Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:04,830
[upbeat music]
2
00:00:04,917 --> 00:00:07,833
♪ ♪
3
00:00:07,920 --> 00:00:09,879
- [laughs]
4
00:00:09,966 --> 00:00:12,273
♪ ♪
5
00:00:12,360 --> 00:00:14,318
- Whoa!
6
00:00:14,405 --> 00:00:16,799
♪ ♪
7
00:00:16,886 --> 00:00:18,801
[frog croaks]
8
00:00:18,888 --> 00:00:20,759
[laughter]
9
00:00:20,846 --> 00:00:21,717
- Whoa, whoa, whoa!
10
00:00:21,804 --> 00:00:28,680
♪ ♪
11
00:00:28,767 --> 00:00:30,595
- Ta- da!
12
00:00:30,682 --> 00:00:31,596
♪ ♪
13
00:00:31,683 --> 00:00:32,771
- [laughs]
14
00:00:32,858 --> 00:00:33,772
- Whoa!
15
00:00:33,859 --> 00:00:41,041
♪ ♪
16
00:00:46,220 --> 00:00:49,310
♪ ♪
17
00:00:49,397 --> 00:00:53,009
- Remember, darling,
no driving on grandpa's carpet.
18
00:00:53,096 --> 00:00:55,055
Those musty shag rug fibers
19
00:00:55,142 --> 00:00:56,882
will ruin
your shiny new wheels.
20
00:00:56,969 --> 00:00:59,276
Oh, hey, everyone!
21
00:00:59,363 --> 00:01:02,323
I wish we could stay.
Not really.
22
00:01:02,410 --> 00:01:04,629
Sorry,
I'm on an honesty cleanse.
23
00:01:04,716 --> 00:01:07,284
Let's go, Drew.
Jonathan's circling the block.
24
00:01:07,371 --> 00:01:09,678
Remind me to tell him
he's not getting that raise.
25
00:01:09,765 --> 00:01:11,462
This cleanse is freeing.
26
00:01:11,549 --> 00:01:13,464
- You two aren't coming
to the concert?
27
00:01:13,551 --> 00:01:15,423
I thought you and Y2K
28
00:01:15,510 --> 00:01:17,381
went together
like hydrogen and fluoride?
29
00:01:17,468 --> 00:01:18,687
[laughs]
30
00:01:18,774 --> 00:01:21,211
Ah, the periodic table
is comedy gold.
31
00:01:21,298 --> 00:01:23,083
- Save the science jokes
for the classroom.
32
00:01:23,170 --> 00:01:25,650
- Oh, we're going
to the concert.
33
00:01:25,737 --> 00:01:27,087
We'll see you there.
34
00:01:27,174 --> 00:01:30,177
Reserved seats
at the front of the stage.
35
00:01:30,264 --> 00:01:32,614
- Now, Drew,
it's rude to tell people
36
00:01:32,701 --> 00:01:34,268
about the fantastic perks
37
00:01:34,355 --> 00:01:36,531
that come with me being
city councilperson.
38
00:01:36,618 --> 00:01:39,186
He forgot to mention
the after-party passes
39
00:01:39,273 --> 00:01:41,101
and complimentary tote bag.
Bye!
40
00:01:44,278 --> 00:01:47,542
- I didn't vote for her.
Sorry, honesty cleanse.
41
00:01:47,629 --> 00:01:49,935
[laughter]
42
00:01:50,022 --> 00:01:51,633
[soft dramatic music]
43
00:01:51,720 --> 00:01:54,897
[laughter]
44
00:01:56,768 --> 00:01:59,815
- Ow.
Who hitted me with a carrot?
45
00:01:59,902 --> 00:02:01,251
- It was Lil.
46
00:02:01,338 --> 00:02:04,298
- Let's play something
asides feed the worm.
47
00:02:04,385 --> 00:02:06,517
- Chuckie,
want to play rolled up ball?
48
00:02:06,604 --> 00:02:09,694
- Nope.
- How about hide and sneak?
49
00:02:09,781 --> 00:02:10,956
- Nope.
50
00:02:11,043 --> 00:02:12,958
- Or guess what's
new in my diapey?
51
00:02:13,045 --> 00:02:15,961
- Phillip!
- What?
52
00:02:17,659 --> 00:02:20,401
- I looked
in my mommy's medicine book,
53
00:02:20,488 --> 00:02:23,621
and I founded the cure
for wormy oliosis.
54
00:02:23,708 --> 00:02:27,364
This man has all kinds of worms
inside his body,
55
00:02:27,451 --> 00:02:31,238
and it says he was
gonna turn into a worm.
56
00:02:31,325 --> 00:02:33,588
- Just like Chuckie.
- But don't worry.
57
00:02:33,675 --> 00:02:34,980
There's a cure.
58
00:02:35,067 --> 00:02:37,374
The man got a dinosaur tooth
59
00:02:37,461 --> 00:02:39,985
and used it
to wish away the worms.
60
00:02:40,072 --> 00:02:41,987
Now, he's happy.
61
00:02:42,074 --> 00:02:46,296
- Wow, Chuckie, you don't has
to turn into a worm boy.
62
00:02:49,038 --> 00:02:50,126
- Really, Tommy?
63
00:02:50,213 --> 00:02:52,389
'Cause I'd do anything,
64
00:02:52,476 --> 00:02:56,001
anything at all
not to be a worm boy.
65
00:02:56,088 --> 00:02:58,961
- Great, then alls you gots
to do is get a dinosaur tooth.
66
00:02:59,048 --> 00:03:00,441
- Oh, is that all?
67
00:03:01,920 --> 00:03:04,314
♪ ♪
68
00:03:04,401 --> 00:03:06,229
- Hey, Lou,
can't thank you enough
69
00:03:06,316 --> 00:03:07,752
for looking after the kids.
70
00:03:07,839 --> 00:03:09,624
How are you gonna
keep 'em entertained?
71
00:03:09,711 --> 00:03:12,975
- Three words--
homemade happiness.
72
00:03:13,062 --> 00:03:14,629
- That's two words.
73
00:03:14,716 --> 00:03:17,849
- Right,
homemade happiness cookies.
74
00:03:17,936 --> 00:03:19,808
- Cookies?
75
00:03:19,895 --> 00:03:22,724
- My poor baby,
I'm sorry I'm leaving you.
76
00:03:22,811 --> 00:03:24,247
When you get older,
77
00:03:24,334 --> 00:03:26,293
tell your therapist
this was your father's idea.
78
00:03:26,380 --> 00:03:28,251
- Deed, chill.
It's one night out.
79
00:03:28,338 --> 00:03:29,687
What could happen?
80
00:03:29,774 --> 00:03:31,341
- Oh, boy,
all right, all right.
81
00:03:31,428 --> 00:03:33,387
Didi, we go to go.
Bye, pups.
82
00:03:33,474 --> 00:03:34,562
- I love you so much.
- Daddy loves you.
83
00:03:34,649 --> 00:03:36,564
- We love you.
- Have fun.
84
00:03:36,651 --> 00:03:39,044
- Oh, I thought
they'd never leave.
85
00:03:39,131 --> 00:03:41,003
♪ ♪
86
00:03:41,090 --> 00:03:44,136
Are you really making cookies
just for me, Grandpa?
87
00:03:44,224 --> 00:03:47,488
- Sorry, kiddo, but in
grandpa's cookie republic,
88
00:03:47,575 --> 00:03:49,316
everybody gets their share.
89
00:03:49,403 --> 00:03:51,143
- Share?
- Yep.
90
00:03:51,231 --> 00:03:54,538
Keep an eye on the munchkins
while I get started.
91
00:03:54,625 --> 00:03:57,106
- Grandpa's public
isn't fair, Cynthia.
92
00:03:57,193 --> 00:03:58,716
We're not sharing any cookies,
93
00:03:58,803 --> 00:04:00,936
especially not
with those walking diapies.
94
00:04:01,023 --> 00:04:04,418
- Angelica, we need
a dinosaur tooth.
95
00:04:04,505 --> 00:04:06,071
Do you know
where we can get one?
96
00:04:06,158 --> 00:04:08,465
- Dinosaur tooth?
What for?
97
00:04:08,552 --> 00:04:11,033
- To cure Chuckie's
wormy oliosis.
98
00:04:11,120 --> 00:04:14,993
- See, I founded it right here
in my mama's medicine book.
99
00:04:15,080 --> 00:04:17,169
- I'll have these cookies
done in no time.
100
00:04:17,257 --> 00:04:18,867
Ow!
101
00:04:18,954 --> 00:04:22,305
They'll be worth the wait,
promise.
102
00:04:22,392 --> 00:04:26,483
- I do know where you can find
a dinosaur tooth, Tommy,
103
00:04:26,570 --> 00:04:29,094
in the park,
but you better hurry
104
00:04:29,181 --> 00:04:31,923
because Finster's going to turn
into a worm boy any minute.
105
00:04:32,010 --> 00:04:35,013
In fact, he's looking
kind of slimy already.
106
00:04:35,100 --> 00:04:37,668
Here, take my car.
107
00:04:37,755 --> 00:04:39,409
- But you said if we
ever touched your car,
108
00:04:39,496 --> 00:04:41,281
you'd bite off our fingers.
109
00:04:41,368 --> 00:04:44,284
- I say a lot of things.
Do you want the car or not?
110
00:04:44,371 --> 00:04:45,937
- Add the pre-softened butter.
111
00:04:46,024 --> 00:04:47,504
- The babies
are playing a game,
112
00:04:47,591 --> 00:04:49,201
so I decided
to leave them alone.
113
00:04:49,289 --> 00:04:51,726
- Being alone builds character.
114
00:04:51,813 --> 00:04:55,251
I once spent 15 days
all by myself in the woods
115
00:04:55,338 --> 00:04:59,560
or was it 15 hours?
Whew, that was one bad shitake.
116
00:04:59,647 --> 00:05:02,389
- Grandpa,
your stories are weird.
117
00:05:02,476 --> 00:05:03,912
I'm gonna go check
on the babies
118
00:05:03,999 --> 00:05:06,610
and make sure
they're acting like babies.
119
00:05:06,697 --> 00:05:09,221
- Right on, daffodil.
Ah, oh.
120
00:05:09,309 --> 00:05:10,745
This dough has gone rogue!
121
00:05:12,137 --> 00:05:14,009
- Silver beagles.
122
00:05:14,096 --> 00:05:17,055
[dog howling]
123
00:05:17,142 --> 00:05:20,798
- Hey, what's this, Cynthia?
Looks like a grandma store.
124
00:05:20,885 --> 00:05:23,888
Ooh, that one has pink hair.
125
00:05:23,975 --> 00:05:28,719
♪ ♪
126
00:05:28,806 --> 00:05:31,766
- I sure hope this
is gonna work, Tommy.
127
00:05:31,853 --> 00:05:35,073
- Don't worry, Chuckie.
Just keep being brave.
128
00:05:35,160 --> 00:05:38,860
- Whoa, is that the coolest
thing you've ever sawed?
129
00:05:38,947 --> 00:05:40,601
- No.
130
00:05:40,688 --> 00:05:43,255
That'd be
my bellybutton farts.
131
00:05:43,343 --> 00:05:46,563
- You know how to drive, Tommy?
- Sure.
132
00:05:46,650 --> 00:05:49,436
I watch my mommy
do it all the time.
133
00:05:49,523 --> 00:05:53,483
Okay, guys, buckle up.
We gots a date with a dinosaur.
134
00:05:53,570 --> 00:05:55,050
[engine rumbles]
135
00:05:55,137 --> 00:05:56,181
[upbeat music]
136
00:05:56,268 --> 00:05:57,357
[tires squealing]
137
00:05:57,444 --> 00:06:00,360
[all screaming]
138
00:06:00,447 --> 00:06:05,408
♪ ♪
139
00:06:05,495 --> 00:06:07,105
- Oops.
140
00:06:07,192 --> 00:06:09,107
[laughter]
141
00:06:09,194 --> 00:06:11,371
♪ ♪
142
00:06:11,458 --> 00:06:14,330
- [sniffs]
[barks]
143
00:06:14,417 --> 00:06:17,507
♪ ♪
144
00:06:17,594 --> 00:06:19,466
[all scream]
145
00:06:19,553 --> 00:06:22,077
♪ ♪
146
00:06:22,164 --> 00:06:25,210
- Those were fragile.
Whoa, whoa!
147
00:06:25,297 --> 00:06:28,475
- This would be really scary
with my eyes open.
148
00:06:28,562 --> 00:06:30,520
[all scream]
149
00:06:30,607 --> 00:06:35,177
♪ ♪
150
00:06:35,264 --> 00:06:38,354
- Tastes like toilet paper.
- [coughs]
151
00:06:38,441 --> 00:06:41,705
- This is so much fun!
152
00:06:41,792 --> 00:06:44,578
- Susie, your idea of fun
and my idea of fun
153
00:06:44,665 --> 00:06:46,493
are very different things.
154
00:06:46,580 --> 00:06:50,540
♪ ♪
155
00:06:50,627 --> 00:06:53,587
- Silver beagles.
156
00:06:53,674 --> 00:06:56,328
- Heavens.
Hello, mustache man.
157
00:06:56,416 --> 00:06:59,462
♪ ♪
158
00:06:59,549 --> 00:07:02,465
- Finally, so many questions.
159
00:07:02,552 --> 00:07:06,513
- Aw, now we'll never learn
how to lay an egg.
160
00:07:06,600 --> 00:07:11,692
♪ ♪
161
00:07:11,779 --> 00:07:13,084
[laughter]
162
00:07:13,171 --> 00:07:14,521
- Hi!
[car horn blares]
163
00:07:14,608 --> 00:07:16,566
- [screams]
164
00:07:16,653 --> 00:07:19,787
- Whoa!
- [screams]
165
00:07:19,874 --> 00:07:22,790
- [screaming]
166
00:07:22,877 --> 00:07:27,098
♪ ♪
167
00:07:27,185 --> 00:07:28,883
- Oh!
168
00:07:28,970 --> 00:07:30,928
[people screaming]
169
00:07:31,015 --> 00:07:32,930
- Whoa!
170
00:07:33,017 --> 00:07:36,412
- Tommy, are you even
trying to slow down?
171
00:07:36,499 --> 00:07:38,327
- I don't know how.
172
00:07:38,414 --> 00:07:40,460
- I bet this will do it.
173
00:07:40,547 --> 00:07:42,549
- She's fierce.
She's fashion.
174
00:07:42,636 --> 00:07:45,203
She's serving up some sassing.
She's Cynthia.
175
00:07:45,290 --> 00:07:46,683
♪ ♪
176
00:07:49,425 --> 00:07:52,036
[phone chiming]
177
00:07:54,125 --> 00:07:56,214
- Doesn't grandpa gots
any pictures of me
178
00:07:56,301 --> 00:07:57,259
in this phone?
179
00:07:57,346 --> 00:07:58,695
[phone rumbles]
180
00:07:58,782 --> 00:08:01,002
Uh-oh, Aunt Didi.
181
00:08:01,089 --> 00:08:03,787
- Angelica,
have you seen my phone?
182
00:08:03,874 --> 00:08:06,486
- You left it in here.
I'll bring it.
183
00:08:06,573 --> 00:08:11,491
- To answer, just press
the little, green dot.
184
00:08:11,578 --> 00:08:13,754
- No duh, Grandpa.
185
00:08:13,841 --> 00:08:17,453
- Hi, Aunt Didi.
- Oh, hi Angelica.
186
00:08:17,540 --> 00:08:19,673
Grandpa Lou
let you use his phone?
187
00:08:19,760 --> 00:08:22,632
- I'm just answering for him
'cause he's busy.
188
00:08:22,719 --> 00:08:25,330
See?
- Hey, Didi.
189
00:08:25,417 --> 00:08:26,941
How's the show?
190
00:08:27,028 --> 00:08:28,508
Bringing back
those rocking memories?
191
00:08:28,595 --> 00:08:30,379
- Is everything okay, Pop?
192
00:08:30,466 --> 00:08:33,774
- Ah, sure, just me
raging against the machine.
193
00:08:33,861 --> 00:08:35,515
- Are the kids
behaving at least?
194
00:08:35,602 --> 00:08:36,777
- Not a peep out of 'em.
195
00:08:36,864 --> 00:08:38,822
- Could I just say hello
to Tommy?
196
00:08:38,909 --> 00:08:40,476
- You bet!
197
00:08:40,563 --> 00:08:42,783
Sweetie, go show Aunt Didi
what Tommy's doing.
198
00:08:42,870 --> 00:08:45,307
- Gee, Grandpa,
that sounds hard.
199
00:08:45,394 --> 00:08:47,135
I'm only three.
200
00:08:53,533 --> 00:08:58,538
Uh, um, what button
do I press to show you?
201
00:08:58,625 --> 00:09:00,322
- No buttons.
Honey, don't push a button.
202
00:09:00,409 --> 00:09:01,845
[phone beeps]
203
00:09:01,932 --> 00:09:03,543
[upbeat music]
204
00:09:03,630 --> 00:09:06,328
- Hey, there's my mommy.
- Angelica!
205
00:09:06,415 --> 00:09:09,244
♪ ♪
206
00:09:09,331 --> 00:09:12,726
[together]
Bye, Tommy's mommy.
207
00:09:12,813 --> 00:09:15,293
[doorbell rings]
- I'll get it.
208
00:09:15,380 --> 00:09:18,166
You stay in the kitchen
where you can't see nothing.
209
00:09:18,253 --> 00:09:19,733
- Yeah, that's
Grandpa's little helper.
210
00:09:19,820 --> 00:09:20,864
[knocks]
211
00:09:20,951 --> 00:09:22,431
[soft dramatic music]
212
00:09:22,518 --> 00:09:23,911
- Hello, Lou.
213
00:09:23,998 --> 00:09:26,174
I was delighted
to get your reply.
214
00:09:28,132 --> 00:09:29,873
Please tell me you're not Lou.
215
00:09:29,960 --> 00:09:31,483
- You mean Grandpa?
216
00:09:31,571 --> 00:09:33,964
Oh, he's making me cookies.
217
00:09:34,051 --> 00:09:36,619
- Capricorn rising
and he bakes?
218
00:09:36,706 --> 00:09:38,708
[phone rumbles]
219
00:09:38,795 --> 00:09:40,536
- It's Aunt Didi again.
220
00:09:40,623 --> 00:09:42,364
- Deed, hurry.
221
00:09:42,451 --> 00:09:44,627
The opening band is starting,
and they won't be playing long.
222
00:09:44,714 --> 00:09:46,281
They only had one hit.
223
00:09:46,368 --> 00:09:47,848
♪ ♪
224
00:09:47,935 --> 00:09:49,110
- Cynthia, we may have to make
225
00:09:49,197 --> 00:09:51,460
a run for it
after we get a cookie.
226
00:09:51,547 --> 00:09:58,467
♪ ♪
227
00:09:58,554 --> 00:10:01,470
- [howls]
228
00:10:02,776 --> 00:10:05,648
[all screaming]
229
00:10:19,619 --> 00:10:22,056
- Well, let's park here.
230
00:10:22,143 --> 00:10:23,710
- Don't forget to lock it.
231
00:10:23,797 --> 00:10:24,667
[car clicks]
232
00:10:24,754 --> 00:10:26,669
- [gasps]
233
00:10:26,756 --> 00:10:33,633
♪ ♪
234
00:10:36,810 --> 00:10:38,463
[car bubbles and plops]
235
00:10:38,550 --> 00:10:41,118
- I never get tired
of that sound.
236
00:10:41,205 --> 00:10:45,079
- Tommy, I'm starting to feel
a little wiggly.
237
00:10:45,166 --> 00:10:48,560
How are we gonna get
to the dinosaur now?
238
00:10:48,648 --> 00:10:51,085
- On foots
because that's the best way
239
00:10:51,172 --> 00:10:53,130
to get close to a dinosaur.
240
00:10:53,217 --> 00:10:56,090
[soft acoustic music]
241
00:10:56,177 --> 00:10:58,832
♪ ♪
242
00:10:58,919 --> 00:11:00,703
- Tommy, what if we
243
00:11:00,790 --> 00:11:04,533
don't find the dinosaur
before, you know?
244
00:11:04,620 --> 00:11:06,317
- I promise, Chuckie,
245
00:11:06,404 --> 00:11:09,494
we'll find him
before anything bad happens.
246
00:11:09,581 --> 00:11:10,844
- Through here.
247
00:11:10,931 --> 00:11:13,063
♪ ♪
248
00:11:13,150 --> 00:11:17,894
- Ugh, ugh, ugh!
Whoa!
249
00:11:17,981 --> 00:11:19,417
- Look, Chuckie,
250
00:11:19,504 --> 00:11:22,507
we finally made it.
- Oh.
251
00:11:22,594 --> 00:11:24,118
- There's the tree rex.
252
00:11:24,205 --> 00:11:26,468
[soft dramatic music]
253
00:11:26,555 --> 00:11:28,339
- I can do this.
254
00:11:28,426 --> 00:11:29,689
♪ ♪
255
00:11:29,776 --> 00:11:31,299
[doorbell rings]
256
00:11:34,650 --> 00:11:38,828
- You look like that old man
on the fried chicken box
257
00:11:38,915 --> 00:11:40,351
but in a dress.
258
00:11:40,438 --> 00:11:42,919
- Aren't you
an insolent little creature.
259
00:11:43,006 --> 00:11:45,574
Bless your heart.
- Why, thank you.
260
00:11:45,661 --> 00:11:48,490
- Seriously,
I have to start all over?
261
00:11:48,577 --> 00:11:51,188
- Don't worry.
I'll help you fix them.
262
00:11:51,275 --> 00:11:53,974
I know a thing or two
about a cookie.
263
00:11:54,061 --> 00:11:56,585
- It's too dry.
You used too much flour.
264
00:11:56,672 --> 00:11:59,719
- The answer
is always more butter.
265
00:11:59,806 --> 00:12:01,982
- Where do you want
this one, grandpa?
266
00:12:02,069 --> 00:12:04,811
- Uh, welcome, random lady,
make yourself at home
267
00:12:04,898 --> 00:12:09,816
with the other random ladies,
all in my demographic.
268
00:12:09,903 --> 00:12:13,776
Angelica, sweetie,
who are these women,
269
00:12:13,863 --> 00:12:15,865
and why do they keep
coming to our door?
270
00:12:15,952 --> 00:12:18,520
- Maybe to help
make cookies faster?
271
00:12:18,607 --> 00:12:20,130
[doorbell rings]
[knocks]
272
00:12:20,217 --> 00:12:22,045
- Angelica, I don't know
what's going on, but--
273
00:12:22,132 --> 00:12:26,920
- Hello, Lou.
You are a silver beagle.
274
00:12:27,007 --> 00:12:30,837
I'm Graham.
Ooh, is tie-dye back in?
275
00:12:30,924 --> 00:12:32,752
- I'll take those.
Thank you.
276
00:12:32,839 --> 00:12:36,190
- Huh?
Silver beagle?
277
00:12:36,277 --> 00:12:38,888
Angelica...
278
00:12:38,975 --> 00:12:42,283
were you playing
with Grandpa's phone?
279
00:12:42,370 --> 00:12:46,766
- Mommy says it's not polite
to talk with your mouth full.
280
00:12:49,594 --> 00:12:51,858
- Look, Graham,
281
00:12:51,945 --> 00:12:54,251
I'm afraid there's been
some kind of mistake.
282
00:12:54,338 --> 00:12:57,820
- It's my beard, isn't it?
I knew I should have shaved.
283
00:12:57,907 --> 00:13:00,562
- No, love the beard,
but the closest
284
00:13:00,649 --> 00:13:02,869
I came to barking up that tree
was a mishap
285
00:13:02,956 --> 00:13:05,828
at a save the whales dinner.
I hope you understand.
286
00:13:05,915 --> 00:13:08,309
- Sure.
Keep the flowers.
287
00:13:12,008 --> 00:13:13,270
- [gasps]
288
00:13:13,357 --> 00:13:16,273
[dramatic music]
289
00:13:16,360 --> 00:13:19,102
♪ ♪
290
00:13:19,189 --> 00:13:21,496
- Angelica,
where are the babies?
291
00:13:23,237 --> 00:13:24,151
- Who?
292
00:13:26,414 --> 00:13:28,329
- Why would you tell me
the babies were okay
293
00:13:28,416 --> 00:13:29,765
when you knew
they weren't even there?
294
00:13:29,852 --> 00:13:32,202
- It's all
Susie Carmicheal's fault.
295
00:13:32,289 --> 00:13:35,162
She had to show off
with her dumb medicine book.
296
00:13:35,249 --> 00:13:37,207
- We're going to have
a long talk, you and me,
297
00:13:37,294 --> 00:13:39,166
when I'm not so out of breath.
298
00:13:39,253 --> 00:13:41,255
- Grandpa, I know I was bad,
299
00:13:41,342 --> 00:13:44,649
but nobody expects me
to be an angel.
300
00:13:44,736 --> 00:13:47,043
- Hey there, Lou,
you seem like you're in a rush.
301
00:13:47,130 --> 00:13:49,263
- You have no idea.
302
00:13:49,350 --> 00:13:50,873
You got room for two more
on that thing?
303
00:13:54,094 --> 00:13:55,399
- She's fierce.
she's fashion.
304
00:13:55,486 --> 00:13:57,227
- Huh?
- She's Cynthia.
305
00:13:57,314 --> 00:14:00,230
- [sniffing]
306
00:14:00,317 --> 00:14:02,102
[dramatic music]
307
00:14:02,189 --> 00:14:08,064
- Oh, this bridge is scary,
but so is turning into a worm.
308
00:14:08,151 --> 00:14:10,327
Scary bridge, worm boy?
309
00:14:10,414 --> 00:14:14,157
Scary bridge, worm boy?
Hey, wait for me!
310
00:14:14,244 --> 00:14:18,640
- Wow, he's so much biggerer
up close.
311
00:14:18,727 --> 00:14:22,557
- And smellier.
Oh, wait that's Phillip.
312
00:14:22,644 --> 00:14:24,994
- Thank you for noticing.
313
00:14:25,081 --> 00:14:29,042
- Lucky for us,
he's got lots of teeths.
314
00:14:29,129 --> 00:14:31,653
- He won't miss one.
Right?
315
00:14:31,740 --> 00:14:34,003
- You don't have
to do this, Tommy.
316
00:14:34,090 --> 00:14:36,614
- No, I said I'd get you
a dinosaur tooth,
317
00:14:36,701 --> 00:14:38,355
and that's what
I'm gonna to do.
318
00:14:40,444 --> 00:14:47,147
♪ ♪
319
00:14:49,366 --> 00:14:51,716
- Careful!
He might be slipperies.
320
00:14:51,803 --> 00:14:52,979
♪ ♪
321
00:14:53,066 --> 00:14:54,632
- [grunts]
322
00:14:54,719 --> 00:14:59,507
♪ ♪
323
00:14:59,594 --> 00:15:01,726
- Oh, I can't look.
324
00:15:01,813 --> 00:15:02,858
♪ ♪
325
00:15:02,945 --> 00:15:04,251
- Oh, oh!
326
00:15:04,338 --> 00:15:09,125
♪ ♪
327
00:15:09,212 --> 00:15:11,345
- I'm almost there.
328
00:15:11,432 --> 00:15:17,742
♪ ♪
329
00:15:17,829 --> 00:15:20,963
- Tommy,
can you see the teeths?
330
00:15:22,486 --> 00:15:23,792
- Yep.
331
00:15:23,879 --> 00:15:28,579
There's lots of 'em.
Nice and pointy.
332
00:15:28,666 --> 00:15:31,626
[grunting]
333
00:15:31,713 --> 00:15:36,196
♪ ♪
334
00:15:36,283 --> 00:15:38,111
- Tommy, come back.
335
00:15:38,198 --> 00:15:40,287
♪ ♪
336
00:15:40,374 --> 00:15:43,116
- I can be a worm boy
if I gots to.
337
00:15:43,203 --> 00:15:47,337
Even if I don't look like me,
and I gots to eat gross stuffs
338
00:15:47,424 --> 00:15:49,949
just so I can make poop
for the garden,
339
00:15:50,036 --> 00:15:51,951
and I gots to go live
in dirt all alone.
340
00:15:52,038 --> 00:15:55,780
It's okay.
- But you won't be alone.
341
00:15:55,867 --> 00:15:59,567
If you turn into a worm boy,
we'll still be your friends
342
00:15:59,654 --> 00:16:03,832
'cause you'll still be Chuckie
on the inside.
343
00:16:03,919 --> 00:16:06,661
- Really, Tommy?
- Of course.
344
00:16:06,748 --> 00:16:08,880
Nothing can keep us apart.
345
00:16:08,968 --> 00:16:11,927
[screams]
346
00:16:15,191 --> 00:16:18,412
- Hold on!
- I'll save you.
347
00:16:18,499 --> 00:16:19,804
♪ ♪
348
00:16:19,891 --> 00:16:21,806
- [screams]
Hurry!
349
00:16:21,893 --> 00:16:24,635
- Just hold on.
350
00:16:24,722 --> 00:16:27,508
♪ ♪
351
00:16:27,595 --> 00:16:29,945
- Tommy!
- Yeah, he's a goner.
352
00:16:30,032 --> 00:16:31,555
- He was so young.
353
00:16:31,642 --> 00:16:32,513
- [grunts]
354
00:16:35,995 --> 00:16:38,432
I got you, Tommy.
355
00:16:38,519 --> 00:16:40,129
Don't let go.
356
00:16:40,216 --> 00:16:41,391
[screams]
357
00:16:41,478 --> 00:16:42,479
- [barks]
358
00:16:42,566 --> 00:16:43,785
♪ ♪
359
00:16:43,872 --> 00:16:45,308
- [screams]
360
00:16:45,395 --> 00:16:46,831
- Spike?
- Spike?
361
00:16:46,918 --> 00:16:48,833
♪ ♪
362
00:16:48,920 --> 00:16:51,749
[triumphant music]
363
00:16:51,836 --> 00:16:52,794
- Oh!
364
00:16:52,881 --> 00:16:54,274
♪ ♪
365
00:16:54,361 --> 00:16:55,275
- [barks]
366
00:16:55,362 --> 00:16:56,493
[laughter]
367
00:16:56,580 --> 00:16:57,799
- Yay!
- Best doggy ever!
368
00:16:57,886 --> 00:17:00,149
- He's a hero.
- Good boy!
369
00:17:00,236 --> 00:17:04,327
- Thanks, Spike.
You saved us.
370
00:17:04,414 --> 00:17:07,026
- And you saved me.
371
00:17:07,113 --> 00:17:10,246
That's the braveliest
thing a baby ever did.
372
00:17:10,333 --> 00:17:13,119
- Really?
- And look what broked off?
373
00:17:13,206 --> 00:17:14,555
Make your wish.
374
00:17:14,642 --> 00:17:17,471
[dramatic electronic music]
375
00:17:17,558 --> 00:17:20,039
♪ ♪
376
00:17:20,126 --> 00:17:22,650
- I wish that I didn't have
377
00:17:22,737 --> 00:17:25,392
wormy oliosis
378
00:17:25,479 --> 00:17:30,266
so I can keep being a Chuckie
and not be a worm boy
379
00:17:30,353 --> 00:17:35,054
and stay with all my friends
and hug my daddy.
380
00:17:35,141 --> 00:17:36,925
Thank you and the end.
381
00:17:41,495 --> 00:17:42,670
- Did it work?
382
00:17:42,757 --> 00:17:46,065
- I don't feel
wiggly or squiggly!
383
00:17:46,152 --> 00:17:47,631
- You're cured!
384
00:17:47,718 --> 00:17:50,678
[all cheer]
385
00:17:50,765 --> 00:17:51,940
[scooter horn blares]
386
00:17:52,027 --> 00:17:54,508
- Off we go!
387
00:17:54,595 --> 00:17:56,379
- Kids, thank goodness.
388
00:17:56,466 --> 00:17:58,555
Oh, man,
you all had me so worried.
389
00:17:58,642 --> 00:17:59,904
Oh, thanks, Graham.
390
00:17:59,991 --> 00:18:01,384
I couldn't have done it
without you.
391
00:18:01,471 --> 00:18:04,039
- Ooh, I'll text you
about Tuesday night bingo!
392
00:18:04,126 --> 00:18:06,476
- You're on.
- Bye-bye.
393
00:18:06,563 --> 00:18:08,174
[soft acoustic music]
394
00:18:08,261 --> 00:18:09,784
- [sighs]
Now, come on, sprouts.
395
00:18:09,871 --> 00:18:11,394
Time to go home.
396
00:18:11,481 --> 00:18:13,396
♪ ♪
397
00:18:13,483 --> 00:18:16,269
- [sniffs]
[barks]
398
00:18:16,356 --> 00:18:18,140
- Not another runaway!
399
00:18:18,227 --> 00:18:22,101
Spike, come back here!
Spike, you rascal, you!
400
00:18:22,188 --> 00:18:25,147
[cheers and applause]
401
00:18:25,234 --> 00:18:28,585
Kid, don't ever get old.
Jake?
402
00:18:28,672 --> 00:18:30,674
- Lou?
403
00:18:30,761 --> 00:18:33,895
The last time I saw you was--
- Yoga Flow and Glow Fest!
404
00:18:33,982 --> 00:18:37,116
[cheers and applause]
405
00:18:38,726 --> 00:18:43,513
- I'm Bug, and we are Y2K.
406
00:18:43,600 --> 00:18:45,863
Are you ready to rock?
407
00:18:45,950 --> 00:18:47,430
- I love your hat.
408
00:18:47,517 --> 00:18:51,130
- One, two,
one, two, three, four!
409
00:18:51,217 --> 00:18:52,479
[rock music]
410
00:18:52,566 --> 00:18:55,873
♪ The second time around
I saw something ♪
411
00:18:55,960 --> 00:18:59,529
♪ That I must
have missed before ♪
412
00:18:59,616 --> 00:19:03,403
♪ What made you great then
was twice as good now ♪
413
00:19:03,490 --> 00:19:06,014
♪ Who could ask
for anything more? ♪
414
00:19:06,101 --> 00:19:08,669
- Of course, I'm stuck behind
the world's tallest man
415
00:19:08,756 --> 00:19:10,888
during the most important show
of my adult life.
416
00:19:10,975 --> 00:19:12,673
Whoa!
Whoo-hoo!
417
00:19:12,760 --> 00:19:14,588
I'm going to stay
up here forever.
418
00:19:14,675 --> 00:19:17,547
- ♪ It seems like
it was only yesterday ♪
419
00:19:17,634 --> 00:19:21,638
♪ But so much better
that it gives me a thrill ♪
420
00:19:21,725 --> 00:19:25,338
- Let's commemorate these
great seats with a selfie.
421
00:19:25,425 --> 00:19:26,600
[phone rings]
422
00:19:26,687 --> 00:19:29,429
Sorry, darling,
I have to take this.
423
00:19:29,516 --> 00:19:31,474
It's the mayor.
424
00:19:31,561 --> 00:19:32,780
Okay, Jonathan,
put her through.
425
00:19:32,867 --> 00:19:34,564
- Aha.
426
00:19:34,651 --> 00:19:36,218
♪ ♪
427
00:19:36,305 --> 00:19:39,787
- ♪ And the Earth King
said it ♪
428
00:19:39,874 --> 00:19:41,919
♪ Said it like a ♪--
429
00:19:42,006 --> 00:19:44,444
- Stu, thank you for this.
430
00:19:44,531 --> 00:19:47,621
It's so nice
to have one night off.
431
00:19:47,708 --> 00:19:49,100
Does that make me
a terrible mother?
432
00:19:49,188 --> 00:19:50,493
- You're kidding, right?
433
00:19:50,580 --> 00:19:52,495
I don't know
a better mother out there.
434
00:19:52,582 --> 00:19:55,411
- Is everybody
having a good time?
435
00:19:55,498 --> 00:19:58,588
Come on, baby.
Let me here you sing it.
436
00:19:58,675 --> 00:20:00,024
Yeah!
437
00:20:00,111 --> 00:20:02,244
- [howling]
- Spiky, come back.
438
00:20:02,331 --> 00:20:03,811
Whoa!
439
00:20:03,898 --> 00:20:05,421
♪ ♪
440
00:20:05,508 --> 00:20:08,381
- Whoo, bands keep getting
younger and younger!
441
00:20:08,468 --> 00:20:10,121
♪ ♪
442
00:20:10,209 --> 00:20:13,429
- ♪ What made you great then
Was twice as good now ♪
443
00:20:13,516 --> 00:20:16,432
♪ Who could ask
for anything more? ♪
444
00:20:16,519 --> 00:20:18,173
♪ When I turn
around in circles ♪
445
00:20:18,260 --> 00:20:20,393
- You call that dancing?
446
00:20:20,480 --> 00:20:23,831
Come on, Cynthia.
Let's show 'em a real star.
447
00:20:23,918 --> 00:20:27,661
- ♪ It seems like
it was only yesterday ♪
448
00:20:27,748 --> 00:20:30,229
♪ But so much better
that it gives me ♪--
449
00:20:30,316 --> 00:20:31,142
[all gasp]
450
00:20:31,230 --> 00:20:33,667
- What?
- Angelica!
451
00:20:33,754 --> 00:20:35,103
- Tommy!
- Wait, what?
452
00:20:35,190 --> 00:20:37,584
- Tommy!
- ♪ Yeah ♪
453
00:20:37,671 --> 00:20:38,933
♪ ♪
454
00:20:39,020 --> 00:20:40,848
♪ Yeah ♪
455
00:20:40,935 --> 00:20:42,502
- What a show!
456
00:20:42,589 --> 00:20:44,460
I think they've gotten
better over time.
457
00:20:44,547 --> 00:20:47,507
- Bug was on fire.
Oh, I think I'm in love.
458
00:20:47,594 --> 00:20:50,292
- Yes, wasn't he on--
you what now?
459
00:20:50,379 --> 00:20:54,644
- With my husband.
I'm in love with my husband.
460
00:20:54,731 --> 00:20:57,647
- Pop, I appreciate
that you wanted
461
00:20:57,734 --> 00:20:59,606
to take the babies to the park,
462
00:20:59,693 --> 00:21:02,217
but they really shouldn't
have been out at night
463
00:21:02,304 --> 00:21:04,828
without reflective clothing.
- Duly noted.
464
00:21:04,915 --> 00:21:06,482
- Geez, Lou, how did you
have time to watch the kids
465
00:21:06,569 --> 00:21:08,658
and make three different
kinds of cookies?
466
00:21:08,745 --> 00:21:10,138
- I had a little help.
467
00:21:10,225 --> 00:21:12,009
[soft acoustic music]
468
00:21:12,096 --> 00:21:13,794
- Tommy?
- Yeah, Chuckie.
469
00:21:13,881 --> 00:21:17,754
- I've been thinking,
when we play tomorrow,
470
00:21:17,841 --> 00:21:19,800
maybe I can be the brave one
471
00:21:19,887 --> 00:21:23,064
and you can be
the not so brave one.
472
00:21:23,151 --> 00:21:25,501
- Sure.
Whatever you want.
473
00:21:25,588 --> 00:21:28,025
- Or maybe we
don't have to worry
474
00:21:28,112 --> 00:21:30,724
about all this stuff so much.
475
00:21:30,811 --> 00:21:34,118
- Hm, that sounds nice too.
[yawns]
476
00:21:34,205 --> 00:21:36,599
♪ ♪
477
00:21:36,686 --> 00:21:37,644
- Yeah.
478
00:21:37,731 --> 00:21:40,647
[upbeat music]
479
00:21:40,734 --> 00:21:47,567
♪ ♪
480
00:22:09,066 --> 00:22:10,111
- Klasky Csupo.
32412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.