All language subtitles for Shrinking.S02E01.Jimmying.ITA.ENG.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-MeM.GP.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,504 Previously on Shrinking 2 00:00:03,586 --> 00:00:05,088 I'm worried about you. 3 00:00:05,172 --> 00:00:09,259 You've been walking around for so long acting like it only happened to you, 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,594 but it happened to us. 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,054 I have resting dead-wife face. 6 00:00:12,137 --> 00:00:17,100 Alice has a hard enough road, and she will run like hell if you're not careful. 7 00:00:17,184 --> 00:00:19,686 You guys ever get so mad at your patients 8 00:00:19,770 --> 00:00:22,981 that all of a sudden, you just wanna, like, shake 'em? 9 00:00:23,065 --> 00:00:24,107 Well, we don't shake 'em. 10 00:00:24,191 --> 00:00:26,777 Why don't we start by you telling me why you think you're here? 11 00:00:26,860 --> 00:00:29,530 Bar fight, court-ordered anger management, blah, blah, blah. 12 00:00:29,613 --> 00:00:30,739 That was three "blahs"? 13 00:00:30,822 --> 00:00:32,366 I was just in there with Sean, 14 00:00:32,448 --> 00:00:35,244 and I feel like it's time to start unpacking his PTSD. 15 00:00:35,327 --> 00:00:38,038 Grace, your husband is emotionally abusive. 16 00:00:38,121 --> 00:00:40,374 He's not working on it. He doesn't intend to. 17 00:00:40,457 --> 00:00:42,209 You fucking told my wife to leave me? 18 00:00:42,292 --> 00:00:43,585 That's what I pay you for? 19 00:00:47,589 --> 00:00:48,924 You wanna fucking go? 20 00:00:49,633 --> 00:00:50,843 Sean? Sean, I'm okay. 21 00:00:50,926 --> 00:00:54,555 The guy that almost beat someone to death is staying with you? 22 00:00:54,638 --> 00:00:56,265 How could you not tell me you fucked Jimmy? 23 00:00:56,348 --> 00:00:58,183 Fine, all right! Goddamn. 24 00:00:58,267 --> 00:00:59,268 I fucked Jimmy. 25 00:00:59,351 --> 00:01:00,978 I'm gonna propose to Charlie. 26 00:01:01,061 --> 00:01:03,939 I now pronounce you husbands. 27 00:01:04,022 --> 00:01:06,358 I can hear your vagina humming. 28 00:01:06,441 --> 00:01:08,443 He's not safe dick. 29 00:01:08,527 --> 00:01:09,945 I'm applying for a professorship. 30 00:01:10,028 --> 00:01:12,281 Gaby asked you for a recommendation 31 00:01:12,364 --> 00:01:13,866 and you couldn't be bothered? 32 00:01:13,949 --> 00:01:16,952 I've got bad news, dude, I gave her a rock. 33 00:01:17,035 --> 00:01:19,204 And in your mind, that makes sense? 34 00:01:19,288 --> 00:01:21,665 I just told my daughter about the Parkinson's. 35 00:01:21,748 --> 00:01:24,877 She's flying down to make sure I get the best possible care. 36 00:01:24,960 --> 00:01:27,254 For right now, your dad's meds are working quite well. 37 00:01:27,337 --> 00:01:29,047 You like her. 38 00:01:29,882 --> 00:01:32,009 - Morning. - Oh, damn. 39 00:01:32,092 --> 00:01:34,469 I would have to talk to Derek. Everyone, calm down. 40 00:01:34,553 --> 00:01:36,346 - D-Train. - What up, G-Spot? 41 00:01:36,430 --> 00:01:38,891 You cool if Liz gave 20 grand to Sean's new catering business? 42 00:01:38,974 --> 00:01:39,975 - Sure. - Let's do it. 43 00:01:40,058 --> 00:01:41,351 - Yes! - Yay! 44 00:01:41,435 --> 00:01:42,811 Your husband's a fucking tool. 45 00:01:42,895 --> 00:01:46,398 Sometimes I just wanna push his precious coffee right off the table. 46 00:01:46,481 --> 00:01:49,735 Just like, boop. All over his weird balls. 47 00:01:49,818 --> 00:01:50,903 You should do it. 48 00:01:50,986 --> 00:01:52,487 So, boop him? 49 00:01:53,488 --> 00:01:55,699 I'm sick of you acting like you're better than me. 50 00:01:55,782 --> 00:01:56,617 That shit is over. 51 00:01:56,700 --> 00:01:58,535 You don't get to just talk to me that way. 52 00:02:01,413 --> 00:02:02,414 Boop. 53 00:02:37,741 --> 00:02:40,577 Hey, Grace. How you holding up? 54 00:02:45,999 --> 00:02:47,459 She won't even talk to me. 55 00:02:47,542 --> 00:02:49,169 It's so fucked up. 56 00:02:49,252 --> 00:02:51,338 I mean, yes, she's lucky that Donny didn't die, 57 00:02:51,421 --> 00:02:53,340 but the doctors don't know if he'll ever walk again. 58 00:02:53,423 --> 00:02:57,010 Well, at least he won't have to go on hikes with his coworkers. 59 00:02:57,094 --> 00:02:59,805 Paul, if I'm gonna walk this slow, I'm gonna need some positivity. 60 00:03:01,098 --> 00:03:02,891 She's probably gonna spend the rest of her life in jail, 61 00:03:02,975 --> 00:03:04,518 but she was abused for years. 62 00:03:04,601 --> 00:03:07,604 - They'll see that. She'll be okay. - She might not. 63 00:03:09,231 --> 00:03:10,399 She has to be. 64 00:03:11,066 --> 00:03:11,984 Look, kid. 65 00:03:12,067 --> 00:03:13,902 That's the difference between you and me. 66 00:03:14,444 --> 00:03:18,657 If my patients don't wind up okay, I'll still be fine. 67 00:03:19,157 --> 00:03:22,244 You not so much. 68 00:03:27,582 --> 00:03:28,583 This is it. 69 00:03:29,167 --> 00:03:31,670 This is the spot where she pushed him. 70 00:03:33,338 --> 00:03:35,924 Hey, did you always have this tattoo? 71 00:03:37,092 --> 00:03:39,344 No. It's new. 72 00:03:39,428 --> 00:03:41,888 Flattered, but why? 73 00:03:41,972 --> 00:03:43,473 To remember you by. 74 00:03:53,358 --> 00:03:54,359 You okay? 75 00:03:55,235 --> 00:03:56,945 Dude. Did you have a bad dream? 76 00:03:57,029 --> 00:03:59,072 No, I just have allergies. 77 00:03:59,156 --> 00:04:00,657 That's how I clear my throat. 78 00:04:02,451 --> 00:04:03,285 Almost got it. 79 00:04:04,036 --> 00:04:05,037 There we go. 80 00:04:05,120 --> 00:04:07,080 What are you doing? Just watching me sleep? 81 00:04:07,164 --> 00:04:09,875 No. Who watches people sleep? 82 00:04:12,960 --> 00:04:14,880 Oh, my God. Do you watch me sleep? 83 00:04:14,963 --> 00:04:16,089 No. 84 00:04:16,173 --> 00:04:18,342 I mean, not so much since you got a big-girl bed. 85 00:04:18,425 --> 00:04:19,593 Jesus Christ. 86 00:04:23,472 --> 00:04:25,641 So, the old lady I heard screaming earlier… 87 00:04:25,724 --> 00:04:27,351 That was my dad, yes. 88 00:04:27,434 --> 00:04:29,311 That tracks. See ya. 89 00:04:31,188 --> 00:04:33,315 Sweetie? What you doing? 90 00:04:33,398 --> 00:04:35,692 I just like watching her drink. 91 00:04:35,776 --> 00:04:37,819 Stalking the neighbor. Got it. 92 00:04:39,946 --> 00:04:42,366 Derek, I need you on perv patrol. 93 00:04:43,075 --> 00:04:45,077 Okay, bud. We can do this. 94 00:04:45,160 --> 00:04:48,163 We can live near a girl and not make it weird. 95 00:04:48,246 --> 00:04:49,748 Okay. Give me the update. 96 00:04:49,831 --> 00:04:51,625 You're gonna be so proud of me. 97 00:04:51,708 --> 00:04:53,669 I haven't bonked Jimmy in, like, three days. 98 00:04:53,752 --> 00:04:55,212 Mind you, the first two days 99 00:04:55,295 --> 00:04:57,047 I was out of town, and on the third day, 100 00:04:57,130 --> 00:04:59,383 I had some low-grade diarrhea I was kind of concerned about. 101 00:04:59,466 --> 00:05:02,594 Well, it still counts. Do you want to do your little affirmation? 102 00:05:02,678 --> 00:05:04,680 I do not, but make me say it anyway. 103 00:05:04,763 --> 00:05:07,015 Do it, you tall, slutty coward. 104 00:05:07,099 --> 00:05:08,517 Wow. Okay. 105 00:05:08,600 --> 00:05:10,227 "Jimmy's not ready for anything real. 106 00:05:10,310 --> 00:05:13,563 It's an uneven dynamic, and it's, like, not healthy for me." 107 00:05:13,647 --> 00:05:14,731 Amen. 108 00:05:15,273 --> 00:05:17,567 It's just really hard because I got him this shampoo 109 00:05:17,651 --> 00:05:20,821 that makes his hair smell like pine tree, and it kind of makes my cooch whistle. 110 00:05:20,904 --> 00:05:22,781 No, I get it. I fuck Derek a lot over Christmas. 111 00:05:22,864 --> 00:05:25,158 Anyway, I'm pulling up. Gotta go. Love you. Bye. 112 00:05:25,242 --> 00:05:26,243 All right. See ya. 113 00:05:27,285 --> 00:05:30,622 - Okay. - Now remember, Alice is just a friend. 114 00:05:31,123 --> 00:05:33,125 Not someone whose skin you wanna wear. 115 00:05:34,626 --> 00:05:35,627 Give it a shot. 116 00:05:37,629 --> 00:05:38,714 Hey, Alice. 117 00:05:40,549 --> 00:05:43,135 Your skin looks soft. 118 00:05:43,218 --> 00:05:44,511 Jesus Christ. 119 00:05:44,594 --> 00:05:47,681 - Okay, bud, that's on me. - Yep. 120 00:05:47,764 --> 00:05:50,392 I put the idea of skin in your head. 121 00:06:05,574 --> 00:06:07,659 That's one of the hottest things I've ever seen. 122 00:06:07,743 --> 00:06:09,119 Now it's gonna be the wallpaper on my phone. 123 00:06:10,162 --> 00:06:11,163 How did you get in here? 124 00:06:11,955 --> 00:06:13,707 You know, she picks you up every day. 125 00:06:13,790 --> 00:06:15,250 I gave her the code. 126 00:06:15,334 --> 00:06:17,002 Betrayal. 127 00:06:17,711 --> 00:06:21,088 Look, dancing is supposed to be good for Parkinson's. 128 00:06:21,965 --> 00:06:22,965 I don't even like it. 129 00:06:24,134 --> 00:06:26,303 You admit that you love our morning dancing, 130 00:06:26,386 --> 00:06:27,888 or it's never gonna happen again. 131 00:06:33,935 --> 00:06:35,520 It's my favorite, baby. 132 00:06:36,396 --> 00:06:38,106 - Out! - Okay. I'll be in the car. 133 00:06:38,190 --> 00:06:40,776 - Bye, Julie. Big fan. Bye. - Bye, Gab. 134 00:06:42,069 --> 00:06:43,737 - What? - What? 135 00:06:44,446 --> 00:06:47,658 So, Julie's always over. 136 00:06:47,741 --> 00:06:49,910 You guys are like roomies with bennies. 137 00:06:49,993 --> 00:06:52,788 - I don't know what that means. - Yeah, you do. 138 00:06:52,871 --> 00:06:54,039 You guys getting serious? 139 00:06:55,499 --> 00:06:59,086 Josie's on vacation far away-- 140 00:06:59,628 --> 00:07:01,171 Hell no. We're not doing that today. 141 00:07:01,254 --> 00:07:03,507 Oh, my gosh. What if there's a wedding? 142 00:07:03,590 --> 00:07:05,550 Holy schnikes! Is your dad still alive? 143 00:07:05,634 --> 00:07:08,220 'Cause if not, I will totally walk you down the aisle if you want. 144 00:07:08,303 --> 00:07:13,266 I am taking solace in the fact that this day could not get any worse. 145 00:07:13,350 --> 00:07:15,435 Paul, I gotta tell you about my dream. 146 00:07:16,061 --> 00:07:17,521 I stand corrected. 147 00:07:18,397 --> 00:07:22,275 We were hiking, and I think that all of the other hikers were my patients. 148 00:07:22,359 --> 00:07:25,696 And you had a tattoo of my name on your arm. 149 00:07:25,779 --> 00:07:27,406 But it wasn't all cool stuff. 150 00:07:27,906 --> 00:07:29,282 You pushed me off a cliff. 151 00:07:31,576 --> 00:07:34,037 Paul, you tried to kill me. 152 00:07:34,121 --> 00:07:37,708 You let me in your dream tonight, and I'll do it again. 153 00:08:11,074 --> 00:08:14,828 Last time, she barely said a word, so let's try to keep it upbeat. 154 00:08:14,911 --> 00:08:16,204 - Okay. - All right? 155 00:08:17,622 --> 00:08:21,084 {\an8}- There she is! - Look at our girl! Gorgeous. 156 00:08:21,168 --> 00:08:22,836 {\an8}Love a monochromatic two-piece. 157 00:08:22,919 --> 00:08:25,380 {\an8}And can I just say, there's something about your skin tone 158 00:08:25,464 --> 00:08:28,592 {\an8}and a harsh fluorescent light that creates magic-- 159 00:08:28,675 --> 00:08:30,093 {\an8}Am I too upbeat? I'm too upbeat. 160 00:08:30,177 --> 00:08:31,803 {\an8}Why are you back here again? 161 00:08:31,887 --> 00:08:33,388 {\an8}Grace, this is my friend Brian. 162 00:08:33,472 --> 00:08:37,225 {\an8}Brian is an attorney, and he said that he would take on your case pro bono. 163 00:08:37,851 --> 00:08:40,646 {\an8}- Whatever. - I know. It is exciting. 164 00:08:41,146 --> 00:08:43,982 {\an8}Let's talk a bit about what you're going to say at your next deposition. 165 00:08:44,066 --> 00:08:45,067 {\an8}What's the point? 166 00:08:45,150 --> 00:08:48,278 {\an8}I tried to kill my husband, so I should probably be locked up forever. 167 00:08:48,362 --> 00:08:50,197 {\an8}Well, maybe don't lead with that. 168 00:08:50,280 --> 00:08:54,076 {\an8}Okay. Grace, I promise we're gonna get you through this. 169 00:08:54,159 --> 00:08:55,577 {\an8}Haven't you done enough? 170 00:08:55,661 --> 00:08:57,371 {\an8}I mean, before I met you, I sold houses. 171 00:08:57,454 --> 00:09:01,708 Did Pilates. I had platinum status at Yogurtland. 172 00:09:01,792 --> 00:09:06,046 Now, I'd have to go trade this barrette for a tampon. 173 00:09:07,589 --> 00:09:09,424 {\an8}- Grace. - Look, 174 00:09:09,508 --> 00:09:11,802 {\an8}I know I had a piece-of-shit husband before 175 00:09:11,885 --> 00:09:13,261 {\an8}but it was better than this. 176 00:09:17,891 --> 00:09:20,268 {\an8}Platinum status is a lot of yogurt. 177 00:09:20,352 --> 00:09:22,479 {\an8}- Brian. - Sorry. 178 00:09:23,146 --> 00:09:25,482 {\an8}I want my Arnold Palmer mostly tea 179 00:09:25,565 --> 00:09:29,987 {\an8}and if I see a single onion on my po'boy, I'm going to freak out. 180 00:09:30,779 --> 00:09:31,947 {\an8}Coming right up. 181 00:09:33,865 --> 00:09:34,866 {\an8}Did you see that? 182 00:09:34,950 --> 00:09:37,995 {\an8}She ordered me around, and I didn't even punch her in the tit. 183 00:09:39,162 --> 00:09:41,623 {\an8}Look at Sean, right. Sean's doing so great. 184 00:09:42,916 --> 00:09:45,252 {\an8}And then Grace is such a fucking disaster. 185 00:09:45,335 --> 00:09:47,296 {\an8}I can't stop obsessing about it. 186 00:09:47,379 --> 00:09:49,756 {\an8}I think that Alice can tell that I'm spinning. 187 00:09:49,840 --> 00:09:51,800 {\an8}She hasn't said anything about it, but I can tell. 188 00:09:51,883 --> 00:09:54,428 {\an8}I can tell that she's worried about me. 189 00:09:54,511 --> 00:09:57,973 {\an8}It's rough to realize your kid knows how fragile you are. 190 00:09:58,056 --> 00:10:00,309 {\an8}I'm not fragile, Paul. 191 00:10:00,392 --> 00:10:01,935 {\an8}I said I'm spinning and obsessing. 192 00:10:02,686 --> 00:10:03,895 Okay. 193 00:10:05,188 --> 00:10:06,356 Good sandwich. 194 00:10:08,025 --> 00:10:09,735 Paul, do you think I fucked up with my patients? 195 00:10:19,244 --> 00:10:20,787 Tell me everything. Come on. 196 00:10:22,247 --> 00:10:27,210 So you helped a patient dispose of human remains at the Rose Bowl? 197 00:10:27,294 --> 00:10:29,796 Ashes, not bones. That would be gross. 198 00:10:30,714 --> 00:10:33,467 Look, I know you had concerns when I enrolled Sean in MMA, 199 00:10:33,550 --> 00:10:35,927 but listen, I did some research, and there's a guy in San Diego 200 00:10:36,011 --> 00:10:38,805 who's been doing this for vets with PTSD since 2012. 201 00:10:38,889 --> 00:10:41,557 And yes, Grace had a bad outcome. 202 00:10:41,642 --> 00:10:43,601 Husband had a worse outcome. 203 00:10:43,685 --> 00:10:44,769 Pattern interruption. 204 00:10:44,853 --> 00:10:47,189 It's an established neurolinguistic strategy, 205 00:10:47,272 --> 00:10:49,358 and it's not like I told her to hurt Donny. 206 00:10:49,441 --> 00:10:51,818 Sure, one could argue that the joke I made 207 00:10:51,902 --> 00:10:54,821 about booping him could complicate things at trial. 208 00:10:54,905 --> 00:10:56,907 What were your exact words again? 209 00:10:57,949 --> 00:10:59,785 "Off the cliff. Bash his brains. Eat them up." 210 00:10:59,868 --> 00:11:01,370 I know it doesn't sound funny, Paul, 211 00:11:01,453 --> 00:11:04,081 but you gotta imagine I did it in a hilarious Cookie Monster voice. 212 00:11:04,164 --> 00:11:08,043 Off the cliff. Bash his brains. Eat them up. 213 00:11:09,044 --> 00:11:10,504 I don't need to hear it. 214 00:11:12,089 --> 00:11:13,507 I just want you to have all the information 215 00:11:13,590 --> 00:11:15,384 'cause I think I really need to hear you say 216 00:11:15,467 --> 00:11:17,302 that I didn't fuck it up with my patients. 217 00:11:21,723 --> 00:11:22,724 You didn't. 218 00:11:24,017 --> 00:11:25,185 Thanks. Thank you, Paul. 219 00:11:26,603 --> 00:11:31,149 But given everything, why don't you try and stick to conventional therapy? 220 00:11:31,233 --> 00:11:35,362 - I mean, at least till the trial is over. - Yep. 221 00:11:35,988 --> 00:11:37,114 Try and be normal. 222 00:11:38,031 --> 00:11:40,993 Hey, there you are. Let's get this going, cowboy. 223 00:11:41,827 --> 00:11:44,538 - That's the one who tried to kiss me. - Twice. 224 00:11:44,621 --> 00:11:46,123 Happens to me all the time. 225 00:11:46,623 --> 00:11:48,709 Did not expect it to happen to you. 226 00:11:52,963 --> 00:11:54,339 Normal. 227 00:12:00,304 --> 00:12:01,888 Your boobs going somewhere? 228 00:12:01,972 --> 00:12:03,015 Shit. Damn it. 229 00:12:03,098 --> 00:12:04,766 Liz, how did you know I was gonna be here? 230 00:12:04,850 --> 00:12:06,643 When I asked you to hang tonight, 231 00:12:06,727 --> 00:12:09,896 you said you were gonna stay home and air-fry some tilapia. 232 00:12:09,980 --> 00:12:11,315 Man, I knew that was too specific. 233 00:12:11,898 --> 00:12:14,776 Look, Liz. I'm overwhelmed. Okay? 234 00:12:14,860 --> 00:12:17,321 I'm juggling these patients. I'm teaching that class. 235 00:12:17,404 --> 00:12:19,906 I haven't even unpacked my new house, all right? 236 00:12:20,532 --> 00:12:22,117 I need a release. 237 00:12:22,200 --> 00:12:25,120 So go watch Property Brothers and rub one out like the rest of us. 238 00:12:25,787 --> 00:12:27,539 Look, you're the one who told me 239 00:12:27,622 --> 00:12:30,792 to use my buttinsky superpowers to help you break this cycle. 240 00:12:30,876 --> 00:12:34,421 You're right. I'm sick of this. Okay. I'm gonna end things with Jimmy. 241 00:12:34,504 --> 00:12:36,048 - Do it! - Do it. 242 00:12:36,757 --> 00:12:38,634 I am a strong woman. 243 00:12:39,217 --> 00:12:40,927 I'm a weak little girl. 244 00:12:42,679 --> 00:12:44,890 Okay. Yeah. 245 00:12:44,973 --> 00:12:47,309 I'm a strong big boy. 246 00:12:47,392 --> 00:12:49,311 - What? - I'm a caveman. 247 00:12:49,394 --> 00:12:51,271 Me kill elk with mouth. 248 00:12:51,355 --> 00:12:52,689 Okay. No more. No more talking. 249 00:12:52,773 --> 00:12:54,149 No more. Come on. 250 00:12:54,232 --> 00:12:56,109 Just kiss me. All right. No more talking. 251 00:13:02,199 --> 00:13:03,450 Oh, come on. 252 00:13:03,533 --> 00:13:05,410 Mookie's gotta make that play. 253 00:13:05,494 --> 00:13:06,828 We get it. 254 00:13:06,912 --> 00:13:08,288 You're a guy's girl. 255 00:13:08,372 --> 00:13:10,248 You're delightful. 256 00:13:10,332 --> 00:13:11,458 What's with the mood? 257 00:13:11,541 --> 00:13:15,295 Dodgers are losing, my back hurts, 258 00:13:15,921 --> 00:13:18,006 the guy at the mini-mart called me "chief." 259 00:13:18,090 --> 00:13:18,966 Oh, no. 260 00:13:19,049 --> 00:13:20,759 That is a tough day. 261 00:13:20,842 --> 00:13:23,512 Also, I usually watch the games… 262 00:13:25,389 --> 00:13:26,390 by myself. 263 00:13:29,017 --> 00:13:29,851 No problem. 264 00:13:30,686 --> 00:13:32,604 I'll just take my book upstairs. 265 00:13:33,814 --> 00:13:35,774 It's just, I didn't know you were gonna be here tonight. 266 00:13:35,857 --> 00:13:37,484 No, it's fine. 267 00:13:37,567 --> 00:13:41,196 If you can stop being such a big dick, come up before I fall asleep. 268 00:13:41,279 --> 00:13:42,906 I might give you a little back rub. 269 00:13:45,659 --> 00:13:48,286 I think we've been spending too much time together. 270 00:13:49,162 --> 00:13:50,163 Excuse me? 271 00:13:50,247 --> 00:13:53,458 It's just that some people say that we're like… 272 00:13:55,377 --> 00:13:56,628 roomies with bennies. 273 00:13:57,254 --> 00:13:59,214 Okay, I don't even know what that means. 274 00:13:59,298 --> 00:14:00,882 Yeah, you do. 275 00:14:02,009 --> 00:14:05,053 You know what? You're right. 276 00:14:05,846 --> 00:14:08,974 Yeah, I think that we could both use a little space. 277 00:14:09,057 --> 00:14:11,101 Well, it doesn't have to be tonight. 278 00:14:12,102 --> 00:14:14,479 I was really looking forward to the back rub. 279 00:14:14,563 --> 00:14:16,106 That's not how it works, chief. 280 00:14:29,453 --> 00:14:31,747 A guy from my old army unit texted me. 281 00:14:31,830 --> 00:14:34,541 He's coming to town for a day, and he wants to hang. 282 00:14:34,625 --> 00:14:35,626 So that sucks. 283 00:14:36,752 --> 00:14:37,794 - Bad guy? - Great guy. 284 00:14:37,878 --> 00:14:39,212 - Bad friend? - Nope. 285 00:14:39,296 --> 00:14:40,839 Make this easy on me. 286 00:14:41,465 --> 00:14:46,845 He loves reminiscing about the old days, and I… 287 00:14:47,638 --> 00:14:50,140 I don't want to be in my head reliving any of that shit. 288 00:14:50,891 --> 00:14:51,892 Got it. 289 00:14:52,517 --> 00:14:53,602 Okay. 290 00:14:54,811 --> 00:14:56,438 So he's a trigger for you. 291 00:14:57,522 --> 00:14:59,358 Listen, man, triggers are everywhere. 292 00:15:02,736 --> 00:15:03,820 For me, it's sirens. 293 00:15:04,446 --> 00:15:06,990 Every time. Every time I hear one, I'm right back… 294 00:15:09,117 --> 00:15:10,577 to the night that Tia was killed. 295 00:15:14,414 --> 00:15:17,834 When I got there, the emergency crews had already arrived. 296 00:15:26,510 --> 00:15:29,596 I remember there was steam coming off the engines. 297 00:15:34,017 --> 00:15:37,521 The paramedics were loading Tia's body into the back of the ambulance. 298 00:15:41,233 --> 00:15:44,861 There was a policeman who was putting the drunk driver in the back of the car. 299 00:15:46,488 --> 00:15:50,701 But the thing that always gets me is there's these two other cops, 300 00:15:50,784 --> 00:15:55,956 and they were just chatting about what they were going to order for dinner. 301 00:15:58,583 --> 00:16:00,168 Like it was just another day. 302 00:16:02,254 --> 00:16:03,255 I'm sorry, man. 303 00:16:07,301 --> 00:16:08,802 You know what? It's okay. 304 00:16:09,469 --> 00:16:12,806 'Cause I can access that now without, like, completely falling apart, you know. 305 00:16:12,889 --> 00:16:14,099 I don't need to numb myself 306 00:16:14,182 --> 00:16:17,978 by snorting Molly off of some stripper named Ecstasy. 307 00:16:18,061 --> 00:16:21,648 I might have been snorting ecstasy off a stripper named Molly. 308 00:16:22,566 --> 00:16:23,442 Memory lane. 309 00:16:23,525 --> 00:16:26,236 The point is, you can't hide from your past forever. 310 00:16:27,362 --> 00:16:28,405 I'm just not ready yet. 311 00:16:28,488 --> 00:16:29,698 It's okay. 312 00:16:30,490 --> 00:16:31,491 You know why? 313 00:16:31,575 --> 00:16:32,951 'Cause one day you will be. 314 00:16:33,785 --> 00:16:36,913 That's it? You're not gonna start Jimmying me? 315 00:16:36,997 --> 00:16:38,415 "Jimmying" you? 316 00:16:38,498 --> 00:16:42,044 You know, that weird therapy shit you do outside of the office that Paul hates. 317 00:16:43,837 --> 00:16:45,672 Yeah, I'm taking a little break from that. 318 00:16:45,756 --> 00:16:47,466 Just getting back to basics. 319 00:16:47,549 --> 00:16:49,676 I have to be normal. 320 00:16:50,927 --> 00:16:53,805 - Okay. Cool. - "Jimmying," though, huh? 321 00:16:53,889 --> 00:16:54,890 I like that. 322 00:16:54,973 --> 00:16:57,225 - Dear God. - Is everybody calling it that? 323 00:16:57,309 --> 00:16:59,061 I mean, I don't care. It's not about me. 324 00:16:59,144 --> 00:17:01,396 It's whatever you guys want, but it's nice. 325 00:17:02,189 --> 00:17:04,107 Can you spread the word that I'm cool with it? 326 00:17:04,191 --> 00:17:05,651 And that's our time. 327 00:17:07,152 --> 00:17:09,529 It's just that it sounds like a movement, or… 328 00:17:11,907 --> 00:17:15,035 Shit! 329 00:17:23,293 --> 00:17:24,294 No, no. 330 00:17:24,878 --> 00:17:26,046 Okay. 331 00:17:26,922 --> 00:17:28,382 I'm so fucking late. 332 00:17:28,465 --> 00:17:32,260 Maybe she doesn't have cell service at her new place. 333 00:17:32,344 --> 00:17:34,680 Rang twice. You were declined. 334 00:17:34,763 --> 00:17:35,681 How would you know? 335 00:17:35,764 --> 00:17:37,891 Because it always rings twice when I call you. 336 00:17:37,975 --> 00:17:40,811 That tall, slutty asshole. 337 00:17:40,894 --> 00:17:43,563 You know, this new foster dog is gonna be hard to name. 338 00:17:43,647 --> 00:17:47,985 He's really very gassy, but also quite regal. 339 00:17:48,068 --> 00:17:49,987 All right. You know what I should do? 340 00:17:50,070 --> 00:17:52,072 Leave Gaby alone because she's an adult? 341 00:17:52,155 --> 00:17:53,323 Don't be insane. 342 00:17:54,700 --> 00:17:58,453 I dub thee, Sir Farts-A-Lot. 343 00:17:59,079 --> 00:18:00,831 Hello, Sir Farts-A-Lot. 344 00:18:01,581 --> 00:18:04,418 I mean, his patient is an attempted murderer. 345 00:18:04,501 --> 00:18:05,502 I can see him spinning. 346 00:18:05,585 --> 00:18:07,087 He started screaming in his sleep 347 00:18:07,796 --> 00:18:08,630 like that. 348 00:18:09,673 --> 00:18:11,675 I forget. Did I tell you I've been watching him sleep? 349 00:18:12,342 --> 00:18:13,218 You did not. 350 00:18:14,511 --> 00:18:17,931 Why don't you close your eyes and breathe for a few seconds? 351 00:18:20,058 --> 00:18:22,311 You know what sucks about your baby carrots? 352 00:18:23,270 --> 00:18:25,022 They make you think they're Cheetos. 353 00:18:26,148 --> 00:18:27,399 I googled Parkinson's. 354 00:18:28,358 --> 00:18:30,027 You're supposed to be eating healthy. 355 00:18:30,652 --> 00:18:32,487 Stupid fucking Internet. 356 00:18:33,447 --> 00:18:34,698 This isn't helping. 357 00:18:35,532 --> 00:18:39,286 I can't stop thinking he's gonna go back to the way he was after Mom died. 358 00:18:39,953 --> 00:18:42,289 Look, it's called hypervigilance. 359 00:18:43,123 --> 00:18:46,001 Perfectly normal, considering what you've been through. 360 00:18:46,084 --> 00:18:48,337 Would you talk to your dad about it? 361 00:18:48,420 --> 00:18:49,254 No. 362 00:18:50,297 --> 00:18:52,132 Besides, he's the therapist. 363 00:18:52,215 --> 00:18:54,468 Shouldn't he be picking up on the fact that I'm picking up on the fact 364 00:18:54,551 --> 00:18:56,678 that he might be freaking out, and that might be freaking me out? 365 00:18:57,304 --> 00:18:59,014 Can't believe I followed that. 366 00:19:00,265 --> 00:19:01,933 Maybe carrots are good for me. 367 00:19:02,809 --> 00:19:04,895 Look, this panic you're feeling 368 00:19:04,978 --> 00:19:10,442 is never gonna go away until you tell your dad why you're scared. 369 00:19:10,525 --> 00:19:12,653 Yeah. But he's trying so hard. 370 00:19:12,736 --> 00:19:13,819 He'd be so bummed. 371 00:19:15,322 --> 00:19:16,323 Yeah. 372 00:19:17,031 --> 00:19:21,118 Laying a harsh truth on somebody you care about sucks. 373 00:19:21,828 --> 00:19:24,831 Facing a similar situation myself. 374 00:19:25,457 --> 00:19:27,876 Oh, no. With your hot doctor lover? 375 00:19:29,044 --> 00:19:31,630 What? It's not my fault she's hot. 376 00:19:34,216 --> 00:19:36,927 - Are you guys okay? - It's none of your business. 377 00:19:38,261 --> 00:19:39,262 Sorry. 378 00:19:39,346 --> 00:19:40,263 But you're right. 379 00:19:40,347 --> 00:19:42,099 She is a smokeshow. 380 00:19:43,350 --> 00:19:44,643 Yeah, she is. 381 00:19:44,726 --> 00:19:45,852 Just a reminder. 382 00:19:45,936 --> 00:19:49,272 Your proposals for your independent research projects are due. 383 00:19:49,356 --> 00:19:50,440 There's no exceptions. 384 00:19:50,524 --> 00:19:53,110 I don't care if you're here to study Jungian shadow archetypes, 385 00:19:53,193 --> 00:19:55,654 or if you're here just trying to figure out why your mom is so damn cray cray. 386 00:19:56,238 --> 00:19:57,114 I'm the mom one. 387 00:19:57,197 --> 00:19:58,198 I'm aware, Keisha. 388 00:19:58,281 --> 00:19:59,491 She's called me several times. 389 00:19:59,574 --> 00:20:00,575 Okay. 390 00:20:00,659 --> 00:20:02,828 Any other questions before I let y'all asses go? 391 00:20:02,911 --> 00:20:04,204 I got a question. 392 00:20:04,830 --> 00:20:06,039 Why are you dodging me? 393 00:20:06,915 --> 00:20:10,002 - Seriously? - Also is this kid 12? 394 00:20:10,085 --> 00:20:12,129 Is this like a Doogie situation? 395 00:20:12,212 --> 00:20:13,755 - I'm 20. - So am I. 396 00:20:13,839 --> 00:20:16,591 All right. Everybody, you can go. Sorry about that. 397 00:20:16,675 --> 00:20:18,969 What the fuck? 398 00:20:19,052 --> 00:20:21,096 Stop walking so fast. 399 00:20:21,179 --> 00:20:23,098 Your strides are longer than mine. 400 00:20:23,181 --> 00:20:24,141 Keep up, bitch. 401 00:20:28,729 --> 00:20:30,731 - This is a nice office. - Thank you. 402 00:20:30,814 --> 00:20:32,024 Why are you in it? 403 00:20:32,899 --> 00:20:34,359 - Professor Evans? - Yes. 404 00:20:34,443 --> 00:20:37,070 Do you have a few minutes to talk about my independent research project? 405 00:20:37,154 --> 00:20:38,447 Yeah. Have a seat. 406 00:20:38,530 --> 00:20:39,781 No, we're talking. 407 00:20:39,865 --> 00:20:44,161 Excuse this woman, Keisha. She has a raging case of the batshits. 408 00:20:44,244 --> 00:20:46,621 - And we're walking, and we're walking. - What? 409 00:20:46,705 --> 00:20:48,498 - Stop saying that. - I'll just come back. 410 00:20:48,582 --> 00:20:51,126 - Sorry. - Find another teacher's butt to kiss. 411 00:20:51,710 --> 00:20:53,670 - What? - It's not even office hours. 412 00:20:53,754 --> 00:20:56,214 That's fancy, Professor Gabrielle. 413 00:20:56,298 --> 00:20:57,799 - It's my name. It's just my name. - Fancy. 414 00:20:57,883 --> 00:20:59,551 - What is this? - Just Post-its. 415 00:20:59,635 --> 00:21:01,345 - I want one of that. - Normal Post-its. Nothing-- 416 00:21:01,428 --> 00:21:03,013 - You know what your problem is? - What? 417 00:21:03,096 --> 00:21:06,141 You are bad with boundaries. 418 00:21:06,224 --> 00:21:07,684 Oh, my God. I'm bad at boundaries? 419 00:21:07,768 --> 00:21:11,229 Yeah. You love me. 420 00:21:11,313 --> 00:21:13,231 - Nope. Gimme my rock. - You love me. 421 00:21:13,315 --> 00:21:15,942 And you know what? Get around the desk. Go on the other side of the desk. 422 00:21:16,026 --> 00:21:18,153 - All right. - Sit your ass down. Guess what, Liz? 423 00:21:18,236 --> 00:21:20,072 I can't with you right now. Okay? 424 00:21:20,155 --> 00:21:22,074 I'm currently wearing a thong from the eighth grade 425 00:21:22,157 --> 00:21:23,575 because I haven't had a second to unpack. 426 00:21:23,659 --> 00:21:28,330 It is so unbelievably small, it looks like a hammock for my bush. 427 00:21:28,413 --> 00:21:29,456 You still have a bush? 428 00:21:29,539 --> 00:21:31,750 I'm busy, Liz. It's a busy bush. 429 00:21:31,833 --> 00:21:33,752 Hey. You can't laser that. 430 00:21:33,835 --> 00:21:35,504 Yes, you can. And you should look into it. 431 00:21:35,587 --> 00:21:37,172 - Shut up. - Wait, you know what? 432 00:21:37,255 --> 00:21:38,131 What? 433 00:21:38,215 --> 00:21:42,594 You'd have time to unpack if you sacked up and ended it with Jimmy. 434 00:21:42,678 --> 00:21:43,887 That's what I say. 435 00:21:43,971 --> 00:21:46,306 All right, get your feet off my desk. Those are really cute. 436 00:21:46,390 --> 00:21:47,391 - Thank you. - Move. 437 00:21:47,474 --> 00:21:49,935 Okay. I think the reason why I haven't been able to do it 438 00:21:50,018 --> 00:21:52,312 is because it'll feel like I'm closing the door 439 00:21:52,396 --> 00:21:54,022 on any chance for me and him. 440 00:21:54,106 --> 00:21:55,273 And I know it's weak-ass, 441 00:21:55,357 --> 00:21:57,734 but I'm hoping that maybe if I hang around long enough, 442 00:21:58,276 --> 00:21:59,695 maybe he'll give us a real shot. 443 00:22:01,655 --> 00:22:02,656 Babe. 444 00:22:03,615 --> 00:22:04,783 He won't. 445 00:22:05,867 --> 00:22:07,202 He never will. 446 00:22:08,036 --> 00:22:09,204 You know that. 447 00:22:10,914 --> 00:22:12,541 You just don't know when to stop, do you? 448 00:22:13,292 --> 00:22:14,167 Not really. 449 00:22:14,251 --> 00:22:17,546 Honestly, this is the shit that makes it hard to get close to you. 450 00:22:19,339 --> 00:22:21,133 You know what? Get the fuck out of my office. 451 00:22:21,216 --> 00:22:22,175 Gaby. 452 00:22:25,721 --> 00:22:26,930 Okay. 453 00:22:29,182 --> 00:22:31,268 Why would I call it Jimmying? 454 00:22:31,351 --> 00:22:32,394 It's a word already. 455 00:22:32,477 --> 00:22:34,313 You know, like jimmying a lock. 456 00:22:34,396 --> 00:22:35,981 Hey, you look mad. Are you mad? 457 00:22:36,606 --> 00:22:37,607 I'm not mad. 458 00:22:37,691 --> 00:22:41,403 I'm sad for you because all my other patients are saying it. 459 00:22:41,486 --> 00:22:44,323 Having a great time with it, but we'll talk about it next week. 460 00:22:46,199 --> 00:22:48,452 Hey, what are you doing here? 461 00:22:48,535 --> 00:22:50,245 Everything okay? 462 00:22:50,329 --> 00:22:51,204 I don't know, Dad. 463 00:22:51,288 --> 00:22:54,207 I'm just saying, I'm scared you're gonna fall apart again. 464 00:22:54,291 --> 00:22:57,085 After Mom died, one day you were my dad, and the next, 465 00:22:57,169 --> 00:22:59,046 I was getting a ride to school from a sex worker. 466 00:22:59,129 --> 00:23:01,798 She was also a Lyft driver. She did both. 467 00:23:02,758 --> 00:23:05,510 Look, you don't have to worry about that anymore. 468 00:23:06,470 --> 00:23:08,305 - I'm good. - Are you sure? 469 00:23:09,097 --> 00:23:11,016 Because that's what you always said back then. 470 00:23:11,099 --> 00:23:13,602 I'd ask you how your day went and you'd be like, 471 00:23:13,685 --> 00:23:15,520 "It was good. It was great." 472 00:23:17,022 --> 00:23:18,023 And it wasn't good. 473 00:23:20,275 --> 00:23:21,985 It was fucked up. 474 00:23:22,653 --> 00:23:23,862 Yeah. 475 00:23:24,696 --> 00:23:28,033 Man, I think it is so brave that you're being this honest with me. 476 00:23:29,451 --> 00:23:33,413 Yes, I am stressed out about Grace, but that's Workday Dad. 477 00:23:33,497 --> 00:23:34,498 Nighttime Daddy is fine. 478 00:23:35,540 --> 00:23:36,750 I heard it. I'm not gonna say it again. 479 00:23:36,833 --> 00:23:37,668 Thank you. 480 00:23:37,751 --> 00:23:39,378 Point is, I can handle it now. 481 00:23:40,420 --> 00:23:41,922 I'm in a much better place. 482 00:23:42,589 --> 00:23:43,590 I know. 483 00:23:44,091 --> 00:23:46,635 Something changed a few months ago 484 00:23:46,718 --> 00:23:50,263 and it felt like you came back to life. 485 00:23:52,474 --> 00:23:56,561 So whatever that was, just please tell me that you won't-- 486 00:23:56,645 --> 00:23:57,980 Jimmying. 487 00:23:58,522 --> 00:24:00,774 - Forget it. It's a movement. - Okay. 488 00:24:00,857 --> 00:24:02,818 All I'm saying is, whatever it was, 489 00:24:02,901 --> 00:24:07,739 just promise me you won't stop doing it. 490 00:24:09,908 --> 00:24:11,118 I promise. 491 00:24:16,123 --> 00:24:18,417 - All right, love you. Bye. - That was so fast. 492 00:24:19,126 --> 00:24:20,627 Have fun Jimmying. 493 00:24:26,717 --> 00:24:27,551 Fight me. 494 00:24:28,343 --> 00:24:29,428 What? 495 00:24:29,511 --> 00:24:30,554 I'm back. 496 00:24:31,471 --> 00:24:33,640 I win, you go see your army buddy. 497 00:24:33,724 --> 00:24:35,350 Are you crazy? 498 00:24:35,434 --> 00:24:36,601 I'm good at this shit now. 499 00:24:36,685 --> 00:24:37,936 Are you? 500 00:24:38,020 --> 00:24:40,647 None of that really matters when you're about to get Jimmy'd. 501 00:24:41,606 --> 00:24:42,733 Yeah, look at it go. 502 00:24:42,816 --> 00:24:44,318 - Now, I'm gonna go slow. Look at it. - Bruh. 503 00:24:44,401 --> 00:24:46,361 - You'll get hypnotized. Slow. - Come on, man. 504 00:24:46,445 --> 00:24:48,530 Right, left, right, left. Right, left, right, left. 505 00:24:48,613 --> 00:24:51,908 - That's not-- - You're getting very sleepy. 506 00:24:51,992 --> 00:24:53,744 If I agree, will you stop doing that? 507 00:24:54,328 --> 00:24:57,164 Just remember you wanted this. 508 00:24:57,247 --> 00:24:58,665 I think I'll be fine. 509 00:24:58,749 --> 00:25:00,250 Time-out. 510 00:25:01,418 --> 00:25:02,252 Fuck. 511 00:25:03,253 --> 00:25:04,254 You done? 512 00:25:04,338 --> 00:25:06,465 - Pinch! - Are you serious? 513 00:25:06,548 --> 00:25:08,175 - Got you, Sean. - Dude. It's over. 514 00:25:08,258 --> 00:25:09,635 This is my move. Come on. 515 00:25:09,718 --> 00:25:11,470 - Jimmy. - Tap out. 516 00:25:11,553 --> 00:25:12,763 - Tap out, Sean. - Jimmy, let me go. 517 00:25:12,846 --> 00:25:14,014 Just submit to my will. 518 00:25:14,097 --> 00:25:15,349 Submit-- 519 00:25:16,391 --> 00:25:17,392 Oh, shit. 520 00:25:17,476 --> 00:25:18,644 I'm sorry, man. You okay? 521 00:25:22,022 --> 00:25:23,482 You really think I'm ready to see my buddy? 522 00:25:26,068 --> 00:25:27,235 Okay. I'll do it. 523 00:25:29,071 --> 00:25:30,072 Why aren't you talking? 524 00:25:33,617 --> 00:25:34,826 Are those your teeth? 525 00:25:38,246 --> 00:25:39,665 Okay. Open your mouth then. 526 00:25:41,249 --> 00:25:42,167 Open it. 527 00:25:44,252 --> 00:25:45,420 Hell. 528 00:25:57,057 --> 00:25:58,558 Is now a good time? 529 00:25:58,642 --> 00:26:01,436 No. I don't think there's ever gonna be a good time. 530 00:26:01,520 --> 00:26:04,147 My mom and sister are at war again, so that's tight. 531 00:26:04,231 --> 00:26:07,526 Also, I have, like, no idea where any of my bath towels are, 532 00:26:07,609 --> 00:26:09,861 so I've been drying off with an area rug. 533 00:26:10,612 --> 00:26:14,366 And I'm sleeping with my dead best friend's husband. 534 00:26:14,449 --> 00:26:15,867 And do you wanna know why? 535 00:26:15,951 --> 00:26:17,494 I really do, actually. 536 00:26:17,577 --> 00:26:20,622 It's because I'm such a pathological caretaker 537 00:26:20,706 --> 00:26:24,584 that if you show me just any train wreck of a man, 538 00:26:24,668 --> 00:26:26,545 I will just jump in that pool 539 00:26:26,628 --> 00:26:31,300 like some fucking Black lady Michael Phelps every fucking single time. 540 00:26:31,967 --> 00:26:35,387 But it gets worse, because I took a huge shit 541 00:26:35,470 --> 00:26:39,516 all over the one friend who actually tried to have my back. 542 00:26:40,434 --> 00:26:42,019 Maybe I should just come back again. 543 00:26:42,102 --> 00:26:44,438 No. This is perfect. 544 00:26:44,521 --> 00:26:47,649 Because now I've overshared, so I will agree 545 00:26:47,733 --> 00:26:51,111 to pretty much anything that you ask. So, what is it? 546 00:26:51,945 --> 00:26:54,156 - Will you be my adviser? - Yes. 547 00:26:54,239 --> 00:26:55,991 And meet every Sunday night? 548 00:26:56,950 --> 00:26:58,201 You go hard, Keisha. 549 00:26:59,077 --> 00:27:00,412 Good for you. 550 00:27:09,588 --> 00:27:10,589 Hello. 551 00:27:10,672 --> 00:27:12,424 Hey, Julie. 552 00:27:13,300 --> 00:27:15,552 There was something I wanted to say-- 553 00:27:17,346 --> 00:27:18,472 I can't talk right now. 554 00:27:18,555 --> 00:27:19,973 But you called me. 555 00:27:22,100 --> 00:27:23,727 I had a breakthrough with Sean. 556 00:27:23,810 --> 00:27:25,187 Where the fuck are your teeth? 557 00:27:25,270 --> 00:27:26,897 They're in my wallet, but it's okay. 558 00:27:26,980 --> 00:27:28,398 I have an emergency dentist appointment. 559 00:27:28,482 --> 00:27:30,317 Listen, after Sean kicked the shit out of me, 560 00:27:30,400 --> 00:27:32,110 - he agreed to see his army buddy. - He kicked the shit out of you? 561 00:27:32,194 --> 00:27:33,654 I know what you're gonna say. 562 00:27:33,737 --> 00:27:34,655 No, you don't. 563 00:27:34,738 --> 00:27:37,157 That I promised to be a normal therapist. 564 00:27:37,240 --> 00:27:38,283 Sit. 565 00:27:42,037 --> 00:27:44,039 Paul, before you start, I just want to make one thing clear. 566 00:27:44,122 --> 00:27:45,999 If my eyes are watering, it's not because I'm scared. 567 00:27:46,083 --> 00:27:49,503 It's because this actually hurts very, very badly. 568 00:27:50,170 --> 00:27:51,421 I lied to you before. 569 00:27:54,383 --> 00:27:56,259 You did fuck up with one of your patients. 570 00:27:56,885 --> 00:27:58,261 I'm working on it with Grace. 571 00:27:58,345 --> 00:27:59,763 No, I'm not talking about Grace. 572 00:27:59,846 --> 00:28:00,931 I'm talking about Sean. 573 00:28:01,014 --> 00:28:07,270 You have created a textbook dual relationship. 574 00:28:07,980 --> 00:28:08,981 Jesus, Jimmy. 575 00:28:09,064 --> 00:28:10,148 He lives with you. 576 00:28:10,232 --> 00:28:12,109 He needed a place to stay. 577 00:28:12,192 --> 00:28:17,781 He's running a business with your white, middle-aged, terrifying neighbor. 578 00:28:17,864 --> 00:28:18,949 Does that seem normal? 579 00:28:19,032 --> 00:28:20,283 Depends on the person. 580 00:28:20,367 --> 00:28:23,870 Is there anybody from his own life 581 00:28:24,705 --> 00:28:26,373 that he even sees anymore? 582 00:28:28,000 --> 00:28:30,210 Why weren't you just honest with me? 583 00:28:32,963 --> 00:28:37,134 Because Alice isn't the only one who knows how fragile you are. 584 00:28:39,052 --> 00:28:43,015 You always say your patients' well-being is all that matters to you. 585 00:28:43,098 --> 00:28:44,099 Yeah. 586 00:28:44,599 --> 00:28:46,101 You think Sean doesn't know that? 587 00:28:46,184 --> 00:28:50,814 He will say anything to keep you happy. 588 00:28:50,897 --> 00:28:52,482 He'll even lie. 589 00:28:54,318 --> 00:28:58,405 But it's not that kid's job to heal you. 590 00:29:00,824 --> 00:29:02,534 I did not make a mistake with Sean. 591 00:29:03,118 --> 00:29:04,828 He is my biggest success story. 592 00:29:04,911 --> 00:29:06,955 Stop saying S-words. 593 00:29:07,039 --> 00:29:07,873 Sorry. 594 00:29:07,956 --> 00:29:09,041 Shit, I did it again. 595 00:29:09,875 --> 00:29:10,876 Sorry. 596 00:29:12,252 --> 00:29:14,338 Sean can't be your patient anymore. 597 00:29:21,553 --> 00:29:22,596 No. 598 00:29:23,180 --> 00:29:24,264 You're wrong about him. 599 00:29:25,307 --> 00:29:27,142 He is thriving 600 00:29:28,268 --> 00:29:31,813 and I know in my heart that I am helping him succeed. 601 00:29:53,627 --> 00:29:54,753 Hey, honey. 602 00:29:54,836 --> 00:29:59,049 I was thinking how much fun it would be to put this globe in the john. 603 00:29:59,132 --> 00:30:00,384 You have no lines in this play. 604 00:30:00,467 --> 00:30:02,970 - I never have lines. - You'll be okay. It goes in the office. 605 00:30:03,720 --> 00:30:05,847 - What the fuck is going on here? - Who knows? 606 00:30:05,931 --> 00:30:08,308 I was told I was coming over for drinks and nibs. 607 00:30:09,393 --> 00:30:10,769 The three of you did all this? 608 00:30:10,852 --> 00:30:12,729 We're almost done, except for your underwear 609 00:30:12,813 --> 00:30:17,693 and a box of things I can only imagine are beyond the limits of our friendship. 610 00:30:17,776 --> 00:30:19,403 Give me that, don't look down there. 611 00:30:19,486 --> 00:30:21,113 Now, you guys can break down all the boxes. 612 00:30:21,196 --> 00:30:23,532 That sounds like a job for a straight. 613 00:30:23,615 --> 00:30:25,325 - I'm on break. - You're not. 614 00:30:25,409 --> 00:30:26,326 Oh, come on. 615 00:30:27,077 --> 00:30:28,286 I love crushing boxes. 616 00:30:28,370 --> 00:30:29,371 I bet you do. 617 00:30:32,040 --> 00:30:33,583 I was such a skanky bitch to you. 618 00:30:33,667 --> 00:30:35,419 Why would you do this for me? 619 00:30:36,461 --> 00:30:39,381 You have a rock. I love you. 620 00:30:40,340 --> 00:30:41,174 I'm sorry. 621 00:30:42,342 --> 00:30:44,594 It's okay. Come here. 622 00:30:48,390 --> 00:30:50,517 You know I'm still gonna have sex with Jimmy tonight, right? 623 00:30:51,143 --> 00:30:52,519 I know, sweetie. 624 00:30:59,026 --> 00:31:00,569 The astronaut returns. 625 00:31:02,738 --> 00:31:04,614 You said you wanted space. 626 00:31:05,574 --> 00:31:06,742 That's a thinker. 627 00:31:10,662 --> 00:31:11,955 Hey, look, 628 00:31:12,039 --> 00:31:14,875 there's no easy way to say this, so I'm just gonna do it. 629 00:31:18,086 --> 00:31:19,254 I love you. 630 00:31:22,507 --> 00:31:24,009 Well, that sucks. 631 00:31:24,593 --> 00:31:27,387 Yeah. Well, believe me, it's not what I wanted. 632 00:31:30,057 --> 00:31:31,266 I love you too. 633 00:31:32,351 --> 00:31:33,769 - Shit. - Yeah. 634 00:31:34,853 --> 00:31:36,730 I was afraid you were gonna say that. 635 00:31:50,160 --> 00:31:51,328 That's my thing. 636 00:31:53,413 --> 00:31:55,165 Right? They were running so fast. 637 00:31:55,248 --> 00:31:56,375 - Yeah. - All these little… 638 00:31:56,458 --> 00:31:57,709 Superhuman. 639 00:31:57,793 --> 00:31:59,044 Guess what grew back? 640 00:32:00,587 --> 00:32:01,421 Nice. 641 00:32:01,505 --> 00:32:03,215 Congrats, Dad. You have teeth. 642 00:32:03,298 --> 00:32:05,509 I didn't think you'd say that to me until I was much, much older. 643 00:32:07,010 --> 00:32:09,513 - How did it go with your friend? - Great. Glad you pushed me. 644 00:32:09,596 --> 00:32:11,014 Okay, great. 645 00:32:12,140 --> 00:32:13,684 Was it a threatening grip? 646 00:32:13,767 --> 00:32:15,769 Nah, dude. He ain't got the face for it. 647 00:32:15,852 --> 00:32:17,854 - He ain't got a real face. - Yeah? 648 00:32:17,938 --> 00:32:19,439 He got a face face. 649 00:32:20,774 --> 00:32:22,192 You didn't go see him, did you? 650 00:32:25,821 --> 00:32:27,531 Alice? Will you give us a second? 651 00:32:27,614 --> 00:32:28,615 Yeah. 652 00:32:51,179 --> 00:32:54,933 - Hey. - Shit. Sorry, habit. 653 00:32:55,767 --> 00:32:57,227 It's no problem. 654 00:32:57,311 --> 00:32:59,146 Come on, kid. Let's get to work. 655 00:32:59,229 --> 00:33:01,023 Welcome to the major leagues. 656 00:33:01,940 --> 00:33:04,943 Okay. Well, I'll see you later, I guess. 657 00:33:05,027 --> 00:33:06,111 I hope so. 658 00:33:06,194 --> 00:33:07,904 Jesus Christ. You live together. 659 00:33:07,988 --> 00:33:09,823 You can wave to each other from your bedrooms. 660 00:33:09,906 --> 00:33:11,074 Come on! 661 00:33:16,496 --> 00:33:18,081 I don't know what the big deal is. 662 00:33:18,165 --> 00:33:20,208 I just didn't wanna go in that coffee shop. 663 00:33:21,585 --> 00:33:22,586 Look, kid. 664 00:33:24,004 --> 00:33:25,964 Jimmy was right about one thing: 665 00:33:26,048 --> 00:33:29,593 the importance of facing your demons head-on. 666 00:33:30,677 --> 00:33:34,097 If that means seeing an old friend, you got the coping skills. 667 00:33:35,223 --> 00:33:36,224 Do it. 668 00:33:36,767 --> 00:33:39,519 You can't spend your life hiding from your trauma. 669 00:33:42,981 --> 00:33:47,569 If you don't truly deal with your past, it'll come back for you. 670 00:34:00,624 --> 00:34:02,584 I came here to apologize. 671 00:34:02,668 --> 00:34:04,336 You did it. You should go. 672 00:34:05,295 --> 00:34:06,296 I know you must hate me… 673 00:34:06,380 --> 00:34:08,423 - Get the fuck out of here. - …but I wondered if we-- 674 00:34:08,507 --> 00:34:10,801 - I would really like-- - Get the fuck out of here! 675 00:34:10,884 --> 00:34:13,804 Get out of here! Get the fuck out of here! 676 00:34:20,102 --> 00:34:21,895 And when that happens… 677 00:34:22,854 --> 00:34:24,022 What? 678 00:34:26,608 --> 00:34:28,652 Hey, how did the rest of your day go? 679 00:34:29,403 --> 00:34:30,737 Yeah. Yeah, it was good. 680 00:34:31,530 --> 00:34:32,531 It was great. 47890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.