All language subtitles for Seoul Busters S01E10 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,036 --> 00:00:10,036 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:10,036 --> 00:00:15,036 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:15,036 --> 00:00:16,996 [♪ theme music playing] 4 00:00:43,314 --> 00:00:45,566 Seoul Busters 5 00:00:46,150 --> 00:00:47,485 Episode 10 6 00:00:47,568 --> 00:00:49,862 Yes. My username is Chocoholic. 7 00:00:51,155 --> 00:00:53,240 [Yubin] What? It's been forever since I returned the products. 8 00:00:53,324 --> 00:00:55,826 Why haven't you sent the new ones yet? 9 00:00:55,910 --> 00:00:59,038 It's not just some chocolate to me. My life depends on it. 10 00:00:59,747 --> 00:01:00,748 What? 11 00:01:03,125 --> 00:01:05,753 Look, Nam Junghyun really was in the club. 12 00:01:05,836 --> 00:01:08,297 [Joongryeok] See? I got bad vibes from him right from the start. 13 00:01:08,380 --> 00:01:09,632 Should we arrest him right away? 14 00:01:09,715 --> 00:01:11,467 Arrest him? For clubbing? 15 00:01:11,550 --> 00:01:13,803 Stop being frustrating. When it comes to arresting someone, 16 00:01:13,886 --> 00:01:15,262 speed is key! 17 00:01:15,346 --> 00:01:18,849 Evidence must be lawfully obtained to be admissible. 18 00:01:19,558 --> 00:01:20,851 [exasperated sigh] 19 00:01:22,269 --> 00:01:24,688 Huh, isn't that Berkeley Druggie? 20 00:01:25,773 --> 00:01:27,817 It's him, isn't it? 21 00:01:27,900 --> 00:01:29,902 You're right. I heard he just got released. 22 00:01:29,985 --> 00:01:31,737 -Who's Berkeley Druggie? -What? 23 00:01:31,821 --> 00:01:33,197 [narrator] Tan, Tan. 24 00:01:33,280 --> 00:01:35,449 Oh, he's a famous junkie. 25 00:01:35,533 --> 00:01:37,868 He lies about having graduated from Berkeley 26 00:01:37,952 --> 00:01:40,204 or some fancy US university 27 00:01:40,287 --> 00:01:43,165 and slings drugs at clubs. 28 00:01:43,249 --> 00:01:45,251 [Minseo] Wow, Nam Junghyun must be doing drugs too. 29 00:01:45,835 --> 00:01:46,836 Don't you think? 30 00:01:46,919 --> 00:01:50,297 Why don't we try to get an arrest warrant for Nam Junghyun using this, Captain? 31 00:01:50,381 --> 00:01:52,883 [Minseo] Forget it. We couldn't even get a search warrant. 32 00:01:52,967 --> 00:01:55,928 [Joongryeok] Let's just bring him in and deal with whatever comes after. 33 00:01:56,011 --> 00:01:57,054 Let's just arrest him. 34 00:01:57,138 --> 00:01:58,514 Hey, jinx! 35 00:01:58,597 --> 00:02:00,474 Jinx, my foot. 36 00:02:00,558 --> 00:02:03,060 I'm talking about Berkeley Druggie, not Nam Junghyun! 37 00:02:05,062 --> 00:02:06,605 There's no need to yell. 38 00:02:08,107 --> 00:02:09,108 Sorry about that. 39 00:02:12,069 --> 00:02:13,821 [♪ mysterious music playing] 40 00:02:17,658 --> 00:02:19,994 Seoul Busters 41 00:02:20,077 --> 00:02:21,203 Search and Seizure Warrant 42 00:02:21,287 --> 00:02:23,581 [bouncer 1] You can't just push your way in like this. 43 00:02:23,664 --> 00:02:25,207 We brought the warrant! 44 00:02:25,291 --> 00:02:28,252 Whether you have the warrant or not, you'll have to wait a minute. 45 00:02:28,335 --> 00:02:29,753 You're still refusing to cooperate? 46 00:02:32,756 --> 00:02:33,757 Hey, thugs. 47 00:02:33,841 --> 00:02:34,925 What? 48 00:02:35,009 --> 00:02:36,093 Get out of the way. 49 00:02:37,261 --> 00:02:38,512 I'll count to three. 50 00:02:39,638 --> 00:02:41,307 I'm serious this time. 51 00:02:41,390 --> 00:02:43,267 [♪ tense music playing] 52 00:02:43,976 --> 00:02:45,311 One. 53 00:02:45,811 --> 00:02:48,439 [demonic snarl sound effect] 54 00:02:48,522 --> 00:02:49,607 Two. 55 00:02:53,068 --> 00:02:55,738 [demonic snarl sound effect] 56 00:02:56,614 --> 00:02:58,240 We're not supposed to do this, but welcome! 57 00:02:58,324 --> 00:02:59,325 [bouncer 2] Welcome! 58 00:02:59,408 --> 00:03:01,327 [♪ amusing music playing] 59 00:03:05,206 --> 00:03:06,207 Sir! 60 00:03:06,874 --> 00:03:08,209 What is it now? 61 00:03:08,834 --> 00:03:11,670 You need to wear this wristband to enter. 62 00:03:11,754 --> 00:03:13,255 Okay! Put it on me. 63 00:03:13,339 --> 00:03:14,340 [bouncer 1] Yes, sir. 64 00:03:15,132 --> 00:03:17,051 -[bouncer 1] Is that too tight? -[Joongryeok] It's perfect. 65 00:03:17,760 --> 00:03:19,762 [♪ lively electronic music playing] 66 00:03:21,222 --> 00:03:23,015 [Joongryeok] Let's spread out and search! Quick! 67 00:03:23,098 --> 00:03:24,099 [Minseo] Okay. 68 00:03:25,267 --> 00:03:26,727 [clubgoers cheering] 69 00:03:32,274 --> 00:03:33,484 [mobile phone buzzing] 70 00:03:33,567 --> 00:03:35,527 What do you need? I'm busy. 71 00:03:38,948 --> 00:03:40,074 [Minseo gasps] 72 00:03:42,326 --> 00:03:45,120 [groans] I don't like the music today. 73 00:03:46,497 --> 00:03:48,082 -You're a new face. -Yeah. 74 00:03:48,165 --> 00:03:49,166 Are you here alone? 75 00:03:49,250 --> 00:03:51,252 I heard I could find good music here. 76 00:03:52,127 --> 00:03:54,380 -Music? -From abroad. 77 00:03:55,130 --> 00:03:56,131 A mood-booster. 78 00:03:58,175 --> 00:03:59,802 [snickering] 79 00:04:02,388 --> 00:04:03,389 Here's my number. 80 00:04:03,472 --> 00:04:04,932 [Minseo chuckling] 81 00:04:06,058 --> 00:04:08,102 If you're looking for Berkeley Druggie, 82 00:04:08,185 --> 00:04:11,146 he's in the room at the end of the hallway. 83 00:04:11,230 --> 00:04:12,940 -[Minseo] Thanks. -[chuckles] 84 00:04:13,023 --> 00:04:14,149 [laughs] 85 00:04:14,942 --> 00:04:17,069 Hey. He's in the room at the end of the hallway. 86 00:04:17,987 --> 00:04:21,532 Come upstairs, and you'll find the VIP rooms, hmm? 87 00:04:22,324 --> 00:04:24,451 -I'll have to drug test you too. -[chain rattling] 88 00:04:24,535 --> 00:04:25,744 What? 89 00:04:26,161 --> 00:04:28,122 Is this what you're into? 90 00:04:28,205 --> 00:04:29,832 I got you dead to rights. 91 00:04:30,291 --> 00:04:31,292 What? 92 00:04:31,375 --> 00:04:32,835 [♪ bold new wave music playing] 93 00:04:32,918 --> 00:04:34,420 I need backup. 94 00:04:36,005 --> 00:04:37,131 Is this for real? 95 00:04:37,631 --> 00:04:39,717 -[guests cheering and whooping] -[chimes jingling] 96 00:04:44,972 --> 00:04:46,140 -[guests] What the hell? -Gosh! 97 00:04:46,223 --> 00:04:48,225 -Keep dancing. Sorry. -[mutters] Shit! 98 00:04:50,102 --> 00:04:51,103 [Joongryeok] Hold on! 99 00:04:52,187 --> 00:04:53,314 Berkeley Druggie! 100 00:04:53,397 --> 00:04:55,607 -[Berkeley] Ouch! -It's you, isn't it? 101 00:04:55,691 --> 00:04:57,401 If you've had enough fun, come with me. 102 00:04:57,484 --> 00:04:58,777 [in English] Yo, what's up, man? 103 00:04:58,861 --> 00:05:00,612 -[claps] -[Berkeley laughing nervously] 104 00:05:00,696 --> 00:05:02,239 [in Korean] What is it now? 105 00:05:02,364 --> 00:05:03,991 I've really quit drugs now. 106 00:05:04,074 --> 00:05:06,076 I'm clean, yo. I've washed my hands. 107 00:05:06,160 --> 00:05:08,662 I don't care if you've washed your hands or ass. Just follow me. 108 00:05:08,746 --> 00:05:10,122 Who are you? 109 00:05:11,248 --> 00:05:12,666 [Joongryeok] Move. Don't cross the line, or else. 110 00:05:12,750 --> 00:05:14,376 [whispering in English] This guy's crazy, yo. 111 00:05:15,127 --> 00:05:17,129 [in Korean] Who do you think you're talking to? 112 00:05:17,212 --> 00:05:19,089 You want to bow to me, don't you? 113 00:05:19,173 --> 00:05:20,174 [laughs mockingly] 114 00:05:20,632 --> 00:05:22,134 What the hell are you talking about? 115 00:05:22,217 --> 00:05:23,218 [loud jab] 116 00:05:24,178 --> 00:05:26,180 [♪ thrilling music playing] 117 00:05:28,599 --> 00:05:30,351 -[Berkeley] Damn it. -[goon 2] Get him, guys! 118 00:05:30,434 --> 00:05:32,269 [guests grunting and screaming] 119 00:05:41,278 --> 00:05:43,280 [objects clattering and smashing] 120 00:05:48,786 --> 00:05:51,789 [punching] 121 00:05:54,291 --> 00:05:55,501 [glass smashing] 122 00:05:56,835 --> 00:05:57,836 You're dead! 123 00:05:57,920 --> 00:05:59,171 -[snarling] -[loud jab] 124 00:05:59,546 --> 00:06:01,548 [Joongryeok, guests grunting] 125 00:06:02,132 --> 00:06:04,134 [rapid punching] 126 00:06:05,844 --> 00:06:07,137 [goon 2 screaming] 127 00:06:07,221 --> 00:06:08,514 [Joongryeok whooping] 128 00:06:09,515 --> 00:06:12,518 [whooping] 129 00:06:13,977 --> 00:06:14,978 What the heck? 130 00:06:15,062 --> 00:06:16,063 What's he doing? 131 00:06:16,146 --> 00:06:18,023 -Punch him, now! -[in English] Dance time! 132 00:06:18,107 --> 00:06:19,233 -[whooping] -[loud punch] 133 00:06:19,316 --> 00:06:20,818 [glass shattering] 134 00:06:21,068 --> 00:06:22,653 [whooping] 135 00:06:25,447 --> 00:06:27,408 [Berkeley yelling] 136 00:06:28,867 --> 00:06:30,035 [♪ music winds down] 137 00:06:33,956 --> 00:06:35,874 -Champagne? -[in Korean] I only drink soju. 138 00:06:35,958 --> 00:06:37,376 -[yelps] -Follow me. 139 00:06:38,836 --> 00:06:40,170 How about soju and beer? 140 00:06:43,257 --> 00:06:46,301 [in English] Hey, Druggie. Look at this. 141 00:06:46,927 --> 00:06:48,512 [in Korean] You've sold drugs to him, haven't you? 142 00:06:49,346 --> 00:06:51,265 [sighs] Detective. 143 00:06:51,348 --> 00:06:55,519 If I rat on him, I'm dead meat for real. 144 00:06:55,894 --> 00:06:58,480 He's a bad guy who isn't scared of anything. 145 00:06:58,564 --> 00:06:59,773 [in English] He's super bad, yo. 146 00:06:59,857 --> 00:07:02,526 [in Korean] Answer my question, or you're done for anyway. 147 00:07:02,609 --> 00:07:04,319 [agitating stinger] 148 00:07:04,403 --> 00:07:05,612 Jeez. 149 00:07:05,988 --> 00:07:07,030 [in English] Goddammit! 150 00:07:07,114 --> 00:07:09,283 [in Korean] Yeah! Ganddaengi! Yeah! 151 00:07:09,408 --> 00:07:11,952 His ganddaengi is all swollen. He needs to learn a lesson. 152 00:07:13,162 --> 00:07:14,746 Ganddaengi? He's got a swollen liver? 153 00:07:14,830 --> 00:07:16,623 No, it's an idiom. 154 00:07:17,082 --> 00:07:19,376 It means he's got a lot of nerve. 155 00:07:20,377 --> 00:07:21,378 Okay? 156 00:07:23,046 --> 00:07:24,465 [Junghyun's friend 1] Step it up this time. 157 00:07:24,548 --> 00:07:26,425 [Junghyun's friend 2] If you mess up again, you owe us two million won. 158 00:07:26,842 --> 00:07:29,094 Just get your money ready, okay? 159 00:07:32,139 --> 00:07:33,223 [caddie] Fore! 160 00:07:33,307 --> 00:07:35,267 [Junghyun's friends laughing] 161 00:07:36,101 --> 00:07:38,187 [♪ bold rock music playing] 162 00:07:38,270 --> 00:07:41,315 Hey, you even suck at golf. Is there anything you're good at? 163 00:07:42,149 --> 00:07:43,650 What do you want now? 164 00:07:43,734 --> 00:07:45,444 I know. You're good at being an ass. 165 00:07:45,527 --> 00:07:46,653 [groans] 166 00:07:46,737 --> 00:07:48,489 [Junghwan] You're under arrest for possessing cannabis 167 00:07:48,572 --> 00:07:50,532 under the Narcotics Control Act. 168 00:07:50,616 --> 00:07:51,783 [surprised exclaims] 169 00:07:51,867 --> 00:07:53,327 [laughing] 170 00:07:53,410 --> 00:07:54,745 -Get over here. -Damn it. 171 00:07:55,245 --> 00:07:56,914 -[screaming] -[Joongryeok] Stop there! 172 00:07:57,956 --> 00:07:59,500 [Junghyun] Whoa, whoa, whoa… 173 00:07:59,583 --> 00:08:00,584 -What the… -[Junghwan] Hey! 174 00:08:01,418 --> 00:08:02,419 [Junghyun whooping] 175 00:08:02,503 --> 00:08:05,130 Joongryeok, get in! Get in! 176 00:08:05,214 --> 00:08:06,715 We can't let him get away! 177 00:08:06,798 --> 00:08:08,217 Step on it, Junghwan! 178 00:08:09,760 --> 00:08:11,428 [Junghwan] What the hell? Wrong way! 179 00:08:11,512 --> 00:08:13,263 [both] Stop, stop, stop! 180 00:08:13,347 --> 00:08:15,182 -Stop. Change gears. -[Junghwan] Gears. Gears. 181 00:08:15,265 --> 00:08:16,934 -Where's the lever? -[Joongryeok] There it is. 182 00:08:17,017 --> 00:08:19,937 -Hey! My gosh, turn around. -Turn around? 183 00:08:20,020 --> 00:08:21,855 -Back up! Yes! -Back up? 184 00:08:21,939 --> 00:08:23,273 [Joongryeok] There you go! 185 00:08:23,357 --> 00:08:24,691 Let's go! 186 00:08:25,108 --> 00:08:26,944 [tires screeching] 187 00:08:27,152 --> 00:08:28,153 Step on it, Junghwan! 188 00:08:28,237 --> 00:08:29,279 Stop right there! 189 00:08:29,363 --> 00:08:30,656 Stop! 190 00:08:30,739 --> 00:08:32,616 -[Joongryeok] Hey! -You have nowhere to run! 191 00:08:34,243 --> 00:08:35,827 Speed up! Step on the gas! 192 00:08:35,911 --> 00:08:37,204 I can't go any faster! 193 00:08:37,788 --> 00:08:39,414 -This is fine. -[Joongryeok] I said step on it! 194 00:08:39,498 --> 00:08:41,083 -[Junghwan] I am! -[Joongryeok] Harder! 195 00:08:41,959 --> 00:08:43,544 Out of the way! 196 00:08:43,627 --> 00:08:44,628 Stop! 197 00:08:45,212 --> 00:08:46,547 Gosh, what are you doing? 198 00:08:46,630 --> 00:08:48,382 -Out of the way! -Please move. 199 00:08:48,465 --> 00:08:50,551 [♪ frantic music playing] 200 00:08:50,634 --> 00:08:51,677 [muttering] Damn it. 201 00:08:54,429 --> 00:08:55,847 [tires screeching] 202 00:09:00,269 --> 00:09:02,396 Nam Junghyun, you'll have to come with me. 203 00:09:02,479 --> 00:09:03,564 Let go. 204 00:09:05,899 --> 00:09:07,901 [♪ frantic music climaxes] 205 00:09:08,694 --> 00:09:09,945 Is this Nam Junghyun's locker? 206 00:09:10,028 --> 00:09:11,071 It's so full. 207 00:09:11,446 --> 00:09:12,906 Can you give me a bag for all this? 208 00:09:12,990 --> 00:09:15,200 We'll take care of his belongings. 209 00:09:15,284 --> 00:09:17,077 -Otherwise, we might get in trouble. -Don't worry. 210 00:09:17,744 --> 00:09:20,038 You know this costs about 10 million won, right? 211 00:09:20,289 --> 00:09:21,915 What costs 10 million won? This? 212 00:09:21,999 --> 00:09:24,501 -Yes. -Why didn't you tell me sooner? 213 00:09:25,794 --> 00:09:26,837 Whoa… 214 00:09:27,713 --> 00:09:28,839 -Is this okay? -No, it's not. 215 00:09:28,922 --> 00:09:29,965 -Give it here. -Whoa. 216 00:09:31,717 --> 00:09:32,718 10 million won? 217 00:09:34,803 --> 00:09:36,680 Songwon Police Station has moved to a temporary location 218 00:09:36,763 --> 00:09:38,557 [Junghwan] Wow, you bleached your hair. 219 00:09:40,142 --> 00:09:43,270 [Junghyun] Why do you care? Is this a hair salon? 220 00:09:43,353 --> 00:09:46,356 Are you my hairdressers or something? 221 00:09:46,440 --> 00:09:48,191 [laughing mockingly] 222 00:09:48,275 --> 00:09:49,526 Damn it. 223 00:09:49,610 --> 00:09:51,403 What a pain in the ass. 224 00:09:52,029 --> 00:09:54,448 I agree, sir. Totally. 225 00:09:55,741 --> 00:09:56,783 [groans] 226 00:09:57,367 --> 00:10:01,747 Junkies do all sorts of things to their hair to destroy evidence. 227 00:10:01,830 --> 00:10:03,248 You think we don't know that? 228 00:10:03,749 --> 00:10:05,000 So you detoxed? 229 00:10:05,083 --> 00:10:07,002 -As if that's going to work. -[laughs] 230 00:10:07,085 --> 00:10:08,837 You're out of line. 231 00:10:10,088 --> 00:10:11,590 [Junghwan] You recognize him, don't you? 232 00:10:15,761 --> 00:10:18,430 -What's going on? -You two got into a scuffle on the street. 233 00:10:18,764 --> 00:10:20,515 Wait a minute. What's going on here? 234 00:10:20,599 --> 00:10:22,392 [lawyer] What does this have to do with the case? 235 00:10:22,476 --> 00:10:25,979 We can show you the CCTV footage if you want. 236 00:10:28,315 --> 00:10:31,026 This is getting interesting. [chuckles] 237 00:10:31,610 --> 00:10:33,487 -[finger snaps] -Now I remember. 238 00:10:33,987 --> 00:10:37,866 This old geezer was getting on my nerves. 239 00:10:38,825 --> 00:10:40,452 -But what about him? -Later that night, 240 00:10:41,411 --> 00:10:44,164 he was murdered. 241 00:10:45,207 --> 00:10:47,334 [laughing mockingly] 242 00:10:47,417 --> 00:10:48,835 Let me get this straight. 243 00:10:48,919 --> 00:10:50,212 Are you suspecting me of murder, 244 00:10:50,295 --> 00:10:51,963 not drug use? 245 00:10:52,047 --> 00:10:53,548 You don't have to answer them. 246 00:10:53,840 --> 00:10:55,717 [lawyer] Is it really okay 247 00:10:55,801 --> 00:10:58,345 to try to pin a murder on someone without any grounds? 248 00:10:58,845 --> 00:11:01,890 If you want to investigate him further, bring the evidence. 249 00:11:01,973 --> 00:11:03,934 [♪ tense music playing] 250 00:11:05,310 --> 00:11:06,395 [switch flicks] 251 00:11:06,478 --> 00:11:07,521 [Yubin] Let's take a break. 252 00:11:11,858 --> 00:11:13,860 [exhales, then clears throat] 253 00:11:16,238 --> 00:11:17,572 [faint breathing] 254 00:11:18,782 --> 00:11:20,617 Captain, what should we… 255 00:11:22,828 --> 00:11:24,705 What's with him? He ignored me. 256 00:11:24,788 --> 00:11:27,833 What should we do if that bastard keeps playing dumb? 257 00:11:27,916 --> 00:11:30,877 Hey, something's fishy. I can tell from his eyes. 258 00:11:30,961 --> 00:11:32,379 I have a hunch. 259 00:11:32,796 --> 00:11:35,340 -What happens if he keeps playing dumb? -What do you think… 260 00:11:35,424 --> 00:11:36,675 [narrator] Tan, Tan. 261 00:11:37,259 --> 00:11:39,136 Oh, then things get complicated. 262 00:11:39,219 --> 00:11:42,139 And he'll just get charged with using cannabis at most. 263 00:11:42,222 --> 00:11:43,765 By the way, where's Minseo? 264 00:11:43,849 --> 00:11:46,643 She went to the National Forensic Service to get the drug test results 265 00:11:46,727 --> 00:11:48,854 for the guy we collared at the club. 266 00:11:48,937 --> 00:11:50,897 Oh… Let's take a break for now. 267 00:12:05,245 --> 00:12:06,246 [sighs] 268 00:12:07,456 --> 00:12:09,458 [♪ delightful music playing] 269 00:12:14,504 --> 00:12:15,505 Mmm… 270 00:12:15,589 --> 00:12:17,758 Hey, kid. Can I buy that from you? 271 00:12:21,636 --> 00:12:24,765 No way. My uncle got it for me in Switzerland. 272 00:12:24,848 --> 00:12:26,558 [Yubin] I really need it. 273 00:12:26,641 --> 00:12:28,310 Please sell it to me. 274 00:12:28,894 --> 00:12:32,272 You can't just get whatever you want because you say you need it. 275 00:12:32,773 --> 00:12:35,567 Plus, think about how much it costs to ship this from Switzerland. 276 00:12:36,151 --> 00:12:38,278 -My answer's no. -These are originally 3,000 won each. 277 00:12:38,361 --> 00:12:39,404 This is way more than that. 278 00:12:39,488 --> 00:12:41,948 I really need it right now. Please do me a favor. 279 00:12:42,032 --> 00:12:44,034 [Yubin] I'll give you a whole box tomorrow. 280 00:12:44,117 --> 00:12:47,120 Ugh, why do the detectives here keep trying to take stuff from me? 281 00:12:47,788 --> 00:12:49,790 -Did someone else ask you for something? -I'll think about it. 282 00:12:49,873 --> 00:12:51,458 I'll pay you more. 283 00:12:51,541 --> 00:12:53,668 Forget it. Wait, I have to catch my bus. 284 00:12:54,294 --> 00:12:57,130 -Bye. -[Yubin] What? No, wait, kid! 285 00:12:57,923 --> 00:12:59,007 [frustrated sigh] 286 00:13:06,056 --> 00:13:07,182 [in English] Shit! 287 00:13:09,309 --> 00:13:11,436 -[Minseo in Korean] Hi, Donggoo. -Hello. 288 00:13:11,686 --> 00:13:13,688 [♪ sneaky music playing] 289 00:13:23,865 --> 00:13:25,992 [groans] I'm so tired. 290 00:13:26,076 --> 00:13:27,077 Hi, guys! 291 00:13:27,160 --> 00:13:29,079 -Hi, Donggoo. -Hi. 292 00:13:29,663 --> 00:13:31,915 My uncle bought me chocolate from Switzerland. 293 00:13:32,415 --> 00:13:34,334 -[kids] Really? -Yes. 294 00:13:34,417 --> 00:13:36,044 -Want to see it? -[kids] Yes! 295 00:13:36,670 --> 00:13:37,671 [Donggoo] Hmm? 296 00:13:38,797 --> 00:13:40,924 [Minseo] Let me borrow your chocolate until tomorrow. 297 00:13:41,007 --> 00:13:43,051 We really need it for busting bad guys. 298 00:13:43,134 --> 00:13:44,427 From the pretty detective. 299 00:13:44,511 --> 00:13:46,054 [grunts] Wow! 300 00:13:46,179 --> 00:13:47,806 When did she swap them? 301 00:13:48,181 --> 00:13:49,224 Unbelievable! 302 00:13:55,897 --> 00:13:57,899 [♪ striking stinger] 303 00:13:58,525 --> 00:14:00,110 Huh? Hold on a second. 304 00:14:00,193 --> 00:14:01,987 [Yubin] What is this doing here? Who put it here? 305 00:14:02,070 --> 00:14:03,071 Oh! 306 00:14:03,613 --> 00:14:05,615 Wow. [satisfied chuckle] 307 00:14:11,538 --> 00:14:13,540 [♪ delightful music playing] 308 00:14:22,173 --> 00:14:24,175 [♪ delightful music intensifies with operatic vocals] 309 00:14:33,351 --> 00:14:34,853 -Detective Seo. -Yes? 310 00:14:34,936 --> 00:14:37,230 Can I have another look at the footage? 311 00:14:37,314 --> 00:14:39,524 You mean the footage from the convenience store? 312 00:14:39,608 --> 00:14:40,775 Yes, please. 313 00:14:42,903 --> 00:14:44,446 -[door shuts] -[chuckles] 314 00:14:44,529 --> 00:14:46,615 Why is he suddenly in a good mood? What's with him? 315 00:14:47,407 --> 00:14:49,951 Maybe he slept well. 316 00:14:50,535 --> 00:14:53,163 [Joongryeok] He's like a roller coaster these days. 317 00:14:53,246 --> 00:14:55,248 [♪ mysterious music playing] 318 00:15:04,507 --> 00:15:05,508 [clicking] 319 00:15:11,681 --> 00:15:14,517 Please write down what you did on the day of the incident. 320 00:15:14,601 --> 00:15:16,895 In chronological order. Don't leave anything out. 321 00:15:17,437 --> 00:15:19,314 [Junghyun groans] Fucking hell. 322 00:15:19,940 --> 00:15:24,152 Hey, do I look that easy to you guys? Huh? 323 00:15:24,235 --> 00:15:25,528 Do I look like a pushover to you? 324 00:15:25,612 --> 00:15:27,614 [screaming] Answer me, goddammit! 325 00:15:27,697 --> 00:15:29,032 [breathing angrily] 326 00:15:29,115 --> 00:15:32,535 What gives you the right to waste my time whenever you want to? 327 00:15:32,619 --> 00:15:33,870 -[screaming] Huh? -[sighs] 328 00:15:33,954 --> 00:15:34,955 [Joongryeok] Hey. 329 00:15:35,538 --> 00:15:37,457 I can't stand you anymore. 330 00:15:37,540 --> 00:15:38,708 You deserve a beating. 331 00:15:39,209 --> 00:15:40,585 [hand claps and pounds] 332 00:15:40,710 --> 00:15:42,337 Be my guest, gorilla. Get up. 333 00:15:42,420 --> 00:15:43,964 [shouting] "Gorilla"? 334 00:15:44,047 --> 00:15:46,633 -Come here, you bastard. -What do you think you're doing? [screams] 335 00:15:46,716 --> 00:15:48,969 [shouting] No! His jacket costs 10 million won! 336 00:15:49,511 --> 00:15:51,513 [♪ tense music playing] 337 00:15:52,806 --> 00:15:53,848 Grab him already! 338 00:15:54,516 --> 00:15:56,351 What are you waiting for? What's wrong? 339 00:15:56,434 --> 00:15:58,645 Go ahead and grab me. 340 00:15:59,229 --> 00:16:00,397 Hey, gorilla. 341 00:16:00,480 --> 00:16:02,565 [♪ tense music builds] 342 00:16:02,983 --> 00:16:05,318 What's wrong? Do it. 343 00:16:06,152 --> 00:16:07,529 Grab me already. 344 00:16:07,612 --> 00:16:10,573 Didn't you say you were going to teach me a lesson? 345 00:16:10,657 --> 00:16:12,534 -[Joongryeok's enraged scream] -You little… 346 00:16:12,617 --> 00:16:14,160 -[banging on wall] -[Junghyun whimpers] 347 00:16:15,704 --> 00:16:16,913 Just answer the question. 348 00:16:17,372 --> 00:16:19,082 Do you really have nothing to do with the murder? 349 00:16:19,165 --> 00:16:20,709 Stay out of it, underling. 350 00:16:20,792 --> 00:16:22,293 [shouting] Answer me! 351 00:16:26,089 --> 00:16:27,424 [♪ music stops] 352 00:16:29,050 --> 00:16:31,011 Tansik. Tansik! 353 00:16:31,094 --> 00:16:32,679 -[Yubin] Detective Jang. Detective Jang! -Calm down. 354 00:16:33,555 --> 00:16:35,473 [whispering] Shake him hard two more times. 355 00:16:35,557 --> 00:16:37,225 [♪ tense music resumes] 356 00:16:39,227 --> 00:16:40,478 [Junghyun grunts] 357 00:16:41,312 --> 00:16:43,231 [exclaims in shock] 358 00:16:43,940 --> 00:16:45,316 You must all be out of your minds. 359 00:16:45,400 --> 00:16:47,444 [lawyer] You won't get away with this! 360 00:16:47,527 --> 00:16:49,821 Calm down and follow me. 361 00:16:50,447 --> 00:16:51,990 [Junghyun coughing] 362 00:16:59,789 --> 00:17:00,957 [♪ music stops] 363 00:17:01,875 --> 00:17:04,836 Detective Moo, please drive him to the National Forensic Service. 364 00:17:04,919 --> 00:17:07,922 -The National Forensic Service? -[Yubin] Yes. I've already talked to them. 365 00:17:08,006 --> 00:17:11,760 Detective Jang, keep your hands covered the whole way. 366 00:17:11,843 --> 00:17:14,429 -[Tansik] Yes, sir. -What should we do with Nam Junghyun? 367 00:17:15,430 --> 00:17:16,890 Let him go for now. 368 00:17:16,973 --> 00:17:18,099 Get going. 369 00:17:18,641 --> 00:17:20,435 [Joongryeok groans] Follow me. 370 00:17:20,810 --> 00:17:21,811 [Tansik] Okay. 371 00:17:21,895 --> 00:17:24,064 [♪ dramatic music playing] 372 00:17:32,030 --> 00:17:34,115 -Get in already. -I can't use my hands. 373 00:17:34,199 --> 00:17:35,241 [groans] 374 00:17:39,871 --> 00:17:40,955 [door slams] 375 00:17:41,790 --> 00:17:44,542 -Well… -[shouting] What? What is it now? 376 00:17:44,626 --> 00:17:47,087 -Buckle me up, please. -I can't believe you. 377 00:17:47,170 --> 00:17:48,463 Look, my hands. 378 00:17:48,546 --> 00:17:49,839 [groans] 379 00:17:51,966 --> 00:17:53,468 Careful! 380 00:17:54,260 --> 00:17:55,595 [guffawing] 381 00:17:56,971 --> 00:17:58,807 -What's wrong? -Oh, I'm ticklish. 382 00:17:58,890 --> 00:18:00,767 Stay still, 383 00:18:00,850 --> 00:18:02,477 -or I'll push you out. -Understood. 384 00:18:03,603 --> 00:18:04,938 [guffawing] 385 00:18:05,021 --> 00:18:06,481 I'm sorry. 386 00:18:09,484 --> 00:18:11,194 -Detective Moo. -Will you be quiet? 387 00:18:11,778 --> 00:18:12,779 I'm sorry, but-- 388 00:18:12,862 --> 00:18:15,073 Whatever it is, just don't. 389 00:18:15,198 --> 00:18:16,866 -I'm really sorry, but-- -[shouts] What is it? 390 00:18:18,284 --> 00:18:20,370 -I need to use the bathroom. -You crazy idiot! 391 00:18:20,578 --> 00:18:22,038 Not in a million years, got that? 392 00:18:22,455 --> 00:18:24,415 If I hold it in any longer, I might die. 393 00:18:24,499 --> 00:18:26,209 Sure, just die. Drop dead. 394 00:18:26,292 --> 00:18:27,877 I'm about to wet my pants! 395 00:18:27,961 --> 00:18:30,004 Fine, go ahead! 396 00:18:30,088 --> 00:18:31,714 -I'm wetting my pants! -Hey! 397 00:18:31,798 --> 00:18:34,342 -I really am! -You little… 398 00:18:35,093 --> 00:18:36,886 [toilet flushing] 399 00:18:39,722 --> 00:18:41,724 [♪ sentimental music playing] 400 00:18:45,520 --> 00:18:46,604 [relieved exhale] 401 00:18:47,230 --> 00:18:48,231 Detective Moo. 402 00:18:50,191 --> 00:18:51,776 I can't thank you enough. 403 00:18:52,360 --> 00:18:53,444 I'll never forget 404 00:18:54,612 --> 00:18:55,613 your kindness. 405 00:18:56,531 --> 00:18:58,366 -Let's go. -[Joongryeok] Hey. 406 00:18:58,449 --> 00:19:00,577 Promise you'll take this to your grave. 407 00:19:02,120 --> 00:19:03,246 I promise. 408 00:19:04,038 --> 00:19:06,166 No. Keep it a secret even in the afterlife. 409 00:19:06,249 --> 00:19:07,709 I will. 410 00:19:07,792 --> 00:19:09,169 [♪ music stops] 411 00:19:13,798 --> 00:19:14,799 Detective Moo. 412 00:19:15,383 --> 00:19:17,260 Please open the door for me. [chuckles] 413 00:19:17,343 --> 00:19:19,345 [♪ sentimental music resumes] 414 00:19:19,429 --> 00:19:20,930 [muttering indistinctly] 415 00:19:21,014 --> 00:19:24,184 Captain, Nam Junghyun is leaving the country today. 416 00:19:24,267 --> 00:19:25,602 He's flying out to LA tonight. 417 00:19:25,685 --> 00:19:27,228 -Tonight? -[Minseo] Yes. 418 00:19:27,312 --> 00:19:30,523 I also found footage of him taking a taxi to the scene of the incident. 419 00:19:31,482 --> 00:19:33,693 But we're still waiting for the forensic results. 420 00:19:34,652 --> 00:19:35,820 We'll have to stall him. 421 00:19:35,904 --> 00:19:38,615 Actually, the drug squad is going to search his home. 422 00:19:38,740 --> 00:19:41,576 If they find any drugs, we can make an arrest immediately. 423 00:19:41,659 --> 00:19:43,536 Then let's head over there. 424 00:19:43,620 --> 00:19:44,829 Yes, sir. 425 00:19:44,913 --> 00:19:46,873 [♪ dramatic music playing] 426 00:19:47,832 --> 00:19:49,584 -[Yubin] Hello. -[detective 1] Hello. 427 00:19:50,084 --> 00:19:51,794 -[Joongryeok] Have you found anything? -[detective 1] No. 428 00:19:51,878 --> 00:19:53,796 [detective 1] Where on earth did he hide them? 429 00:19:53,880 --> 00:19:55,590 [Junghwan] Captain, we'll help with the search. 430 00:19:55,673 --> 00:19:56,674 [detective 1] There's no need. 431 00:19:56,758 --> 00:19:58,760 [detective 1] The sniffer dogs are on their way, so please wait. 432 00:19:58,843 --> 00:20:01,262 -[Junghwan] Sniffer dogs? -[detective 1] There's one called Coco, 433 00:20:01,346 --> 00:20:02,722 and he can detect any… 434 00:20:03,139 --> 00:20:05,391 -[detective 1] Here they come. -[detective 2] Let's go in. 435 00:20:06,059 --> 00:20:07,268 [detective 2] Come here. 436 00:20:08,186 --> 00:20:10,188 [♪ bold music playing] 437 00:20:10,605 --> 00:20:11,606 [Junghwan] Coco. 438 00:20:13,942 --> 00:20:15,318 Coco? 439 00:20:16,027 --> 00:20:17,237 [detective 2] This one here 440 00:20:17,737 --> 00:20:18,738 is Coco. 441 00:20:18,821 --> 00:20:19,822 [♪ music stops] 442 00:20:21,074 --> 00:20:23,243 [Minseo] Isn't he a bit too cute for the job? 443 00:20:23,326 --> 00:20:25,453 [detective 2] He may be adorable, but he's the top dog on the team. 444 00:20:27,789 --> 00:20:29,540 Let's go, you guys! 445 00:20:29,624 --> 00:20:31,584 [♪ quirky music playing] 446 00:20:45,098 --> 00:20:46,099 [Yubin] Detective Jang. 447 00:20:49,227 --> 00:20:51,437 You should give it a try. 448 00:20:52,605 --> 00:20:56,025 -[Tansik] Me? -I think you can do better than a dog. 449 00:20:56,859 --> 00:20:58,236 Give it a try. 450 00:21:00,446 --> 00:21:01,489 [detective 2] Wait. 451 00:21:01,572 --> 00:21:04,659 Please leave Coco alone while he's searching. 452 00:21:04,742 --> 00:21:07,578 This guy's sense of smell is just as keen as that of a sniffer dog. 453 00:21:09,580 --> 00:21:11,332 [♪ bold new wave music playing] 454 00:21:14,669 --> 00:21:16,796 [Coco] Who's that mangy mutt? 455 00:21:16,879 --> 00:21:18,589 Does he really think 456 00:21:18,673 --> 00:21:21,009 his weak nose stands a chance against mine? 457 00:21:22,135 --> 00:21:24,137 "Co" means nose, and I'm called "Coco" for a reason. 458 00:21:24,220 --> 00:21:25,680 Coco, the champion sniffer. 459 00:21:26,264 --> 00:21:27,473 [Yubin] Detective Jang. 460 00:21:28,641 --> 00:21:29,767 Go find the drugs. 461 00:21:30,727 --> 00:21:32,103 Yes, sir. 462 00:21:37,275 --> 00:21:39,277 [inaudible sniffing] 463 00:21:46,617 --> 00:21:47,660 [scoffs] 464 00:21:47,744 --> 00:21:49,746 [♪ bold new wave music continues] 465 00:21:56,002 --> 00:21:57,503 [Tansik sniffing loudly] 466 00:22:14,103 --> 00:22:15,146 [♪ music stops] 467 00:22:15,730 --> 00:22:16,731 [sighs] 468 00:22:22,570 --> 00:22:24,489 [Joongryeok] Hey, how did it go? 469 00:22:24,572 --> 00:22:25,907 [exhales deeply] 470 00:22:26,991 --> 00:22:28,034 [Joongryeok sighs] 471 00:22:28,534 --> 00:22:29,869 How are we doing on time? 472 00:22:29,952 --> 00:22:31,746 [Junghwan] We're short on it, as always. 473 00:22:31,829 --> 00:22:33,998 [Joongryeok groans] At this rate, we'll miss him. 474 00:22:34,665 --> 00:22:36,292 [Junghwan's voice echoing] There's no way he can outsniff a dog. 475 00:22:37,168 --> 00:22:38,711 [Minseo's voice echoing] What do we do? 476 00:22:39,670 --> 00:22:41,297 We can't let him get away. 477 00:22:41,923 --> 00:22:44,384 [detective 1 echoing] I told you it wouldn't work. 478 00:22:44,467 --> 00:22:46,427 [♪ pensive music playing] 479 00:22:47,804 --> 00:22:49,263 There's no point. 480 00:22:52,016 --> 00:22:53,768 [Yubin] I really think of us as a team. 481 00:22:55,144 --> 00:22:57,188 I'm sure there's a role for you on our team. 482 00:22:58,606 --> 00:23:00,691 You're just as good as a dog. 483 00:23:01,192 --> 00:23:05,321 No, I think you might be even better than a dog. 484 00:23:05,738 --> 00:23:06,739 You really have 485 00:23:07,407 --> 00:23:09,492 the nose of a dog. 486 00:23:15,373 --> 00:23:17,375 [♪ resolute rock music playing] 487 00:23:38,146 --> 00:23:39,897 [♪ resolute rock music continues] 488 00:23:42,942 --> 00:23:44,152 Joongryeok's feet 489 00:23:44,235 --> 00:23:45,695 Shampoo 490 00:23:45,778 --> 00:23:47,572 Yubin's perfume 491 00:23:47,655 --> 00:23:49,657 Body wash 492 00:23:49,740 --> 00:23:51,617 Lemon 493 00:23:55,788 --> 00:24:00,501 Shampoo, body wash, lemon 494 00:24:02,086 --> 00:24:04,589 Lemon 495 00:24:06,466 --> 00:24:07,467 [ghostly voice] Lemon. 496 00:24:09,427 --> 00:24:10,636 Lemon. 497 00:24:12,096 --> 00:24:13,556 Lemon. 498 00:24:20,646 --> 00:24:21,939 Lemon. 499 00:24:23,316 --> 00:24:24,400 Lemon. 500 00:24:24,484 --> 00:24:26,068 Drugs. 501 00:24:26,235 --> 00:24:28,654 [♪ resolute rock music continues] 502 00:24:29,947 --> 00:24:32,033 Drugs. 503 00:24:32,617 --> 00:24:34,118 Drugs. 504 00:24:44,128 --> 00:24:46,130 [♪ resolute rock music continues] 505 00:24:56,265 --> 00:24:57,725 [♪ music fades] 506 00:24:57,808 --> 00:24:58,976 I found the drugs! 507 00:24:59,060 --> 00:25:02,355 I knew it! Well done, Detective Jang. 508 00:25:02,438 --> 00:25:03,523 [in English] Good boy! 509 00:25:04,941 --> 00:25:07,193 [♪ comical music playing] 510 00:25:09,862 --> 00:25:10,947 [Coco whining] 511 00:25:11,030 --> 00:25:12,907 [Yubin in Korean] Track down and arrest Nam Junghyun. 512 00:25:12,990 --> 00:25:14,492 -[all] Yes, sir. -[Joongryeok] Let's go. 513 00:25:14,575 --> 00:25:15,576 [Minseo] Okay. 514 00:25:15,826 --> 00:25:17,203 [Joongryeok] Nice job. 515 00:25:17,286 --> 00:25:18,538 [Minseo exclaims in approval] 516 00:25:19,914 --> 00:25:21,707 [blows raspberry] 517 00:25:22,333 --> 00:25:25,127 [Coco] If only I hadn't caught a cold, I would've beaten him. 518 00:25:26,128 --> 00:25:28,631 [Ddol-e] Cheer up, Coco. Better luck next time. 519 00:25:28,714 --> 00:25:31,175 I hope we still get some treats. 520 00:25:34,053 --> 00:25:35,555 Hello, Dongbang Yubin speaking. 521 00:25:35,638 --> 00:25:37,557 Your guess was right. 522 00:25:37,640 --> 00:25:38,766 I was right? 523 00:25:38,849 --> 00:25:40,434 [Eunkyung] The fibers found under the victim's nails 524 00:25:40,518 --> 00:25:44,480 matched those from the jacket Nam Junghyun was wearing that day 525 00:25:44,564 --> 00:25:45,856 and also matched 526 00:25:45,940 --> 00:25:49,110 the fibers found on the weapon. 527 00:25:50,444 --> 00:25:53,030 This should be enough direct evidence. 528 00:25:53,114 --> 00:25:56,450 In other words, it's crystal clear. 529 00:25:56,534 --> 00:25:57,660 Good work. 530 00:25:59,495 --> 00:26:01,372 It's been confirmed 531 00:26:02,164 --> 00:26:04,000 that Nam Junghyun murdered Yoon Haesik. 532 00:26:05,084 --> 00:26:06,711 -I knew it. -[Yubin] Let's go. 533 00:26:09,714 --> 00:26:14,051 All he did was grab him by the collar. How did that lead to crucial evidence? 534 00:26:14,135 --> 00:26:16,304 Edmond Locard, the criminologist, said this. 535 00:26:16,387 --> 00:26:17,805 Dongbang Yubin's Encyclopedia 536 00:26:17,888 --> 00:26:19,140 Edmond Locard 537 00:26:19,223 --> 00:26:22,101 A French criminologist and pioneer of modern forensic science 538 00:26:22,184 --> 00:26:24,562 "Every contact leaves a trace." 539 00:26:26,522 --> 00:26:30,026 [Yubin] I knew Nam Junghyun must've left a trace if he really was the killer, 540 00:26:33,237 --> 00:26:35,239 no matter how small it was. 541 00:26:35,323 --> 00:26:37,450 [whispering] Shake him hard two more times. 542 00:26:37,867 --> 00:26:39,285 [Junghyun grunting] 543 00:26:44,373 --> 00:26:46,459 Oh… So that was why. 544 00:26:46,542 --> 00:26:49,378 If Nam Junghyun had been wearing something else that day, 545 00:26:49,462 --> 00:26:50,963 we wouldn't have found our evidence. 546 00:26:51,047 --> 00:26:54,050 We eventually would have, although it would've taken longer. 547 00:26:54,133 --> 00:26:57,219 [sighs] How could he kill a person over such a trivial matter? 548 00:26:57,303 --> 00:27:00,765 People like him always go after those weaker than they are. 549 00:27:00,848 --> 00:27:04,310 The lower your self-esteem is, the more you rely on your pride. 550 00:27:04,602 --> 00:27:06,520 -[witness] Leave me alone! -Just choose whatever you want. 551 00:27:06,604 --> 00:27:08,022 -[witness] Let go! -I'll give you a good price. 552 00:27:08,105 --> 00:27:09,190 -[witness] I said no! -[customer] What's going on? 553 00:27:09,273 --> 00:27:10,274 [Junghyun] Come with me! 554 00:27:10,358 --> 00:27:13,152 -Look. -Hey, stop it! 555 00:27:14,528 --> 00:27:16,322 Who are you? Get out of the way. 556 00:27:16,405 --> 00:27:18,366 She's telling you to leave her alone. 557 00:27:18,449 --> 00:27:21,535 You shouldn't try to overpower a woman. Let her go! 558 00:27:21,952 --> 00:27:23,746 -What? -Don't worry and go home, miss. 559 00:27:24,538 --> 00:27:26,374 Where do you think you're going? Hey! 560 00:27:26,457 --> 00:27:28,959 Look, don't do this. 561 00:27:29,835 --> 00:27:30,878 [both grunting] 562 00:27:30,961 --> 00:27:32,963 -[yelling] Do you want to die? -Show some respect! 563 00:27:33,047 --> 00:27:34,548 Hey! Let go! 564 00:27:34,632 --> 00:27:35,883 Do you even know who I am? 565 00:27:35,966 --> 00:27:37,134 [hissing] 566 00:27:37,218 --> 00:27:39,428 [Haesik] I sure do. 567 00:27:39,512 --> 00:27:41,430 You're a loser who harasses women! 568 00:27:41,514 --> 00:27:43,349 [♪ brooding music playing] 569 00:27:44,725 --> 00:27:46,560 -Why you little… -[yelps] 570 00:27:46,644 --> 00:27:49,021 [bystanders] He's going to hit him. What should we do? 571 00:27:49,105 --> 00:27:51,399 [Yubin] When he realized he had made a spectacle of himself, 572 00:27:51,482 --> 00:27:52,900 he must've felt humiliated. 573 00:27:54,151 --> 00:27:57,697 -[bystander 1] Is he beating someone up? -[bystander 2] We need to call the police. 574 00:27:57,780 --> 00:27:58,781 [sighs] 575 00:27:59,657 --> 00:28:02,034 -Consider yourself lucky. -Lucky, my foot. 576 00:28:02,660 --> 00:28:04,036 [bystanders exclaiming] 577 00:28:04,662 --> 00:28:06,122 [bystander 1] He needs to calm down. 578 00:28:06,997 --> 00:28:08,624 Yoon Haesik's provocation 579 00:28:08,708 --> 00:28:11,293 must have damaged his fragile self-esteem. 580 00:28:11,377 --> 00:28:13,337 [♪ brooding music continues] 581 00:28:14,505 --> 00:28:16,507 [drunken breathing] 582 00:28:29,895 --> 00:28:31,021 [♪ music stops] 583 00:28:44,118 --> 00:28:45,119 Okay. 584 00:28:46,662 --> 00:28:48,664 [Haesik humming] 585 00:28:57,047 --> 00:28:59,049 [continues humming] 586 00:29:03,220 --> 00:29:04,513 [loud footstep] 587 00:29:07,850 --> 00:29:12,021 [Junghyun] You seem to be in a good mood after making me feel like shit. 588 00:29:12,104 --> 00:29:13,105 Who are you? 589 00:29:14,815 --> 00:29:16,817 [♪ sinister music playing] 590 00:29:20,404 --> 00:29:21,447 [Haesik exclaims] 591 00:29:24,074 --> 00:29:25,159 [scoffs] 592 00:29:26,952 --> 00:29:28,662 What a pathetic loser. 593 00:29:29,455 --> 00:29:31,248 You followed me all the way here? 594 00:29:31,332 --> 00:29:32,541 [yells] Who's a pathetic loser? 595 00:29:33,459 --> 00:29:35,085 [Haesik grunting in pain] 596 00:29:37,838 --> 00:29:39,215 [Haesik struggling] 597 00:29:41,258 --> 00:29:42,259 [loud punch] 598 00:29:45,095 --> 00:29:48,015 [Junghyun] Who do you think you are, mocking me like that? 599 00:29:50,810 --> 00:29:52,520 [♪ sinister music builds] 600 00:29:53,562 --> 00:29:54,605 [punches] 601 00:29:57,024 --> 00:29:58,067 [punches] 602 00:30:00,319 --> 00:30:02,947 [punches] 603 00:30:04,156 --> 00:30:07,076 [punches] 604 00:30:10,246 --> 00:30:12,248 [breathing heavily] 605 00:30:15,000 --> 00:30:17,044 [♪ rueful music playing] 606 00:30:29,056 --> 00:30:31,058 [whimpering] 607 00:30:36,272 --> 00:30:38,315 [panting] 608 00:31:06,135 --> 00:31:07,177 [sighs] 609 00:31:07,261 --> 00:31:11,390 He comes from a rich family. Why did he feel so insecure? 610 00:31:11,765 --> 00:31:13,601 People tend to fixate on what they don't have 611 00:31:13,684 --> 00:31:16,478 -than what they do have. -[mobile phone buzzing] 612 00:31:16,562 --> 00:31:17,855 Uh, hello? 613 00:31:18,314 --> 00:31:20,357 Okay. Are you sure? 614 00:31:21,150 --> 00:31:22,401 Okay, got it. 615 00:31:23,277 --> 00:31:26,822 Captain, Nam Junghyun's been located. He's on his way to the airport. 616 00:31:26,906 --> 00:31:29,658 He must've caught on and moved up his flight. 617 00:31:29,742 --> 00:31:31,035 Drive us to the airport, rookie. 618 00:31:31,118 --> 00:31:32,620 -[Tansik] Okay. -[Joongryeok] Step on it. 619 00:31:32,703 --> 00:31:34,079 -[blasts] -[all exclaim] 620 00:31:34,330 --> 00:31:35,873 -[Joongryeok] What the… -[Minseo] What happened? 621 00:31:35,956 --> 00:31:37,249 It appears we got a flat tire. 622 00:31:37,333 --> 00:31:39,001 [♪ striking stinger] 623 00:31:39,543 --> 00:31:42,296 [Joongryeok] I can't believe this. Do we have a spare tire? 624 00:31:42,379 --> 00:31:43,589 No, we don't. 625 00:31:43,672 --> 00:31:45,299 Should we get a taxi? 626 00:31:45,382 --> 00:31:46,717 I'll get us a new car. 627 00:31:47,176 --> 00:31:48,636 From where? 628 00:31:48,719 --> 00:31:51,347 A friend of mine lives just five minutes away from here. 629 00:31:51,430 --> 00:31:52,932 -What? -Is it another friend of yours? 630 00:31:53,015 --> 00:31:54,183 [Tansik] I'll be right back! 631 00:31:55,351 --> 00:31:56,936 Damn this junker! 632 00:31:58,646 --> 00:32:01,231 Where is he? He said he'd be back with a car. 633 00:32:01,815 --> 00:32:04,360 Maybe we should request a vehicle from the nearest precinct. 634 00:32:04,443 --> 00:32:06,528 -Got it. -Try calling a taxi too. 635 00:32:06,612 --> 00:32:08,238 What should we do with Tansik? 636 00:32:08,322 --> 00:32:09,907 [engine revving] 637 00:32:09,990 --> 00:32:11,825 [♪ grandiose music playing] 638 00:32:14,328 --> 00:32:15,996 [tires screeching] 639 00:32:22,086 --> 00:32:23,170 [♪ music stops] 640 00:32:23,253 --> 00:32:24,421 Get in! 641 00:32:24,505 --> 00:32:25,798 What? 642 00:32:26,507 --> 00:32:27,758 Whoa! 643 00:32:28,050 --> 00:32:29,385 Okay. 644 00:32:32,054 --> 00:32:34,014 [♪ thrilling music playing] 645 00:32:42,189 --> 00:32:44,483 -[Joongryeok groaning] -[Minseo] It's so cramped in here. 646 00:32:45,985 --> 00:32:48,028 [Joongryeok] Wait! I'm getting a cramp in my leg! 647 00:32:48,112 --> 00:32:50,155 -What? Your leg's cramping? -My leg! 648 00:32:50,739 --> 00:32:52,533 Try putting saliva on your nose. 649 00:32:52,616 --> 00:32:54,576 [Joongryeok and Minseo screaming] 650 00:32:57,329 --> 00:32:58,706 -[tires skid] -[engine revs] 651 00:32:58,789 --> 00:32:59,790 [Minseo] My chin hurts! 652 00:33:01,291 --> 00:33:02,584 [Minseo strains] 653 00:33:02,668 --> 00:33:04,336 [Joongryeok strains] 654 00:33:07,256 --> 00:33:08,841 [engine revving] 655 00:33:10,467 --> 00:33:12,052 We're gaining on him! 656 00:33:12,136 --> 00:33:13,554 -Isn't that his car? -Is it? 657 00:33:13,637 --> 00:33:15,389 -It is! -4987! He's right there! 658 00:33:18,559 --> 00:33:19,810 I'll block him. 659 00:33:21,145 --> 00:33:22,771 [engine revving] 660 00:33:26,400 --> 00:33:28,110 -[Junghwan] Whoa, whoa. -We've got him. Whoa! 661 00:33:28,193 --> 00:33:29,319 Make a right. 662 00:33:29,445 --> 00:33:30,529 -[bumping] -Jeez! 663 00:33:30,612 --> 00:33:32,573 Does that bastard have a death wish? 664 00:33:32,656 --> 00:33:34,241 [♪ tense music playing] 665 00:33:34,324 --> 00:33:35,868 [yelps, then grumbles] 666 00:33:36,535 --> 00:33:37,995 That little… 667 00:33:38,078 --> 00:33:39,079 [engines revving] 668 00:33:41,290 --> 00:33:42,332 Hey! 669 00:33:42,416 --> 00:33:43,959 [breathing heavily] 670 00:33:45,085 --> 00:33:47,588 [Junghyun] You're dead meat. Hey! 671 00:33:48,589 --> 00:33:50,674 Roll down the window. I said roll down the window! 672 00:33:52,301 --> 00:33:54,678 -Pull ahead of him and block his car! -Yes, sir. 673 00:33:56,847 --> 00:33:58,265 Son of a… 674 00:34:00,017 --> 00:34:02,019 [Minseo and Junghwan straining] 675 00:34:02,478 --> 00:34:03,771 [Joongryeok] How do we get out? 676 00:34:04,271 --> 00:34:06,523 -I'm going to kill that bastard. -[Minseo] Hey! 677 00:34:06,607 --> 00:34:07,733 Come here… 678 00:34:08,233 --> 00:34:09,568 -Nam Junghyun. -Damn it! 679 00:34:09,651 --> 00:34:10,736 [Minseo] Captain! No! 680 00:34:10,819 --> 00:34:12,488 -Move! -Captain! 681 00:34:12,571 --> 00:34:14,073 -[Yubin] I can't get out! -[Minseo] What should we do? 682 00:34:14,156 --> 00:34:15,741 We're stuck! 683 00:34:15,824 --> 00:34:17,576 [both grunting] 684 00:34:19,244 --> 00:34:20,329 [Tansik] Nam Junghyun! 685 00:34:20,412 --> 00:34:21,872 [♪ suspenseful music playing] 686 00:34:21,955 --> 00:34:23,248 [Tansik shouting] 687 00:34:23,749 --> 00:34:24,750 [shouts] 688 00:34:24,833 --> 00:34:26,376 [Tansik exclaims] 689 00:34:27,920 --> 00:34:29,213 Whoa! 690 00:34:29,296 --> 00:34:31,465 -I'm seriously going to kill you. -You should stop. 691 00:34:31,548 --> 00:34:33,383 -Go away. -I hate violence. 692 00:34:33,467 --> 00:34:35,385 [both grunting] 693 00:34:38,180 --> 00:34:39,723 [Junghyun crying in pain] 694 00:34:41,892 --> 00:34:42,893 Whoa! 695 00:34:44,144 --> 00:34:45,270 Why, you little… [screams] 696 00:34:47,314 --> 00:34:49,858 [grunting in pain] 697 00:34:50,359 --> 00:34:52,444 [mechanical whizzing] 698 00:34:52,528 --> 00:34:55,114 -[Yubin] It's opening up! -[all clamoring] 699 00:34:55,697 --> 00:34:58,242 Finally! It's open! It's open! 700 00:34:58,325 --> 00:35:00,285 -Where's Tansik? Is he okay? -My neck hurts. 701 00:35:00,369 --> 00:35:01,870 Why did he even join the Violent Crimes Team 702 00:35:01,954 --> 00:35:03,497 if his only experience is being Santa? 703 00:35:03,580 --> 00:35:04,873 Santa? Santa Claus? 704 00:35:04,957 --> 00:35:07,417 What do you think? Is there any other Santa? 705 00:35:07,501 --> 00:35:09,336 Why would he write that on his résumé? 706 00:35:09,419 --> 00:35:11,672 It was Sanda, not Santa. It's a martial art. 707 00:35:11,755 --> 00:35:12,965 Dongbang Yubin's Encyclopedia 708 00:35:13,048 --> 00:35:15,467 Santa Claus brings gifts for good children on Christmas Eve 709 00:35:16,426 --> 00:35:19,680 Sanda is a part of wushu, requiring strength, reflexes, and agility 710 00:35:22,182 --> 00:35:23,892 [panting] 711 00:35:23,976 --> 00:35:24,977 [groaning] 712 00:35:25,060 --> 00:35:26,103 I told you. 713 00:35:26,603 --> 00:35:27,813 Stop following me! 714 00:35:29,523 --> 00:35:32,484 You persistent little bastards! 715 00:35:32,651 --> 00:35:34,486 [♪ dire music playing] 716 00:35:34,570 --> 00:35:36,029 [Tansik's father] Tansik. 717 00:35:38,031 --> 00:35:39,074 [grunts] 718 00:35:40,701 --> 00:35:42,369 [Tansik's father] Get up, Tansik. 719 00:35:42,452 --> 00:35:43,453 [Beomjoon] Get up, Tansik! 720 00:35:43,537 --> 00:35:46,415 [Yubin] You're even better than a dog. 721 00:35:47,040 --> 00:35:48,333 Get up, Detective Jang. 722 00:35:49,168 --> 00:35:51,795 [Tansik's father] You're my son. You can't just lie around. 723 00:35:51,879 --> 00:35:53,046 Get up right now! 724 00:35:53,213 --> 00:35:54,214 Bust the bad guy! 725 00:35:54,298 --> 00:35:55,924 You promised you would catch the killer! 726 00:35:56,008 --> 00:35:57,634 Get up, Tansik! 727 00:35:57,885 --> 00:35:59,678 We have no time to lose. Get up! 728 00:35:59,803 --> 00:36:01,889 [Tansik's father] Get up. Get up! 729 00:36:01,972 --> 00:36:04,308 [echoing] Get up, Jang Tansik! 730 00:36:07,352 --> 00:36:08,812 [Tansik] Stop right there! 731 00:36:08,896 --> 00:36:10,856 [Junghyun panting] 732 00:36:11,523 --> 00:36:12,608 [bell tolling sound effect] 733 00:36:12,691 --> 00:36:14,443 [♪ bold new wave music playing] 734 00:36:14,526 --> 00:36:15,694 [gasps] 735 00:36:20,115 --> 00:36:21,241 [all exclaiming] 736 00:36:21,325 --> 00:36:23,619 [laughs] That's Sanda! 737 00:36:23,702 --> 00:36:25,704 -That's it! -[officers cheering] 738 00:36:27,122 --> 00:36:28,123 [Tansik grunts] 739 00:36:30,500 --> 00:36:31,543 [exhales sharply] 740 00:36:36,006 --> 00:36:37,132 You leave me no choice. 741 00:36:38,050 --> 00:36:39,968 I'll have to use force. 742 00:36:42,930 --> 00:36:44,181 [both grunting] 743 00:36:55,817 --> 00:36:57,444 [screaming] 744 00:37:01,323 --> 00:37:02,491 [Junghyun grunts in pain] 745 00:37:15,212 --> 00:37:16,338 Nam Junghyun. 746 00:37:17,214 --> 00:37:20,217 You're under arrest for the murder of Yoon Haesik. 747 00:37:22,678 --> 00:37:24,680 [exhales, then groans] 748 00:37:25,389 --> 00:37:26,598 [Yubin] Detective Jang! 749 00:37:26,682 --> 00:37:27,975 -Rookie! -Wow! 750 00:37:28,058 --> 00:37:29,559 Detective Jang! 751 00:37:29,643 --> 00:37:30,894 [Minseo] Great job, rookie! 752 00:37:30,978 --> 00:37:31,979 [laughs] 753 00:37:32,854 --> 00:37:34,022 [Joongryeok] That was so cool! 754 00:37:34,106 --> 00:37:35,649 [exasperated breathing] 755 00:37:38,902 --> 00:37:41,238 [magical chiming sound effect] 756 00:37:54,835 --> 00:37:56,670 [Tansik sighs deeply] 757 00:37:56,753 --> 00:37:59,172 [Beomjoon] Thanks, Tansik. I'll call you when I get there. 758 00:37:59,256 --> 00:38:02,467 Please do. Be good to your aunt and study hard. 759 00:38:02,551 --> 00:38:03,927 I will. One more thing. 760 00:38:07,889 --> 00:38:10,225 Thank you for catching the killer. 761 00:38:11,351 --> 00:38:13,895 You don't have to thank me. I was just doing my job. 762 00:38:14,187 --> 00:38:16,773 -It's cold. Get going. -Okay. 763 00:38:17,691 --> 00:38:20,819 Tansik, I've always wanted to ask you this. 764 00:38:21,361 --> 00:38:23,155 Why did you become a detective? 765 00:38:23,238 --> 00:38:25,157 [♪ uplifting music playing] 766 00:38:32,247 --> 00:38:34,041 My father was one. 767 00:38:40,130 --> 00:38:42,299 [♪ uplifting music crescendos] 768 00:38:51,266 --> 00:38:52,684 Hong Tanbong's restaurant with 60 years of tradition 769 00:38:52,768 --> 00:38:53,935 Tan Restaurant 770 00:38:54,978 --> 00:38:57,189 Nice rice! Tan Restaurant is my favorite! From J-hwan of Riice 771 00:38:57,773 --> 00:38:59,858 [Junghwan] Have some lotus roots. You like them, right? 772 00:38:59,941 --> 00:39:01,902 [guests speaking indistinctly] 773 00:39:02,235 --> 00:39:03,570 -Excuse me. -[waitress] Yes? 774 00:39:04,029 --> 00:39:05,822 Please bring what I asked for earlier. 775 00:39:07,407 --> 00:39:08,867 What did you ask them for? 776 00:39:09,576 --> 00:39:10,827 This is our first date in ages. 777 00:39:13,288 --> 00:39:14,706 Thank you. 778 00:39:16,083 --> 00:39:19,002 Korean rice wine is a worldwide sensation now. 779 00:39:19,086 --> 00:39:20,087 Thanks. 780 00:39:23,256 --> 00:39:25,592 I have to drive, so I'm just going to sniff it. 781 00:39:25,675 --> 00:39:26,885 Cheers. 782 00:39:28,011 --> 00:39:30,013 Mmm… It smells nice. 783 00:39:30,097 --> 00:39:33,600 I thought you were taking me somewhere nicer. 784 00:39:33,683 --> 00:39:35,352 Tan Restaurants are everywhere. 785 00:39:35,435 --> 00:39:37,687 And why do you think that is? 786 00:39:37,771 --> 00:39:38,772 Because it's that good. 787 00:39:38,855 --> 00:39:39,981 [Youngeun giggles] 788 00:39:40,065 --> 00:39:42,317 Oh, I'll go wash my hands first. 789 00:39:45,404 --> 00:39:46,947 Don't start the crabs without me. 790 00:39:47,030 --> 00:39:48,949 -Fine. -Dig in. 791 00:39:55,997 --> 00:39:57,124 Huh? 792 00:40:04,464 --> 00:40:06,133 He definitely has a big nose. 793 00:40:07,467 --> 00:40:08,677 No way. 794 00:40:14,933 --> 00:40:16,059 Huh. 795 00:40:16,685 --> 00:40:17,936 It can't be. 796 00:40:18,645 --> 00:40:21,606 History of Tan Restaurant 797 00:40:21,690 --> 00:40:23,442 [♪ closing theme music playing] 798 00:40:29,531 --> 00:40:31,533 [woman laughing sound effect] 799 00:40:33,827 --> 00:40:38,748 Seoul Busters 800 00:40:38,832 --> 00:40:40,584 I found the taxi driver and the actor. 801 00:40:41,001 --> 00:40:42,586 -Nice job. -Thank you. 802 00:40:42,878 --> 00:40:44,254 (I'm done, so I'm outta here) 803 00:40:44,337 --> 00:40:45,755 (Yubin has a line left) 804 00:40:45,839 --> 00:40:46,965 (Come back, Tansik!) 805 00:40:47,048 --> 00:40:48,592 -[director] Hold on. -Where did he go? 806 00:40:48,675 --> 00:40:49,718 "Hahaha" 807 00:40:49,801 --> 00:40:52,721 He's pumping out testosterone 808 00:40:52,804 --> 00:40:54,139 Macho Joongryeok 809 00:40:54,222 --> 00:40:56,141 He ends up laughing 810 00:40:56,266 --> 00:40:58,226 -[director] Cut. -[crew] Cut! 811 00:40:58,310 --> 00:40:59,519 I can't do this. 812 00:40:59,603 --> 00:41:00,687 "Hahaha" 813 00:41:00,770 --> 00:41:02,898 Does he think I'm that easy? 814 00:41:03,815 --> 00:41:04,858 "Spraying!" 815 00:41:04,941 --> 00:41:06,526 I'll try one more time. 816 00:41:06,610 --> 00:41:08,820 "Giggling" 817 00:41:09,404 --> 00:41:10,405 -[bell sound effect] -Ow! 818 00:41:10,489 --> 00:41:11,490 (Was that too strong?) 819 00:41:12,824 --> 00:41:14,576 (Minseo laughs) 820 00:41:14,659 --> 00:41:16,786 Sad thoughts, sad thoughts… 821 00:41:18,330 --> 00:41:19,331 (That's gotta hurt) 822 00:41:19,414 --> 00:41:20,832 (Sorry) 823 00:41:20,916 --> 00:41:24,377 The human nose is one of the oldest sensory organs… [laughs] 824 00:41:24,461 --> 00:41:26,213 I lost my flow. I have to try again. 825 00:41:26,296 --> 00:41:27,756 Charges, then stops 826 00:41:27,839 --> 00:41:28,840 What if I take these off? 827 00:41:29,674 --> 00:41:30,800 [bouncers] No. 828 00:41:31,051 --> 00:41:32,052 What about the beanie? 829 00:41:32,135 --> 00:41:33,136 (He's supposed to say no…) 830 00:41:33,220 --> 00:41:34,221 -[bouncer 1] Sure. -Really? 831 00:41:34,304 --> 00:41:36,306 -[bouncer 1] Yes. -I'll take everything off. [laughs] 832 00:41:36,389 --> 00:41:37,390 [bouncer 1] I'm sorry. 833 00:41:37,474 --> 00:41:40,143 Don't come back again, okay? 834 00:41:40,310 --> 00:41:42,270 Whatever. I'll do what I want. 835 00:41:42,354 --> 00:41:44,481 "Joongryeok, 41, imitates Donggoo, 7" 836 00:41:44,564 --> 00:41:46,274 [mockingly] Whatever. 837 00:41:46,441 --> 00:41:47,692 [in normal voice] Sorry, sorry. 838 00:41:47,776 --> 00:41:49,069 Yubin shakes his noodles vigorously 839 00:41:49,152 --> 00:41:50,153 (Noodles) 840 00:41:50,237 --> 00:41:51,279 (Happy) 841 00:41:51,363 --> 00:41:52,989 [Minseo] Also, it's okay if you pick it up within five seconds. 842 00:41:53,073 --> 00:41:54,157 Why are you laughing? 843 00:41:54,241 --> 00:41:55,492 (I barely held back my laughter) 844 00:41:55,575 --> 00:41:57,202 Giggling 845 00:41:57,953 --> 00:41:59,204 Joongryeok is being mischievous! 846 00:41:59,287 --> 00:42:00,705 (I'm going to take your clothes off lol) 847 00:42:00,789 --> 00:42:01,831 (What's with you?) 848 00:42:01,915 --> 00:42:03,250 Junghwan holds back his laughter 849 00:42:03,333 --> 00:42:04,793 Hahaha 850 00:42:04,876 --> 00:42:06,169 Ad-libbing 851 00:42:06,253 --> 00:42:07,420 (Are you ready, Tansik?) 852 00:42:07,837 --> 00:42:08,922 (I'm ready) 853 00:42:09,005 --> 00:42:10,006 (Okay, let's go!) 854 00:42:10,090 --> 00:42:12,384 Vroom! 855 00:42:12,467 --> 00:42:13,885 They walk as one team 856 00:42:13,969 --> 00:42:15,178 Shall we see the bloopers? 857 00:42:15,845 --> 00:42:16,888 Let's go. 858 00:42:16,972 --> 00:42:17,973 (Yubin: I only walk forward!) 859 00:42:18,056 --> 00:42:19,057 (Joongryeok is hidden) 860 00:42:19,140 --> 00:42:20,183 (Tansik falls behind) 861 00:42:20,267 --> 00:42:21,268 (Hurry up, rookie) 862 00:42:21,351 --> 00:42:22,477 Hahaha 863 00:42:22,978 --> 00:42:24,020 [narrator] Next time on Seoul Busters. 864 00:42:24,104 --> 00:42:27,399 [Joongryeok] How could you run into your ex in the men's room? 865 00:42:28,191 --> 00:42:29,359 Jiseok. 866 00:42:30,110 --> 00:42:32,362 [Minseo] Didn't you say you almost got married once? 867 00:42:32,445 --> 00:42:33,530 [Joongryeok's lover] Joongryeok. 868 00:42:33,822 --> 00:42:36,157 Every story begins with love 869 00:42:36,241 --> 00:42:38,493 [tearfully] We're engaged. 870 00:42:38,577 --> 00:42:41,037 I visited his place because I couldn't reach him. 871 00:42:41,121 --> 00:42:43,999 [Junghwan] She got engaged without seeing his face or knowing his name? 872 00:42:44,082 --> 00:42:45,625 [sighs] How is that even possible? 873 00:42:45,709 --> 00:42:48,003 [Joongryeok] You can do that when you're in love. 874 00:42:48,086 --> 00:42:49,796 Because she loved him. 875 00:42:49,879 --> 00:42:51,423 The team takes a delicate approach 876 00:42:51,506 --> 00:42:52,882 Jesus or hell. 877 00:42:52,966 --> 00:42:54,634 [♪ sentimental music playing] 878 00:42:54,718 --> 00:42:56,094 -[Tansik] Hello. -Sweet and sour pork. 879 00:42:56,177 --> 00:42:57,721 It's really delicious. 880 00:42:57,804 --> 00:42:59,139 [screaming] 881 00:42:59,264 --> 00:43:01,516 [yelling] Out of the way! 882 00:43:01,600 --> 00:43:03,351 -[sighs] -[bawling] 883 00:43:03,435 --> 00:43:06,396 Will their investigation have a happy ending? 884 00:43:10,442 --> 00:43:12,068 [Joongryeok] Because she loved him! 885 00:43:13,278 --> 00:43:16,281 To be continued… 886 00:43:16,364 --> 00:43:18,366 Translated by Minjin Kim 887 00:43:18,366 --> 00:43:23,366 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 888 00:43:18,366 --> 00:43:28,366 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 57977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.