> 01:41:15,025 You hear me? 1173 01:41:30,650 --> 01:41:31,608 Don't come any closer. 1174 01:41:33,941 --> 01:41:34,441 Are you okay? 1175 01:41:35,358 --> 01:41:36,233 Yeah, I'm fine. 1176 01:41:37,566 --> 01:41:38,608 Listen to me, Dre. 1177 01:41:40,900 --> 01:41:42,858 You're gonna hear some bad stuff about me 1178 01:41:43,191 --> 01:41:44,275 in the next few days. 1179 01:41:48,525 --> 01:41:51,650 Maybe the only way for me to do something right 1180 01:41:51,583 --> 01:41:52,000 I tried. 1181 01:41:52,650 --> 01:41:54,066 is by doing something bad. 1182 01:41:57,191 --> 01:41:59,108 I don't get it. 1183 01:42:01,441 --> 01:42:03,650 It might not make any sense to you now. 1184 01:42:16,691 --> 01:42:17,316 I tried. 1185 01:42:18,858 --> 01:42:19,650 Go back inside. 1186 01:42:21,233 --> 01:42:21,733 I'll be fine. 1187 01:42:22,150 --> 01:42:24,150 Go on, go on, go on. 1188 01:43:19,875 --> 01:43:20,041 Hello? 1189 01:43:47,025 --> 01:43:55,816 Hello? 1190 01:44:09,608 --> 01:44:09,816 Anybody here? 74707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.