Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:02,703
[drumroll]
[cymbal crash]
2
00:00:02,770 --> 00:00:06,140
[lively music]
3
00:00:06,207 --> 00:00:07,641
[vacuum whirs]
4
00:00:07,708 --> 00:00:08,642
- [laughs]
5
00:00:08,709 --> 00:00:10,344
- [groaning]
6
00:00:10,411 --> 00:00:11,879
- [laughing]
7
00:00:11,945 --> 00:00:13,013
- Whoa!
8
00:00:13,081 --> 00:00:15,015
* *
9
00:00:15,083 --> 00:00:16,016
- Whoa!
10
00:00:16,084 --> 00:00:17,718
[frog ribbiting]
11
00:00:17,785 --> 00:00:19,720
[both laughing]
12
00:00:19,787 --> 00:00:21,955
- Whoa, whoa, whoa!
13
00:00:22,022 --> 00:00:26,026
* *
14
00:00:26,094 --> 00:00:27,461
[car horn honks]
15
00:00:27,528 --> 00:00:28,896
- Mrowl!
16
00:00:28,962 --> 00:00:29,930
- Ta-da!
17
00:00:29,997 --> 00:00:31,031
[grunts]
18
00:00:31,099 --> 00:00:32,600
- [giggles]
19
00:00:32,666 --> 00:00:34,568
- Whoa! Whoa!
20
00:00:34,635 --> 00:00:41,775
* *
21
00:00:46,414 --> 00:00:48,516
- [vocalizing]
22
00:00:52,386 --> 00:00:53,921
- This is Lil's first try
23
00:00:53,987 --> 00:00:56,524
at crossing
the living room on blocks.
24
00:00:56,590 --> 00:00:59,527
- Will she make it?
We're about to find out.
25
00:01:02,363 --> 00:01:05,699
- Whoa! Ta-da.
26
00:01:05,766 --> 00:01:09,203
- Her score? A perfectest 10.
27
00:01:11,172 --> 00:01:15,276
- Hey, hey. Ho, ho.
All this fighting's gotta go.
28
00:01:15,343 --> 00:01:16,410
[laughs]
29
00:01:16,477 --> 00:01:17,911
How do you like that, sprouts?
30
00:01:17,978 --> 00:01:19,780
50 years of protests
and rallies,
31
00:01:19,847 --> 00:01:21,315
and I'm still bringing
my A-game
32
00:01:21,382 --> 00:01:26,487
to my favorite annual event--
the March for Peace.
33
00:01:26,554 --> 00:01:28,622
I feel 20 again.
34
00:01:28,689 --> 00:01:30,057
Ah, I gotta get my guitar,
35
00:01:30,158 --> 00:01:34,462
my sage stick,
and my rainbow sleeping bag.
36
00:01:34,528 --> 00:01:38,432
Ow! Ow. Ow. Ow, my back.
37
00:01:38,499 --> 00:01:41,335
- Whoa, there must be
some big rocks in that bag.
38
00:01:41,402 --> 00:01:44,872
- Maybe falling on the couch
is part of the march for peas.
39
00:01:44,938 --> 00:01:46,073
- It's opening day
of the sequel
40
00:01:46,174 --> 00:01:47,908
to our favorite movie
of all time,
41
00:01:47,975 --> 00:01:50,911
"Final Eclipse". Let's go.
What's to discuss?
42
00:01:50,978 --> 00:01:52,946
- Gosh, Stu. So many things.
43
00:01:53,013 --> 00:01:54,882
Like, is there really
more story to tell,
44
00:01:54,948 --> 00:01:56,984
if it was the "final" eclipse?
45
00:01:57,050 --> 00:01:59,687
Also, we're supposed
to watch the kids
46
00:01:59,753 --> 00:02:01,322
while your father goes to the--
47
00:02:01,389 --> 00:02:05,559
- March for Peace. Oh!
- Pop, are you okay?
48
00:02:05,626 --> 00:02:08,929
- Son, have you ever had
an elephant sit on your back?
49
00:02:08,996 --> 00:02:10,431
- Once, in a videogame. Why?
50
00:02:10,498 --> 00:02:11,499
- No, you're missing the point.
51
00:02:11,565 --> 00:02:13,201
I pulled my back out.
52
00:02:13,267 --> 00:02:15,969
- Wow. Anything I can do?
- Nah, I'll live.
53
00:02:16,036 --> 00:02:17,938
I just won't be making it
to the march.
54
00:02:18,005 --> 00:02:20,608
I've never missed one,
in 50 years.
55
00:02:20,674 --> 00:02:22,210
- Lou, that's tough.
56
00:02:22,210 --> 00:02:25,346
Do you want to talk about it?
- Rather not. Go on.
57
00:02:25,413 --> 00:02:27,981
You boys go enjoy your movie.
I'll look after the kids.
58
00:02:28,048 --> 00:02:31,519
- Come on.
Before he changes his mind.
59
00:02:31,585 --> 00:02:34,087
- Grandpa! Grandpa! 'Mergency.
60
00:02:36,224 --> 00:02:37,858
Can you open
this peanut butter?
61
00:02:37,925 --> 00:02:39,827
- Easy, buttercup.
62
00:02:39,893 --> 00:02:41,862
Grandpa's back
has a big old ouchie.
63
00:02:41,929 --> 00:02:44,565
- Sorry to hear, Grandpa.
Thanks. Gotta go.
64
00:02:44,632 --> 00:02:47,501
- Knock-knock. We're here.
65
00:02:47,568 --> 00:02:51,071
Stu? Lou? Are you okay?
66
00:02:51,138 --> 00:02:53,974
- Ah, I'm fine.
Just hurt my back a little.
67
00:02:54,041 --> 00:02:55,643
- Lou, as a doctor,
68
00:02:55,709 --> 00:02:58,946
I can tell you the best thing
for that back is ice and rest.
69
00:02:59,012 --> 00:03:00,981
- Thank you, Lucy,
but I'm gonna try
70
00:03:01,048 --> 00:03:02,850
some ancient folk remedies.
71
00:03:02,916 --> 00:03:05,386
You know, detox my energy
and purify the air.
72
00:03:05,453 --> 00:03:08,055
- Okay, if that's what
the ancient folks wanted.
73
00:03:08,121 --> 00:03:10,123
But do try to get some rest.
74
00:03:10,258 --> 00:03:12,025
I thought Stu was here?
75
00:03:12,092 --> 00:03:14,362
Are you sure you're up
to watching all these kids?
76
00:03:14,428 --> 00:03:15,763
- Uh...
[laughs]
77
00:03:15,829 --> 00:03:19,567
- I used a porta potty
on day three of Woodstock.
78
00:03:19,633 --> 00:03:22,803
I can handle anything. Go on.
79
00:03:22,870 --> 00:03:25,639
- Go easy on Grandpa Lou
today, kids.
80
00:03:25,706 --> 00:03:28,842
Thank you, Lou. Get some rest.
81
00:03:28,909 --> 00:03:30,143
- Hi, Susie.
82
00:03:30,278 --> 00:03:33,447
Have you ever heard
of a march for peas?
83
00:03:33,514 --> 00:03:34,915
- Oh, yeah, sure.
84
00:03:34,982 --> 00:03:36,984
I do it all the time now.
85
00:03:37,050 --> 00:03:39,553
It's how you walk
when you have to pee,
86
00:03:39,620 --> 00:03:41,489
and you aren't near the potty.
87
00:03:41,555 --> 00:03:44,292
- First, they make you
give up your diapie.
88
00:03:44,325 --> 00:03:47,328
Then you gotta dance?
No, thank you.
89
00:03:47,395 --> 00:03:50,831
- Grandpa's not talking 'bout
that kind of pee.
90
00:03:50,898 --> 00:03:53,334
He's talking
'bout the kind you eat.
91
00:03:53,401 --> 00:03:58,539
A march for peas is what the
growed-ups call a peas parade.
92
00:03:58,606 --> 00:04:01,309
Like, with floats,
and people waving from cars,
93
00:04:01,342 --> 00:04:03,811
and ponies pooping
in the street.
94
00:04:03,877 --> 00:04:06,614
both:
[gasp] Pooping ponies?
95
00:04:06,680 --> 00:04:10,050
- Hey, what if we have
a peas parade for Grandpa?
96
00:04:10,117 --> 00:04:12,820
- Okay!
- Yeah!
97
00:04:12,886 --> 00:04:14,688
- Slow down, President Baldy.
98
00:04:14,755 --> 00:04:16,990
We all know
what Grandpa's favoritest thing
99
00:04:17,057 --> 00:04:18,792
in the world is.
100
00:04:18,859 --> 00:04:21,061
His 'dorable granddaughter.
101
00:04:21,128 --> 00:04:22,996
If you really wanna
cheer him up,
102
00:04:23,063 --> 00:04:25,499
the parade should be
all about me.
103
00:04:25,566 --> 00:04:26,967
- Nah. Peas are more fun.
104
00:04:27,034 --> 00:04:29,236
- Sorry, Angelica,
but I know Grandpa,
105
00:04:29,337 --> 00:04:32,340
and we're sticking with peas.
106
00:04:32,373 --> 00:04:34,908
- Cynthia, if those dumb babies
think they can put
107
00:04:34,975 --> 00:04:36,977
on a better parade than we can,
108
00:04:37,044 --> 00:04:39,547
they got
a diaper full of dreams.
109
00:04:44,818 --> 00:04:46,520
- [sighs]
110
00:04:46,587 --> 00:04:48,422
Okay, Lou. Ow.
111
00:04:48,489 --> 00:04:50,858
Breathe in Mother Nature's
healing scent,
112
00:04:50,924 --> 00:04:54,828
and breathe out whatever
toxic energy no longer serves.
113
00:04:54,895 --> 00:04:57,498
Ow.
114
00:04:57,565 --> 00:05:03,737
Ah, me and the gang spreading
peace and love to the masses.
115
00:05:03,804 --> 00:05:05,973
Ah! Jumping Jesse Jetpack!
116
00:05:06,039 --> 00:05:10,911
[fire alarm blaring]
117
00:05:10,978 --> 00:05:12,680
Ugh. Ow.
118
00:05:12,746 --> 00:05:17,551
* *
119
00:05:17,618 --> 00:05:20,554
- See anything green
and vegeble-y in there, Susie?
120
00:05:20,621 --> 00:05:23,957
- Nope. Not a vegetable.
Not green.
121
00:05:24,024 --> 00:05:26,994
Green, but yucky-looking.
122
00:05:27,060 --> 00:05:28,729
Too bad your Grandpa
wasn't gonna go
123
00:05:28,796 --> 00:05:30,664
on a march for tater tots.
124
00:05:30,731 --> 00:05:31,832
Ew.
125
00:05:31,899 --> 00:05:34,802
- Aw, corn babies.
126
00:05:34,868 --> 00:05:37,671
- And I gots hot dog babies.
127
00:05:37,738 --> 00:05:39,272
- Guys, we got to keep
128
00:05:39,407 --> 00:05:42,676
looking for peas
for Grandpa's peas parade.
129
00:05:42,743 --> 00:05:45,078
- Found 'em.
130
00:05:45,145 --> 00:05:47,448
- Hello, parade people.
131
00:05:47,515 --> 00:05:51,251
Welcome to the manual
Angelica Day Angelica Parade.
132
00:05:51,318 --> 00:05:53,421
I'm your queen, Angelica.
133
00:05:53,421 --> 00:05:55,856
You may throw flowers
and candy.
134
00:05:55,923 --> 00:05:58,692
Mwah! Mwah! Mwah!
135
00:06:02,596 --> 00:06:04,264
Hey, pay attention, Spike!
136
00:06:04,331 --> 00:06:05,666
[Spike whines]
137
00:06:05,733 --> 00:06:06,867
The mutt's right.
138
00:06:06,934 --> 00:06:08,569
If I'm gonna have
a parade for Grandpa,
139
00:06:08,636 --> 00:06:11,472
I need a real float
and a real driver.
140
00:06:11,539 --> 00:06:13,807
No offense, Cynthia,
but you drive like a doll.
141
00:06:18,446 --> 00:06:21,515
- You think we got enough peas?
142
00:06:25,453 --> 00:06:27,455
- They're still freezeded-ed.
143
00:06:27,521 --> 00:06:30,758
- I know a melty place.
144
00:06:30,824 --> 00:06:32,993
Ooh. Ooh. Ooh. Cold!
145
00:06:33,060 --> 00:06:34,261
[grunts]
146
00:06:35,829 --> 00:06:40,468
- Now the peas are all dirty.
What are we gonna do, Tommy?
147
00:06:40,501 --> 00:06:43,704
[jaunty music]
148
00:06:43,771 --> 00:06:45,873
* *
149
00:06:45,939 --> 00:06:48,942
- There--these are
the cleanest peas I know.
150
00:06:49,009 --> 00:06:51,912
- Jump in.
151
00:06:51,979 --> 00:06:55,683
We'll make our feet go like
the Washington machine.
152
00:06:55,749 --> 00:06:59,252
Faster, Chuckie.
Time for the spin cycle.
153
00:06:59,319 --> 00:07:01,489
- I am not
a Washington machine.
154
00:07:01,555 --> 00:07:03,491
I'm a human baby.
155
00:07:03,491 --> 00:07:05,158
[grunting]
156
00:07:05,225 --> 00:07:06,527
Whoa!
157
00:07:11,198 --> 00:07:12,700
- Tastes like green.
158
00:07:12,766 --> 00:07:13,934
Try it, Lil.
159
00:07:15,503 --> 00:07:17,170
- Ah, ah, ah!
160
00:07:17,237 --> 00:07:20,273
Aw, I always knowed
peas was sneaky.
161
00:07:20,340 --> 00:07:22,610
[suspenseful music]
162
00:07:22,676 --> 00:07:25,345
- Just the baby
I was looking for.
163
00:07:25,412 --> 00:07:31,919
I was thinking we could play
"Let Lil drive my Cynthia car."
164
00:07:31,985 --> 00:07:35,222
- But you said if we ever
droved-ed your Cynthia car,
165
00:07:35,288 --> 00:07:39,126
you'd throw all our toys
in the ocean for sharks to eat.
166
00:07:39,192 --> 00:07:40,393
- I say a lot of things.
167
00:07:40,528 --> 00:07:42,530
If you wanna drive the car,
follow me.
168
00:07:42,563 --> 00:07:46,099
* *
169
00:07:46,166 --> 00:07:49,336
- Harmonious Dove, you can stop
worrying about me.
170
00:07:49,402 --> 00:07:51,939
I'm bringing out
the crystal caval--oh!
171
00:07:52,005 --> 00:07:56,877
Ow. Oh. My foot.
Ow. And my back. Ow, my foot.
172
00:07:56,944 --> 00:08:03,316
Ow, my back. Oh, my foot.
Oh, my back.
173
00:08:03,383 --> 00:08:06,019
Ooh. Oh! Oh.
174
00:08:06,086 --> 00:08:08,589
Ah. Ooh.
175
00:08:08,656 --> 00:08:12,793
My crystals have betrayed me.
176
00:08:12,860 --> 00:08:16,296
- I always knew you'd
come in handy one day, Lil.
177
00:08:16,363 --> 00:08:17,631
How's my float coming along?
178
00:08:17,698 --> 00:08:20,033
Did you capture the essence
of my ponytails?
179
00:08:20,100 --> 00:08:21,869
- Yep. Take a look.
180
00:08:21,935 --> 00:08:25,873
- [gasps]
It's parade perfection.
181
00:08:25,939 --> 00:08:29,476
You earned your right to drive.
Hop in.
182
00:08:29,577 --> 00:08:31,378
- [grunting]
183
00:08:31,444 --> 00:08:33,947
[engine starts]
184
00:08:34,014 --> 00:08:36,016
- Ah!
185
00:08:36,083 --> 00:08:39,920
Lil, what are you doing?!
Slow down!
186
00:08:39,987 --> 00:08:42,590
I gotta wave
to my aboring fans.
187
00:08:42,590 --> 00:08:45,125
Who taught you how to drive?
188
00:08:45,192 --> 00:08:47,127
- No one. Why?
189
00:08:47,194 --> 00:08:49,062
- Because you're terrible!
190
00:08:49,129 --> 00:08:50,197
Whoa!
191
00:08:50,263 --> 00:08:53,133
Lil, you're
wrecking everything!
192
00:08:53,200 --> 00:08:56,369
You're totally incontinent!
193
00:08:56,436 --> 00:08:58,505
[yelling]
194
00:08:58,606 --> 00:08:59,807
- We did it, guys.
195
00:08:59,873 --> 00:09:03,777
Now we can bring Grandpa
his march for peas.
196
00:09:04,745 --> 00:09:07,815
[phone buzzing]
- Ow.
197
00:09:07,881 --> 00:09:10,450
- Seymour Finkelstein?
198
00:09:10,517 --> 00:09:11,518
Hello?
199
00:09:11,619 --> 00:09:13,420
Oh, Moon-Boy.
200
00:09:13,486 --> 00:09:15,823
Hi. Yeah, I guess you heard.
201
00:09:15,889 --> 00:09:17,625
I pulled my back, and the dog
202
00:09:17,625 --> 00:09:19,326
made a big, old mess
in the kitchen.
203
00:09:19,392 --> 00:09:22,696
* *
204
00:09:22,763 --> 00:09:24,531
But I'm gonna try
the old onion trick
205
00:09:24,632 --> 00:09:26,800
and draw out that negative chi.
206
00:09:26,867 --> 00:09:28,335
I'll see you at the campout.
207
00:09:28,401 --> 00:09:31,438
I'll be the one who smells
like onion-flavored feet dip.
208
00:09:31,504 --> 00:09:33,306
[laughs]
209
00:09:35,175 --> 00:09:37,845
Ah, onion juice.
210
00:09:39,212 --> 00:09:41,048
Whoa, whoa, whoa! Gah!
211
00:09:41,114 --> 00:09:42,149
Whoa, whoa-whoa!
212
00:09:42,215 --> 00:09:43,717
Oh, oh, ah!
213
00:09:43,784 --> 00:09:45,118
Oh, ah, I--I cannot--oh!
214
00:09:45,185 --> 00:09:46,286
Ah!
215
00:09:46,353 --> 00:09:47,655
Oh, oh! Ah!
216
00:09:47,655 --> 00:09:51,224
[grunting]
217
00:09:51,291 --> 00:09:53,360
Oh. Ow.
218
00:09:56,129 --> 00:10:00,000
Sorry, old friends. I give up.
219
00:10:01,468 --> 00:10:04,504
[lively music]
220
00:10:04,571 --> 00:10:05,806
* *
221
00:10:05,873 --> 00:10:08,241
Hey there, sprouts.
What you been up to?
222
00:10:08,308 --> 00:10:09,576
What's in the wagon?
223
00:10:09,643 --> 00:10:13,113
I can't see. Ow.
224
00:10:13,180 --> 00:10:15,415
- [yelling]
225
00:10:15,482 --> 00:10:18,652
Lil, I told you to slow down!
226
00:10:18,719 --> 00:10:21,254
Right now!
227
00:10:21,321 --> 00:10:23,857
[yelling]
228
00:10:23,924 --> 00:10:27,627
Ugh. I don't even like peas.
229
00:10:27,695 --> 00:10:29,697
- [laughing]
230
00:10:29,763 --> 00:10:32,933
- Angelica, are you okay?
What's going on?
231
00:10:33,000 --> 00:10:35,402
- Grandpa,
I made you a giant float of me
232
00:10:35,468 --> 00:10:36,804
so I could give you a parade,
233
00:10:36,870 --> 00:10:39,707
but the babies
wrecked it all with their peas.
234
00:10:39,773 --> 00:10:43,643
- Parade? Peas?
235
00:10:43,711 --> 00:10:45,578
Oh, I can use those
to ice my back.
236
00:10:45,645 --> 00:10:47,147
Ow. Oh.
237
00:10:47,214 --> 00:10:48,515
Thank you, Tommy.
238
00:10:48,581 --> 00:10:51,618
Ooh. Ah.
239
00:10:51,685 --> 00:10:56,123
* *
240
00:10:56,189 --> 00:10:58,058
- Anyway, I got this
great new coffee bean
241
00:10:58,125 --> 00:11:00,093
from a completely
uninhabited island,
242
00:11:00,160 --> 00:11:01,194
and then I--whoa!
243
00:11:01,261 --> 00:11:03,030
What happened here?
- Pop?
244
00:11:03,096 --> 00:11:05,733
I thought you were going
to the March for Peace.
245
00:11:05,799 --> 00:11:07,100
- I didn't need to.
246
00:11:07,167 --> 00:11:09,402
Got some real flower children
right here.
247
00:11:09,469 --> 00:11:11,504
- Oh, that is so sweet.
248
00:11:11,571 --> 00:11:13,606
You're making me tear up.
249
00:11:13,741 --> 00:11:15,375
- I think that's my feet.
250
00:11:15,442 --> 00:11:18,378
[all laughing]
251
00:11:18,445 --> 00:11:23,083
* *
252
00:11:24,517 --> 00:11:26,820
- [vocalizing]
253
00:11:29,757 --> 00:11:32,826
[doorbell ringing]
254
00:11:35,595 --> 00:11:38,031
- Hello, daffodil.
- Hi, Grandpa.
255
00:11:38,098 --> 00:11:40,467
My new toy just came
special delivery,
256
00:11:40,533 --> 00:11:41,935
and I told Daddy
I had to open it
257
00:11:42,002 --> 00:11:43,670
with Tommy and the babies.
258
00:11:43,771 --> 00:11:45,138
- Isn't that sweet?
259
00:11:45,205 --> 00:11:47,407
She's always thinking
of her little cousin.
260
00:11:48,776 --> 00:11:49,910
- Uh-oh.
261
00:11:49,977 --> 00:11:52,079
- This can't be good.
262
00:11:54,782 --> 00:11:57,184
- Go on. Open it.
- Careful, Tommy.
263
00:11:57,250 --> 00:12:00,387
The last time Angelica
tolded me to open a box,
264
00:12:00,453 --> 00:12:01,789
a clown popped out.
265
00:12:01,855 --> 00:12:03,456
[Phil and Lil laugh]
266
00:12:08,528 --> 00:12:11,464
[tense music]
267
00:12:11,531 --> 00:12:14,401
* *
268
00:12:14,467 --> 00:12:15,836
It's worser than a clown.
269
00:12:15,903 --> 00:12:18,071
- It's another Angelica.
270
00:12:18,138 --> 00:12:21,474
- This is my brand new
Just Like Me doll.
271
00:12:21,541 --> 00:12:24,244
See? She's just like me!
272
00:12:26,146 --> 00:12:28,816
- Eh, how much like you?
273
00:12:28,882 --> 00:12:31,518
- Duh, Susie. 'Zactly like me.
274
00:12:31,584 --> 00:12:35,055
She looks just like me,
and she talks just like me too.
275
00:12:35,122 --> 00:12:37,490
Tell the babies who you are.
276
00:12:37,557 --> 00:12:39,927
- I'm Angelica Pickles.
277
00:12:39,993 --> 00:12:42,963
- Just like me!
- I'm three years old.
278
00:12:43,030 --> 00:12:44,264
- Sound familiar?
279
00:12:44,331 --> 00:12:46,934
- My friends
all call me Angie.
280
00:12:47,000 --> 00:12:49,236
- No, we don't.
- I like you.
281
00:12:49,302 --> 00:12:51,905
- Hold on. Something's wrong.
282
00:12:51,972 --> 00:12:54,374
- Great idea. You're amazing.
283
00:12:54,441 --> 00:12:55,575
Let's share.
284
00:12:55,642 --> 00:12:58,846
- What? I never say that junk.
285
00:12:58,846 --> 00:13:02,115
This isn't just like me at all!
286
00:13:03,984 --> 00:13:05,385
Daddy, Daddy!
287
00:13:05,452 --> 00:13:08,221
I don't like my new toy.
Send it back.
288
00:13:08,288 --> 00:13:11,859
- Oh, precious, you can't
return a Just Like Me doll.
289
00:13:11,859 --> 00:13:13,326
It's made to order.
290
00:13:13,393 --> 00:13:15,062
Remember, we recorded
your voice
291
00:13:15,128 --> 00:13:17,530
so the doll
would sound just like you?
292
00:13:17,597 --> 00:13:19,599
And Mommy cut a piece
of your hair
293
00:13:19,666 --> 00:13:23,036
so they could make the dolly's
hair the same color?
294
00:13:23,103 --> 00:13:24,737
- Technology is terrifying.
295
00:13:24,872 --> 00:13:27,774
What happened to kids having
conversations with a sock?
296
00:13:27,875 --> 00:13:29,877
- Oh, and that's not scary?
297
00:13:29,877 --> 00:13:32,880
[jaunty music]
298
00:13:32,880 --> 00:13:36,349
* *
299
00:13:36,416 --> 00:13:37,750
- Hi, Angie.
300
00:13:37,885 --> 00:13:40,087
- Nice to meet you.
- I'm Lil, and this is Phil.
301
00:13:40,153 --> 00:13:41,321
- How you pooing?
302
00:13:41,388 --> 00:13:45,792
- Hi. I'm Angie. Wanna play?
303
00:13:45,893 --> 00:13:47,194
- Don't do it, guys.
304
00:13:47,260 --> 00:13:49,329
Sure, she sounds nice,
305
00:13:49,396 --> 00:13:53,200
but a'member,
she's just like Angelica.
306
00:13:53,266 --> 00:13:54,401
- Don't worry, Chuckie.
307
00:13:54,467 --> 00:13:56,503
If she were just like Angelica,
308
00:13:56,569 --> 00:13:58,071
would she let me do this?
309
00:13:58,138 --> 00:14:00,607
- Hi there. Nice to meet you.
310
00:14:00,673 --> 00:14:02,042
- Ooh, me next.
311
00:14:02,109 --> 00:14:03,610
Angie, wanna dance?
312
00:14:03,676 --> 00:14:06,346
- I like your style.
313
00:14:06,413 --> 00:14:09,816
- I wanna play hair-messer.
- Don't, Lil.
314
00:14:09,917 --> 00:14:12,785
Not that!
315
00:14:12,920 --> 00:14:14,254
Oh.
316
00:14:14,321 --> 00:14:15,989
- You make me happy.
317
00:14:16,056 --> 00:14:17,490
- [laughing]
- [groans]
318
00:14:17,557 --> 00:14:18,658
- Wow.
319
00:14:18,725 --> 00:14:22,695
This doll is nothing
like Angelica.
320
00:14:22,762 --> 00:14:25,698
- Oh, gee,
I guess you're right, Susie.
321
00:14:27,000 --> 00:14:29,802
I wonder if she'll let me, uh--
322
00:14:29,937 --> 00:14:31,571
- Back off, Finster.
323
00:14:31,638 --> 00:14:34,507
Time to shut this doll down.
- Oops. Heh.
324
00:14:34,574 --> 00:14:37,244
Don't want to leave
your new toy behind.
325
00:14:37,310 --> 00:14:38,946
Let's roll, sprouts.
326
00:14:38,946 --> 00:14:43,383
* *
327
00:14:43,450 --> 00:14:49,422
- Welcome to "Mommy Moments,"
a show about timeout for you.
328
00:14:49,489 --> 00:14:53,126
I'm here relaxing
at Betty's Beans...
329
00:14:54,827 --> 00:14:59,266
And timeout is over.
See you next week!
330
00:14:59,332 --> 00:15:01,969
Hey, Pop.
- Hey, hey, Didi.
331
00:15:02,002 --> 00:15:04,504
Uh, just making a little pit
stop on the way to the park.
332
00:15:04,571 --> 00:15:05,973
Gotta catch up on my reading.
333
00:15:06,039 --> 00:15:09,242
- A newspaper? Oh, no. Pop.
334
00:15:11,411 --> 00:15:13,580
I knew this day would come.
335
00:15:13,646 --> 00:15:16,549
Luckily, I'm free to help out.
- What? Why?
336
00:15:16,616 --> 00:15:19,186
- Reading is very distracting.
337
00:15:19,252 --> 00:15:21,221
Even looking away
from the babies
338
00:15:21,288 --> 00:15:23,223
[phone dings]
for a split second could be--
339
00:15:23,290 --> 00:15:25,725
ooh, flash sale
at the craft store.
340
00:15:25,792 --> 00:15:28,695
[upbeat music]
341
00:15:28,761 --> 00:15:30,697
* *
342
00:15:30,763 --> 00:15:31,764
- Push!
343
00:15:33,200 --> 00:15:35,002
I wanna go higher.
344
00:15:35,068 --> 00:15:36,436
- Let's ask a grownup.
345
00:15:36,503 --> 00:15:38,205
- I wasn't talking to you!
346
00:15:38,271 --> 00:15:39,906
Babies, push harder.
347
00:15:40,007 --> 00:15:42,509
- I'm Angie. I like you.
348
00:15:44,177 --> 00:15:46,446
- I said, push harder!
349
00:15:46,513 --> 00:15:49,016
- Hey, there.
- [giggles]
350
00:15:49,082 --> 00:15:50,750
- You're pushing her?!
351
00:15:50,817 --> 00:15:53,153
- Sorry, Angelica.
We can't help it.
352
00:15:53,220 --> 00:15:55,088
Angie's so nice.
353
00:15:55,155 --> 00:15:56,623
[babies laughing]
354
00:15:58,525 --> 00:15:59,726
- Always better to have
355
00:15:59,792 --> 00:16:01,894
an extra set of eyes
on the children.
356
00:16:02,029 --> 00:16:04,497
- Eh, kids basically
watch themselves.
357
00:16:04,564 --> 00:16:05,898
I used to drop Stu and Drew
358
00:16:06,033 --> 00:16:08,801
at the mall with a compass
and some fruit leathers.
359
00:16:08,868 --> 00:16:09,936
What?
360
00:16:10,037 --> 00:16:11,704
They had everything
they needed.
361
00:16:11,771 --> 00:16:15,175
- There's so much
to catch you up on.
362
00:16:15,242 --> 00:16:16,643
- Dig, babies, dig.
363
00:16:16,709 --> 00:16:19,846
- I wanna find some lost
quarters and other good stuff.
364
00:16:19,912 --> 00:16:21,781
- [gasps]
- You call that a hole?
365
00:16:21,848 --> 00:16:24,417
It's barely a dent. Dig faster.
366
00:16:24,484 --> 00:16:26,786
- We're digging as fast
as we can.
367
00:16:26,853 --> 00:16:27,920
- Yeah.
368
00:16:28,055 --> 00:16:30,590
You're not being
very nice, Angelica.
369
00:16:30,657 --> 00:16:34,694
- Who cares about being nice?
Keep digging!
370
00:16:34,761 --> 00:16:36,796
- I don't think
I wanna dig anymore.
371
00:16:36,863 --> 00:16:40,133
- If we work together,
we can do anything.
372
00:16:40,200 --> 00:16:43,570
- She's right. Let's dig.
- Yeah. Good idea, Angie.
373
00:16:43,636 --> 00:16:45,805
- Let's dig for Angie.
- Yeah, Angie!
374
00:16:45,872 --> 00:16:48,108
[solemn music]
375
00:16:48,175 --> 00:16:49,442
- It's not fair.
376
00:16:49,509 --> 00:16:51,544
I've been the boss
of those babies for years,
377
00:16:51,611 --> 00:16:54,281
but now,
it's all Angie, Angie, Angie.
378
00:16:54,347 --> 00:16:56,983
Ugh. Just because she's nice?
379
00:16:58,385 --> 00:16:59,586
Wait.
380
00:16:59,652 --> 00:17:02,555
I think
I'm realizing something.
381
00:17:02,622 --> 00:17:05,192
For the first time in my life,
382
00:17:05,258 --> 00:17:07,660
I can pretend to be nice,
383
00:17:07,727 --> 00:17:09,762
and then they'll
listen to me again.
384
00:17:11,598 --> 00:17:13,733
How hard can it be?
385
00:17:13,800 --> 00:17:18,638
[sighs]
It feels good to grow, Cynthia.
386
00:17:18,705 --> 00:17:20,707
[jaunty music]
387
00:17:20,773 --> 00:17:23,876
Hi, friends. Wanna play?
388
00:17:25,245 --> 00:17:27,114
- Are you talking to us?
389
00:17:27,114 --> 00:17:28,481
- Of course, Phil.
390
00:17:28,548 --> 00:17:32,185
Like Angie says, I like you.
391
00:17:32,252 --> 00:17:35,488
- Why does it sound different
when you say it?
392
00:17:35,555 --> 00:17:37,023
- Can't a kid
be nice for a minute
393
00:17:37,124 --> 00:17:40,293
without a bunch of babies
asking ridiculous questions?
394
00:17:40,360 --> 00:17:43,763
I mean, my friend Angie here's
got the right idea.
395
00:17:43,830 --> 00:17:48,468
I'm gonna be like her,
only even nicer.
396
00:17:49,936 --> 00:17:52,772
- Table for one.
397
00:17:52,839 --> 00:17:56,276
- Cute place you got here,
Chef Phil, Chef Lil.
398
00:17:56,343 --> 00:17:59,146
Give me a green nacho tea
latte, two toasts, no butter,
399
00:17:59,146 --> 00:18:00,447
and five donuts--
400
00:18:01,948 --> 00:18:05,585
I--I mean please?
And thank you.
401
00:18:05,652 --> 00:18:08,288
- Here's your green
nacho tea latte.
402
00:18:10,157 --> 00:18:12,159
- Ahh! What are you--
403
00:18:12,159 --> 00:18:14,761
- Oh, here.
Use my shirt to--whoa!
404
00:18:14,827 --> 00:18:16,263
Whoa!
- Ah!
405
00:18:16,329 --> 00:18:17,264
- [grunts]
406
00:18:19,266 --> 00:18:20,900
- Quit bumbling all over me!
407
00:18:20,967 --> 00:18:23,770
- Hey there. Let's play.
408
00:18:23,836 --> 00:18:25,238
- You can do this.
409
00:18:25,305 --> 00:18:27,374
Get it together.
410
00:18:27,440 --> 00:18:29,242
Let me help you, Chuckie.
411
00:18:29,309 --> 00:18:32,044
* *
412
00:18:32,179 --> 00:18:37,217
- We're out of donuts,
but Chef Phil made pa-sketti.
413
00:18:41,188 --> 00:18:43,022
- Hey, no fair.
414
00:18:43,089 --> 00:18:46,326
Um, can I have
some more, please?
415
00:18:46,393 --> 00:18:48,995
- There's lots more
where those came from.
416
00:18:50,497 --> 00:18:53,566
- You're feeding me
diaper food?
417
00:18:53,633 --> 00:18:56,569
- Do you like it, Angie?
418
00:18:56,636 --> 00:18:59,439
- You're amazing.
419
00:18:59,506 --> 00:19:01,040
- What's wrong, Angelica?
420
00:19:01,208 --> 00:19:03,643
Angie likes the food,
don't you?
421
00:19:03,710 --> 00:19:05,278
- [groaning]
422
00:19:05,345 --> 00:19:06,346
That's it!
423
00:19:06,413 --> 00:19:07,514
I tried my best,
424
00:19:07,580 --> 00:19:09,682
but I've had
all the nice I can take.
425
00:19:09,749 --> 00:19:11,484
You wanna play
with that dumb doll?
426
00:19:11,551 --> 00:19:14,287
Go right ahead. I'm outta here.
427
00:19:14,354 --> 00:19:17,224
- Did you want that
pa-sketti to go?
428
00:19:17,224 --> 00:19:24,130
* *
429
00:19:27,133 --> 00:19:29,636
- Uh-oh, here comes bossy Josh.
430
00:19:29,702 --> 00:19:31,103
Those babies better watch out,
431
00:19:31,238 --> 00:19:32,772
or I'll have to--
432
00:19:32,839 --> 00:19:34,507
you're right, Cynthia.
433
00:19:34,574 --> 00:19:37,244
It's not my problem anymore.
434
00:19:37,244 --> 00:19:38,911
- Hey, you babies,
435
00:19:38,978 --> 00:19:41,948
what makes you think
you can climb on that thing?
436
00:19:42,014 --> 00:19:44,817
- Um, 'cause we like it
up here?
437
00:19:44,884 --> 00:19:46,118
- Too bad.
438
00:19:46,253 --> 00:19:49,756
That's private property,
and I'm the private,
439
00:19:49,822 --> 00:19:53,260
so get down
from there right now.
440
00:19:53,293 --> 00:19:57,597
- Hold on, Chuckie.
The playground is for everyone.
441
00:19:57,664 --> 00:20:00,300
- Tell that to a big kid.
442
00:20:00,367 --> 00:20:02,635
- Wait. Angie's big.
443
00:20:02,702 --> 00:20:04,437
Maybe she can talk to him.
444
00:20:06,172 --> 00:20:08,975
- Hi. I'm Angie. Wanna play?
445
00:20:09,041 --> 00:20:11,210
- I don't play with babies
or dolls.
446
00:20:11,278 --> 00:20:14,614
Now get down
before I come up and make ya!
447
00:20:14,681 --> 00:20:17,016
[tense music]
448
00:20:17,083 --> 00:20:19,118
- Ooh, ooh.
Listen to this, Pop.
449
00:20:19,185 --> 00:20:22,855
It's from one of the top five
parenting blogs.
450
00:20:22,922 --> 00:20:25,024
It's important
to allow children
451
00:20:25,091 --> 00:20:27,660
to play
and explore on their own.
452
00:20:27,727 --> 00:20:31,631
- Huh. You don't say?
[chuckles]
453
00:20:31,698 --> 00:20:34,066
- I'm almost there.
454
00:20:34,133 --> 00:20:36,068
Get that dolly out of my face.
455
00:20:36,135 --> 00:20:37,937
- You're amazing.
456
00:20:38,004 --> 00:20:40,673
- Okay, the dolly can stay,
457
00:20:40,740 --> 00:20:44,344
but the rest of you better
get off my jungle gym now.
458
00:20:44,411 --> 00:20:49,949
- Oh, I'm starting to wish
nice Angie wasn't so nice.
459
00:20:50,016 --> 00:20:52,852
- Hey!
Back away from those babies!
460
00:20:52,919 --> 00:20:54,354
- Says who?
461
00:20:54,421 --> 00:20:57,023
- Says me, Angelica.
462
00:20:57,089 --> 00:20:59,559
- And what if I don't?
463
00:20:59,626 --> 00:21:01,461
- I'm counting.
464
00:21:01,528 --> 00:21:04,497
One. Two.
465
00:21:04,564 --> 00:21:06,333
Three!
466
00:21:06,366 --> 00:21:07,967
- Ahh!
467
00:21:08,034 --> 00:21:13,706
[sobbing]
Mommy! That girl is mean!
468
00:21:13,773 --> 00:21:17,009
- And don't you forget it!
469
00:21:17,076 --> 00:21:19,912
- Thank you, Angelica.
You saved us.
470
00:21:19,979 --> 00:21:22,882
[sentimental music]
471
00:21:22,949 --> 00:21:25,652
* *
472
00:21:25,718 --> 00:21:27,420
- Well, you tried, Angie,
473
00:21:27,487 --> 00:21:29,456
but as anyone
with a brain can see,
474
00:21:29,522 --> 00:21:32,425
you're no substitute
for the real thing.
475
00:21:32,492 --> 00:21:35,027
Everyone,
say your last goodbyes.
476
00:21:37,930 --> 00:21:39,131
- Oh, Angie.
477
00:21:39,198 --> 00:21:41,601
I'm really gonna miss
your smile
478
00:21:41,668 --> 00:21:44,437
and your sweet voice and your--
479
00:21:44,504 --> 00:21:47,073
- All right. Enough.
480
00:21:47,139 --> 00:21:51,578
- [voice distorting]
I like you.
481
00:21:51,644 --> 00:21:54,914
- Aw, we'll never hear
those words from someone
482
00:21:54,981 --> 00:21:58,084
who looks like Angelica again.
483
00:21:58,150 --> 00:22:01,454
* *
484
00:22:01,521 --> 00:22:04,391
[lively music]
485
00:22:04,457 --> 00:22:11,398
* *
486
00:22:24,711 --> 00:22:26,112
- Klasky Csupo.
32832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.