All language subtitles for Nomadland 2020 1080p BluRay DD+5 1 x264-DON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,313 --> 00:02:26,522 Okay, here's what I owe ya. 2 00:02:26,605 --> 00:02:28,274 Okay. Thank you. 3 00:02:39,493 --> 00:02:41,370 You take care of yourself. 4 00:03:34,507 --> 00:03:37,510 What Child is this 5 00:03:37,593 --> 00:03:40,304 Who laid to rest 6 00:03:40,388 --> 00:03:45,684 On Mary's lap is sleeping? 7 00:03:45,768 --> 00:03:51,273 Whom Angels greet with anthems sweet 8 00:03:51,357 --> 00:03:56,195 While shepherds watch are keeping? 9 00:04:08,916 --> 00:04:11,127 I don't see your reservation. 10 00:04:11,210 --> 00:04:13,379 I'm on the Amazon CamperForce list. 11 00:04:16,924 --> 00:04:18,467 Try M-C-D. 12 00:04:18,551 --> 00:04:19,969 - There it is. - Yeah. 13 00:05:22,865 --> 00:05:24,116 Good morning, everybody. 14 00:05:24,200 --> 00:05:26,118 How's everybody doing today? 15 00:05:26,202 --> 00:05:29,246 All right, let me get a safety tip. 16 00:05:29,330 --> 00:05:32,208 - Three-point contact. - Why is it important 17 00:05:32,291 --> 00:05:33,959 to maintain three points of contact? 18 00:05:34,043 --> 00:05:35,586 So you don't fall down the stairs. 19 00:05:35,669 --> 00:05:37,713 So you don't fall down the stairs. 20 00:05:37,796 --> 00:05:40,466 Can I get a standard work tip from you? 21 00:05:40,549 --> 00:05:43,677 He's an oddball, right? Ed? He's an oddball. 22 00:05:45,471 --> 00:05:47,473 That's not even long enough. 23 00:05:47,556 --> 00:05:48,891 Now, okay... 24 00:05:49,850 --> 00:05:52,019 Some plastic... 25 00:05:56,941 --> 00:05:58,859 - This is Carl. - Hi. 26 00:05:58,943 --> 00:06:01,153 - This is Angela. - Hey. 27 00:06:01,237 --> 00:06:02,821 - Doug. - Hi, Fern. 28 00:06:02,905 --> 00:06:05,074 - Ryan. Teresa. - Hey, Fern. 29 00:06:05,157 --> 00:06:06,617 - Karie. - Good to meet you. 30 00:06:06,700 --> 00:06:08,077 And your good ol' friend... 31 00:06:08,160 --> 00:06:09,870 Linda May. And I'm Fern. 32 00:06:09,954 --> 00:06:11,247 - This is my friend Fern. - Hey. 33 00:06:11,330 --> 00:06:12,998 - Hi, everybody. - Hey, how're you, Fern? 34 00:06:13,082 --> 00:06:15,417 Another Smith lyric I have is, 35 00:06:15,501 --> 00:06:17,920 "When you're laughing and dancing, and finally living, 36 00:06:18,003 --> 00:06:20,134 "you hear my voice in your head and think of me kindly." 37 00:06:20,214 --> 00:06:22,591 And then also the one that means the most to me is, 38 00:06:22,675 --> 00:06:23,884 "Home, is it just a word? 39 00:06:23,968 --> 00:06:25,681 "Or is it something that you carry within you?" 40 00:06:25,761 --> 00:06:26,929 - All right. - So... 41 00:06:27,012 --> 00:06:28,889 - Yeah, we like that. - I like that one. 42 00:06:28,973 --> 00:06:30,019 - Yeah. - Me, too. 43 00:06:30,099 --> 00:06:31,475 Like, his lyrics are very deep. 44 00:06:34,478 --> 00:06:36,397 - And then you also have... - Yeah. 45 00:06:54,456 --> 00:06:55,583 - Yes? - No. 46 00:06:55,666 --> 00:06:57,293 So, the guy that had the van before, 47 00:06:57,376 --> 00:06:59,924 he just had a mattress in the back, but I didn't wanna keep it that way. 48 00:07:00,004 --> 00:07:02,673 I wanted to build the bed up so I could have storage underneath. 49 00:07:02,756 --> 00:07:05,259 And I got these storage drawers, 50 00:07:05,342 --> 00:07:08,637 one set in the front so I could get in them from the inside, 51 00:07:08,721 --> 00:07:10,973 and then another on the outside. 52 00:07:11,056 --> 00:07:12,933 - Very smart. - I thought so. 53 00:07:14,852 --> 00:07:16,061 You see that? 54 00:07:16,729 --> 00:07:17,816 What is this? 55 00:07:17,896 --> 00:07:19,398 This is my husband's old fishing box. 56 00:07:19,481 --> 00:07:21,942 I put this little latch on it, and then when I open it, 57 00:07:22,026 --> 00:07:24,445 the stopper holds it and creates 58 00:07:24,528 --> 00:07:26,030 more counter space. 59 00:07:26,113 --> 00:07:28,532 And then I keep my really nice stuff inside. 60 00:07:28,616 --> 00:07:30,701 My dishes that my dad gave me. 61 00:07:30,784 --> 00:07:33,662 He collected these, Linda May, from yard sales, 62 00:07:33,746 --> 00:07:35,209 and when I graduated from high school, 63 00:07:35,289 --> 00:07:37,374 he gave me the whole set.- 64 00:07:37,458 --> 00:07:39,501 - They are beautiful. - Isn't that great? 65 00:07:39,585 --> 00:07:41,795 Yeah, it's called Autumn Leaf. 66 00:07:41,879 --> 00:07:43,884 I don't have that many pieces with me, but you know. 67 00:07:43,964 --> 00:07:46,508 What did you name your van? 68 00:07:47,259 --> 00:07:48,510 Vanguard. 69 00:07:49,136 --> 00:07:50,971 Oh, that is very strong. 70 00:07:51,055 --> 00:07:53,140 She is. 71 00:08:09,448 --> 00:08:11,408 Hey, what are you doing? 72 00:08:17,206 --> 00:08:18,499 ... the bears held 73 00:08:18,582 --> 00:08:20,292 at the Polar Bear Holding Facility 74 00:08:20,376 --> 00:08:23,045 are troublemakers who are kept imprisoned 75 00:08:23,128 --> 00:08:24,755 until they settle down, 76 00:08:24,838 --> 00:08:27,633 which can take anywhere from two to thirty days. 77 00:08:45,776 --> 00:08:47,736 Hey, girls. It's Mrs. M. 78 00:08:48,362 --> 00:08:49,462 Fern. 79 00:08:50,239 --> 00:08:51,448 Hey, Brandy. 80 00:08:51,532 --> 00:08:52,741 - Oh, hi, Fern. - Hi, kids. 81 00:08:52,825 --> 00:08:54,368 - Hi. - Say hi to Mrs. M. 82 00:08:54,451 --> 00:08:55,539 How are you? 83 00:08:55,619 --> 00:08:57,204 - I'm good. - Good. 84 00:08:57,287 --> 00:08:58,997 It's nice to see you. It's been a while. 85 00:08:59,081 --> 00:09:00,708 - How've you been? - Good. 86 00:09:00,791 --> 00:09:02,167 - Good. You look good. - Thanks. 87 00:09:02,251 --> 00:09:03,877 - You cut your hair. - Yeah, I cut it. 88 00:09:03,961 --> 00:09:05,507 - I like it. I like it a lot. - Thank you. 89 00:09:05,587 --> 00:09:06,842 Are you working at Amazon again? 90 00:09:06,922 --> 00:09:08,173 - Yeah, I am. - You like it? 91 00:09:08,257 --> 00:09:09,591 Yeah. Great money. 92 00:09:09,675 --> 00:09:11,719 Are you still doing the van thing? 93 00:09:11,802 --> 00:09:14,805 Yeah. I'm parked over at the Desert Rose R.V. Park. 94 00:09:14,888 --> 00:09:16,932 Oh, we just drove by there today. 95 00:09:17,015 --> 00:09:18,062 Didn't we, girls? 96 00:09:18,142 --> 00:09:19,480 - How's your mom? - She's wonderful. 97 00:09:19,560 --> 00:09:21,228 She misses you a lot. 98 00:09:21,311 --> 00:09:22,646 Please tell her I miss her, too. 99 00:09:22,730 --> 00:09:25,232 I will. I will. But really, Fern, 100 00:09:25,315 --> 00:09:26,984 if you need a place to stay, 101 00:09:27,067 --> 00:09:28,861 you can come over and stay with us. 102 00:09:28,944 --> 00:09:30,195 We're worried about you. 103 00:09:30,279 --> 00:09:31,947 Thanks. Don't worry about me. 104 00:09:32,030 --> 00:09:33,699 I'll let you know. I promise. 105 00:09:33,782 --> 00:09:35,159 Okay. Okay. 106 00:09:35,242 --> 00:09:36,994 - See you, Aubrey. - Bye. 107 00:09:42,624 --> 00:09:44,126 - Hey. - Hi. 108 00:09:44,209 --> 00:09:46,420 You still the smartest kid in school? 109 00:09:46,503 --> 00:09:48,839 Yeah, kinda. 110 00:09:48,922 --> 00:09:51,425 You remember anything that we worked on when I tutored ya? 111 00:09:53,552 --> 00:09:54,762 Yes. 112 00:09:54,845 --> 00:09:57,514 "Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow. 113 00:09:57,598 --> 00:09:59,892 "And all of our yesterdays have lighted fools. 114 00:09:59,975 --> 00:10:02,978 "The way to dusty death. Out, out, brief candle." 115 00:10:03,061 --> 00:10:05,439 That's really good. 116 00:10:05,522 --> 00:10:07,649 - Thank you. - Thank you. 117 00:10:08,942 --> 00:10:12,029 My mom says that you're homeless. Is that true? 118 00:10:12,112 --> 00:10:14,072 No, I'm not homeless. 119 00:10:14,156 --> 00:10:16,658 I'm just houseless. 120 00:10:16,742 --> 00:10:17,951 Not the same thing, right? 121 00:10:18,035 --> 00:10:19,081 No. 122 00:10:19,161 --> 00:10:20,374 Don't worry about me. I'm okay. 123 00:10:20,454 --> 00:10:21,554 Okay. 124 00:10:26,126 --> 00:10:27,461 Hey, Santa, 125 00:10:27,544 --> 00:10:29,963 Bellweather Auto has a ho, ho, whole lotta great deals 126 00:10:30,047 --> 00:10:31,757 on new and used cars and trucks. 127 00:10:31,840 --> 00:10:34,051 So come on in and find... 128 00:10:46,438 --> 00:10:48,941 Before I moved into the Squeeze Inn, 129 00:10:49,024 --> 00:10:52,861 I was out looking for work and putting in applications... 130 00:10:52,945 --> 00:10:56,031 2008, and it was just tough. 131 00:10:56,114 --> 00:11:01,328 And I got to a really, really low point. 132 00:11:03,163 --> 00:11:06,333 And I thought about suicide, and I decided 133 00:11:06,416 --> 00:11:09,837 I was gonna go buy a bottle of booze, 134 00:11:09,920 --> 00:11:12,256 turn on the propane stove... 135 00:11:13,924 --> 00:11:17,386 and I was gonna drink that booze until I passed out. 136 00:11:17,469 --> 00:11:19,221 And if I woke up... 137 00:11:20,305 --> 00:11:21,807 I was gonna light a cigarette, 138 00:11:21,890 --> 00:11:23,725 and I was gonna blow us all up. 139 00:11:25,227 --> 00:11:28,063 And I looked at my two sweet little trusting dogs, 140 00:11:28,146 --> 00:11:32,025 my Cocker Spaniel and my little Toy Poodle, 141 00:11:32,109 --> 00:11:35,612 and I just couldn't do that to them. 142 00:11:36,196 --> 00:11:38,949 And I thought, well, 143 00:11:39,032 --> 00:11:40,784 I can't do that to me, either. 144 00:11:40,868 --> 00:11:44,955 So, I was getting close to 62 145 00:11:45,038 --> 00:11:49,626 and I went online to look at my social security benefit. 146 00:11:49,710 --> 00:11:52,588 It said $550. 147 00:11:54,715 --> 00:11:57,259 Fern, I had worked my whole life. 148 00:11:57,342 --> 00:11:59,553 I'd worked since I was 12 years old, 149 00:11:59,636 --> 00:12:02,264 raised two daughters. I couldn't believe it. 150 00:12:02,931 --> 00:12:04,099 So I'm online, 151 00:12:04,182 --> 00:12:07,185 and I find Bob Wells Cheap RV Living. 152 00:12:07,269 --> 00:12:09,646 I could live in an RV, 153 00:12:09,730 --> 00:12:11,106 travel 154 00:12:12,524 --> 00:12:14,860 and not have to work for the rest of my life. 155 00:12:14,943 --> 00:12:20,032 The R TR is a boot camp for beginner nomads. 156 00:12:20,782 --> 00:12:23,660 Bob Wells looks just like Santa Claus. 157 00:12:23,744 --> 00:12:24,832 Doesn't he? 158 00:12:24,912 --> 00:12:26,455 Everybody says that. 159 00:12:26,538 --> 00:12:28,373 What's RTR stand for? 160 00:12:28,457 --> 00:12:30,125 Rubber Tramp Rendezvous. 161 00:12:31,084 --> 00:12:33,128 It is in Quartzsite, Arizona, 162 00:12:33,211 --> 00:12:36,006 out in the middle of the desert, on BLM land. 163 00:12:36,089 --> 00:12:38,258 You should come. I'm gonna make you a map. 164 00:12:38,342 --> 00:12:40,052 No, I don't think I'm gonna go. 165 00:12:40,135 --> 00:12:43,388 Oh, I hope you come. I'm gonna make you a map anyway. 166 00:12:43,472 --> 00:12:45,474 So, that's what the R TR is. 167 00:12:45,557 --> 00:12:48,685 It is a support system for people 168 00:12:48,769 --> 00:12:51,688 who need help now. 169 00:13:08,205 --> 00:13:10,624 See you next year, Fern. Happy holidays. 170 00:13:10,707 --> 00:13:12,167 Yeah, you too, Doug. 171 00:13:46,827 --> 00:13:49,454 Carl had a stroke. 172 00:13:49,538 --> 00:13:50,831 - Is he dead? - No. 173 00:13:50,914 --> 00:13:54,793 No, no. His daughter came and took him back East. 174 00:13:54,876 --> 00:13:56,128 Yeah. 175 00:13:56,211 --> 00:13:57,379 But they didn't take the dog? 176 00:13:57,462 --> 00:13:59,047 They couldn't take him. 177 00:13:59,131 --> 00:14:00,757 Would you like to have him? 178 00:14:00,841 --> 00:14:02,300 He's really a good dog. 179 00:14:02,384 --> 00:14:04,052 - No. No. - He's real friendly. 180 00:14:04,136 --> 00:14:08,265 Okay, so you are leaving on Thursday, right? 181 00:14:08,348 --> 00:14:09,891 - Yeah. - Okay. 182 00:14:09,975 --> 00:14:12,352 I just finished Amazon yesterday. 183 00:14:12,436 --> 00:14:15,731 Okay. Amazon pays through Thursday. 184 00:14:15,814 --> 00:14:19,276 And then after that, it's $375 a month. 185 00:14:19,359 --> 00:14:21,278 Well, is there a discount 186 00:14:21,361 --> 00:14:23,363 if I don't use the electric and dump, 187 00:14:23,447 --> 00:14:24,906 'cause I just have my van, you know? 188 00:14:24,990 --> 00:14:28,326 No, but since you're in a van, it's easy for you to move 189 00:14:28,410 --> 00:14:30,412 and to go south to a warmer place. 190 00:14:30,495 --> 00:14:33,290 Yeah, but I wanted to get a job around here first. 191 00:14:33,373 --> 00:14:34,875 Good luck with that. 192 00:14:34,958 --> 00:14:37,544 That's tough. 193 00:14:38,462 --> 00:14:39,963 - Bye, Patty. - Bye, Fern. 194 00:14:40,047 --> 00:14:41,423 We'll see you next year. 195 00:14:41,506 --> 00:14:43,341 Thank you. Have a nice day. 196 00:15:04,613 --> 00:15:08,241 My husband worked at the USG mine in Empire 197 00:15:08,325 --> 00:15:11,036 and I worked in human resources there for a few years. 198 00:15:11,119 --> 00:15:13,705 That was my last full-time job. I did a lot of part-time jobs. 199 00:15:13,789 --> 00:15:15,540 I cashiered at the Empire Store. 200 00:15:15,624 --> 00:15:18,293 I was a substitute teacher at the school for five years... 201 00:15:18,376 --> 00:15:19,878 Didn't the Empire Mine shut down 202 00:15:19,961 --> 00:15:22,506 and then all of the resident workers had to relocate? 203 00:15:22,589 --> 00:15:24,925 Yeah, about a year ago.- 204 00:15:25,008 --> 00:15:27,469 So, when do you need to get back to work? 205 00:15:28,095 --> 00:15:29,195 Now? 206 00:15:30,180 --> 00:15:32,557 It is a tough time right now. 207 00:15:32,641 --> 00:15:34,017 You may want to consider 208 00:15:34,101 --> 00:15:36,853 registering for early retirement. 209 00:15:36,937 --> 00:15:40,315 I don't think I can get by on the benefits, and, 210 00:15:43,318 --> 00:15:46,613 I need work. I like work. 211 00:15:46,696 --> 00:15:50,242 I'm not sure exactly what you would be eligible for. 212 00:15:57,541 --> 00:15:59,251 - Hi there. - Hi! 213 00:15:59,334 --> 00:16:01,670 I'm Rachel. I'm the manager here at Fox Peak. 214 00:16:01,753 --> 00:16:02,754 Hi, I'm Fern. 215 00:16:02,838 --> 00:16:03,964 Hi, Fern. 216 00:16:06,049 --> 00:16:08,677 Um, I asked someone, they said I could park here overnight. 217 00:16:08,760 --> 00:16:10,637 Oh, you're fine. You're more than welcome. 218 00:16:10,720 --> 00:16:13,431 But you know, the temperature is gonna drop. 219 00:16:13,515 --> 00:16:14,933 It gets really cold here at night. 220 00:16:15,016 --> 00:16:17,102 - Yeah, I know. I can tell. - Really cold. 221 00:16:17,185 --> 00:16:18,436 Yeah. 222 00:16:18,520 --> 00:16:20,564 I don't want to overstep my bounds here. 223 00:16:20,647 --> 00:16:23,775 There is a church down by 7-Eleven. 224 00:16:23,859 --> 00:16:26,903 It's a Baptist church, and they do have open beds. 225 00:16:26,987 --> 00:16:28,530 I'm gonna be good. 226 00:16:28,613 --> 00:16:31,575 Okay. Okay. We're here if you need anything. 227 00:16:31,658 --> 00:16:33,034 Thank you. 228 00:18:29,442 --> 00:18:31,569 Linda? Linda? 229 00:18:36,199 --> 00:18:37,534 So glad you came. 230 00:18:38,994 --> 00:18:42,372 - That's Bob Wells. - Sit here. Keep the chair. 231 00:18:42,455 --> 00:18:43,707 Thank you. 232 00:18:44,666 --> 00:18:47,168 And the odd thing is that we... 233 00:18:47,252 --> 00:18:50,338 We not only accept the tyranny of the dollar, 234 00:18:50,422 --> 00:18:51,881 the tyranny of the marketplace, 235 00:18:51,965 --> 00:18:53,425 we embrace it. 236 00:18:53,508 --> 00:18:55,677 We gladly throw the yoke 237 00:18:55,760 --> 00:18:58,388 of the tyranny of the dollar on 238 00:18:58,471 --> 00:19:01,016 and live by it our whole lives. 239 00:19:01,099 --> 00:19:04,436 I think of an analogy as a workhorse. 240 00:19:04,519 --> 00:19:07,480 The workhorse that is willing to work itself to death 241 00:19:07,564 --> 00:19:09,441 and then be put out to pasture. 242 00:19:09,524 --> 00:19:11,901 And that's what happens to so many of us. 243 00:19:11,985 --> 00:19:13,737 If society was throwing us away 244 00:19:13,820 --> 00:19:16,197 and sending us, the workhorse, out to the pasture, 245 00:19:16,281 --> 00:19:18,199 we workhorses had to gather together 246 00:19:18,283 --> 00:19:19,492 and take care of each other. 247 00:19:19,576 --> 00:19:21,828 And that's what this is all about. 248 00:19:21,911 --> 00:19:24,497 The way I see it is that the Titanic is sinking 249 00:19:24,581 --> 00:19:26,916 and economic times are changing. 250 00:19:27,000 --> 00:19:30,628 And so my goal is to get the lifeboats out 251 00:19:30,712 --> 00:19:33,089 and get as many people into the lifeboats as I can. 252 00:19:33,173 --> 00:19:34,966 Oh, yeah, yeah, yeah. There's plenty. 253 00:19:35,050 --> 00:19:36,634 Yeah. We got plenty. Jump and shout. 254 00:19:36,718 --> 00:19:38,682 - How many vegans we got here? - Let you know, huh? 255 00:19:38,762 --> 00:19:40,055 - What's that? - Vegan. 256 00:19:40,138 --> 00:19:41,226 This is vegan. 257 00:19:41,306 --> 00:19:43,350 - No, I'm... I'm a carnivore. - Yeah. 258 00:19:43,433 --> 00:19:44,601 - Okay. - Thank you. Yes. 259 00:19:44,684 --> 00:19:45,852 Okay. Thank you, though. 260 00:19:45,935 --> 00:19:47,232 - Looks good. - Another carnivore? 261 00:19:47,312 --> 00:19:48,688 - She's a carnivore. - Okay. 262 00:19:48,772 --> 00:19:49,818 Mac 'n' cheese. 263 00:19:49,898 --> 00:19:51,608 Just tell me when. 264 00:19:51,691 --> 00:19:53,360 You good? More? 265 00:19:53,443 --> 00:19:55,904 She likes the red peppers. 266 00:19:55,987 --> 00:19:57,280 - Cilantro? - No! 267 00:19:57,364 --> 00:19:58,451 No! 268 00:19:58,531 --> 00:19:59,657 No! No, no. 269 00:20:06,539 --> 00:20:08,375 I'm a Vietnam vet. 270 00:20:08,458 --> 00:20:11,711 And, um, I got PTSD. 271 00:20:11,795 --> 00:20:15,006 I really can't handle loud noises, 272 00:20:15,090 --> 00:20:18,134 big crowds, fireworks. 273 00:20:19,177 --> 00:20:22,138 I got a pickup truck and a camper. 274 00:20:22,222 --> 00:20:23,681 I can live out here... 275 00:20:24,557 --> 00:20:26,851 and be at peace. 276 00:20:29,938 --> 00:20:33,108 I had, um, finally convinced my grandpa, 277 00:20:33,191 --> 00:20:35,485 and my papa, and my mama, 278 00:20:35,568 --> 00:20:37,654 that we should 279 00:20:37,737 --> 00:20:41,199 take off in an RV and see the country. 280 00:20:41,282 --> 00:20:44,994 But then both of them were told that they had cancer, 281 00:20:45,078 --> 00:20:47,664 they passed away three weeks apart. 282 00:20:47,747 --> 00:20:49,499 I began watching 283 00:20:49,582 --> 00:20:54,254 Bob Wells' videos on van-dwelling. 284 00:20:54,337 --> 00:20:56,047 Then I bought my van... 285 00:20:56,131 --> 00:20:59,175 Paint, because she takes me where I ain't. 286 00:20:59,259 --> 00:21:01,553 And 287 00:21:01,636 --> 00:21:05,807 started my healing journey two and a half years ago. 288 00:21:05,890 --> 00:21:07,976 Um, I worked for corporate America, 289 00:21:08,059 --> 00:21:09,561 you know, for 20 years. 290 00:21:09,644 --> 00:21:13,523 And my friend, Bill, worked for the same company, 291 00:21:13,606 --> 00:21:16,985 and he had liver failure. 292 00:21:17,068 --> 00:21:19,654 A week before he was due to retire, 293 00:21:19,737 --> 00:21:24,117 HR called him in hospice, and said... 294 00:21:24,200 --> 00:21:27,328 "Let's talk about your retirement." 295 00:21:27,412 --> 00:21:30,081 And he died 10 days later, 296 00:21:30,165 --> 00:21:32,876 having never been able to take that sailboat 297 00:21:32,959 --> 00:21:37,589 that he bought out of his driveway. 298 00:21:37,672 --> 00:21:40,467 And he missed out on everything. 299 00:21:41,301 --> 00:21:43,344 And he told me before he died, 300 00:21:43,428 --> 00:21:45,054 "Just don't waste any time, Merle. 301 00:21:45,138 --> 00:21:46,764 "Don't waste any time." 302 00:21:46,848 --> 00:21:48,933 So I retired as soon as I could. 303 00:21:49,017 --> 00:21:50,268 I didn't want my sailboat 304 00:21:50,351 --> 00:21:52,604 to be in the driveway when I died... 305 00:21:53,605 --> 00:21:56,608 so, yeah... 306 00:21:57,692 --> 00:21:59,319 And it's not. 307 00:21:59,402 --> 00:22:01,488 My sailboat's out here in the desert. 308 00:22:11,080 --> 00:22:13,750 I can't imagine what you're going through, 309 00:22:15,168 --> 00:22:16,920 the loss of your husband, 310 00:22:17,003 --> 00:22:19,714 and the loss of your whole town, and friends, 311 00:22:19,797 --> 00:22:21,591 and village, 312 00:22:21,674 --> 00:22:26,471 and that kind of loss is never easy. 313 00:22:26,554 --> 00:22:28,473 And I wish I had an easy answer for you. 314 00:22:28,556 --> 00:22:31,142 But I think you've come to the right place 315 00:22:31,226 --> 00:22:32,393 to find an answer. 316 00:22:32,477 --> 00:22:33,770 I think that... 317 00:22:34,562 --> 00:22:36,523 I think connecting to nature 318 00:22:36,606 --> 00:22:39,776 and to a real true community and tribe, 319 00:22:39,859 --> 00:22:42,529 will make all the difference for you. 320 00:22:42,612 --> 00:22:43,821 I hope so. 321 00:23:09,138 --> 00:23:10,431 Hey, Fern. 322 00:23:10,515 --> 00:23:11,724 Hey, Linda. 323 00:23:11,808 --> 00:23:13,184 Come over and join us. 324 00:23:13,268 --> 00:23:15,019 No, I'm just gonna take a little walk. 325 00:23:15,103 --> 00:23:17,605 - Okay. - Be back soon. 326 00:24:20,668 --> 00:24:23,421 Hey. Good morning... 327 00:24:23,504 --> 00:24:25,131 - Bob. - Morning. 328 00:24:45,818 --> 00:24:47,528 One of the questions I get all the time is, 329 00:24:47,612 --> 00:24:48,825 "Bob, I have to live in the city. 330 00:24:48,905 --> 00:24:50,368 "I'd like to be out here, but I can't. 331 00:24:50,448 --> 00:24:53,618 "How can I avoid the famous knock on the door?" 332 00:24:53,701 --> 00:24:55,453 So, I've developed what I call 333 00:24:55,536 --> 00:24:57,538 the Ten Commandments of Stealth Parking. 334 00:25:03,127 --> 00:25:06,089 Stop being so quiet. 335 00:25:06,172 --> 00:25:08,216 And then, in and out. Just make... 336 00:25:08,299 --> 00:25:09,676 You gotta make the hole bigger 337 00:25:09,759 --> 00:25:11,344 so the rope fits. 338 00:25:11,427 --> 00:25:13,471 Very... Yeah. That's it. That's perfect. 339 00:25:15,181 --> 00:25:17,100 - Oh, my God. Ladies. - Then you go... 340 00:25:20,144 --> 00:25:22,939 I love this lifestyle. It is a lifestyle of freedom 341 00:25:23,022 --> 00:25:25,566 and beauty, and connection to the Earth. 342 00:25:25,650 --> 00:25:28,403 Yet there is a trade-off. 343 00:25:28,486 --> 00:25:30,988 You gotta learn how to take care of your own shit. 344 00:25:32,323 --> 00:25:35,952 Most of us, in this lifestyle, use a five-gallon bucket. 345 00:25:36,661 --> 00:25:40,623 Most of us are in vans or something larger. 346 00:25:40,707 --> 00:25:42,375 I'm in a Prius, 347 00:25:43,251 --> 00:25:45,461 so I use a two-gallon bucket. 348 00:25:45,545 --> 00:25:47,865 If you have bad knees, you could use a seven-gallon bucket. 349 00:25:50,758 --> 00:25:52,343 - Hi, Fern. - Hi, guys. 350 00:25:57,432 --> 00:26:00,309 - Got these for you. - Thank you. These are nice. 351 00:26:00,393 --> 00:26:01,394 Yeah. 352 00:26:01,477 --> 00:26:03,312 She always has some nice appliances. 353 00:26:05,314 --> 00:26:07,358 Here, you should take this one. 354 00:26:07,442 --> 00:26:09,360 That one's kind of funky. 355 00:26:09,444 --> 00:26:10,903 These yours? 356 00:26:10,987 --> 00:26:14,407 Yeah. There's a black hole in every van. 357 00:26:14,490 --> 00:26:17,827 Specially mine. One time I had seven of these can openers. 358 00:26:17,910 --> 00:26:19,412 Doesn't happen to me. 359 00:26:19,495 --> 00:26:22,206 Trade you for a potholder. I make 'em. 360 00:26:22,290 --> 00:26:25,084 Okay, sure. What is this? Crochet? 361 00:26:25,168 --> 00:26:26,294 No. Something different. 362 00:26:28,212 --> 00:26:29,922 - Nice. - Wow, that is nice. 363 00:26:30,006 --> 00:26:31,052 Yeah.- 364 00:26:31,132 --> 00:26:32,550 It's going home with me. 365 00:26:32,633 --> 00:26:34,051 Okay. 366 00:26:34,135 --> 00:26:35,261 See ya. 367 00:26:35,344 --> 00:26:36,888 - Thank you. - Yep. 368 00:26:48,024 --> 00:26:50,276 Seems like the work is not gonna be horrible. 369 00:26:50,359 --> 00:26:52,403 Oh, it's sliding. 370 00:26:52,487 --> 00:26:55,490 Do you take résumés?- 371 00:26:55,573 --> 00:26:57,366 I'll leave it with you, just in case. 372 00:26:57,450 --> 00:27:00,161 - No. Just go on... - Go online? 373 00:27:00,244 --> 00:27:01,290 - Yeah. - Oh, okay. 374 00:27:01,370 --> 00:27:03,289 I got a four-pack for $100. 375 00:27:03,372 --> 00:27:04,749 Just like that. 376 00:27:06,626 --> 00:27:07,627 Did you feel it? 377 00:27:07,710 --> 00:27:08,881 That's what it does to people. 378 00:27:08,961 --> 00:27:10,441 - It scared me. - It scares them away. 379 00:27:11,339 --> 00:27:13,508 You guys know how much money is sitting here? 380 00:27:13,591 --> 00:27:15,927 It's like they're, dinosaurs. 381 00:27:18,304 --> 00:27:21,057 Nope. Watch out, watch out. 382 00:27:21,140 --> 00:27:22,391 Watch the steps. 383 00:27:22,475 --> 00:27:23,601 Welcome aboard. 384 00:27:24,769 --> 00:27:26,938 It's like a disco. 385 00:27:27,021 --> 00:27:28,648 Oh, my gosh. 386 00:27:29,899 --> 00:27:32,443 Oh, the lighting is beautiful. 387 00:27:32,527 --> 00:27:35,446 - Washer and dryer. - Oh, my gosh. 388 00:27:35,530 --> 00:27:38,783 - You're kidding. - Oh, man. 389 00:27:38,866 --> 00:27:40,952 Okay, ladies, where are we going? 390 00:27:41,035 --> 00:27:42,370 - Hawaii. - No, no. 391 00:27:42,453 --> 00:27:43,541 Well, yeah. 392 00:27:43,621 --> 00:27:45,832 Well, there's water between here and there. 393 00:27:45,915 --> 00:27:47,583 Let's not go to the East Coast. 394 00:27:47,667 --> 00:27:49,335 There's no place big enough over there 395 00:27:49,418 --> 00:27:51,420 to park something this size. 396 00:27:51,504 --> 00:27:52,797 This is a magic bus. 397 00:27:52,880 --> 00:27:54,841 We could go to Hawaii. 398 00:27:54,924 --> 00:27:56,342 Okay. Hawaii. 399 00:27:56,425 --> 00:27:58,219 In our vans again 400 00:27:59,846 --> 00:28:03,391 Goin' places That we've never been 401 00:28:04,517 --> 00:28:06,060 Going places 402 00:28:06,143 --> 00:28:08,813 We may never go again 403 00:28:08,896 --> 00:28:12,859 And we can't wait to get in our vans again 404 00:28:12,942 --> 00:28:15,570 Rubber tramps again 405 00:28:16,571 --> 00:28:20,283 Like a band of Gypsies we go down to Quartzsite 406 00:28:21,117 --> 00:28:22,994 We'll see Bob again 407 00:28:23,077 --> 00:28:24,954 All right. In Quartzsite, Arizona, 408 00:28:25,037 --> 00:28:26,956 especially in the Quartzsite Yacht Club, 409 00:28:27,039 --> 00:28:28,958 line dancing is a long-standing tradition, 410 00:28:29,041 --> 00:28:30,835 so here we go. 411 00:28:30,918 --> 00:28:33,337 Well, I went down to Quartzsite 412 00:28:33,421 --> 00:28:35,423 Been trying to sell my wares 413 00:28:35,506 --> 00:28:39,302 I got a great selection you can't find just anywhere 414 00:28:39,385 --> 00:28:43,097 Well, I know I've got no money I hear it all the time 415 00:28:43,180 --> 00:28:45,433 I bet they'll be back tomorrow 416 00:28:45,516 --> 00:28:47,018 'Cause that's your favorite line 417 00:28:47,101 --> 00:28:49,562 Well, I'm selling drink at half-price 418 00:28:49,645 --> 00:28:51,063 I'm taking out a loan 419 00:28:51,147 --> 00:28:53,649 Man, if I don't make some money soon 420 00:28:53,733 --> 00:28:55,192 I'll never get back home 421 00:28:55,276 --> 00:28:58,362 I got the Quartzsite vendor blues 422 00:28:59,906 --> 00:29:03,326 Looks like you got a hankering to go out there. 423 00:29:04,660 --> 00:29:06,621 No. 424 00:29:06,704 --> 00:29:07,872 You sure? 425 00:29:08,581 --> 00:29:09,582 Okay. 426 00:29:09,665 --> 00:29:11,292 - Come on. - All right. 427 00:29:12,335 --> 00:29:14,879 And we can start over 428 00:29:14,962 --> 00:29:17,465 With what could've been 429 00:29:18,424 --> 00:29:19,967 There are no professionals here. 430 00:29:20,051 --> 00:29:21,510 We'll hold each other close 431 00:29:21,594 --> 00:29:25,056 And fall in love again 432 00:29:25,139 --> 00:29:27,767 We'll hold each other close 433 00:29:27,850 --> 00:29:31,228 And fall in love again 434 00:29:31,312 --> 00:29:37,193 So have you ever thought of getting back with me 435 00:29:38,194 --> 00:29:44,283 And maybe things can be the way they used to be 436 00:29:44,367 --> 00:29:47,370 I swear I'll never hurt you 437 00:29:47,453 --> 00:29:50,498 I'll never set you free 438 00:29:50,581 --> 00:29:55,628 If you ever think of getting back with me 439 00:29:59,924 --> 00:30:02,009 Goodbye, Fern! 440 00:30:40,214 --> 00:30:42,049 Nice. 441 00:30:44,677 --> 00:30:46,637 ...for your security while on the road, 442 00:30:46,721 --> 00:30:48,055 or out in the boondocks, 443 00:30:48,139 --> 00:30:50,725 so if there are any questions you may have 444 00:30:50,808 --> 00:30:53,602 regarding R V system design, maintenance, 445 00:30:53,686 --> 00:30:55,271 and troubleshooting, 446 00:30:55,354 --> 00:30:57,732 stop on by today, and bring your rig, 447 00:30:57,815 --> 00:30:59,650 so that we can help you take advantage 448 00:30:59,734 --> 00:31:02,445 of what Mother Nature is offering for free. 449 00:31:41,692 --> 00:31:44,528 Hey, Ron. Can you come here a second? 450 00:31:44,612 --> 00:31:46,989 These guys have some really nice stuff. 451 00:31:47,698 --> 00:31:49,408 This is Noodle, Roxy. That's Ron. 452 00:31:49,492 --> 00:31:50,743 - How's it going, Ron? - Noodle. 453 00:31:50,826 --> 00:31:51,914 Trying to make some gas money. 454 00:31:51,994 --> 00:31:53,537 - Roxy. - Nice to meet you. 455 00:31:53,621 --> 00:31:55,084 Yeah, I think these are really nice, Ron. 456 00:31:55,164 --> 00:31:56,165 Look at that work. 457 00:31:56,248 --> 00:31:58,417 - It's got nice whoop-de-doos. - Yeah, look at that. 458 00:31:58,501 --> 00:32:00,836 - Yeah. Look, look. - I see those. 459 00:32:00,920 --> 00:32:02,020 Ron, look. 460 00:32:29,156 --> 00:32:30,866 Hello, ma'am. 461 00:32:30,950 --> 00:32:33,744 You by chance have an extra cigarette? 462 00:32:33,828 --> 00:32:35,830 Yeah, sure. 463 00:32:35,913 --> 00:32:37,748 Need a light? 464 00:32:37,832 --> 00:32:39,583 I'd love one. 465 00:32:43,045 --> 00:32:44,213 Need it? 466 00:32:44,296 --> 00:32:46,132 Well, sure. Thank you. 467 00:32:46,215 --> 00:32:47,550 - Yep. - What's your name? 468 00:32:47,633 --> 00:32:49,260 - Fern. - Fern, Derek. 469 00:32:49,343 --> 00:32:50,344 Hi, Derek. 470 00:32:50,427 --> 00:32:52,016 - Well, it's nice to meet you. - Nice to meet you. 471 00:32:52,096 --> 00:32:53,681 I'll be seeing you. 472 00:33:16,704 --> 00:33:17,913 What? 473 00:33:18,664 --> 00:33:19,710 What? 474 00:33:19,790 --> 00:33:21,390 It's Fern, it's Fern, Swankie. It's Fern. 475 00:33:24,295 --> 00:33:26,463 - Hey. Hi. - Didn't you see the flag? 476 00:33:26,547 --> 00:33:27,843 - Yeah, yeah. I'm sorry. - It means 477 00:33:27,923 --> 00:33:29,800 - I don't wanna be disturbed. - I know. 478 00:33:29,884 --> 00:33:31,218 I need a ride to town. 479 00:33:31,302 --> 00:33:32,348 Why? 480 00:33:32,428 --> 00:33:34,346 I blew my tire. 481 00:33:34,430 --> 00:33:35,806 Well, go change it. 482 00:33:35,890 --> 00:33:37,057 I don't have a spare. 483 00:33:37,141 --> 00:33:38,267 You don't have a spare? 484 00:33:38,350 --> 00:33:40,510 You're out in the boondocks and you don't have a spare? 485 00:33:45,524 --> 00:33:47,818 You can die out here. You're out in the wilderness, 486 00:33:47,902 --> 00:33:49,445 far away from anybody. 487 00:33:49,528 --> 00:33:51,408 You can die out here. Don't you understand that? 488 00:33:51,488 --> 00:33:52,740 You have to take it seriously. 489 00:33:52,823 --> 00:33:54,161 You have to have a way to get help. 490 00:33:54,241 --> 00:33:55,955 You have to be able to change your own tire. 491 00:33:56,035 --> 00:33:57,578 I appreciate it. Thanks, Swankie. 492 00:33:57,661 --> 00:33:58,954 All right. 493 00:33:59,038 --> 00:34:01,207 You can... You can pay me back. 494 00:34:01,290 --> 00:34:03,751 I'm gonna go on this trip. I'm getting ready to leave. 495 00:34:03,834 --> 00:34:06,253 I got a lot to do. I can't get it all done fast enough. 496 00:34:06,337 --> 00:34:07,466 Yeah, sure. I owe ya. I owe ya. 497 00:34:07,546 --> 00:34:08,759 You can help me finish things up. 498 00:34:08,839 --> 00:34:10,177 - I really appreciate it. - You got it. 499 00:34:10,257 --> 00:34:11,634 Here's what I suggest. 500 00:34:11,717 --> 00:34:13,260 Don't get AAA, okay? 501 00:34:13,344 --> 00:34:14,932 You gotta get something like a SPOT device. 502 00:34:15,012 --> 00:34:16,222 A satellite tracking device. 503 00:34:16,305 --> 00:34:17,681 We need to soak the sandpaper. 504 00:34:17,765 --> 00:34:19,308 It's called wet and dry. 505 00:34:19,391 --> 00:34:20,726 We need it to be wet. 506 00:34:20,809 --> 00:34:21,810 Ready? 507 00:34:21,894 --> 00:34:25,231 Ready. Yep. 508 00:34:25,314 --> 00:34:27,358 Now we need to mask the fender off, 509 00:34:27,441 --> 00:34:29,693 because white paint will land on the fender, too. 510 00:34:29,777 --> 00:34:31,445 Put plastic over this. 511 00:34:31,528 --> 00:34:32,905 All right, let me just say 512 00:34:32,988 --> 00:34:35,282 that this is a lot more complicated than I thought. 513 00:34:35,366 --> 00:34:36,659 Oh, it's very, very complicated. 514 00:34:36,742 --> 00:34:38,118 And it's taking me 515 00:34:38,202 --> 00:34:41,580 a long time to patch all the peeling paint on this van. 516 00:34:42,289 --> 00:34:43,999 - So are you quitting on me? - Okay. 517 00:34:44,083 --> 00:34:45,876 No, no, I'm not quitting. 518 00:34:45,960 --> 00:34:47,294 When we get done with all this, 519 00:34:47,378 --> 00:34:48,754 I'm gonna give you all my paint. 520 00:34:48,837 --> 00:34:50,589 I don't want to take any more of it with me, 521 00:34:50,673 --> 00:34:54,051 you can have it all 'cause your van looks kind of... 522 00:34:54,843 --> 00:34:55,931 ratty. 523 00:34:56,011 --> 00:34:57,638 No, it doesn't. 524 00:34:57,721 --> 00:34:59,974 She does not. She just needs a wash. 525 00:35:00,057 --> 00:35:02,601 No. You take my paint. 526 00:35:19,576 --> 00:35:22,079 Ratty. 527 00:36:15,257 --> 00:36:17,718 Fern. It's Swankie. 528 00:36:17,801 --> 00:36:19,678 What? I'm indisposed. 529 00:36:19,762 --> 00:36:21,430 Where did I get all this stuff? 530 00:36:21,513 --> 00:36:23,474 - Yeah? Well, it adds up. - Where'd it come from? 531 00:36:23,557 --> 00:36:25,184 I just put on Facebook, 532 00:36:25,267 --> 00:36:26,935 Quartzsite Chatter, the other day 533 00:36:27,019 --> 00:36:28,482 that I was givin' all this stuff away 534 00:36:28,562 --> 00:36:30,439 and I asked people to come get it. 535 00:36:30,522 --> 00:36:31,982 So, I'm hopin' they do. 536 00:36:32,733 --> 00:36:33,901 I love this. 537 00:36:33,984 --> 00:36:35,072 Take it. 538 00:36:35,152 --> 00:36:36,987 - You kidding? - It's yours. 539 00:36:37,071 --> 00:36:38,238 That's nice. 540 00:36:38,322 --> 00:36:39,722 You look really good in that chair. 541 00:36:40,741 --> 00:36:43,077 And that's called red, white, and blue jasper. 542 00:36:43,160 --> 00:36:44,286 What's that? 543 00:36:44,370 --> 00:36:47,247 That's petrified palm wood. 544 00:36:47,331 --> 00:36:49,958 And that's part of the same... 545 00:36:50,667 --> 00:36:52,920 rock, and... 546 00:36:55,339 --> 00:36:56,802 - Careful, your arm. - That's another one 547 00:36:56,882 --> 00:36:58,634 of the red, white, and blue. 548 00:37:00,427 --> 00:37:03,472 - What's going on? What? - I don't feel very good. 549 00:37:03,555 --> 00:37:05,557 - I got a headache. - Hey. 550 00:37:05,641 --> 00:37:07,726 Here. Sit down. 551 00:37:10,771 --> 00:37:11,980 Got it? 552 00:37:14,358 --> 00:37:15,943 What's goin' on? What do you need? 553 00:37:16,026 --> 00:37:17,403 My head hurts really, really bad 554 00:37:17,486 --> 00:37:19,238 and I'm nauseated. 555 00:37:19,321 --> 00:37:20,697 Water'll help? Would water help? 556 00:37:20,781 --> 00:37:21,881 Oh, yeah. 557 00:37:23,075 --> 00:37:25,244 - Oh, boy. - Here. 558 00:37:27,371 --> 00:37:28,664 Careful, your arm. 559 00:37:36,338 --> 00:37:39,091 Mrs. McQuarry reminded me of someone. 560 00:37:43,762 --> 00:37:45,931 You all right? 561 00:37:46,014 --> 00:37:47,474 I... 562 00:37:47,558 --> 00:37:49,101 I guess I'm all right. 563 00:37:59,570 --> 00:38:00,821 You okay? 564 00:38:04,491 --> 00:38:06,577 Doctors told me that... 565 00:38:06,660 --> 00:38:10,080 Well, I had cancer removed from my lung a while back 566 00:38:10,164 --> 00:38:13,500 and, small cell carcinoma. 567 00:38:13,584 --> 00:38:16,962 And they told me it's spread to my brain. 568 00:38:17,045 --> 00:38:20,382 And they've only given me seven or eight months to live. 569 00:38:21,175 --> 00:38:22,593 I'm sorry. 570 00:38:23,510 --> 00:38:24,598 I'm sorry. 571 00:38:24,678 --> 00:38:26,096 I'm gonna 572 00:38:26,180 --> 00:38:27,723 take my trip. 573 00:38:27,806 --> 00:38:29,433 I'm gonna go back to Alaska again, 574 00:38:29,516 --> 00:38:31,059 because of some good memories. 575 00:38:31,143 --> 00:38:32,853 And, um, 576 00:38:33,687 --> 00:38:36,023 just do what I have to do. 577 00:38:36,106 --> 00:38:39,485 I have this book called Final Exit by Dr. Kevorkian. 578 00:38:39,568 --> 00:38:41,487 Some people call him Dr. Death. 579 00:38:41,570 --> 00:38:43,989 And it's like, various ways 580 00:38:44,072 --> 00:38:46,492 that you can end your life if you need to. 581 00:38:46,575 --> 00:38:47,576 And, um, 582 00:38:47,659 --> 00:38:50,078 it's kind of like a recipe. 583 00:38:50,162 --> 00:38:53,165 I have it, if I have to fall back on it for some ideas, 584 00:38:53,248 --> 00:38:55,792 but I'm not gonna spend any more time 585 00:38:55,876 --> 00:38:57,836 indoors in a hospital. 586 00:38:58,629 --> 00:38:59,922 No, thanks. 587 00:39:05,552 --> 00:39:07,721 I'm gonna be 75 this year 588 00:39:07,804 --> 00:39:09,973 and I think I've lived a pretty good life. 589 00:39:10,057 --> 00:39:11,850 I've seen some really neat things, 590 00:39:11,934 --> 00:39:14,186 kayaking, all those places. 591 00:39:14,269 --> 00:39:17,606 And, you know, moose in the wild. 592 00:39:17,689 --> 00:39:21,109 A moose family on a river in Idaho. 593 00:39:23,278 --> 00:39:25,656 And big, white pelicans landin' 594 00:39:25,739 --> 00:39:27,282 just six feet over my kayak 595 00:39:27,366 --> 00:39:29,076 on a lake in Colorado. 596 00:39:29,159 --> 00:39:30,327 Or... 597 00:39:31,078 --> 00:39:35,165 um, come around a bend, was a cliff, 598 00:39:35,249 --> 00:39:37,584 and find hundreds and hundreds of swallow nests 599 00:39:37,668 --> 00:39:39,086 on the wall of the cliff. 600 00:39:39,169 --> 00:39:41,588 And the swallows flyin' all around. 601 00:39:41,672 --> 00:39:43,757 And reflecting in the water 602 00:39:43,840 --> 00:39:46,176 so it looks like I'm flying with the swallows 603 00:39:46,260 --> 00:39:47,598 and they're under me, and over me, 604 00:39:47,678 --> 00:39:48,765 and all around me. 605 00:39:48,845 --> 00:39:50,931 And the little babies are hatchin' out 606 00:39:51,014 --> 00:39:52,766 and egg shells are fallin' out of the nests, 607 00:39:52,849 --> 00:39:54,893 landin' on the water and floatin' on the water. 608 00:39:54,977 --> 00:39:56,311 These little white shells. 609 00:39:56,395 --> 00:39:58,480 It's like, well, it's just so awesome. 610 00:39:58,564 --> 00:40:01,400 I felt like I'd done enough. My life was complete. 611 00:40:01,483 --> 00:40:04,027 If I died right then, that moment, 612 00:40:04,111 --> 00:40:05,279 it'd be perfectly fine. 613 00:40:24,590 --> 00:40:26,675 I don't know. Maybe when I die, 614 00:40:26,758 --> 00:40:28,927 my friends will gather around the fire 615 00:40:29,011 --> 00:40:31,847 and toss a rock into the fire in memory of me. 616 00:40:38,353 --> 00:40:40,480 Oh, I see somethin' neat. 617 00:40:52,534 --> 00:40:55,495 Here we go. And then pull it up 618 00:40:55,579 --> 00:40:56,913 and close it up. 619 00:40:56,997 --> 00:40:58,123 How's that?- 620 00:40:58,206 --> 00:41:01,710 Look at this. 621 00:41:09,926 --> 00:41:12,179 My grandmother made that for me, and gave it to me. 622 00:41:12,262 --> 00:41:14,431 So, enjoy. Take good care of it. 623 00:41:14,514 --> 00:41:16,558 - Thank you. - Bye. 624 00:42:27,129 --> 00:42:29,506 Can I tell you somethin', Swankie? 625 00:42:29,589 --> 00:42:30,841 What? 626 00:42:30,924 --> 00:42:33,719 Been thinkin' a lot about my husband Bo. 627 00:42:33,802 --> 00:42:35,387 When it got really bad at the end, 628 00:42:35,470 --> 00:42:36,722 they had him in the hospital 629 00:42:36,805 --> 00:42:38,181 on morphine drip 630 00:42:38,265 --> 00:42:40,726 and I would sit there at night, in the hospital. 631 00:42:42,394 --> 00:42:43,729 And... 632 00:42:44,855 --> 00:42:47,733 I'd wanna put my thumb down on that morphine drip 633 00:42:47,816 --> 00:42:49,526 just a little bit longer... 634 00:42:51,445 --> 00:42:52,904 so I could let him go. 635 00:42:54,322 --> 00:42:56,867 Maybe I should have tried harder 636 00:42:58,368 --> 00:43:02,038 so he could have gone sooner without all that pain. 637 00:43:03,540 --> 00:43:05,375 Well, maybe he wouldn't have wanted that. 638 00:43:05,459 --> 00:43:07,794 Maybe he was tryin' to stay with you as long as he could. 639 00:43:09,379 --> 00:43:11,882 I'm sure you took good care of him, Fern. 640 00:43:14,134 --> 00:43:15,302 I did. 641 00:43:21,141 --> 00:43:22,726 Bye, Fern. 642 00:43:56,551 --> 00:43:57,761 All right. 643 00:43:58,887 --> 00:44:01,515 Hey, hey, how 'bout a drink? 644 00:44:02,557 --> 00:44:06,019 How about a toast to our friends? 645 00:44:06,770 --> 00:44:09,815 Not the friends you're gonna see every day, no 646 00:44:09,898 --> 00:44:12,484 Instead we're gonna drink to the friends 647 00:44:12,567 --> 00:44:14,694 Who had to go away 648 00:44:14,778 --> 00:44:17,155 I bet you know just who I mean 649 00:44:17,239 --> 00:44:19,866 The friends who had to depart 650 00:44:19,950 --> 00:44:22,285 The friends in our heart 651 00:44:24,162 --> 00:44:26,832 Ya hear the blues 652 00:44:26,915 --> 00:44:29,000 In my boogie 653 00:44:29,084 --> 00:44:32,796 Can you see the blood in my beer 654 00:44:32,879 --> 00:44:36,091 Just help me laugh at pain 655 00:44:36,174 --> 00:44:39,511 Help me smile away the tears 656 00:45:19,718 --> 00:45:22,137 Fern! 657 00:46:50,183 --> 00:46:51,396 - Hey. How you doin'? - Hi there. 658 00:46:51,476 --> 00:46:52,936 - Thank you very much. - Yeah, sure. 659 00:46:53,019 --> 00:46:54,813 - It's just black, so... - That's good. 660 00:46:57,273 --> 00:46:59,192 Hello. Coffee? 661 00:47:04,990 --> 00:47:07,117 - I know you. - Yeah, hi. Dave. Right? 662 00:47:07,200 --> 00:47:08,576 Guess. 663 00:47:08,660 --> 00:47:10,078 - Fern. - Yes. 664 00:47:10,161 --> 00:47:11,913 I have your can opener. 665 00:47:11,997 --> 00:47:14,124 Yeah. Yeah, yeah, yeah, you do. 666 00:47:14,207 --> 00:47:15,792 Are you working here now or... 667 00:47:15,875 --> 00:47:17,377 Yeah, first year. 668 00:47:17,460 --> 00:47:19,462 So, coffee? 669 00:47:19,546 --> 00:47:21,715 Yeah, sure. 670 00:47:25,427 --> 00:47:27,095 - Yeah. - That's good. 671 00:47:28,722 --> 00:47:30,348 Black, so... 672 00:47:30,432 --> 00:47:33,268 If you want anything in it, you gotta put it in. So, see ya. 673 00:47:33,351 --> 00:47:35,148 - Yeah. Have a good day. - I'm your camp host. 674 00:47:35,228 --> 00:47:37,063 One thing you wanna make sure 675 00:47:37,147 --> 00:47:39,274 that you always do is put on gloves. 676 00:47:39,357 --> 00:47:40,775 You need to protect your health. 677 00:47:40,859 --> 00:47:43,570 We have people from all over the world coming here. 678 00:47:43,653 --> 00:47:45,697 Give 'em a little puff. 679 00:47:45,780 --> 00:47:47,282 And that's it. 680 00:47:55,915 --> 00:47:58,710 The walls, too? Or just that silver thing? 681 00:47:58,793 --> 00:48:00,433 - Oh, walls, too. Yes. - Walls, too. Okay. 682 00:48:01,337 --> 00:48:04,549 Where do you go to find scenery like this? 683 00:48:04,632 --> 00:48:06,054 - Right here is where you go. - Yeah. 684 00:48:06,134 --> 00:48:08,303 - The Badlands. - The Badlands. 685 00:48:09,554 --> 00:48:11,598 We be the bitches of the Badlands. 686 00:48:20,940 --> 00:48:22,942 Look. Look. 687 00:48:29,699 --> 00:48:32,327 I don't want those on me. No. 688 00:48:32,410 --> 00:48:34,079 Some people. 689 00:48:34,162 --> 00:48:35,872 Oh, that's almost a whole bag of Doritos. 690 00:48:35,955 --> 00:48:38,083 - Excuse me. - Yeah? 691 00:48:39,626 --> 00:48:40,919 Are you the camp host? 692 00:48:41,002 --> 00:48:42,879 Yeah. I'm Fern. That's Linda May. 693 00:48:42,962 --> 00:48:44,214 - How you guys doin'? - Good. 694 00:48:44,297 --> 00:48:45,552 - I'd shake your hand... - I'm Victor. 695 00:48:45,632 --> 00:48:46,720 ...but you wouldn't. Not now. 696 00:48:46,800 --> 00:48:48,176 Yeah. You don't wanna touch these. 697 00:48:48,259 --> 00:48:49,469 Well, the power's out here. 698 00:48:49,552 --> 00:48:51,552 We're tryin' to have our daughter's birthday party. 699 00:48:53,556 --> 00:48:54,557 Is it on? 700 00:48:54,641 --> 00:48:55,975 - It's on! - All right! 701 00:48:56,059 --> 00:48:58,520 Do you want me to tie this one on your wrist, too? 702 00:48:58,603 --> 00:49:00,313 Oh, no! The wind's picking up! 703 00:49:01,147 --> 00:49:03,149 Oh, my. Oops. 704 00:49:03,233 --> 00:49:05,110 Which hand do you want it on? 705 00:49:05,193 --> 00:49:06,569 That one? 706 00:49:06,653 --> 00:49:08,404 What beautiful hands. 707 00:49:08,488 --> 00:49:11,074 - Thank you. - There you go. 708 00:49:11,157 --> 00:49:13,576 Welcome to Badlands Spa. 709 00:49:13,660 --> 00:49:17,247 Can I please have a volunteer from the audience? 710 00:49:17,330 --> 00:49:18,623 - Pick me. - Okay. 711 00:49:23,253 --> 00:49:25,338 Oh, doesn't that feel wonderful? 712 00:49:25,421 --> 00:49:26,756 What's your name, miss? 713 00:49:26,840 --> 00:49:28,466 - Linda. - Linda. 714 00:49:38,351 --> 00:49:39,727 Hi, may I help you? 715 00:49:39,811 --> 00:49:41,396 Yes. We're here for the tour. 716 00:49:41,479 --> 00:49:43,523 The tour will be in about 15 minutes. 717 00:49:43,606 --> 00:49:45,024 Should we wait right here? 718 00:49:45,108 --> 00:49:46,526 You can wait if you want, here. 719 00:49:46,609 --> 00:49:48,198 I got a great map of the local area, here. 720 00:49:48,278 --> 00:49:49,741 We have a schedule of some of the summer 721 00:49:49,821 --> 00:49:50,825 - activities right here. - Hi. 722 00:49:50,905 --> 00:49:52,657 - You can take one. - Oh, wonderful. 723 00:49:56,995 --> 00:49:58,872 - There you go. - Okay. 724 00:49:58,955 --> 00:50:01,207 This is gonna be really exciting. 725 00:50:01,291 --> 00:50:02,625 Rub two stones together. 726 00:50:03,877 --> 00:50:05,253 And you'll see what happens 727 00:50:05,336 --> 00:50:06,880 as they start to get like sand. 728 00:50:07,755 --> 00:50:11,342 That's why it's so easy for a paleontologist 729 00:50:11,426 --> 00:50:12,927 to find fossils in here. 730 00:50:13,011 --> 00:50:14,470 Why are there holes in the rocks? 731 00:50:14,554 --> 00:50:16,514 That's a... That's a very good question. 732 00:50:16,598 --> 00:50:19,434 At one time, there was air inside these rocks. 733 00:50:19,517 --> 00:50:22,312 Like little pockets, little bubbles of gas. 734 00:50:23,354 --> 00:50:25,106 And they're trapped inside the rocks. 735 00:50:25,190 --> 00:50:27,817 That's what makes them so, breakable. 736 00:51:12,445 --> 00:51:14,864 Find anything interesting? 737 00:51:15,740 --> 00:51:17,116 Rocks! 738 00:51:23,081 --> 00:51:24,457 Hey, Fern! 739 00:51:35,426 --> 00:51:37,804 Hey, Greg. 740 00:51:37,887 --> 00:51:38,933 Line that up. 741 00:51:39,013 --> 00:51:40,139 Salud! 742 00:51:40,223 --> 00:51:41,474 To the earthship. 743 00:51:41,557 --> 00:51:43,438 - To the earthship, Linda May. - To the earthship. 744 00:51:43,518 --> 00:51:45,353 - Thank you. - You're welcome. 745 00:51:45,436 --> 00:51:46,688 Thank you. 746 00:51:49,774 --> 00:51:51,359 Oh, yeah. 747 00:51:51,442 --> 00:51:53,528 Oh, makes your voice go high. 748 00:51:53,611 --> 00:51:55,488 Oh, yeah. 749 00:51:56,614 --> 00:51:57,615 Okay. 750 00:51:57,699 --> 00:52:00,827 This is my land in Arizona. 751 00:52:00,910 --> 00:52:03,079 I'm gonna build an earthship 752 00:52:03,162 --> 00:52:05,540 that's a totally self-contained house, 753 00:52:05,623 --> 00:52:08,835 built out of tires, and bottles, and cans. 754 00:52:08,918 --> 00:52:10,128 So it has no waste. 755 00:52:10,211 --> 00:52:12,839 It in no way harms the land, this house. 756 00:52:12,922 --> 00:52:15,133 - Self-sufficient? - Self-sufficient. 757 00:52:15,216 --> 00:52:17,719 It looks like a living piece of art 758 00:52:17,802 --> 00:52:19,637 that you've made with your own two hands. 759 00:52:19,721 --> 00:52:22,640 It's something that I can leave to my grandchildren. 760 00:52:22,724 --> 00:52:25,852 This house would be there for generations. 761 00:52:25,935 --> 00:52:27,687 Outlive us all. 762 00:52:27,770 --> 00:52:29,480 That's a good thing. 763 00:52:32,775 --> 00:52:34,277 There. Now we're on. 764 00:52:34,986 --> 00:52:36,988 When you get old, you get personality. 765 00:52:37,071 --> 00:52:38,406 Yeah. 766 00:52:38,489 --> 00:52:41,492 I'm not gonna see you for a while. 767 00:52:41,576 --> 00:52:43,119 But... But... 768 00:52:47,123 --> 00:52:49,542 You come and see me. 769 00:52:49,625 --> 00:52:51,919 You come and stay as long as you like. 770 00:52:52,003 --> 00:52:54,130 Whenever you like. 771 00:52:54,213 --> 00:52:56,090 - Okay. - Thank you. 772 00:52:56,174 --> 00:52:58,551 ..- Thank you, Linda May. 773 00:52:58,634 --> 00:53:00,595 Oh, thank you. 774 00:53:00,678 --> 00:53:02,889 You have given me so much. 775 00:53:07,435 --> 00:53:09,312 - Okay. Okay. - Okay. Okay. 776 00:53:47,600 --> 00:53:48,700 Hi, Fern. 777 00:53:50,353 --> 00:53:53,147 I was at the gas station, and, 778 00:53:53,231 --> 00:53:54,899 and I think it's better if you don't 779 00:53:54,982 --> 00:53:56,362 drive through the park when it's dark 780 00:53:56,442 --> 00:53:58,194 for your cigarettes, so I got you these. 781 00:53:58,277 --> 00:53:59,324 What are they? 782 00:53:59,404 --> 00:54:00,822 Licorice sticks. 783 00:54:00,905 --> 00:54:02,532 I can't smoke licorice sticks, Dave. 784 00:54:02,615 --> 00:54:04,742 I know, but you can chew on these, 785 00:54:04,826 --> 00:54:07,745 and, you know, they help curb the urge. 786 00:54:07,829 --> 00:54:09,288 I'm not gonna quit smoking, Dave. 787 00:54:09,372 --> 00:54:11,541 Yeah, I know, but you should try these. 788 00:54:12,250 --> 00:54:14,085 They're good for the digestion, too. 789 00:54:14,961 --> 00:54:16,921 Fine. Thanks. 790 00:54:17,004 --> 00:54:19,507 - What's going on? - Ants. I've got ants. 791 00:54:19,590 --> 00:54:21,134 Oh, ants. They're okay. 792 00:54:21,217 --> 00:54:23,928 No, they're not. They're in my food, Dave! 793 00:54:24,011 --> 00:54:25,471 I can do it. Thanks. 794 00:54:28,015 --> 00:54:29,183 Where do you want this? 795 00:54:33,438 --> 00:54:35,106 Fern, I'm sorry. 796 00:54:35,189 --> 00:54:36,649 I'm sorry, I didn't know that... 797 00:54:36,732 --> 00:54:38,025 Go over there! 798 00:54:41,988 --> 00:54:43,197 You don't have to shout. Okay? 799 00:54:43,281 --> 00:54:44,369 Stay over there. 800 00:54:44,449 --> 00:54:45,549 I'm going. 801 00:55:23,029 --> 00:55:24,405 Okay. 802 00:55:34,123 --> 00:55:36,667 No, we're closed. 803 00:55:50,640 --> 00:55:52,934 You are one of those lucky people 804 00:55:53,017 --> 00:55:54,936 that is from the United States. 805 00:55:55,019 --> 00:55:57,230 - Of the US of A. - Yes. 806 00:55:57,313 --> 00:55:59,398 - Yes, I am. - And you can travel anywhere. 807 00:55:59,482 --> 00:56:00,608 Yes, ma'am. I know. 808 00:56:00,691 --> 00:56:02,735 And they sometimes call you 809 00:56:02,818 --> 00:56:04,529 - nomads... - Yeah. 810 00:56:04,612 --> 00:56:06,447 ...or people who don't have a home. 811 00:56:06,531 --> 00:56:09,116 I see that you have this ring. 812 00:56:09,200 --> 00:56:11,577 Are you married? 813 00:56:11,661 --> 00:56:13,204 I am, 814 00:56:13,287 --> 00:56:15,706 but my husband died. 815 00:56:16,874 --> 00:56:18,292 And so... 816 00:56:19,377 --> 00:56:20,545 I'm not gonna take that off. 817 00:56:20,628 --> 00:56:23,172 That ring is a circle. 818 00:56:23,256 --> 00:56:25,091 And it never ends. 819 00:56:25,841 --> 00:56:28,636 And that means that your love never ends. 820 00:56:30,721 --> 00:56:34,392 And you may not be able to take it off if you tried. 821 00:56:35,059 --> 00:56:36,147 I don't think I could. 822 00:56:36,227 --> 00:56:37,327 No. 823 00:57:04,255 --> 00:57:06,382 Got a nice setup. The best one. 824 00:57:19,937 --> 00:57:21,939 He has a case of diverticulitis. 825 00:57:22,023 --> 00:57:23,649 Which is inflammation of his intestines. 826 00:57:24,900 --> 00:57:27,486 So, earlier the surgeon went in and did a laparoscopic surgery. 827 00:57:27,570 --> 00:57:28,863 He had surgery? 828 00:57:28,946 --> 00:57:30,531 Cup Noodles. 829 00:57:30,615 --> 00:57:32,533 Yeah. Well, it's good for when you're sick. 830 00:57:32,617 --> 00:57:34,994 Animal crackers. 831 00:57:35,077 --> 00:57:36,177 And... 832 00:57:37,288 --> 00:57:38,456 for you. 833 00:57:40,583 --> 00:57:41,917 That's my favorite. 834 00:57:42,001 --> 00:57:43,544 I know. 835 00:57:43,628 --> 00:57:45,129 Thanks, Fern. 836 00:57:45,212 --> 00:57:46,881 So, what are you gonna do next? 837 00:57:48,007 --> 00:57:51,135 I'm gonna go to the beet harvest in Nebraska. 838 00:57:51,218 --> 00:57:53,137 That doesn't start till October. 839 00:57:53,220 --> 00:57:54,472 How 'bout you? 840 00:57:55,097 --> 00:57:57,099 I'm gonna start in at Wall Drug. 841 00:57:57,183 --> 00:57:58,559 Yeah, I did that last year. 842 00:57:58,643 --> 00:58:00,603 I can see if they have another opening. 843 00:58:01,354 --> 00:58:02,647 - For me? - Yeah. 844 00:58:02,730 --> 00:58:04,940 Got a great place to park. 845 00:58:07,193 --> 00:58:10,279 Enjoy your kippers. Get better. Bye. 846 00:58:25,336 --> 00:58:27,672 - How's it going? - Good, good, good. 847 00:58:28,673 --> 00:58:30,007 One... 848 00:58:34,679 --> 00:58:36,263 - Hey, Michael! - Hey! How's it goin'? 849 00:58:36,347 --> 00:58:38,057 Good. Can I take these tomatoes and onions? 850 00:58:38,140 --> 00:58:39,141 Yes. Absolutely. 851 00:58:39,225 --> 00:58:40,351 Thank you. 852 00:58:48,859 --> 00:58:49,860 I don't like it. 853 00:58:49,944 --> 00:58:51,157 One up over the right side there. 854 00:58:51,237 --> 00:58:52,488 Okay. 855 00:58:52,571 --> 00:58:55,032 Please don't let her face get near me. 856 00:58:55,116 --> 00:58:56,701 Oh, sheesh. 857 00:58:56,784 --> 00:58:59,537 - Oh, my gosh. - Isn't she beautiful? 858 00:59:00,996 --> 00:59:03,332 I'm kinda kidding, but I'm not, really. 859 00:59:04,250 --> 00:59:06,711 Oh, no. It's really squeezing my arm a lot. 860 00:59:06,794 --> 00:59:07,894 That's me. 861 00:59:08,838 --> 00:59:09,884 Okay. 862 00:59:09,964 --> 00:59:11,382 Yeah! 863 00:59:11,465 --> 00:59:13,134 He didn't get it. 864 00:59:13,217 --> 00:59:15,970 Oh, my God, look at how gross it is. 865 00:59:16,053 --> 00:59:18,806 No! Get out of there, Terry. Get out! Get out! 866 00:59:18,889 --> 00:59:20,349 He's fine, Fern. Fern, he's fine. 867 00:59:20,433 --> 00:59:22,143 - No, no. No, no. - He's fine, he's fine. 868 00:59:22,226 --> 00:59:23,314 Look. Just look. 869 00:59:23,394 --> 00:59:25,604 What is it? What's he feeding them? 870 00:59:25,688 --> 00:59:27,109 Probably chicken or something like that. 871 00:59:27,189 --> 00:59:28,315 No. It's rabbits. 872 00:59:28,399 --> 00:59:29,692 Look at that. Look at that. 873 00:59:29,775 --> 00:59:31,777 - Look at his eyes. - Yeah, yeah. He wants you. 874 00:59:31,861 --> 00:59:33,654 He wants you next. 875 00:59:33,738 --> 00:59:35,072 You get in there. 876 00:59:35,156 --> 00:59:36,657 I don't wanna be the one. 877 00:59:36,741 --> 00:59:38,701 He's gonna come right through the glass. 878 01:00:03,601 --> 01:00:05,269 Pack in, pack out. 879 01:00:22,328 --> 01:00:24,705 I think they were actually this big. 880 01:00:39,011 --> 01:00:41,180 First thing we need to do is ask you 881 01:00:41,263 --> 01:00:42,723 to turn off your bright lights. 882 01:00:42,807 --> 01:00:44,350 - I can. - Oh, it's right there. 883 01:00:44,433 --> 01:00:46,352 Right, straight up, overhead. 884 01:00:46,435 --> 01:00:48,729 That's the star, Vega. 885 01:00:48,813 --> 01:00:50,648 But it's 24 light-years away. 886 01:00:51,816 --> 01:00:53,442 So what that means 887 01:00:53,526 --> 01:00:56,570 is the light that you're looking at 888 01:00:56,654 --> 01:01:00,032 left Vega in 1987. 889 01:01:02,117 --> 01:01:03,410 And it just got here? 890 01:01:03,494 --> 01:01:04,495 And it just got here. 891 01:01:04,578 --> 01:01:07,998 So the telescope is set up on Jupiter. 892 01:01:08,791 --> 01:01:12,044 Jupiter is the largest planet in our 893 01:01:12,127 --> 01:01:14,338 entire solar system. 894 01:01:14,421 --> 01:01:16,924 Stars blow up, and they shoot plasma 895 01:01:17,007 --> 01:01:18,843 and atoms out into space. 896 01:01:18,926 --> 01:01:20,761 Sometimes land on Earth. 897 01:01:20,845 --> 01:01:22,555 Nourish the soil. 898 01:01:22,638 --> 01:01:25,266 They become part of you. 899 01:01:25,349 --> 01:01:27,893 So, hold out your right hand 900 01:01:28,727 --> 01:01:30,980 and look at a star.- 901 01:01:31,063 --> 01:01:34,400 Because there are atoms 902 01:01:34,483 --> 01:01:37,945 from stars that blew up eons ago 903 01:01:38,028 --> 01:01:39,989 that landed on this planet, 904 01:01:40,072 --> 01:01:42,408 and now they're in your hand. 905 01:01:51,917 --> 01:01:52,963 - Hi. - Hi. 906 01:01:53,043 --> 01:01:54,420 Sorry, we're closed. 907 01:01:54,503 --> 01:01:57,047 I'm looking for Dave. 908 01:01:57,131 --> 01:01:59,008 I'm his son, James. 909 01:01:59,884 --> 01:02:02,261 He's in the kitchen. Around the counter there. 910 01:02:02,344 --> 01:02:03,846 - That one? - Yeah. 911 01:02:07,933 --> 01:02:10,603 In Nashville, we recorded a record... 912 01:02:17,234 --> 01:02:19,153 I got it. I got it. I got it. 913 01:02:24,617 --> 01:02:26,535 I've been through here. 914 01:02:26,619 --> 01:02:28,078 - Oh, yeah? - A couple times, yeah. 915 01:02:29,580 --> 01:02:30,789 This place, man. 916 01:02:31,540 --> 01:02:34,168 I don't know why anybody would wanna live here. 917 01:02:34,919 --> 01:02:37,212 Well, I can think of worse places. 918 01:02:39,089 --> 01:02:41,175 You wanna know a good way to get to know a place? 919 01:02:41,258 --> 01:02:42,358 What? 920 01:02:43,135 --> 01:02:44,637 AA meetings. 921 01:02:44,720 --> 01:02:46,597 - Really? - I mean, for me. 922 01:02:47,473 --> 01:02:49,754 Back when I was with the band, and I was travelin' around, 923 01:02:50,893 --> 01:02:52,439 I used to go to AA meetings everywhere. 924 01:02:52,519 --> 01:02:55,199 It was a great way to get to know people and to get to know a place. 925 01:02:55,731 --> 01:02:57,066 How's the burger? 926 01:02:58,442 --> 01:03:00,069 - Well, it's not bad. - Yeah? 927 01:03:00,152 --> 01:03:01,654 He's a good cook, your dad. 928 01:03:01,737 --> 01:03:03,697 It's not that hard to make a burger. 929 01:03:03,781 --> 01:03:06,158 Cold. 930 01:03:06,241 --> 01:03:08,243 - That's his wife, Emily. - Oh, she's cute. 931 01:03:08,327 --> 01:03:09,870 Hope she's older than she looks. 932 01:03:10,454 --> 01:03:11,664 She's gonna have a baby. 933 01:03:12,539 --> 01:03:14,166 You're gonna be a grandpa. 934 01:03:14,249 --> 01:03:15,751 When's she due? 935 01:03:15,834 --> 01:03:17,127 In two weeks, he said. 936 01:03:17,211 --> 01:03:18,879 He's on his way home now. 937 01:03:20,172 --> 01:03:22,383 - Asked me to come with him. - You should go. 938 01:03:31,350 --> 01:03:32,518 I was... 939 01:03:34,812 --> 01:03:36,188 I was... 940 01:03:38,649 --> 01:03:40,734 He didn't like it very much 941 01:03:40,818 --> 01:03:42,236 that I wasn't around when he was... 942 01:03:42,319 --> 01:03:43,570 when he was young. 943 01:03:43,654 --> 01:03:46,407 I tried to be around when he was older, 944 01:03:46,490 --> 01:03:49,576 but he was into his thing, and I was into mine 945 01:03:51,370 --> 01:03:55,207 and I guess, I just forgot how to be a dad. 946 01:03:57,501 --> 01:03:59,503 Anyway, I wasn't very good at it. 947 01:04:01,171 --> 01:04:03,007 Don't think about it too much, Dave. 948 01:04:03,090 --> 01:04:05,342 Just go. Be a grandfather. 949 01:04:17,855 --> 01:04:19,565 You wanna come with me? 950 01:04:23,402 --> 01:04:25,320 Maybe I can visit sometime. 951 01:04:26,822 --> 01:04:27,922 Great. 952 01:04:29,867 --> 01:04:31,160 'Night. 953 01:04:31,243 --> 01:04:32,369 'Night. 954 01:06:33,365 --> 01:06:35,534 It's been many years since 955 01:06:35,617 --> 01:06:39,454 I started out for that gold 956 01:06:43,667 --> 01:06:48,172 Findin' bits and pieces All worth their reach... 957 01:06:48,255 --> 01:06:50,591 I've carried on 958 01:08:08,794 --> 01:08:11,255 You made it, Swankie. 959 01:08:44,121 --> 01:08:45,330 Thanks, man. 960 01:08:47,207 --> 01:08:50,627 Then I'm gonna get the big G right here. For Georgia. 961 01:08:50,711 --> 01:08:52,421 And the big bulldog right here. 962 01:08:52,504 --> 01:08:54,673 It'll be a full half sleeve for the Georgia Bulldogs. 963 01:09:33,920 --> 01:09:35,839 Oh, Jesus! 964 01:09:40,302 --> 01:09:42,763 No overnight parking. You can't sleep here. 965 01:09:42,846 --> 01:09:44,723 I'm leaving. I'm leaving. 966 01:10:13,460 --> 01:10:18,256 Okay, what we've got is parts and labor, 967 01:10:18,340 --> 01:10:20,717 - $2,300 and tax. - Okay. 968 01:10:20,801 --> 01:10:23,470 I just looked up the value on your van. 969 01:10:23,553 --> 01:10:25,097 With that high a mileage, 970 01:10:25,180 --> 01:10:27,808 you're lookin' about $5,000 at the most. 971 01:10:27,891 --> 01:10:31,228 I'd probably recommend, um, 972 01:10:31,311 --> 01:10:32,813 taking that money and putting it 973 01:10:32,896 --> 01:10:33,984 towards a different vehicle so that you... 974 01:10:34,064 --> 01:10:35,941 No, no. Well, I can't do that. 975 01:10:36,024 --> 01:10:39,361 I can't do that. See, 'cause... All right. 976 01:10:39,444 --> 01:10:42,280 I, spent a lot of time and money 977 01:10:42,364 --> 01:10:44,866 building the inside out, and, um, 978 01:10:44,950 --> 01:10:46,079 a lot of people don't understand 979 01:10:46,159 --> 01:10:47,536 the value of that. 980 01:10:47,619 --> 01:10:50,372 But it's not somethin', like, we can... 981 01:10:54,459 --> 01:10:55,836 I live in there. 982 01:10:56,837 --> 01:10:58,338 It's my home. 983 01:10:58,422 --> 01:11:01,341 Why can't you just wire it to me, Doll? 984 01:11:01,425 --> 01:11:03,051 I can pay you... I can... 985 01:11:03,135 --> 01:11:05,178 Dolly, listen, I can pay you back. 986 01:11:05,262 --> 01:11:07,389 I'm gonna do Amazon again soon. 987 01:11:07,472 --> 01:11:10,809 I'll be able to pay you back as soon as I get that check. 988 01:11:10,892 --> 01:11:12,060 It's gonna be... 989 01:11:15,981 --> 01:11:17,357 Yeah... I'm being stubborn? 990 01:11:17,441 --> 01:11:19,067 Well, I think you're being a bitch. 991 01:12:03,487 --> 01:12:04,533 Hi. 992 01:12:04,613 --> 01:12:05,989 Hi, Fern. 993 01:12:06,072 --> 01:12:07,365 The doorbell works. 994 01:12:07,449 --> 01:12:09,659 Yeah, well, I didn't hear it, so... 995 01:12:12,871 --> 01:12:15,332 You want yours with cheese on it? All right. 996 01:12:15,415 --> 01:12:18,043 - Got my famous four-egg cake. - All right. 997 01:12:18,126 --> 01:12:19,548 Dolly talked me into it. Where do you want it? 998 01:12:19,628 --> 01:12:20,962 Okay. Yeah, put it there, Fern. 999 01:12:21,046 --> 01:12:22,506 Here? Okay. 1000 01:12:23,507 --> 01:12:25,091 - All right. - That looks good. 1001 01:12:25,175 --> 01:12:26,551 I want that one. 1002 01:12:26,635 --> 01:12:27,928 All right, that's yours. 1003 01:12:28,011 --> 01:12:29,846 - It's got your name on it. - Double cheese, 1004 01:12:29,930 --> 01:12:31,723 - please. - You want cheese? 1005 01:12:31,806 --> 01:12:34,017 - I want two slices, please. - Okay. 1006 01:12:36,561 --> 01:12:38,772 This is my sister, Fern. 1007 01:12:38,855 --> 01:12:40,190 - Fern? - Hi, Fern. I'm Jim. 1008 01:12:40,273 --> 01:12:41,441 Hi. Sorry. Lime on my hand. 1009 01:12:41,525 --> 01:12:43,151 Nice to meet you. This is my wife, Pam. 1010 01:12:43,235 --> 01:12:44,653 - Hi, Pam. Sorry, wet hand. - Hi. 1011 01:12:44,736 --> 01:12:46,821 Jim has been working with George for a long time. 1012 01:12:46,905 --> 01:12:48,907 Yeah, George actually sold us our first house 1013 01:12:48,990 --> 01:12:50,325 before I got in real estate. 1014 01:12:50,408 --> 01:12:51,701 Did they tell you how they met? 1015 01:12:51,785 --> 01:12:52,786 No. 1016 01:12:52,869 --> 01:12:54,788 I introduced them. 1017 01:12:54,871 --> 01:12:57,123 I introduced you to George, but I knew George before. 1018 01:12:57,207 --> 01:13:00,418 So, I took her out and I said, "Listen, 1019 01:13:01,628 --> 01:13:03,755 "George is a really good friend of mine. 1020 01:13:03,838 --> 01:13:05,882 "I don't want you to mess this up. 1021 01:13:05,966 --> 01:13:08,343 "If you're not serious about him, 1022 01:13:08,426 --> 01:13:10,470 "don't mess with him." 1023 01:13:10,554 --> 01:13:12,180 And I didn't mess it up. 1024 01:13:12,264 --> 01:13:14,307 And you said, "What are you talkin' about?" 1025 01:13:14,391 --> 01:13:16,726 And so, how many years have you been together? 1026 01:13:17,602 --> 01:13:18,690 30 plus. 1027 01:13:18,770 --> 01:13:20,942 - Worked out pretty good. - Yeah, worked out pretty good. 1028 01:13:21,022 --> 01:13:23,316 I was able to take care of it on my own, actually, 1029 01:13:23,400 --> 01:13:25,485 - after that introduction. - You're welcome. 1030 01:13:25,569 --> 01:13:27,362 Things are looking good right now. 1031 01:13:27,445 --> 01:13:30,615 The prices are goin' up. 2012 was a winner. 1032 01:13:30,699 --> 01:13:32,367 I mean, I wish I would have had the money 1033 01:13:32,450 --> 01:13:33,702 in 2008 to buy everything, 1034 01:13:33,785 --> 01:13:35,412 so I could sell it now. 1035 01:13:35,495 --> 01:13:38,540 Seems like real estate always ends up on the upside. 1036 01:13:38,623 --> 01:13:40,458 I don't wanna disagree with you, 1037 01:13:40,542 --> 01:13:42,210 but I have to say I do. 1038 01:13:43,670 --> 01:13:47,173 It's strange that you encourage people 1039 01:13:47,257 --> 01:13:51,011 to invest their whole life savings, go into debt, 1040 01:13:51,094 --> 01:13:53,221 just to buy a house they can't afford. 1041 01:13:54,222 --> 01:13:55,765 Fern, 1042 01:13:55,849 --> 01:13:59,060 that's a rather limited look at what we do. 1043 01:13:59,144 --> 01:14:00,562 Is it limited, George? 1044 01:14:00,645 --> 01:14:03,732 I mean, we're not all in a position to just 1045 01:14:03,815 --> 01:14:05,275 chuck everything and hit the road. 1046 01:14:05,358 --> 01:14:07,402 Oh, you think that's what I've done, George? 1047 01:14:07,485 --> 01:14:10,530 I chucked everything to hit the road? Is that what I did? 1048 01:14:10,614 --> 01:14:13,116 All right. I'm sorry. 1049 01:14:16,745 --> 01:14:20,915 You know, I think that, um, what the nomads are doing 1050 01:14:20,999 --> 01:14:23,209 is not that different than what the pioneers did. 1051 01:14:24,377 --> 01:14:26,671 I think Fern's part of an American tradition. 1052 01:14:27,422 --> 01:14:28,798 I think it's great. 1053 01:14:34,554 --> 01:14:36,097 - Hey. - Hi. 1054 01:14:39,934 --> 01:14:41,311 Here you go. 1055 01:14:43,355 --> 01:14:45,649 Okay. Yeah, thanks. 1056 01:14:46,274 --> 01:14:47,651 You know I'll pay you back, right? 1057 01:14:49,402 --> 01:14:51,029 I will. 1058 01:14:53,406 --> 01:14:54,991 Why don't you move in with us? 1059 01:14:55,075 --> 01:14:56,368 I can't live here. 1060 01:14:56,451 --> 01:14:58,036 I can't live in this room. 1061 01:14:58,119 --> 01:15:00,872 I can't sleep in this bed. Thank you, but I can't... 1062 01:15:00,955 --> 01:15:02,332 I know, we're not as interesting 1063 01:15:02,415 --> 01:15:03,792 as the people you meet out there. 1064 01:15:03,875 --> 01:15:05,293 That's not what I'm talkin' about. 1065 01:15:05,377 --> 01:15:06,544 No, that's what it is. 1066 01:15:06,628 --> 01:15:10,173 It's always what's out there that's more interesting. 1067 01:15:10,840 --> 01:15:13,093 You left home as soon as you could, 1068 01:15:13,176 --> 01:15:16,680 you married Bo after just knowing him a few months, 1069 01:15:16,763 --> 01:15:19,140 and then you moved to the middle of nowhere with him. 1070 01:15:19,224 --> 01:15:21,768 And then even after Bo passed away, 1071 01:15:22,644 --> 01:15:24,896 you still stayed in Empire. 1072 01:15:24,979 --> 01:15:28,191 I just didn't get it. I mean, you could have left... 1073 01:15:28,274 --> 01:15:29,526 Yeah. 1074 01:15:32,696 --> 01:15:36,199 See, that's why I can't come here. 1075 01:15:39,077 --> 01:15:40,578 I never said this to you before, 1076 01:15:40,662 --> 01:15:41,996 and maybe I should have... 1077 01:15:42,664 --> 01:15:44,124 You know, when you were growin' up, 1078 01:15:44,207 --> 01:15:46,668 you were eccentric to other people. 1079 01:15:46,751 --> 01:15:48,336 You maybe seemed weird, 1080 01:15:48,420 --> 01:15:51,256 but it was just because you were braver, 1081 01:15:51,339 --> 01:15:53,800 and more honest than everybody else. 1082 01:15:55,677 --> 01:16:00,098 And you could see me when I was hiding from everybody. 1083 01:16:01,307 --> 01:16:05,186 And sometimes you could see me before I saw myself. 1084 01:16:09,441 --> 01:16:10,900 I needed that in my life. 1085 01:16:12,318 --> 01:16:14,446 And you're my sister. 1086 01:16:14,529 --> 01:16:17,741 I would have loved having you around all these years. 1087 01:16:19,701 --> 01:16:23,079 You left a big hole by leaving. 1088 01:16:29,335 --> 01:16:31,129 That one's on me. 1089 01:17:37,987 --> 01:17:40,573 Hi. Want a sandwich? You hungry? 1090 01:17:40,657 --> 01:17:42,826 I think I've met you before. 1091 01:17:43,535 --> 01:17:44,702 Yeah, I'm Fern. 1092 01:17:44,786 --> 01:17:46,996 I was workin' at T-Rock in Quartzsite. 1093 01:17:47,080 --> 01:17:48,498 Fern. 1094 01:17:48,581 --> 01:17:50,461 You let Noodle sell his rocks there, didn't you? 1095 01:17:50,542 --> 01:17:51,543 Yeah. 1096 01:17:51,626 --> 01:17:53,753 Would you like a beer? 1097 01:17:55,046 --> 01:17:56,965 Yeah, okay. I'll trade you for a sandwich. 1098 01:17:57,674 --> 01:17:59,467 - Well, here you go. - Thanks. 1099 01:17:59,551 --> 01:18:00,677 It's cold, you know. 1100 01:18:00,760 --> 01:18:01,973 You should sit down by the fire. 1101 01:18:02,053 --> 01:18:03,600 Got a little trouble with my knees, though. 1102 01:18:03,680 --> 01:18:04,681 Can you help me? 1103 01:18:04,764 --> 01:18:06,432 - Of course. - Thanks, man. 1104 01:18:06,516 --> 01:18:08,226 Yeah, that'll do it. Yeah. 1105 01:18:08,309 --> 01:18:09,769 - All right. - Great. Thanks. 1106 01:18:09,853 --> 01:18:12,438 You gave me a light back in Quartzsite. 1107 01:18:12,522 --> 01:18:14,691 You still have it? 1108 01:18:14,774 --> 01:18:19,279 No, that's long gone. But I do have this for ya. 1109 01:18:19,362 --> 01:18:20,697 Want you to have it. 1110 01:18:22,282 --> 01:18:24,701 Thanks. It's really beautiful. 1111 01:18:24,784 --> 01:18:26,703 What is that? What's that stone? 1112 01:18:26,786 --> 01:18:28,288 That there is dinosaur bone. 1113 01:18:28,371 --> 01:18:29,372 Really? 1114 01:18:29,455 --> 01:18:30,623 I think so. 1115 01:18:30,707 --> 01:18:32,458 But I only know what they tell me. 1116 01:18:32,542 --> 01:18:34,377 Where are your mom and dad? 1117 01:18:34,460 --> 01:18:36,004 Back home in Wisconsin. 1118 01:18:36,087 --> 01:18:37,839 You think they worry about you? 1119 01:18:41,551 --> 01:18:42,969 You don't get lonely? 1120 01:18:43,845 --> 01:18:44,971 Got a girlfriend anywhere? 1121 01:18:45,722 --> 01:18:46,848 Well, 1122 01:18:47,599 --> 01:18:49,559 to be truthful, well, there is one. 1123 01:18:51,102 --> 01:18:53,354 She lives up in the North Country. 1124 01:18:53,438 --> 01:18:55,023 Small farm. 1125 01:18:55,106 --> 01:18:57,191 She's happy with her life there. 1126 01:18:59,068 --> 01:19:00,194 I... 1127 01:19:01,529 --> 01:19:02,780 write letters to her. 1128 01:19:02,864 --> 01:19:05,658 Oh, smart man. Very good. Letters are good. 1129 01:19:05,742 --> 01:19:08,953 I just can't ever write about anything 1130 01:19:09,037 --> 01:19:11,623 I reckon she'd care about. 1131 01:19:14,000 --> 01:19:15,668 You ever try poems? 1132 01:19:17,253 --> 01:19:18,588 Can't say I have. 1133 01:19:19,297 --> 01:19:21,299 I don't think I know a one. 1134 01:19:22,050 --> 01:19:23,718 Do you know any? 1135 01:19:23,801 --> 01:19:27,764 How about one that I used for my wedding vow? 1136 01:19:27,847 --> 01:19:30,475 When I was not much older than you. 1137 01:19:30,558 --> 01:19:32,352 Oh, right on. 1138 01:19:32,435 --> 01:19:34,020 Mind if I hear it? 1139 01:19:34,103 --> 01:19:36,272 Okay. Let's see if I can remember it. 1140 01:19:40,360 --> 01:19:42,862 "Shall I compare thee to a summer's day? 1141 01:19:43,529 --> 01:19:45,490 "Thou art more lovely and more temperate. 1142 01:19:46,324 --> 01:19:49,285 "Rough winds do shake the darling buds of May. 1143 01:19:49,369 --> 01:19:53,498 "And summer's lease hath all too short a date. 1144 01:19:54,374 --> 01:19:58,002 "Sometime too hot the eye of heaven shines. 1145 01:19:58,086 --> 01:20:01,631 "And often is his gold complexion dimmed. 1146 01:20:01,714 --> 01:20:05,802 "And every fair from fair sometimes declines. 1147 01:20:05,885 --> 01:20:09,889 "By chance or nature's changing course undimmed. 1148 01:20:10,765 --> 01:20:14,352 "But thy eternal summer shall not fade. 1149 01:20:14,435 --> 01:20:18,272 "Nor lose possession of that fair thou 'st. 1150 01:20:18,356 --> 01:20:19,524 "Nor 1151 01:20:20,400 --> 01:20:21,776 "shall... 1152 01:20:21,859 --> 01:20:26,322 "Nor shall death brag thou walkest in his shade. 1153 01:20:26,406 --> 01:20:29,951 "When in eternal lines to time thou grow'st. 1154 01:20:31,369 --> 01:20:35,915 "So long as men can breathe and eyes can see. 1155 01:20:35,999 --> 01:20:40,586 "So long lives this, and this gives life to thee." 1156 01:22:40,414 --> 01:22:41,999 Fern! 1157 01:22:42,083 --> 01:22:43,751 - Hey! - Hi! 1158 01:22:50,133 --> 01:22:51,509 Hi. You made it. 1159 01:22:51,592 --> 01:22:52,638 Yeah. 1160 01:22:52,718 --> 01:22:53,970 Good. 1161 01:22:56,806 --> 01:23:00,017 Hey. Yeah. It's nice.- 1162 01:23:00,101 --> 01:23:02,186 Well, hey. Come here. 1163 01:23:02,270 --> 01:23:03,771 Come on in. 1164 01:23:03,855 --> 01:23:05,606 - I'll get that. - Okay. 1165 01:23:08,317 --> 01:23:11,070 This is Emily, my daughter-in-law. 1166 01:23:11,154 --> 01:23:12,488 - I'm Fern. - So nice to meet you. 1167 01:23:12,572 --> 01:23:14,157 - Hi. - Welcome. 1168 01:23:14,240 --> 01:23:16,492 - Hey, everybody. - Hey! There you are! 1169 01:23:16,576 --> 01:23:17,785 This is Fern. 1170 01:23:17,869 --> 01:23:19,996 Hey. Hi, I'm Mike. 1171 01:23:20,079 --> 01:23:21,330 - Hi. - Nice to meet you. 1172 01:23:21,414 --> 01:23:23,294 - Nice to meet you. Thank you. - Welcome, welcome. 1173 01:23:23,374 --> 01:23:24,667 And you know James. 1174 01:23:24,750 --> 01:23:25,960 Hi, James. How are you? 1175 01:23:26,043 --> 01:23:27,131 Hi. How are you? It's nice to see you. 1176 01:23:27,211 --> 01:23:28,299 Thanks for having me. 1177 01:23:28,379 --> 01:23:29,967 - Who's that? Is that the guy? - This is Damien. 1178 01:23:30,047 --> 01:23:31,048 - Hi. - He's the guy. 1179 01:23:31,132 --> 01:23:32,800 - Hi, Damien. - Say hi. 1180 01:23:32,884 --> 01:23:33,930 How's your drive? 1181 01:23:34,010 --> 01:23:35,845 It was great. Little hairy on the end. 1182 01:23:35,928 --> 01:23:37,138 That's a scary road. 1183 01:23:37,221 --> 01:23:39,223 In your van? I've heard about your van. 1184 01:23:39,307 --> 01:23:41,100 - Yeah, yeah. - I'd like to see it. 1185 01:23:41,184 --> 01:23:44,228 I'll, introduce you at some point. Thanks. Yeah. 1186 01:23:44,312 --> 01:23:45,399 Okay. 1187 01:23:45,479 --> 01:23:47,106 Where you comin' from? That's Peter. 1188 01:23:47,190 --> 01:23:48,482 Hey! Can I get you somethin'? 1189 01:23:48,566 --> 01:23:50,234 Yeah. Water would be great. Thanks. 1190 01:23:50,318 --> 01:23:51,418 Great. Sure. 1191 01:23:53,362 --> 01:23:54,697 Been on the road long? 1192 01:23:54,780 --> 01:23:57,700 Yeah. I worked for a while, 1193 01:23:57,783 --> 01:24:00,077 but I've been travelin' since I last saw you, yeah. 1194 01:24:00,161 --> 01:24:01,537 - All right, cool. - Here you go. 1195 01:24:03,080 --> 01:24:05,333 Okay, I'll give you to mommy. 1196 01:24:22,058 --> 01:24:23,809 - You had a flat. - Did you eat something? 1197 01:24:23,893 --> 01:24:25,853 Eat something? Huh? 1198 01:24:25,937 --> 01:24:27,730 You had a flat tire on your van, Dave. 1199 01:24:27,813 --> 01:24:30,274 Oh, okay. I hadn't noticed. 1200 01:24:31,692 --> 01:24:33,152 'Cause you're stayin'? 1201 01:24:34,320 --> 01:24:35,529 Yeah. 1202 01:24:35,613 --> 01:24:36,659 Good. 1203 01:24:36,739 --> 01:24:38,741 Yeah, I never expected to. 1204 01:24:38,824 --> 01:24:40,368 Never thought I'd spend another night 1205 01:24:40,451 --> 01:24:42,370 under a roof, but... 1206 01:24:43,579 --> 01:24:45,373 Well, this is a really nice place, Dave. 1207 01:24:45,456 --> 01:24:47,541 Yeah, you can stay. 1208 01:24:47,625 --> 01:24:49,919 Oh, good, thanks. I need to do laundry. 1209 01:24:54,298 --> 01:24:56,509 You know, I meant stay longer, Fern. 1210 01:24:56,592 --> 01:24:59,262 They do have a guest house. 1211 01:25:02,348 --> 01:25:04,183 I'm serious. 1212 01:25:04,267 --> 01:25:05,893 What'd they think about that? 1213 01:25:06,727 --> 01:25:08,271 I already asked them. 1214 01:25:10,606 --> 01:25:14,860 I like you. You're a good person. 1215 01:25:14,944 --> 01:25:16,195 You... 1216 01:25:16,279 --> 01:25:19,824 You get along with people for the most part. 1217 01:25:19,907 --> 01:25:21,325 You know... 1218 01:25:22,451 --> 01:25:24,745 I like being around you. 1219 01:25:25,621 --> 01:25:27,623 I like being around you. 1220 01:25:27,707 --> 01:25:30,167 What's up? What's up? You don't wanna be that way? 1221 01:25:30,251 --> 01:25:32,461 You wanna be like this, don't you? Yeah. 1222 01:25:33,879 --> 01:25:35,006 Yeah. 1223 01:25:35,089 --> 01:25:37,383 Sometimes you get a notion 1224 01:25:37,466 --> 01:25:40,177 To jump into the ocean 1225 01:25:41,679 --> 01:25:43,806 Here. He might be getting a little tired. 1226 01:25:43,889 --> 01:25:45,808 Here. I've gotta go to the kitchen. 1227 01:25:45,891 --> 01:25:47,935 Okay. Okay. 1228 01:25:48,019 --> 01:25:50,396 Just, just... 1229 01:25:55,735 --> 01:25:57,737 Don't be gone long, Dave. 1230 01:25:58,738 --> 01:25:59,838 Okay? 1231 01:26:26,307 --> 01:26:27,558 ...aren't you? 1232 01:26:28,309 --> 01:26:30,311 Go ahead. Go ahead. 1233 01:26:30,394 --> 01:26:32,146 Come here. Come here. 1234 01:26:34,940 --> 01:26:36,650 Here they come. 1235 01:26:36,734 --> 01:26:38,402 Look at all those. 1236 01:26:38,486 --> 01:26:40,529 How many do you have? 1237 01:26:40,613 --> 01:26:42,948 I don't know how many we have. 1238 01:26:46,911 --> 01:26:49,789 That one's beautiful. Look at those feathers. 1239 01:26:49,872 --> 01:26:52,628 Hey. Where's that little puffed one? I don't want him sneakin' up on me. 1240 01:26:52,708 --> 01:26:53,808 Yeah. 1241 01:26:58,839 --> 01:26:59,840 Thank you. 1242 01:26:59,924 --> 01:27:02,009 Can you give me some more stuffing... 1243 01:27:02,093 --> 01:27:03,719 - Corn? - ...and a little corn? 1244 01:27:05,513 --> 01:27:06,764 What is that called? 1245 01:27:06,847 --> 01:27:08,641 Thanks, Fern. That's good. 1246 01:27:08,724 --> 01:27:09,975 Gravy? 1247 01:27:10,059 --> 01:27:13,437 This turkey is so moist. 1248 01:27:13,521 --> 01:27:15,231 This is incredible food. 1249 01:27:15,314 --> 01:27:17,441 Thank you, Em. Thank you, James, 1250 01:27:17,525 --> 01:27:19,610 and just wanna say a little somethin'. 1251 01:27:19,693 --> 01:27:22,154 To welcome... To Fern. 1252 01:27:22,238 --> 01:27:24,323 - Yeah. - To this... 1253 01:27:24,407 --> 01:27:25,783 - To this feast of a... - Thanks! 1254 01:27:25,866 --> 01:27:27,159 ...a feast of a family, 1255 01:27:27,243 --> 01:27:29,537 and to the new one, 1256 01:27:29,620 --> 01:27:32,039 and I guess the old ones, too, 1257 01:27:32,123 --> 01:27:33,791 and everybody in between. 1258 01:27:33,874 --> 01:27:35,126 - Yeah. - So, welcome, Fern. 1259 01:27:35,209 --> 01:27:37,044 - Welcome. - Thank you very much. 1260 01:27:37,128 --> 01:27:38,808 - Happy Thanksgiving. - Happy Thanksgiving. 1261 01:27:39,839 --> 01:27:40,939 Cheers, all. 1262 01:27:42,216 --> 01:27:44,135 The bells of Acrosanti. 1263 01:27:45,636 --> 01:27:48,305 That's the problem. That's the problem. 1264 01:27:48,389 --> 01:27:49,852 And they're not... No, they're terrible. 1265 01:27:49,932 --> 01:27:51,058 Yeah. 1266 01:27:59,400 --> 01:28:01,569 I like that name, Empire. 1267 01:28:01,652 --> 01:28:04,113 You know, we had an airport, public pool, 1268 01:28:04,822 --> 01:28:06,073 a golf course. 1269 01:28:06,157 --> 01:28:08,451 Sounds nice. 1270 01:28:08,534 --> 01:28:10,703 What was your house like there? 1271 01:28:11,370 --> 01:28:14,498 Nothing special. Just a company tract house. 1272 01:28:16,500 --> 01:28:17,710 Actually, it was special. 1273 01:28:20,588 --> 01:28:22,214 We were right on the edge of town. 1274 01:28:22,298 --> 01:28:26,343 And our backyard looks out at this huge open space. 1275 01:28:26,427 --> 01:28:28,721 It was just desert, desert, desert, 1276 01:28:28,804 --> 01:28:30,514 all the way to the mountains. 1277 01:28:31,891 --> 01:28:33,809 There was nothin' in our way. 1278 01:28:35,769 --> 01:28:38,147 You know, I'm really glad you're here. 1279 01:28:38,230 --> 01:28:40,024 Dave really likes you. 1280 01:28:40,107 --> 01:28:41,775 - Yeah? - Yeah. 1281 01:28:41,859 --> 01:28:44,278 He talks about you a lot. 1282 01:33:45,496 --> 01:33:47,331 Happy New Year. 1283 01:33:50,000 --> 01:33:52,795 Happy New Year! 1284 01:34:24,618 --> 01:34:26,829 Because she loved rocks. 1285 01:34:38,340 --> 01:34:40,551 See you down the road, Swankie. 1286 01:35:16,044 --> 01:35:19,131 Bo never knew his parents and we never had kids. 1287 01:35:20,340 --> 01:35:22,551 If I didn't stay, 1288 01:35:22,634 --> 01:35:26,847 if I left, it would be like he never existed. 1289 01:35:28,181 --> 01:35:31,560 I couldn't pack up and move on. 1290 01:35:31,643 --> 01:35:33,854 He loved Empire. 1291 01:35:34,730 --> 01:35:36,732 He loved his work so much. 1292 01:35:36,815 --> 01:35:39,610 He loved being there. Everybody loved him. 1293 01:35:42,487 --> 01:35:44,156 So I stayed. 1294 01:35:44,990 --> 01:35:47,242 Same town, same house. 1295 01:35:52,331 --> 01:35:54,541 It's like my dad used to say, 1296 01:35:55,250 --> 01:35:57,586 "What's remembered lives." 1297 01:36:01,006 --> 01:36:03,759 I maybe spent too much of my life 1298 01:36:03,842 --> 01:36:06,929 just remembering, Bob. 1299 01:36:07,971 --> 01:36:09,017 You know what I mean? 1300 01:36:09,097 --> 01:36:10,223 I can... 1301 01:36:11,183 --> 01:36:13,685 I can relate. 1302 01:36:13,769 --> 01:36:17,731 I rarely ever talk about my son. 1303 01:36:17,814 --> 01:36:20,400 But, today would be... 1304 01:36:24,279 --> 01:36:27,824 Today would be his 33rd birthday, 1305 01:36:29,284 --> 01:36:31,745 and five years ago, he took his life. 1306 01:36:36,333 --> 01:36:39,378 And I can still barely say that in a sentence. 1307 01:36:43,256 --> 01:36:45,384 And for a long time, 1308 01:36:47,636 --> 01:36:50,389 every day was... 1309 01:36:51,723 --> 01:36:53,225 The question was... 1310 01:36:54,184 --> 01:36:56,186 how can I be alive on this Earth, 1311 01:36:56,269 --> 01:36:57,688 when he's not? 1312 01:36:59,856 --> 01:37:01,608 And I didn't have an answer. 1313 01:37:03,110 --> 01:37:05,278 And those were some hard, hard days. 1314 01:37:07,739 --> 01:37:09,157 But... 1315 01:37:10,867 --> 01:37:12,536 I realized that 1316 01:37:13,704 --> 01:37:16,289 I could honor him by, 1317 01:37:17,416 --> 01:37:19,960 helping people, and serving people. 1318 01:37:21,253 --> 01:37:24,256 It gives me a reason to go through the day. 1319 01:37:24,339 --> 01:37:26,383 Some days that's all I've got. 1320 01:37:29,886 --> 01:37:32,347 And out here, there's a lot of people our age. 1321 01:37:32,431 --> 01:37:34,766 Inevitably, there's grief and loss. 1322 01:37:34,850 --> 01:37:37,144 And a lot of 'em don't get over it either. 1323 01:37:37,227 --> 01:37:38,937 And that's okay. 1324 01:37:40,939 --> 01:37:42,733 That's okay. 1325 01:37:43,734 --> 01:37:46,611 One of the things I love most about this life 1326 01:37:47,738 --> 01:37:50,949 is that there's no final goodbye. 1327 01:37:51,033 --> 01:37:54,077 You know, I've met hundreds of people out here 1328 01:37:54,161 --> 01:37:56,747 and I don't ever say a final goodbye. 1329 01:37:56,830 --> 01:37:59,583 I always just say, "I'll see you down the road." 1330 01:37:59,666 --> 01:38:01,376 And I do. 1331 01:38:01,460 --> 01:38:04,254 And whether it's a month, or a year, 1332 01:38:04,337 --> 01:38:05,425 or sometimes years, 1333 01:38:05,505 --> 01:38:06,506 I see them again. 1334 01:38:06,590 --> 01:38:08,383 And I can look down the road 1335 01:38:08,467 --> 01:38:10,343 and I can be certain in my heart 1336 01:38:10,427 --> 01:38:13,555 that I'll see my son again. 1337 01:38:16,058 --> 01:38:17,809 You'll see Bo again. 1338 01:38:18,852 --> 01:38:21,646 And you can remember your lives together then. 1339 01:39:03,814 --> 01:39:06,441 Are you sure you don't need any of this stuff? 1340 01:39:06,525 --> 01:39:09,194 No, don't need any of it. I'm good. 1341 01:39:09,277 --> 01:39:10,946 I'm not gonna miss one thing. 1342 01:39:16,576 --> 01:39:19,663 Well, we'll see you later. 1343 01:44:43,611 --> 01:44:46,364 It's been many years since 1344 01:44:46,448 --> 01:44:51,119 I started out for that gold 1345 01:44:54,914 --> 01:44:59,544 Findin' bits and pieces All worth their reach 1346 01:44:59,627 --> 01:45:02,213 I've carried on 1347 01:45:06,134 --> 01:45:08,761 Somewhere in the light 1348 01:45:08,845 --> 01:45:13,558 I followed my eyes and went alone 1349 01:45:17,520 --> 01:45:24,527 Ended up here with the fear, gripping a stone 1350 01:45:28,948 --> 01:45:35,955 Drifting away, I go 1351 01:45:40,418 --> 01:45:43,087 Driving down the highway 1352 01:45:43,171 --> 01:45:47,300 Roll down the window, watch it go 1353 01:45:51,638 --> 01:45:58,645 Listen to the secrets of my tires rolling down the road 1354 01:46:03,107 --> 01:46:05,735 Somewhere in the night 1355 01:46:05,818 --> 01:46:10,657 She knows that I'm all right when I'm alone 1356 01:46:14,619 --> 01:46:21,626 But everything breezing keep me company when I roll 1357 01:46:26,047 --> 01:46:33,054 Drifting away, I go 1358 01:46:48,820 --> 01:46:51,197 Driving all day 1359 01:46:54,450 --> 01:46:57,078 Driving all night 1360 01:47:00,248 --> 01:47:07,171 Drifting away, I go 1361 01:47:22,979 --> 01:47:29,944 Drifting away, I go95158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.