Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:10,927 --> 00:00:14,389
♪ ... Hold me closer,
and I feel no pain ♪
3
00:00:14,472 --> 00:00:17,142
♪ Every beat of my heart ♪
4
00:00:17,225 --> 00:00:20,854
♪ We got somethin' goin' on ♪
5
00:00:23,314 --> 00:00:27,318
♪ Tender love is blind ♪
♪ It requires... ♪
6
00:00:27,444 --> 00:00:28,486
Ma.
7
00:00:29,487 --> 00:00:33,908
♪ All this love we feel ♪
♪ Needs no conversation ♪
8
00:00:33,992 --> 00:00:36,661
♪ We ride it together, ah-ah... ♪
9
00:00:36,786 --> 00:00:38,538
Ma, you almost done?
10
00:00:39,039 --> 00:00:40,123
Still workin', baby.
11
00:00:41,374 --> 00:00:43,001
It's the weekend.
12
00:00:44,044 --> 00:00:46,588
How 'bout we watch a movie,
one of the old ones you like?
13
00:00:46,671 --> 00:00:47,714
Maybe later.
14
00:00:49,299 --> 00:00:50,508
It's a date then.
15
00:00:52,719 --> 00:00:53,928
Oh, yeah?
16
00:00:54,471 --> 00:00:55,847
Who's payin'?
17
00:00:56,348 --> 00:00:58,516
Oh, look at this face.
18
00:00:58,641 --> 00:01:01,728
My big, strong bull of a boy.
19
00:01:03,063 --> 00:01:05,774
You're gettin' so
handsome, I can't take it.
20
00:01:08,985 --> 00:01:10,695
Boys, not inside!
You'll break something,
21
00:01:10,820 --> 00:01:12,280
runnin' around like lunatics.
22
00:01:12,364 --> 00:01:14,199
Jack, stop it!
23
00:01:14,324 --> 00:01:16,368
Benny, what the hell are you doing?
24
00:01:16,493 --> 00:01:17,952
Do you hear me? Get out of there!
25
00:01:18,036 --> 00:01:19,537
God damn it!
26
00:01:21,206 --> 00:01:22,206
Sorry, Ma.
27
00:01:22,248 --> 00:01:23,458
You're in trouble now.
28
00:01:26,628 --> 00:01:28,045
'Cause we...
29
00:01:28,880 --> 00:01:33,093
are a zombie family.
30
00:01:33,176 --> 00:01:34,761
No! No!
31
00:01:34,886 --> 00:01:37,013
I'm gonna eat those sweet brains.
32
00:01:37,097 --> 00:01:38,098
- No!
- Let's feast!
33
00:01:38,181 --> 00:01:39,515
No!
34
00:01:39,598 --> 00:01:41,226
Delicious brains!
35
00:01:41,309 --> 00:01:43,269
My favorite. What a treat!
36
00:01:43,353 --> 00:01:44,396
Jack, come here, sweetheart.
37
00:01:44,521 --> 00:01:47,107
Now I'm a zombie.
38
00:01:47,190 --> 00:01:50,985
- Must eat Ozzie's brain.
- Benny!
39
00:01:51,069 --> 00:01:52,362
Will you take the boys out for me?
40
00:01:52,445 --> 00:01:54,531
You got it, Mom. Of course.
41
00:01:54,614 --> 00:01:56,449
Thank you. My good boy.
42
00:01:56,574 --> 00:01:57,574
Go take 'em.
43
00:01:57,616 --> 00:02:00,245
All right, Benny, Oz,
44
00:02:00,370 --> 00:02:02,372
get your coats. We're
going outside for a while.
45
00:02:02,497 --> 00:02:04,958
Nah. I'm gonna stay and help Ma.
46
00:02:05,083 --> 00:02:07,711
Oswald, you need to exercise your leg,
47
00:02:07,794 --> 00:02:08,961
build up your strength.
48
00:02:09,963 --> 00:02:11,256
Benny.
49
00:02:13,049 --> 00:02:14,175
Hold still.
50
00:02:14,634 --> 00:02:16,469
This stupid zipper!
51
00:02:16,594 --> 00:02:18,763
I'm sorry, biscuit.
52
00:02:18,888 --> 00:02:21,599
We'll get you a new coat soon.
53
00:02:22,308 --> 00:02:24,227
Oh, and, Jack, I want
you to find Rex down there
54
00:02:24,310 --> 00:02:25,812
and give him his book, will ya?
55
00:02:25,937 --> 00:02:27,188
Oswald, give me the book.
56
00:02:28,064 --> 00:02:29,858
- I can do it.
- I said Jack.
57
00:02:30,400 --> 00:02:31,526
- Okay.
- Go on.
58
00:02:31,609 --> 00:02:32,610
Let's go.
59
00:02:37,281 --> 00:02:39,242
Oh, and, boys, the second
those streetlights come on,
60
00:02:39,325 --> 00:02:41,077
I want your little
asses home. Ya hear me?
61
00:02:41,161 --> 00:02:42,454
Yes, Ma.
62
00:02:47,834 --> 00:02:49,961
- I don't wanna play baseball.
- You don't wanna play baseball,
63
00:02:50,086 --> 00:02:52,547
- what do you wanna play?
- I don't know. Soccer.
64
00:02:52,630 --> 00:02:53,630
Damn.
65
00:02:54,090 --> 00:02:55,300
Look at those rims.
66
00:02:57,969 --> 00:03:00,305
Rex must be the richest guy in Gotham.
67
00:03:00,972 --> 00:03:02,057
Is it made of real gold?
68
00:03:02,140 --> 00:03:04,309
No, Benny, it's just paint.
69
00:03:05,143 --> 00:03:06,311
Gotta be something, though, huh?
70
00:03:06,436 --> 00:03:08,813
I'm sorry.
71
00:03:09,647 --> 00:03:11,775
Get him up. Get his ass up.
72
00:03:11,858 --> 00:03:14,069
- Been waitin' all week...
- Hey, we should come back later.
73
00:03:14,152 --> 00:03:16,279
- Rex!
- Hey.
74
00:03:16,363 --> 00:03:17,739
Jackie boy, that you?
75
00:03:18,406 --> 00:03:19,532
Shit!
76
00:03:19,616 --> 00:03:21,284
Fuckin' Popeye over here.
77
00:03:21,368 --> 00:03:22,410
Come here.
78
00:03:23,703 --> 00:03:24,746
Stay here with Benny.
79
00:03:24,829 --> 00:03:26,206
Ma don't want you getting involved.
80
00:03:26,289 --> 00:03:29,209
Hey, fellas, you remember
Francis Cobb's son?
81
00:03:30,168 --> 00:03:32,879
He's joinin' the ROTC, be
a hero. Ain't that right?
82
00:03:33,672 --> 00:03:34,756
Yeah.
83
00:03:34,839 --> 00:03:35,882
What you got for me?
84
00:03:46,184 --> 00:03:48,144
- How's your mom doing?
- She's all right.
85
00:03:48,228 --> 00:03:49,688
Give her my regards.
86
00:03:55,026 --> 00:03:57,362
Hey, Rex. Nice to see ya.
87
00:03:59,030 --> 00:04:00,824
Oz, watch your mouth.
88
00:04:01,741 --> 00:04:03,785
- How much he give ya?
- Fifty. Come on.
89
00:04:03,868 --> 00:04:05,370
Holy shit! Can I see?
90
00:04:05,495 --> 00:04:08,415
We can go to the arcade and
play Double Dragon forever.
91
00:04:08,498 --> 00:04:09,749
No. I'm gonna give it to Ma.
92
00:04:12,335 --> 00:04:14,087
Rain's coming. We gotta get inside.
93
00:04:14,212 --> 00:04:15,547
Benny, you wanna play flashlight tag?
94
00:04:15,672 --> 00:04:17,923
- Yes. Flashlight tag.
- Yeah?
95
00:04:21,511 --> 00:04:23,763
Mr. Calabrese don't
pay Ma nearly enough,
96
00:04:23,888 --> 00:04:25,724
nothing close to what she deserves.
97
00:04:25,849 --> 00:04:27,267
What are you talkin' about?
98
00:04:27,350 --> 00:04:29,310
He just gave us 50 bucks.
99
00:04:29,394 --> 00:04:31,563
Look, I'm tellin' you,
he ain't a good guy.
100
00:04:32,522 --> 00:04:34,524
You ever wonder where
he gets all that money?
101
00:04:34,607 --> 00:04:35,734
I don't have to.
102
00:04:36,860 --> 00:04:38,153
He's a gangster.
103
00:04:38,236 --> 00:04:40,447
Now it's coming down.
104
00:04:42,407 --> 00:04:44,117
Here we go. Here we go.
105
00:04:47,245 --> 00:04:48,246
Benny, you first.
106
00:04:49,706 --> 00:04:50,749
Here you go. Oz.
107
00:04:58,423 --> 00:04:59,424
Got 'em.
108
00:05:02,802 --> 00:05:04,095
I'm keepin' the red one.
109
00:05:04,596 --> 00:05:06,306
Ozzie, you're it first.
110
00:05:06,890 --> 00:05:07,890
Fine.
111
00:05:08,308 --> 00:05:10,060
Count to 10... slowly.
112
00:05:10,143 --> 00:05:11,269
And no peekin'.
113
00:05:13,104 --> 00:05:14,272
Go. Let's go.
114
00:05:15,315 --> 00:05:20,445
One, two, three, four...
115
00:05:22,430 --> 00:05:23,247
... ten.
116
00:05:25,658 --> 00:05:27,118
Ready or not...
117
00:05:33,582 --> 00:05:35,377
I know you're here somewhere.
118
00:05:57,607 --> 00:06:00,110
Oz.
119
00:06:00,193 --> 00:06:01,861
Guys, come on. This is bullshit.
120
00:06:01,945 --> 00:06:04,489
You're supposed to stay in the station.
121
00:06:06,449 --> 00:06:07,992
You gotta be kiddin' me.
122
00:06:13,081 --> 00:06:15,041
Hey! I can hear you down there.
123
00:06:15,166 --> 00:06:16,501
Then come get us.
124
00:06:17,168 --> 00:06:18,586
I found you.
125
00:06:18,670 --> 00:06:20,095
Shouldn't have to
flash this stupid light
126
00:06:20,096 --> 00:06:21,672
in your faces for it to count.
127
00:06:21,673 --> 00:06:23,883
You know the rules, Oz.
128
00:06:25,510 --> 00:06:26,511
Fine.
129
00:06:26,636 --> 00:06:28,471
Hurry up!
130
00:06:28,555 --> 00:06:29,889
Come on, Ozzie.
131
00:06:37,147 --> 00:06:39,274
- Hey, Oz, you okay?
- Screw this!
132
00:06:39,357 --> 00:06:41,276
- Oz.
- Screw you guys!
133
00:06:43,403 --> 00:06:44,612
Oz, what's going on?
134
00:06:44,696 --> 00:06:46,781
You know it's hard for
me to get down there!
135
00:06:46,865 --> 00:06:48,033
I'm sorry, Oz.
136
00:06:48,700 --> 00:06:50,201
We'll start over, all right?
137
00:06:50,326 --> 00:06:51,995
I'll be it this time.
You and Benny can hide.
138
00:06:53,496 --> 00:06:55,123
Have fun gettin' out!
139
00:06:55,206 --> 00:06:56,207
Hey.
140
00:06:57,207 --> 00:06:58,207
Oz?
141
00:06:58,585 --> 00:07:00,962
- Oz, open the door.
- Oz! Don't...
142
00:07:01,046 --> 00:07:02,756
Get back here and open this door.
143
00:07:03,798 --> 00:07:05,675
- Oz?
- Please!
144
00:07:13,224 --> 00:07:15,727
♪ Listen to the words that you say... ♪
145
00:07:18,938 --> 00:07:21,649
♪ When I see you ♪
146
00:07:22,859 --> 00:07:26,571
♪ All I needed was the love you gave ♪
147
00:07:27,364 --> 00:07:29,240
♪ All I needed for another... ♪
148
00:07:29,366 --> 00:07:32,409
Oswald, Jesus! You're
soaking. What happened?
149
00:07:32,911 --> 00:07:33,911
Come here.
150
00:07:36,081 --> 00:07:37,082
Where are your brothers?
151
00:07:37,207 --> 00:07:38,416
They went to the movies.
152
00:07:38,541 --> 00:07:39,793
With what money?
153
00:07:40,710 --> 00:07:42,462
Rex gave Jack some cash.
154
00:07:43,546 --> 00:07:44,546
Why didn't you go?
155
00:07:44,923 --> 00:07:46,257
I wanted to be with you.
156
00:07:47,467 --> 00:07:49,594
Jack shouldn't have let
you walk home by yourself.
157
00:07:50,428 --> 00:07:51,846
I don't need Jack's help.
158
00:07:52,305 --> 00:07:53,305
Course not.
159
00:07:53,932 --> 00:07:56,643
'Cause my Oswald's tough...
160
00:07:57,727 --> 00:08:00,980
and gettin' stronger every goddamn day.
161
00:08:02,065 --> 00:08:04,442
What do ya say we watch
our own movie, huh?
162
00:08:05,110 --> 00:08:06,444
Have our little date?
163
00:08:06,986 --> 00:08:08,405
Can I pick which one?
164
00:08:08,488 --> 00:08:11,533
Well, you always pick the
same damn thing, but sure.
165
00:08:20,082 --> 00:08:22,669
Oswald, what movie did
you say they went to?
166
00:08:25,296 --> 00:08:27,799
I'm worried I'm gonna have to
pick 'em up with all this rain.
167
00:08:33,346 --> 00:08:34,347
Uh...
168
00:08:35,015 --> 00:08:37,350
Beetlejuice, I think.
169
00:08:37,933 --> 00:08:39,394
Here, I made your favorite,
170
00:08:39,477 --> 00:08:40,854
whiskey and soda.
171
00:08:42,881 --> 00:08:43,939
Thank you.
172
00:08:45,316 --> 00:08:47,569
Oh, Christ. What I wouldn't
do to get out of here.
173
00:08:47,652 --> 00:08:50,864
Live in one of them penthouses
all the celebrities buy.
174
00:08:50,947 --> 00:08:52,490
That'd be nice, huh?
175
00:08:52,615 --> 00:08:53,783
Top floor.
176
00:08:53,867 --> 00:08:57,746
No one above ya or beside ya.
177
00:08:57,829 --> 00:08:58,830
One day, Ma.
178
00:09:01,708 --> 00:09:03,084
You ready to watch the movie?
179
00:09:06,004 --> 00:09:07,004
Yeah.
180
00:09:09,716 --> 00:09:11,926
- You warm enough?
- Yeah.
181
00:09:12,010 --> 00:09:14,262
- You?
- Yeah. Cozy.
182
00:09:52,258 --> 00:09:53,551
Let us out!
183
00:09:54,886 --> 00:09:56,137
Let me out!
184
00:09:56,221 --> 00:09:58,056
Please let us out!
185
00:10:15,115 --> 00:10:16,783
- Help!
- Help!
186
00:10:17,409 --> 00:10:19,953
Please let us out of here!
187
00:10:20,036 --> 00:10:21,830
Help!
188
00:11:01,453 --> 00:11:02,453
Beautiful.
189
00:11:05,081 --> 00:11:06,791
Thank you, Councilman.
190
00:11:16,051 --> 00:11:17,051
Ma?
191
00:11:19,220 --> 00:11:20,220
Ma?
192
00:11:21,264 --> 00:11:22,264
Vic?
193
00:11:25,935 --> 00:11:26,935
Shit.
194
00:11:29,147 --> 00:11:30,732
Hey, Vic.
195
00:11:31,358 --> 00:11:34,569
Vic. Victor. Vic, wake up.
196
00:11:34,652 --> 00:11:36,321
Victor! Hey!
197
00:11:37,238 --> 00:11:38,238
Vic.
198
00:11:38,323 --> 00:11:39,657
Where the fuck is Ma?
199
00:11:40,825 --> 00:11:41,825
Where is she?
200
00:11:41,826 --> 00:11:43,161
- I don't...
- Come on.
201
00:11:44,704 --> 00:11:46,289
Sofia... Sofia took her.
202
00:11:46,373 --> 00:11:47,373
Took her where? How?
203
00:11:47,457 --> 00:11:48,457
I don't know. I, um...
204
00:11:48,500 --> 00:11:50,335
We were dancing, and...
205
00:11:50,460 --> 00:11:52,087
and the lights came on.
206
00:11:52,170 --> 00:11:53,254
Shut up.
207
00:11:57,133 --> 00:11:58,718
Fuck! It's Sal.
208
00:12:00,095 --> 00:12:02,263
Come on, Vic. You gotta
get outta here. Come on.
209
00:12:02,347 --> 00:12:03,390
You gotta go.
210
00:12:05,058 --> 00:12:06,434
- Get outta here.
- What about you?
211
00:12:06,518 --> 00:12:08,645
They got my ma. I
gotta face this head-on.
212
00:12:08,770 --> 00:12:11,189
All right, call Zhao, Donny
Boy. Go down the chain.
213
00:12:11,314 --> 00:12:12,691
Tell 'em what's going on.
214
00:12:12,816 --> 00:12:13,816
Oz, I'm sorry.
215
00:12:13,817 --> 00:12:14,818
Fuck your guilt.
216
00:12:15,902 --> 00:12:18,113
Just get me an army, kid. Go.
217
00:12:36,381 --> 00:12:37,882
Don't fuckin' move.
218
00:12:38,008 --> 00:12:39,217
Yeah, yeah.
219
00:12:40,510 --> 00:12:42,887
Take it easy!
220
00:12:43,013 --> 00:12:44,013
I ain't resisting.
221
00:12:44,889 --> 00:12:45,889
Hey, Sal.
222
00:12:49,060 --> 00:12:50,437
I found this at your place.
223
00:12:50,520 --> 00:12:52,689
Never cared much for the game, myself.
224
00:12:52,772 --> 00:12:55,817
Too much sittin' and waitin'.
225
00:12:57,527 --> 00:12:59,070
Feels a little
different, doesn't it, Oz?
226
00:12:59,195 --> 00:13:01,990
No cops, no guards,
nothing to hold me back.
227
00:13:05,368 --> 00:13:08,288
They were my blood. My wife!
228
00:13:08,371 --> 00:13:09,581
Sir, you have an agreement
229
00:13:09,706 --> 00:13:11,666
- with Ms. Gigante.
- My son! My heart!
230
00:13:11,750 --> 00:13:13,918
- You filthy piece of shit!
- Sir!
231
00:13:14,044 --> 00:13:17,172
Sofia got you on a
tight leash, huh, Sal?
232
00:13:17,255 --> 00:13:18,298
Nah. Nah, nah.
233
00:13:18,590 --> 00:13:21,593
She and I, we want the
same things in the end.
234
00:13:25,930 --> 00:13:28,350
Yeah.
235
00:13:28,433 --> 00:13:32,020
That's just a little taste
of what you got comin'.
236
00:13:32,562 --> 00:13:33,772
We got your mother.
237
00:13:34,172 --> 00:13:35,230
Yeah.
238
00:13:35,231 --> 00:13:37,025
We got your family now.
239
00:13:51,998 --> 00:13:53,165
Good morning.
240
00:13:53,249 --> 00:13:54,959
Sofia, I got him.
241
00:13:55,794 --> 00:13:57,128
How's the old lady?
242
00:13:57,212 --> 00:13:59,881
Sofia! Jesus, don't-don't hurt her!
243
00:13:59,964 --> 00:14:01,257
She got nothin' to do with this.
244
00:14:01,341 --> 00:14:02,967
Come on! I'll do whatever you want.
245
00:14:03,093 --> 00:14:05,303
- You hear that?
- Do you feel better?
246
00:14:05,762 --> 00:14:07,972
It's not enough, Sofia.
247
00:14:08,098 --> 00:14:09,974
I know. Have patience.
248
00:14:10,100 --> 00:14:11,351
We're gonna kill him soon.
249
00:14:11,434 --> 00:14:12,644
Okay, okay.
250
00:14:13,269 --> 00:14:15,188
I'll call you when
we're headed your way.
251
00:14:17,691 --> 00:14:19,359
You're taking us to see your operation.
252
00:14:19,484 --> 00:14:21,820
I ain't doin' shit till
I know my ma's all right.
253
00:14:22,487 --> 00:14:23,571
Just let me talk to her.
254
00:14:25,657 --> 00:14:27,492
Are you tryin' to make a deal, Oz?
255
00:14:27,951 --> 00:14:28,951
With me?
256
00:14:29,369 --> 00:14:32,163
Nothin' personal, remember?
257
00:14:32,247 --> 00:14:33,665
Huh? Just part of the game.
258
00:14:34,332 --> 00:14:35,917
I hold up my end. You hold up yours.
259
00:14:36,001 --> 00:14:38,586
You remember? You
said that to me. Right?
260
00:14:38,670 --> 00:14:40,505
You looked me right in the eye,
261
00:14:40,630 --> 00:14:42,132
like a gentleman,
262
00:14:42,215 --> 00:14:44,843
and you assured me you
wouldn't hurt my family.
263
00:14:46,386 --> 00:14:48,847
Guess what. I'm a gentleman too,
264
00:14:48,972 --> 00:14:51,474
and I'm gonna give you
the exact same deal.
265
00:14:51,558 --> 00:14:52,558
Go on.
266
00:15:08,116 --> 00:15:09,868
I brought you breakfast.
267
00:15:22,422 --> 00:15:23,506
You nervous?
268
00:15:23,590 --> 00:15:24,716
No.
269
00:15:30,680 --> 00:15:32,057
Francis Cobb...
270
00:15:32,599 --> 00:15:34,309
That's your name, right?
271
00:15:35,852 --> 00:15:38,146
You know, Oz told me you
died a few years back.
272
00:15:38,229 --> 00:15:40,982
- Mmm.
- He was torn up about it, too.
273
00:15:41,775 --> 00:15:44,736
I actually felt bad for him.
274
00:15:45,278 --> 00:15:46,738
Yeah, well...
275
00:15:46,821 --> 00:15:48,823
some people are easy marks.
276
00:15:49,407 --> 00:15:50,492
Mmm.
277
00:15:50,575 --> 00:15:52,494
So, did you bring me
all the way out here
278
00:15:52,577 --> 00:15:54,412
to feed me toast, or you gonna kill me?
279
00:15:57,915 --> 00:15:59,250
Depends on your son.
280
00:16:01,586 --> 00:16:03,338
He's with Salvatore Maroni right now.
281
00:16:03,421 --> 00:16:06,174
And if Oz leads us to the
drugs that he stole from me,
282
00:16:06,257 --> 00:16:08,051
then there are options.
283
00:16:08,134 --> 00:16:09,844
You don't know shit about my boy, do ya?
284
00:16:10,970 --> 00:16:12,138
He's gonna roast Sal
285
00:16:12,222 --> 00:16:13,848
like he did his wife
and their bastard son,
286
00:16:13,932 --> 00:16:15,100
and then he's comin' for you.
287
00:16:16,768 --> 00:16:18,436
You have a lot of
confidence in your son.
288
00:16:18,561 --> 00:16:19,604
Yes, I do.
289
00:16:25,985 --> 00:16:27,696
So how'd you end up here then?
290
00:16:31,074 --> 00:16:33,868
You know, Oswald used
to rave about this house,
291
00:16:33,952 --> 00:16:35,245
how beautiful it was,
292
00:16:35,328 --> 00:16:38,289
but I... I just ain't so impressed.
293
00:16:39,749 --> 00:16:42,877
This place ain't got
no goddamn personality.
294
00:16:42,961 --> 00:16:45,505
You afraid of color or somethin'?
295
00:16:47,841 --> 00:16:49,134
You can blame my father.
296
00:16:50,176 --> 00:16:53,138
The Falcones were... a bit conservative.
297
00:16:53,263 --> 00:16:56,433
Oh, yeah, that's right. You're
a... What? A Gigante now.
298
00:16:56,516 --> 00:16:58,768
Yeah, yeah. Oswald told me.
299
00:16:58,852 --> 00:17:00,353
What are you gonna do next?
300
00:17:00,478 --> 00:17:03,231
Dye your hair pink? Get an ass tattoo?
301
00:17:03,690 --> 00:17:05,442
That'll teach your daddy a lesson.
302
00:17:09,612 --> 00:17:10,989
Oz tells you a lot, huh?
303
00:17:11,489 --> 00:17:12,699
Yes, he does.
304
00:17:20,415 --> 00:17:21,540
I'll be honest with you.
305
00:17:22,876 --> 00:17:24,586
All those years working for my family,
306
00:17:24,669 --> 00:17:27,380
I never gave much
thought to Oz's childhood.
307
00:17:27,964 --> 00:17:30,300
I know the, uh, highlights, of course.
308
00:17:30,425 --> 00:17:32,052
He loves making a meal out of those.
309
00:17:32,802 --> 00:17:34,346
"I'm an Eastside kid.
310
00:17:34,471 --> 00:17:35,764
I got a bum leg.
311
00:17:36,514 --> 00:17:37,932
No father."
312
00:17:38,016 --> 00:17:41,186
But those things don't
make you a monster, do they?
313
00:17:41,853 --> 00:17:44,064
Someone shaped him.
314
00:17:47,317 --> 00:17:50,111
Okay, you wanna know
about my boy, Oswald?
315
00:17:51,029 --> 00:17:52,029
Please.
316
00:17:52,697 --> 00:17:54,366
He's always two steps ahead.
317
00:17:54,491 --> 00:17:56,368
All those years, driving you around,
318
00:17:57,202 --> 00:17:58,870
cleanin' up after you and your family,
319
00:17:58,995 --> 00:18:01,373
he was watchin', studyin'.
320
00:18:01,915 --> 00:18:03,500
He knows this game better than you.
321
00:18:04,084 --> 00:18:06,878
You changed your name. So what?
322
00:18:07,003 --> 00:18:08,630
Okay, you think
everything's different now.
323
00:18:08,713 --> 00:18:10,590
That don't change the game, sweetheart.
324
00:18:11,716 --> 00:18:13,051
Drugs is drugs.
325
00:18:13,176 --> 00:18:16,304
Crack, Bliss, dope, Drops...
it's all the same shit.
326
00:18:17,347 --> 00:18:18,807
Same winners, same losers.
327
00:18:19,349 --> 00:18:21,267
So, you call yourself
whatever the hell you want,
328
00:18:21,351 --> 00:18:25,230
but when my Oswald puts a bullet
329
00:18:25,355 --> 00:18:27,482
in that pretty little skull of yours,
330
00:18:27,565 --> 00:18:31,277
I'll be tap-dancing on your grave,
331
00:18:31,361 --> 00:18:33,822
like Ginger fucking Rogers.
332
00:18:35,657 --> 00:18:37,200
It's a good thing your other boys died
333
00:18:37,283 --> 00:18:39,786
before you could turn them
into monsters like Oz, huh?
334
00:18:39,911 --> 00:18:41,454
You shut your goddamn mouth.
335
00:18:41,579 --> 00:18:42,997
What happened to them?
336
00:18:43,081 --> 00:18:44,457
Are they even dead?
337
00:18:45,959 --> 00:18:47,919
Or is Oz keeping them locked up
338
00:18:48,044 --> 00:18:51,464
in some Eastside slum, too?
339
00:18:55,218 --> 00:18:56,218
What are you...
340
00:18:59,764 --> 00:19:01,349
Why would you... Wh...
341
00:19:06,146 --> 00:19:07,272
You hear it too, don't you?
342
00:19:08,398 --> 00:19:09,398
Hmm?
343
00:19:09,441 --> 00:19:10,734
The rain-rain.
344
00:19:15,405 --> 00:19:17,115
They shoulda been home.
345
00:19:17,741 --> 00:19:19,284
I went lookin' all goddamn night.
346
00:19:19,909 --> 00:19:22,245
You should be scouring the
streets for Christ's sake.
347
00:19:22,328 --> 00:19:24,039
That's your job, ain't it?
348
00:19:24,789 --> 00:19:27,208
Put out a goddamn report, something!
349
00:19:27,292 --> 00:19:30,587
I told ya. Jack is 15. Benny's 10.
350
00:19:31,046 --> 00:19:33,006
- Your boys?
- Yeah.
351
00:19:33,506 --> 00:19:34,841
Jack and Benny?
352
00:19:34,924 --> 00:19:36,843
No one seen 'em at the
movies. The arcade's closed.
353
00:19:36,926 --> 00:19:38,178
Probably soakin' wet and cold.
354
00:19:38,261 --> 00:19:39,512
They didn't have their umbrellas,
355
00:19:39,637 --> 00:19:41,389
and it's been rainin' all night.
356
00:19:41,931 --> 00:19:45,685
Please, you gotta find
'em. It's been too long.
357
00:19:50,857 --> 00:19:54,652
Francis, where do you
think you are right now?
358
00:19:57,155 --> 00:19:58,155
Francis?
359
00:20:06,623 --> 00:20:08,708
Yeah, you get the fuck away from me.
360
00:20:28,353 --> 00:20:29,354
Sofia?
361
00:20:34,109 --> 00:20:35,110
Why are you here?
362
00:20:35,193 --> 00:20:36,695
We may have a problem.
363
00:20:36,820 --> 00:20:40,407
I have a friend that works
at Brookside Children's Home.
364
00:20:41,032 --> 00:20:42,701
She's a psychiatrist.
365
00:20:44,244 --> 00:20:45,995
Brookside is the residential facility
366
00:20:46,079 --> 00:20:47,706
that's looking after your cousin Gia.
367
00:20:48,248 --> 00:20:49,374
Okay.
368
00:20:49,541 --> 00:20:52,127
Evidently, she's asking
to speak to the police.
369
00:20:52,877 --> 00:20:54,713
She's the only loose
end from the gassing.
370
00:20:55,505 --> 00:20:57,215
But Gia saw something that night.
371
00:20:58,258 --> 00:20:59,926
Do you know what she might have seen?
372
00:21:00,885 --> 00:21:03,388
No.
373
00:21:05,098 --> 00:21:06,098
I don't know.
374
00:21:06,766 --> 00:21:08,476
I don't want this to be a burden to you.
375
00:21:09,561 --> 00:21:10,729
And I'm happy...
376
00:21:11,688 --> 00:21:12,688
to speak to her.
377
00:21:14,691 --> 00:21:16,484
Sofia, if she talks...
378
00:21:21,072 --> 00:21:22,073
I'll keep her quiet.
379
00:21:22,907 --> 00:21:24,451
But I could use your help...
380
00:21:24,993 --> 00:21:26,119
with something else.
381
00:21:42,552 --> 00:21:43,552
Francis.
382
00:21:44,637 --> 00:21:46,014
I'm Dr. Rush.
383
00:21:46,097 --> 00:21:47,974
I'd like to ask you a few questions.
384
00:22:19,255 --> 00:22:20,757
Get back! Everybody, get back!
385
00:22:26,304 --> 00:22:27,305
Jesus.
386
00:22:34,979 --> 00:22:36,231
This place is filthy.
387
00:22:36,773 --> 00:22:39,401
Figures you'd tuck your
tail into a shit pipe.
388
00:22:40,485 --> 00:22:42,195
Listen up, everybody.
389
00:22:42,278 --> 00:22:45,907
Oswald Cobb is no longer in charge.
390
00:22:46,991 --> 00:22:48,326
As of now,
391
00:22:48,451 --> 00:22:52,372
you all work for the Gigante
and the Maroni families.
392
00:22:52,497 --> 00:22:55,208
So I want you to pack up this product
393
00:22:55,333 --> 00:22:58,378
quickly and quietly. All right?
394
00:22:58,503 --> 00:23:00,547
- The fuck are you lookin' at?
- Hey, easy.
395
00:23:00,630 --> 00:23:02,549
- Fuck that!
- Hey. Hey, hey, hey.
396
00:23:02,674 --> 00:23:03,842
All right, I understand.
397
00:23:04,801 --> 00:23:07,012
You need a minute to process this.
398
00:23:07,137 --> 00:23:08,722
You take that time now.
399
00:23:10,515 --> 00:23:12,350
Good. Get back to work!
400
00:23:16,688 --> 00:23:18,940
Listen, Sal, you got some
hate out. That's good.
401
00:23:19,983 --> 00:23:20,984
I gave you what you want.
402
00:23:21,067 --> 00:23:23,278
This whole thing, it's yours now.
403
00:23:23,862 --> 00:23:25,363
Start of a whole new empire.
404
00:23:27,115 --> 00:23:29,367
Why you gonna share it with
Carmine's daughter, huh?
405
00:23:30,076 --> 00:23:31,076
Jesus!
406
00:23:31,494 --> 00:23:33,872
After everything the
Falcones took from you...
407
00:23:34,873 --> 00:23:36,207
Look at this shit.
408
00:23:37,542 --> 00:23:39,377
You got access to the whole city.
409
00:23:40,378 --> 00:23:41,546
Just like a sewer rat.
410
00:23:43,340 --> 00:23:46,468
After we finishing
packing up Sofia's drugs,
411
00:23:46,551 --> 00:23:48,053
I'm gonna take you to her place.
412
00:23:49,346 --> 00:23:51,056
That's where you die, Oz.
413
00:23:51,890 --> 00:23:54,142
Only thing left for
her and I to figure out
414
00:23:54,851 --> 00:23:56,061
is how we're gonna do it.
415
00:24:01,024 --> 00:24:03,360
You know what I'll never forget, Sal?
416
00:24:03,443 --> 00:24:04,486
It's the smell.
417
00:24:05,737 --> 00:24:07,072
The burning flesh,
418
00:24:07,614 --> 00:24:09,574
you know, muscle, fat, shit.
419
00:24:10,075 --> 00:24:11,117
The smell of hair.
420
00:24:11,659 --> 00:24:13,578
I didn't anticipate that.
421
00:24:13,703 --> 00:24:15,121
It's real distinct.
422
00:24:15,830 --> 00:24:17,791
Tell me somethin'. Did
your beautiful wife, Nadia,
423
00:24:17,874 --> 00:24:19,793
did she wear a special kind
of hairspray or somethin'?
424
00:24:19,876 --> 00:24:22,504
'Cause, man, she went
up like a tinderbox.
425
00:24:26,216 --> 00:24:27,509
Gimme a light.
426
00:24:29,094 --> 00:24:31,680
Mr. Maroni, don't fucking touch...
427
00:25:06,423 --> 00:25:08,633
Motherfucker.
428
00:25:25,483 --> 00:25:26,483
What are you doin'?
429
00:25:27,402 --> 00:25:28,737
Come on, you bastard. Let's go.
430
00:25:28,820 --> 00:25:30,822
What are you doin'?
431
00:25:30,947 --> 00:25:32,323
Let's go.
432
00:25:32,449 --> 00:25:35,618
Come on. Come on!
433
00:25:37,704 --> 00:25:39,039
Oh.
434
00:25:39,122 --> 00:25:41,082
Oh, hell no. No, no, no, no.
435
00:25:41,958 --> 00:25:44,336
Sal, Sal, look at me. Look at me!
436
00:25:45,670 --> 00:25:47,213
I beat you, Sal.
437
00:25:47,297 --> 00:25:49,799
You hear me? I beat you. I win.
438
00:25:59,351 --> 00:26:00,352
The fuck?!
439
00:26:03,188 --> 00:26:05,231
Come on. Jesus Christ!
440
00:26:07,317 --> 00:26:09,611
You were supposed to destroy me, Sal!
441
00:26:09,694 --> 00:26:12,739
Show me what a big man you are,
what a fucking big man you are!
442
00:26:13,323 --> 00:26:14,699
Huh? Well, I got you.
443
00:26:14,824 --> 00:26:16,493
I fucking got you!
444
00:26:16,576 --> 00:26:18,870
You filthy, stupid prick!
445
00:26:18,995 --> 00:26:19,995
Fuck you!
446
00:26:21,164 --> 00:26:22,749
Tryin' to steal from me?
447
00:26:23,875 --> 00:26:26,378
Try to take what's mine, what I built?
448
00:26:28,421 --> 00:26:29,589
What'd you say?
449
00:26:30,507 --> 00:26:31,716
I didn't hear ya.
450
00:26:31,841 --> 00:26:32,884
Say it again.
451
00:26:35,178 --> 00:26:37,639
Yeah. Didn't think so.
452
00:26:45,897 --> 00:26:47,649
I beat you, Salvatore Maroni.
453
00:27:08,795 --> 00:27:09,963
I win.
454
00:27:16,469 --> 00:27:17,846
Everybody gather round.
455
00:27:21,391 --> 00:27:22,391
This man...
456
00:27:24,602 --> 00:27:25,603
his men...
457
00:27:26,563 --> 00:27:28,064
dead, 'cause you did the right thing.
458
00:27:28,148 --> 00:27:30,442
You protected your
home, your investment.
459
00:27:32,485 --> 00:27:35,113
I'm proud of ya, grateful to ya.
460
00:27:35,238 --> 00:27:36,239
But this ain't over.
461
00:27:37,615 --> 00:27:38,783
There's a storm comin'.
462
00:27:40,785 --> 00:27:42,370
I'm gonna need your help.
463
00:27:46,791 --> 00:27:48,626
This way, Miss Gigante.
464
00:28:05,335 --> 00:28:06,352
End it!
465
00:28:06,353 --> 00:28:07,520
Gia, you have a visitor.
466
00:28:12,359 --> 00:28:13,651
Hi.
467
00:28:20,784 --> 00:28:21,784
Thank you.
468
00:28:33,004 --> 00:28:37,050
I know your doctor has
been asking questions.
469
00:28:39,511 --> 00:28:41,513
Did you tell her that you saw something?
470
00:28:44,307 --> 00:28:45,684
I'm here to help you.
471
00:28:46,226 --> 00:28:48,520
It's okay. You can tell me.
472
00:28:51,064 --> 00:28:52,190
What did you see?
473
00:28:54,693 --> 00:28:57,404
I... saw a mask.
474
00:28:58,905 --> 00:28:59,905
In your bag.
475
00:29:03,576 --> 00:29:04,703
Did you kill them?
476
00:29:06,329 --> 00:29:07,455
My mom and my dad?
477
00:29:08,498 --> 00:29:09,708
Is that what you think?
478
00:29:12,711 --> 00:29:13,711
That...
479
00:29:14,504 --> 00:29:15,714
I would do something...
480
00:29:17,173 --> 00:29:18,967
as horrible as that?
481
00:29:21,886 --> 00:29:22,929
Gia.
482
00:29:23,054 --> 00:29:24,931
I loved your mom and dad.
483
00:29:27,851 --> 00:29:30,770
I know you want someone to blame.
484
00:29:32,397 --> 00:29:34,482
But it was nobody's fault.
485
00:29:36,901 --> 00:29:39,487
It was a terrible accident.
486
00:29:40,113 --> 00:29:41,573
Do you understand?
487
00:29:45,410 --> 00:29:46,410
Good.
488
00:30:02,260 --> 00:30:03,928
Did you do this to yourself?
489
00:30:17,776 --> 00:30:18,777
Come here.
490
00:30:21,112 --> 00:30:22,112
Come here.
491
00:30:33,500 --> 00:30:35,293
It might sound confusing...
492
00:30:37,128 --> 00:30:40,382
and I know that it hurts...
493
00:30:42,759 --> 00:30:46,054
but your mom and your dad,
everyone in our family,
494
00:30:47,389 --> 00:30:49,224
they were bad people,
495
00:30:49,307 --> 00:30:50,809
who deserved it.
496
00:30:51,726 --> 00:30:54,312
And I am glad that they're gone.
497
00:30:56,022 --> 00:30:58,483
Don't hurt yourself because of them.
498
00:31:01,277 --> 00:31:02,362
This is a gift.
499
00:31:04,781 --> 00:31:06,157
You're gonna get out of here,
500
00:31:07,117 --> 00:31:08,827
and you're gonna find a new home.
501
00:31:12,205 --> 00:31:13,205
And...
502
00:31:15,458 --> 00:31:17,002
whatever woman you become...
503
00:31:20,130 --> 00:31:22,215
you deserve much better than...
504
00:31:22,298 --> 00:31:24,384
what this family could have offered.
505
00:32:02,881 --> 00:32:03,881
Salvatore.
506
00:32:03,923 --> 00:32:06,134
Nah. Sal's dead, sweetheart.
507
00:32:06,217 --> 00:32:08,094
Take it in.
508
00:32:09,262 --> 00:32:11,389
It ain't how you were hopin' it'd go.
509
00:32:12,182 --> 00:32:13,558
You wanna kill me.
510
00:32:14,559 --> 00:32:15,559
I get it.
511
00:32:17,854 --> 00:32:19,647
But there is one thing you want more.
512
00:32:20,398 --> 00:32:23,485
Ever since I known ya, you know,
you had your eye on the throne.
513
00:32:23,568 --> 00:32:24,736
Now it's your chance.
514
00:32:25,737 --> 00:32:27,113
All you gotta do is bring her to me,
515
00:32:27,197 --> 00:32:28,197
just bring her to me.
516
00:32:28,907 --> 00:32:30,992
Not a hair on her head out of place.
517
00:32:31,618 --> 00:32:34,204
I'll give it to you,
the whole fuckin' thing,
518
00:32:34,287 --> 00:32:36,998
the Bliss, my operation, my connects.
519
00:32:37,624 --> 00:32:40,168
The keys to the fuckin'
kingdom are here, Sofia.
520
00:32:44,214 --> 00:32:45,214
Whaddya say?
521
00:32:48,885 --> 00:32:50,762
And then it was just you and Oz.
522
00:32:52,597 --> 00:32:53,765
Tell me how that felt.
523
00:32:54,599 --> 00:32:55,599
Go with it.
524
00:32:58,436 --> 00:32:59,436
Julian.
525
00:33:01,731 --> 00:33:03,983
I need to talk to you.
526
00:33:12,742 --> 00:33:14,869
Salvatore Maroni is dead.
527
00:33:14,953 --> 00:33:16,830
Oz... killed him.
528
00:33:18,498 --> 00:33:19,624
Are you all right?
529
00:33:20,083 --> 00:33:22,085
Oz wants me to bring him his mother
530
00:33:22,168 --> 00:33:24,379
in exchange for the product.
531
00:33:24,462 --> 00:33:26,089
And, uh...
532
00:33:26,172 --> 00:33:29,592
- I agreed.
- No. Sofia, it's a trap.
533
00:33:29,676 --> 00:33:30,719
I know.
534
00:33:31,678 --> 00:33:33,138
But it doesn't matter.
535
00:33:34,305 --> 00:33:35,765
None of it matters.
536
00:33:35,849 --> 00:33:37,308
What did Gia say to you?
537
00:33:38,768 --> 00:33:39,978
Is she gonna be a problem?
538
00:33:42,814 --> 00:33:44,983
Before my father put me away,
539
00:33:45,692 --> 00:33:48,486
he wanted me to take over the Family.
540
00:33:50,488 --> 00:33:53,158
He put me in an institution.
541
00:33:54,284 --> 00:33:57,871
And the second I got out, I walked...
542
00:33:59,497 --> 00:34:00,999
right into another one.
543
00:34:02,417 --> 00:34:03,417
She's right.
544
00:34:04,044 --> 00:34:07,422
Francis is right. I thought I
was doing something different,
545
00:34:07,505 --> 00:34:10,050
and I... I thought that I...
546
00:34:10,132 --> 00:34:11,717
I thought that I was different.
547
00:34:11,801 --> 00:34:15,096
But I'm still playing my father's game.
548
00:34:15,179 --> 00:34:18,016
I'm-I'm abiding by his rules.
549
00:34:18,141 --> 00:34:19,601
I...
550
00:34:19,684 --> 00:34:21,186
Jesus Christ, I can't...
551
00:34:22,687 --> 00:34:24,230
breathe.
552
00:34:24,313 --> 00:34:25,607
I can't breathe. I can't breathe.
553
00:34:25,690 --> 00:34:26,940
Sofia, look at me.
554
00:34:28,650 --> 00:34:31,321
Your father's hand is not
on your throat anymore.
555
00:34:31,404 --> 00:34:35,909
It doesn't matter what he or
anyone else wanted for you.
556
00:34:39,079 --> 00:34:40,080
What do you want?
557
00:34:43,248 --> 00:34:44,751
I wanna be free.
558
00:34:50,047 --> 00:34:51,382
I wanna be free.
559
00:34:57,889 --> 00:34:59,641
And I want Oz to feel pain...
560
00:35:01,893 --> 00:35:03,478
real pain,
561
00:35:05,230 --> 00:35:07,941
the kind that I have felt.
562
00:35:12,779 --> 00:35:14,614
I need him to suffer...
563
00:35:16,199 --> 00:35:17,492
for what he's done.
564
00:35:20,745 --> 00:35:22,789
Richie, you heard from Vic?
565
00:35:22,914 --> 00:35:24,666
Nah. I just keep getting his voicemail.
566
00:35:25,375 --> 00:35:26,375
All right.
567
00:35:27,836 --> 00:35:28,836
All right!
568
00:35:29,629 --> 00:35:31,589
I know this ain't the
job you signed up for.
569
00:35:32,215 --> 00:35:33,925
But you're the only army I got.
570
00:35:34,050 --> 00:35:35,385
I wouldn't ask for another.
571
00:35:35,468 --> 00:35:36,468
All right?
572
00:35:37,345 --> 00:35:38,345
Come on.
573
00:35:39,973 --> 00:35:41,683
Oz?
574
00:35:42,142 --> 00:35:43,268
Zeke, you got somethin'?
575
00:35:44,269 --> 00:35:46,688
There's a black G-Wagen
heading your way.
576
00:35:47,397 --> 00:35:48,397
That's our girl.
577
00:35:49,399 --> 00:35:50,775
All right, everybody out of sight.
578
00:35:51,943 --> 00:35:54,154
Fingers off triggers
till I give the word.
579
00:35:54,237 --> 00:35:57,407
Car's inside the tunnels.
Gates are closed and locked.
580
00:35:57,490 --> 00:35:58,490
Good.
581
00:36:11,838 --> 00:36:13,715
Come on, doll.
582
00:36:31,483 --> 00:36:32,817
What are you waitin' for?
583
00:36:48,958 --> 00:36:49,959
Hi.
584
00:36:50,460 --> 00:36:51,878
Sweetheart, there ain't no goin' back.
585
00:36:52,003 --> 00:36:53,003
The doors are locked.
586
00:36:53,046 --> 00:36:54,756
I got your product. You got my ma.
587
00:36:54,839 --> 00:36:56,383
As long as she's okay...
588
00:36:57,300 --> 00:36:58,300
we're good here.
589
00:37:01,012 --> 00:37:02,514
We gonna stare at each other all night?
590
00:37:02,639 --> 00:37:03,890
You wanna finish this? Come on.
591
00:37:04,015 --> 00:37:06,351
Your mother is a very
interesting woman, Oz.
592
00:37:06,476 --> 00:37:07,727
Yeah, I know what my mother is.
593
00:37:07,852 --> 00:37:09,896
She helped me realize a few things.
594
00:37:10,730 --> 00:37:12,649
I keep trying on all
these different faces,
595
00:37:12,732 --> 00:37:13,732
but...
596
00:37:14,484 --> 00:37:16,528
none of them feel quite right.
597
00:37:37,048 --> 00:37:39,426
Hey! Hey!
598
00:37:41,261 --> 00:37:42,261
Hey.
599
00:37:43,847 --> 00:37:45,598
What the fuck is goin' on?
600
00:37:45,682 --> 00:37:47,308
You think you know what I want.
601
00:37:47,392 --> 00:37:49,602
That it's the same for you and me.
602
00:37:49,728 --> 00:37:51,021
Of course you do.
603
00:37:52,022 --> 00:37:54,566
I guess this game was
made for men like you...
604
00:37:55,108 --> 00:37:56,108
like my father.
605
00:37:56,860 --> 00:37:57,986
Same winners.
606
00:37:58,570 --> 00:37:59,779
Same losers.
607
00:38:00,363 --> 00:38:03,742
It's why everyone expected
me to die in Arkham.
608
00:38:03,867 --> 00:38:05,618
No one even considered
609
00:38:06,411 --> 00:38:08,246
that I might learn something there...
610
00:38:11,416 --> 00:38:13,084
how to play new games.
611
00:38:18,631 --> 00:38:19,758
I left ya a present.
612
00:38:22,635 --> 00:38:23,762
You find it yet?
613
00:38:29,309 --> 00:38:31,019
Yo, Oz, what's goin' on?
614
00:38:58,296 --> 00:39:00,298
Oz, what's in the car?
615
00:39:00,799 --> 00:39:02,008
Oh, fuck!
616
00:39:02,133 --> 00:39:03,760
There's enough time to get out,
617
00:39:03,843 --> 00:39:05,178
I think.
618
00:39:06,930 --> 00:39:09,474
If you do, come by and see us.
619
00:39:18,817 --> 00:39:20,360
Oh, my God! It's a bomb!
620
00:39:52,308 --> 00:39:53,308
Ma?
621
00:39:54,019 --> 00:39:55,186
I got dinner for ya.
622
00:40:09,951 --> 00:40:11,036
You're up.
623
00:40:11,161 --> 00:40:12,412
Get dressed.
624
00:40:13,163 --> 00:40:14,163
We're goin' out.
625
00:40:15,999 --> 00:40:17,083
Go on. Your suit.
626
00:40:23,381 --> 00:40:27,761
♪ Please tell me now ♪
627
00:40:31,139 --> 00:40:35,769
♪ How much you care ♪
628
00:40:37,479 --> 00:40:40,398
♪ Before we say ♪
629
00:40:43,068 --> 00:40:47,989
♪ Goodnight, my dear ♪
630
00:40:49,282 --> 00:40:52,410
♪ You'll never say ♪
631
00:40:56,289 --> 00:40:57,707
♪ That you'll be... ♪
632
00:40:57,791 --> 00:41:00,001
I can't do this alone no more.
633
00:41:00,669 --> 00:41:02,212
You have to promise me
634
00:41:02,295 --> 00:41:04,756
that you're gonna make
something of yourself,
635
00:41:05,715 --> 00:41:09,678
that you'll get me every
goddamn thing I deserve.
636
00:41:12,222 --> 00:41:13,932
Or I ain't gonna make it.
637
00:41:14,557 --> 00:41:17,769
I don't know how else I
can live with this, Oswald.
638
00:41:17,894 --> 00:41:19,854
But you'll make me happy.
639
00:41:19,938 --> 00:41:23,108
'Cause I deserve a happy life.
640
00:41:25,068 --> 00:41:26,068
Don't I?
641
00:41:27,821 --> 00:41:30,281
Don't I, Oswald? Tell me.
642
00:41:30,407 --> 00:41:31,783
Course you do, Ma.
643
00:41:32,784 --> 00:41:35,995
You deserve the best life,
644
00:41:37,497 --> 00:41:39,124
and I'm gonna get it for ya.
645
00:41:41,084 --> 00:41:42,335
I promise.
646
00:41:44,963 --> 00:41:46,798
And I ain't gonna quit till I do.
647
00:41:50,051 --> 00:41:56,766
♪ Please tell me, love ♪
648
00:41:56,850 --> 00:41:59,519
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
649
00:43:12,967 --> 00:43:14,135
Vic?
650
00:43:18,014 --> 00:43:21,017
Well, if ain't the Penguin.
651
00:43:21,101 --> 00:43:22,977
- You made it.
- The fuck did you call me?
652
00:43:23,895 --> 00:43:25,313
Sofia wants to see ya.
653
00:43:52,549 --> 00:43:57,549
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
43228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.