Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,707 --> 00:00:08,109
[drumroll]
2
00:00:08,176 --> 00:00:11,045
[cheerful electronic music]
3
00:00:11,112 --> 00:00:13,281
* *
4
00:00:13,347 --> 00:00:14,315
- [laughs]
5
00:00:14,382 --> 00:00:16,850
- [whimpering]
6
00:00:16,917 --> 00:00:18,652
Uh!
Wah!
7
00:00:18,719 --> 00:00:20,654
* *
8
00:00:20,721 --> 00:00:22,190
- [exclaims]
[frog ribbits]
9
00:00:22,256 --> 00:00:23,157
[frog croaks]
10
00:00:23,224 --> 00:00:25,726
- [laughing]
11
00:00:25,793 --> 00:00:27,328
- Whoa! Whoa! Whoa!
12
00:00:27,395 --> 00:00:31,665
* *
13
00:00:31,732 --> 00:00:33,334
[car horn honks]
14
00:00:33,401 --> 00:00:34,502
[toy meows]
15
00:00:34,568 --> 00:00:35,469
- Ta-da!
16
00:00:35,536 --> 00:00:36,637
- Ah!
- Ugh.
17
00:00:36,704 --> 00:00:38,239
- [chuckles]
[whistles]
18
00:00:38,306 --> 00:00:40,874
- Whoa! Ah!
19
00:00:40,941 --> 00:00:42,210
- [chuckles]
- Aww.
20
00:00:42,276 --> 00:00:49,383
* *
21
00:00:58,626 --> 00:01:00,994
- Reptar is hard at work
22
00:01:01,129 --> 00:01:03,931
in his secret greenhouse
on the moon.
23
00:01:03,997 --> 00:01:07,935
He's nearly installed the last
Cretaceous Crystal
24
00:01:08,001 --> 00:01:09,670
in his frosty spaceship.
25
00:01:09,737 --> 00:01:11,472
[loud explosion]
26
00:01:11,539 --> 00:01:14,175
- Eliminate Reptar.
all: Arachno!
27
00:01:14,242 --> 00:01:17,245
- Reptar's confronted by
the evil spider-bot Arachno.
28
00:01:17,311 --> 00:01:19,046
all: Get him, Reptar.
29
00:01:19,147 --> 00:01:22,015
- [growls]
30
00:01:22,150 --> 00:01:23,817
- [babbles indistinctly]
31
00:01:23,884 --> 00:01:27,421
- Thank sevens.
Arachno is defleated.
32
00:01:27,488 --> 00:01:29,957
- Hmm.
33
00:01:30,023 --> 00:01:31,559
- Tricky beast.
- I spoked too soon.
34
00:01:31,625 --> 00:01:32,693
- Get up.
- Poor Reptar.
35
00:01:32,760 --> 00:01:35,163
- Oh, no.
36
00:01:35,196 --> 00:01:37,465
- Will Reptar recover in time
37
00:01:37,531 --> 00:01:39,700
to save his beloved
home planet?
38
00:01:39,767 --> 00:01:43,871
Or will Arachno succeed in
destroying the Earth at last?
39
00:01:43,937 --> 00:01:46,574
Find out on
the next episode of...
40
00:01:46,640 --> 00:01:50,744
"Reptar in Space."
41
00:01:50,811 --> 00:01:54,782
Don't forget, viewers,
tomorrow is Reptar Day
42
00:01:54,848 --> 00:01:56,884
when we celebrate
our scaly hero
43
00:01:56,950 --> 00:02:00,188
with a 24-hour
"Reptar" marathon.
44
00:02:00,188 --> 00:02:02,089
You're in for a treat.
45
00:02:02,190 --> 00:02:03,657
- Did you hear that?
46
00:02:03,724 --> 00:02:07,995
Tomorrow's Reptar Day!
47
00:02:08,061 --> 00:02:09,263
- You can't make it?
48
00:02:09,330 --> 00:02:11,799
I'm running an Earth Day
festival here, Jonathan.
49
00:02:11,865 --> 00:02:13,033
You're not just
letting me down,
50
00:02:13,100 --> 00:02:15,102
you're letting down
the entire planet.
51
00:02:15,203 --> 00:02:18,806
No, I haven't forgotten
you were hit by a bus.
52
00:02:18,872 --> 00:02:20,674
I'll tell you what.
I'm in a generous mood.
53
00:02:20,741 --> 00:02:23,244
You can wait until
all the casts are off.
54
00:02:23,311 --> 00:02:25,846
- Mommy,
what is Earth Day anyway?
55
00:02:25,913 --> 00:02:28,649
- It's all about
saving the Earth, darling,
56
00:02:28,716 --> 00:02:32,320
going green, recycling,
and cleaning up the planet.
57
00:02:32,386 --> 00:02:34,955
- Oh.
58
00:02:35,022 --> 00:02:38,025
- Hello, all.
What do you think?
59
00:02:38,091 --> 00:02:39,760
Huh?
60
00:02:39,827 --> 00:02:42,796
It's Earth Day founder
Gaylord Nelson
61
00:02:42,863 --> 00:02:48,001
constructed entirely from
recycled aluminum cans.
62
00:02:48,068 --> 00:02:50,504
- Simply stunning, Didi,
63
00:02:50,571 --> 00:02:53,641
the perfect backdrop
for my speech.
64
00:02:53,707 --> 00:02:55,609
That reminds me.
We were supposed to have
65
00:02:55,676 --> 00:02:58,111
a papier-mâché Earth
on display over there.
66
00:02:58,246 --> 00:03:00,248
Could you track it down for me,
please?
67
00:03:00,248 --> 00:03:02,250
Cheers.
68
00:03:02,283 --> 00:03:04,084
- Well, pumpkin, time for
69
00:03:04,151 --> 00:03:05,886
a little father-daughter
adventure.
70
00:03:05,953 --> 00:03:07,255
[laughter]
71
00:03:07,255 --> 00:03:08,256
- Grandpa and the babies!
72
00:03:08,289 --> 00:03:10,891
Can I go play with them,
Daddy?
73
00:03:10,958 --> 00:03:12,059
- Or you could do that.
74
00:03:12,125 --> 00:03:16,029
- Hi, Grandpa.
- Hello, sunshine.
75
00:03:16,096 --> 00:03:19,567
Oh, man, this takes me back
to my peace and love days.
76
00:03:19,633 --> 00:03:23,871
Oh, are they giving away
aloe vera plants?
77
00:03:23,937 --> 00:03:26,674
- Hi, Angelica. Isn't it great?
78
00:03:26,740 --> 00:03:29,843
Everybody's celebrating
Reptar Day.
79
00:03:29,910 --> 00:03:34,548
- Huh? Reptar Day?
This is Earth Day.
80
00:03:34,615 --> 00:03:36,284
[laughter]
81
00:03:36,350 --> 00:03:39,920
Seriously, you bottle brains
never heard of Earth Day?
82
00:03:39,987 --> 00:03:42,089
Today's all about being green.
83
00:03:42,155 --> 00:03:44,758
- Like Reptar,
'cause it's Reptar Day.
84
00:03:44,825 --> 00:03:47,661
- No. Not like Reptar.
85
00:03:47,728 --> 00:03:49,630
It's about saving the Earth.
86
00:03:49,697 --> 00:03:52,800
- Like Reptar
fighting the evil Arachno.
87
00:03:52,866 --> 00:03:56,169
- No, it's Earth's birthday.
88
00:03:56,304 --> 00:04:00,408
- Like Rep--oh.
How old is Earth turning?
89
00:04:00,474 --> 00:04:03,844
- 103, if you must know.
90
00:04:03,911 --> 00:04:06,013
- I think Angelica's
trying to fool us
91
00:04:06,079 --> 00:04:08,582
with this Earth Day stuff.
92
00:04:08,649 --> 00:04:12,820
- Oh, yeah.
Nature's beauty cream.
93
00:04:12,886 --> 00:04:16,123
Well, come on, sprouts.
Let's check out the fair.
94
00:04:16,189 --> 00:04:19,059
- Lucy, did that man
at the recycling center
95
00:04:19,126 --> 00:04:21,562
seem a little...
down in the dumps?
96
00:04:21,629 --> 00:04:23,831
- He did, Randy.
97
00:04:23,897 --> 00:04:26,867
He told me it was
'cause he spent all day
98
00:04:26,934 --> 00:04:31,772
crushing soft drink cans
and that's soda-pressing.
99
00:04:31,839 --> 00:04:33,841
[all groaning]
100
00:04:33,907 --> 00:04:37,945
- So inconclusion,
don't forget to reduce,
101
00:04:38,011 --> 00:04:41,081
reuse, and recycle.
102
00:04:44,352 --> 00:04:46,587
- Who would expect
free cookies to beat out
103
00:04:46,654 --> 00:04:48,188
carefully rehearsed puns?
104
00:04:48,255 --> 00:04:53,427
- D-d-did you say free cookies?
Be right back.
105
00:04:53,494 --> 00:04:57,531
- Free cookies.
That proves it's Reptar Day.
106
00:04:57,598 --> 00:05:00,368
- Those cookies have nothing
to do with Reptar Day,
107
00:05:00,368 --> 00:05:02,035
'cause it doesn't exist.
108
00:05:02,102 --> 00:05:04,372
- [sighs]
Poor Angelica.
109
00:05:04,372 --> 00:05:07,040
Guess she didn't grow up
with Reptar Day.
110
00:05:07,107 --> 00:05:09,009
- Because you just made it up.
111
00:05:09,076 --> 00:05:13,514
- If it's not Reptar Day,
then why does that sign say,
112
00:05:13,581 --> 00:05:16,116
"Reptar, Reptar, Reptar?"
113
00:05:16,183 --> 00:05:18,552
- Susie Carmichael,
you can't even read.
114
00:05:18,619 --> 00:05:22,756
That sign says, "Blah, blah,
blah, re-bicycling."
115
00:05:22,823 --> 00:05:24,392
- What's that?
116
00:05:24,392 --> 00:05:27,060
- You throw all your bottles
into that machine over there,
117
00:05:27,127 --> 00:05:29,129
and it turns them
into bicycles.
118
00:05:29,196 --> 00:05:31,732
- Nah, those are
curvaceous crystals.
119
00:05:31,799 --> 00:05:34,201
They power Reptar's ship. See?
120
00:05:34,267 --> 00:05:37,571
- That's all it does?
Huh. Some hero.
121
00:05:37,638 --> 00:05:41,409
- It can fly too...
when the time is right.
122
00:05:41,442 --> 00:05:45,112
- Aunt Betty, we're almost out.
My bestie texted.
123
00:05:45,178 --> 00:05:48,048
Word is, your cookies
are the yummiest treat
124
00:05:48,115 --> 00:05:49,282
at the whole festival.
125
00:05:49,417 --> 00:05:51,752
- Not surprised.
You hold down the fort,
126
00:05:51,819 --> 00:05:53,053
I'll go restock from the car.
127
00:05:54,788 --> 00:05:58,291
- Hello. Why walk when you can
zip through the crowd
128
00:05:58,426 --> 00:06:01,462
on a fabulous electric scooter?
129
00:06:01,529 --> 00:06:03,330
- And on account
of it's Earth Day,
130
00:06:03,431 --> 00:06:06,299
they're eco-friendly and free.
- Sold.
131
00:06:07,468 --> 00:06:11,605
- Of course,
tips are appreciated.
132
00:06:11,672 --> 00:06:14,508
- Got to work on our timing.
133
00:06:14,575 --> 00:06:17,845
- One little bean plant
produces so much oxygen
134
00:06:17,911 --> 00:06:19,913
and beans.
- [gasps]
135
00:06:19,980 --> 00:06:23,784
It's just like Reptar's secret
greenhouse on the moon.
136
00:06:23,851 --> 00:06:26,454
- [groans]
Look around, Tommy.
137
00:06:26,520 --> 00:06:29,457
Do you see any
signs of Reptar at all?
138
00:06:29,490 --> 00:06:32,460
Anywhere.
If this is Reptar Day,
139
00:06:32,493 --> 00:06:34,161
then where is he?
140
00:06:34,227 --> 00:06:36,296
- You're missing
the true meaning
141
00:06:36,363 --> 00:06:38,799
behind Reptar Day, Angelica.
142
00:06:38,866 --> 00:06:41,535
It's not about seeing Reptar,
143
00:06:41,602 --> 00:06:44,337
it's about everything
he stands for,
144
00:06:44,472 --> 00:06:48,476
like being green
and always doing good.
145
00:06:48,476 --> 00:06:51,979
And when evil robots
start making trouble,
146
00:06:52,045 --> 00:06:53,681
he doesn't back down.
147
00:06:53,747 --> 00:06:58,118
That's why on Reptar Day,
we celebrate how Reptar
148
00:06:58,185 --> 00:07:01,922
always beats the bad guys
and saves the Earths.
149
00:07:01,989 --> 00:07:04,124
- Wow, you babies really
150
00:07:04,191 --> 00:07:06,494
believe all this junk,
don't you?
151
00:07:06,560 --> 00:07:09,863
- And the bestest part is,
everyone gets treats.
152
00:07:09,930 --> 00:07:11,364
- Oh, really?
153
00:07:11,499 --> 00:07:14,201
Then why aren't there cookies
in my tummy right now?
154
00:07:14,267 --> 00:07:17,505
- Cookies are for believers,
Angelica.
155
00:07:17,571 --> 00:07:21,709
Don't you want to believe in
Reptar's grape-ness with us?
156
00:07:21,775 --> 00:07:23,577
[gasps]
Look.
157
00:07:23,644 --> 00:07:28,415
There he is.
- Thank you, Jake, Daxton.
158
00:07:28,516 --> 00:07:31,318
Please be careful
with our hero.
159
00:07:31,384 --> 00:07:33,554
- That looks nothing
like Reptar.
160
00:07:33,621 --> 00:07:38,425
- Ah, sure it does
if you squint upside down.
161
00:07:40,293 --> 00:07:42,830
- Of course I want a treat,
Cynthia.
162
00:07:42,896 --> 00:07:44,565
Who wouldn't?
163
00:07:44,632 --> 00:07:50,203
But surely that doesn't mean
I have to believe in Reptar.
164
00:07:52,439 --> 00:07:54,575
- Nice work, Drew.
- Go get them, honey.
165
00:07:54,642 --> 00:07:55,976
I'm all set here.
166
00:07:56,043 --> 00:07:59,146
Uh-uh-uh...ahh!
167
00:08:01,782 --> 00:08:03,917
- Hello, everyone.
168
00:08:03,984 --> 00:08:07,855
Welcome to our annual
Earth Day celebration.
169
00:08:07,921 --> 00:08:10,891
Before we bring on
our entertainment,
170
00:08:10,958 --> 00:08:14,795
I am proud to introduce
my brother-in-law
171
00:08:14,862 --> 00:08:17,264
and local inventor,
Stu Pickles,
172
00:08:17,330 --> 00:08:20,167
with his...
173
00:08:20,233 --> 00:08:23,771
- NITWIT,
as in New Ingenious Total Waste
174
00:08:23,837 --> 00:08:26,840
Interception Technology,
because what says Earth Day
175
00:08:26,907 --> 00:08:28,008
more than cleaning up?
176
00:08:28,075 --> 00:08:30,243
With its patented
mega-suck technology
177
00:08:30,310 --> 00:08:32,112
and robotic
trash-seeking pinchers,
178
00:08:32,179 --> 00:08:35,348
NITWIT will leave the outdoors
cleaner than you found it.
179
00:08:35,415 --> 00:08:38,051
In fact, if we set enough
NITWITs free
180
00:08:38,118 --> 00:08:42,155
on the face of this planet, we
can clean up the whole world.
181
00:08:42,222 --> 00:08:45,358
- NITWIT eliminate rubbish.
182
00:08:45,425 --> 00:08:47,027
NITWIT eliminate rubbish.
183
00:08:47,094 --> 00:08:50,197
[all screaming]
184
00:08:50,263 --> 00:08:53,433
- Shut it down. Shut it down!
- I can't.
185
00:08:53,500 --> 00:08:55,869
The brilliance of NITWIT
is that it's solar-powered.
186
00:08:55,936 --> 00:08:58,972
It only turns off
when the sun goes down.
187
00:08:59,039 --> 00:09:00,608
- Ooh.
188
00:09:00,641 --> 00:09:02,810
- Aunt Betty,
this crowd's getting hangry.
189
00:09:02,876 --> 00:09:04,011
What's your ETA?
190
00:09:04,077 --> 00:09:05,679
- On my way back, Gabi.
191
00:09:05,746 --> 00:09:07,615
Can't this thing go any faster?
192
00:09:07,681 --> 00:09:10,918
- Okay, just explain to me
one thing.
193
00:09:10,984 --> 00:09:14,755
Why would Reptar come here
to celebrate with you?
194
00:09:14,822 --> 00:09:17,490
Shouldn't he be out
somewhere saving the world?
195
00:09:17,625 --> 00:09:19,292
[together]
Arachno!
196
00:09:19,359 --> 00:09:21,962
- Reptar, Reptar,
where are you?
197
00:09:22,029 --> 00:09:25,398
We need you.
- Now's the time, Chuckie.
198
00:09:25,465 --> 00:09:28,335
Power up the spaceship.
199
00:09:28,401 --> 00:09:29,536
[spaceship whirring]
200
00:09:29,637 --> 00:09:30,971
- Ooh!
- [laughs]
201
00:09:33,006 --> 00:09:33,974
- Ahh!
202
00:09:36,844 --> 00:09:38,211
- Ahh!
203
00:09:38,278 --> 00:09:40,180
- NITWIT eliminate rubbish.
204
00:09:40,247 --> 00:09:41,849
- You're right, Cynthia.
205
00:09:41,915 --> 00:09:44,051
It's been almost
a jillion minutes
206
00:09:44,117 --> 00:09:47,120
and no sign of Reptar anywhere.
[chuckles]
207
00:09:47,187 --> 00:09:51,024
I can't believe those dumb
babies almost had me believing.
208
00:09:51,091 --> 00:09:53,460
[all screaming]
209
00:09:53,526 --> 00:09:55,095
- NITWIT cleaning up
the planet.
210
00:09:55,162 --> 00:09:56,797
- [screams]
211
00:09:58,498 --> 00:09:59,833
- NITWIT eliminate rubbish.
212
00:09:59,900 --> 00:10:00,868
- [gasps]
213
00:10:00,934 --> 00:10:02,335
[grunting]
214
00:10:02,402 --> 00:10:04,872
Let Cynthia go,
you monster!
215
00:10:04,938 --> 00:10:08,942
Reptar, if you are real
and can hear me,
216
00:10:09,009 --> 00:10:13,681
please, please save Cynthia,
and I promise I'll believe
217
00:10:13,747 --> 00:10:17,651
in you every day
for the rest of my life.
218
00:10:17,718 --> 00:10:20,520
- [gasps]
- Earth's in danger.
219
00:10:20,587 --> 00:10:23,423
Chuckie, you gots to make
the spaceship fly.
220
00:10:23,490 --> 00:10:26,393
It's the only way.
- [gulps]
221
00:10:28,528 --> 00:10:31,364
- Whoa! My cookies!
222
00:10:31,431 --> 00:10:33,934
- Reptar?
- [growls]
223
00:10:35,903 --> 00:10:36,837
- [gasps]
224
00:10:38,806 --> 00:10:41,474
[laughter]
225
00:10:41,541 --> 00:10:43,643
I never thought I'd say this,
226
00:10:43,711 --> 00:10:46,947
but maybe you babies
were right.
227
00:10:47,014 --> 00:10:49,717
Maybe Reptar is real.
228
00:10:49,783 --> 00:10:52,085
- Here comes NITWIT.
229
00:10:52,152 --> 00:10:54,154
[all screaming]
230
00:10:54,221 --> 00:10:55,155
- Huh?
231
00:11:01,862 --> 00:11:04,197
- NITWIT's stuck.
Please move NITWIT.
232
00:11:10,070 --> 00:11:11,604
[all gasp]
233
00:11:11,739 --> 00:11:13,106
- See, Angelica?
234
00:11:13,173 --> 00:11:17,410
Reptar always shows up
to save the day.
235
00:11:17,477 --> 00:11:19,346
Now do you believe?
236
00:11:19,412 --> 00:11:21,648
- Eh, I believe in candy.
237
00:11:25,218 --> 00:11:27,587
Hmm.
238
00:11:27,654 --> 00:11:29,790
Whoa.
[groans]
239
00:11:35,929 --> 00:11:37,798
- So like I said,
Didi's the best,
240
00:11:37,865 --> 00:11:40,200
but her hosting game
gets a little over the top
241
00:11:40,267 --> 00:11:41,368
when she's meeting new people.
242
00:11:41,434 --> 00:11:42,836
First week of college,
243
00:11:42,903 --> 00:11:45,672
she crocheted matching coasters
for our whole dorm.
244
00:11:45,773 --> 00:11:47,140
- Watch this.
245
00:11:47,207 --> 00:11:50,010
Mommy's gonna come play
the nakey foot game with me.
246
00:11:50,077 --> 00:11:52,780
- Wait, you have seen
"Mission to the Middle," right?
247
00:11:52,813 --> 00:11:55,315
- Yeah, when it came out.
What? Ten years ago?
248
00:11:55,382 --> 00:11:57,918
- 14, and we watch it
together every year.
249
00:11:57,985 --> 00:12:00,087
It's a fun/weird tradition.
250
00:12:00,153 --> 00:12:01,789
You'll see.
Just do what I do.
251
00:12:01,855 --> 00:12:05,192
- Since when is talking
to the Trish
252
00:12:05,258 --> 00:12:09,129
more fun than nakey foot?
- I don't know.
253
00:12:09,196 --> 00:12:13,433
Does my bow look crooked,
or is it my head?
254
00:12:13,500 --> 00:12:15,068
- Hold this a sec, B.
255
00:12:15,135 --> 00:12:17,437
Uh-oh.
Someone's got bare toesies.
256
00:12:17,504 --> 00:12:19,139
- Whoa, takes me a full minute
257
00:12:19,206 --> 00:12:21,942
to get wiggly boy's
sock back on.
258
00:12:22,009 --> 00:12:23,110
- Trish!
259
00:12:23,176 --> 00:12:26,379
So great to finally meet you.
Come in.
260
00:12:26,446 --> 00:12:28,481
Sit down.
That chair is comfy,
261
00:12:28,548 --> 00:12:30,818
but the couch has more room.
262
00:12:30,818 --> 00:12:32,920
Oh, where are my manners?
263
00:12:32,986 --> 00:12:35,022
Throw pillow?
Hand-knitted.
264
00:12:35,088 --> 00:12:37,590
- Spinach balls?
Handmade.
265
00:12:37,657 --> 00:12:39,326
Ah, come here, you.
266
00:12:39,392 --> 00:12:40,693
- Secret family recipe.
267
00:12:40,828 --> 00:12:42,830
I've tried to get it
out of her, but no dice.
268
00:12:42,830 --> 00:12:45,833
- They look delicious.
Thank you.
269
00:12:45,866 --> 00:12:48,001
- Hello, Trish.
I'm Charles Finster.
270
00:12:48,068 --> 00:12:50,103
Call me Chas.
Oh, interesting.
271
00:12:50,170 --> 00:12:53,340
We've never had spherical
snacks at our screenings.
272
00:12:53,406 --> 00:12:56,676
- Hi, Trish. I'm Lucy.
This is Randy.
273
00:12:56,743 --> 00:12:59,546
- And this is your popcorn.
- Hi. Yum.
274
00:12:59,612 --> 00:13:02,916
both: It's for the cave scene.
275
00:13:02,983 --> 00:13:04,885
- A few kernels now won't hurt.
276
00:13:04,952 --> 00:13:06,586
[chuckles]
- You do you, though.
277
00:13:06,653 --> 00:13:08,488
- [coos]
278
00:13:08,555 --> 00:13:11,925
- Hi, Phil. Hi, Lil.
Who's that with your mommy?
279
00:13:11,992 --> 00:13:14,327
- Oh, that's the Trish.
280
00:13:14,394 --> 00:13:18,098
She comes over a lot to help
Mommy make a big mess
281
00:13:18,165 --> 00:13:20,901
in the kitchen,
and then she reads us a story.
282
00:13:20,968 --> 00:13:22,769
She's nice.
283
00:13:22,870 --> 00:13:24,872
- Depends what you mean
by nice.
284
00:13:24,872 --> 00:13:27,507
- What Lil said
sounds pretty nice.
285
00:13:27,574 --> 00:13:30,743
- Not to change the subject,
but is anyone else worried
286
00:13:30,878 --> 00:13:35,082
that the insides of Tommy's
house are on the outsides?
287
00:13:35,148 --> 00:13:36,950
- Ladies and gentlemen,
288
00:13:37,017 --> 00:13:40,187
grab your popcorn
and take your seats.
289
00:13:40,253 --> 00:13:45,492
Duffy, please activate
the Sonic Screen System 7000.
290
00:13:45,558 --> 00:13:47,895
- It would be my pleasure,
Mr. P.
291
00:13:47,895 --> 00:13:49,897
- Ha!
292
00:13:49,963 --> 00:13:51,364
[laughter]
- And now,
293
00:13:51,431 --> 00:13:53,766
Duffy, the moment
we've all been waiting for.
294
00:13:53,901 --> 00:13:56,436
Project that beloved classic,
295
00:13:56,503 --> 00:13:59,139
"Mission to the Middle."
296
00:13:59,206 --> 00:14:01,241
- Commencing film,
though I must remind you,
297
00:14:01,308 --> 00:14:03,911
to be truly considered
a classic...
298
00:14:03,977 --> 00:14:05,612
all: Quiet, Duffy.
- Ha!
299
00:14:05,678 --> 00:14:07,414
[dramatic music]
300
00:14:07,480 --> 00:14:10,450
[applause]
301
00:14:10,517 --> 00:14:13,153
- Tommy, if they're watching
their favoritest
302
00:14:13,220 --> 00:14:15,388
stucked-ed in the earth movie
out here,
303
00:14:15,455 --> 00:14:17,357
you must live
in the backyard now.
304
00:14:17,424 --> 00:14:20,593
- Growed ups. Just when
you're getting used to life,
305
00:14:20,660 --> 00:14:22,529
they're moving stuffs around
306
00:14:22,595 --> 00:14:24,531
or forgetting about
the nakey foot game.
307
00:14:24,597 --> 00:14:28,035
- Don't worry.
We got food, blankies,
308
00:14:28,101 --> 00:14:30,303
and even fluffy pillows
out here.
309
00:14:30,370 --> 00:14:33,706
- Yeah, they broughted
all the important stuffs.
310
00:14:33,773 --> 00:14:36,977
[gasps]
Wait. Where's Dil?
311
00:14:37,044 --> 00:14:38,111
[loud explosion]
312
00:14:38,178 --> 00:14:39,980
- Amanda, you can't just call
313
00:14:40,047 --> 00:14:41,548
a last-minute, secret,
314
00:14:41,614 --> 00:14:44,617
underground mission.
I had plans tonight, you know?
315
00:14:44,684 --> 00:14:47,520
- Sorry, Bradley, but
sometimes you've got to go
316
00:14:47,587 --> 00:14:50,323
to the middle of the Earth
to protect what's important.
317
00:14:50,390 --> 00:14:52,792
It's up to us
to save the president.
318
00:14:52,859 --> 00:14:53,860
- Oh, fine.
319
00:14:53,961 --> 00:14:55,395
Took me months to score those
320
00:14:55,462 --> 00:14:58,398
Y2K concert tickets,
and they're not refundable,
321
00:14:58,465 --> 00:14:59,399
but fine.
322
00:14:59,466 --> 00:15:00,467
[all booing]
323
00:15:00,533 --> 00:15:01,701
[laughter]
324
00:15:01,768 --> 00:15:04,237
- The growed-ups must've
forgotted Dil,
325
00:15:04,304 --> 00:15:07,140
and now he's stucked-ed
in the middle of the house.
326
00:15:07,207 --> 00:15:10,510
It's up to us to save
my little brother.
327
00:15:11,979 --> 00:15:14,982
- We've reached 59 degrees
inverse latitude.
328
00:15:15,048 --> 00:15:17,150
Command Center, do you copy?
329
00:15:17,217 --> 00:15:19,286
- Copy that, Amanda.
- Stay alert, you two.
330
00:15:19,352 --> 00:15:21,088
There's unstable ground ahead.
331
00:15:21,154 --> 00:15:22,789
- Thanks for keeping us safe.
332
00:15:22,855 --> 00:15:24,791
Over and out.
333
00:15:24,857 --> 00:15:26,393
Stick close, Bradley.
334
00:15:26,459 --> 00:15:29,196
I have a feeling we're
one step away from...
335
00:15:29,262 --> 00:15:31,331
all: Quicksand!
336
00:15:31,398 --> 00:15:33,233
- [screams]
[chuckles]
337
00:15:33,300 --> 00:15:35,568
Just watering my outfit.
[laughs]
338
00:15:35,635 --> 00:15:38,005
- Don't struggle.
You'll sink deeper.
339
00:15:38,005 --> 00:15:42,342
- We get a bit passionate
about this movie.
340
00:15:48,615 --> 00:15:51,018
- Ready, team?
- I can't see.
341
00:15:51,051 --> 00:15:53,520
Are my hands still here?
- Yup.
342
00:15:53,586 --> 00:15:57,424
Mmm, they taste like the
pancakes the Trish made us.
343
00:15:57,490 --> 00:16:00,793
- She called them flapjacks.
I'm not even sure what we ate.
344
00:16:00,860 --> 00:16:03,563
- Team, are you inside
of the Earth? Over.
345
00:16:03,630 --> 00:16:05,498
- All good, Demand Center.
346
00:16:05,565 --> 00:16:06,933
We've made it inside.
347
00:16:07,034 --> 00:16:11,471
- Stay alert, you three.
There's unstable ground ahead.
348
00:16:11,538 --> 00:16:13,773
- [gasps]
both: Quicksand.
349
00:16:13,840 --> 00:16:16,576
- Wah! Ah!
350
00:16:16,643 --> 00:16:19,912
- Don't wiggle, Tommy.
You'll get more stucked. Over.
351
00:16:20,047 --> 00:16:22,349
[both grunting]
352
00:16:22,415 --> 00:16:24,451
- Thanks, team.
353
00:16:24,517 --> 00:16:26,286
[grunts]
354
00:16:30,723 --> 00:16:33,260
We're coming, Dil.
We didn't forget you.
355
00:16:33,326 --> 00:16:36,329
- Yeah, 'cause being forgetted
is no fun.
356
00:16:36,396 --> 00:16:38,065
I should know.
357
00:16:38,098 --> 00:16:40,667
Hey, wait for me.
I'm serious.
358
00:16:43,336 --> 00:16:45,672
- I'm starving. You?
359
00:16:45,738 --> 00:16:47,274
- Snack time.
- Eat up, Bradley.
360
00:16:47,340 --> 00:16:49,842
- Here. Take that.
- This is it?
361
00:16:49,909 --> 00:16:52,212
- Please tell me that was
your stomach and not...
362
00:16:52,279 --> 00:16:54,947
- Your butt.
[together] A rock slide!
363
00:16:55,082 --> 00:16:56,849
- That was my next guess.
364
00:16:56,916 --> 00:16:58,685
- Whoa.
- [grunts]
365
00:16:58,751 --> 00:17:00,353
- Ah.
- [gasps]
366
00:17:00,420 --> 00:17:03,190
These rocks must mean
we're almost to the middle.
367
00:17:03,256 --> 00:17:06,293
I bet Dil is in there.
[grunts]
368
00:17:06,359 --> 00:17:09,896
- Whoa. Cave people food.
369
00:17:09,962 --> 00:17:12,232
Whoa.
370
00:17:12,299 --> 00:17:13,866
[grunts]
371
00:17:13,933 --> 00:17:15,735
- Philip.
372
00:17:15,802 --> 00:17:18,571
- Wait for me.
I got snacks.
373
00:17:18,638 --> 00:17:22,909
- Philip.
- [screams]
374
00:17:22,975 --> 00:17:24,511
Ugh!
375
00:17:24,577 --> 00:17:26,179
Come in, Demand Center.
376
00:17:26,246 --> 00:17:29,382
We floated down the river
and now our boat is stucked-ed.
377
00:17:29,449 --> 00:17:32,319
- Boats?
My first day on the job,
378
00:17:32,385 --> 00:17:34,587
and it has to be stuck boats.
379
00:17:34,654 --> 00:17:37,224
- Tommy, you got to use some
kind of stick thing
380
00:17:37,290 --> 00:17:39,626
to make boats go. Over.
381
00:17:39,692 --> 00:17:40,927
- [grunts]
382
00:17:40,993 --> 00:17:42,662
It's working, Demand Center.
383
00:17:42,729 --> 00:17:44,864
And, Phil,
we're on our way back.
384
00:17:44,931 --> 00:17:47,767
- Phil's off the grid.
You don't think he made it
385
00:17:47,834 --> 00:17:50,903
to the middle of the Earth
all by himself, do you?
386
00:17:50,970 --> 00:17:53,773
- But the middle
is unsmarted territory
387
00:17:53,840 --> 00:17:57,277
where no 'splorer
has gone before.
388
00:17:57,344 --> 00:17:58,811
- Phil, come in please.
- Come in, Phil.
389
00:17:58,878 --> 00:18:00,480
- Over.
390
00:18:00,547 --> 00:18:03,150
- Lil? Tommy?
391
00:18:03,216 --> 00:18:05,218
Anybody?
[sighs]
392
00:18:05,285 --> 00:18:07,320
I guess I'm on my own now.
393
00:18:07,387 --> 00:18:09,756
Just like at home.
394
00:18:09,822 --> 00:18:12,825
Might as well wander
into this cave.
395
00:18:15,362 --> 00:18:16,496
[gasps]
396
00:18:19,065 --> 00:18:21,901
- Ready, set...
397
00:18:21,968 --> 00:18:25,605
all: There's gravel in my hair.
[laughter]
398
00:18:25,672 --> 00:18:27,340
- Are you kitten me?
399
00:18:27,407 --> 00:18:29,742
Mommy lets the Trish
throw snacks.
400
00:18:29,809 --> 00:18:30,843
No fair.
401
00:18:30,910 --> 00:18:32,479
- [murmurs]
402
00:18:37,016 --> 00:18:39,252
- Whoa. What are you?
403
00:18:39,319 --> 00:18:41,321
- Glarfblatt gleeble flog ?
404
00:18:41,388 --> 00:18:43,556
- Oh, you're friendly.
405
00:18:43,623 --> 00:18:46,293
Sorry. I didn't mean
to bust in on your cave.
406
00:18:46,359 --> 00:18:47,994
- Ah, bloofloogen.
407
00:18:48,060 --> 00:18:50,197
- Oh, sure.
I'll keep you company.
408
00:18:50,263 --> 00:18:52,465
You do look a little lonely.
409
00:18:52,532 --> 00:18:54,534
I know the feeling, pal.
410
00:18:54,601 --> 00:18:58,438
In my house, it's all about
the Trish now.
411
00:18:58,505 --> 00:19:01,040
No time for nakey foot games.
412
00:19:01,208 --> 00:19:02,742
- Floogen.
413
00:19:02,809 --> 00:19:07,214
- Yup, my life was going along
just fine until the Trish came.
414
00:19:07,214 --> 00:19:10,617
Now everything's differenter.
Even my socks.
415
00:19:10,683 --> 00:19:11,951
Everyone knows you got
to scrunch them
416
00:19:12,018 --> 00:19:14,454
before you wiggle them on.
- Floogen!
417
00:19:14,521 --> 00:19:16,689
- Oh, sure.
I can talk all night.
418
00:19:16,756 --> 00:19:18,825
You know what else
the Trish does?
419
00:19:18,891 --> 00:19:22,829
She brings me and Lil books
I never seed afore.
420
00:19:22,895 --> 00:19:25,732
And sing songs we never
heard of afore.
421
00:19:25,798 --> 00:19:27,734
Ooh! Floogen greeple!
422
00:19:27,800 --> 00:19:31,504
- Okay, but just this one time.
[clears throat]
423
00:19:31,571 --> 00:19:34,341
* There's my Philip
punkinhead? *
424
00:19:34,407 --> 00:19:38,144
* Let's get this punkin'
tucked right in bed *
425
00:19:38,245 --> 00:19:41,248
Firstest, where did she even
learn a song about me?
426
00:19:41,248 --> 00:19:44,016
Nextest, why'd she have to
teach it to Mommy?
427
00:19:44,083 --> 00:19:46,586
Now Mommy sings it
sometimes too.
428
00:19:46,653 --> 00:19:48,588
- Ooh! Floogen greeple!
429
00:19:48,655 --> 00:19:50,122
- You're right.
430
00:19:50,257 --> 00:19:53,593
I do kind of like knowing that
song about my punkinhead.
431
00:19:53,660 --> 00:19:55,662
Reminds me of punkin' pie.
432
00:19:55,728 --> 00:19:57,830
I'm glad the Trish
taughted it to me.
433
00:19:57,897 --> 00:20:00,267
Maybe it's not so bad having
the Trish around,
434
00:20:00,333 --> 00:20:02,235
so we learn new stuffs.
435
00:20:02,302 --> 00:20:05,137
Hey, I know stuffs too.
436
00:20:05,204 --> 00:20:07,374
Maybe I could teach her
how to do this.
437
00:20:07,440 --> 00:20:09,041
[blows raspberries]
- [laughs]
438
00:20:09,108 --> 00:20:11,110
- Philip?
439
00:20:11,177 --> 00:20:13,646
- Demand Center,
we founded Dil.
440
00:20:13,713 --> 00:20:16,416
I re-feet, we founded Dil.
441
00:20:16,483 --> 00:20:19,419
Great work, Phil.
- Uh, thanks.
442
00:20:19,486 --> 00:20:22,255
Yup, here's
your little brother.
443
00:20:22,322 --> 00:20:25,124
- Mommy and Daddy
are going to be so excited
444
00:20:25,191 --> 00:20:28,261
to see you at
our outside house, Dil.
445
00:20:28,328 --> 00:20:31,398
- Mission accomplished.
446
00:20:31,464 --> 00:20:34,166
- Oh, you're not out
of the woods yet, Bradley.
447
00:20:34,233 --> 00:20:37,904
Haven't you ever heard of...
all: Tunnel rats!
448
00:20:37,970 --> 00:20:40,373
- Team, you're gonna want to
get out of there very soon.
449
00:20:40,440 --> 00:20:42,375
Like now!
450
00:20:42,442 --> 00:20:44,611
[loud rumbling]
451
00:20:44,677 --> 00:20:46,446
- Whoa. Into the cart.
452
00:20:46,513 --> 00:20:50,583
- [roaring]
453
00:20:50,650 --> 00:20:52,585
all: Whoa!
454
00:20:52,652 --> 00:20:54,621
- Whoo-hoo!
455
00:20:54,687 --> 00:20:56,122
- [barking]
456
00:20:56,188 --> 00:20:57,724
all: [screams]
457
00:20:57,790 --> 00:21:01,328
- [laughs]
458
00:21:01,328 --> 00:21:03,530
- Thanks for keeping us safe,
Demand Center.
459
00:21:03,596 --> 00:21:05,332
Now, let's get out of here.
460
00:21:07,133 --> 00:21:09,001
- [barking]
461
00:21:09,068 --> 00:21:11,237
- [coos]
462
00:21:11,338 --> 00:21:14,173
- D-Dil?
- [coos]
463
00:21:16,108 --> 00:21:19,979
- [gurgles]
- [gasps]
464
00:21:21,981 --> 00:21:23,950
- My goodness, Trish.
465
00:21:24,016 --> 00:21:26,786
The twins sure have
taken to you.
466
00:21:26,853 --> 00:21:29,756
- It's been a bit of a journey.
[chuckles]
467
00:21:29,822 --> 00:21:32,392
- That's my punkinhead.
468
00:21:32,459 --> 00:21:35,728
- You know, we could start
a tradition where we eat
469
00:21:35,795 --> 00:21:37,564
a spinach ball every time
470
00:21:37,630 --> 00:21:40,166
someone in the movie
high fives.
471
00:21:40,232 --> 00:21:43,370
Can you bring these again
next year, Trish?
472
00:21:43,403 --> 00:21:45,672
- Next year.
473
00:21:45,738 --> 00:21:49,442
[both panting]
474
00:21:49,509 --> 00:21:53,112
- Philip, what happened
back in that cave?
475
00:21:53,179 --> 00:21:54,981
- I can't quite
'splain it, Lil.
476
00:21:55,047 --> 00:21:57,750
I met someone
who changed my life.
477
00:21:57,817 --> 00:22:00,387
- It happens.
I got you this.
478
00:22:00,387 --> 00:22:01,388
- [chuckles]
33805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.