All language subtitles for Unlocking Christmas 2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,551 --> 00:00:57,313 Two down, six to go. 2 00:01:11,930 --> 00:01:14,764 Maggie! Come in! 3 00:01:14,799 --> 00:01:16,566 Come in! What a nice surprise! 4 00:01:16,601 --> 00:01:18,234 I know I said I'd call, 5 00:01:18,270 --> 00:01:20,737 but why do that when I can just drop in announced? 6 00:01:22,374 --> 00:01:23,740 I hope you don't mind. 7 00:01:23,775 --> 00:01:25,542 I put up a few Christmas decorations, 8 00:01:25,577 --> 00:01:27,510 just to make it feel more like home. 9 00:01:27,546 --> 00:01:28,912 Does it feel like home yet? 10 00:01:28,947 --> 00:01:30,713 Well, it's only been a day. 11 00:01:30,749 --> 00:01:32,749 Well, it looks fabulous, already. 12 00:01:32,784 --> 00:01:34,884 When you first mentioned renting a furnished place, 13 00:01:34,920 --> 00:01:36,519 I knew I had the perfect listing. 14 00:01:36,555 --> 00:01:40,123 I made you a little bit of a welcome 15 00:01:40,158 --> 00:01:42,091 to the neighborhood Christmas basket. 16 00:01:42,127 --> 00:01:44,194 You didn't have to do that. 17 00:01:44,229 --> 00:01:46,362 Will your family be visiting over the holidays? 18 00:01:46,398 --> 00:01:48,631 Because Cedar Park shines at Christmas time. 19 00:01:48,667 --> 00:01:50,934 No, it's just me. 20 00:01:52,404 --> 00:01:53,903 But it's fine. It's fine. 21 00:01:53,939 --> 00:01:55,772 My medical fellowship will keep me busy, 22 00:01:55,807 --> 00:01:57,941 and I plan on volunteering for extra shifts. 23 00:01:57,976 --> 00:01:59,075 Yeah, that's very nice. 24 00:01:59,110 --> 00:02:01,277 And, and I do think it's very important to give back 25 00:02:01,313 --> 00:02:02,979 when we can, so. 26 00:02:03,014 --> 00:02:04,581 Oh, oh dear. 27 00:02:04,616 --> 00:02:05,915 Okay, I have to go. 28 00:02:05,951 --> 00:02:07,817 Somebody's expecting me. I can't be late. 29 00:02:07,852 --> 00:02:09,452 - Ta, ta. - Bye. 30 00:02:11,656 --> 00:02:13,189 I have somewhere to be, as well. 31 00:02:19,931 --> 00:02:21,798 Oh, honey! Kevin! 32 00:02:24,536 --> 00:02:26,269 Hello! Welcome home, son! 33 00:02:26,304 --> 00:02:28,171 Come on, come on. It's cold. 34 00:02:28,206 --> 00:02:30,306 - Here, give me your bags. - Are you sure, old man? 35 00:02:30,342 --> 00:02:31,908 You're taller. I swear you're taller. 36 00:02:31,943 --> 00:02:33,643 No, no Maggie, we're just shorter. 37 00:02:35,380 --> 00:02:38,414 - Oh, honey. Come in! - Oh! 38 00:02:39,351 --> 00:02:40,991 Well, I know your first choice 39 00:02:41,019 --> 00:02:43,019 was Northwest Falls Medical in Chicago, 40 00:02:43,054 --> 00:02:45,421 but I'm so pleased you matched with us, Dr. Stafford. 41 00:02:45,457 --> 00:02:47,957 Your fellowship program in orthopedics is one of the best. 42 00:02:47,993 --> 00:02:51,094 Well, we may be a small hospital, but we are mighty. 43 00:02:51,129 --> 00:02:52,829 I certainly believe it. 44 00:02:52,864 --> 00:02:54,664 Well, tomorrow we'll get you acclimated 45 00:02:54,699 --> 00:02:57,834 and you can jump right in. 46 00:02:57,869 --> 00:02:59,502 I look forward to it. 47 00:02:59,537 --> 00:03:02,005 Good, good. 48 00:03:03,541 --> 00:03:04,852 You have good people around you? 49 00:03:04,876 --> 00:03:06,509 - Sure. - Yeah? 50 00:03:06,544 --> 00:03:08,022 Mom, there's barely enough room as it is! 51 00:03:08,046 --> 00:03:09,846 - Oh, honey! - Where're you gonna put it? 52 00:03:09,881 --> 00:03:11,848 You're back home after six years. 53 00:03:11,883 --> 00:03:13,449 I just wanna make all your favorites. 54 00:03:13,485 --> 00:03:15,184 Mom, you could feed an entire regiment. 55 00:03:15,220 --> 00:03:17,520 She had me make three different trips 56 00:03:17,555 --> 00:03:18,788 to the store today. 57 00:03:18,823 --> 00:03:21,658 Well, there still is nothing quite like mom's home cooking. 58 00:03:21,693 --> 00:03:22,803 - I'll tell you that. - You got that right. 59 00:03:22,827 --> 00:03:24,827 And now you can have it anytime you like. 60 00:03:24,863 --> 00:03:27,397 - Thank you. - We're so proud of you, son. 61 00:03:27,432 --> 00:03:28,998 Grandpa would be too, 62 00:03:29,034 --> 00:03:30,867 knowing you followed in his footsteps. 63 00:03:34,539 --> 00:03:37,006 Thanks, Pop. It's nice to be home. 64 00:03:37,042 --> 00:03:38,775 Good to have you home. 65 00:03:40,679 --> 00:03:41,744 Well, first things first, 66 00:03:41,780 --> 00:03:43,846 as much as I would love to have you living with us, 67 00:03:43,882 --> 00:03:46,349 I'm pretty sure you'd like to have a place to call your own. 68 00:03:46,384 --> 00:03:48,685 So, I know a great spot over on Camden. 69 00:03:48,720 --> 00:03:51,054 It's not far from the hardware store. 70 00:03:51,089 --> 00:03:53,034 I could always use an extra pair of hands, you know. 71 00:03:53,058 --> 00:03:55,325 Gets busy during the holidays. 72 00:03:55,360 --> 00:03:57,204 Yeah, and also you could... you could help me out 73 00:03:57,228 --> 00:03:58,861 sometimes when I'm showing my listings. 74 00:03:58,897 --> 00:04:00,908 Okay. Let's just slow down here, 75 00:04:00,932 --> 00:04:02,999 shall we? I just got back into town, 76 00:04:03,034 --> 00:04:04,901 I'm very happy to be here. 77 00:04:04,936 --> 00:04:07,203 Can't we enjoy this nice meal together? 78 00:04:07,238 --> 00:04:08,671 Sure. Just... 79 00:04:08,707 --> 00:04:09,817 I mean I just don't know why 80 00:04:09,841 --> 00:04:11,908 you should sit around waiting for things to happen. 81 00:04:11,943 --> 00:04:13,509 Better to be busy. 82 00:04:13,545 --> 00:04:15,778 - Okay, what's going on here? - Sorry, honey. 83 00:04:15,814 --> 00:04:17,347 It's just that we know that... 84 00:04:17,382 --> 00:04:19,093 you thrive on structure, so we thought that... 85 00:04:19,117 --> 00:04:20,750 The Air Force was good for that, 86 00:04:20,785 --> 00:04:23,453 we just don't want you to... be adrift. 87 00:04:23,488 --> 00:04:25,755 I'm fine. You don't have to worry about me, okay? 88 00:04:25,790 --> 00:04:27,023 Okay. 89 00:04:27,058 --> 00:04:29,292 I will figure out my next steps. 90 00:04:29,327 --> 00:04:31,461 Honey baked ham's ready! 91 00:04:31,496 --> 00:04:33,596 There's more?! 92 00:04:45,844 --> 00:04:48,745 Okay, one regular latte, one almond milk latte, 93 00:04:48,780 --> 00:04:51,781 one soy latte, one vanilla latte, one chai latte. 94 00:04:51,816 --> 00:04:53,583 Which is a lot of lattes. 95 00:04:53,618 --> 00:04:54,917 I started a new job today, 96 00:04:54,953 --> 00:04:56,786 I wanted to do something nice for everyone. 97 00:04:56,821 --> 00:04:58,554 One cappuccino, one mochaccino, 98 00:04:58,590 --> 00:05:00,890 one Americano, and one decaf. 99 00:05:00,925 --> 00:05:03,292 - Hedging my bets. Thanks! - You're welcome. 100 00:05:03,328 --> 00:05:04,794 Watch out! 101 00:05:04,829 --> 00:05:07,063 Coffee train, full steam ahead! 102 00:05:07,098 --> 00:05:08,631 Do-Do you need some help there? 103 00:05:08,666 --> 00:05:10,733 Thanks, I've got it. 104 00:05:10,769 --> 00:05:13,035 - Are you sure? - Positive. 105 00:05:14,539 --> 00:05:16,183 Now you're just trying to prove something. 106 00:05:16,207 --> 00:05:17,685 I have no idea what you're talking about. 107 00:05:17,709 --> 00:05:19,789 You know, it's not the worst thing to ask for help. 108 00:05:20,445 --> 00:05:22,745 Well, if I ever need any, I know who to ask. 109 00:05:22,781 --> 00:05:25,181 - Suit yourself, Kate. - How did you know my... ? 110 00:05:25,216 --> 00:05:27,583 It's written on the cups. All nine of them. 111 00:05:33,291 --> 00:05:35,158 Hi, everyone. 112 00:05:35,193 --> 00:05:38,694 This is Dr. Kate Stafford, our new orthopedic fellow. 113 00:05:38,730 --> 00:05:39,829 - Hi Kate. - Welcome. 114 00:05:39,864 --> 00:05:43,599 As you can see, her instincts are already top notch. 115 00:05:43,635 --> 00:05:46,135 Or it's just my way to try to win everyone over. 116 00:05:46,171 --> 00:05:48,104 I've got a patient waiting, 117 00:05:48,139 --> 00:05:51,307 but Liz here, has offered to show you around. 118 00:05:51,342 --> 00:05:53,276 Great. 119 00:05:53,311 --> 00:05:55,111 - Hi. - Hi! 120 00:05:55,146 --> 00:05:56,846 Liz Warner, nurse, 121 00:05:56,881 --> 00:05:58,815 and manager of Christmas merriment. 122 00:05:58,850 --> 00:06:00,316 Self-appointed. 123 00:06:01,886 --> 00:06:04,020 This is my third year at Cedar Park Hospital. 124 00:06:04,055 --> 00:06:05,655 Really is a wonderful place. 125 00:06:05,690 --> 00:06:07,623 The town, the people, it's all so lovely. 126 00:06:07,659 --> 00:06:09,625 You'll meet everyone, and soon enough, 127 00:06:09,661 --> 00:06:11,828 this place will feel just like home. 128 00:06:11,863 --> 00:06:14,063 For the year, at least. Until my fellowship is done. 129 00:06:14,098 --> 00:06:15,798 Where are you from? 130 00:06:15,834 --> 00:06:17,667 Well I moved around a lot, 131 00:06:17,702 --> 00:06:19,702 so I never really know how to answer that question. 132 00:06:21,172 --> 00:06:22,939 Here, let me help. 133 00:06:25,109 --> 00:06:26,976 Don't you just love Christmas? 134 00:06:27,011 --> 00:06:28,544 I do, yeah. 135 00:06:28,580 --> 00:06:30,713 But it's... it's been a while 136 00:06:30,748 --> 00:06:32,782 since I've had a proper celebration. 137 00:06:34,085 --> 00:06:36,219 We'll have to do something about that. 138 00:06:37,956 --> 00:06:39,522 Yeah. 139 00:06:44,929 --> 00:06:46,496 Here, let me get you another one. 140 00:06:46,531 --> 00:06:48,731 Oh no, that's okay, Mom. I'm alright. 141 00:06:48,766 --> 00:06:50,277 How's your leg feeling? 142 00:06:50,301 --> 00:06:52,535 It's okay, I've just been sitting too long. 143 00:06:52,570 --> 00:06:54,081 Yeah, no. Why don't you have that checked out? 144 00:06:54,105 --> 00:06:56,205 Mom, you don't need to worry about me. It's fine. 145 00:06:56,241 --> 00:06:58,040 I'm your mother, so it's my job to worry, 146 00:06:58,076 --> 00:07:01,344 - so I'm just gonna call the clinic. - Mom! No. 147 00:07:01,379 --> 00:07:03,913 We will follow up next week, Mrs. Jones. 148 00:07:03,948 --> 00:07:05,848 Thank you, Dr. Stafford. 149 00:07:05,884 --> 00:07:08,050 And I will be sure to plant those hyacinth bulbs, 150 00:07:08,086 --> 00:07:10,419 just like you suggested. Thanks for the gardening tips! 151 00:07:10,455 --> 00:07:12,588 Gardening tips? 152 00:07:12,624 --> 00:07:15,091 At this rate, you're gonna win over the whole town. 153 00:07:15,126 --> 00:07:16,859 Hey Kate, your next patient's ready. 154 00:07:16,895 --> 00:07:18,160 Thanks. 155 00:07:19,764 --> 00:07:23,232 Hello, Mr. Matthews. I'm Dr. Stafford. 156 00:07:23,268 --> 00:07:25,334 Kate! From the coffee shop. 157 00:07:26,271 --> 00:07:29,238 - It's you. - I prefer Kevin, actually. 158 00:07:29,274 --> 00:07:32,108 Well Kevin, from the coffee shop, 159 00:07:32,143 --> 00:07:33,776 what can I help you with? 160 00:07:33,811 --> 00:07:35,656 - I don't need any help. - Then, why'd you come here? 161 00:07:35,680 --> 00:07:37,113 My mom made me. 162 00:07:37,148 --> 00:07:39,115 Aren't you a little old for that excuse? 163 00:07:39,150 --> 00:07:41,117 I thought so, but she insisted 164 00:07:41,152 --> 00:07:43,486 - I get my leg looked at. - Well, what happened to it? 165 00:07:43,521 --> 00:07:45,655 Injured it during military service. 166 00:07:45,690 --> 00:07:47,924 It healed just fine. The end. Can I go now? 167 00:07:47,959 --> 00:07:49,825 Shouldn't you be at a VA hospital? 168 00:07:49,861 --> 00:07:51,272 The nearest one is a couple towns over. 169 00:07:51,296 --> 00:07:53,462 This was a lot quicker. I'm a busy guy. 170 00:07:53,498 --> 00:07:54,897 Clearly. 171 00:07:54,933 --> 00:07:56,810 Well, let's take a look at it, since you're here. 172 00:07:56,834 --> 00:07:59,468 - It's fine, really. - Then it should be quick! 173 00:08:04,208 --> 00:08:06,309 So, how did you injure it exactly? 174 00:08:06,344 --> 00:08:08,311 I kicked a shark in the face. 175 00:08:08,346 --> 00:08:10,379 That's funny. 176 00:08:11,482 --> 00:08:12,915 I was para-rescue, 177 00:08:12,951 --> 00:08:14,951 it's a division of the Air Force. 178 00:08:14,986 --> 00:08:17,186 Two years ago, during an airdrop exercise, 179 00:08:17,221 --> 00:08:18,988 my chute malfunctioned. 180 00:08:19,023 --> 00:08:20,289 When I hit the ground, 181 00:08:20,325 --> 00:08:22,024 my leg took the brunt of the impact. 182 00:08:22,060 --> 00:08:23,826 Two surgeries later, good as new. 183 00:08:23,861 --> 00:08:25,428 Any recurring pain? 184 00:08:26,397 --> 00:08:27,997 Every now and then. 185 00:08:28,032 --> 00:08:30,866 Well, this hospital has a great physical therapy program. 186 00:08:30,902 --> 00:08:33,536 I don't need it. I'm all good. 187 00:08:33,571 --> 00:08:35,605 I... 188 00:08:35,640 --> 00:08:38,374 vaguely recall someone telling me, 189 00:08:38,409 --> 00:08:40,309 it's not the worst thing to ask for help. 190 00:08:40,345 --> 00:08:44,280 Well, if I ever need any, I know who to turn to. 191 00:08:46,551 --> 00:08:48,284 Do I get a lollipop now? 192 00:08:48,319 --> 00:08:49,952 Cute. 193 00:08:53,658 --> 00:08:56,025 - Hey, Mom. - Hi, honey. Kate? 194 00:08:57,428 --> 00:08:59,829 I should've realized you'd be working here. 195 00:09:01,232 --> 00:09:03,199 Wait a second, you two know each other? 196 00:09:03,234 --> 00:09:05,401 I helped Kate find her new rental property. 197 00:09:05,436 --> 00:09:07,203 Yeah, Kevin Matthews. 198 00:09:07,238 --> 00:09:09,372 - Maggie is your... - Mom, yeah. 199 00:09:10,174 --> 00:09:12,341 Isn't this a delightful coincidence? 200 00:09:12,377 --> 00:09:14,343 Yes, Dr. Stafford, 201 00:09:14,379 --> 00:09:16,912 would you say our experience together was delightful? 202 00:09:16,948 --> 00:09:19,882 One of many words in the dictionary to choose from. 203 00:09:21,252 --> 00:09:23,252 Did he get the all-clear? 204 00:09:23,287 --> 00:09:25,221 Yes, yes. 205 00:09:25,256 --> 00:09:27,623 But I'm sure, as you know, your son is very... 206 00:09:29,060 --> 00:09:31,193 independent. 207 00:09:31,229 --> 00:09:33,896 Yes, so too, it seems, is Dr. Stafford. 208 00:09:37,068 --> 00:09:39,235 Then I guess you've each met your match. 209 00:09:39,270 --> 00:09:41,637 - Honey. - Thanks. 210 00:09:43,107 --> 00:09:44,540 Doctor. 211 00:09:51,115 --> 00:09:53,883 I just saw the most stubborn patient. 212 00:09:53,918 --> 00:09:55,751 The tall, handsome guy with the good hair? 213 00:09:55,787 --> 00:09:59,021 I suppose his height is statistically above average. 214 00:10:00,825 --> 00:10:02,625 Hey, are you free this Saturday? 215 00:10:02,660 --> 00:10:04,960 I'm organizing the annual Christmas event here. 216 00:10:04,996 --> 00:10:06,262 Sounds fun! 217 00:10:06,297 --> 00:10:08,364 Yeah, I always plan a big event 218 00:10:08,399 --> 00:10:10,266 for the patients and their families. 219 00:10:10,301 --> 00:10:13,302 My first year was a bake sale, then the pageant. 220 00:10:13,337 --> 00:10:15,104 And this year? 221 00:10:15,139 --> 00:10:17,907 A musical performance by the Cedar Park Warblers. 222 00:10:17,942 --> 00:10:19,408 All the holiday hits. 223 00:10:19,444 --> 00:10:21,310 Well, who doesn't love a holiday hit? 224 00:10:21,345 --> 00:10:23,045 Anything I can do to help? 225 00:10:23,081 --> 00:10:24,947 No, just enjoy. 226 00:10:24,982 --> 00:10:26,549 I'll be there. 227 00:10:30,822 --> 00:10:32,900 These extension cables will give your Christmas lights 228 00:10:32,924 --> 00:10:34,623 enough power to wow the whole street. 229 00:10:34,659 --> 00:10:36,158 Thanks. 230 00:10:36,194 --> 00:10:38,160 - Merry Christmas. - Merry Christmas! 231 00:10:38,196 --> 00:10:39,840 It's nice to see another Matthews working 232 00:10:39,864 --> 00:10:41,497 the Matthews Family Hardware, again. 233 00:10:41,532 --> 00:10:43,399 Well, just like weekends in high school. 234 00:10:43,434 --> 00:10:45,067 Yeah, if you're not careful, 235 00:10:45,103 --> 00:10:47,169 you may wind up with the keys to the kingdom. 236 00:10:47,205 --> 00:10:49,839 Well, well, well! 237 00:10:49,874 --> 00:10:51,807 If it isn't the hometown hero himself! 238 00:10:51,843 --> 00:10:53,642 There he is! Hey, buddy! 239 00:10:53,678 --> 00:10:55,444 - Hey. - Good to see you. 240 00:10:55,480 --> 00:10:57,179 Was hoping to swing by yesterday 241 00:10:57,215 --> 00:10:58,748 but caught at the camera shop. But hey, 242 00:10:58,783 --> 00:11:01,350 - better late than never, right? - Don't sweat it. 243 00:11:01,385 --> 00:11:03,486 I see you're not just here for me. 244 00:11:03,521 --> 00:11:07,556 Outlet plugs, edge guards, cabinet locks. 245 00:11:08,359 --> 00:11:10,760 I know you're clumsy, but this seems excessive. 246 00:11:10,795 --> 00:11:14,163 Or perfect baby-proofing a house? 247 00:11:14,198 --> 00:11:15,765 No! 248 00:11:15,800 --> 00:11:17,633 Congrats, man! That's incredible! 249 00:11:17,668 --> 00:11:19,335 You and Carolyn must be thrilled! 250 00:11:19,370 --> 00:11:21,170 Yeah, thrilled! Elated! 251 00:11:21,205 --> 00:11:22,671 Nervous as heck. 252 00:11:22,707 --> 00:11:24,340 Take your pick. 253 00:11:24,375 --> 00:11:26,208 So, you gonna name the baby Kevin? 254 00:11:26,244 --> 00:11:27,676 - Kevin, for sure. Yeah. - Nice! 255 00:11:27,712 --> 00:11:29,779 - That's a great idea. - Yeah. 256 00:11:31,482 --> 00:11:33,682 So, you gettin' your own place soon? 257 00:11:33,718 --> 00:11:36,385 - Keeping my options open. - Okay. Speaking, of, 258 00:11:36,420 --> 00:11:38,287 you've gotta let me introduce you to some 259 00:11:38,322 --> 00:11:40,189 - of Carolyn's friends. - Listen, 260 00:11:40,224 --> 00:11:42,358 dating is the last thing on my mind right now, okay? 261 00:11:42,393 --> 00:11:44,627 That's cool. What's on your mind? 262 00:11:44,662 --> 00:11:46,640 Why is everyone so concerned about my next moves? 263 00:11:46,664 --> 00:11:48,330 I'll land on my feet. 264 00:11:48,366 --> 00:11:50,466 Transitioning to civilian life can't be easy. 265 00:11:50,501 --> 00:11:52,401 I'm figuring it out. 266 00:11:52,436 --> 00:11:54,470 Working here's a good start. 267 00:11:54,505 --> 00:11:56,872 Yeah, I think my dad may want me 268 00:11:56,908 --> 00:11:58,641 to take over the store one day. 269 00:11:58,676 --> 00:12:00,476 That's great! 270 00:12:00,511 --> 00:12:02,711 That's not... great? 271 00:12:02,747 --> 00:12:04,713 I don't really have the heart to tell him 272 00:12:04,749 --> 00:12:06,849 - it's not really my... - Your calling. 273 00:12:06,884 --> 00:12:09,485 - Yeah. - Yeah, I bet he'd understand. 274 00:12:09,520 --> 00:12:11,587 - Not so sure. - What about the VA, 275 00:12:11,622 --> 00:12:13,389 don't they have a job placement service? 276 00:12:13,424 --> 00:12:15,669 Yeah. I've got a meeting with them in a few days, actually. 277 00:12:15,693 --> 00:12:17,193 - Good! - Yeah. 278 00:12:17,228 --> 00:12:20,229 Yeah, but big picture, what do you want? 279 00:12:20,264 --> 00:12:22,164 To find you some cabinet locks 280 00:12:22,200 --> 00:12:23,677 you're definitely gonna have a hard time opening. 281 00:12:23,701 --> 00:12:25,701 Okay, I got it. 282 00:12:31,309 --> 00:12:34,710 "Six letter word for glossy coating. " 283 00:12:34,745 --> 00:12:37,413 Enamel. 284 00:12:43,154 --> 00:12:44,787 What's a nine-letter word 285 00:12:44,822 --> 00:12:46,922 for something I've been avoiding? 286 00:12:47,925 --> 00:12:50,226 Unpacking. 287 00:13:24,829 --> 00:13:26,595 Hello? 288 00:13:39,510 --> 00:13:41,977 We're closed! 289 00:14:30,094 --> 00:14:32,528 "A Journey of Giving unlocks with this key... " 290 00:14:32,563 --> 00:14:35,364 "solve this riddle and you shall see!" 291 00:14:35,399 --> 00:14:37,800 A riddle? 292 00:14:39,203 --> 00:14:41,170 "Letters aplenty, only seven for me, 293 00:14:41,205 --> 00:14:44,006 to Santa they went by air, land, and sea. " 294 00:14:44,041 --> 00:14:45,541 "A tree with four sides 295 00:14:45,576 --> 00:14:47,543 is where you'll find me, 296 00:14:47,578 --> 00:14:51,046 December 16th at 7:30!" 297 00:14:51,082 --> 00:14:53,048 That's tomorrow night. 298 00:15:04,128 --> 00:15:05,888 Dr. Stevens, line one. Dr. Stevens, line one. 299 00:15:07,465 --> 00:15:09,431 Hey, Kate! How was your night? 300 00:15:09,467 --> 00:15:11,200 The strangest thing happened. 301 00:15:11,235 --> 00:15:13,068 Somebody left this key outside my door, 302 00:15:13,104 --> 00:15:15,037 along with a riddle. 303 00:15:17,942 --> 00:15:19,775 That's exciting! 304 00:15:19,810 --> 00:15:21,710 Yeah, but who would've left it for me? 305 00:15:21,746 --> 00:15:24,046 Maybe it's the spirit of Christmas. 306 00:15:24,081 --> 00:15:26,248 I'm sure it's just somebody playing a prank. 307 00:15:27,118 --> 00:15:29,451 Regardless, could be a fun challenge. 308 00:15:29,487 --> 00:15:31,754 Or a distraction I don't have time for. 309 00:15:31,789 --> 00:15:33,956 I wouldn't be so quick to brush it off. 310 00:15:33,991 --> 00:15:37,359 Magical things tend to happen around the holidays. 311 00:15:48,773 --> 00:15:52,107 Hey Dad, you ever seen a key like this? 312 00:15:52,143 --> 00:15:54,276 - No. Where's it come from? - I don't know, 313 00:15:54,311 --> 00:15:56,311 somebody left it outside the store last night. 314 00:15:56,347 --> 00:15:58,414 Well, looks vintage, that's for sure. 315 00:15:59,216 --> 00:16:01,750 Well, they left a riddle along with it, as well. 316 00:16:01,786 --> 00:16:03,619 Must lead to something. 317 00:16:03,654 --> 00:16:05,621 Whatcha gonna do? 318 00:16:05,656 --> 00:16:07,456 Solving some random riddle 319 00:16:07,491 --> 00:16:09,124 is the last thing on my mind right now. 320 00:16:09,160 --> 00:16:11,794 Son, I remember, 321 00:16:11,829 --> 00:16:13,629 you used to have an adventurous spirit. 322 00:16:23,874 --> 00:16:25,808 Hey, did you solve the riddle yet? 323 00:16:25,843 --> 00:16:27,776 Not yet. 324 00:16:27,812 --> 00:16:30,112 Well, what are waiting for? 325 00:16:30,147 --> 00:16:32,648 "Letters aplenty, only seven for me, 326 00:16:32,683 --> 00:16:34,850 to Santa they went by air, land, and sea. 327 00:16:34,885 --> 00:16:38,287 A tree with four sides is where you'll find me. " 328 00:16:38,322 --> 00:16:40,289 What's a tree with four sides? 329 00:16:40,324 --> 00:16:42,091 Maybe it's a topiary? 330 00:16:42,126 --> 00:16:44,660 A very geometric topiary? 331 00:16:44,695 --> 00:16:46,829 You have anything like that in town? 332 00:16:46,864 --> 00:16:48,797 Like a tree in an English manor garden, 333 00:16:48,833 --> 00:16:50,499 perfectly sculpted into a cube 334 00:16:50,534 --> 00:16:52,134 by a groundskeeper named Jeeves? 335 00:16:52,169 --> 00:16:53,969 Not that I know of. 336 00:16:54,004 --> 00:16:56,672 Alright. "Letters aplenty, only seven for me. " 337 00:16:56,707 --> 00:16:59,007 So, it's obviously describing the object I'm looking for. 338 00:16:59,043 --> 00:17:02,511 What has seven letters and has something to do with Santa? 339 00:17:03,981 --> 00:17:05,447 Reindeer. 340 00:17:05,483 --> 00:17:06,882 Reindeer. 341 00:17:06,917 --> 00:17:09,284 That's eight letters. 342 00:17:09,320 --> 00:17:10,786 That's it! 343 00:17:12,256 --> 00:17:14,356 - What's it? - Letters. 344 00:17:14,391 --> 00:17:17,392 The kind that kids send to Santa by air, land, and sea? 345 00:17:17,428 --> 00:17:19,661 And what has letters aplenty? 346 00:17:19,697 --> 00:17:21,063 Mailbox. 347 00:17:21,098 --> 00:17:24,399 M-a-i-l-b-o-x. Seven letters. 348 00:17:24,435 --> 00:17:28,470 This key belongs to a mailbox in town. 349 00:17:28,506 --> 00:17:29,972 But where? 350 00:17:30,007 --> 00:17:32,574 I have until 7:30 tonight to figure that out. 351 00:17:39,884 --> 00:17:43,485 Okay, I know you're a mailbox, but where are you? 352 00:17:47,758 --> 00:17:50,759 Okay, 15 minutes left. 353 00:17:50,794 --> 00:17:53,328 "Tree with four sides is where you'll find me. " 354 00:17:53,364 --> 00:17:55,364 What has four sides? 355 00:17:55,399 --> 00:17:57,733 What trees have four sides? 356 00:17:57,768 --> 00:18:00,502 What thing with four sides has trees? 357 00:18:02,072 --> 00:18:05,807 Juniper Square? 358 00:18:09,280 --> 00:18:11,547 So, tree, square, 359 00:18:11,582 --> 00:18:13,682 tree, square. Tr... 360 00:18:16,554 --> 00:18:18,554 Oh, right. 361 00:18:49,486 --> 00:18:52,120 That's it! 362 00:18:53,157 --> 00:18:55,057 - Kate? - Kevin? 363 00:18:55,092 --> 00:18:57,593 I know this is a small town, but it's not that small. 364 00:18:58,662 --> 00:19:00,128 You got one, too. 365 00:19:00,164 --> 00:19:01,841 Someone left this outside my door last night. 366 00:19:01,865 --> 00:19:03,799 - Along with a riddle? - Yeah, pretty easy one, 367 00:19:03,834 --> 00:19:05,801 - if you ask me. - Of course. 368 00:19:05,836 --> 00:19:07,803 I bet you didn't need any help with it, at all. 369 00:19:07,838 --> 00:19:09,805 No, I didn't. I'm a certified genius. 370 00:19:09,840 --> 00:19:12,140 - Didn't you know that? - Is that so? 371 00:19:12,176 --> 00:19:13,842 - Yes. - Okay, fine. 372 00:19:13,877 --> 00:19:15,944 But why were we both sent to the same place 373 00:19:15,980 --> 00:19:18,146 at the same time with the same key? 374 00:19:18,182 --> 00:19:21,016 Look! 375 00:19:24,121 --> 00:19:25,654 I wonder what's inside? 376 00:19:25,689 --> 00:19:27,956 Only one way to find out! 377 00:19:31,562 --> 00:19:32,995 Ready? 378 00:19:33,030 --> 00:19:34,830 We've come this far. 379 00:19:41,105 --> 00:19:43,472 Well, I guess we know which one we're gonna open first. 380 00:19:43,507 --> 00:19:45,274 - Hey. - Come on! 381 00:19:45,309 --> 00:19:47,509 It's like when you see a door that says do not open, 382 00:19:47,544 --> 00:19:49,845 you just wanna know what's inside the... 383 00:19:49,880 --> 00:19:51,913 Fine, we'll do it your way. 384 00:19:53,550 --> 00:19:55,717 "Congratulations, you found me. 385 00:19:55,753 --> 00:19:58,720 For the first stop on your Journey of Giving, 386 00:19:58,756 --> 00:20:00,622 choose a treasured Christmas tradition 387 00:20:00,658 --> 00:20:02,357 from one of your childhoods, 388 00:20:02,393 --> 00:20:04,693 and help each other re-create it for someone you know. 389 00:20:05,696 --> 00:20:07,663 Help each other, huh? 390 00:20:07,698 --> 00:20:09,364 Well, Dr. Stafford, 391 00:20:09,400 --> 00:20:11,333 it seems you're finally gonna have to give in. 392 00:20:11,368 --> 00:20:13,535 Like you? At the hospital? 393 00:20:13,570 --> 00:20:15,181 - I didn't need any help. - Neither did I. 394 00:20:15,205 --> 00:20:17,706 I seem to remember a near avalanche of almond lattes. 395 00:20:17,741 --> 00:20:19,508 I guess we're both just two people 396 00:20:19,543 --> 00:20:21,143 who like to do things for themselves. 397 00:20:22,112 --> 00:20:24,513 I guess so. 398 00:20:24,548 --> 00:20:27,282 - So... - So... ? 399 00:20:28,352 --> 00:20:30,052 - That's it, then? - That's it! 400 00:20:30,087 --> 00:20:31,753 - Journey ends here. - Guess so. 401 00:20:31,789 --> 00:20:33,555 - Good. - Fine. 402 00:20:39,196 --> 00:20:41,229 So, you just went your separate ways? 403 00:20:41,265 --> 00:20:42,664 Yep. 404 00:20:42,700 --> 00:20:44,933 But the adventure, the mystery, 405 00:20:44,968 --> 00:20:46,735 the riddle that led you there. 406 00:20:46,770 --> 00:20:48,837 The real riddle is, why are men so stubborn? 407 00:20:49,640 --> 00:20:52,708 - I don't think it's just men. - Well, I can't help it 408 00:20:52,743 --> 00:20:54,543 if Kevin doesn't wanna work with me. 409 00:20:54,578 --> 00:20:56,178 Maybe you can get him to reconsider. 410 00:20:56,213 --> 00:20:59,348 Or maybe this little holiday journey wasn't meant to happen. 411 00:21:00,384 --> 00:21:02,751 Speaking of things that weren't meant to happen, 412 00:21:02,786 --> 00:21:05,053 the Cedar Park Warblers got their dates mixed up 413 00:21:05,089 --> 00:21:07,055 - and double booked. - Oh no! 414 00:21:07,091 --> 00:21:08,757 Yeah, it's fine, 415 00:21:08,792 --> 00:21:10,570 I just have to find a new event on short notice. 416 00:21:10,594 --> 00:21:12,472 Well, I'm headed out to run some errands on my break, 417 00:21:12,496 --> 00:21:14,296 but I'll keep an eye out for any ideas. 418 00:21:14,331 --> 00:21:16,198 - Thanks girl. - Of course! 419 00:21:18,635 --> 00:21:21,203 Okay wait, so you both just walked away? 420 00:21:21,238 --> 00:21:22,604 Yep. 421 00:21:22,639 --> 00:21:24,373 Well, maybe she'll change her mind? 422 00:21:24,408 --> 00:21:26,007 I don't know. 423 00:21:26,810 --> 00:21:28,944 Kate seems like the kind of person 424 00:21:28,979 --> 00:21:31,747 who's very set in her ways. 425 00:21:31,782 --> 00:21:34,149 I can say the same about you! 426 00:21:34,184 --> 00:21:37,652 Here to reconsider? 427 00:21:37,688 --> 00:21:39,988 You're the one who didn't wanna work together. 428 00:21:40,023 --> 00:21:41,957 I seem to remember it differently. 429 00:21:41,992 --> 00:21:44,426 - You must be Kate. - Hi. 430 00:21:44,461 --> 00:21:46,294 Hi, I'm Jackson. 431 00:21:46,330 --> 00:21:48,730 And before I excuse myself to let you work out 432 00:21:48,766 --> 00:21:51,266 whatever this is, 433 00:21:51,301 --> 00:21:53,468 Kevin definitely does wanna work together. 434 00:21:53,504 --> 00:21:55,604 He thought you didn't. 435 00:21:56,473 --> 00:21:58,974 Okay, I'm gonna be I'm gonna be back there now. 436 00:21:59,009 --> 00:22:00,308 - Great idea. - Alright. 437 00:22:00,344 --> 00:22:01,977 Thanks. 438 00:22:02,012 --> 00:22:05,113 So, you actually do wanna do this! 439 00:22:07,050 --> 00:22:09,251 Do you? 440 00:22:09,286 --> 00:22:11,620 Well, I'm very busy at the hospital. 441 00:22:11,655 --> 00:22:13,989 It's our busy season at the store, so. 442 00:22:14,024 --> 00:22:15,757 Who knows how long it could take? 443 00:22:15,793 --> 00:22:17,526 - It's a big risk, yeah. - But if we did... 444 00:22:17,561 --> 00:22:18,860 It is interesting. 445 00:22:18,896 --> 00:22:20,762 It's not something you see every day. 446 00:22:20,798 --> 00:22:21,997 Definitely not. 447 00:22:22,032 --> 00:22:25,267 Okay, well I'm game, if you are. 448 00:22:25,302 --> 00:22:27,436 Well, I'm game, if you are. 449 00:22:28,505 --> 00:22:30,617 Are you just going along with this to prove something? 450 00:22:30,641 --> 00:22:32,040 Are you? 451 00:22:32,075 --> 00:22:34,876 I suppose neither of us will ever know. 452 00:22:34,912 --> 00:22:37,646 Fine. I'm in. 453 00:22:37,681 --> 00:22:39,548 Great, I'm in, too. 454 00:22:39,583 --> 00:22:41,661 Now, could you tell me where I could find some sponges? 455 00:22:41,685 --> 00:22:43,785 So you're not just here to see me. 456 00:22:43,821 --> 00:22:45,287 Happy accident. 457 00:22:45,322 --> 00:22:47,322 I just need to pick up some cleaning supplies, 458 00:22:47,357 --> 00:22:49,391 and I didn't even know you worked here. 459 00:22:49,426 --> 00:22:51,393 It's my father's store. 460 00:22:51,428 --> 00:22:53,094 Sponges are over there. 461 00:22:54,164 --> 00:22:57,032 - What else can I help you find? - I'm good, thanks. 462 00:22:57,067 --> 00:22:59,367 I thought we were working together now. 463 00:23:00,771 --> 00:23:02,871 Fair enough. Feather duster? 464 00:23:02,906 --> 00:23:04,539 Next to the squeegees. See? 465 00:23:04,575 --> 00:23:06,475 - We make a great team. - Cute. 466 00:23:06,510 --> 00:23:08,477 So, when do you wanna start? 467 00:23:08,512 --> 00:23:10,345 I could meet after my shift ends. 468 00:23:10,380 --> 00:23:12,481 Great. See you then. 469 00:23:12,516 --> 00:23:14,349 Jackson, a word, please? 470 00:23:18,188 --> 00:23:20,288 - Mr. McAllister? - That's me. 471 00:23:20,324 --> 00:23:22,357 Nice to meet you, I'm Dr. Stafford. 472 00:23:22,392 --> 00:23:23,992 Right this way. 473 00:23:24,027 --> 00:23:25,627 When did the pain in your hip begin? 474 00:23:25,662 --> 00:23:27,162 This morning. 475 00:23:27,197 --> 00:23:28,708 I could barely get outta bed to bring myself here. 476 00:23:28,732 --> 00:23:30,365 I'm sorry to hear that. 477 00:23:30,400 --> 00:23:32,512 We'll start with a physical exam and see what's going on. 478 00:23:32,536 --> 00:23:34,302 I looked my symptoms up online, 479 00:23:34,338 --> 00:23:36,972 and I may have a very rare condition, 480 00:23:37,007 --> 00:23:39,374 and it's called... what was it called? 481 00:23:39,409 --> 00:23:40,842 It begins with an 'L'. 482 00:23:40,878 --> 00:23:42,777 Let's not focus on what might be, 483 00:23:42,813 --> 00:23:45,313 and instead focus on what we learn, Mr. McAllister. 484 00:23:45,349 --> 00:23:46,815 Thank you, that's a good idea. 485 00:23:46,850 --> 00:23:49,050 And before I forget, 486 00:23:49,086 --> 00:23:51,386 my symptoms also match this other condition 487 00:23:51,421 --> 00:23:53,021 that I saw online, 488 00:23:53,056 --> 00:23:55,290 and the photos of it were absolutely terrible! 489 00:23:55,325 --> 00:23:56,791 Now, I'm very concerned about that 490 00:23:56,827 --> 00:23:58,727 because I had an uncle... 491 00:23:58,762 --> 00:24:02,497 who had a very similar situation and you know... 492 00:24:08,238 --> 00:24:10,539 Kevin? 493 00:24:10,574 --> 00:24:13,008 Sorry, I'm late. 494 00:24:13,043 --> 00:24:15,043 One of my patients discovered WebMD. 495 00:24:15,078 --> 00:24:17,078 Say no more. Here you go. 496 00:24:17,114 --> 00:24:18,780 - Thanks! - You're welcome. 497 00:24:19,883 --> 00:24:21,316 Yeah, what've we got? 498 00:24:21,351 --> 00:24:23,218 - You ready? - Yes. 499 00:24:23,253 --> 00:24:24,998 "Choose a treasured Christmas tradition 500 00:24:25,022 --> 00:24:26,132 from one of your childhoods, 501 00:24:26,156 --> 00:24:28,890 and help each other recreate it for someone you know. " 502 00:24:28,926 --> 00:24:31,192 When do we get to open this one? 503 00:24:31,228 --> 00:24:33,094 "Only once you've completed this task, 504 00:24:33,130 --> 00:24:35,564 you may peek inside the second envelope. " 505 00:24:35,599 --> 00:24:37,699 Fine. Okay. 506 00:24:37,734 --> 00:24:40,001 Do epic snowball fights count? 507 00:24:40,037 --> 00:24:41,937 Yeah, I didn't think so anyway. 508 00:24:41,972 --> 00:24:43,338 Yeah. 509 00:24:43,373 --> 00:24:44,784 Okay what were some of your favorite 510 00:24:44,808 --> 00:24:47,342 Christmas traditions as a kid? 511 00:24:47,377 --> 00:24:49,578 I'd always love it when I'd wake up 512 00:24:49,613 --> 00:24:51,591 and my dad's recipe book was on the kitchen counter. 513 00:24:51,615 --> 00:24:53,682 It meant that we were about to bake 514 00:24:53,717 --> 00:24:55,584 some delicious Christmas cookies together. 515 00:24:55,619 --> 00:24:57,352 Well, that sounds nice. 516 00:24:57,387 --> 00:24:59,754 Are you gonna see your folks over the holidays? 517 00:25:01,425 --> 00:25:02,857 I'm sorry, I didn't mean to pry. 518 00:25:02,893 --> 00:25:04,292 No, no, no. No, 519 00:25:04,328 --> 00:25:06,294 I just, I lost my parents when I was young. 520 00:25:06,330 --> 00:25:08,096 I'm so sorry, Kate. 521 00:25:08,131 --> 00:25:11,266 My grandma raised me after that, but yeah, 522 00:25:11,301 --> 00:25:13,602 I've been on my own for quite a while now. 523 00:25:13,637 --> 00:25:15,971 That must be hard. 524 00:25:16,006 --> 00:25:18,206 I try to remind myself to be grateful 525 00:25:18,241 --> 00:25:20,008 for the times we had together. 526 00:25:21,311 --> 00:25:23,411 But try as I might, 527 00:25:23,447 --> 00:25:25,714 I did not inherit his baking skills. 528 00:25:25,749 --> 00:25:27,989 Well, my mother is an expert in the kitchen, 529 00:25:28,018 --> 00:25:30,485 and all I'm good at is eating. 530 00:25:30,520 --> 00:25:32,120 But I'm like really good at it. 531 00:25:32,155 --> 00:25:34,189 I bet. 532 00:25:36,326 --> 00:25:37,359 When I was young, 533 00:25:37,394 --> 00:25:40,128 my mom and I used to decorate our own ornaments. 534 00:25:40,163 --> 00:25:42,397 We'd buy beads, and glitter, 535 00:25:42,432 --> 00:25:44,299 and water-based paint. 536 00:25:44,334 --> 00:25:46,167 We'd design little landscapes, 537 00:25:46,203 --> 00:25:49,104 or snowflakes, or elves. 538 00:25:50,774 --> 00:25:53,375 It always made the tree feel like ours. 539 00:25:54,177 --> 00:25:56,277 - Why don't we just do that? - Really? 540 00:25:56,313 --> 00:25:57,646 Yeah, why not? Sounds like fun! 541 00:25:57,681 --> 00:25:59,414 Yeah, okay. 542 00:25:59,449 --> 00:26:01,516 But we're supposed to do it for people we know, 543 00:26:01,551 --> 00:26:03,262 and I don't know anyone in town except for you, 544 00:26:03,286 --> 00:26:05,153 and my colleagues at the hospital. 545 00:26:05,188 --> 00:26:08,156 - Like, Liz! - Liz? 546 00:26:08,191 --> 00:26:09,658 She's one of our nurses. 547 00:26:09,693 --> 00:26:12,360 She always organizes the holiday activity 548 00:26:12,396 --> 00:26:15,263 at the hospital, but the Warblers double booked, so... 549 00:26:15,298 --> 00:26:17,432 The famous Cedar Park Warblers. 550 00:26:17,467 --> 00:26:18,967 Great with the holiday hits, 551 00:26:19,002 --> 00:26:20,702 terrible with time management. 552 00:26:22,305 --> 00:26:24,806 Well, Liz needs a new holiday event this weekend. 553 00:26:24,841 --> 00:26:27,208 I think ornament decorating could be perfect. 554 00:26:27,244 --> 00:26:29,277 - So do I! Alright! - Great! 555 00:26:29,312 --> 00:26:30,612 Will you hold this? 556 00:26:30,647 --> 00:26:32,447 - Sure. - I'm gonna call her. 557 00:26:32,482 --> 00:26:33,848 You're gonna call her right now? 558 00:26:33,884 --> 00:26:35,450 - Right now. - Okay. 559 00:26:35,485 --> 00:26:38,853 Hi, Liz? I have an idea I think you're gonna love... 560 00:26:40,724 --> 00:26:42,357 Hi, everyone. 561 00:26:42,392 --> 00:26:44,859 This is a holiday tradition I always did with my Mom, 562 00:26:44,895 --> 00:26:47,362 and I hope you enjoy it as much as I did. 563 00:26:47,397 --> 00:26:50,031 You done? Alright, everyone, 564 00:26:50,067 --> 00:26:52,834 let's... get... decorating! Come on! 565 00:26:52,869 --> 00:26:54,569 Let's go! 566 00:27:21,031 --> 00:27:24,232 There. Whadda ya think? 567 00:27:24,267 --> 00:27:26,401 Am I budding Michelangelo? 568 00:27:28,572 --> 00:27:30,739 Is that a... is that a horse? 569 00:27:30,774 --> 00:27:32,607 It's... it's a reindeer! 570 00:27:32,642 --> 00:27:34,743 It's Rudolph. Look at the nose! 571 00:27:34,778 --> 00:27:36,578 Right. Dead give away. 572 00:27:36,613 --> 00:27:38,413 Alright, art is not my strong suit. 573 00:27:38,448 --> 00:27:39,881 Let's see yours. 574 00:27:41,284 --> 00:27:43,585 Okay. 575 00:27:43,620 --> 00:27:45,587 I'm gonna chalk that up to you being trained 576 00:27:45,622 --> 00:27:48,256 in surgical precision. 577 00:27:48,291 --> 00:27:50,258 Mom, I can't do this... I can't do it. 578 00:27:50,293 --> 00:27:52,205 - No, I can't do this no more! - You didn't even try! 579 00:27:52,229 --> 00:27:53,762 No! Did you see that? I can't do it! 580 00:27:53,797 --> 00:27:55,764 Just try with this hand. Give it another shot. 581 00:27:55,799 --> 00:27:57,599 It's okay, I can hold it for you. 582 00:27:57,634 --> 00:27:59,367 - Robbie... - I can't do this. 583 00:27:59,402 --> 00:28:02,070 Hi. I'm Kate. What's your name? 584 00:28:02,105 --> 00:28:03,538 Robbie. 585 00:28:03,573 --> 00:28:05,206 Must be hard decorating ornaments 586 00:28:05,242 --> 00:28:06,808 with your arm in a cast. 587 00:28:06,843 --> 00:28:08,777 Yeah, the doctor put it on today. 588 00:28:08,812 --> 00:28:10,779 He was a trooper through the whole thing. 589 00:28:10,814 --> 00:28:14,115 You know, some kids have their friends sign their casts. 590 00:28:14,151 --> 00:28:16,251 Would you like us to sign yours? 591 00:28:18,155 --> 00:28:20,822 Say, is that a C-130 you've got there? 592 00:28:20,857 --> 00:28:22,323 How did you know? 593 00:28:22,359 --> 00:28:23,936 Well, I just got back from the Air Force, 594 00:28:23,960 --> 00:28:25,627 where I was a para-rescue man, 595 00:28:25,662 --> 00:28:27,673 which means I jumped outta planes, just like that one. 596 00:28:27,697 --> 00:28:29,164 - Really? - Yeah. 597 00:28:29,199 --> 00:28:31,800 Except, a couple years ago, I hurt my leg 598 00:28:31,835 --> 00:28:33,668 and I had to wear a cast too, 599 00:28:33,703 --> 00:28:35,014 but I wasn't gonna let that stop me. 600 00:28:35,038 --> 00:28:36,805 I could have fun in all kinds of other ways. 601 00:28:36,840 --> 00:28:38,973 Like how? 602 00:28:39,009 --> 00:28:41,643 Well, just because you can't decorate an ornament, 603 00:28:41,678 --> 00:28:43,311 doesn't mean you can't make one. 604 00:28:43,346 --> 00:28:45,091 That's right! The nice thing about Christmas trees is, 605 00:28:45,115 --> 00:28:46,681 anything can become an ornament. 606 00:28:46,716 --> 00:28:48,416 Like my airplane? 607 00:28:48,451 --> 00:28:50,118 Exactly, dude. 608 00:28:50,153 --> 00:28:51,953 We can just rest it in the branches, you know. 609 00:28:51,988 --> 00:28:53,955 Or you can make it an actual ornament 610 00:28:53,990 --> 00:28:56,925 - by adding a bit of ribbon. - There's an idea. 611 00:28:56,960 --> 00:28:58,693 There you go. 612 00:28:58,728 --> 00:29:01,663 And get your finger right in the middle. 613 00:29:01,698 --> 00:29:03,198 Ready? There! 614 00:29:03,233 --> 00:29:05,266 Finished. 615 00:29:05,302 --> 00:29:07,635 Well, not quite. May I? 616 00:29:07,671 --> 00:29:09,771 Just one finishing touch. 617 00:29:14,644 --> 00:29:17,078 U-S-A-F. 618 00:29:21,184 --> 00:29:23,484 US Air Force. 619 00:29:23,520 --> 00:29:25,053 Can I see? 620 00:29:25,088 --> 00:29:26,855 Of course! 621 00:29:26,890 --> 00:29:29,490 It's official now. 622 00:29:29,526 --> 00:29:32,427 - It's beautiful. - Really is. 623 00:29:33,396 --> 00:29:36,097 But you know, what, it's missing one thing. 624 00:29:38,335 --> 00:29:40,034 Get up there! 625 00:29:40,070 --> 00:29:42,203 Airman Robbie, please report for duty. 626 00:29:57,787 --> 00:29:59,420 Great job, everybody! 627 00:29:59,456 --> 00:30:01,756 Beautiful. 628 00:30:07,030 --> 00:30:09,197 You two make a great team. 629 00:30:20,275 --> 00:30:22,408 Looks like the event was a hit! 630 00:30:25,147 --> 00:30:26,446 What? 631 00:30:26,481 --> 00:30:28,581 No, nothing, it's just, 632 00:30:28,617 --> 00:30:30,583 you were really great with Robbie back there. 633 00:30:30,619 --> 00:30:33,053 Is that a compliment I hear? 634 00:30:33,088 --> 00:30:35,722 - More a statement of fact. - Okay. 635 00:30:35,757 --> 00:30:37,824 Not everyone has good bedside manner. 636 00:30:37,859 --> 00:30:39,459 Well, doctor, it was... 637 00:30:40,262 --> 00:30:43,496 - kinda nice working together. - Yeah. It was. 638 00:30:45,467 --> 00:30:48,501 We're forgetting something. 639 00:30:48,537 --> 00:30:50,437 The "no peeking" envelope. 640 00:30:50,472 --> 00:30:52,739 How could we forget to peek at the... 641 00:30:52,774 --> 00:30:54,307 "no peeking" envelope? 642 00:30:56,011 --> 00:30:58,578 Alright, let's see what we've got here. 643 00:30:58,613 --> 00:31:00,580 Another riddle. 644 00:31:00,615 --> 00:31:02,515 "Christmas clock rewind, 645 00:31:02,551 --> 00:31:04,784 between Then and Now you'll find, 646 00:31:04,820 --> 00:31:06,920 a chance for Christmas cheer, 647 00:31:06,955 --> 00:31:09,089 connecting far and near. " 648 00:31:09,124 --> 00:31:11,091 I wonder what it means? 649 00:31:12,327 --> 00:31:15,495 But it'll have to wait 'cause I have to start my rounds. 650 00:31:15,530 --> 00:31:18,631 Yeah, I've got a meeting at the VA Staffing Agency. 651 00:31:18,667 --> 00:31:20,800 Meet up after? 652 00:31:22,170 --> 00:31:24,537 - Sure. Yeah. - Okay. 653 00:31:24,573 --> 00:31:26,639 And don't solve it without me. 654 00:31:26,675 --> 00:31:28,341 Hey, no promises! 655 00:31:31,680 --> 00:31:33,813 Well, your resume is impressive. 656 00:31:33,849 --> 00:31:35,448 Top grades in college, 657 00:31:35,484 --> 00:31:37,884 knowledge of construction and manufacturing, 658 00:31:37,919 --> 00:31:40,620 experience leading teams. 659 00:31:41,857 --> 00:31:43,556 But what is it you actually wanna do? 660 00:31:43,592 --> 00:31:47,160 You know, I haven't really zeroed in on that, quite yet. 661 00:31:47,963 --> 00:31:50,497 Well, you are well-suited for the majority of jobs 662 00:31:50,532 --> 00:31:52,165 that come across my desk. 663 00:31:52,200 --> 00:31:54,067 I'm not just looking for any job. 664 00:31:54,102 --> 00:31:57,137 I've got one here, and I can continue there if I want. 665 00:31:57,172 --> 00:31:58,838 What I'm really hoping to find is... 666 00:31:58,874 --> 00:32:01,141 What the next chapter of your life is gonna be? 667 00:32:01,176 --> 00:32:03,176 Exactly. Yeah. 668 00:32:04,079 --> 00:32:06,980 Well, that's only something that you can really answer. 669 00:32:20,295 --> 00:32:21,995 - Hey, buddy! - Hey! 670 00:32:22,030 --> 00:32:25,532 If I can't find wooden dowels, can I use nails instead? 671 00:32:25,567 --> 00:32:27,500 Are you building something? 672 00:32:27,536 --> 00:32:30,336 You know, it's all... it's all under control. 673 00:32:30,372 --> 00:32:33,106 If I could just locate the instruction manuals, 674 00:32:33,141 --> 00:32:34,441 I'd be cool. 675 00:32:34,476 --> 00:32:36,443 I'm coming over. 676 00:32:36,478 --> 00:32:38,211 Sure, if you want to. 677 00:32:38,246 --> 00:32:40,079 I mean, yeah, see you soon! 678 00:32:46,288 --> 00:32:47,754 There. 679 00:32:47,789 --> 00:32:50,190 I would've gotten it eventually. 680 00:32:50,225 --> 00:32:52,225 You know, Jackson, you are good at many, 681 00:32:52,260 --> 00:32:53,793 many things. 682 00:32:53,829 --> 00:32:56,029 If I ever need a photographer, 683 00:32:56,064 --> 00:32:58,264 or the latest up-to-date camera equipment, 684 00:32:58,300 --> 00:33:00,200 you're the first person I'd turn to, 685 00:33:00,235 --> 00:33:02,869 - but building of any kind... - Not my strong suit. 686 00:33:02,904 --> 00:33:04,437 No, sir. 687 00:33:04,473 --> 00:33:06,272 What if I'm... 688 00:33:06,308 --> 00:33:09,075 - what if I'm not good at it? - At what? 689 00:33:09,110 --> 00:33:10,577 Fatherhood! 690 00:33:10,612 --> 00:33:12,846 It's a whole different ball game. 691 00:33:13,648 --> 00:33:15,715 My kid's gonna be depending on me. 692 00:33:15,750 --> 00:33:18,418 Listen, I know it's not the same thing at all, 693 00:33:18,453 --> 00:33:20,887 but my first few weeks in the Air Force, 694 00:33:20,922 --> 00:33:23,156 I was terrified. 695 00:33:23,191 --> 00:33:25,258 So, how'd you deal with it? 696 00:33:25,293 --> 00:33:27,894 Well, I just trusted 697 00:33:27,929 --> 00:33:29,896 that even if I didn't have all the answers, 698 00:33:29,931 --> 00:33:32,298 I knew when it came down to it, I'd do the right thing. 699 00:33:33,502 --> 00:33:35,468 Yeah, I hope I can get to that point. 700 00:33:35,504 --> 00:33:37,170 You will, man. 701 00:33:37,205 --> 00:33:39,005 Hey, how's that Christmas mystery... 702 00:33:39,040 --> 00:33:41,474 clue... riddle hunt thing with Kate going? 703 00:33:41,510 --> 00:33:43,343 Is that what we're calling it? 704 00:33:43,378 --> 00:33:44,755 - That's what I'm calling it. - Okay. 705 00:33:44,779 --> 00:33:47,013 You know what? It's... 706 00:33:47,048 --> 00:33:49,182 it's actually going pretty well. 707 00:33:49,217 --> 00:33:51,484 - Kevin? - Hi. 708 00:33:51,520 --> 00:33:54,621 I was hoping to see you soon! Oh, my goodness! 709 00:33:54,656 --> 00:33:57,023 Congratulations in person. Look at you! 710 00:33:57,058 --> 00:33:59,959 Thanks! It feels like it's happening so fast. 711 00:33:59,995 --> 00:34:01,995 So exciting! 712 00:34:02,030 --> 00:34:04,197 Look at this crib! 713 00:34:04,232 --> 00:34:06,666 It's wonderful. 714 00:34:07,669 --> 00:34:09,536 Kevin, can you stay for dinner? 715 00:34:09,571 --> 00:34:11,871 I can't tonight. I'm sorry, I have plans. 716 00:34:11,907 --> 00:34:14,173 - Next time. - I'm so glad you're back. 717 00:34:14,209 --> 00:34:15,842 - Good to see you. - You too! 718 00:34:16,645 --> 00:34:19,345 Now, what else can I fix around here 719 00:34:19,381 --> 00:34:20,847 and give you credit for, huh? 720 00:34:25,654 --> 00:34:27,554 Read me the clue again? 721 00:34:27,589 --> 00:34:30,356 Okay. "Christmas clock rewind, 722 00:34:30,392 --> 00:34:32,859 between Then and Now you'll find, 723 00:34:32,894 --> 00:34:35,228 a chance for Christmas cheer, 724 00:34:35,263 --> 00:34:38,531 connecting far and near. " 725 00:34:38,567 --> 00:34:40,667 "Between Then and Now. " 726 00:34:40,702 --> 00:34:42,969 This is a fun one! 727 00:34:43,772 --> 00:34:45,872 I didn't know you were so into all this. 728 00:34:45,907 --> 00:34:47,974 Well... I owe it to my Dad. 729 00:34:48,777 --> 00:34:50,710 Every Sunday morning we'd do crossword puzzles 730 00:34:50,745 --> 00:34:52,412 in the newspaper together, 731 00:34:52,447 --> 00:34:53,613 and jigsaw puzzles at night. 732 00:34:53,648 --> 00:34:56,716 So you were his little puzzle apprentice, were you? 733 00:34:56,751 --> 00:34:59,152 Yeah, I guess I was. 734 00:34:59,988 --> 00:35:01,566 Sometimes I wonder if it's one of the reasons 735 00:35:01,590 --> 00:35:04,157 I got into medicine. 736 00:35:04,192 --> 00:35:06,192 Getting to the bottom of a challenge. 737 00:35:06,227 --> 00:35:08,328 Examining clues. 738 00:35:08,363 --> 00:35:09,896 Unlocking answers. 739 00:35:11,232 --> 00:35:12,832 What? 740 00:35:12,867 --> 00:35:14,612 Nothing, that's just one of the things I loved 741 00:35:14,636 --> 00:35:16,402 about being in the Air Force - 742 00:35:16,438 --> 00:35:19,072 the strategizing, the problem solving. 743 00:35:19,107 --> 00:35:22,008 It's like, putting together a puzzle. 744 00:35:29,484 --> 00:35:31,217 Maggie, hi! Do you need any help? 745 00:35:32,220 --> 00:35:34,287 Hey Ma! 746 00:35:34,322 --> 00:35:36,022 - Hey, Kevin! - Hi there. 747 00:35:36,057 --> 00:35:38,057 Hey, no, I'm fine honey, thank you. 748 00:35:38,093 --> 00:35:39,559 What've you got there, Mom? 749 00:35:39,594 --> 00:35:41,761 Just a little Christmas shopping. 750 00:35:41,796 --> 00:35:43,930 - For me? - If you're lucky. 751 00:35:43,965 --> 00:35:45,898 You know, Christmas, it's only a week away. 752 00:35:45,934 --> 00:35:47,600 Kate, what are you doing tomorrow night? 753 00:35:47,636 --> 00:35:49,602 Well, I'm not on rotation at the hospital, 754 00:35:49,638 --> 00:35:51,371 - so I'll probably... - Okay, well, 755 00:35:51,406 --> 00:35:53,284 the correct answer is, you're coming over to our house 756 00:35:53,308 --> 00:35:54,607 for dinner. Arnold and I insist. 757 00:35:54,643 --> 00:35:56,376 I don't wanna impose. 758 00:35:56,411 --> 00:35:58,378 A little bit of advice, don't try to fight it. 759 00:35:58,413 --> 00:36:00,246 - Okay, then. - Excellent. 760 00:36:00,281 --> 00:36:02,159 Okay, I gotta run, but I'll see you tomorrow night. 761 00:36:02,183 --> 00:36:04,017 - See you, then. - Great to see you. 762 00:36:04,886 --> 00:36:07,120 Never one to take 'no' for an answer. 763 00:36:10,992 --> 00:36:13,326 Santa's Village looks incredible. 764 00:36:13,361 --> 00:36:15,261 Yeah! It's gonna look even better 765 00:36:15,296 --> 00:36:16,896 once Dad and I put the finishing touches 766 00:36:16,931 --> 00:36:18,631 - on Santa's house, though. - What? 767 00:36:18,667 --> 00:36:20,633 Yeah, Matthews Family Hardware has sponsored 768 00:36:20,669 --> 00:36:23,269 and built Santa's Village every year since I was a kid. 769 00:36:23,304 --> 00:36:25,405 It's amazing to see how much it's grown since then. 770 00:36:25,440 --> 00:36:27,440 I had no idea. Why didn't you say anything? 771 00:36:27,475 --> 00:36:29,175 - You ready?! - You never asked me. 772 00:36:29,210 --> 00:36:32,812 Get set... go! 773 00:36:32,847 --> 00:36:34,914 I used to do the reindeer races 774 00:36:34,949 --> 00:36:36,816 every year, growing up. 775 00:36:36,851 --> 00:36:40,153 Reigning champ four years in a row, don't mind my saying. 776 00:36:40,188 --> 00:36:41,954 Mildly impressive. 777 00:36:41,990 --> 00:36:43,656 Whadda ya say? 778 00:36:43,692 --> 00:36:46,426 With your knee? That's not, not the best idea. No. 779 00:36:46,461 --> 00:36:48,995 Afraid of a little friendly competition, are we? 780 00:36:49,030 --> 00:36:50,630 Oh, please. 781 00:36:50,665 --> 00:36:53,266 I'll hop gently, Dr. Stafford. 782 00:36:54,335 --> 00:36:56,769 - Okay, fine. - Great. 783 00:36:56,805 --> 00:36:58,671 - Doctor approved. Let's go. - Okay! 784 00:37:00,375 --> 00:37:03,943 Do you wanna be... Blitzen, 785 00:37:03,978 --> 00:37:05,445 or Comet? 786 00:37:05,480 --> 00:37:07,480 - Oh please, Comet, for sure. - Yeah, typical. 787 00:37:07,515 --> 00:37:09,182 Everyone always wants to be Comet. 788 00:37:10,585 --> 00:37:11,984 What am I thinking? Oh boy. 789 00:37:12,020 --> 00:37:13,720 Reindeers ready? 790 00:37:15,390 --> 00:37:17,190 Go! 791 00:37:18,760 --> 00:37:21,494 Not so fast! 792 00:37:23,598 --> 00:37:26,499 What was that? Show off! 793 00:37:26,534 --> 00:37:29,569 Well, I had to make up for my ornament-decorating skills. 794 00:37:29,604 --> 00:37:30,670 That's a good point. 795 00:37:30,705 --> 00:37:33,740 Plus, I may have run a bit of track in high school. 796 00:37:33,775 --> 00:37:35,708 Oh my. Oh! 797 00:37:35,744 --> 00:37:38,845 Sorry. 798 00:37:38,880 --> 00:37:40,513 It's okay. 799 00:37:43,551 --> 00:37:46,018 - "Christmas clock rewind. " - Pardon me? 800 00:37:46,054 --> 00:37:49,355 Look! Christmas through the Ages, that has to be it! 801 00:37:49,390 --> 00:37:51,324 - Oh, the museum! - Yeah! 802 00:37:51,359 --> 00:37:53,092 It's not far from here. 803 00:37:53,128 --> 00:37:56,095 If... if we leave now, we can get there before it closes. 804 00:37:56,131 --> 00:37:57,930 - Let's go! - Okay. 805 00:37:57,966 --> 00:38:00,199 Race ya! 806 00:38:06,372 --> 00:38:08,773 Welcome to Cedar Park Historical Museum. 807 00:38:08,808 --> 00:38:11,442 Just to let you know, we'll be closing soon. 808 00:38:11,477 --> 00:38:12,843 Mr. McAllister? 809 00:38:12,879 --> 00:38:14,745 Dr. Stafford! What a surprise. 810 00:38:14,781 --> 00:38:16,847 And speaking of surprises, 811 00:38:16,883 --> 00:38:18,783 Kevin, I heard you were back in town. 812 00:38:18,818 --> 00:38:20,451 - It's good to see you. - You too, sir. 813 00:38:20,486 --> 00:38:22,353 I didn't know you worked here. 814 00:38:22,388 --> 00:38:24,255 Mr. McAllister doesn't just work here, 815 00:38:24,290 --> 00:38:25,856 he owns the museum. 816 00:38:25,892 --> 00:38:27,870 Curator of all things historical in this fine town. 817 00:38:27,894 --> 00:38:29,260 That's incredible. 818 00:38:29,295 --> 00:38:31,095 Actually, while I've got you here, 819 00:38:31,130 --> 00:38:33,431 have you ever heard of Lansjorgen's Syndrome? 820 00:38:33,466 --> 00:38:35,566 - It's very rare. - I will look into it. 821 00:38:35,601 --> 00:38:38,069 Didn't you say that the museum's closing shortly? 822 00:38:38,104 --> 00:38:39,904 Oh yes, that's right. 823 00:38:39,939 --> 00:38:41,650 Well, feel free to have a quick look around. 824 00:38:41,674 --> 00:38:44,475 Thank you. Let me guess, patient WebMD? 825 00:38:51,451 --> 00:38:52,961 So special how your town celebrates 826 00:38:52,985 --> 00:38:54,652 its history like this. 827 00:38:54,687 --> 00:38:56,487 Yeah, my grandfather used to take me 828 00:38:56,522 --> 00:38:58,889 to this exhibit every year. He was very into local history. 829 00:38:58,925 --> 00:39:01,926 Actually... it's still here! 830 00:39:06,365 --> 00:39:07,898 My grandfather built this. 831 00:39:07,934 --> 00:39:10,101 - Was he from Cedar Park? - He was! 832 00:39:10,136 --> 00:39:12,236 But he spent half of his life in the Army Air Corps 833 00:39:12,271 --> 00:39:13,904 stationed all around the world. 834 00:39:13,940 --> 00:39:15,906 I can't believe he built all this! 835 00:39:15,942 --> 00:39:18,075 I know! Every Christmas morning, 836 00:39:18,111 --> 00:39:19,643 he'd let me help him put it together. 837 00:39:19,679 --> 00:39:22,747 We'd lay down the streets and the little trees. 838 00:39:22,782 --> 00:39:25,082 My favourite part was building the houses, of course. 839 00:39:26,452 --> 00:39:27,963 And then when he donated it to the museum, 840 00:39:27,987 --> 00:39:29,954 we'd come here every year and look at it again. 841 00:39:29,989 --> 00:39:32,089 It was like a cute little family thing. 842 00:39:33,559 --> 00:39:36,827 And of course, I was also always here... for that. 843 00:39:38,297 --> 00:39:41,232 Look at that! 844 00:39:42,034 --> 00:39:44,535 Of course, you did! This thing's a classic! 845 00:39:44,570 --> 00:39:46,337 Right?! 846 00:39:46,372 --> 00:39:47,872 Isn't it amazing? 847 00:39:47,907 --> 00:39:51,208 I always wanted to ride in it as a kid, 848 00:39:51,244 --> 00:39:54,311 but McAllister would never let it leave the museum. 849 00:39:54,347 --> 00:39:57,047 God, this sure brings back a lot of good, old memories. 850 00:39:57,083 --> 00:39:59,283 You know, even if we don't solve the riddle, 851 00:39:59,318 --> 00:40:01,530 it was worth it to come here just to see all this old stuff. 852 00:40:01,554 --> 00:40:03,687 Well, hang on, let's not give up yet. 853 00:40:03,723 --> 00:40:05,356 Right. 854 00:40:05,391 --> 00:40:06,702 "Christmas clock rewind brought us here. " 855 00:40:06,726 --> 00:40:08,459 So, what was the next line? 856 00:40:08,494 --> 00:40:11,328 "Between Then and Now, you'll find. " 857 00:40:11,364 --> 00:40:14,365 Okay... let's see. 858 00:40:14,400 --> 00:40:16,433 Could this be it? 859 00:40:17,236 --> 00:40:19,637 Vintage holiday outfits from "back then"? 860 00:40:19,672 --> 00:40:21,906 Well, if it is, I don't see any clues, 861 00:40:21,941 --> 00:40:23,707 and they are closing in a few minutes. 862 00:40:23,743 --> 00:40:25,543 Yeah, well, keep your eyes out. 863 00:40:25,578 --> 00:40:27,244 We can always come back tomorrow. 864 00:40:27,280 --> 00:40:30,514 - Kate, look! - Yes! 865 00:40:30,550 --> 00:40:32,283 Gotta be it, right? Yeah. 866 00:40:36,122 --> 00:40:37,822 Another envelope! 867 00:40:37,857 --> 00:40:39,657 And another thing I can't open now. 868 00:40:39,692 --> 00:40:42,059 - Don't even think about it. - I won't. 869 00:40:43,930 --> 00:40:45,863 "Congratulations! The next stop 870 00:40:45,898 --> 00:40:47,731 on your Journey of Christmas Giving 871 00:40:47,767 --> 00:40:50,100 is to send a message of Christmas cheer 872 00:40:50,136 --> 00:40:54,338 to someone you don't know, someone far or near. " 873 00:40:54,373 --> 00:40:56,752 Well, this is turning out to be quite the little adventure. 874 00:40:56,776 --> 00:40:58,609 Right? 875 00:41:04,951 --> 00:41:06,929 So, your hip is better, but now it's your knee? 876 00:41:06,953 --> 00:41:09,019 Well, you wouldn't believe it, but this morning, 877 00:41:09,055 --> 00:41:10,855 I felt I was walking on hot coals. 878 00:41:10,890 --> 00:41:12,857 So, it's your foot, then? 879 00:41:12,892 --> 00:41:14,925 Don't worry, we'll check for inflammation. 880 00:41:14,961 --> 00:41:16,760 See what we can do for you, Mr. McAllister. 881 00:41:16,796 --> 00:41:18,529 You know, I looked online, 882 00:41:18,564 --> 00:41:20,309 and somebody said, that there's a rare condition 883 00:41:20,333 --> 00:41:22,044 where pain in your hip can migrate to your knee 884 00:41:22,068 --> 00:41:23,534 and then go... 885 00:41:23,569 --> 00:41:25,080 Mr. McAllister, it's wonderful to hear 886 00:41:25,104 --> 00:41:26,971 that your hip is no longer bothering you, 887 00:41:27,006 --> 00:41:29,106 but considering it went away as quickly as it came, 888 00:41:29,141 --> 00:41:31,108 I'm not quite convinced the two are connected. 889 00:41:31,143 --> 00:41:33,110 But don't worry, we'll get to the bottom of it. 890 00:41:33,145 --> 00:41:35,312 Thank you, Dr. Stafford. That's quite a relief. 891 00:41:35,348 --> 00:41:37,882 Of course. 892 00:41:37,917 --> 00:41:40,417 Mr. McAllister, can I ask you an unrelated question? 893 00:41:40,453 --> 00:41:41,785 Sure. 894 00:41:41,821 --> 00:41:44,622 If you were to receive... 895 00:41:44,657 --> 00:41:47,391 a message of Christmas cheer, from someone you didn't know, 896 00:41:47,426 --> 00:41:49,827 would you want a Christmas card, 897 00:41:49,862 --> 00:41:51,996 or personalized cookies, 898 00:41:52,031 --> 00:41:53,831 or I don't know, sky writing? 899 00:41:53,866 --> 00:41:56,166 Christmas is the last thing on my mind right now. 900 00:41:57,837 --> 00:41:59,570 Really? 901 00:41:59,605 --> 00:42:02,406 What about the Christmas exhibit at the museum? 902 00:42:02,441 --> 00:42:04,141 You know, I think the pain has... 903 00:42:04,176 --> 00:42:05,943 has moved to my other foot. 904 00:42:05,978 --> 00:42:08,078 We should get this checked out quickly. 905 00:42:08,114 --> 00:42:09,647 Of course. I'll... 906 00:42:09,682 --> 00:42:11,582 I'll order x-rays, right away. 907 00:42:11,617 --> 00:42:12,983 Thank you, doctor. 908 00:42:26,032 --> 00:42:27,665 So, there's 5-year-old Kevin 909 00:42:27,700 --> 00:42:29,434 telling this elaborate story about 910 00:42:29,469 --> 00:42:32,136 how the dog ate the entire blueberry pie, and meanwhile... 911 00:42:32,172 --> 00:42:34,338 And meanwhile, Kevin's teeth were completely blue. 912 00:42:37,143 --> 00:42:38,876 Okay, how about we put a pause 913 00:42:38,912 --> 00:42:40,978 - on the embarrassing stories? - What? No! 914 00:42:41,014 --> 00:42:42,780 It's half the reason I came tonight. 915 00:42:44,384 --> 00:42:47,218 Okay, fine. How about a different story? 916 00:42:47,253 --> 00:42:50,121 How did you two meet? 917 00:42:50,156 --> 00:42:52,523 - Well... - Well, 918 00:42:52,559 --> 00:42:54,692 I actually came here for work, just for a month. 919 00:42:54,727 --> 00:42:57,028 - Our paths never crossed. - That's right. 920 00:42:57,063 --> 00:42:59,130 And I was actually driving home to Dallas... 921 00:42:59,165 --> 00:43:01,499 Yep, and then and your car broke down. 922 00:43:01,534 --> 00:43:03,546 Yeah, and I had to be towed right back to Cedar Park. 923 00:43:03,570 --> 00:43:06,504 Yeah. Now, at that time, I was working as a mechanic, 924 00:43:06,539 --> 00:43:08,706 you know. So, your mother comes in, 925 00:43:08,741 --> 00:43:10,808 and she's asking me all kinds of questions about, 926 00:43:10,844 --> 00:43:12,643 "How much is it gonna cost?" 927 00:43:12,679 --> 00:43:14,145 And "How long is it gonna take?" 928 00:43:14,180 --> 00:43:16,147 I thought it would be an hour, tops, by the way. 929 00:43:16,182 --> 00:43:17,815 Yeah, well a week, 930 00:43:17,851 --> 00:43:19,417 and a delayed carburetor later, 931 00:43:19,452 --> 00:43:21,652 - the car was good to go. - Yeah. But I wasn't, 932 00:43:21,688 --> 00:43:23,588 because I'd fallen in love with the mechanic. 933 00:43:23,623 --> 00:43:25,823 And we were engaged by the end of the year, huh? 934 00:43:25,859 --> 00:43:28,426 That's beautiful. 935 00:43:28,461 --> 00:43:30,661 We put our announcement in our Christmas card. 936 00:43:30,697 --> 00:43:32,497 - Yeah, we did! - Actually... 937 00:43:34,467 --> 00:43:37,235 here's the card with our engagement announcement. 938 00:43:37,270 --> 00:43:39,871 Look at you two! 939 00:43:40,707 --> 00:43:42,707 Yeah, it feels like yesterday, huh? 940 00:43:42,742 --> 00:43:46,077 - Look at all that hair. - You stop, you. 941 00:43:47,647 --> 00:43:50,515 Yes, mom likes to put these out every Christmas. 942 00:43:50,550 --> 00:43:52,416 - Well, I can see why. - Thank you. 943 00:43:52,452 --> 00:43:54,585 Kevin, look, 944 00:43:54,621 --> 00:43:56,420 it's you and Grandpa. 945 00:43:56,456 --> 00:43:58,089 Yeah. 946 00:43:58,124 --> 00:44:00,558 Look at those frosted tips! 947 00:44:00,593 --> 00:44:02,605 Hey, it was cool at the time, and you know it, okay? 948 00:44:02,629 --> 00:44:04,795 Yeah, well, so were my feathered bangs. 949 00:44:04,831 --> 00:44:06,764 I have no idea why I thought that. 950 00:44:06,799 --> 00:44:09,133 Wait, is that... is that the model of the town 951 00:44:09,168 --> 00:44:11,046 - that we saw at the museum? - The very same, yeah. 952 00:44:11,070 --> 00:44:12,436 Such sweet memories. 953 00:44:12,472 --> 00:44:14,572 Every card is like a little time capsule. 954 00:44:15,642 --> 00:44:18,309 - Grandpa. - Yeah. 955 00:44:18,344 --> 00:44:20,311 You know, I always loved getting cards 956 00:44:20,346 --> 00:44:21,979 when I was overseas. 957 00:44:22,015 --> 00:44:24,315 Made me feel closer to home. 958 00:44:24,350 --> 00:44:26,284 - Kevin, that's it. - What? 959 00:44:26,319 --> 00:44:28,219 Why don't we send Christmas cards 960 00:44:28,254 --> 00:44:31,255 - to the troops overseas? - Yeah. 961 00:44:31,291 --> 00:44:32,990 Wait, well what's this? 962 00:44:33,026 --> 00:44:35,259 The... the next step with the riddles is, 963 00:44:35,295 --> 00:44:36,472 send a message of Christmas cheer 964 00:44:36,496 --> 00:44:38,129 to someone you don't know. 965 00:44:38,164 --> 00:44:40,064 Yeah, we could send Christmas cards 966 00:44:40,099 --> 00:44:41,732 to American servicemen and women. 967 00:44:41,768 --> 00:44:43,734 - That would definitely count. - Absolutely! 968 00:44:43,770 --> 00:44:45,503 That's a wonderful idea. 969 00:44:45,538 --> 00:44:47,572 Or we could take a cue from the museum 970 00:44:47,607 --> 00:44:49,473 and send one from the whole town. 971 00:44:49,509 --> 00:44:51,576 The residents of Cedar Park wishing the troops 972 00:44:51,611 --> 00:44:53,945 - a Merry Christmas. - I love it. 973 00:44:53,980 --> 00:44:55,746 But that is... it's a lot of people. 974 00:44:55,782 --> 00:44:57,493 Yeah, and it's only six days 'til Christmas. 975 00:44:57,517 --> 00:44:59,650 Oh yeah, it's not gonna get there in time. 976 00:44:59,686 --> 00:45:01,819 How about we send a video message? 977 00:45:01,854 --> 00:45:04,355 Like a video collage of people around town 978 00:45:04,390 --> 00:45:06,257 wishing the troops a Merry Christmas. 979 00:45:06,292 --> 00:45:08,326 Jackson would help you with the video equipment. 980 00:45:08,361 --> 00:45:09,927 - Oh yeah! - We can do this, 981 00:45:09,963 --> 00:45:11,796 if we do it together. I'll tell my friends... 982 00:45:11,831 --> 00:45:13,698 Yeah, yeah, I can do the same, yeah! 983 00:45:13,733 --> 00:45:15,666 I can tell customers at the store. 984 00:45:15,702 --> 00:45:18,302 I'm sure I can get a few doctors and nurses on board. 985 00:45:18,338 --> 00:45:20,671 Everybody's gonna be really excited to be a part of this. 986 00:45:21,808 --> 00:45:24,108 Great, and then I can send it to a friend of mine 987 00:45:24,143 --> 00:45:25,943 at Air Force Outreach, who can distribute it. 988 00:45:27,680 --> 00:45:29,847 Great idea. 989 00:45:30,683 --> 00:45:33,184 Okay, check this out. 30. 4 megapixel, 990 00:45:33,219 --> 00:45:35,353 full-frame sensor for superb video quality. 991 00:45:35,388 --> 00:45:37,722 Lithium batteries, to keep you going all day long. 992 00:45:37,757 --> 00:45:39,657 And the built-in mic is not so bad either. 993 00:45:39,692 --> 00:45:41,525 Doesn't this all seem a bit much? 994 00:45:41,561 --> 00:45:43,527 Yeah, man, we don't even know how to work 995 00:45:43,563 --> 00:45:45,162 half of this stuff. 996 00:45:45,198 --> 00:45:46,797 Well, hey, that is why I'm here. 997 00:45:46,833 --> 00:45:48,399 I may not know my way around a crib, 998 00:45:48,434 --> 00:45:50,334 but I know how to make your video look good. 999 00:45:50,370 --> 00:45:51,836 Okay, well... 1000 00:45:51,871 --> 00:45:53,571 Liz also said that she wanted to help. 1001 00:45:53,606 --> 00:45:55,840 She offered to bring a bunch of festive accessories. 1002 00:45:55,875 --> 00:45:56,974 There you go. 1003 00:45:57,010 --> 00:45:59,410 See, you got yourself a cinematographer and a stylist. 1004 00:45:59,445 --> 00:46:00,711 You're in the big leagues now! 1005 00:46:00,747 --> 00:46:02,380 I guess we are, huh? 1006 00:46:02,415 --> 00:46:04,548 Alright. What's the first shot, Spielberg? 1007 00:46:04,584 --> 00:46:06,684 Okay, so I'm thinking a sweeping shot 1008 00:46:06,719 --> 00:46:09,186 of a bunch of kids having an epic snowball fight. 1009 00:46:09,222 --> 00:46:11,088 One of them gets hit right in the eye, right? 1010 00:46:11,124 --> 00:46:13,391 And then I rush over to the kid, and I help him out. 1011 00:46:18,731 --> 00:46:20,075 - You ready? - Yeah, I'm alright. 1012 00:46:24,203 --> 00:46:25,903 Thank you for all that you do. 1013 00:46:25,938 --> 00:46:27,672 Peace and joy to everyone. 1014 00:46:27,707 --> 00:46:29,573 Merry Christmas! 1015 00:46:29,609 --> 00:46:31,676 Okay, big smiles, everybody! Okay! 1016 00:46:33,112 --> 00:46:35,246 From all of us at Cedar Park... 1017 00:46:35,281 --> 00:46:37,114 Happy Holidays! 1018 00:46:37,150 --> 00:46:38,549 Beautiful. 1019 00:46:38,584 --> 00:46:40,351 Okay, you guys ready? 1020 00:46:40,386 --> 00:46:43,387 Alright. And... action. 1021 00:46:43,423 --> 00:46:45,056 To all of you over there... 1022 00:46:45,091 --> 00:46:46,524 Season's Greetings. 1023 00:46:46,559 --> 00:46:48,926 Happy Hanukkah. Feliz Navidad. 1024 00:46:50,463 --> 00:46:51,996 That's the spirit. Okay, ready and... 1025 00:46:52,965 --> 00:46:54,365 action! 1026 00:46:54,400 --> 00:46:56,367 Supporting our troops this Holiday Season, 1027 00:46:56,402 --> 00:46:58,936 Merry Christmas from Cedar Park Hospital! 1028 00:47:00,440 --> 00:47:01,906 Cut. Perfect! 1029 00:47:01,941 --> 00:47:03,274 Come and have a look. 1030 00:47:03,309 --> 00:47:05,209 - How do you make this... - Right here. 1031 00:47:05,244 --> 00:47:06,610 - You do it. - Alright. 1032 00:47:06,646 --> 00:47:08,713 This is gonna be the best Christmas video ever. 1033 00:47:08,748 --> 00:47:10,681 Yeah. Cute! 1034 00:47:13,519 --> 00:47:15,386 From all of us at Cedar Park... 1035 00:47:15,421 --> 00:47:17,955 Happy Holidays! 1036 00:47:19,592 --> 00:47:22,193 - The video's really good! - I know! 1037 00:47:22,228 --> 00:47:24,562 And underscoring it with a Christmas carol, great idea. 1038 00:47:24,597 --> 00:47:26,697 Thanks. I do love a good Christmas carol. 1039 00:47:27,667 --> 00:47:30,101 Alright, now we've just got to wait for it to export, 1040 00:47:31,437 --> 00:47:33,370 and then we're all good. 1041 00:47:33,406 --> 00:47:36,107 - Refill? - Sure, yeah. 1042 00:47:39,912 --> 00:47:41,712 I like what you've done with the place. 1043 00:47:41,748 --> 00:47:44,048 Thanks. All came with the rental. 1044 00:47:44,083 --> 00:47:46,417 You didn't wanna personalize it a bit? 1045 00:47:46,452 --> 00:47:48,519 Put your own spin on things? 1046 00:47:48,554 --> 00:47:50,287 I know. I know. 1047 00:47:50,323 --> 00:47:53,124 Let me guess, the more you commit to a place, 1048 00:47:53,159 --> 00:47:55,025 the harder it is when you have to leave? 1049 00:47:55,061 --> 00:47:57,094 Yeah, 1050 00:47:57,130 --> 00:47:59,663 life in the Air Force, always on the move. 1051 00:48:01,134 --> 00:48:03,112 Anyway, if my parents have anything to say about it, 1052 00:48:03,136 --> 00:48:04,902 I'll stay right here for good. 1053 00:48:04,937 --> 00:48:06,704 My dad keeps dropping hints 1054 00:48:06,739 --> 00:48:08,773 about me taking over the hardware store. 1055 00:48:08,808 --> 00:48:10,441 What's wrong with that? 1056 00:48:10,476 --> 00:48:12,309 Nothing, it's just... 1057 00:48:12,345 --> 00:48:14,378 it's his thing, you know. 1058 00:48:14,413 --> 00:48:16,747 I mean, he built that place from the ground up. 1059 00:48:16,783 --> 00:48:18,649 He always wanted to own his own business. 1060 00:48:18,684 --> 00:48:20,684 And what do you want? 1061 00:48:24,657 --> 00:48:26,891 Export is complete. 1062 00:48:28,528 --> 00:48:30,895 Time to send it off. 1063 00:48:30,930 --> 00:48:32,897 And there we go. 1064 00:48:32,932 --> 00:48:35,232 - They're gonna love it. - I know I sure would've. 1065 00:48:35,268 --> 00:48:37,446 You know what this means we get to do next, don't you? 1066 00:48:37,470 --> 00:48:40,504 What? 1067 00:48:43,709 --> 00:48:45,676 May I? 1068 00:48:45,711 --> 00:48:47,578 - It's all yours. - Okay. 1069 00:48:50,449 --> 00:48:52,016 Is that a Codex? 1070 00:48:52,051 --> 00:48:54,285 Why am I not surprised you know exactly what that is? 1071 00:48:54,320 --> 00:48:55,820 Who doesn't know what this is? 1072 00:48:55,855 --> 00:48:58,289 - ... I don't. - Right. 1073 00:48:59,292 --> 00:49:00,958 So, how does it work? 1074 00:49:00,993 --> 00:49:03,961 Well it's sort of like a bicycle combination lock. 1075 00:49:03,996 --> 00:49:06,297 You arrange the six letter wheels 1076 00:49:06,332 --> 00:49:08,365 to spell out the correct password 1077 00:49:08,401 --> 00:49:11,335 and the cylinder slides open, revealing what's inside. 1078 00:49:11,370 --> 00:49:12,937 - What? - Right? 1079 00:49:12,972 --> 00:49:14,672 - Cool! - Yeah! 1080 00:49:14,707 --> 00:49:17,675 Okay, so how do we guess the password, then? 1081 00:49:17,710 --> 00:49:20,144 Maybe it has something to do with this Christmas tree. 1082 00:49:20,179 --> 00:49:24,148 Okay. Tree, Christmas tree. 1083 00:49:26,018 --> 00:49:28,686 Boughs, like Deck the Halls with... 1084 00:49:28,721 --> 00:49:31,121 Boughs of holly. Okay. 1085 00:49:36,729 --> 00:49:38,529 The bough breaks. 1086 00:49:38,564 --> 00:49:40,831 You know what? Speaking of breaks, 1087 00:49:40,867 --> 00:49:43,467 maybe the answer will come to us if we take one. 1088 00:49:43,502 --> 00:49:45,135 What'd you have in mind? 1089 00:49:45,171 --> 00:49:46,837 Well, it's... 1090 00:49:46,873 --> 00:49:49,173 it's actually the town tree lighting tonight, 1091 00:49:49,208 --> 00:49:51,308 and I was wondering if... 1092 00:49:52,578 --> 00:49:54,178 maybe you wanted to go? 1093 00:49:54,213 --> 00:49:57,047 So, we can spend more time trying to crack the code? 1094 00:49:57,083 --> 00:49:58,749 - Exactly. - Yeah. 1095 00:49:58,784 --> 00:50:00,718 - Yeah. - Meet you there later tonight? 1096 00:50:00,753 --> 00:50:03,020 Sounds good. 1097 00:50:16,869 --> 00:50:18,435 Hi. 1098 00:50:18,471 --> 00:50:20,170 Hey. 1099 00:50:20,206 --> 00:50:23,274 I thought you might like some hot apple cider. 1100 00:50:23,309 --> 00:50:25,009 It's top shelf stuff. 1101 00:50:25,044 --> 00:50:27,244 Perfect balance of cinnamon and nutmeg. 1102 00:50:27,280 --> 00:50:29,380 It's all about the spice ratio. 1103 00:50:31,550 --> 00:50:34,285 So, codex? 1104 00:50:34,320 --> 00:50:36,954 Right. Yes. 1105 00:50:36,989 --> 00:50:38,889 - Hey guys! - Hey! 1106 00:50:38,925 --> 00:50:40,424 - Hi! - So... 1107 00:50:40,459 --> 00:50:42,037 I'm gonna need your opinion on something. 1108 00:50:42,061 --> 00:50:43,627 Carolyn and I were 1109 00:50:43,663 --> 00:50:45,763 just discussing the theme for the nursery. 1110 00:50:45,798 --> 00:50:47,631 Yeah, discussing is one way of putting it. 1111 00:50:47,667 --> 00:50:49,633 Okay. Don't you think an animal theme 1112 00:50:49,669 --> 00:50:52,636 - would be perfect? - Clouds, honey. 1113 00:50:52,672 --> 00:50:55,873 Sweet little clouds with smiley faces on them? 1114 00:50:55,908 --> 00:50:58,375 Yeah, but if you really think about it... 1115 00:50:58,411 --> 00:51:00,389 Okay, well, what are you both doing tomorrow night? 1116 00:51:00,413 --> 00:51:01,979 That's right! I forgot. 1117 00:51:02,014 --> 00:51:04,982 So, these guys throw the best ugly Christmas sweater parties. 1118 00:51:05,017 --> 00:51:06,750 Yeah, 12 years running. 1119 00:51:06,786 --> 00:51:08,218 Started winter break in college. 1120 00:51:08,254 --> 00:51:10,232 - That's right. - Well, that sounds like fun. 1121 00:51:10,256 --> 00:51:12,256 Actually, some of my classmates at med school 1122 00:51:12,291 --> 00:51:14,491 used to throw an ugly sweater Christmas party, 1123 00:51:14,527 --> 00:51:17,494 and I could never go because I was always too busy studying. 1124 00:51:17,530 --> 00:51:20,464 Well, now is your chance to join ours. 1125 00:51:20,499 --> 00:51:23,334 - We're a real tight-knit group. - Oh boy. 1126 00:51:23,369 --> 00:51:25,736 - Gimme some. - Terrible. 1127 00:51:25,771 --> 00:51:27,972 And on that note, I would love to come. 1128 00:51:28,007 --> 00:51:30,040 - Great, let me get your info. - Oh yeah. 1129 00:51:31,477 --> 00:51:34,745 You and Kate seem pretty chummy. 1130 00:51:35,648 --> 00:51:38,082 I don't know if I'd say chummy, but... 1131 00:51:38,117 --> 00:51:40,517 I thought all of this was the last thing on your mind. 1132 00:51:40,553 --> 00:51:42,152 What? 1133 00:51:43,689 --> 00:51:46,256 Sweetie... 1134 00:51:46,292 --> 00:51:49,126 They have homemade gingerbread cookies here... 1135 00:51:49,161 --> 00:51:51,862 - we should check out... maybe. - Okay. 1136 00:51:51,897 --> 00:51:53,530 Then we'll see you both tomorrow night. 1137 00:51:53,566 --> 00:51:55,933 Okay. Enjoy the rest of your evening. 1138 00:51:59,638 --> 00:52:01,205 They seem so nice. 1139 00:52:01,240 --> 00:52:03,273 They truly are the best. 1140 00:52:04,510 --> 00:52:06,377 So, back to the puzzle? 1141 00:52:06,412 --> 00:52:08,445 Alright everyone, we're gonna get started. 1142 00:52:08,481 --> 00:52:10,447 Come on, everybody! 1143 00:52:11,884 --> 00:52:14,485 Merry Christmas, Cedar Park! 1144 00:52:16,489 --> 00:52:19,823 Thank you all for coming out to the annual tree lighting. 1145 00:52:19,859 --> 00:52:24,661 It's wonderful to see so many familiar smiling faces. 1146 00:52:24,697 --> 00:52:27,698 Especially those we haven't seen for some time. 1147 00:52:27,733 --> 00:52:29,867 Kevin Matthews, our very own hometown hero. 1148 00:52:29,902 --> 00:52:31,535 Alright! 1149 00:52:31,570 --> 00:52:33,737 Would you like to do the honors? 1150 00:52:33,773 --> 00:52:35,017 - Come on, Kevin! - Yeah, Kev! 1151 00:52:35,041 --> 00:52:36,540 I'd love to, Mayor! 1152 00:52:36,575 --> 00:52:38,308 Let's hear it for Kevin. 1153 00:52:38,344 --> 00:52:39,877 Duty calls. 1154 00:52:39,912 --> 00:52:41,879 Come on, Kevin! 1155 00:52:46,085 --> 00:52:47,551 The box. 1156 00:52:47,586 --> 00:52:49,053 Thanks, Megan. 1157 00:52:49,088 --> 00:52:51,355 This is the real hero of Cedar Park. 1158 00:52:51,390 --> 00:52:53,323 - Stop. - Okay everybody, 1159 00:52:53,359 --> 00:52:55,325 we're gonna start this countdown at five, 1160 00:52:55,361 --> 00:52:56,894 - yeah? - Yes. 1161 00:52:56,929 --> 00:53:00,364 Five... four... three... two... one! 1162 00:53:19,050 --> 00:53:20,649 You'll be happy to know that I 1163 00:53:20,685 --> 00:53:22,251 a Christmas tree this afternoon. 1164 00:53:22,286 --> 00:53:23,552 - Oh yeah? - Mhm. 1165 00:53:23,588 --> 00:53:25,421 Did you go all out and get the biggest one? 1166 00:53:25,456 --> 00:53:28,157 You sound like my parents. 1167 00:53:28,192 --> 00:53:30,025 Growing up, they'd tell me to pick out 1168 00:53:30,061 --> 00:53:32,728 the biggest Christmas tree that I could find. 1169 00:53:32,763 --> 00:53:36,398 - Well, did you? - I think so. 1170 00:53:36,434 --> 00:53:39,001 But you know, when you're five, everything looks gigantic. 1171 00:53:39,036 --> 00:53:40,402 Yep. 1172 00:53:40,438 --> 00:53:43,539 And yes, I definitely need a step stool 1173 00:53:43,574 --> 00:53:45,240 for the one I picked. 1174 00:53:45,276 --> 00:53:47,409 A rather tall Balsam Fir. 1175 00:53:47,445 --> 00:53:49,278 Balsam. Classic. 1176 00:53:49,313 --> 00:53:50,412 Yeah. 1177 00:53:50,448 --> 00:53:52,915 Do you have the codex on you? 1178 00:53:52,950 --> 00:53:55,417 - Yeah, what are you thinking? - Balsam. 1179 00:53:55,453 --> 00:53:57,553 - Oh... yeah! - Yeah. 1180 00:53:58,556 --> 00:54:00,189 Okay. 1181 00:54:00,224 --> 00:54:03,492 B-a-l-s-a-m. 1182 00:54:08,466 --> 00:54:10,132 Balsam bust. 1183 00:54:10,167 --> 00:54:12,267 We'll figure it out eventually. 1184 00:54:12,303 --> 00:54:13,869 Yeah. 1185 00:54:16,774 --> 00:54:19,041 Speaking of Christmas trees... 1186 00:54:20,011 --> 00:54:22,311 do you think your parents would wanna come over 1187 00:54:22,346 --> 00:54:23,712 and help me decorate mine? 1188 00:54:23,748 --> 00:54:25,314 What, I'm not invited? 1189 00:54:25,349 --> 00:54:27,783 No. Yeah, no. Definitely not. 1190 00:54:27,818 --> 00:54:29,451 I think you might wanna reconsider. 1191 00:54:29,487 --> 00:54:31,754 My height is a supreme advantage. 1192 00:54:31,789 --> 00:54:33,889 Alright, fine. You got me there. 1193 00:54:33,924 --> 00:54:36,558 Yes, they would be thrilled to come over and help you. 1194 00:54:36,594 --> 00:54:38,560 And I suppose it wouldn't be the worst way 1195 00:54:38,596 --> 00:54:40,629 for me to spend my evening. 1196 00:54:42,700 --> 00:54:46,969 So... are you warming up to this town yet, or what? 1197 00:54:48,773 --> 00:54:50,739 It's not what I expected. 1198 00:54:50,775 --> 00:54:52,908 Oh, no? What did you expect? 1199 00:54:52,943 --> 00:54:55,844 Well, not to be here, actually. 1200 00:54:55,880 --> 00:54:57,646 My first choice of medical fellowships 1201 00:54:57,682 --> 00:55:00,182 was Northwest Falls in Chicago. 1202 00:55:00,217 --> 00:55:02,151 And why Chicago? 1203 00:55:03,721 --> 00:55:05,499 It was the last place I lived with my parents 1204 00:55:05,523 --> 00:55:07,923 before they passed. 1205 00:55:07,958 --> 00:55:10,159 I always thought, if I could get back there, 1206 00:55:10,194 --> 00:55:11,660 I could somehow... 1207 00:55:11,696 --> 00:55:13,962 Get that feeling of home back, too? 1208 00:55:13,998 --> 00:55:15,664 Yeah. 1209 00:55:17,301 --> 00:55:19,301 You'll get there eventually. 1210 00:55:19,336 --> 00:55:20,969 Just a... 1211 00:55:22,006 --> 00:55:24,273 little later than I had hoped. 1212 00:55:24,308 --> 00:55:26,108 Right. 1213 00:55:30,047 --> 00:55:31,346 I... 1214 00:55:31,382 --> 00:55:33,026 I still can't believe that you and your Dad 1215 00:55:33,050 --> 00:55:35,517 build Santa's Village every year. 1216 00:55:35,553 --> 00:55:37,519 Yeah. 1217 00:55:37,555 --> 00:55:39,955 You know, I gotta admit, 1218 00:55:39,990 --> 00:55:41,857 when I was a kid, I thought helping build it 1219 00:55:41,892 --> 00:55:44,159 would get me some kind of in with Santa, 1220 00:55:44,195 --> 00:55:46,395 and he would put my wishes at the top of the list. 1221 00:55:46,430 --> 00:55:48,764 Right. Of course. 1222 00:55:49,633 --> 00:55:51,800 What was on your wish list as a kid? 1223 00:55:51,836 --> 00:55:54,169 Typical boy stuff. 1224 00:55:54,205 --> 00:55:57,306 You know, toy cars, comic books. 1225 00:55:57,341 --> 00:55:58,974 - Right. - That kinda stuff, you know. 1226 00:56:00,711 --> 00:56:02,644 How about you? 1227 00:56:02,680 --> 00:56:04,546 - A horse. - A horse? 1228 00:56:06,083 --> 00:56:08,517 I'd ask my parents for one every year, 1229 00:56:08,552 --> 00:56:10,419 and of course, it was completely impractical, 1230 00:56:10,454 --> 00:56:13,188 so they got me a, a rocking horse, instead. 1231 00:56:13,224 --> 00:56:15,090 Clever. 1232 00:56:15,126 --> 00:56:18,026 But I still do want a real horse. 1233 00:56:18,062 --> 00:56:19,895 Someday. 1234 00:56:19,930 --> 00:56:21,697 It's on the grown-up wish list. 1235 00:56:21,732 --> 00:56:23,866 Yes, the grown-up wish list. 1236 00:56:23,901 --> 00:56:26,368 - My own plane is on mine. - Okay. 1237 00:56:27,404 --> 00:56:29,037 What else is on yours? 1238 00:56:29,073 --> 00:56:31,406 Opening my own practice, eventually. 1239 00:56:31,442 --> 00:56:34,009 Maybe some travelling, too. 1240 00:56:34,044 --> 00:56:36,089 Actually, hearing about your time in the service 1241 00:56:36,113 --> 00:56:38,080 got me thinking, maybe some time 1242 00:56:38,115 --> 00:56:40,883 with Doctors without Borders could be interesting. 1243 00:56:40,918 --> 00:56:43,252 Yeah. Yeah, you'd be great at that. 1244 00:56:48,292 --> 00:56:50,692 I'm glad you asked me here tonight. 1245 00:56:50,728 --> 00:56:52,594 I'm glad you came. 1246 00:57:02,439 --> 00:57:04,907 So, as you can tell, Mr. McAllister, 1247 00:57:04,942 --> 00:57:07,476 we couldn't find anything wrong with your hip or your knee, 1248 00:57:07,511 --> 00:57:09,322 but you say that there's pain in your shoulders 1249 00:57:09,346 --> 00:57:11,380 and your latissimus dorsi, 1250 00:57:11,415 --> 00:57:13,160 which is a scientific name for a muscle in your back, 1251 00:57:13,184 --> 00:57:15,250 that I'm guessing you found online? 1252 00:57:15,286 --> 00:57:17,219 Well, so you must be as perplexed 1253 00:57:17,254 --> 00:57:18,987 about the cause of this, as I am. 1254 00:57:19,023 --> 00:57:20,956 Let's take a look at your mobility, shall we? 1255 00:57:20,991 --> 00:57:24,459 - Okay. - Here we go. There it is. 1256 00:57:24,495 --> 00:57:26,094 I haven't seen you at any 1257 00:57:26,130 --> 00:57:28,096 holiday festivities around town. 1258 00:57:28,132 --> 00:57:29,998 That's more my wife's thing. 1259 00:57:30,034 --> 00:57:32,267 She passed away this year. 1260 00:57:32,303 --> 00:57:35,070 I'm... so sorry. 1261 00:57:36,140 --> 00:57:39,074 There's no point celebrating the holidays without her. 1262 00:57:48,018 --> 00:57:50,252 So, how was the rest of your night? 1263 00:57:51,088 --> 00:57:53,255 Well, we didn't solve the codex, yet. 1264 00:57:54,058 --> 00:57:55,724 I mean, how'd it go with Kate? 1265 00:57:56,861 --> 00:57:59,761 It was a nice time. 1266 00:58:01,131 --> 00:58:03,031 That's it? 1267 00:58:03,067 --> 00:58:05,067 She caught you by surprise, didn't she? 1268 00:58:06,537 --> 00:58:08,971 I'll admit, we are getting along more 1269 00:58:09,006 --> 00:58:10,873 than our initial meeting would've predicted. 1270 00:58:10,908 --> 00:58:14,009 That's a very practical assessment. 1271 00:58:15,546 --> 00:58:18,013 My practical assessment is, she's leaving in a year. 1272 00:58:18,048 --> 00:58:19,982 A lot can happen in a year. 1273 00:58:20,017 --> 00:58:21,650 You know, I wouldn't be starting a family 1274 00:58:21,685 --> 00:58:22,651 with the love of my life 1275 00:58:22,686 --> 00:58:25,520 if I let practical assessments stand in my way. 1276 00:58:39,536 --> 00:58:40,435 Seriously? 1277 00:58:40,471 --> 00:58:42,537 Okay, I'm gonna go get some cider, okay? 1278 00:58:42,573 --> 00:58:43,906 Be right back. 1279 00:58:43,941 --> 00:58:45,507 Hi! 1280 00:58:46,877 --> 00:58:48,543 - Hi! - Hey. 1281 00:58:48,579 --> 00:58:51,513 Hi. That is one ugly sweater. 1282 00:58:51,548 --> 00:58:55,017 Thanks. Yours is easily top ten. 1283 00:58:55,052 --> 00:58:56,385 - Yeah. - Yeah. 1284 00:58:56,420 --> 00:58:58,320 So... 1285 00:58:58,355 --> 00:59:00,188 how was your day? 1286 00:59:00,224 --> 00:59:03,258 Good! Good, yeah. And you? 1287 00:59:03,294 --> 00:59:05,794 Was good, too. Yeah. 1288 00:59:07,765 --> 00:59:09,498 I had a really nice time last night, 1289 00:59:09,533 --> 00:59:10,899 at the tree lighting. 1290 00:59:10,935 --> 00:59:13,835 Did you? I mean, I... did, too. 1291 00:59:13,871 --> 00:59:16,405 Which is good. 1292 00:59:19,410 --> 00:59:22,110 I thought of another possible answer for the codex. 1293 00:59:22,146 --> 00:59:23,578 - You did? Really? - Yeah. 1294 00:59:23,614 --> 00:59:24,646 Did you solve it yet? 1295 00:59:24,682 --> 00:59:26,882 What do you take me for, a rogue operative? 1296 00:59:26,917 --> 00:59:28,750 I don't know, can't be too careful. 1297 00:59:30,554 --> 00:59:32,187 You remember our first clue that we got? 1298 00:59:32,222 --> 00:59:34,523 They talked about our Journey of Giving. 1299 00:59:34,558 --> 00:59:36,959 Giving. Six letters. Yes! 1300 00:59:36,994 --> 00:59:39,261 - Right? - Why didn't I think of that? 1301 00:59:39,296 --> 00:59:40,762 Would you like to do the honors? 1302 00:59:40,798 --> 00:59:43,565 - Absolutely! May I? - Yeah! 1303 00:59:43,600 --> 00:59:45,634 Thank you. 1304 00:59:45,669 --> 00:59:48,937 Okay, g-i-v-i-n... 1305 00:59:50,941 --> 00:59:52,941 Yeah, g. 1306 00:59:52,977 --> 00:59:54,776 - Yeah. Okay, you ready? - Yeah. 1307 00:59:54,812 --> 00:59:57,045 You sure? 1308 00:59:57,081 --> 00:59:58,780 - Yes! - Yes! 1309 00:59:58,816 --> 01:00:01,783 - You did it! - I did it! 1310 01:00:01,819 --> 01:00:03,919 - We did it. - We did it. 1311 01:00:03,954 --> 01:00:06,088 - Are you ready? - Yes, what's it say? 1312 01:00:06,123 --> 01:00:08,790 "Because Christmas is a season for giving, 1313 01:00:08,826 --> 01:00:10,792 donate a gift to the Cedar Park toy drive. " 1314 01:00:12,463 --> 01:00:14,744 "Where you'll find a surprise gift of your own. " 1315 01:00:15,399 --> 01:00:17,466 Oh well, that doesn't sound too hard. 1316 01:00:18,469 --> 01:00:19,501 Kevin? 1317 01:00:19,536 --> 01:00:21,870 I... just realized what we're standing under. 1318 01:00:23,040 --> 01:00:25,140 Right. 1319 01:00:25,175 --> 01:00:28,243 It's a... mistletoe. 1320 01:00:28,278 --> 01:00:29,878 Yeah. 1321 01:00:33,384 --> 01:00:34,916 Hang on, 1322 01:00:34,952 --> 01:00:36,651 my phone's ringing. 1323 01:00:36,687 --> 01:00:38,086 - Can you hold that? - Yeah. 1324 01:00:38,122 --> 01:00:40,422 It's the VA Staffing Agency. 1325 01:00:40,457 --> 01:00:42,324 I gotta take this. I'll be right back? 1326 01:00:42,359 --> 01:00:44,493 Yeah, of course. Go. Go, I'll be right here. 1327 01:00:44,528 --> 01:00:46,294 - Okay. - Well, maybe not... right... 1328 01:00:46,330 --> 01:00:49,264 Right. Okay. 1329 01:00:53,303 --> 01:00:54,436 Hello? 1330 01:00:54,471 --> 01:00:56,671 Hi, Kevin. I'm sorry for the late phone call. 1331 01:00:56,707 --> 01:00:57,707 No problem. 1332 01:00:57,741 --> 01:00:59,841 I just received word about an opening 1333 01:00:59,877 --> 01:01:01,843 at a disaster relief organization. 1334 01:01:01,879 --> 01:01:04,880 - Oh yeah? - It's a real exciting company, 1335 01:01:04,915 --> 01:01:07,049 and I think you'd be perfect. I mean, 1336 01:01:07,084 --> 01:01:09,651 someone with your moral compass and experience, leading teams. 1337 01:01:10,487 --> 01:01:12,721 Yeah, that does sound interesting. 1338 01:01:12,756 --> 01:01:15,190 Here's the catch, the position's in California. 1339 01:01:16,493 --> 01:01:18,060 California? 1340 01:01:18,095 --> 01:01:19,861 During our meeting you said, 1341 01:01:19,897 --> 01:01:22,564 you'd be open to relocating if the right job came along. 1342 01:01:22,599 --> 01:01:24,933 Right, I... I did say that. 1343 01:01:25,903 --> 01:01:28,804 So, can I submit you? 1344 01:01:30,607 --> 01:01:33,909 Kevin, it doesn't hurt to take an interview. 1345 01:01:33,944 --> 01:01:37,245 Right, right never hurts. Thank you. 1346 01:01:37,281 --> 01:01:39,347 - Thank you. - Okay. 1347 01:01:47,057 --> 01:01:50,125 Dr. Stafford! I just wanna say... 1348 01:01:50,160 --> 01:01:52,360 I'm really impressed with your performance here. 1349 01:01:52,396 --> 01:01:54,029 You put your patients at ease. 1350 01:01:54,064 --> 01:01:56,965 Your colleagues comment on your professionalism 1351 01:01:57,000 --> 01:01:59,367 - and your positive energy. - Thank you. 1352 01:01:59,403 --> 01:02:02,137 I really appreciate that, Dr. Reagan. 1353 01:02:03,273 --> 01:02:04,584 You can have a real future here, 1354 01:02:04,608 --> 01:02:07,209 beyond your fellowship, if that interests you. 1355 01:02:10,447 --> 01:02:12,347 I just wanted you to know. 1356 01:02:19,423 --> 01:02:21,590 So, that's what we're all about here, 1357 01:02:21,625 --> 01:02:23,992 rescuing those that have been affected by natural disasters, 1358 01:02:24,027 --> 01:02:26,061 providing humanitarian aid 1359 01:02:26,096 --> 01:02:28,096 such as shelter, treatment, and more. 1360 01:02:28,132 --> 01:02:29,764 Response, recovery, and mitigation, 1361 01:02:29,800 --> 01:02:31,566 it's just like my time in the Air Force. 1362 01:02:31,602 --> 01:02:34,236 Exactly why I think you'd fit right in here. 1363 01:02:34,271 --> 01:02:36,505 It was nice talking to you, Kevin. 1364 01:02:36,540 --> 01:02:38,707 Let me connect with my team. I'll be in touch. 1365 01:02:38,742 --> 01:02:41,243 Okay, thank you, Kimberly. We'll talk soon. 1366 01:02:50,821 --> 01:02:52,754 - Hi. - Hey! 1367 01:02:52,789 --> 01:02:54,356 - Sorry I'm late. - No worries! 1368 01:02:54,391 --> 01:02:55,857 What'd you bring for the toy drive? 1369 01:02:55,893 --> 01:02:58,693 This is a little toy toolkit. 1370 01:02:58,729 --> 01:03:01,296 It's how I got started. How about you? 1371 01:03:01,331 --> 01:03:04,866 Wait, let me guess, it's a puzzle of some kind? 1372 01:03:04,902 --> 01:03:06,701 Am I really that predictable? 1373 01:03:06,737 --> 01:03:09,905 - Yes, you are. - Great. 1374 01:03:09,940 --> 01:03:12,073 Okay, so according to the note, 1375 01:03:12,109 --> 01:03:14,709 there's supposed to be a surprise gift for us here. 1376 01:03:17,114 --> 01:03:20,048 - Kevin! - There it is! 1377 01:03:22,319 --> 01:03:24,719 "For Kate and Kevin. Open me. " 1378 01:03:26,490 --> 01:03:27,956 Thank you. 1379 01:03:31,762 --> 01:03:33,295 Okay. 1380 01:03:33,330 --> 01:03:35,430 "Congratulations on nearing the end 1381 01:03:35,465 --> 01:03:36,565 of this Journey of Giving. 1382 01:03:36,600 --> 01:03:38,466 While Christmas is about giving, 1383 01:03:38,502 --> 01:03:41,269 it is also about being open to receiving. " 1384 01:03:41,305 --> 01:03:42,637 My turn! 1385 01:03:42,673 --> 01:03:44,506 "For your final step, 1386 01:03:44,541 --> 01:03:46,352 think back to when you received your favorite gift 1387 01:03:46,376 --> 01:03:47,809 on Christmas morning, 1388 01:03:47,844 --> 01:03:50,512 and recreate that meaningful memory for each other. " 1389 01:03:50,547 --> 01:03:53,114 Meaningful memory. 1390 01:03:54,718 --> 01:03:56,685 - That's it! - Did you think of something? 1391 01:03:56,720 --> 01:03:58,698 It's not for me, it's for somebody else. I gotta run. 1392 01:03:58,722 --> 01:04:00,822 - What... who? - Yeah, I'll see you tonight 1393 01:04:00,857 --> 01:04:02,724 at my place to decorate the tree. 1394 01:04:03,827 --> 01:04:05,427 Okay. 1395 01:04:08,699 --> 01:04:11,666 Mr. McAllister. 1396 01:04:11,702 --> 01:04:13,468 Dr. Stafford. 1397 01:04:14,271 --> 01:04:16,204 There's nothing wrong with you. 1398 01:04:16,240 --> 01:04:17,539 What? 1399 01:04:17,574 --> 01:04:19,274 What you've been experiencing, 1400 01:04:19,309 --> 01:04:21,276 they're called minor psychogenic symptoms. 1401 01:04:21,311 --> 01:04:23,189 - Well, that sounds bad. - No, no, no, it's good! 1402 01:04:23,213 --> 01:04:25,325 It means that there's nothing with you, medically speaking. 1403 01:04:25,349 --> 01:04:27,015 Well, I don't understand. 1404 01:04:27,050 --> 01:04:29,484 Where do all the aches and pains come from? 1405 01:04:29,519 --> 01:04:31,519 Well, your discomfort started acting up 1406 01:04:31,555 --> 01:04:32,899 the closer you got to Christmas, right? 1407 01:04:32,923 --> 01:04:34,456 So? 1408 01:04:34,491 --> 01:04:37,225 I remember you told me that your wife loved Christmas. 1409 01:04:37,261 --> 01:04:39,694 I'm guessing your most meaningful memories 1410 01:04:39,730 --> 01:04:41,529 of the holidays are with her. 1411 01:04:41,565 --> 01:04:43,765 What's that got to do with anything? 1412 01:04:44,868 --> 01:04:46,568 You miss her. 1413 01:04:46,603 --> 01:04:49,004 And that's why it's hitting you the hardest now. 1414 01:04:49,039 --> 01:04:51,239 See, sometimes our emotional responses 1415 01:04:51,275 --> 01:04:53,742 can translate into physical ones, and... 1416 01:04:53,777 --> 01:04:56,478 and that's why you're hurting. 1417 01:04:56,513 --> 01:05:00,081 But if you embrace Christmas as a time to remember 1418 01:05:00,117 --> 01:05:02,183 all the wonderful things about your wife, 1419 01:05:02,219 --> 01:05:05,153 the holiday can be a source of joy for you, instead. 1420 01:05:06,857 --> 01:05:08,356 I... I'm sorry. 1421 01:05:08,392 --> 01:05:10,025 I know you mean well, 1422 01:05:10,060 --> 01:05:12,227 but you didn't know my wife, 1423 01:05:12,262 --> 01:05:13,895 or what we had. 1424 01:05:13,930 --> 01:05:16,564 And nothing can take away the pain of missing her. 1425 01:05:18,135 --> 01:05:20,869 So, if you'll excuse me, I have to get back to work. 1426 01:05:20,904 --> 01:05:22,804 Good day, Dr. Stafford. 1427 01:06:03,080 --> 01:06:05,046 Kate, good here? 1428 01:06:05,082 --> 01:06:06,981 That's perfect. Yes. 1429 01:06:42,519 --> 01:06:43,818 You look just like them. 1430 01:06:43,854 --> 01:06:45,620 I remember that photo. 1431 01:06:45,655 --> 01:06:47,255 That was when we moved to Chicago. 1432 01:06:47,290 --> 01:06:49,324 I remember, I cried the entire drive there. 1433 01:06:50,961 --> 01:06:52,827 It was Christmastime, and I just, 1434 01:06:52,863 --> 01:06:55,163 I missed my old house and my old neighborhood, 1435 01:06:55,198 --> 01:06:57,832 so my mom gave me this locket. 1436 01:06:57,868 --> 01:06:59,534 Yeah, it's really sweet. 1437 01:06:59,569 --> 01:07:01,302 She said it was a reminder that no matter 1438 01:07:01,338 --> 01:07:03,271 where I found myself for the holidays, 1439 01:07:03,306 --> 01:07:04,973 I would never be far from home. 1440 01:07:05,008 --> 01:07:06,975 - That's beautiful. - Yeah. 1441 01:07:07,010 --> 01:07:08,943 Might be the hospital. 1442 01:07:08,979 --> 01:07:10,645 Yeah. 1443 01:07:17,587 --> 01:07:19,721 Hello? 1444 01:07:19,756 --> 01:07:21,356 Kate Stafford? 1445 01:07:21,391 --> 01:07:23,525 It's Patricia Lynn, with Northwest Falls Medical. 1446 01:07:23,560 --> 01:07:25,393 Northwest Falls. 1447 01:07:25,429 --> 01:07:27,362 Yes, hi. Yes. 1448 01:07:27,397 --> 01:07:29,831 - How are you? - Excellent. 1449 01:07:29,866 --> 01:07:33,034 I apologize for the late call, but it's a timely matter. 1450 01:07:33,069 --> 01:07:36,137 There's been a change in our fellowship slate 1451 01:07:36,173 --> 01:07:38,339 and a spot has opened up for you. 1452 01:07:44,114 --> 01:07:45,914 I've gotta take this. One second. 1453 01:07:45,949 --> 01:07:47,649 That's okay. 1454 01:07:49,886 --> 01:07:51,986 Hi there. 1455 01:07:52,022 --> 01:07:53,555 Kevin, hi. 1456 01:07:53,590 --> 01:07:55,890 It's Kimberly from California Disaster Relief. 1457 01:07:55,926 --> 01:07:58,092 - Yes, hi, how are you? - Great, thank you. 1458 01:07:58,128 --> 01:08:00,195 I spoke to my team, and we all agree, 1459 01:08:00,230 --> 01:08:03,331 you'd be an excellent fit. The job is yours! 1460 01:08:03,366 --> 01:08:05,700 Thank you! 1461 01:08:05,735 --> 01:08:07,702 That's... that's great to hear! 1462 01:08:07,737 --> 01:08:09,782 We can work out all the details in the next few days, 1463 01:08:09,806 --> 01:08:11,272 but just so I'm clear, 1464 01:08:11,308 --> 01:08:13,575 you're able to relocate after the holidays? 1465 01:08:13,610 --> 01:08:15,210 I'm sorry. 1466 01:08:15,245 --> 01:08:17,011 I didn't... I didn't expect this. 1467 01:08:17,047 --> 01:08:19,214 No, it's a lot to take in. 1468 01:08:19,249 --> 01:08:21,916 If you still want it, the fellowship is yours. 1469 01:08:21,952 --> 01:08:24,018 It would start the first week in January. 1470 01:08:24,054 --> 01:08:26,187 Can I give it some thought? 1471 01:08:26,223 --> 01:08:27,689 Of course. Of course. 1472 01:08:27,724 --> 01:08:29,624 But we will need to know by end of day tomorrow, 1473 01:08:29,659 --> 01:08:32,527 otherwise we'll have to release the slot to a runner-up. 1474 01:08:32,562 --> 01:08:35,563 Yeah. 1475 01:08:35,599 --> 01:08:37,632 Let me look into that on my end. 1476 01:08:37,667 --> 01:08:39,901 - Oh, and Kate... - Yes? 1477 01:08:39,936 --> 01:08:42,136 We would really love to have you. 1478 01:08:54,117 --> 01:08:56,317 Everything good? 1479 01:08:56,353 --> 01:08:58,553 Yeah, yes. Yeah, all good. 1480 01:08:59,656 --> 01:09:01,222 Son, everything okay? 1481 01:09:01,258 --> 01:09:04,259 Hey. Yeah. Yeah, everything's good. Yeah. 1482 01:09:16,105 --> 01:09:17,938 Dr. Stafford. 1483 01:09:19,709 --> 01:09:22,109 Mr. McAllister, actually I'm... I'm glad you're here. 1484 01:09:22,144 --> 01:09:24,678 I wanted to apologize for what I said to you the other night. 1485 01:09:24,714 --> 01:09:27,615 There's no need, because you were absolutely right. 1486 01:09:29,185 --> 01:09:31,118 Last night, I walked through Cedar Park 1487 01:09:31,153 --> 01:09:34,622 and I looked all the houses lit up with sparkling lights. 1488 01:09:34,657 --> 01:09:36,790 Evelyn always loved doing that 1489 01:09:36,826 --> 01:09:39,393 and I felt close to her again. 1490 01:09:41,731 --> 01:09:44,098 And this morning when I woke up, 1491 01:09:45,167 --> 01:09:46,967 not a spot of pain anywhere. 1492 01:09:47,970 --> 01:09:50,104 That's wonderful to hear. 1493 01:09:50,139 --> 01:09:53,140 Well, I know this is a small token of my appreciation, 1494 01:09:53,175 --> 01:09:55,743 but candy canes were always her favorite. 1495 01:10:01,917 --> 01:10:04,518 I don't know what to say. 1496 01:10:04,553 --> 01:10:07,755 Well, how about Merry Christmas? 1497 01:10:08,557 --> 01:10:10,991 Merry Christmas, Mr. McAllister. 1498 01:10:11,027 --> 01:10:13,627 Merry Christmas to you as well, Dr. Stafford. 1499 01:10:24,940 --> 01:10:26,640 - Hey, man! - Hey! 1500 01:10:27,610 --> 01:10:30,711 So, whadda ya think? 1501 01:10:32,715 --> 01:10:34,815 Yeah, feeling really good about things. 1502 01:10:34,850 --> 01:10:36,583 - And I owe you a thank you. - For what? 1503 01:10:36,619 --> 01:10:38,152 You know, for what you said 1504 01:10:38,187 --> 01:10:39,731 when you came over the other day. You were right. 1505 01:10:39,755 --> 01:10:41,555 I was putting too much pressure on myself 1506 01:10:41,590 --> 01:10:44,158 to have all the answers. I'll learn as I go. 1507 01:10:44,193 --> 01:10:46,193 You're gonna be a terrific father, buddy. 1508 01:10:46,228 --> 01:10:48,028 Hey! Take a look at this. 1509 01:10:49,231 --> 01:10:51,098 Looks great, right? 1510 01:10:53,636 --> 01:10:56,036 The student becomes the master. 1511 01:10:56,072 --> 01:10:57,237 So, by the way, 1512 01:10:57,273 --> 01:10:59,773 how did the interview go with the folks in California? 1513 01:10:59,809 --> 01:11:02,509 - Pretty good, I think. Yeah. - Yeah? 1514 01:11:02,545 --> 01:11:05,012 Well, they offered me the job, so... 1515 01:11:05,047 --> 01:11:08,315 Way to bury the lead, buddy! Congrats! That's great! 1516 01:11:09,285 --> 01:11:11,452 Have you told Kate yet? 1517 01:11:11,487 --> 01:11:14,621 - Not yet. - I gotta run. 1518 01:11:14,657 --> 01:11:17,391 Carolyn's home. She hasn't seen any of the nursery yet. 1519 01:11:17,426 --> 01:11:20,761 - She is gonna love it! - Thanks, man. Talk later. 1520 01:11:20,796 --> 01:11:22,596 Bye, bye. 1521 01:11:24,100 --> 01:11:26,433 So, a job in California, huh? 1522 01:11:26,469 --> 01:11:29,069 Hey, didn't know you were standing there. 1523 01:11:30,272 --> 01:11:32,473 Yes... 1524 01:11:32,508 --> 01:11:35,242 - I haven't accepted it yet. - Why not? 1525 01:11:36,779 --> 01:11:39,246 Well, it would take me out of Cedar Park. 1526 01:11:39,281 --> 01:11:41,348 - So? - So? 1527 01:11:43,753 --> 01:11:45,953 If it's what you want, you should go for it. 1528 01:11:45,988 --> 01:11:48,589 But if I leave, who's gonna take over the hardware store? 1529 01:11:48,624 --> 01:11:50,469 Take over the store, what are you talking about? 1530 01:11:50,493 --> 01:11:52,459 What are you talking about? 1531 01:11:52,495 --> 01:11:54,228 All... all the hints you've been dropping 1532 01:11:54,263 --> 01:11:55,474 about how you love having me around? 1533 01:11:55,498 --> 01:11:57,965 Well, of course I love having your around, you're my son! 1534 01:11:59,835 --> 01:12:01,735 This... this whole time, 1535 01:12:01,771 --> 01:12:04,738 I thought you wanted me to take over Matthews' Family Hardware. 1536 01:12:06,709 --> 01:12:08,942 Kevin... 1537 01:12:08,978 --> 01:12:11,211 this store is my dream. 1538 01:12:12,381 --> 01:12:13,847 I never meant for you to feel 1539 01:12:13,883 --> 01:12:15,849 like you had to follow in my footsteps. 1540 01:12:15,885 --> 01:12:18,485 I want you to pursue your own dreams, your own aspirations, 1541 01:12:18,521 --> 01:12:21,121 and if it takes you outta Cedar Park, 1542 01:12:21,157 --> 01:12:23,257 then you should go for it. 1543 01:12:24,794 --> 01:12:27,094 It's not about what I want, or what your mother wants, 1544 01:12:28,531 --> 01:12:30,631 it's about you. It's your life. 1545 01:12:30,666 --> 01:12:32,299 Go for it. 1546 01:12:34,737 --> 01:12:36,603 Dad, what if I don't know what I want yet? 1547 01:12:36,639 --> 01:12:39,306 I mean, what if I leave, 1548 01:12:40,109 --> 01:12:42,476 and then I find out that what I actually want 1549 01:12:42,511 --> 01:12:44,978 was here in Cedar Park all along? 1550 01:12:45,014 --> 01:12:46,680 Well... 1551 01:12:46,715 --> 01:12:49,316 I guess you got some choices to make. 1552 01:12:49,351 --> 01:12:52,319 Either way, you'll always have a home here. 1553 01:12:58,894 --> 01:13:01,328 So, Northwest Falls just offered you a spot. 1554 01:13:01,363 --> 01:13:03,397 Your dream job, in your dream city. 1555 01:13:03,432 --> 01:13:04,598 I still can't believe it. 1556 01:13:05,401 --> 01:13:07,835 - Are you gonna take it? - I don't know. 1557 01:13:07,870 --> 01:13:10,137 But it's what you always wanted. 1558 01:13:15,411 --> 01:13:17,678 Have you told Kevin about the offer yet? 1559 01:13:17,713 --> 01:13:20,080 - No. - Well, you have to. 1560 01:13:20,115 --> 01:13:22,883 Kate, Liz, what a surprise! 1561 01:13:22,918 --> 01:13:24,051 Carolyn, hi! 1562 01:13:24,086 --> 01:13:27,855 I was just thinking about you and Kevin's big news. 1563 01:13:27,890 --> 01:13:29,556 Big news? 1564 01:13:29,592 --> 01:13:32,192 Jackson told me that the Disaster Relief Organization 1565 01:13:32,228 --> 01:13:34,328 offered him the job in California. 1566 01:13:35,631 --> 01:13:38,632 - What?! - He didn't tell you. 1567 01:13:39,735 --> 01:13:41,835 Yes... right. That's... 1568 01:13:41,871 --> 01:13:44,605 that's really great news. It's very exciting for him. 1569 01:13:44,640 --> 01:13:46,406 For a second there, 1570 01:13:46,442 --> 01:13:48,242 I thought I said something out of turn. 1571 01:13:48,277 --> 01:13:50,611 Well, I've gotta get to an appointment, 1572 01:13:50,646 --> 01:13:52,779 but we'll all have to get together before he leaves. 1573 01:13:52,815 --> 01:13:54,348 I can't believe they want him to start 1574 01:13:54,383 --> 01:13:56,316 right after the holidays. 1575 01:14:03,726 --> 01:14:06,693 Did you know... about California? 1576 01:14:06,729 --> 01:14:09,196 No, Kevin didn't say anything. 1577 01:14:09,231 --> 01:14:11,899 Okay, this is exactly why the two of you need to talk. 1578 01:14:11,934 --> 01:14:14,101 But if he got a job opportunity, 1579 01:14:14,136 --> 01:14:15,702 I don't wanna hold him back. 1580 01:14:15,738 --> 01:14:17,604 You don't know if he accepted the job or not. 1581 01:14:17,640 --> 01:14:19,439 Carolyn just said that he's leaving, 1582 01:14:19,475 --> 01:14:21,608 and he's been wanting to find something like this. 1583 01:14:21,644 --> 01:14:24,344 Maybe what he wants is changing. 1584 01:14:38,928 --> 01:14:40,460 Hey there, 1585 01:14:40,496 --> 01:14:41,806 from all of us at Calusa Air Base, 1586 01:14:41,830 --> 01:14:43,797 we thank you for the well wishes and support. 1587 01:14:43,832 --> 01:14:45,732 It means so much to us. 1588 01:14:45,768 --> 01:14:47,401 Merry Christmas, Cedar Park! 1589 01:14:47,436 --> 01:14:49,436 Merry Christmas! 1590 01:15:30,713 --> 01:15:32,512 Hi, Kimberly? 1591 01:15:32,548 --> 01:15:34,114 Hi, this is Kevin Matthews calling you. 1592 01:15:35,718 --> 01:15:37,818 Yeah, listen, 1593 01:15:37,853 --> 01:15:39,987 I just wanna thank you for the opportunity, 1594 01:15:40,022 --> 01:15:42,055 and for choosing me. 1595 01:15:42,091 --> 01:15:44,124 It really does sound like an incredible job. 1596 01:15:46,495 --> 01:15:49,262 But unfortunately, I'm gonna have to turn it down. 1597 01:15:50,265 --> 01:15:52,344 Yeah, there are just some things that are keeping me here 1598 01:15:52,368 --> 01:15:54,368 in Cedar Park. 1599 01:15:55,537 --> 01:15:57,738 Thank you for understanding. 1600 01:15:57,773 --> 01:16:00,607 Okay, you too. Bye, bye. 1601 01:16:16,358 --> 01:16:17,858 Hey! 1602 01:16:17,893 --> 01:16:19,593 - Kevin. - Hi. 1603 01:16:19,628 --> 01:16:20,661 I'm sorry, 1604 01:16:20,696 --> 01:16:23,063 I know that we're supposed to meet tomorrow morning 1605 01:16:23,098 --> 01:16:26,533 to recreate a meaningful Christmas memory, but... 1606 01:16:28,437 --> 01:16:30,203 why are you packing? 1607 01:16:31,006 --> 01:16:33,507 My first-choice fellowship called. 1608 01:16:33,542 --> 01:16:36,743 - A spot opened up. - In Chicago? 1609 01:16:36,779 --> 01:16:38,812 Yes. 1610 01:16:40,783 --> 01:16:42,783 And you're... you're gonna take it? 1611 01:16:42,818 --> 01:16:45,952 - Just like that? - It's what I wanted all along. 1612 01:16:45,988 --> 01:16:47,754 I thought this place was starting to mean 1613 01:16:47,790 --> 01:16:49,956 - something to you. - Look, Kevin, I thought... 1614 01:16:49,992 --> 01:16:52,959 No. Were you gonna tell me, or were you just gonna leave? 1615 01:16:52,995 --> 01:16:54,761 This is exactly why I don't like 1616 01:16:54,797 --> 01:16:56,530 getting too comfortable anywhere. 1617 01:16:56,565 --> 01:16:58,198 Just makes leaving that much harder. 1618 01:16:58,233 --> 01:17:00,367 I see. 1619 01:17:00,402 --> 01:17:04,371 Well, I'll make things easier on you, then. Here. 1620 01:17:07,009 --> 01:17:08,775 Safe travels. 1621 01:17:40,641 --> 01:17:42,408 Kate, hi! Come in! 1622 01:17:42,443 --> 01:17:44,009 What a lovely surprise. 1623 01:17:44,045 --> 01:17:46,212 I can't believe tonight's Christmas Eve. 1624 01:17:46,247 --> 01:17:48,180 And I know that you're probably busy. 1625 01:17:48,216 --> 01:17:50,349 I was hoping that you had a minute. 1626 01:17:50,384 --> 01:17:51,929 I have something that I need to ask you. 1627 01:17:51,953 --> 01:17:53,619 Of course, but first, 1628 01:17:53,654 --> 01:17:54,587 did you hear the good news about Kevin? 1629 01:17:54,622 --> 01:17:57,089 - Actually... - He's staying in Cedar Park. 1630 01:17:58,626 --> 01:18:00,960 What? Well, I thought he was leaving for California, 1631 01:18:00,995 --> 01:18:02,628 for the job. 1632 01:18:02,663 --> 01:18:05,197 Nope, apparently, he turned it down. 1633 01:18:05,233 --> 01:18:07,566 The news was such a wonderful Christmas Eve gift! 1634 01:18:09,470 --> 01:18:10,970 That's great. 1635 01:18:17,812 --> 01:18:19,578 Hey Dad... 1636 01:18:19,614 --> 01:18:20,946 I had an idea. 1637 01:18:21,849 --> 01:18:23,916 You know, when I was researching jobs, 1638 01:18:23,951 --> 01:18:25,785 I saw a lot of fundraising organizations 1639 01:18:25,820 --> 01:18:27,753 looking for construction partners. 1640 01:18:27,789 --> 01:18:29,221 And I thought, 1641 01:18:29,257 --> 01:18:31,068 instead of building houses for Santa's Village, 1642 01:18:31,092 --> 01:18:34,760 - what if we built them for real? - What do you mean? 1643 01:18:36,164 --> 01:18:38,230 Sponsoring a new initiative 1644 01:18:38,266 --> 01:18:40,332 and building homes for local families in need. 1645 01:18:40,368 --> 01:18:42,434 That's a beautiful idea, son, 1646 01:18:42,470 --> 01:18:44,470 - but I don't have the manpower. - Well... 1647 01:18:47,108 --> 01:18:49,341 you've got me. 1648 01:18:49,377 --> 01:18:51,744 You'd work at the store? 1649 01:18:52,580 --> 01:18:54,647 You know, being in the Air Force 1650 01:18:54,682 --> 01:18:57,349 wasn't just about finding structure and discipline, 1651 01:18:57,385 --> 01:18:59,652 it was about helping people. 1652 01:18:59,687 --> 01:19:01,520 And after everything with Kate, 1653 01:19:01,556 --> 01:19:03,789 you know, we just brought so much joy to people's lives. 1654 01:19:03,825 --> 01:19:06,025 That's what I wanna do with mine. 1655 01:19:06,060 --> 01:19:07,827 I'm so proud of you. 1656 01:19:07,862 --> 01:19:10,029 Have you told Kate about this yet? 1657 01:19:10,064 --> 01:19:12,631 That's a little complicated at the moment. 1658 01:19:12,667 --> 01:19:14,366 I'm sure you'll figure it out, 1659 01:19:14,402 --> 01:19:16,435 especially after you recreate the Christmas 1660 01:19:16,470 --> 01:19:18,003 morning memory for her. 1661 01:19:19,874 --> 01:19:21,640 Wait... I never told you about that. 1662 01:19:23,010 --> 01:19:25,010 Sure, you did. 1663 01:19:25,046 --> 01:19:26,312 No, no, no. 1664 01:19:26,347 --> 01:19:29,548 I-I never told you, or Mom, about that. 1665 01:19:29,584 --> 01:19:31,383 It was Kate. 1666 01:19:31,419 --> 01:19:34,153 Yeah, yeah, she... 1667 01:19:34,188 --> 01:19:36,388 she called me and asked me about you know, 1668 01:19:36,424 --> 01:19:38,290 Christmas mornings past. Yeah. 1669 01:19:38,326 --> 01:19:40,359 Kate called you? 1670 01:19:43,497 --> 01:19:45,531 Oh gosh darn, 1671 01:19:46,601 --> 01:19:49,702 your mother and I were so good at keeping it a secret. 1672 01:19:49,737 --> 01:19:52,238 What? It was both of you this whole time? 1673 01:19:52,273 --> 01:19:54,874 Please don't let her know that I let it slip out. 1674 01:19:54,909 --> 01:19:56,542 Oh my... 1675 01:19:58,112 --> 01:20:01,480 Wait, how did you put all of this together? 1676 01:20:01,515 --> 01:20:03,315 Well, 1677 01:20:03,351 --> 01:20:05,551 after your mother and I got engaged, 1678 01:20:05,586 --> 01:20:07,319 we wanted to move somewhere new. 1679 01:20:08,122 --> 01:20:10,189 One morning, we found a set of keys 1680 01:20:10,224 --> 01:20:12,024 and a riddle at our door, 1681 01:20:12,059 --> 01:20:14,059 and well, you know the rest. 1682 01:20:14,862 --> 01:20:17,029 Seems a friend of mine wanted to remind us 1683 01:20:17,064 --> 01:20:20,532 of this magical town, and giving back, 1684 01:20:21,802 --> 01:20:23,369 and Christmas spirit. 1685 01:20:24,872 --> 01:20:27,740 How have I never heard this story before? 1686 01:20:27,775 --> 01:20:30,676 Well, your mother and I had hoped that we could... 1687 01:20:30,711 --> 01:20:32,411 pay it forward. 1688 01:20:37,919 --> 01:20:40,352 So, now you're gonna stay? 1689 01:20:40,388 --> 01:20:43,122 Yes, but it's probably too late. 1690 01:20:43,157 --> 01:20:45,424 I messed up everything. 1691 01:20:46,260 --> 01:20:49,261 I'm sure Dr. Reagan would love to have you back. 1692 01:20:49,297 --> 01:20:51,597 And Northwest Falls can find a replacement. 1693 01:20:51,632 --> 01:20:53,098 What about Kevin? 1694 01:20:53,901 --> 01:20:56,201 Talk about it when you see him. 1695 01:20:56,237 --> 01:20:58,737 Don't you have a Christmas memory to give each other? 1696 01:20:58,773 --> 01:21:01,240 He already gave me his. It was perfect. 1697 01:21:01,275 --> 01:21:04,576 I have no idea what to do for him. 1698 01:21:04,612 --> 01:21:07,112 Well, figuring things out is what you do best. 1699 01:21:09,083 --> 01:21:11,884 Cheer up! It's almost Christmas. 1700 01:21:26,767 --> 01:21:29,134 Mr. McAllister? 1701 01:21:30,237 --> 01:21:33,238 I need your help for a little Christmas Eve miracle. 1702 01:21:33,274 --> 01:21:35,107 Well, you've come to the right place. 1703 01:21:54,662 --> 01:21:57,129 Kate? 1704 01:21:57,164 --> 01:21:59,965 How did you... McAllister never... 1705 01:22:00,001 --> 01:22:01,934 How did you make this happen? 1706 01:22:01,969 --> 01:22:04,136 I may have called in a favor from a friend. 1707 01:22:13,481 --> 01:22:16,115 Well, what are you waiting for? Hop aboard! 1708 01:22:16,150 --> 01:22:18,450 Okay! 1709 01:22:21,889 --> 01:22:23,322 This is incredible. 1710 01:22:24,725 --> 01:22:26,225 Thank you. 1711 01:22:26,260 --> 01:22:28,160 Meaningful Christmas memory unlocked? 1712 01:22:28,195 --> 01:22:31,163 Definitely, yeah. 1713 01:22:31,198 --> 01:22:33,465 By the way, my parents were behind all of this. 1714 01:22:33,501 --> 01:22:34,900 - What? - Yeah. 1715 01:22:34,935 --> 01:22:36,468 How? 1716 01:22:36,504 --> 01:22:38,119 I'll explain it all later, but... 1717 01:22:38,773 --> 01:22:41,340 I wanted to apologize for yesterday. 1718 01:22:41,375 --> 01:22:43,609 No, I should be the one apologizing. 1719 01:22:45,279 --> 01:22:47,479 I turned the other fellowship down. 1720 01:22:49,083 --> 01:22:50,849 So, you're gonna stay in Cedar Park? 1721 01:22:50,885 --> 01:22:52,651 There's nowhere else I'd rather be. 1722 01:22:52,686 --> 01:22:54,987 I thought Chicago was the home you've always wanted? 1723 01:22:55,022 --> 01:22:57,022 I only decided to leave 1724 01:22:57,058 --> 01:22:59,825 because I thought you took the job in California. 1725 01:22:59,860 --> 01:23:02,050 My home is right here, with you. 126268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.