All language subtitles for Joker 2019.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:08,390 jmg subs 2 00:00:07,440 --> 00:00:09,041 [news anchor on radio] The news never ends. 3 00:00:09,108 --> 00:00:10,911 This is 1080 GCR. 4 00:00:10,678 --> 00:00:14,047 You get all the news you need, all day long. 5 00:00:14,982 --> 00:00:16,817 Good morning. 6 00:00:16,884 --> 00:00:19,118 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 7 00:00:19,185 --> 00:00:21,688 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 8 00:00:21,755 --> 00:00:23,991 It's day 18 of the garbage strike, 9 00:00:24,056 --> 00:00:26,827 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 10 00:00:26,894 --> 00:00:29,061 Even the nicest sections of the city 11 00:00:29,128 --> 00:00:30,531 are looking like slums. 12 00:00:30,597 --> 00:00:32,298 Health Commissioner Edward O'Rourke is 13 00:00:32,365 --> 00:00:34,200 declaring a city-wide state of emergency 14 00:00:34,267 --> 00:00:36,135 for the first time in decades. 15 00:00:36,202 --> 00:00:38,237 [O'Rourke] There's no need to wait until somebody dies 16 00:00:38,304 --> 00:00:40,039 or comes down with typhoid fever. 17 00:00:40,106 --> 00:00:41,975 It's already a serious situation. 18 00:00:42,041 --> 00:00:43,409 [news anchor] It's something that affects 19 00:00:43,476 --> 00:00:44,878 almost everyone in the city, 20 00:00:44,945 --> 00:00:46,647 no matter who they are or where they live. 21 00:00:46,713 --> 00:00:48,882 [man 1] You can't go down no one avenue 22 00:00:48,949 --> 00:00:51,217 without seeing nothing but garbage and rats. 23 00:00:51,284 --> 00:00:52,619 [man 2] It's starting to affect my business 24 00:00:52,686 --> 00:00:54,086 when customers can't get in here 25 00:00:54,153 --> 00:00:55,789 because of the garbage situation. 26 00:00:55,856 --> 00:00:57,558 [woman 1] I'm not out that long to smell it, 27 00:00:57,624 --> 00:00:59,425 but I think to look at it, it's terrible. 28 00:00:59,492 --> 00:01:01,060 [man 3] It don't affect me except 29 00:01:01,127 --> 00:01:02,896 for the very bad smell here. 30 00:01:02,963 --> 00:01:04,031 It's horrific. 31 00:01:04,096 --> 00:01:05,532 [woman 2] It's a mess. 32 00:01:05,599 --> 00:01:07,199 I've been in this country for 50 years, 33 00:01:07,266 --> 00:01:08,502 and I've never seen anything like it. 34 00:01:08,569 --> 00:01:09,970 What is this world coming to? 35 00:01:10,037 --> 00:01:11,772 [man 4] Put 'em in a room, 36 00:01:11,838 --> 00:01:13,439 let 'em sit there and talk until they get it over with. 37 00:01:13,507 --> 00:01:15,274 24 hours, 48 hours, how long it takes. 38 00:01:15,341 --> 00:01:17,376 [man 5] The idea of the National Guard moving in 39 00:01:17,443 --> 00:01:19,078 and cleaning up is a good idea. 40 00:01:19,145 --> 00:01:20,614 [news anchor] In other news, 41 00:01:20,681 --> 00:01:22,148 the building industry and landlords today 42 00:01:22,214 --> 00:01:23,517 expressed concern over the latest 43 00:01:23,584 --> 00:01:25,418 increase in heating oil prices. 44 00:01:25,484 --> 00:01:26,753 Renters in the metro area 45 00:01:26,820 --> 00:01:28,622 are certain to feel the pinch... 46 00:01:28,689 --> 00:01:29,790 [grunts sadly] 47 00:01:31,525 --> 00:01:33,426 [upbeat music playing on piano] 48 00:01:33,492 --> 00:01:34,695 [people chattering and yelling] 49 00:01:34,761 --> 00:01:35,762 [car horns honking] 50 00:02:03,624 --> 00:02:04,925 [boy 1] Yo, what's up with your shoes, bro? 51 00:02:04,992 --> 00:02:06,593 [boy 2] Nice outfit, pal. 52 00:02:06,660 --> 00:02:08,061 [boy 1] If you're gonna be a clown, at least you could be 53 00:02:08,127 --> 00:02:09,730 a good one. You know that, right? 54 00:02:09,796 --> 00:02:11,263 - [Arthur] Hey! Hey! - [boy 3] Grab it! 55 00:02:11,330 --> 00:02:12,599 [boy 4] Go, go, go! 56 00:02:12,666 --> 00:02:14,034 [Arthur] Hey! 57 00:02:14,101 --> 00:02:15,569 [boy 2] He's coming! 58 00:02:15,636 --> 00:02:17,704 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 59 00:02:17,771 --> 00:02:19,573 - [boy 2] Look at him running. - [boy 1] Let's go! 60 00:02:19,640 --> 00:02:21,074 Stop them! 61 00:02:21,140 --> 00:02:22,576 [boy 1] Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 62 00:02:22,643 --> 00:02:24,711 - [horns honking] - [laughs mockingly] 63 00:02:24,778 --> 00:02:26,847 [boy 1] Where's your sign, clown? 64 00:02:26,913 --> 00:02:28,247 - [driver] Hey! - [yelps] 65 00:02:28,314 --> 00:02:29,783 [horns honking] 66 00:02:29,850 --> 00:02:31,150 [panting] 67 00:02:32,619 --> 00:02:34,186 [boy 1] Go, clown! Come on! 68 00:02:34,253 --> 00:02:35,388 Stop them! 69 00:02:35,454 --> 00:02:36,657 [boys shouting] 70 00:02:37,256 --> 00:02:38,759 Go! Come on! 71 00:02:41,160 --> 00:02:42,361 [Arthur] Stop them! 72 00:02:42,428 --> 00:02:44,330 Come on, run! 73 00:02:46,232 --> 00:02:47,734 Hey! 74 00:02:48,935 --> 00:02:50,369 You fucking... 75 00:02:50,436 --> 00:02:52,204 [continues panting] 76 00:02:54,841 --> 00:02:57,077 - [groans] - [boy 2] Oh, shit! Good hit. 77 00:02:57,144 --> 00:02:58,812 [boy 1] Come on! Beat his ass up. 78 00:02:58,879 --> 00:03:00,947 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 79 00:03:01,014 --> 00:03:03,016 Harder! Harder! 80 00:03:03,083 --> 00:03:04,350 Beat him up. Take his stuff. 81 00:03:04,417 --> 00:03:07,253 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 82 00:03:07,319 --> 00:03:08,689 [breathing heavily] 83 00:03:09,288 --> 00:03:10,791 [groans] 84 00:03:10,857 --> 00:03:12,224 [labored breathing] 85 00:03:42,421 --> 00:03:44,323 [strained laughing] 86 00:03:51,098 --> 00:03:52,799 [clears throat] 87 00:03:52,866 --> 00:03:54,568 [continues laughing] 88 00:04:02,008 --> 00:04:03,810 Ha! 89 00:04:03,877 --> 00:04:05,344 [chuckling] 90 00:04:06,713 --> 00:04:08,414 [laughing] 91 00:04:16,123 --> 00:04:17,691 [wheezes] 92 00:04:17,758 --> 00:04:18,892 [grunts] 93 00:04:18,959 --> 00:04:21,260 [laughing] 94 00:04:26,633 --> 00:04:28,735 [wheezes] 95 00:04:28,802 --> 00:04:29,936 [clears throat] 96 00:04:30,604 --> 00:04:32,271 [laughing tearfully] 97 00:04:38,011 --> 00:04:39,546 [Arthur chuckles] 98 00:04:40,279 --> 00:04:41,480 [Arthur sniffles] 99 00:04:50,991 --> 00:04:53,359 Is it just me, 100 00:04:53,425 --> 00:04:56,029 or is it getting crazier out there? 101 00:04:59,498 --> 00:05:02,936 - It is certainly tense. - Hmm. 102 00:05:03,003 --> 00:05:04,738 People are upset. 103 00:05:04,805 --> 00:05:07,974 They're struggling. Looking for work. 104 00:05:08,041 --> 00:05:09,341 These are tough times. 105 00:05:09,408 --> 00:05:10,610 [exhales] 106 00:05:12,279 --> 00:05:13,880 How about you? 107 00:05:15,182 --> 00:05:17,651 Have you been keeping up with your journal? 108 00:05:19,286 --> 00:05:21,087 Yes, ma'am. 109 00:05:22,722 --> 00:05:24,691 Great. 110 00:05:24,758 --> 00:05:26,593 Did you bring it with you? 111 00:05:31,064 --> 00:05:32,498 Arthur. 112 00:05:32,566 --> 00:05:34,534 Last time, I asked you to bring your journal 113 00:05:34,601 --> 00:05:37,037 with you for these appointments. 114 00:05:37,103 --> 00:05:38,572 Can I see it? 115 00:05:50,349 --> 00:05:53,452 I've been using it as a journal, 116 00:05:55,155 --> 00:05:57,724 but also as a joke diary. 117 00:05:57,791 --> 00:06:01,493 Funny thoughts or observations. 118 00:06:02,394 --> 00:06:03,830 I think I told you 119 00:06:03,897 --> 00:06:06,933 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 120 00:06:10,270 --> 00:06:11,972 No, you didn't. 121 00:06:13,340 --> 00:06:15,542 I think I did. 122 00:06:23,783 --> 00:06:27,921 "I just hope my death makes more sense than my life." 123 00:06:30,422 --> 00:06:31,825 [laughs] 124 00:06:43,737 --> 00:06:46,273 How does it feel to have to come here? 125 00:06:46,339 --> 00:06:49,542 Does it help to have someone to talk to? 126 00:06:53,380 --> 00:06:54,614 I think I felt better 127 00:06:54,681 --> 00:06:56,850 when I was locked up in the hospital. 128 00:06:58,685 --> 00:07:00,086 And have you thought more about 129 00:07:01,388 --> 00:07:03,290 why you were locked up? 130 00:07:03,356 --> 00:07:05,692 [head thudding] 131 00:07:08,561 --> 00:07:10,496 Who knows? 132 00:07:17,237 --> 00:07:19,239 I was wondering if you could ask the doctor 133 00:07:19,306 --> 00:07:21,440 to increase my medication. 134 00:07:26,813 --> 00:07:30,717 Arthur, you're on seven different medications. 135 00:07:30,784 --> 00:07:33,653 Surely, they must be doing something. 136 00:07:35,889 --> 00:07:39,225 I just don't want to feel so bad anymore. 137 00:08:06,086 --> 00:08:07,087 [gasps] 138 00:08:07,153 --> 00:08:08,154 [laughing] 139 00:08:15,095 --> 00:08:17,630 Would you please stop bothering my kid? 140 00:08:20,567 --> 00:08:21,568 I wasn't bothering him. I was... 141 00:08:21,634 --> 00:08:23,003 Just stop. 142 00:08:24,371 --> 00:08:26,239 [Arthur laughing] 143 00:08:31,444 --> 00:08:33,279 What? You think that's funny? 144 00:08:33,346 --> 00:08:35,115 [continues laughing] 145 00:08:40,320 --> 00:08:41,488 [gagging] 146 00:08:41,554 --> 00:08:43,223 I'm sorry. I have a... [laughing] 147 00:08:59,706 --> 00:09:01,207 I'm sorry. [continues laughing] 148 00:09:02,809 --> 00:09:04,010 [woman exhales] 149 00:09:08,848 --> 00:09:10,650 [Arthur continues laughing] 150 00:10:28,461 --> 00:10:30,163 [music playing] 151 00:10:36,035 --> 00:10:37,036 [exhales] 152 00:10:39,672 --> 00:10:41,207 [Penny] Happy, did you check the mail 153 00:10:41,274 --> 00:10:42,610 before you came up? 154 00:10:42,675 --> 00:10:44,344 Yeah, Mom. 155 00:10:45,245 --> 00:10:46,913 Nothing. 156 00:10:49,849 --> 00:10:51,451 [news anchor 1 on TV] And finally, tonight, 157 00:10:51,519 --> 00:10:54,020 just when you thought it couldn't get any worse... 158 00:10:54,087 --> 00:10:55,488 ...authorities are saying 159 00:10:55,556 --> 00:10:57,625 the city is under siege by scores of rats. 160 00:10:57,690 --> 00:10:59,025 And not just any rats, 161 00:10:59,092 --> 00:11:01,161 but super rats, who are hard to kill. 162 00:11:01,227 --> 00:11:03,429 He must not be getting my letters. 163 00:11:03,496 --> 00:11:04,598 Yeah. 164 00:11:04,664 --> 00:11:06,766 It's Thomas Wayne, Mom. 165 00:11:06,833 --> 00:11:08,234 He's a busy man. 166 00:11:08,301 --> 00:11:12,372 Please. I worked for that family for years. 167 00:11:12,438 --> 00:11:14,841 The least he could do is write back. 168 00:11:16,075 --> 00:11:19,479 Here. Don't get all worked up. Eat. 169 00:11:19,547 --> 00:11:20,847 You need to eat. 170 00:11:20,914 --> 00:11:24,518 You need to eat. Look how skinny you are. 171 00:11:24,585 --> 00:11:26,486 [clears throat] 172 00:11:26,554 --> 00:11:27,921 [news anchor 1] Both victims were taken to Gotham General. 173 00:11:27,987 --> 00:11:29,389 [news anchor 2] Sounds like 174 00:11:29,455 --> 00:11:31,124 the city needs to find the Pied Piper. 175 00:11:31,191 --> 00:11:32,992 He'll make a great mayor. Everybody says so. 176 00:11:33,059 --> 00:11:36,996 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 177 00:11:37,063 --> 00:11:39,432 Well, everybody on the news. 178 00:11:39,499 --> 00:11:41,901 He's the only one who could save the city. 179 00:11:41,968 --> 00:11:43,436 He owes it to us. 180 00:11:45,506 --> 00:11:47,840 - [theme music playing] - Come sit. It's starting. 181 00:11:47,907 --> 00:11:50,376 Yay, Murray. 182 00:11:50,443 --> 00:11:54,047 [announcer on TV] From NCB Studios in Gotham City, 183 00:11:54,113 --> 00:11:58,284 it's Live with Murray Franklin! 184 00:11:58,351 --> 00:12:01,689 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 185 00:12:01,754 --> 00:12:03,323 Oh, Sandra Winger's on. 186 00:12:03,389 --> 00:12:06,226 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 187 00:12:06,292 --> 00:12:08,394 Joining Murray, as always, 188 00:12:08,461 --> 00:12:11,264 Ellis Drane and his jazz orchestra. 189 00:12:11,331 --> 00:12:14,334 And now, without further ado, 190 00:12:14,400 --> 00:12:17,036 Murray Franklin. 191 00:12:17,103 --> 00:12:19,172 - [upbeat jazz music playing] - [audience cheering] 192 00:12:27,581 --> 00:12:29,148 - [music ends] - [audience cheering loudly] 193 00:12:29,215 --> 00:12:31,317 - Thank you. - [Arthur cheering] 194 00:12:32,452 --> 00:12:33,687 Thank you. 195 00:12:33,753 --> 00:12:36,456 We got a great-looking audience tonight. 196 00:12:36,523 --> 00:12:38,458 Yeah! 197 00:12:38,525 --> 00:12:40,561 Wow. Thank you. Thank you. 198 00:12:40,628 --> 00:12:42,195 Thank you. 199 00:12:42,262 --> 00:12:44,565 So, everybody's heard about the super rats that 200 00:12:44,632 --> 00:12:47,166 - are in Gotham now, right? - [audience] Yeah. 201 00:12:47,233 --> 00:12:50,803 Well, today, the mayor said he has a solution. 202 00:12:50,870 --> 00:12:52,573 You ready for this? 203 00:12:52,640 --> 00:12:53,940 Super cats. 204 00:12:54,007 --> 00:12:55,509 [all laughing] 205 00:12:58,177 --> 00:12:59,779 But in all seriousness, I mean, these rats are... 206 00:12:59,846 --> 00:13:01,481 [Arthur] I love you, Murray! 207 00:13:01,548 --> 00:13:03,283 [audience chuckling] 208 00:13:03,349 --> 00:13:04,585 I love you, too. 209 00:13:04,652 --> 00:13:06,252 [all laughing] 210 00:13:06,319 --> 00:13:08,254 Hey, Bobby, would you put the lights on? 211 00:13:08,321 --> 00:13:09,455 Who is that? 212 00:13:09,523 --> 00:13:11,659 Was that you? You wanna stand up, please? 213 00:13:11,725 --> 00:13:13,727 Stand up for me. 214 00:13:13,793 --> 00:13:14,994 Go ahead. 215 00:13:19,932 --> 00:13:22,068 What's your name? 216 00:13:22,135 --> 00:13:24,203 Hi, Murray. Arthur. 217 00:13:24,270 --> 00:13:26,072 - Arthur? - My name's Arthur. 218 00:13:26,139 --> 00:13:27,874 Oh, okay. Well, there's something special about you, 219 00:13:27,940 --> 00:13:29,042 Arthur, I could tell. 220 00:13:29,108 --> 00:13:30,176 Where are you from? 221 00:13:30,243 --> 00:13:32,078 I live right here in the city 222 00:13:32,145 --> 00:13:34,013 - with my [stammers] mother. - [audience laughing] 223 00:13:35,181 --> 00:13:36,382 [Murray] Okay, hold on. Hold on. 224 00:13:36,449 --> 00:13:38,217 There's nothing funny about that. 225 00:13:38,284 --> 00:13:40,320 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 226 00:13:40,386 --> 00:13:43,289 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 227 00:13:43,356 --> 00:13:44,558 and he never came back. 228 00:13:44,625 --> 00:13:45,892 [audience] Aww. 229 00:13:45,958 --> 00:13:47,594 [Arthur] I know what that's like, Murray. 230 00:13:47,661 --> 00:13:50,363 I've been the man of the house for as long as I can remember. 231 00:13:50,430 --> 00:13:52,432 I take good care of my mother. 232 00:13:56,369 --> 00:13:59,573 All that sacrifice, she must love you very much. 233 00:13:59,640 --> 00:14:01,307 She does. 234 00:14:01,374 --> 00:14:05,278 She always tells me to smile and put on a happy face. 235 00:14:05,345 --> 00:14:08,047 She says I was put here to spread joy and laughter. 236 00:14:08,114 --> 00:14:09,882 [audience] Aww. 237 00:14:12,185 --> 00:14:13,186 Wow. 238 00:14:15,589 --> 00:14:18,458 I like that. I like that a lot. Come on down. 239 00:14:18,525 --> 00:14:21,461 Come on. For that, you gotta come down. 240 00:14:21,528 --> 00:14:23,062 - [audience cheering] - Come on! Come on. 241 00:14:23,129 --> 00:14:24,931 [upbeat jazz music playing] 242 00:14:31,237 --> 00:14:32,238 Come on. 243 00:14:40,748 --> 00:14:42,448 [audience cheering loudly] 244 00:14:47,253 --> 00:14:49,690 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 245 00:14:49,757 --> 00:14:52,125 We'll be right back. 246 00:14:52,191 --> 00:14:53,694 That was great, Arthur. Thank you. 247 00:14:53,761 --> 00:14:55,729 I mean, I loved hearing what you had to say. 248 00:14:55,796 --> 00:14:57,029 It made my day. 249 00:14:57,096 --> 00:14:58,532 Thanks, Murray. 250 00:14:58,599 --> 00:15:00,333 You see all this, the lights, the show, 251 00:15:00,400 --> 00:15:01,901 the audience, all that stuff? 252 00:15:01,968 --> 00:15:03,102 I'd give it all up in a heartbeat 253 00:15:03,169 --> 00:15:04,505 to have a kid like you. 254 00:15:21,487 --> 00:15:23,389 [stretching shoe] 255 00:15:34,835 --> 00:15:36,637 - [indistinct chattering] - [music playing on radio] 256 00:15:43,644 --> 00:15:44,645 [sighs] 257 00:15:46,780 --> 00:15:48,948 - [Randall] What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 258 00:15:49,015 --> 00:15:50,818 Another day in chuckle town. 259 00:15:50,884 --> 00:15:52,084 [man] Yup. 260 00:15:55,522 --> 00:15:56,590 You okay? 261 00:15:58,357 --> 00:16:01,160 I heard about the beatdown you took. 262 00:16:01,762 --> 00:16:03,996 Fucking savages. 263 00:16:04,063 --> 00:16:06,800 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 264 00:16:06,867 --> 00:16:08,434 No. 265 00:16:08,502 --> 00:16:10,369 They'll take everything from you if you do that. 266 00:16:10,436 --> 00:16:12,271 All the crazy shit out there. 267 00:16:12,338 --> 00:16:14,307 - They're animals. - [chuckles] 268 00:16:18,712 --> 00:16:20,146 You know what? 269 00:16:25,351 --> 00:16:26,352 Here. 270 00:16:27,888 --> 00:16:29,590 What is it? 271 00:16:29,656 --> 00:16:30,724 Take it. 272 00:16:31,658 --> 00:16:32,726 It's for you. 273 00:16:35,796 --> 00:16:37,263 [chuckling] 274 00:16:37,330 --> 00:16:39,600 [Randall] You gotta protect yourself out there. 275 00:16:39,666 --> 00:16:41,467 Otherwise, you're gonna get fucked. 276 00:16:42,970 --> 00:16:44,303 Randall, 277 00:16:45,471 --> 00:16:48,374 I'm not supposed to have a gun. 278 00:16:49,810 --> 00:16:51,945 Don't sweat it, Art. 279 00:16:52,011 --> 00:16:53,379 No one has to know. 280 00:16:53,446 --> 00:16:55,883 And you can pay me back some other time. 281 00:16:55,949 --> 00:16:57,316 You know you're my boy. 282 00:16:58,084 --> 00:16:59,218 [laughing] 283 00:16:59,285 --> 00:17:00,754 [Gary] Arthur, 284 00:17:00,821 --> 00:17:02,923 Hoyt wants to see you in his office. 285 00:17:02,990 --> 00:17:05,859 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 286 00:17:05,926 --> 00:17:07,159 No idea. 287 00:17:07,226 --> 00:17:09,028 Do you people call it miniature golf 288 00:17:09,095 --> 00:17:11,364 or is it just golf to you? 289 00:17:11,430 --> 00:17:13,065 [Randall and Arthur laughing] 290 00:17:15,669 --> 00:17:17,470 [man] Punch him in the dick, Gary. 291 00:17:19,105 --> 00:17:21,173 [laughing] 292 00:17:34,287 --> 00:17:36,023 Hello, Hoyt. 293 00:17:36,088 --> 00:17:38,559 Gary said you wanted to see me. 294 00:17:38,625 --> 00:17:41,762 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 295 00:17:41,828 --> 00:17:43,062 Not quite. 296 00:17:43,129 --> 00:17:45,164 Just been working on my material. 297 00:17:45,231 --> 00:17:47,233 No, don't sit. This'll be quick. 298 00:17:47,300 --> 00:17:48,969 Look, I like you, Arthur. 299 00:17:49,036 --> 00:17:50,369 You know, a lot of the guys, 300 00:17:50,436 --> 00:17:51,805 they think you're a freak, but I like you. 301 00:17:53,072 --> 00:17:55,274 I don't even know why I like you. 302 00:17:55,341 --> 00:17:57,511 But I got another complaint. 303 00:17:57,578 --> 00:18:00,479 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 304 00:18:00,547 --> 00:18:02,481 The guy said you disappeared. 305 00:18:02,549 --> 00:18:04,250 Never even returned his sign. 306 00:18:04,952 --> 00:18:07,020 Because I got jumped. 307 00:18:07,119 --> 00:18:08,922 Didn't you hear? 308 00:18:08,989 --> 00:18:10,657 For a sign? 309 00:18:10,724 --> 00:18:13,125 That's bullshit. It doesn't even make sense. 310 00:18:13,192 --> 00:18:15,028 Just get him his sign back. 311 00:18:15,094 --> 00:18:17,864 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 312 00:18:17,931 --> 00:18:19,633 Why would I keep his sign? 313 00:18:19,700 --> 00:18:22,703 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 314 00:18:23,937 --> 00:18:25,806 If you don't return the sign, 315 00:18:25,872 --> 00:18:28,307 I gotta take it out of your paycheck. 316 00:18:29,175 --> 00:18:30,476 Are we clear? 317 00:18:31,712 --> 00:18:34,581 Listen, I'm trying to help you. 318 00:18:34,648 --> 00:18:36,883 Okay? And I'll tell you something else. 319 00:18:36,950 --> 00:18:38,384 The other guys, 320 00:18:38,451 --> 00:18:40,219 they don't feel comfortable around you, Arthur, 321 00:18:40,286 --> 00:18:42,288 because people think you're weird. 322 00:18:42,355 --> 00:18:45,224 Okay? And I can't have that around me. 323 00:18:45,291 --> 00:18:46,827 [Hoyt continues indistinctly] 324 00:18:51,965 --> 00:18:53,299 [grunting] 325 00:19:26,800 --> 00:19:27,801 [elevator bell dings] 326 00:19:30,103 --> 00:19:31,571 [jabbing buttons] 327 00:19:34,708 --> 00:19:36,009 [Sophie] Wait, wait, wait. 328 00:19:36,076 --> 00:19:37,276 Wait. 329 00:19:40,279 --> 00:19:41,581 Thank you. 330 00:20:01,300 --> 00:20:03,335 [GiGi giggles] 331 00:20:03,402 --> 00:20:06,272 This building is so awful, isn't it? 332 00:20:07,774 --> 00:20:10,409 This building is so awful, right, Mommy? 333 00:20:10,476 --> 00:20:13,080 Yes, we can hear you, GiGi. 334 00:20:13,146 --> 00:20:16,049 It's so awful, Mommy. 335 00:20:16,116 --> 00:20:17,117 [imitates gunshot] 336 00:20:17,184 --> 00:20:18,384 Right, Mommy? 337 00:20:23,090 --> 00:20:24,290 [elevator bell dings] 338 00:20:25,959 --> 00:20:27,627 - Good night. - [GiGi] This building's 339 00:20:27,694 --> 00:20:28,829 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 340 00:20:28,895 --> 00:20:31,363 - [baby crying] - [man shouting] 341 00:20:34,634 --> 00:20:35,635 Hey. 342 00:20:37,170 --> 00:20:38,471 [imitates gunshot] 343 00:20:42,209 --> 00:20:43,409 Come on. 344 00:20:48,648 --> 00:20:51,017 [upbeat music playing] 345 00:20:51,852 --> 00:20:53,019 [door closes] 346 00:21:02,529 --> 00:21:03,830 - [Arthur] Look up. - [Penny] Mmm. 347 00:21:03,897 --> 00:21:05,966 Maybe the mailman's throwing them away. 348 00:21:06,032 --> 00:21:09,803 Mom, why are these letters so important to you? 349 00:21:09,870 --> 00:21:11,303 What do you think he's gonna do? 350 00:21:11,370 --> 00:21:13,507 He's gonna help us. 351 00:21:13,573 --> 00:21:17,978 But you worked for him, what, 30 years ago? 352 00:21:18,044 --> 00:21:19,813 Why would he help us? 353 00:21:19,880 --> 00:21:23,382 Because Thomas Wayne is a good man. 354 00:21:23,449 --> 00:21:25,986 If he knew how we were living, 355 00:21:26,052 --> 00:21:30,857 if he saw this place, it would make him sick. 356 00:21:30,924 --> 00:21:33,860 I can't explain it to you any better than that. 357 00:21:35,562 --> 00:21:37,664 I don't want you worrying about money, Mom. 358 00:21:38,932 --> 00:21:40,332 Or me. 359 00:21:40,399 --> 00:21:41,668 Everybody's telling me 360 00:21:41,735 --> 00:21:45,205 that my stand-up's ready for the big clubs. 361 00:21:45,272 --> 00:21:48,474 But, Happy, what makes you think you could do that? 362 00:21:48,542 --> 00:21:51,178 - What do you mean? - I mean... 363 00:21:51,244 --> 00:21:53,880 Don't you have to be funny to be a comedian? 364 00:21:55,314 --> 00:21:57,050 [men on TV singing] 365 00:22:31,651 --> 00:22:32,853 [Arthur imitates gunshot] 366 00:22:57,409 --> 00:22:58,812 Hey, what's your name? 367 00:22:59,980 --> 00:23:01,715 Arthur. 368 00:23:01,781 --> 00:23:05,384 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 369 00:23:05,952 --> 00:23:07,554 I know. 370 00:23:07,621 --> 00:23:09,890 You know who's not? Him. 371 00:23:13,560 --> 00:23:15,128 [increases volume] 372 00:23:15,195 --> 00:23:17,396 [Penny] Happy, what was that? Are you okay? 373 00:23:17,463 --> 00:23:18,965 [Arthur] Mom, what? 374 00:23:19,032 --> 00:23:20,800 [Penny] That noise! Did you hear that noise? 375 00:23:20,867 --> 00:23:23,336 I'm watching an old war movie! 376 00:23:23,402 --> 00:23:24,938 [Penny] Turn it down! 377 00:23:25,005 --> 00:23:26,606 - Um... - [men continue singing] 378 00:23:31,311 --> 00:23:33,213 Sorry, Mom. 379 00:23:33,280 --> 00:23:35,115 [children chattering] 380 00:23:41,221 --> 00:23:42,656 [indistinct conversation] 381 00:23:45,825 --> 00:23:46,927 You good? 382 00:24:24,397 --> 00:24:26,099 [indistinct conversation] 383 00:24:32,072 --> 00:24:33,073 [car horn honks] 384 00:24:45,986 --> 00:24:46,987 [car horn honks] 385 00:24:51,291 --> 00:24:53,960 [audience laughing] 386 00:24:54,027 --> 00:24:57,564 It's nice to see these couples out at my show. 387 00:24:57,630 --> 00:24:59,799 I have a wife. We love to role-play. 388 00:24:59,866 --> 00:25:02,702 - [audience] Ooh! - Yes, yes, very sexy. 389 00:25:02,769 --> 00:25:04,437 My favorite one right now is 390 00:25:04,504 --> 00:25:07,474 professor and senior who really needs 391 00:25:07,540 --> 00:25:08,808 to pass my class to graduate. 392 00:25:08,875 --> 00:25:09,943 [audience laughing] 393 00:25:10,010 --> 00:25:11,544 - Yes. - [audience whooping] 394 00:25:12,712 --> 00:25:14,280 So, I'll tell you how I operate. 395 00:25:14,347 --> 00:25:15,582 I'm a professor at 396 00:25:15,648 --> 00:25:17,083 a prestigious New England university... 397 00:25:17,150 --> 00:25:18,585 [Arthur laughing] 398 00:25:18,651 --> 00:25:22,455 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 399 00:25:22,522 --> 00:25:24,424 [audience laughing] 400 00:25:24,491 --> 00:25:26,226 I know. I know. 401 00:25:26,292 --> 00:25:29,929 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 402 00:25:29,996 --> 00:25:32,065 So, she comes to me during my office hours. 403 00:25:32,132 --> 00:25:33,233 [Arthur laughing] 404 00:25:33,299 --> 00:25:34,801 It's Monday and Wednesday, three to five. 405 00:25:34,868 --> 00:25:37,037 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 406 00:25:37,103 --> 00:25:39,305 I can't use my real last name at this college 407 00:25:39,372 --> 00:25:40,807 'cause they don't hire Jews. 408 00:25:40,874 --> 00:25:42,609 [audience laughing] 409 00:25:42,675 --> 00:25:43,877 It's something I'll address 410 00:25:43,943 --> 00:25:46,146 once I have tenure, but for now... 411 00:25:46,212 --> 00:25:47,981 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 412 00:25:48,048 --> 00:25:49,382 I think I might be in danger of failing 413 00:25:49,449 --> 00:25:50,683 your 'Intro to Western Civ, ' 414 00:25:50,750 --> 00:25:51,918 and I just want you to know 415 00:25:51,985 --> 00:25:54,287 I'm willing to do anything to pass." 416 00:25:54,354 --> 00:25:58,691 And I said, "Anything?" And she said... [moans] 417 00:26:49,476 --> 00:26:50,743 [Arthur chuckles] 418 00:26:57,650 --> 00:26:58,952 [doorbell buzzing] 419 00:27:04,691 --> 00:27:07,660 - [Arthur] Oh, hey. - Hey. 420 00:27:07,727 --> 00:27:09,362 Were you following me today? 421 00:27:12,999 --> 00:27:14,801 Yeah. 422 00:27:16,504 --> 00:27:18,972 I thought that was you. 423 00:27:19,038 --> 00:27:21,774 I was hoping you'd come in and rob the place. 424 00:27:23,611 --> 00:27:25,111 I have a gun. 425 00:27:25,178 --> 00:27:27,080 I could come by tomorrow. 426 00:27:28,348 --> 00:27:29,349 [chuckles] 427 00:27:30,450 --> 00:27:32,018 You're so funny, Arthur. 428 00:27:34,220 --> 00:27:35,523 Yeah. 429 00:27:35,589 --> 00:27:38,057 You know, I do stand-up comedy. 430 00:27:38,124 --> 00:27:41,127 You should maybe come see a show sometime. 431 00:27:41,694 --> 00:27:43,229 I could do that. 432 00:27:43,296 --> 00:27:44,297 Yeah? 433 00:27:44,364 --> 00:27:46,432 Yeah. You'll let me know when? 434 00:27:46,499 --> 00:27:47,700 Yeah. 435 00:27:54,240 --> 00:27:56,610 [man] If you're happy and you know it 436 00:27:56,676 --> 00:27:57,877 Wiggle your ears 437 00:27:57,944 --> 00:27:59,479 [chorus] Wiggle your ears 438 00:27:59,547 --> 00:28:01,114 [all] If you're happy and you know it 439 00:28:01,181 --> 00:28:02,516 Wiggle your ears 440 00:28:02,583 --> 00:28:04,017 Wiggle your ears 441 00:28:04,083 --> 00:28:05,919 If you're happy and you know it 442 00:28:05,985 --> 00:28:08,121 And you really want to show it 443 00:28:08,188 --> 00:28:10,390 If you're happy and you know it 444 00:28:10,456 --> 00:28:12,825 Wiggle your ears 445 00:28:12,892 --> 00:28:14,861 If you're happy and you know it 446 00:28:14,928 --> 00:28:16,429 Stomp your feet 447 00:28:16,496 --> 00:28:17,931 Stomp your feet 448 00:28:17,997 --> 00:28:19,567 If you're happy and you know it 449 00:28:19,633 --> 00:28:20,800 Stomp your feet 450 00:28:20,867 --> 00:28:22,302 Stomp your feet 451 00:28:22,368 --> 00:28:24,170 If you're happy and you know it 452 00:28:24,237 --> 00:28:26,406 And you really want to show it 453 00:28:26,472 --> 00:28:28,775 If you're happy and you know it 454 00:28:28,841 --> 00:28:31,277 Stomp your feet 455 00:28:31,344 --> 00:28:32,946 If you're happy and you know it 456 00:28:33,012 --> 00:28:34,615 - [Arthur yelps] - Shout "hurray" 457 00:28:34,682 --> 00:28:36,115 Shout "hurray" 458 00:28:36,182 --> 00:28:37,884 If you're happy and you know it 459 00:28:37,951 --> 00:28:39,352 Shout "hurray" 460 00:28:39,419 --> 00:28:41,054 - Shout "hurray" - [child giggles] 461 00:28:41,120 --> 00:28:42,889 If you're happy and you know it 462 00:28:42,956 --> 00:28:44,190 - [Arthur giggles] - And you really want to... 463 00:28:44,257 --> 00:28:48,027 Hoyt, please, I love this job. 464 00:28:48,094 --> 00:28:50,263 Arthur, I need to know why 465 00:28:50,330 --> 00:28:52,498 you brought a gun into a kids' hospital. 466 00:28:52,566 --> 00:28:55,802 It's a prop. It's part of my act now. 467 00:28:55,868 --> 00:28:57,804 That's bullshit. Bullshit. 468 00:28:57,870 --> 00:29:00,641 What kind of clown carries a fucking gun? 469 00:29:00,708 --> 00:29:02,075 Besides, Randall told me 470 00:29:02,141 --> 00:29:05,345 you tried to buy a .38 off him last week. 471 00:29:05,411 --> 00:29:06,746 Randall told you that? 472 00:29:06,813 --> 00:29:09,749 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 473 00:29:09,816 --> 00:29:11,017 - You're fired! - [hangs up] 474 00:29:14,387 --> 00:29:15,388 [dial tone droning] 475 00:29:37,010 --> 00:29:38,144 [announcer on PA] Jefferson Street. 476 00:29:38,211 --> 00:29:40,013 Next stop, Ninth Ave. 477 00:29:42,616 --> 00:29:44,117 [man 1] I'm telling you, she wanted my number. 478 00:29:44,183 --> 00:29:45,952 We should've just stayed. 479 00:29:46,019 --> 00:29:48,021 [man 2] You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 480 00:29:48,087 --> 00:29:50,724 [man 1] Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 481 00:29:50,790 --> 00:29:52,058 She was in love. 482 00:29:52,125 --> 00:29:53,661 She couldn't wait to get away from you. 483 00:29:53,727 --> 00:29:56,162 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 484 00:29:58,431 --> 00:30:00,466 [slurring drunkenly] Hey, you want some French fries? 485 00:30:03,269 --> 00:30:04,937 Hello? 486 00:30:06,039 --> 00:30:07,173 Talking to you. Hey. 487 00:30:07,240 --> 00:30:09,075 [woman] No, thank you. 488 00:30:09,710 --> 00:30:11,077 [men laughing] 489 00:30:11,844 --> 00:30:13,246 You sure? 490 00:30:14,947 --> 00:30:16,249 They're real good. 491 00:30:18,918 --> 00:30:21,921 Don't ignore him. He's being nice to you. 492 00:30:22,922 --> 00:30:24,023 Whoo... 493 00:30:24,090 --> 00:30:25,892 [men laughing] 494 00:30:27,795 --> 00:30:29,095 [chuckles] 495 00:30:30,496 --> 00:30:31,732 [laughing continues] 496 00:30:31,799 --> 00:30:33,199 [Arthur laughing] 497 00:30:48,716 --> 00:30:50,416 Is something funny, asshole? 498 00:30:51,752 --> 00:30:53,052 [gasping] 499 00:30:53,119 --> 00:30:54,521 [continues laughing] 500 00:30:54,588 --> 00:30:56,089 - Bitch! - [all jeer] 501 00:30:59,693 --> 00:31:01,160 [men snickering] 502 00:31:02,696 --> 00:31:06,332 Isn't it rich? 503 00:31:06,399 --> 00:31:09,135 - Are we a pair? - [men laughing] 504 00:31:11,304 --> 00:31:14,107 Me here at last on the ground 505 00:31:14,173 --> 00:31:17,243 And you in mid-air 506 00:31:17,310 --> 00:31:21,114 Send in the clowns 507 00:31:21,180 --> 00:31:22,949 [Arthur continues laughing] 508 00:31:24,417 --> 00:31:26,452 Isn't it bliss? 509 00:31:27,821 --> 00:31:30,557 Don't you approve? 510 00:31:30,624 --> 00:31:33,025 One who keeps tearing around 511 00:31:33,092 --> 00:31:36,028 And one who can't move 512 00:31:36,095 --> 00:31:39,298 Where are the clowns? 513 00:31:39,365 --> 00:31:43,804 There ought to be clowns 514 00:31:43,871 --> 00:31:45,371 [both laughing] 515 00:31:53,012 --> 00:31:55,948 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 516 00:31:56,015 --> 00:31:57,917 Nothing. [laughing] 517 00:32:01,755 --> 00:32:03,489 I have... I have a condition. 518 00:32:03,557 --> 00:32:05,726 I'll tell you what you have, you asshole. 519 00:32:05,793 --> 00:32:07,093 [men] Whoa! 520 00:32:09,262 --> 00:32:11,532 [Arthur] Please, stop! 521 00:32:11,598 --> 00:32:13,667 [groans] We got a kicker, huh? 522 00:32:13,734 --> 00:32:15,968 Hey, hold him steady. Hold him steady. 523 00:32:18,171 --> 00:32:20,106 Stay down, freak! 524 00:32:21,107 --> 00:32:22,408 [men grunting and laughing] 525 00:32:29,917 --> 00:32:31,117 [gunshot] 526 00:32:33,654 --> 00:32:35,388 [screaming] 527 00:32:38,859 --> 00:32:40,426 Hey! [continues screaming] 528 00:32:42,962 --> 00:32:44,330 [breathing heavily] 529 00:33:00,346 --> 00:33:02,583 [man continues screaming] 530 00:33:02,649 --> 00:33:03,983 [announcer on PA] Ninth Avenue. 531 00:33:04,050 --> 00:33:05,351 Next stop, Hunter's Point. 532 00:33:05,418 --> 00:33:06,687 Hey! 533 00:33:12,559 --> 00:33:14,595 Stand clear of the closing doors. 534 00:33:16,630 --> 00:33:17,764 [man yelping] 535 00:33:28,074 --> 00:33:29,275 [groans] 536 00:33:30,476 --> 00:33:32,178 [man whimpering] 537 00:33:32,245 --> 00:33:33,714 [breathing heavily] 538 00:33:36,583 --> 00:33:38,050 [man screams] 539 00:33:39,987 --> 00:33:41,187 [gun clicking] 540 00:33:47,961 --> 00:33:49,262 [panting] 541 00:33:51,397 --> 00:33:54,233 - [ears ringing loudly] - Shit. Shit. 542 00:34:32,104 --> 00:34:33,507 [panting] 543 00:36:13,339 --> 00:36:14,675 [elevator bell dings] 544 00:36:47,574 --> 00:36:49,609 [man 1] I read it was a guy in full makeup. 545 00:36:49,676 --> 00:36:52,112 [man 2] No, it says right here it was a mask. 546 00:36:52,179 --> 00:36:54,548 [man 1] Either way, I think it's good for business. 547 00:36:54,614 --> 00:36:57,150 They got clowns on the front of every newspaper. 548 00:36:57,216 --> 00:36:58,652 Big man, what's the good word? 549 00:36:58,719 --> 00:36:59,853 [Gary] Hey. 550 00:36:59,920 --> 00:37:02,589 ["My Name Is Carnival" playing on radio] 551 00:37:02,656 --> 00:37:05,058 Hey, Arthur, I heard what happened. 552 00:37:05,125 --> 00:37:06,425 Sorry, mate. 553 00:37:06,492 --> 00:37:08,161 [Randall] Yeah. 554 00:37:08,227 --> 00:37:09,495 It doesn't seem fair, 555 00:37:09,563 --> 00:37:11,665 getting fired like that. 556 00:37:12,632 --> 00:37:13,934 Did you really bring a gun 557 00:37:14,000 --> 00:37:16,302 to the children's hospital, Artie? 558 00:37:16,368 --> 00:37:17,804 What the fuck would you do that for? 559 00:37:17,871 --> 00:37:19,371 Is that part of your new act, Arthur? 560 00:37:19,438 --> 00:37:20,574 If your dancing doesn't do the trick, 561 00:37:20,640 --> 00:37:21,908 you're just gonna shoot yourself? 562 00:37:21,975 --> 00:37:23,275 [men laughing] 563 00:37:23,342 --> 00:37:24,778 Why don't you ask Randall about it? 564 00:37:25,779 --> 00:37:26,980 It was his gun. 565 00:37:27,047 --> 00:37:28,849 - [Randall] What? - I still owe you for that, 566 00:37:28,915 --> 00:37:29,950 don't I? 567 00:37:30,016 --> 00:37:32,251 What the fuck are you talking about? 568 00:37:32,318 --> 00:37:34,154 Stop talking out of your ass, Art. 569 00:37:34,221 --> 00:37:35,421 [honking horn] 570 00:37:39,258 --> 00:37:40,761 [Arthur gasps] Oh, no! 571 00:37:42,361 --> 00:37:44,330 I forgot to punch out. 572 00:37:47,433 --> 00:37:48,869 [laughing] 573 00:37:54,373 --> 00:37:55,976 ["My Name Is Carnival" continues playing] 574 00:38:14,194 --> 00:38:16,462 [Chuck on TV] And as our city tries to make sense 575 00:38:16,530 --> 00:38:20,366 of the brutal triple murder on the subway last week, 576 00:38:20,432 --> 00:38:21,902 we're joined by Thomas Wayne. 577 00:38:21,968 --> 00:38:24,436 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 578 00:38:24,504 --> 00:38:25,906 Yes, Mother. 579 00:38:25,972 --> 00:38:27,406 [Thomas] Thanks for having me on, Chuck. 580 00:38:27,473 --> 00:38:28,608 [Penny] They're asking him about 581 00:38:28,675 --> 00:38:30,243 those horrible subway murders. 582 00:38:30,309 --> 00:38:31,611 [Chuck] Thank you, Thomas. I know 583 00:38:31,678 --> 00:38:33,647 this is a difficult time for you. 584 00:38:33,713 --> 00:38:35,314 Why him? 585 00:38:35,381 --> 00:38:37,150 Looks like he's gained weight. 586 00:38:37,217 --> 00:38:39,686 [Thomas] Yes, all three worked for Wayne Investments. 587 00:38:39,753 --> 00:38:41,555 Good, decent, educated. 588 00:38:41,621 --> 00:38:44,524 Although I didn't know any of them personally. 589 00:38:46,092 --> 00:38:47,426 Like all Wayne employees, 590 00:38:47,493 --> 00:38:49,796 past and present, they're family. 591 00:38:49,863 --> 00:38:51,665 Did you hear that? I told you, we're family. 592 00:38:51,731 --> 00:38:53,432 - [shushing] - [Chuck] There now seems to be 593 00:38:53,499 --> 00:38:55,434 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 594 00:38:55,502 --> 00:38:57,737 It's almost as if our less fortunate residents 595 00:38:57,804 --> 00:39:00,040 are taking the side of the killer. 596 00:39:00,106 --> 00:39:01,908 [Thomas] Yes, and it's a shame. 597 00:39:01,975 --> 00:39:03,409 It's one of the reasons why 598 00:39:03,475 --> 00:39:04,845 I'm considering a run for mayor. 599 00:39:05,545 --> 00:39:07,781 Gotham's lost its way. 600 00:39:07,848 --> 00:39:09,649 What about the eyewitness report 601 00:39:09,716 --> 00:39:12,351 of the suspect being a man in a clown mask? 602 00:39:12,418 --> 00:39:14,521 [Thomas] Well, it makes total sense to me. 603 00:39:14,588 --> 00:39:17,023 What kind of coward would do something that cold-blooded? 604 00:39:17,090 --> 00:39:19,526 Someone who hides behind a mask. 605 00:39:19,593 --> 00:39:20,961 Someone who is envious 606 00:39:21,027 --> 00:39:25,065 of those more fortunate than themselves, 607 00:39:25,131 --> 00:39:28,034 yet they're too scared to show their own face. 608 00:39:28,101 --> 00:39:31,104 And until those kind of people change for the better, 609 00:39:31,171 --> 00:39:34,908 those of us who have made something of our lives 610 00:39:34,975 --> 00:39:37,510 will always look at those who haven't 611 00:39:37,577 --> 00:39:40,180 as nothing but clowns. 612 00:39:40,247 --> 00:39:42,015 [laughs] 613 00:39:42,082 --> 00:39:44,017 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 614 00:39:44,084 --> 00:39:45,085 It's not funny. 615 00:40:04,337 --> 00:40:06,606 [laughs] 616 00:40:06,673 --> 00:40:09,075 I heard this song on the radio the other day, 617 00:40:11,544 --> 00:40:15,949 and the guy was singing that his name was Carnival. 618 00:40:17,083 --> 00:40:18,218 [social worker] Arthur... 619 00:40:18,285 --> 00:40:19,619 Which is crazy, 620 00:40:21,721 --> 00:40:25,759 because that's my clown name at work. 621 00:40:25,825 --> 00:40:28,595 And until a little while ago, 622 00:40:29,596 --> 00:40:32,198 it was like nobody ever saw me. 623 00:40:34,034 --> 00:40:36,803 Even I didn't know if I really existed. 624 00:40:36,870 --> 00:40:39,572 Arthur, I have some bad news for you. 625 00:40:42,642 --> 00:40:44,177 You don't listen, do you? 626 00:40:45,712 --> 00:40:50,717 I don't think you ever really hear me. 627 00:40:50,784 --> 00:40:53,485 You just ask the same questions every week. 628 00:40:53,553 --> 00:40:57,958 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 629 00:40:58,024 --> 00:41:01,861 All I have are negative thoughts, 630 00:41:01,928 --> 00:41:04,864 but you don't listen anyway. 631 00:41:04,931 --> 00:41:08,501 I said, for my whole life, 632 00:41:08,568 --> 00:41:11,938 I didn't know if I even really existed. 633 00:41:13,106 --> 00:41:14,874 But I do. 634 00:41:16,042 --> 00:41:20,180 And people are starting to notice. 635 00:41:21,781 --> 00:41:23,650 They've cut our funding. 636 00:41:23,717 --> 00:41:25,652 We're closing down our offices next week. 637 00:41:27,020 --> 00:41:28,955 The city has cut funding across the board. 638 00:41:29,022 --> 00:41:31,057 Social Services is part of that. 639 00:41:31,124 --> 00:41:33,560 This is the last time we'll be meeting. 640 00:41:34,327 --> 00:41:35,662 Okay. 641 00:41:39,432 --> 00:41:41,835 They don't give a shit about people like you, Arthur. 642 00:41:43,837 --> 00:41:45,372 And they really don't give a shit 643 00:41:45,438 --> 00:41:47,607 about people like me, either. 644 00:41:50,610 --> 00:41:52,078 Fuck. 645 00:42:00,053 --> 00:42:02,856 How am I supposed to get my medication now? 646 00:42:05,658 --> 00:42:07,527 Who do I talk to? 647 00:42:09,696 --> 00:42:11,731 I'm sorry, Arthur. 648 00:42:14,167 --> 00:42:18,271 I think... I think most women look at sex like buying a car. 649 00:42:18,338 --> 00:42:21,141 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 650 00:42:21,207 --> 00:42:23,276 "Is it safe?" 651 00:42:23,343 --> 00:42:24,778 "Is it reliable?" 652 00:42:24,844 --> 00:42:27,047 - "Could it kill me?" - [audience laughing] 653 00:42:27,113 --> 00:42:29,215 Most guys, we look at sex like parking a car. 654 00:42:29,282 --> 00:42:31,851 We're like, "There's a spot." 655 00:42:31,918 --> 00:42:33,253 "There's another spot. 656 00:42:33,319 --> 00:42:34,821 - That would work." - [Arthur exhales deeply] 657 00:42:34,888 --> 00:42:37,090 "Oh, I have to pay? Never mind." 658 00:42:37,157 --> 00:42:38,391 [audience laughing] 659 00:42:38,458 --> 00:42:41,428 "Handicapped? I hope no one sees this." 660 00:42:41,494 --> 00:42:43,730 [audience laughing] 661 00:42:43,797 --> 00:42:46,366 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 662 00:42:46,433 --> 00:42:47,901 [audience applauding] 663 00:42:51,304 --> 00:42:54,808 [emcee] One more time for Sam Morril, y'all. 664 00:42:54,874 --> 00:42:56,709 All right, now, this next comic describes 665 00:42:56,776 --> 00:42:58,945 himself as a lifelong Gotham resident 666 00:42:59,012 --> 00:43:01,515 who from a young age was always told 667 00:43:01,581 --> 00:43:03,316 that his purpose in life 668 00:43:03,383 --> 00:43:07,153 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 669 00:43:07,220 --> 00:43:08,888 - Um... Okay. - [audience laughing] 670 00:43:08,955 --> 00:43:11,224 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 671 00:43:11,291 --> 00:43:12,358 Arthur Fleck. 672 00:43:12,425 --> 00:43:13,827 [audience applauding] 673 00:43:24,404 --> 00:43:25,605 [sighs nervously] 674 00:43:28,041 --> 00:43:29,776 [laughing] 675 00:43:34,548 --> 00:43:36,316 [snorts] 676 00:43:36,382 --> 00:43:39,219 Hello, it's good to be here. [laughing] 677 00:43:49,696 --> 00:43:51,030 [clears throat] 678 00:43:51,097 --> 00:43:52,799 [coughing] 679 00:43:54,535 --> 00:43:55,935 [laughing] 680 00:43:58,738 --> 00:43:59,939 [gagging] 681 00:44:03,843 --> 00:44:06,813 I hated school when I was a kid. 682 00:44:06,880 --> 00:44:08,681 - [microphone feedback] - [laughing] 683 00:44:12,520 --> 00:44:13,953 [gagging] 684 00:44:15,688 --> 00:44:17,290 [burps] 685 00:44:17,357 --> 00:44:18,892 [breathing heavily] 686 00:44:22,228 --> 00:44:27,267 I hated school as a kid. [laughing] 687 00:44:28,502 --> 00:44:30,103 My mother would say, 688 00:44:30,170 --> 00:44:31,838 [imitates Penny] "You should enjoy it. 689 00:44:31,905 --> 00:44:34,073 One day, you'll have to work for a living." 690 00:44:35,241 --> 00:44:36,644 [normal voice] "No, I won't, Ma, 691 00:44:36,709 --> 00:44:38,478 I'm gonna be a comedian." 692 00:44:38,546 --> 00:44:39,913 [laughing] 693 00:44:47,655 --> 00:44:48,988 Um... 694 00:44:51,157 --> 00:44:53,326 Here's one. 695 00:44:53,393 --> 00:44:56,329 You know, I was just thinking the other day, 696 00:44:56,396 --> 00:44:58,765 - why are the rich people... - ["Smile" playing] 697 00:45:06,574 --> 00:45:07,575 [audience laughing] 698 00:45:07,641 --> 00:45:09,042 [audience applauding] 699 00:45:14,881 --> 00:45:16,749 [indistinct chattering] 700 00:45:38,972 --> 00:45:40,440 You believe that shit? 701 00:45:42,308 --> 00:45:43,309 Fuck 'em. 702 00:45:45,144 --> 00:45:48,047 I think the guy that did it is a hero. 703 00:45:49,983 --> 00:45:52,151 Three less pricks in Gotham City, 704 00:45:52,218 --> 00:45:54,487 only a million more to go. 705 00:45:54,555 --> 00:45:56,022 ["Smile" continues playing] 706 00:46:12,872 --> 00:46:14,307 [laughing] 707 00:46:20,880 --> 00:46:22,516 [TV playing] 708 00:46:26,052 --> 00:46:27,554 [Murray on TV] And, buddy, as always, 709 00:46:27,621 --> 00:46:28,855 thanks for the laughs. 710 00:46:28,921 --> 00:46:30,323 I'm sure we'll see you again. 711 00:46:30,390 --> 00:46:31,759 You know we'll be here, right? 712 00:46:31,824 --> 00:46:33,560 - I hope. - [audience laughing] 713 00:46:33,627 --> 00:46:36,929 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 714 00:46:36,996 --> 00:46:40,501 and animal expert, Hugh Little. 715 00:46:40,567 --> 00:46:41,868 Thanks for watching. 716 00:46:41,934 --> 00:46:44,237 Good night, and always remember, 717 00:46:44,304 --> 00:46:45,838 - that's life. - ["That's Life" playing] 718 00:46:45,905 --> 00:46:47,307 [audience applauding] 719 00:46:50,076 --> 00:46:51,411 [softly] That's life. 720 00:46:56,082 --> 00:46:59,586 Momma, time to wake up and go to bed. 721 00:46:59,653 --> 00:47:00,953 - Hmm? Oh... - [grunting] 722 00:47:02,955 --> 00:47:04,525 Oh, Happy. 723 00:47:07,193 --> 00:47:08,995 Happy, I wrote a new letter. 724 00:47:09,062 --> 00:47:11,565 Come on, dance with me. 725 00:47:11,632 --> 00:47:14,334 [Penny] For Thomas Wayne. It's important. 726 00:47:14,400 --> 00:47:15,401 [Arthur whistles] 727 00:47:18,004 --> 00:47:19,372 [Penny chuckles] 728 00:47:21,007 --> 00:47:23,009 [Arthur humming] 729 00:47:23,076 --> 00:47:24,911 You smell like cologne. 730 00:47:24,977 --> 00:47:27,614 It's 'cause I just had a big date. 731 00:47:27,681 --> 00:47:29,516 [chuckles] Oh. 732 00:47:32,085 --> 00:47:34,087 Just don't forget to mail it. 733 00:47:35,154 --> 00:47:37,156 [music continues playing] 734 00:47:59,546 --> 00:48:01,280 [announcer] The Murray Franklin Show is taped live 735 00:48:01,347 --> 00:48:02,915 before a studio audience 736 00:48:02,982 --> 00:48:05,284 in beautiful downtown Gotham City. 737 00:48:08,522 --> 00:48:09,523 [music ends] 738 00:49:07,180 --> 00:49:10,116 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 739 00:49:10,183 --> 00:49:11,417 Don't give me your... 740 00:49:11,484 --> 00:49:13,386 - [pounding on door] - [Penny] No. No. 741 00:49:13,453 --> 00:49:16,690 I'm not talking to you until you stop being angry! 742 00:49:16,757 --> 00:49:17,957 Okay. 743 00:49:18,024 --> 00:49:19,292 Okay. 744 00:49:23,864 --> 00:49:26,032 I'm not angry, Mom. 745 00:49:26,098 --> 00:49:28,635 I'm not angry. 746 00:49:28,702 --> 00:49:30,069 Please. 747 00:49:30,904 --> 00:49:33,707 Mom, is this real? 748 00:49:37,243 --> 00:49:40,480 He's an extraordinary man, Happy. 749 00:49:40,547 --> 00:49:43,216 He's a very powerful man. 750 00:49:44,651 --> 00:49:47,253 We were in love. 751 00:49:47,320 --> 00:49:49,255 He said it was best that we not be together 752 00:49:49,322 --> 00:49:51,625 because of appearances. 753 00:49:53,993 --> 00:49:57,497 And I could never tell anyone because... 754 00:49:59,933 --> 00:50:01,502 Well, I signed some papers. 755 00:50:03,169 --> 00:50:04,671 And besides, you can imagine 756 00:50:04,738 --> 00:50:08,441 what people would say about Thomas and me. 757 00:50:11,010 --> 00:50:12,513 What they'd say about you. 758 00:50:16,482 --> 00:50:18,652 What would they say, Mom? 759 00:50:18,719 --> 00:50:20,319 [Penny crying] 760 00:50:29,161 --> 00:50:30,731 [train horn blowing] 761 00:51:33,492 --> 00:51:34,795 [humming] 762 00:52:00,219 --> 00:52:01,855 [Arthur continues humming] 763 00:52:07,761 --> 00:52:08,762 [Arthur] Hmm. 764 00:52:10,162 --> 00:52:11,464 [Arthur exhales deeply] 765 00:52:19,640 --> 00:52:20,741 Hmm. 766 00:52:26,647 --> 00:52:27,814 [Arthur laughing] 767 00:52:31,183 --> 00:52:32,451 [whistles] 768 00:52:38,324 --> 00:52:39,660 [Arthur singing] 769 00:52:51,838 --> 00:52:52,873 Hi. 770 00:52:55,842 --> 00:52:57,343 What's your name? 771 00:52:58,344 --> 00:53:00,246 I'm Bruce. 772 00:53:01,114 --> 00:53:02,448 Bruce. 773 00:53:04,216 --> 00:53:05,619 I'm Arthur. 774 00:53:27,406 --> 00:53:28,909 That's better. 775 00:53:29,843 --> 00:53:31,511 [Alfred] Bruce! Bruce! 776 00:53:32,913 --> 00:53:34,114 Get away from that man. 777 00:53:34,181 --> 00:53:36,348 It's okay. I'm a good guy. 778 00:53:36,415 --> 00:53:38,250 What are you doing? Who are you? 779 00:53:38,317 --> 00:53:39,920 I'm here to see Mr. Wayne. 780 00:53:39,986 --> 00:53:42,789 Well, you shouldn't be speaking to his son. 781 00:53:43,924 --> 00:53:45,324 Why did you give him these flowers? 782 00:53:45,391 --> 00:53:46,760 [Arthur] No, they're not real. 783 00:53:48,360 --> 00:53:50,697 It's magic. 784 00:53:50,764 --> 00:53:52,364 I was just trying to make him smile. 785 00:53:52,431 --> 00:53:55,234 Well, it's not funny, is it? 786 00:53:55,301 --> 00:53:56,536 Do I need to call the police? 787 00:53:56,603 --> 00:53:59,305 [Arthur] No. Please. 788 00:53:59,371 --> 00:54:02,609 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 789 00:54:02,676 --> 00:54:04,111 She used to work here years ago. 790 00:54:04,177 --> 00:54:06,345 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 791 00:54:07,279 --> 00:54:08,915 You are her son. 792 00:54:08,982 --> 00:54:10,449 [Arthur] Yeah. 793 00:54:10,517 --> 00:54:12,485 Did you know her? 794 00:54:15,789 --> 00:54:18,859 [whispers] I know about the two of them. 795 00:54:18,925 --> 00:54:21,460 She told me everything. 796 00:54:22,963 --> 00:54:24,998 [whispers] There's nothing to know. 797 00:54:26,099 --> 00:54:28,635 There is no "them." 798 00:54:28,702 --> 00:54:31,705 Your mother was delusional. 799 00:54:31,772 --> 00:54:33,106 She was a sick woman. 800 00:54:33,173 --> 00:54:35,407 Don't say that. 801 00:54:36,342 --> 00:54:37,911 Just go. 802 00:54:37,978 --> 00:54:39,311 Mmm? 803 00:54:39,378 --> 00:54:41,480 Before you make a fool of yourself. 804 00:54:42,816 --> 00:54:45,752 Thomas Wayne is my father. 805 00:54:45,819 --> 00:54:46,820 [Alfred laughing] 806 00:54:48,454 --> 00:54:49,990 [Alfred yelping] 807 00:54:50,791 --> 00:54:52,058 He left me. 808 00:54:52,125 --> 00:54:53,492 [Alfred choking] 809 00:54:54,460 --> 00:54:55,896 - Let go! Let go! - [Arthur grunts] 810 00:54:57,130 --> 00:54:58,832 [Alfred continues choking] 811 00:55:05,371 --> 00:55:06,840 [panting] 812 00:55:22,189 --> 00:55:23,924 Keep the respirations above 15. 813 00:55:23,990 --> 00:55:26,526 Slow and steady. We got some stairs coming up. 814 00:55:27,727 --> 00:55:28,895 Mom? 815 00:55:29,563 --> 00:55:30,664 What happened? 816 00:55:30,730 --> 00:55:32,431 - Who are you? - I'm her son. 817 00:55:32,498 --> 00:55:34,000 - What happened? - You can probably help us 818 00:55:34,067 --> 00:55:35,802 out inside. We don't know what happened yet. 819 00:55:35,869 --> 00:55:37,504 - Hop in the back of the ambulance. - [paramedic 2] Step. 820 00:55:37,571 --> 00:55:38,972 [paramedic 1] One more. We got one more lift. 821 00:55:39,039 --> 00:55:40,173 [paramedic 2] I'm getting 822 00:55:40,240 --> 00:55:41,473 a little resistance here, Michael. 823 00:55:41,541 --> 00:55:44,010 [paramedics chattering indistinctly] 824 00:55:44,077 --> 00:55:45,078 [paramedic 1] Lift. 825 00:55:50,517 --> 00:55:52,219 [Arthur] I'm right here. 826 00:55:52,285 --> 00:55:53,587 Excuse me, sir. 827 00:55:53,653 --> 00:55:54,688 Does your mother take any medications? 828 00:55:54,754 --> 00:55:55,822 - No. - Excuse me, 829 00:55:55,889 --> 00:55:57,557 - I couldn't hear you. - No. 830 00:55:57,624 --> 00:55:58,859 Sir, when was the last time you spoke to her? 831 00:55:58,925 --> 00:56:00,060 I don't know. 832 00:56:01,460 --> 00:56:02,996 [siren wailing] 833 00:56:45,005 --> 00:56:47,207 [Garrity] Mr. Fleck. 834 00:56:47,274 --> 00:56:49,441 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 835 00:56:49,509 --> 00:56:52,012 This is my partner, Detective Burke. 836 00:56:52,078 --> 00:56:55,015 We had a few questions for you, but you weren't home, 837 00:56:56,415 --> 00:56:58,018 so we spoke with your mother. 838 00:56:59,819 --> 00:57:00,820 Oh. 839 00:57:01,755 --> 00:57:03,356 What did you say to her? 840 00:57:03,422 --> 00:57:04,490 Did you do this? 841 00:57:04,557 --> 00:57:06,059 What? No. 842 00:57:06,126 --> 00:57:08,328 No, no, no. We just asked her some questions, 843 00:57:08,395 --> 00:57:10,063 and she got hysterical. 844 00:57:10,130 --> 00:57:11,798 Hyperventilating, 845 00:57:11,865 --> 00:57:13,233 collapsed and hit her head pretty hard. 846 00:57:13,300 --> 00:57:15,835 Yeah. The doctor said she had a stroke. 847 00:57:15,902 --> 00:57:18,405 We're sorry to hear about that. 848 00:57:18,470 --> 00:57:21,608 But, like I said, I still have some questions for you. 849 00:57:21,675 --> 00:57:22,876 They're about the subway killings 850 00:57:22,943 --> 00:57:24,411 that happened last week. 851 00:57:24,476 --> 00:57:25,812 You've heard about them, right? 852 00:57:25,879 --> 00:57:27,013 Yeah. 853 00:57:27,080 --> 00:57:28,148 It's horrible. 854 00:57:28,214 --> 00:57:30,083 Right. 855 00:57:30,150 --> 00:57:33,520 So, we spoke with your boss over at Haha's. 856 00:57:33,586 --> 00:57:35,622 He said you were fired for bringing a gun 857 00:57:35,689 --> 00:57:37,456 into the children's hospital. 858 00:57:38,692 --> 00:57:40,727 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 859 00:57:40,794 --> 00:57:42,696 It's part of my act. 860 00:57:42,762 --> 00:57:44,097 I'm a party clown. 861 00:57:44,164 --> 00:57:46,498 All right. So, why were you fired? 862 00:57:47,534 --> 00:57:49,468 [sighs heavily] 863 00:57:49,536 --> 00:57:52,238 They said I wasn't funny enough. 864 00:57:52,305 --> 00:57:54,140 Can you imagine that? 865 00:57:54,207 --> 00:57:58,144 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 866 00:57:58,211 --> 00:58:00,814 [Burke] Your boss also gave us one of your cards. 867 00:58:02,782 --> 00:58:05,251 This condition of yours, the laughing, 868 00:58:06,052 --> 00:58:07,387 is it real, 869 00:58:07,454 --> 00:58:09,689 or some sort of clown thing? 870 00:58:09,756 --> 00:58:12,625 - A clown thing? - Yeah. 871 00:58:12,692 --> 00:58:15,128 I mean, is it part of your act? 872 00:58:17,597 --> 00:58:19,065 What do you think? 873 00:58:24,804 --> 00:58:26,072 [Burke] It's exit only. 874 00:58:50,463 --> 00:58:52,665 She's gonna be okay. 875 00:58:56,836 --> 00:58:58,805 I'm gonna get a coffee. 876 00:58:59,372 --> 00:59:00,440 You want one? 877 00:59:00,508 --> 00:59:01,708 Yeah. 878 00:59:12,485 --> 00:59:14,354 [audience laughing on TV] 879 00:59:14,421 --> 00:59:17,657 [Murray] So, the other night, I told my youngest son Billy, 880 00:59:17,724 --> 00:59:20,894 you know, the new one, the not-so-bright one. 881 00:59:20,960 --> 00:59:22,562 I told him, "The garbage strike 882 00:59:22,629 --> 00:59:24,330 is still going on, Billy." 883 00:59:24,397 --> 00:59:26,232 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 884 00:59:26,299 --> 00:59:28,435 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 885 00:59:28,502 --> 00:59:30,603 - [laughs] - [audience laughing] 886 00:59:30,670 --> 00:59:32,205 [audience applauding] 887 00:59:35,442 --> 00:59:38,011 And finally, in a world where everyone 888 00:59:38,078 --> 00:59:39,746 thinks they could do my job, 889 00:59:39,813 --> 00:59:41,848 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 890 00:59:41,915 --> 00:59:43,650 right here in Gotham. 891 00:59:43,716 --> 00:59:45,151 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 892 00:59:45,218 --> 00:59:47,687 it'll somehow make you funny. 893 00:59:47,754 --> 00:59:49,789 Check out this joker. 894 00:59:50,290 --> 00:59:52,358 [laughing] 895 00:59:54,327 --> 00:59:55,795 Oh, my God. 896 00:59:55,862 --> 00:59:59,699 [Arthur on TV] I hated school as a kid. 897 00:59:59,766 --> 01:00:02,869 But my mother would always say, 898 01:00:02,936 --> 01:00:04,538 [imitates Penny] "You should enjoy it. 899 01:00:04,604 --> 01:00:07,541 One day, you'll have to work for a living." 900 01:00:07,607 --> 01:00:08,942 [normal voice] "No, I won't, Ma. 901 01:00:09,008 --> 01:00:10,777 I'm gonna be a comedian." 902 01:00:10,844 --> 01:00:13,780 - [laughing] - [Arthur laughing on TV] 903 01:00:17,050 --> 01:00:19,119 [laughs] You shoulda listened to your mother. 904 01:00:19,185 --> 01:00:21,254 [audience laughing and applauding] 905 01:00:21,321 --> 01:00:23,256 Hey, one more. One more, Bobby. 906 01:00:23,323 --> 01:00:26,459 All right, let's see one more. I love this guy. 907 01:00:26,527 --> 01:00:28,161 [Arthur] It's funny, 908 01:00:28,228 --> 01:00:30,396 when I was a little boy 909 01:00:30,463 --> 01:00:33,601 and told people I was gonna be a comedian, 910 01:00:33,666 --> 01:00:35,768 everyone laughed at me. 911 01:00:35,835 --> 01:00:38,872 Well, no one's laughing now. 912 01:00:39,873 --> 01:00:42,008 [audience laughing] 913 01:00:42,075 --> 01:00:44,244 You can say that again, pal. 914 01:00:44,310 --> 01:00:45,845 [audience applauding] 915 01:00:49,617 --> 01:00:52,553 All right, we got a great show for you tonight. 916 01:00:52,620 --> 01:00:56,022 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 917 01:00:56,089 --> 01:01:00,160 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 918 01:01:05,732 --> 01:01:08,434 [news anchor] As tensions mount around the metro area, 919 01:01:08,502 --> 01:01:12,238 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 920 01:01:12,305 --> 01:01:14,040 City services have been affected, 921 01:01:14,107 --> 01:01:16,109 and some businesses have decided 922 01:01:16,176 --> 01:01:19,078 to remain closed amid the unrest. 923 01:01:19,145 --> 01:01:21,881 Chuck Stevens filed this report. 924 01:01:21,948 --> 01:01:23,416 [Chuck] The anger and resentment 925 01:01:23,483 --> 01:01:24,684 that's been building in the city for weeks 926 01:01:24,751 --> 01:01:26,587 seems close to exploding. 927 01:01:26,654 --> 01:01:28,888 Protesters, many dressed as clowns, 928 01:01:28,955 --> 01:01:30,524 took to the streets today 929 01:01:30,591 --> 01:01:32,058 in one of several planned demonstrations 930 01:01:32,125 --> 01:01:33,826 taking on the city's elite, 931 01:01:33,893 --> 01:01:35,495 including a massive rally outside 932 01:01:35,563 --> 01:01:38,164 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 933 01:01:38,231 --> 01:01:39,899 [reporter 1] What's the point of all this? 934 01:01:39,966 --> 01:01:41,834 [bleep] the rich. [bleep] Thomas Wayne. 935 01:01:41,901 --> 01:01:43,604 That's what this whole [bleep] thing is about. 936 01:01:43,671 --> 01:01:45,438 [bleep] the whole system. 937 01:01:45,506 --> 01:01:46,773 [Chuck] Wayne, who recently announced 938 01:01:46,839 --> 01:01:48,107 he is running for mayor, 939 01:01:48,174 --> 01:01:49,976 will be attending the benefit. 940 01:01:50,043 --> 01:01:52,111 You might remember it was Thomas Wayne 941 01:01:52,178 --> 01:01:53,581 who first referred to 942 01:01:53,647 --> 01:01:56,449 many of Gotham's residents as "clowns." 943 01:01:56,517 --> 01:01:59,786 Today, he offered little in the way of an apology. 944 01:01:59,852 --> 01:02:01,254 Well, what I will say is, 945 01:02:01,321 --> 01:02:02,690 there's something wrong with those people. 946 01:02:02,755 --> 01:02:04,123 I am here to help them. 947 01:02:04,190 --> 01:02:05,458 I'm gonna lift them out of poverty, 948 01:02:05,526 --> 01:02:06,893 help make their lives better. 949 01:02:06,960 --> 01:02:08,795 That is why I'm running. 950 01:02:08,861 --> 01:02:10,763 And they may not realize it, but I'm their only hope. 951 01:02:10,830 --> 01:02:12,498 [protesters shouting] 952 01:02:26,379 --> 01:02:29,249 [protesters] Down with Wayne! Down with Wayne! 953 01:02:29,315 --> 01:02:32,218 Down with Wayne! Down with Wayne! 954 01:02:34,420 --> 01:02:36,189 [shouting continues] 955 01:03:08,121 --> 01:03:09,922 [lively music playing in cinema] 956 01:03:19,899 --> 01:03:22,468 - [indistinct chattering] - [audience laughing] 957 01:03:32,579 --> 01:03:34,280 [audience continues laughing] 958 01:03:50,531 --> 01:03:54,033 - [music continues] - [audience laughing] 959 01:03:58,838 --> 01:04:00,273 [laughing] 960 01:04:40,079 --> 01:04:41,948 [door opens] 961 01:05:06,874 --> 01:05:08,174 [door closes] 962 01:05:12,713 --> 01:05:13,980 Can I help you, pal? 963 01:05:15,982 --> 01:05:17,885 I don't know what to say. 964 01:05:17,950 --> 01:05:19,653 [flushing] 965 01:05:19,720 --> 01:05:21,154 [Thomas chuckles] 966 01:05:21,220 --> 01:05:23,657 Do you want an autograph or something? 967 01:05:23,724 --> 01:05:24,924 No. 968 01:05:30,831 --> 01:05:32,465 My name is Arthur. 969 01:05:33,933 --> 01:05:35,636 Penny Fleck is my mother. 970 01:05:36,936 --> 01:05:38,739 Jesus. 971 01:05:38,806 --> 01:05:40,707 You're the guy that came to my house yesterday. 972 01:05:42,208 --> 01:05:43,976 - Yes. - [Thomas laughs] 973 01:05:44,043 --> 01:05:46,012 I'm sorry I just showed up. 974 01:05:46,078 --> 01:05:47,648 But my mother told me everything, 975 01:05:47,714 --> 01:05:49,315 and I had to talk to you. 976 01:05:49,382 --> 01:05:51,951 Look, pal, I'm not your father. 977 01:05:52,018 --> 01:05:53,587 [chuckling] What's wrong with you? 978 01:05:55,121 --> 01:05:56,956 Look at us. 979 01:05:58,157 --> 01:05:59,626 I think you are. 980 01:05:59,693 --> 01:06:01,260 Well, that's impossible 981 01:06:01,327 --> 01:06:02,529 because you're adopted, 982 01:06:02,596 --> 01:06:04,297 and I never slept with your mother. 983 01:06:04,363 --> 01:06:05,431 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 984 01:06:05,498 --> 01:06:06,999 - Money? - No, I don't... 985 01:06:07,066 --> 01:06:08,234 I wasn't adopted. 986 01:06:08,301 --> 01:06:10,403 Jesus. She never told you? 987 01:06:10,470 --> 01:06:12,038 Told me what? 988 01:06:12,104 --> 01:06:13,774 [sighs] 989 01:06:13,841 --> 01:06:15,408 Your mother adopted you while she was working for us. 990 01:06:15,475 --> 01:06:17,009 That's not true. 991 01:06:17,076 --> 01:06:18,311 Why are you saying that? 992 01:06:18,377 --> 01:06:19,245 Then she was arrested and committed 993 01:06:19,312 --> 01:06:20,480 to Arkham State Hospital, 994 01:06:20,547 --> 01:06:22,114 when you were just a little boy. 995 01:06:22,181 --> 01:06:23,382 Why are you saying this? 996 01:06:23,449 --> 01:06:25,084 I don't need you to tell me lies. 997 01:06:25,151 --> 01:06:26,452 I know it seems strange. 998 01:06:26,520 --> 01:06:28,254 I don't mean to make you uncomfortable. 999 01:06:28,321 --> 01:06:30,056 I don't know why everyone is so rude. 1000 01:06:30,122 --> 01:06:31,357 I don't know why you are. 1001 01:06:31,424 --> 01:06:32,893 I don't want anything from you. 1002 01:06:32,960 --> 01:06:35,394 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 1003 01:06:35,461 --> 01:06:37,731 How about just a little bit of fucking decency? 1004 01:06:37,798 --> 01:06:39,165 What is it with you people? 1005 01:06:39,232 --> 01:06:41,467 You say that stuff about my mother. 1006 01:06:41,535 --> 01:06:42,836 She's crazy. 1007 01:06:42,903 --> 01:06:45,171 She's... [laughing] 1008 01:06:52,445 --> 01:06:54,146 You think this is funny? 1009 01:06:55,448 --> 01:06:58,785 Dad, it's me. Come on. 1010 01:07:00,486 --> 01:07:01,387 [groans] 1011 01:07:01,454 --> 01:07:02,689 [Thomas] Touch my son again, 1012 01:07:02,756 --> 01:07:04,257 - I'll fucking kill you. - [laughing] 1013 01:07:09,863 --> 01:07:10,864 [door closes] 1014 01:07:10,931 --> 01:07:12,265 [phone ringing] 1015 01:07:12,331 --> 01:07:14,066 [Arthur laughing softly] 1016 01:07:22,241 --> 01:07:23,744 [answering machine beeps] 1017 01:07:23,810 --> 01:07:26,713 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 1018 01:07:26,780 --> 01:07:29,115 We met the other night at Gotham General. 1019 01:07:29,181 --> 01:07:31,685 My partner and I had a few more questions for you. 1020 01:07:31,752 --> 01:07:34,755 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 1021 01:07:34,821 --> 01:07:36,890 Please give me a call when you get this message. 1022 01:07:36,957 --> 01:07:38,959 Again, Detective Garrity, 1023 01:07:39,026 --> 01:07:43,229 and my number is 212... 99. 1024 01:07:44,297 --> 01:07:45,498 [answering machine beeps] 1025 01:08:12,826 --> 01:08:14,761 [phone ringing] 1026 01:08:24,337 --> 01:08:25,806 [answering machine beeps] 1027 01:08:25,872 --> 01:08:28,008 [Shirley] This message is for Arthur Fleck. 1028 01:08:28,075 --> 01:08:29,643 My name is Shirley Woods. 1029 01:08:29,710 --> 01:08:32,111 I work on The Murray Franklin Show. 1030 01:08:32,178 --> 01:08:33,580 I don't know if you're aware, 1031 01:08:33,647 --> 01:08:34,948 but Murray played a clip of your stand-up 1032 01:08:35,015 --> 01:08:36,917 on the show recently, 1033 01:08:36,984 --> 01:08:39,285 and we have gotten an amazing response from our viewers. 1034 01:08:39,352 --> 01:08:42,121 Murray asked me to give you a call and see if you're... 1035 01:08:46,292 --> 01:08:47,594 Who is this? 1036 01:08:47,661 --> 01:08:49,428 Oh, hi, this is Shirley Woods. 1037 01:08:49,495 --> 01:08:52,599 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 1038 01:08:52,666 --> 01:08:53,700 Is this Arthur? 1039 01:08:55,702 --> 01:08:56,970 Yes. 1040 01:08:57,037 --> 01:08:58,839 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 1041 01:08:58,905 --> 01:09:00,941 we've gotten a lot of calls about your clip. 1042 01:09:01,008 --> 01:09:02,676 Amazing responses. 1043 01:09:02,743 --> 01:09:04,945 And Murray asked if I would reach out to you 1044 01:09:05,012 --> 01:09:06,913 to see if you would come on as his guest. 1045 01:09:11,952 --> 01:09:15,321 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 1046 01:09:15,388 --> 01:09:17,156 Yeah. Isn't that great? 1047 01:09:17,223 --> 01:09:21,028 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 1048 01:09:21,094 --> 01:09:23,429 That sound good to you? 1049 01:09:27,501 --> 01:09:29,603 Yeah, that sounds great. 1050 01:09:29,670 --> 01:09:31,538 Can we set up a date right now? 1051 01:09:31,605 --> 01:09:33,573 Are you available next Thursday? 1052 01:10:06,372 --> 01:10:07,841 [inaudible] 1053 01:10:15,281 --> 01:10:17,349 [indistinct announcement on PA] 1054 01:10:26,159 --> 01:10:27,761 [clerk] Hey. 1055 01:10:27,828 --> 01:10:30,864 [sighs] Man, I'm sorry about that, my man. 1056 01:10:30,931 --> 01:10:33,100 All records 10 years or older, they store in the basement, 1057 01:10:33,166 --> 01:10:36,570 and you're talking about something 30 years ago, so... 1058 01:10:37,671 --> 01:10:39,906 Can I ask you a question? 1059 01:10:39,973 --> 01:10:41,541 Sure. 1060 01:10:41,608 --> 01:10:46,546 How does someone wind up in here? 1061 01:10:46,613 --> 01:10:50,851 Have they all, all the people committed crimes? 1062 01:10:50,917 --> 01:10:52,519 Well, yeah, some have. 1063 01:10:52,586 --> 01:10:55,555 You know, some are just crazy. 1064 01:10:55,622 --> 01:10:58,257 Pose dangers to themselves and others. 1065 01:10:58,324 --> 01:10:59,793 Some just got nowhere else to go. 1066 01:10:59,860 --> 01:11:01,995 Don't know what to do, you know? 1067 01:11:02,062 --> 01:11:05,799 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 1068 01:11:05,866 --> 01:11:10,103 Sometimes, I don't know what to do. 1069 01:11:10,170 --> 01:11:14,207 Last time, I ended up taking it out on some people. 1070 01:11:14,273 --> 01:11:18,377 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 1071 01:11:19,445 --> 01:11:20,647 What's that? 1072 01:11:21,882 --> 01:11:25,384 I fucked up and did some bad shit. 1073 01:11:25,451 --> 01:11:26,653 [chuckles] 1074 01:11:29,321 --> 01:11:30,924 You know what I'm talking about, 1075 01:11:30,991 --> 01:11:35,962 it's so hard to just try and be happy all the time. 1076 01:11:38,031 --> 01:11:40,534 Hey, listen, man. 1077 01:11:40,600 --> 01:11:42,169 I'm just an administrative assistant. 1078 01:11:42,235 --> 01:11:43,703 Like a clerk, you know. 1079 01:11:43,770 --> 01:11:45,639 All I do is file paperwork. 1080 01:11:46,540 --> 01:11:48,374 I don't know what to tell you. 1081 01:11:48,440 --> 01:11:50,342 But you should see somebody. 1082 01:11:50,409 --> 01:11:51,611 You know, they got programs, 1083 01:11:51,678 --> 01:11:54,380 city services, stuff like that. 1084 01:11:54,446 --> 01:11:55,816 Oh, yeah. 1085 01:11:55,882 --> 01:11:57,584 [in high-pitched voice] They cut all those. 1086 01:11:58,218 --> 01:11:59,753 [clerk laughs] 1087 01:12:02,522 --> 01:12:04,591 All right, here it is. Fleck. 1088 01:12:04,658 --> 01:12:07,459 Penny Fleck. Let's see. 1089 01:12:07,527 --> 01:12:12,566 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 1090 01:12:12,632 --> 01:12:16,736 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 1091 01:12:16,803 --> 01:12:20,774 and narcissistic personality disorder." Mmm. 1092 01:12:20,841 --> 01:12:22,609 "Was found guilty of endangering 1093 01:12:22,676 --> 01:12:26,412 the welfare of her own child." 1094 01:12:34,453 --> 01:12:35,655 What? 1095 01:12:38,792 --> 01:12:40,560 You said she's your mother. 1096 01:12:45,332 --> 01:12:47,067 Uh... 1097 01:12:47,133 --> 01:12:49,169 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 1098 01:12:49,236 --> 01:12:52,339 you know, without proper forms. 1099 01:12:52,404 --> 01:12:54,708 I could get in trouble. 1100 01:12:54,774 --> 01:12:57,077 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 1101 01:12:57,143 --> 01:12:58,778 that'll be much easier, 1102 01:12:58,845 --> 01:13:01,380 but I can't let this go without her signature, okay? 1103 01:13:01,447 --> 01:13:02,649 I'm sorry. 1104 01:13:06,586 --> 01:13:09,356 No, man! Shit! 1105 01:13:09,421 --> 01:13:11,524 Come on, man. Give it... 1106 01:13:12,259 --> 01:13:14,694 Hey! Hey! 1107 01:13:26,506 --> 01:13:28,174 [panting] 1108 01:13:48,995 --> 01:13:49,996 [door closes] 1109 01:14:12,451 --> 01:14:16,189 [Stoner] We went over this, Penny. You adopted him. 1110 01:14:16,256 --> 01:14:18,692 We have all the paperwork right here. 1111 01:14:18,758 --> 01:14:21,061 [Young Penny] That's not true. 1112 01:14:21,127 --> 01:14:23,530 Thomas had that all made up, 1113 01:14:23,596 --> 01:14:26,566 so it stayed our secret. 1114 01:14:26,633 --> 01:14:27,968 [gasps] 1115 01:14:28,034 --> 01:14:31,204 [Stoner] You also stood by 1116 01:14:31,271 --> 01:14:32,539 while one of your boyfriends 1117 01:14:32,605 --> 01:14:36,176 repeatedly abused your adopted son 1118 01:14:37,476 --> 01:14:38,678 and battered you. 1119 01:14:43,350 --> 01:14:44,784 [laughing] 1120 01:14:58,298 --> 01:15:00,166 Penny, 1121 01:15:00,233 --> 01:15:04,204 your son was found tied to a radiator 1122 01:15:04,270 --> 01:15:06,673 in your filthy apartment. 1123 01:15:06,740 --> 01:15:09,409 Malnourished with multiple bruises across his body 1124 01:15:09,476 --> 01:15:11,478 and severe trauma to his head. 1125 01:15:11,544 --> 01:15:13,346 [Arthur laughing] 1126 01:15:13,413 --> 01:15:16,049 [Young Penny] I never heard him cry. 1127 01:15:16,116 --> 01:15:19,886 He's always been such a happy little boy. 1128 01:15:20,587 --> 01:15:22,188 [laughing tearfully] 1129 01:15:35,402 --> 01:15:37,237 [crying] 1130 01:15:51,918 --> 01:15:53,119 [elevator bell dings] 1131 01:17:18,838 --> 01:17:20,707 - [GiGi whines] - [Sophie shushing] 1132 01:17:20,773 --> 01:17:22,308 [Sophie] It's time for bed. 1133 01:17:23,511 --> 01:17:24,711 [door closes] 1134 01:17:25,712 --> 01:17:27,413 [gasps] Oh, my God! 1135 01:17:27,480 --> 01:17:29,682 - What are you doing in here? - [thunder rumbling] 1136 01:17:31,851 --> 01:17:33,953 You're in the wrong apartment. 1137 01:17:40,460 --> 01:17:42,662 Your name's Arthur, right? 1138 01:17:42,729 --> 01:17:44,097 You live down the hall. 1139 01:17:47,066 --> 01:17:49,102 I really need you to leave. 1140 01:17:53,139 --> 01:17:56,309 My little girl is sleeping in the other room. 1141 01:18:01,414 --> 01:18:02,682 Please. 1142 01:18:05,218 --> 01:18:07,420 I had a bad day. 1143 01:18:10,089 --> 01:18:12,892 Can I call someone? Is your mother home? 1144 01:18:32,845 --> 01:18:34,047 [gasps] 1145 01:18:35,683 --> 01:18:36,950 [chuckling] 1146 01:18:50,363 --> 01:18:51,364 [door closes] 1147 01:19:02,676 --> 01:19:04,143 [laughing] 1148 01:19:09,550 --> 01:19:10,750 [sniffling] 1149 01:19:13,853 --> 01:19:15,421 [laughing] 1150 01:19:20,460 --> 01:19:22,061 [sirens wailing] 1151 01:19:30,403 --> 01:19:32,372 [continues laughing] 1152 01:19:38,911 --> 01:19:40,847 - [banging on wall] - [man] Shut up! 1153 01:19:40,913 --> 01:19:43,216 [continues laughing] 1154 01:19:48,888 --> 01:19:51,391 [heart monitor beeping] 1155 01:19:59,832 --> 01:20:01,367 Hey, Penny. 1156 01:20:03,737 --> 01:20:05,204 Penny Fleck. 1157 01:20:13,146 --> 01:20:15,214 I always hated that name. 1158 01:20:18,519 --> 01:20:20,853 You know how you used to tell me 1159 01:20:22,690 --> 01:20:25,391 that my laugh was a condition? 1160 01:20:26,627 --> 01:20:29,095 That there was something wrong with me? 1161 01:20:31,964 --> 01:20:33,333 There isn't. 1162 01:20:36,035 --> 01:20:38,104 That's the real me. 1163 01:20:38,171 --> 01:20:39,972 [Penny, weakly] Happy. 1164 01:20:41,941 --> 01:20:44,511 Happy. Hmm. 1165 01:20:47,781 --> 01:20:50,416 I haven't been happy 1166 01:20:50,483 --> 01:20:53,086 one minute of my entire fucking life. 1167 01:20:59,859 --> 01:21:01,394 You know what's funny? 1168 01:21:03,996 --> 01:21:06,032 You know what really makes me laugh? 1169 01:21:08,134 --> 01:21:10,870 I used to think that my life was a tragedy... 1170 01:21:11,404 --> 01:21:12,405 [grunts] 1171 01:21:12,472 --> 01:21:14,541 ...but now I realize 1172 01:21:14,608 --> 01:21:16,275 it's a fucking comedy. 1173 01:21:17,110 --> 01:21:18,311 [muffled grunting] 1174 01:21:18,378 --> 01:21:20,246 [heart monitor beeping rapidly] 1175 01:21:21,548 --> 01:21:24,050 [Penny fighting] 1176 01:21:30,557 --> 01:21:32,225 [muffled screaming] 1177 01:21:41,334 --> 01:21:43,202 [heart monitor stops beeping] 1178 01:21:59,653 --> 01:22:00,987 [exhales] 1179 01:22:08,161 --> 01:22:10,229 - [music playing] - [audience applauding] 1180 01:22:11,899 --> 01:22:14,033 [fast-forwarding] 1181 01:22:14,100 --> 01:22:15,968 - [music playing] - [audience applauding] 1182 01:22:24,110 --> 01:22:25,512 [fast-forwarding] 1183 01:22:26,713 --> 01:22:28,181 [Murray] A very fine actor. 1184 01:22:28,247 --> 01:22:31,050 He's got a new movie called American Playboy 1185 01:22:31,117 --> 01:22:32,886 opening this week across the country. 1186 01:22:32,952 --> 01:22:35,021 Will you please welcome a good friend 1187 01:22:35,087 --> 01:22:37,156 of the show, Mr. Ethan Chase. 1188 01:22:37,223 --> 01:22:39,593 - [music playing] - [audience applauding] 1189 01:22:56,710 --> 01:22:58,679 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 1190 01:22:58,745 --> 01:23:00,514 [Ethan] Thank you very much. You're looking good yourself. 1191 01:23:00,581 --> 01:23:02,215 [Murray] Ah, can't complain. 1192 01:23:02,281 --> 01:23:04,618 Hey, Murray. Thanks so much for having... 1193 01:23:05,886 --> 01:23:07,320 Hey, Murray. 1194 01:23:07,386 --> 01:23:09,455 Thank you so much for having me on the show. 1195 01:23:09,523 --> 01:23:12,024 It's been a lifelong dream of mine. 1196 01:23:14,060 --> 01:23:15,361 [Murray] I'm nervous right now. 1197 01:23:15,428 --> 01:23:16,797 [audience laughing on video] 1198 01:23:16,864 --> 01:23:19,198 - [Ethan] You are? - [Murray] I am nervous. 1199 01:23:19,265 --> 01:23:21,467 Hey, Murray. I've been on... 1200 01:23:21,535 --> 01:23:22,769 [muttering] 1201 01:23:23,871 --> 01:23:25,672 [sighs] 1202 01:23:25,739 --> 01:23:26,740 [continues muttering] 1203 01:23:34,247 --> 01:23:36,015 I'm sorry. What's that? 1204 01:23:37,116 --> 01:23:39,151 Oh, that's very funny, Murray. 1205 01:23:40,186 --> 01:23:42,388 You know, I'm also a comedian. 1206 01:23:42,455 --> 01:23:43,891 Would you like to hear a joke? 1207 01:23:43,957 --> 01:23:44,992 [audience cheering] 1208 01:23:45,057 --> 01:23:47,761 Yeah? All of you? 1209 01:23:47,828 --> 01:23:49,028 Okay. 1210 01:23:51,865 --> 01:23:52,933 Knock... 1211 01:23:53,000 --> 01:23:54,300 Knock, knock. 1212 01:23:56,870 --> 01:23:58,271 [audience gasps] 1213 01:24:02,709 --> 01:24:04,377 - [chuckles] - [audience laughing] 1214 01:24:08,015 --> 01:24:09,448 Knock, knock. 1215 01:24:10,951 --> 01:24:12,553 [gun clicks] 1216 01:24:12,619 --> 01:24:15,022 - [audience laughing] - [gun clatters] 1217 01:24:15,087 --> 01:24:17,089 [audience applauding] 1218 01:24:19,125 --> 01:24:21,060 ["That's Life" playing] 1219 01:25:48,381 --> 01:25:50,517 - [doorbell buzzing] - [music continues playing] 1220 01:26:03,997 --> 01:26:05,464 [doorbell buzzing insistently] 1221 01:26:06,733 --> 01:26:07,801 Coming. 1222 01:26:18,879 --> 01:26:20,279 [Gary] Hey, Arthur. 1223 01:26:20,346 --> 01:26:21,548 How's it going? 1224 01:26:22,348 --> 01:26:24,151 Oh, hey, guys. 1225 01:26:24,216 --> 01:26:25,819 Come on in. 1226 01:26:25,886 --> 01:26:27,186 Did you get a new gig? 1227 01:26:27,754 --> 01:26:29,221 No. 1228 01:26:29,288 --> 01:26:32,592 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 1229 01:26:32,659 --> 01:26:34,460 I hear it's gonna be nuts. 1230 01:26:34,528 --> 01:26:36,395 Oh, is that today? 1231 01:26:36,963 --> 01:26:38,632 Yeah. 1232 01:26:38,699 --> 01:26:40,433 What's with the makeup then? 1233 01:26:41,802 --> 01:26:43,269 My mom died. 1234 01:26:43,335 --> 01:26:44,705 I'm celebrating. 1235 01:26:45,438 --> 01:26:46,506 Right. We heard. 1236 01:26:46,573 --> 01:26:48,175 That's why we came by. 1237 01:26:48,240 --> 01:26:51,078 We figured, you know, you could use some cheering up. 1238 01:26:51,144 --> 01:26:52,913 [Arthur] Aw, that's sweet. 1239 01:26:52,979 --> 01:26:56,449 But, no, I feel good. 1240 01:26:56,516 --> 01:26:58,284 Yeah, I stopped taking my medication. 1241 01:26:58,350 --> 01:27:00,252 I feel a lot better now. 1242 01:27:02,155 --> 01:27:04,758 Oh, okay. Good for you. 1243 01:27:06,660 --> 01:27:09,629 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1244 01:27:09,696 --> 01:27:12,766 but the cops have been coming around the shop, 1245 01:27:12,833 --> 01:27:16,803 talking to all the guys about those subway murders. 1246 01:27:16,870 --> 01:27:18,905 - And, um... - They didn't talk to me. 1247 01:27:20,674 --> 01:27:23,777 That's because the suspect was a regular-sized person. 1248 01:27:23,844 --> 01:27:26,646 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1249 01:27:27,480 --> 01:27:29,281 [Arthur laughing] 1250 01:27:32,284 --> 01:27:33,553 Anyway, um, 1251 01:27:33,620 --> 01:27:37,691 Hoyt said that they talked to you, 1252 01:27:37,758 --> 01:27:39,192 and now they're looking for me, 1253 01:27:39,258 --> 01:27:40,794 and I just wanna know what you said. 1254 01:27:40,861 --> 01:27:42,662 Make sure our stories line up. 1255 01:27:42,729 --> 01:27:45,632 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1256 01:27:45,699 --> 01:27:47,501 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1257 01:27:47,567 --> 01:27:49,703 Thank you, Randall. Thank you so much. 1258 01:27:49,770 --> 01:27:51,037 - [Randall groaning] - [Gary screaming] 1259 01:27:55,142 --> 01:27:56,610 [Gary] Arthur! 1260 01:27:56,676 --> 01:27:58,344 - No! - [Randall's head thudding] 1261 01:27:59,411 --> 01:28:00,614 What? 1262 01:28:01,882 --> 01:28:02,883 No! 1263 01:28:04,383 --> 01:28:05,819 - [Arthur panting] - [Gary sobbing] 1264 01:28:10,624 --> 01:28:12,759 Why would you do that, Arthur? 1265 01:28:12,826 --> 01:28:15,529 - [breathing rapidly] - [Gary continues sobbing] 1266 01:28:33,747 --> 01:28:36,082 Do you watch The Murray Franklin Show? 1267 01:28:36,149 --> 01:28:37,684 - [Gary whimpering] - Yeah. 1268 01:28:38,752 --> 01:28:40,921 I'm gonna be on tonight. 1269 01:28:40,987 --> 01:28:42,622 [whimpering] 1270 01:28:44,825 --> 01:28:46,827 [in cockney accent] It fucking crazy, innit? 1271 01:28:46,893 --> 01:28:48,762 Me on the telly. 1272 01:28:50,597 --> 01:28:52,766 What the fuck, Arthur? 1273 01:28:53,967 --> 01:28:55,035 [normal voice] What? 1274 01:29:00,040 --> 01:29:01,508 It's okay, Gary. 1275 01:29:01,575 --> 01:29:02,909 You can go. 1276 01:29:02,976 --> 01:29:03,977 [Gary groaning] 1277 01:29:05,245 --> 01:29:06,947 I'm not gonna hurt you. 1278 01:29:09,916 --> 01:29:11,417 Oh! 1279 01:29:11,483 --> 01:29:13,753 Don't look. Just go. 1280 01:29:18,424 --> 01:29:19,626 [Arthur yells] 1281 01:29:20,560 --> 01:29:22,095 [whimpering] 1282 01:29:26,199 --> 01:29:27,399 [crying] Fuck. 1283 01:29:28,134 --> 01:29:29,502 [sighs tearfully] 1284 01:29:32,438 --> 01:29:33,840 Hey, Arthur? 1285 01:29:33,907 --> 01:29:35,809 Yeah? 1286 01:29:35,876 --> 01:29:38,612 [stammering] Arthur, can you get the lock? 1287 01:29:41,781 --> 01:29:43,083 Shit. 1288 01:29:43,149 --> 01:29:44,718 Sorry, Gary. 1289 01:29:55,528 --> 01:29:56,796 Gary? 1290 01:29:56,863 --> 01:29:57,864 Yeah. 1291 01:30:00,100 --> 01:30:02,969 You were the only one that was ever nice to me. 1292 01:30:05,038 --> 01:30:06,405 Skedaddle. 1293 01:30:10,176 --> 01:30:11,511 [exhales] 1294 01:30:15,348 --> 01:30:17,517 [rock music playing] 1295 01:30:21,721 --> 01:30:22,923 [elevator bell dings] 1296 01:31:02,595 --> 01:31:04,597 [sinister music playing] 1297 01:31:33,393 --> 01:31:34,928 Hey, Arthur! 1298 01:31:34,995 --> 01:31:36,429 We need to talk. 1299 01:31:36,495 --> 01:31:37,597 [Arthur] Oh! 1300 01:31:37,664 --> 01:31:39,866 Hey! Stop, Arthur! 1301 01:31:45,205 --> 01:31:46,272 [Garrity] Arthur! 1302 01:31:48,742 --> 01:31:50,643 Watch it! Out of the way! 1303 01:31:53,580 --> 01:31:54,781 [Burke] Move! 1304 01:31:56,583 --> 01:31:57,784 - [horns honking] - Arthur! 1305 01:31:58,618 --> 01:32:00,020 Shit. 1306 01:32:02,322 --> 01:32:03,590 [detectives] Hey! Hey! 1307 01:32:10,430 --> 01:32:11,631 [Garrity] Arthur, stop! 1308 01:32:17,203 --> 01:32:18,204 [Burke] Go! Go! 1309 01:32:19,906 --> 01:32:22,208 [announcer on PA] Now departing, O-Train, downtown. 1310 01:32:23,977 --> 01:32:25,979 Stand clear of the closing doors. 1311 01:32:28,181 --> 01:32:29,182 [panting] 1312 01:32:35,321 --> 01:32:38,024 Hold that train! Hold it! 1313 01:32:39,759 --> 01:32:41,961 Get out! Get outta here! 1314 01:32:42,028 --> 01:32:43,863 [announcer on PA] Next stop, Bedford Park. 1315 01:32:52,572 --> 01:32:53,940 [crowd yelling] 1316 01:32:58,244 --> 01:32:59,312 Masks off! 1317 01:32:59,379 --> 01:33:00,880 Get your mask off! 1318 01:33:01,549 --> 01:33:03,349 Signs down! Now! 1319 01:33:12,492 --> 01:33:14,060 Police! Signs down! 1320 01:33:15,195 --> 01:33:16,262 Signs down. 1321 01:33:20,834 --> 01:33:22,168 What the fuck! 1322 01:33:23,336 --> 01:33:24,838 [both grunting] 1323 01:33:24,904 --> 01:33:26,272 - [man] Beat his ass! - [crowd shouting] 1324 01:33:32,846 --> 01:33:34,548 Stop fighting! Police! 1325 01:33:34,614 --> 01:33:36,916 Police! Get down! 1326 01:33:38,852 --> 01:33:41,154 Get down! Get the fuck back! 1327 01:33:42,222 --> 01:33:43,223 Police! Get down. 1328 01:33:43,957 --> 01:33:45,258 Get the fuck down! 1329 01:33:49,863 --> 01:33:52,365 Stay the fuck back! Down! 1330 01:33:52,999 --> 01:33:54,200 [gunshot] 1331 01:33:54,267 --> 01:33:55,268 [groans] 1332 01:33:55,869 --> 01:33:57,070 What the... 1333 01:34:00,373 --> 01:34:01,374 Arthur! 1334 01:34:02,041 --> 01:34:03,009 Burke! 1335 01:34:03,076 --> 01:34:04,512 - [Arthur laughing] - [crowd shouting] 1336 01:34:04,578 --> 01:34:06,146 Don't do it! 1337 01:34:18,559 --> 01:34:19,759 [laughs] 1338 01:34:55,828 --> 01:34:57,297 Two officers on the train 1339 01:34:57,363 --> 01:34:58,632 were violently confronted by the crowd, 1340 01:34:58,698 --> 01:35:00,133 and tonight are in serious 1341 01:35:00,200 --> 01:35:02,368 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1342 01:35:02,435 --> 01:35:04,572 - [laughs] - We're going live now to 1343 01:35:04,638 --> 01:35:06,272 co-anchor Courtney Weathers, 1344 01:35:06,339 --> 01:35:08,041 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1345 01:35:08,107 --> 01:35:10,043 near where the shooting took place. 1346 01:35:10,109 --> 01:35:12,212 Courtney, what's the scene there? 1347 01:35:12,278 --> 01:35:13,413 [knocking on door] 1348 01:35:13,479 --> 01:35:14,480 [door opens] 1349 01:35:17,217 --> 01:35:18,251 Murray. 1350 01:35:18,318 --> 01:35:19,919 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1351 01:35:19,986 --> 01:35:22,488 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1352 01:35:23,557 --> 01:35:24,924 Thank you, Murray. 1353 01:35:25,892 --> 01:35:28,027 I feel like I know you. 1354 01:35:28,094 --> 01:35:30,230 I've been watching you forever. 1355 01:35:30,296 --> 01:35:31,464 Thank you. 1356 01:35:31,532 --> 01:35:32,899 What's with the face? 1357 01:35:32,966 --> 01:35:35,134 I mean, are you part of the protest? 1358 01:35:35,201 --> 01:35:36,236 No. 1359 01:35:36,302 --> 01:35:38,639 No, I don't believe in any of that. 1360 01:35:38,706 --> 01:35:40,608 I don't believe in anything. 1361 01:35:40,674 --> 01:35:42,576 I just thought it'd be good for my act. 1362 01:35:42,643 --> 01:35:44,244 For your act? Didn't you hear 1363 01:35:44,310 --> 01:35:45,845 what happened on the subway? Some clown got killed. 1364 01:35:45,912 --> 01:35:47,413 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1365 01:35:47,480 --> 01:35:48,982 No, I hadn't heard. 1366 01:35:49,048 --> 01:35:50,316 - Yeah. - You see? This is 1367 01:35:50,383 --> 01:35:51,851 what I'm telling you. The audience is 1368 01:35:51,918 --> 01:35:53,086 gonna go crazy if you put this guy on. 1369 01:35:53,152 --> 01:35:54,988 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1370 01:35:55,054 --> 01:35:57,790 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1371 01:35:57,857 --> 01:36:00,460 - We're gonna go with it. - [Arthur and Murray laugh] 1372 01:36:00,527 --> 01:36:01,928 Thank you, Murray. 1373 01:36:01,995 --> 01:36:03,229 Couple rules, though. 1374 01:36:03,296 --> 01:36:05,298 No cursing. No off-color material. 1375 01:36:05,365 --> 01:36:06,799 We do a clean show. 1376 01:36:06,866 --> 01:36:08,067 - Okay? - Mmm-hmm. 1377 01:36:08,134 --> 01:36:09,737 You'll go on right after Dr. Sally. 1378 01:36:09,802 --> 01:36:10,870 I love Dr. Sally. 1379 01:36:10,937 --> 01:36:12,305 Good, good. Someone will 1380 01:36:12,372 --> 01:36:14,675 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1381 01:36:14,742 --> 01:36:15,842 Good luck. 1382 01:36:15,908 --> 01:36:17,110 - Thanks, Murray. - Okay. 1383 01:36:18,077 --> 01:36:21,515 - Murray, one small thing. - Yeah. 1384 01:36:21,582 --> 01:36:23,182 When you bring me out, 1385 01:36:23,249 --> 01:36:25,218 can you introduce me as Joker? 1386 01:36:25,285 --> 01:36:27,487 What's wrong with your real name? 1387 01:36:27,554 --> 01:36:30,223 That's what you called me on the show. 1388 01:36:30,290 --> 01:36:31,457 A joker. 1389 01:36:31,525 --> 01:36:32,760 Do you remember? 1390 01:36:32,825 --> 01:36:34,695 - Did I? - [Gene] I don't know. 1391 01:36:34,762 --> 01:36:37,297 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1392 01:36:37,363 --> 01:36:38,431 It's good. 1393 01:36:38,498 --> 01:36:39,566 Thanks, Murray. 1394 01:36:52,412 --> 01:36:53,580 [gun clicks] 1395 01:37:01,421 --> 01:37:03,022 [Murray] I'll try it, you know, 1396 01:37:03,089 --> 01:37:04,792 but I'm not sure my wife will let me do it. 1397 01:37:04,857 --> 01:37:06,092 [audience laughing] 1398 01:37:06,159 --> 01:37:07,561 Maybe my next wife. 1399 01:37:07,628 --> 01:37:09,362 - [Murray laughing] - [audience cheering] 1400 01:37:11,197 --> 01:37:13,066 You gotta see our next guest for yourself. 1401 01:37:13,132 --> 01:37:15,368 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1402 01:37:15,435 --> 01:37:16,670 - [audience laughing] - [Dr. Sally] Oh! 1403 01:37:16,737 --> 01:37:18,338 Does he have sexual problems? 1404 01:37:18,404 --> 01:37:20,674 [Murray] Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1405 01:37:20,741 --> 01:37:22,308 [audience laughing] 1406 01:37:22,375 --> 01:37:24,678 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1407 01:37:24,745 --> 01:37:26,446 [Arthur laughing on video] 1408 01:37:30,684 --> 01:37:33,986 [Arthur] I hated school as a kid. 1409 01:37:35,421 --> 01:37:38,525 But my mother would always say, 1410 01:37:38,592 --> 01:37:40,393 [imitates Penny] "You should enjoy it. 1411 01:37:40,460 --> 01:37:43,262 One day, you'll have to work for a living." 1412 01:37:43,329 --> 01:37:44,464 [normal voice] "No, I won't, Ma. 1413 01:37:44,531 --> 01:37:46,667 I'm gonna be a comedian." 1414 01:37:46,734 --> 01:37:48,602 [Arthur laughing on video] 1415 01:37:52,706 --> 01:37:56,442 - [Murray] Okay. You may... - [audience laughing] 1416 01:37:56,510 --> 01:37:59,780 You may have seen that clip of our next guest. 1417 01:37:59,847 --> 01:38:02,616 Now, before he comes out, I just want to say 1418 01:38:02,683 --> 01:38:04,083 that we're all heartbroken 1419 01:38:04,150 --> 01:38:06,185 about what's going on in the city tonight. 1420 01:38:06,252 --> 01:38:08,555 But this is how he wanted to come out, 1421 01:38:08,622 --> 01:38:12,058 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1422 01:38:12,125 --> 01:38:15,361 So, please welcome, Joker. 1423 01:38:15,428 --> 01:38:17,631 - [music playing] - [audience applauding] 1424 01:38:29,543 --> 01:38:31,310 [audience cheering] 1425 01:38:42,890 --> 01:38:44,490 [audience whooping and whistling] 1426 01:38:56,969 --> 01:38:58,471 Are you all right, Doctor? 1427 01:38:58,539 --> 01:38:59,972 [audience laughing] 1428 01:39:02,141 --> 01:39:04,711 Well, that was quite an entrance. 1429 01:39:08,582 --> 01:39:10,416 [scattered laughter from audience] 1430 01:39:11,350 --> 01:39:12,351 You okay? 1431 01:39:15,021 --> 01:39:16,422 Yeah. 1432 01:39:16,489 --> 01:39:19,459 This is exactly how I imagined it. 1433 01:39:21,227 --> 01:39:23,095 Well, that makes one of us. 1434 01:39:23,162 --> 01:39:24,665 [audience laughing] 1435 01:39:24,731 --> 01:39:25,732 [audience applauding] 1436 01:39:29,969 --> 01:39:32,171 So, can you tell us about this look? 1437 01:39:32,238 --> 01:39:33,874 When we spoke earlier, 1438 01:39:33,941 --> 01:39:35,809 you mentioned that this look is not a political statement. 1439 01:39:35,876 --> 01:39:37,109 Is that right? 1440 01:39:37,176 --> 01:39:38,612 That's right, Murray. I'm not political. 1441 01:39:38,679 --> 01:39:41,380 I'm just trying to make people laugh. 1442 01:39:41,447 --> 01:39:43,650 - And how's that going for you? - [audience laughing] 1443 01:39:44,518 --> 01:39:46,118 [laughing] 1444 01:39:51,525 --> 01:39:53,459 So, I know you're a comedian. 1445 01:39:53,527 --> 01:39:55,394 You been working on any new material? 1446 01:39:55,461 --> 01:39:56,763 You wanna tell us a joke? 1447 01:39:57,698 --> 01:39:59,031 [audience applauding] 1448 01:40:02,536 --> 01:40:03,537 Yeah? 1449 01:40:05,672 --> 01:40:06,673 Okay. 1450 01:40:10,243 --> 01:40:11,745 [audience laughing] 1451 01:40:12,713 --> 01:40:14,413 He's got a book. 1452 01:40:15,147 --> 01:40:16,717 A book of jokes. 1453 01:40:26,392 --> 01:40:28,160 Take your time. We got all night. 1454 01:40:28,227 --> 01:40:29,997 [audience laughing] 1455 01:40:31,632 --> 01:40:32,633 [Murray chuckles] 1456 01:40:33,934 --> 01:40:36,369 Okay, okay. Here's one. 1457 01:40:39,272 --> 01:40:41,942 Knock, knock. 1458 01:40:42,009 --> 01:40:43,476 And you had to look that up? 1459 01:40:43,544 --> 01:40:45,311 - [laughing] - [audience laughing] 1460 01:40:45,378 --> 01:40:47,113 [audience applauding] 1461 01:40:50,383 --> 01:40:52,285 I want to get it right. 1462 01:40:53,954 --> 01:40:55,656 Knock, knock. 1463 01:40:55,722 --> 01:40:57,323 Who's there? 1464 01:40:58,491 --> 01:41:00,092 It's the police, ma'am. 1465 01:41:00,159 --> 01:41:02,094 Your son's been hit by a drunk driver. 1466 01:41:02,161 --> 01:41:05,064 - He's dead. [laughing] - [audience gasps] 1467 01:41:05,131 --> 01:41:06,365 [plays sad note] 1468 01:41:06,432 --> 01:41:08,167 - [audience booing] - Oh, no, no, no. 1469 01:41:08,234 --> 01:41:10,102 No, you cannot joke about that. 1470 01:41:10,169 --> 01:41:12,005 Yeah, that's not funny, Arthur. 1471 01:41:12,071 --> 01:41:15,241 That's not that kind of humor we do on this show. 1472 01:41:15,308 --> 01:41:17,611 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1473 01:41:17,678 --> 01:41:22,181 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1474 01:41:22,248 --> 01:41:23,784 [chuckling] 1475 01:41:23,850 --> 01:41:25,719 Ever since 1476 01:41:27,955 --> 01:41:30,524 I killed those three Wall Street guys. 1477 01:41:30,591 --> 01:41:31,725 [all gasp] 1478 01:41:36,730 --> 01:41:39,098 Okay, I'm waiting for the punch line. 1479 01:41:40,299 --> 01:41:42,268 There is no punch line. 1480 01:41:43,402 --> 01:41:45,505 - It's not a joke. - [audience murmuring] 1481 01:41:50,043 --> 01:41:51,177 You're serious, aren't you? 1482 01:41:51,243 --> 01:41:52,478 You're telling us you killed 1483 01:41:52,546 --> 01:41:53,680 those three young men on the subway? 1484 01:41:53,747 --> 01:41:54,681 [Arthur] Mmm-hmm. 1485 01:41:54,748 --> 01:41:56,516 And why should we believe you? 1486 01:41:56,583 --> 01:41:58,752 I got nothing left to lose. 1487 01:42:00,554 --> 01:42:02,789 Nothing can hurt me anymore. 1488 01:42:04,591 --> 01:42:05,659 [laughs] 1489 01:42:05,726 --> 01:42:09,228 My life is nothing but a comedy. 1490 01:42:09,295 --> 01:42:11,230 [audience booing] 1491 01:42:12,331 --> 01:42:13,667 Well, let me get this straight, 1492 01:42:13,734 --> 01:42:15,836 you think that killing those guys is funny? 1493 01:42:16,570 --> 01:42:17,838 I do. 1494 01:42:17,904 --> 01:42:20,674 And I'm tired of pretending it's not. 1495 01:42:20,741 --> 01:42:23,142 Comedy is subjective, Murray. 1496 01:42:23,209 --> 01:42:25,045 Isn't that what they say? 1497 01:42:25,112 --> 01:42:26,980 All of you, 1498 01:42:27,047 --> 01:42:29,583 the system that knows so much, 1499 01:42:29,650 --> 01:42:32,485 you decide what's right or wrong. 1500 01:42:32,552 --> 01:42:37,924 The same way that you decide what's funny or not! 1501 01:42:39,191 --> 01:42:40,727 [man] Get him off! 1502 01:42:40,794 --> 01:42:44,765 Well, okay, I think I might understand 1503 01:42:44,831 --> 01:42:46,399 that you did this to start a movement, 1504 01:42:46,465 --> 01:42:49,102 to become a symbol? 1505 01:42:49,168 --> 01:42:50,671 Come on, Murray. 1506 01:42:50,737 --> 01:42:52,072 Do I look like the kind of clown 1507 01:42:52,139 --> 01:42:53,674 that could start a movement? 1508 01:42:53,740 --> 01:42:56,677 I killed those guys because they were awful. 1509 01:42:56,743 --> 01:42:59,412 Everybody is awful these days. 1510 01:42:59,478 --> 01:43:01,782 It's enough to make anyone crazy. 1511 01:43:01,848 --> 01:43:03,717 [Murray] Okay. So, that's it, you're crazy. 1512 01:43:03,784 --> 01:43:06,419 That's your defense for killing three young men? 1513 01:43:06,920 --> 01:43:08,454 No. 1514 01:43:08,522 --> 01:43:12,191 They couldn't carry a tune to save their lives. 1515 01:43:12,258 --> 01:43:13,660 [audience booing] 1516 01:43:13,727 --> 01:43:17,831 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1517 01:43:17,898 --> 01:43:19,666 If it was me dying on the sidewalk, 1518 01:43:19,733 --> 01:43:21,300 you'd walk right over me! 1519 01:43:21,367 --> 01:43:23,537 I pass you every day, and you don't notice me. 1520 01:43:23,603 --> 01:43:25,806 But these guys, what, because Thomas Wayne 1521 01:43:25,872 --> 01:43:27,574 went and cried about them on TV? 1522 01:43:27,641 --> 01:43:29,943 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1523 01:43:30,010 --> 01:43:31,812 Yes, I do. 1524 01:43:31,878 --> 01:43:35,481 Have you seen what it's like out there, Murray? 1525 01:43:35,549 --> 01:43:38,652 Do you ever actually leave the studio? 1526 01:43:38,719 --> 01:43:42,856 Everybody just yells and screams at each other. 1527 01:43:42,923 --> 01:43:44,925 Nobody's civil anymore. 1528 01:43:44,991 --> 01:43:49,428 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1529 01:43:49,495 --> 01:43:52,331 You think men like Thomas Wayne ever think 1530 01:43:52,398 --> 01:43:54,433 what it's like to be someone like me? 1531 01:43:54,501 --> 01:43:57,369 To be somebody but themselves? They don't. 1532 01:43:57,436 --> 01:43:59,539 They think that we'll just sit there 1533 01:43:59,606 --> 01:44:02,274 and take it, like good little boys! 1534 01:44:02,341 --> 01:44:04,678 That we won't werewolf and go wild! 1535 01:44:04,745 --> 01:44:06,113 You finished? 1536 01:44:06,179 --> 01:44:08,715 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1537 01:44:08,782 --> 01:44:10,416 You sound like you're making excuses 1538 01:44:10,483 --> 01:44:11,885 for killing those young men. 1539 01:44:11,952 --> 01:44:14,020 Not everybody, and I'll tell you this, 1540 01:44:14,087 --> 01:44:15,622 not everyone is awful. 1541 01:44:17,657 --> 01:44:19,092 You're awful, Murray. 1542 01:44:19,159 --> 01:44:21,128 Me? I'm awful? 1543 01:44:21,194 --> 01:44:22,996 Oh, yeah, how am I awful? 1544 01:44:25,132 --> 01:44:26,700 Playing my video. 1545 01:44:27,834 --> 01:44:30,737 Inviting me on this show. 1546 01:44:30,804 --> 01:44:34,207 You just wanted to make fun of me. 1547 01:44:34,273 --> 01:44:36,109 You're just like the rest of them. 1548 01:44:36,176 --> 01:44:38,178 You don't know the first thing about me, pal. 1549 01:44:38,245 --> 01:44:41,181 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1550 01:44:41,248 --> 01:44:42,883 There are riots out there. 1551 01:44:42,949 --> 01:44:44,518 Two policemen are in critical condition, 1552 01:44:44,584 --> 01:44:45,952 - and you're laughing. - [laughs] 1553 01:44:46,019 --> 01:44:47,486 You're laughing. 1554 01:44:47,554 --> 01:44:50,090 Someone was killed today, because of what you did. 1555 01:44:50,157 --> 01:44:51,725 I know. 1556 01:44:53,994 --> 01:44:55,562 How about another joke, Murray? 1557 01:44:55,629 --> 01:44:57,264 No, I think we've had enough of your jokes. 1558 01:44:57,363 --> 01:44:58,565 - What do you get... - I don't think so. 1559 01:44:58,632 --> 01:45:01,333 ...when you cross a mentally-ill loner 1560 01:45:01,400 --> 01:45:03,737 with a society that abandons him 1561 01:45:03,804 --> 01:45:05,105 and treats him like trash? 1562 01:45:05,172 --> 01:45:06,640 Call the police, Gene! 1563 01:45:06,706 --> 01:45:07,874 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1564 01:45:07,941 --> 01:45:09,609 You get what you fucking deserve! 1565 01:45:10,342 --> 01:45:12,512 [audience screaming] 1566 01:45:28,061 --> 01:45:29,763 [laughing] 1567 01:45:36,503 --> 01:45:38,370 - [screaming continues] - [gun clatters] 1568 01:45:45,846 --> 01:45:49,448 Good night. And always remember, that's... 1569 01:45:49,516 --> 01:45:51,751 [upbeat music playing] 1570 01:45:54,386 --> 01:45:55,789 [news anchor 1] Breaking news. 1571 01:45:55,856 --> 01:45:58,225 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1572 01:45:58,291 --> 01:46:00,660 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1573 01:46:00,727 --> 01:46:02,963 The man who was introduced by Franklin 1574 01:46:03,029 --> 01:46:05,999 as "Joker" is currently under arrest. 1575 01:46:06,066 --> 01:46:08,802 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1576 01:46:08,869 --> 01:46:10,604 - [Arthur shouting] - [overlapping chatter] 1577 01:46:10,670 --> 01:46:13,039 ...merely just a punch line to a joke... 1578 01:46:13,106 --> 01:46:14,841 [Arthur] You get what you [bleep] deserve! 1579 01:46:14,908 --> 01:46:16,142 [reporter 1] Looting and rioting 1580 01:46:16,209 --> 01:46:17,677 have intensified here... 1581 01:46:17,744 --> 01:46:19,246 [reporter 2] ...rioting throughout the city. 1582 01:46:19,312 --> 01:46:20,647 [Arthur] ...with a society that abandons him 1583 01:46:20,714 --> 01:46:22,048 and treats him like trash? 1584 01:46:22,115 --> 01:46:23,817 [news anchor 2] This mob of clowns... 1585 01:46:23,884 --> 01:46:25,218 [reporter 1] ...many wearing clown masks. 1586 01:46:25,285 --> 01:46:26,953 [overlapping chatter continues] 1587 01:46:27,020 --> 01:46:28,989 [Arthur] If it was me dying on the sidewalk, 1588 01:46:29,055 --> 01:46:30,657 - you'd walk right over me. - [news anchor 2] To all of 1589 01:46:30,724 --> 01:46:32,158 those who have been ignored by the system. 1590 01:46:32,225 --> 01:46:33,960 [Arthur] And always remember, that's life! 1591 01:46:34,027 --> 01:46:35,328 [reporter 3] And as you see, Gotham is burning. 1592 01:46:35,394 --> 01:46:37,429 [music playing] 1593 01:46:40,432 --> 01:46:42,802 [sirens wailing] 1594 01:46:49,009 --> 01:46:50,944 [looters shouting] 1595 01:46:55,582 --> 01:46:57,751 [dispatcher chattering on radio] 1596 01:47:09,696 --> 01:47:11,564 [shouting continues] 1597 01:47:11,631 --> 01:47:13,099 [store alarms ringing] 1598 01:47:17,237 --> 01:47:18,838 [laughing] 1599 01:47:29,849 --> 01:47:32,285 [officer 1] Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1600 01:47:32,352 --> 01:47:33,753 [officer 2] Yeah, the whole fucking city's on fire 1601 01:47:33,820 --> 01:47:35,922 'cause of what you did. 1602 01:47:35,989 --> 01:47:38,425 [dispatcher] All units, fire reported, north of alley. 1603 01:47:38,490 --> 01:47:40,126 Code Four for medical. 1604 01:47:40,627 --> 01:47:42,195 I know. 1605 01:47:43,596 --> 01:47:45,865 Isn't it beautiful? 1606 01:47:45,932 --> 01:47:46,933 [chuckles] 1607 01:47:56,109 --> 01:47:57,777 [looters shouting] 1608 01:48:45,725 --> 01:48:47,961 [shouting continues] 1609 01:49:05,378 --> 01:49:07,013 [sirens wailing] 1610 01:49:28,201 --> 01:49:29,669 Go over there. 1611 01:49:47,387 --> 01:49:49,189 Hey, Wayne. 1612 01:49:49,255 --> 01:49:51,324 You get what you fucking deserve. 1613 01:49:51,391 --> 01:49:52,759 No! Pal! 1614 01:49:52,826 --> 01:49:54,194 [Mrs. Wayne screaming] 1615 01:49:57,363 --> 01:49:58,364 [gunshot] 1616 01:50:00,667 --> 01:50:01,768 [body thuds] 1617 01:50:01,835 --> 01:50:03,703 [looters shouting] 1618 01:50:06,473 --> 01:50:08,374 [coughing] 1619 01:50:33,133 --> 01:50:35,401 [man] Come on, get up! 1620 01:50:35,468 --> 01:50:37,470 Come on, man, get up. 1621 01:50:37,538 --> 01:50:39,205 [crowd shouting and cheering] 1622 01:52:02,155 --> 01:52:04,190 [crowd continues shouting and cheering] 1623 01:52:33,587 --> 01:52:35,221 [Arthur laughing] 1624 01:53:02,782 --> 01:53:04,317 [continues laughing] 1625 01:53:16,630 --> 01:53:18,898 What's so funny? 1626 01:53:22,703 --> 01:53:24,370 Just thinking of a joke. 1627 01:53:25,938 --> 01:53:27,974 [Arthur continues laughing] 1628 01:53:43,323 --> 01:53:45,526 Do you want to tell it to me? 1629 01:53:51,665 --> 01:53:53,466 You wouldn't get it. 1630 01:53:53,534 --> 01:53:55,868 ["That's Life" playing] 1631 01:54:05,211 --> 01:54:07,146 [Arthur] That's life 1632 01:54:08,448 --> 01:54:12,686 And as funny as it may seem 1633 01:54:12,753 --> 01:54:15,789 Some people get their kicks 1634 01:54:15,855 --> 01:54:18,726 Stompin' on a dream 1635 01:54:18,792 --> 01:54:22,929 But I don't let it, let it get me down 1636 01:54:24,665 --> 01:54:27,200 'Cause this fine old world 1637 01:54:31,904 --> 01:54:34,006 ["That's Life" continues playing] 205714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.