All language subtitles for Til Death S01E21

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:05,070 I think you should give a girl a small ring or... 2 00:00:05,620 --> 00:00:08,220 well,it's depending on how much money you have 3 00:00:08,250 --> 00:00:11,610 It just needs to be bigger than all my other friend's rings 4 00:00:11,630 --> 00:00:14,680 I think that you should get a girl a big ring 5 00:00:14,700 --> 00:00:17,490 because if you ever get in a fight 6 00:00:18,620 --> 00:00:20,180 you could just say 7 00:00:20,200 --> 00:00:21,720 hey,I got you this big ring 8 00:00:21,740 --> 00:00:22,910 So back off. 9 00:00:23,400 --> 00:00:26,220 -=http://sfile.ydy.com=- Proudly Presents 10 00:00:26,300 --> 00:00:29,100 -=www.ydy.com/bbs=- Sync:YTET-karoro 11 00:00:29,130 --> 00:00:30,700 Til Death S01E21 12 00:00:30,840 --> 00:00:31,960 come on,joy.Hurry up. 13 00:00:31,980 --> 00:00:33,260 He's going to be here any minute. 14 00:00:33,280 --> 00:00:35,450 Eddie,webby comes back to philly every year 15 00:00:35,470 --> 00:00:36,790 and each time you see him 16 00:00:36,810 --> 00:00:38,890 you act like you're about to lose your virginity 17 00:00:39,110 --> 00:00:41,660 Joy,let me tell you webby is a lot more fun than something that 18 00:00:41,680 --> 00:00:43,700 happened in the back of my uncle's van 19 00:00:44,380 --> 00:00:46,670 He's untamed. He's unwed. 20 00:00:46,690 --> 00:00:48,860 He has no responsibilities. 21 00:00:48,880 --> 00:00:50,210 Do you know that he's a ski instructor 22 00:00:50,230 --> 00:00:52,270 every winter in aspen and in the summer 23 00:00:52,290 --> 00:00:54,840 he can pick what island he wants to bartend on,huh? 24 00:00:54,860 --> 00:00:58,520 I know.He's the james bond of unemployed middle-aged men 25 00:00:59,880 --> 00:01:03,170 He's here! How are my bangs? 26 00:01:05,920 --> 00:01:08,570 -Webby! -Eddie! 27 00:01:09,790 --> 00:01:11,170 The web man 28 00:01:11,190 --> 00:01:12,570 Spinning his web. 29 00:01:12,590 --> 00:01:14,200 Charlotte's webby. 30 00:01:14,220 --> 00:01:17,820 Mister ed,eddie munster,ed asner. 31 00:01:17,850 --> 00:01:20,210 Spud webb,world-wide webby, 32 00:01:20,230 --> 00:01:23,020 little black sitcom kid known as webster! 33 00:01:23,690 --> 00:01:25,100 Ah,joy. 34 00:01:25,120 --> 00:01:28,740 Joy to the world,joy luck club. 35 00:01:29,090 --> 00:01:31,100 Ok. We're all 40. 36 00:01:33,650 --> 00:01:36,950 So,I'm in this bar in buffalo. 37 00:01:37,200 --> 00:01:40,520 How in the world do you end up in buffalo? 38 00:01:40,690 --> 00:01:42,360 I was ice-fishing on lake erie 39 00:01:42,380 --> 00:01:44,700 and I got a hankering for some wings. 40 00:01:46,600 --> 00:01:49,430 Anyway,somebody breaks out the darts. 41 00:01:49,450 --> 00:01:50,740 No,they didn'T. 42 00:01:50,760 --> 00:01:53,400 Did you know that webby is a dart-throwing champion? 43 00:01:53,490 --> 00:01:55,160 I know. 44 00:01:55,180 --> 00:01:56,120 Long story short, 45 00:01:56,140 --> 00:01:59,420 3 hours later,I own the bar. 46 00:01:59,460 --> 00:02:01,400 You own a bar in buffalo? 47 00:02:01,770 --> 00:02:03,460 Webby owns a bar now. 48 00:02:03,480 --> 00:02:05,290 I'm in the room. 49 00:02:07,180 --> 00:02:08,610 Well,for 15 minutes,I did. 50 00:02:08,630 --> 00:02:09,970 The owner won it back from me on a bet. 51 00:02:09,990 --> 00:02:12,650 It turns out he really did have 3 testicles. 52 00:02:14,020 --> 00:02:16,590 Ha ha ha! I love that. 53 00:02:16,800 --> 00:02:17,520 You know,webby, 54 00:02:17,530 --> 00:02:19,080 you are the only guy 55 00:02:19,100 --> 00:02:20,920 that could tell that story at dinner 56 00:02:20,940 --> 00:02:22,930 and still make it charming. 57 00:02:24,210 --> 00:02:25,090 Oh,I don't know,joy. 58 00:02:25,150 --> 00:02:27,130 You've told some pretty charming stories,too. 59 00:02:27,150 --> 00:02:29,000 Like the one about you throwing up that daiquiri 60 00:02:29,010 --> 00:02:31,300 and it was still cold. 61 00:02:31,720 --> 00:02:34,610 Yeah.Brain freeze coming and going. 62 00:02:36,320 --> 00:02:42,560 Oh. Ah... webby. 63 00:02:43,690 --> 00:02:45,920 Count me in. Ha ha! 64 00:02:45,950 --> 00:02:47,970 Hey,rain-check me on that famous chocolate pudding,joy. 65 00:02:48,610 --> 00:02:50,350 A guy I met on the plane just invited me 66 00:02:50,370 --> 00:02:55,200 to an underground cuban cigar club in the hull of a ship. 67 00:02:57,230 --> 00:02:58,300 I'll see you tomorrow,guy. 68 00:02:58,310 --> 00:02:59,700 All right,my brother. 69 00:03:00,340 --> 00:03:01,180 Let me know how this goes. 70 00:03:01,190 --> 00:03:03,660 -All right. -All right. Wow. 71 00:03:03,700 --> 00:03:05,510 There goes the guy. 72 00:03:05,530 --> 00:03:07,620 Damn it,is that a guy! 73 00:03:08,260 --> 00:03:10,410 He sure knows how to live,huh? 74 00:03:13,210 --> 00:03:15,250 I don't think webby's happy. 75 00:03:16,290 --> 00:03:17,550 -What? -Yeah. 76 00:03:17,570 --> 00:03:20,170 All the adventures and all the women. 77 00:03:20,190 --> 00:03:20,810 I mean,at some point, 78 00:03:20,830 --> 00:03:22,680 you got to feel sorry for the guy,right? 79 00:03:22,700 --> 00:03:25,370 I mean,it's like he's running from something. 80 00:03:25,710 --> 00:03:28,770 Um...I think he's running to something. 81 00:03:30,280 --> 00:03:34,340 The hull of a ship with cigar-smoking russian models. 82 00:03:34,910 --> 00:03:37,670 Yeah. I don't think he mentioned russian models. 83 00:03:37,690 --> 00:03:38,800 He didn't? 84 00:03:38,820 --> 00:03:41,250 Oh,I think that's just something I added in my head, 85 00:03:41,300 --> 00:03:44,490 -but still,you know-- -I think he's lonely. 86 00:03:44,510 --> 00:03:46,460 I mean,people crave companionship, 87 00:03:46,480 --> 00:03:47,720 and webby doesn't have that. 88 00:03:47,740 --> 00:03:48,920 Didn't you hear him earlier? 89 00:03:48,940 --> 00:03:53,600 He had 2 companionships last week,and they overlapped. 90 00:03:54,290 --> 00:03:55,610 That's not happiness. 91 00:03:55,630 --> 00:03:57,990 I'm pretty sure it is. 92 00:03:58,620 --> 00:03:59,160 Listen,you know, 93 00:03:59,180 --> 00:04:00,830 I think I know what's going on here,joy. 94 00:04:00,850 --> 00:04:01,670 Yeah,I'll tell you what it is. 95 00:04:01,690 --> 00:04:03,200 You just hate the fact 96 00:04:03,220 --> 00:04:05,850 that a man could be happy outside of a marriage. 97 00:04:05,870 --> 00:04:07,320 No,I do not. 98 00:04:07,340 --> 00:04:08,640 Yeah.Yeah,you do. 99 00:04:08,660 --> 00:04:10,630 You see,because he is out there in the jungle, 100 00:04:10,650 --> 00:04:13,640 swinging free, and it threatens you, 101 00:04:13,660 --> 00:04:16,320 because you figure,well,if he could be genuinely happy, 102 00:04:16,340 --> 00:04:19,630 then what the hell am I doing locked up here in the zoo,right? 103 00:04:21,460 --> 00:04:23,160 Ok. When have I ever locked you up? 104 00:04:23,180 --> 00:04:25,440 You never leave the house. 105 00:04:26,070 --> 00:04:28,480 I'm just saying that webby's never had the kind of intimacy 106 00:04:28,510 --> 00:04:31,360 that comes with a long-term relationship. 107 00:04:31,380 --> 00:04:33,000 All right,look.Don't take this wrong,joy, 108 00:04:33,010 --> 00:04:38,770 but the worst 5 minutes of webby's day would be like the highlight of my year. 109 00:04:39,540 --> 00:04:40,870 I'm going to set him up with someone. 110 00:04:40,890 --> 00:04:42,300 Do not say janet. 111 00:04:42,320 --> 00:04:43,230 What's wrong with janet? 112 00:04:43,250 --> 00:04:44,950 Other than the hump? 113 00:04:48,030 --> 00:04:49,230 It is not a hump. 114 00:04:49,250 --> 00:04:51,010 It is a growth,it is harmless, 115 00:04:51,030 --> 00:04:53,280 and it is mostly fluid. 116 00:04:54,000 --> 00:04:56,620 Well,hell,in that case,I want her. Ha. 117 00:04:57,590 --> 00:04:59,940 She's a great person once you get to know her. 118 00:04:59,960 --> 00:05:01,550 Oh,she's a great person,huh? 119 00:05:01,570 --> 00:05:02,820 I can't bring that to webby. 120 00:05:02,840 --> 00:05:05,140 You got to give me something to work with. 121 00:05:05,580 --> 00:05:07,830 What do you mean,like perky breasts? 122 00:05:07,850 --> 00:05:10,440 Ok. Perky would get her a lunch,yeah. 123 00:05:12,820 --> 00:05:15,610 Perky...oh,I got it. Denise. 124 00:05:15,630 --> 00:05:18,240 Ok. I don't even know who denise is,but no. 125 00:05:18,260 --> 00:05:19,420 Why not? 126 00:05:19,440 --> 00:05:20,770 How great can denise be? 127 00:05:20,790 --> 00:05:22,340 She wasn't even your first choice. 128 00:05:22,360 --> 00:05:24,100 She is new in my office. 129 00:05:24,110 --> 00:05:27,890 She's 35,great-looking,never been married-- 130 00:05:27,910 --> 00:05:28,820 ah,yeah. Nice. 131 00:05:28,850 --> 00:05:30,080 35 and never been married. 132 00:05:30,100 --> 00:05:32,300 What the hell's wrong with her? 133 00:05:34,150 --> 00:05:35,840 Ok. Webby's never been married, 134 00:05:35,860 --> 00:05:38,680 and you think the guy should be an action figure. 135 00:05:40,950 --> 00:05:43,560 Have you been looking at my sketch pad? 136 00:05:44,810 --> 00:05:46,700 She's great.I'm doing this. 137 00:05:46,720 --> 00:05:48,380 I did not want to have to play this card, 138 00:05:48,400 --> 00:05:51,920 but I'm going to.I forbid you to call her. 139 00:05:52,340 --> 00:05:53,960 Hey,denise.It's joy. 140 00:05:54,870 --> 00:05:56,050 I forbid you! 141 00:05:56,070 --> 00:05:57,420 Yeah.How's it going? 142 00:05:57,440 --> 00:06:00,040 Forbid you! 143 00:06:00,070 --> 00:06:01,010 Yeah,that's eddie. 144 00:06:01,030 --> 00:06:03,680 He's forbidding me to call you. 145 00:06:04,710 --> 00:06:09,600 Ok. Just so you know,the amusement park is closed. 146 00:06:24,940 --> 00:06:27,110 steph,were you cutting your nails in bed? 147 00:06:27,320 --> 00:06:29,700 I don't cut them. I bite them. 148 00:06:31,190 --> 00:06:33,330 Thanks for clearing that up. 149 00:06:34,690 --> 00:06:36,720 What do you think of my new blouse? 150 00:06:38,140 --> 00:06:40,650 That's,uh...that's cute. 151 00:06:40,670 --> 00:06:42,150 You hate it. 152 00:06:42,670 --> 00:06:44,310 No,I don'T. I just said to you it's cute. 153 00:06:44,330 --> 00:06:46,950 "Cute" is what you say when you hate something. 154 00:06:48,040 --> 00:06:51,300 Well,then that's really cute. 155 00:06:51,320 --> 00:06:52,580 I can't believe you. 156 00:06:52,600 --> 00:06:55,500 This is,like,the best shirt I've ever owned. 157 00:06:55,520 --> 00:06:57,320 Honey,if you were holding a sword, 158 00:06:57,340 --> 00:07:00,260 you could be on a playing card. 159 00:07:00,970 --> 00:07:03,800 Everyone in the store said it looked great. 160 00:07:03,820 --> 00:07:05,150 Hey,baby,look. 161 00:07:05,170 --> 00:07:06,920 I could have taken the easy way out here. 162 00:07:06,930 --> 00:07:09,050 I could have lied and said you look fantastic 163 00:07:09,070 --> 00:07:11,230 and just let you walk right out that door, 164 00:07:11,250 --> 00:07:14,720 but I love you too much to do that. 165 00:07:14,740 --> 00:07:16,140 So,as uncomfortable as this may be, 166 00:07:16,160 --> 00:07:18,140 I'm going to be honest with you. 167 00:07:18,720 --> 00:07:21,500 God! That's so ugly! 168 00:07:27,840 --> 00:07:29,310 It's amazing. 169 00:07:29,330 --> 00:07:32,300 -Hey,guys. -Oh,hey,joy. 170 00:07:32,330 --> 00:07:34,230 Oh,who's your friend? 171 00:07:34,250 --> 00:07:36,870 Oh,my friend is denise. 172 00:07:36,890 --> 00:07:38,230 Yeah. Hey,denise,hi. 173 00:07:38,250 --> 00:07:40,580 Fantastic. Come over here. 174 00:07:41,050 --> 00:07:42,390 So this is the famous denise? 175 00:07:42,410 --> 00:07:43,380 Yeah,well,nice try. 176 00:07:43,400 --> 00:07:44,820 She is not webby's type. 177 00:07:44,840 --> 00:07:46,530 Yeah? Her breasts are real, 178 00:07:46,560 --> 00:07:49,000 and she used to be a gymnast. 179 00:07:49,010 --> 00:07:50,740 Are you serious? 180 00:07:51,850 --> 00:07:55,170 -I'm webby. -Denise.I work with joy. 181 00:07:55,170 --> 00:07:57,520 Denise loves to travel. 182 00:07:57,540 --> 00:07:59,660 And she's a terrific skier, 183 00:07:59,680 --> 00:08:02,150 and she used to date women. 184 00:08:04,730 --> 00:08:06,580 Just when I was modeling. 185 00:08:06,600 --> 00:08:07,650 You know,you're in paris, 186 00:08:07,670 --> 00:08:10,400 you share a room with 5 girls,one shower. 187 00:08:10,420 --> 00:08:12,950 Boring. 188 00:08:13,840 --> 00:08:15,110 Oh,I love this game. 189 00:08:15,130 --> 00:08:16,210 Check this out. 190 00:08:16,230 --> 00:08:18,770 If you press the triangle and pull down both triggers, 191 00:08:18,790 --> 00:08:21,040 you can make derek jeter spit. 192 00:08:21,060 --> 00:08:23,140 Son of a bitch,that's cool. 193 00:08:24,140 --> 00:08:26,720 If you want to see jeter really spit, 194 00:08:26,750 --> 00:08:29,110 I have an extra seat to the yankees' season opener. 195 00:08:29,150 --> 00:08:30,340 I'd love to go. 196 00:08:30,360 --> 00:08:31,510 -Yeah? -Yeah. 197 00:08:31,530 --> 00:08:33,660 Ooh,sounds like a date. 198 00:08:36,060 --> 00:08:38,410 But you said you were taking me to the game,webby. 199 00:08:38,430 --> 00:08:39,160 Oh,well,sorry,champ. 200 00:08:39,180 --> 00:08:42,680 I only got 2 ducats,and the lady has a nicer smile. 201 00:08:42,710 --> 00:08:45,790 Well,I can get whitening strips. 202 00:08:53,790 --> 00:08:56,350 Trust me,webby's thing with denise is not going to last. 203 00:08:56,370 --> 00:08:57,480 He's a free spirit. 204 00:08:57,500 --> 00:09:01,430 He's not going to settle down in the burbs with ltle miss real breasts. 205 00:09:02,120 --> 00:09:03,430 Oh,I hate to break it to you, 206 00:09:03,450 --> 00:09:06,290 but he's been spending so much time at his apartment, 207 00:09:06,310 --> 00:09:08,080 she gave him a drawer. 208 00:09:08,370 --> 00:09:10,940 -A drawer? -That's right. 209 00:09:10,980 --> 00:09:12,380 What kind of a drawer? 210 00:09:12,400 --> 00:09:13,800 Like a big,deep sweater drawer 211 00:09:13,810 --> 00:09:15,930 or just a little skinny one on top? 212 00:09:16,310 --> 00:09:18,160 All I know is he's got stuff at her place. 213 00:09:18,180 --> 00:09:19,560 They're a couple,eddie. 214 00:09:19,580 --> 00:09:22,280 -Deal with it. -I cannot. 215 00:09:23,470 --> 00:09:27,210 In fact,you want to see webby so badly? 216 00:09:27,230 --> 00:09:28,290 Watch this. 217 00:09:28,310 --> 00:09:29,550 Look,don't even bother. 218 00:09:29,570 --> 00:09:31,300 I just tried him 3 times. 219 00:09:31,320 --> 00:09:33,370 I'm not calling webby. 220 00:09:33,790 --> 00:09:35,520 Hey,denise.It's me. 221 00:09:35,540 --> 00:09:38,960 Listen,we're going to go to dinner tonight with our neighbors steph and jeff 222 00:09:38,980 --> 00:09:40,920 and want to know if you guys want to go. 223 00:09:40,940 --> 00:09:45,110 Great. Austin's grill,8:00. Ok. Bye. 224 00:09:46,250 --> 00:09:48,820 You will see your beloved webby tonight at 8:00, 225 00:09:48,850 --> 00:09:51,780 and denise told me that he says hi. 226 00:09:52,260 --> 00:09:55,600 That's right.You talk through the ladies now. 227 00:09:59,230 --> 00:10:01,140 You just had to do it,didn't you? 228 00:10:01,160 --> 00:10:05,310 You see a magnificent creature running free and wild on the savanna 229 00:10:05,330 --> 00:10:06,600 and you have to shoot it with a dart 230 00:10:06,620 --> 00:10:09,830 and drag it into a cage and give it a drawer. 231 00:10:10,650 --> 00:10:12,670 Well,you know what?Webby's not happy. 232 00:10:12,690 --> 00:10:14,970 He can't live in captivity. 233 00:10:15,680 --> 00:10:17,930 He'll die. 234 00:10:21,560 --> 00:10:22,850 Jeff,hurry up. 235 00:10:22,870 --> 00:10:23,710 If we're late for dinner, 236 00:10:23,730 --> 00:10:25,050 eddie will order for us again, 237 00:10:25,070 --> 00:10:28,620 and he always gets me some sort of grilled baby animal. 238 00:10:31,140 --> 00:10:34,570 -What are you wearing? -My new blouse. 239 00:10:35,060 --> 00:10:36,240 Steph... 240 00:10:36,260 --> 00:10:38,280 I thought we agreed you'd return that to the store 241 00:10:38,300 --> 00:10:40,900 or to the crew of the starship enterprise. 242 00:10:42,420 --> 00:10:43,560 For your information, 243 00:10:43,580 --> 00:10:45,530 I went back to the store and put it on again, 244 00:10:45,550 --> 00:10:47,030 and 4 new people loved it, 245 00:10:47,050 --> 00:10:50,770 including the security guard,who said it was so me. 246 00:10:51,820 --> 00:10:52,800 The security guard. 247 00:10:52,810 --> 00:10:55,120 Well,he is very,very stylish. 248 00:10:55,140 --> 00:10:57,850 One clomping orthopedic shoe and a whistle. 249 00:10:58,770 --> 00:11:01,390 Jeff,I can't believe how mean you're being. 250 00:11:01,410 --> 00:11:03,220 When you grew that silly mustache last year, 251 00:11:03,240 --> 00:11:06,330 I was completely supportive. 252 00:11:10,940 --> 00:11:13,550 You didn't like the 'stache? 253 00:11:14,350 --> 00:11:18,250 Um,for the first 3 months,I didn't even know it was a mustache. 254 00:11:18,300 --> 00:11:22,210 Ok. Ok,freak shirt.All right,gloves are off here. 255 00:11:22,250 --> 00:11:23,700 Freak shirt? 256 00:11:23,720 --> 00:11:26,650 I fought 3 women for this shirt. 257 00:11:27,260 --> 00:11:28,740 3 of them,huh? 258 00:11:28,760 --> 00:11:31,130 Were they all pregnant clowns? 259 00:11:37,340 --> 00:11:41,200 Check this out. Ah... 260 00:11:42,310 --> 00:11:43,740 that's right. 261 00:11:43,880 --> 00:11:46,630 Say hello to a whole lot of handsome. 262 00:11:47,240 --> 00:11:49,260 What? 263 00:11:54,490 --> 00:11:56,500 I have a mustache. 264 00:11:58,650 --> 00:12:01,830 I've seen more hair on fruit. 265 00:12:04,010 --> 00:12:06,160 I look like tom selleck. 266 00:12:06,180 --> 00:12:08,880 At age 12. 267 00:12:08,900 --> 00:12:12,090 You were great in the "thriller" video,by the way. 268 00:12:12,590 --> 00:12:15,940 My nana called,and she wants her mustache back. 269 00:12:22,310 --> 00:12:23,600 Thank you. 270 00:12:40,780 --> 00:12:42,360 -Eddie. -Yeah? 271 00:12:42,560 --> 00:12:44,820 Do youind if i sit next to denise? 272 00:12:44,840 --> 00:12:47,090 I thought we were going to go boy,boy,girl,girl, 273 00:12:47,110 --> 00:12:51,840 because that seems to make the most sense,but whatever. Ok. 274 00:12:56,240 --> 00:12:58,800 It's great to see you guys. Yeah. 275 00:12:58,820 --> 00:13:00,000 Webby,you clean up nice. 276 00:13:00,020 --> 00:13:01,860 Long pants,socks. 277 00:13:01,880 --> 00:13:03,400 Denise got them for me. 278 00:13:03,420 --> 00:13:05,890 I'm wearing underwear,too. 279 00:13:06,630 --> 00:13:07,440 It's comforting. 280 00:13:07,460 --> 00:13:10,380 Feels like I'm getting a tiny little hug down there. 281 00:13:11,750 --> 00:13:12,770 So,denise,are you the one 282 00:13:12,790 --> 00:13:17,880 that joy keeps telling me about the one at work who keeps clogging the toilet? 283 00:13:20,070 --> 00:13:21,440 That wasn't me. 284 00:13:21,460 --> 00:13:26,210 Oh. Oh,because you seem like a toilet-clogger. 285 00:13:29,000 --> 00:13:30,520 Ooh,look,they have spinach salad. 286 00:13:30,540 --> 00:13:32,330 Oh,that sounds good. 287 00:13:32,370 --> 00:13:35,580 Salad? They went to all the trouble to kill these cows. 288 00:13:35,600 --> 00:13:38,330 I think the least we can do is eat them. 289 00:13:39,430 --> 00:13:42,170 Actually,bill asked me to help him watch his calories. 290 00:13:42,190 --> 00:13:48,000 -Who's bill? -I am.Bill webster. 291 00:13:48,020 --> 00:13:49,560 Oh,yeah. I know.I know. 292 00:13:49,580 --> 00:13:51,240 I knew that.I met his family. 293 00:13:51,260 --> 00:13:53,160 -Have you met his family? -Yes. 294 00:13:53,180 --> 00:13:55,230 You have? 295 00:13:55,700 --> 00:13:58,010 They're nice,right? 296 00:13:59,360 --> 00:14:00,890 Hey! Here's steph and jeff. 297 00:14:01,090 --> 00:14:02,120 Come here,you guys. 298 00:14:02,120 --> 00:14:05,650 This is the famous webby,and denise. 299 00:14:05,670 --> 00:14:07,060 -Hello. -Very nice to meet you. 300 00:14:07,070 --> 00:14:07,820 This is jeff and steph. 301 00:14:07,840 --> 00:14:10,620 Steph,that top is so...fun. 302 00:14:10,640 --> 00:14:12,600 Thank you,joy. 303 00:14:12,610 --> 00:14:14,550 You know what else is fun? Pogo sticks. 304 00:14:14,570 --> 00:14:16,350 You don't wear them,though. 305 00:14:17,970 --> 00:14:20,140 What's happening to your lip? 306 00:14:25,220 --> 00:14:26,450 A little mustache. 307 00:14:26,470 --> 00:14:29,170 Filled in with some of my mascara. 308 00:14:32,180 --> 00:14:36,480 So...uh,webby,you and denise 309 00:14:36,500 --> 00:14:38,200 you seem to be keeping busy. 310 00:14:38,220 --> 00:14:39,680 Oh,we had a blast today. 311 00:14:39,700 --> 00:14:40,820 We went pillow shopping. 312 00:14:40,840 --> 00:14:43,920 -Oh,god. -That sounds fun. 313 00:14:44,730 --> 00:14:45,570 Well,tell them what happened. 314 00:14:45,590 --> 00:14:47,600 Actually,it's a funny story. 315 00:14:48,060 --> 00:14:51,410 We get to the store,and the parking lot is a nightmare. 316 00:14:51,430 --> 00:14:53,800 So we're circling and circling, 317 00:14:53,820 --> 00:14:55,920 and then I spot a guy headed for his car. 318 00:14:55,940 --> 00:14:58,290 So i start following him for,like,5 minutes. 319 00:14:58,310 --> 00:15:01,090 Turns out,he just gets something out of his trunk. 320 00:15:05,860 --> 00:15:07,100 That's happened to me before. 321 00:15:07,120 --> 00:15:09,660 That's the worst story I ever heard. 322 00:15:10,500 --> 00:15:12,080 It's not even a story. 323 00:15:12,100 --> 00:15:14,850 It's called looking for parking. 324 00:15:15,630 --> 00:15:17,080 Maybe you had to be there. 325 00:15:17,100 --> 00:15:19,350 Had to be there?No one had to be there. 326 00:15:19,370 --> 00:15:21,720 Nothing happened. 327 00:15:21,750 --> 00:15:24,090 Who keeps kicking me? 328 00:15:33,630 --> 00:15:36,380 Anyway,I got a good firm pillow. 329 00:15:36,400 --> 00:15:37,160 There's no way 330 00:15:37,180 --> 00:15:41,160 I'm spending the summer on those puffy girlie pillows denise has. 331 00:15:41,180 --> 00:15:42,720 Oh,did you hear that? 332 00:15:42,740 --> 00:15:46,090 He's going to be sleeping on denise's pillows this summer. 333 00:15:46,110 --> 00:15:46,840 You know what? 334 00:15:46,860 --> 00:15:49,320 I think it's great you went pillow shopping as a couple. 335 00:15:49,350 --> 00:15:51,390 Otherwise,who knows what kind of freaky, 336 00:15:51,410 --> 00:15:54,950 ugly thing your woman was going to come home with. Am I right? 337 00:15:56,730 --> 00:15:58,140 I'm a freak? 338 00:15:58,160 --> 00:16:01,630 You look like you deliver baguettes in the morning. 339 00:16:05,900 --> 00:16:08,780 That's pretty funny there,sergeant pepper. 340 00:16:13,680 --> 00:16:15,000 What's the matter? 341 00:16:15,010 --> 00:16:16,050 Cat got your tongue? 342 00:16:16,070 --> 00:16:17,430 Or did the words come out of your mouth, 343 00:16:17,450 --> 00:16:20,650 see your shirt,get scared,and then run away? 344 00:16:25,330 --> 00:16:28,800 Oh. Baby,I'm sorry. No. 345 00:16:28,860 --> 00:16:29,870 Come on,don't cry. 346 00:16:29,890 --> 00:16:32,430 You know that when you cry,I cry. 347 00:16:34,010 --> 00:16:37,190 I just thought this was a great shirt and you loved me 348 00:16:37,210 --> 00:16:39,820 but obviously you're not attracted to me 349 00:16:39,840 --> 00:16:42,420 and you wish you were married to somebody else. 350 00:16:42,440 --> 00:16:46,680 No!Baby,come on. 351 00:16:47,430 --> 00:16:50,050 I love your shirt because you're in it. 352 00:16:50,100 --> 00:16:52,170 And I love your fuzzy face. 353 00:16:52,190 --> 00:16:56,110 Yeah? Look at you.Your mascara's running. 354 00:16:56,130 --> 00:16:57,930 So is yours. 355 00:17:00,310 --> 00:17:04,540 Come on. Let's go clean you up.Excuse us. 356 00:17:09,310 --> 00:17:12,410 Actually,I could use a little freshening up myself. 357 00:17:12,430 --> 00:17:13,320 I'll go with you. 358 00:17:13,350 --> 00:17:15,700 -Yeah. Excuse us. -It's what we do. 359 00:17:22,810 --> 00:17:25,400 Isn't denise great? Huh? 360 00:17:25,500 --> 00:17:29,300 I never thought I would like stuff like crossword puzzl and grocery shopping 361 00:17:29,320 --> 00:17:32,150 but with her,even the small stuff is fun. 362 00:17:32,170 --> 00:17:35,510 Yesterday,she showed me how to pick out a melon. 363 00:17:35,530 --> 00:17:41,620 Tap,tap,shake.Tap,tap,shake. 364 00:17:45,600 --> 00:17:48,390 This isn't how we talk about melons. 365 00:17:51,380 --> 00:17:54,020 What's happening to you,webby? 366 00:17:57,460 --> 00:17:59,780 Is she holding you against your will? 367 00:18:01,100 --> 00:18:02,290 Ok,ok.You don't have to say out loud. 368 00:18:02,310 --> 00:18:04,400 Just blink twice. 369 00:18:06,080 --> 00:18:08,560 You're too scared to blink,aren't you? 370 00:18:08,940 --> 00:18:11,590 Eddie,I'm happy with denise. 371 00:18:11,610 --> 00:18:13,650 Yeah. Sure you are. 372 00:18:13,670 --> 00:18:15,720 Is she giving you vitamins in the morning? 373 00:18:15,740 --> 00:18:18,330 Because they may not be vitamins! 374 00:18:19,060 --> 00:18:21,280 I'm serious. I started looking back on my life, 375 00:18:21,300 --> 00:18:22,840 and you know what it is? 376 00:18:22,860 --> 00:18:25,380 Man-tastic. 377 00:18:25,400 --> 00:18:27,560 Yes,but that's all it is. 378 00:18:27,580 --> 00:18:31,980 Suddenly,the travel,the bar fights,the menage a troises... 379 00:18:34,070 --> 00:18:37,090 they seem hollow. 380 00:18:37,110 --> 00:18:39,100 You shut up! 381 00:18:40,840 --> 00:18:42,460 I'm sorry,eddie. 382 00:18:43,100 --> 00:18:45,020 This is what makes me happy. 383 00:18:45,050 --> 00:18:47,510 Well,that's just selfish. 384 00:18:54,780 --> 00:18:57,900 they have a pineapple mojito here that is... 385 00:18:58,050 --> 00:19:00,990 -oh,my god! -Help me. 386 00:19:02,360 --> 00:19:03,220 Excuse me? 387 00:19:03,250 --> 00:19:05,360 Webby is driving me nuts. 388 00:19:06,090 --> 00:19:07,850 -What? -It's just everything. 389 00:19:07,870 --> 00:19:11,500 He's just so needy and clingy and suffocating. 390 00:19:11,590 --> 00:19:13,880 He dragged me pillow shopping,and then he's all, 391 00:19:13,900 --> 00:19:16,000 "can I have a drawer for my things?" 392 00:19:16,010 --> 00:19:20,070 Finally I gave him one of those little skinny ones on top just to shut him up. 393 00:19:21,270 --> 00:19:24,200 I thought you were bringing me a man,not a neutered house cat. 394 00:19:25,000 --> 00:19:28,680 But...webby's great.He's wild. 395 00:19:28,700 --> 00:19:31,860 Yeah,he really tore the roof off linens 'n things. 396 00:19:32,770 --> 00:19:35,820 I'm going to go back out there with a smile on my face, 397 00:19:35,840 --> 00:19:38,250 but this evening has got to end soon. 398 00:19:38,270 --> 00:19:40,950 If you order dessert,I will kill you. 399 00:19:45,460 --> 00:19:48,050 -all right. -Well,that was an interesting evening. 400 00:19:48,070 --> 00:19:50,150 Yeah. All right,just say it. 401 00:19:50,180 --> 00:19:52,790 They're happy.You win. 402 00:19:55,830 --> 00:19:59,660 Webby's happy in a relationship,and I am,too. 403 00:20:00,110 --> 00:20:01,380 And I'm sorry about what I said, 404 00:20:01,400 --> 00:20:03,790 that stuff about being locked up in a zoo. 405 00:20:04,360 --> 00:20:06,400 I love this zoo. 406 00:20:06,910 --> 00:20:09,660 I do. It always has clean facilities, 407 00:20:09,690 --> 00:20:10,790 and I never miss a feeding, 408 00:20:10,810 --> 00:20:14,530 and I'm still very much in love with my zookeeper. 409 00:20:15,860 --> 00:20:19,460 And I got myself a good monkey. 410 00:20:20,550 --> 00:20:23,280 You know,I never really wanted to be webby. 411 00:20:23,300 --> 00:20:26,000 It was just that it's kind of nice having someone out there 412 00:20:26,020 --> 00:20:28,230 swinging free in the jungle,you know. 413 00:20:29,540 --> 00:20:30,620 I don't know.Maybe you're right. 414 00:20:30,640 --> 00:20:31,590 Maybe at the end of the day, 415 00:20:31,610 --> 00:20:35,550 we all crave mpanionship,and hey, 416 00:20:35,580 --> 00:20:38,760 if that's what wby found,then good for him. 417 00:20:38,780 --> 00:20:40,300 Yeah. About that... 418 00:20:40,850 --> 00:20:45,120 you know,the thing with denise and webby probably isn't going to work out. 419 00:20:45,150 --> 00:20:46,500 She told me in the bathroom 420 00:20:46,520 --> 00:20:48,440 that she's going to break up with him. 421 00:20:48,460 --> 00:20:51,360 What? Why would anybody break up with webby? 422 00:20:51,830 --> 00:20:55,220 Well,it turns out that webby is... 423 00:20:58,230 --> 00:21:00,360 too much man for one woman. 424 00:21:00,380 --> 00:21:03,980 Webby...belongs to the world. 425 00:21:05,810 --> 00:21:07,920 You learned a little lesson,huh? 426 00:21:07,940 --> 00:21:09,730 Trying to fix webby up. 427 00:21:09,750 --> 00:21:11,970 You wanted to tame webby,but you can'T. 428 00:21:11,990 --> 00:21:13,820 Ok,sweetie. Yeah. 429 00:21:13,840 --> 00:21:15,600 Can't tame webby,the same way 430 00:21:15,620 --> 00:21:17,270 that you can't grab hold of the wind. 431 00:21:17,290 --> 00:21:18,570 No,you cannot grab the wind. 432 00:21:18,590 --> 00:21:20,180 That's right.You're damn right. 433 00:21:20,200 --> 00:21:23,690 It can't be done.He is maificent! 434 00:21:24,150 --> 00:21:26,500 -=http://sfile.ydy.com=- Proudly Presents 435 00:21:26,600 --> 00:21:29,040 -=www.ydy.com/bbs=- Sync:YTET-karoro31550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.