All language subtitles for English 108 (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,419 --> 00:00:03,795 Good work. 2 00:00:03,795 --> 00:00:05,797 And make sure to get those papers in. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,385 Mr. Marquez, 4 00:00:10,385 --> 00:00:12,262 can I talk to you for a second? 5 00:00:12,262 --> 00:00:13,805 Uh, yeah. What's up, Eddie? 6 00:00:15,557 --> 00:00:16,975 I've been having some thoughts. 7 00:00:16,975 --> 00:00:18,810 Oh, my God. Suicidal. 8 00:00:18,810 --> 00:00:22,772 - You want me to call somebody? - No, no. I-It's about my orientation. 9 00:00:22,772 --> 00:00:24,524 I guess you would call it an... 10 00:00:25,775 --> 00:00:26,776 I-I think I'm... 11 00:00:28,403 --> 00:00:29,779 I-I think I'm gay. 12 00:00:30,321 --> 00:00:31,656 And I know that you're gay. 13 00:00:31,656 --> 00:00:33,616 And I thought that maybe you could help me or, 14 00:00:33,616 --> 00:00:36,661 like, talk me through how to tell the people in my life 15 00:00:36,661 --> 00:00:40,331 'cause this is all just so new and scary, 16 00:00:40,331 --> 00:00:43,293 and I could really use some support. 17 00:00:45,754 --> 00:00:49,507 What? You're scared to come out? It's 2024. 18 00:00:49,507 --> 00:00:52,010 Just go in the hall and say "I'm gay." 19 00:00:52,969 --> 00:00:55,889 I-I'm sorry, I don't mean to be mean. Like, I can't help you with this. This is... 20 00:00:55,889 --> 00:00:57,807 I grew up in the '90s. That was different. 21 00:00:57,807 --> 00:01:00,268 J-Just go and get advice from kids your age. 22 00:01:00,268 --> 00:01:03,563 I mean, if you want somebody to talk to, go talk to one of the many out gay kids 23 00:01:03,563 --> 00:01:05,064 at this school, you know. 24 00:01:05,064 --> 00:01:06,232 Yeah. [stutters] Okay. 25 00:01:06,232 --> 00:01:09,110 But be careful, don't talk to one of those nonspecific queer kids 26 00:01:09,110 --> 00:01:10,945 who may or may not be doing it for clout. 27 00:01:11,529 --> 00:01:13,031 Those people are mostly straight. 28 00:01:13,031 --> 00:01:14,699 - Don't tell anybody I said that. - Yeah. 29 00:01:14,699 --> 00:01:16,701 You're gonna wanna find, like, a real gay person. 30 00:01:16,701 --> 00:01:19,704 Like, classic gay vibes, you know? 31 00:01:19,704 --> 00:01:21,456 "Queen-y." You know? 32 00:01:21,456 --> 00:01:23,541 Should be easy to identify. Don't tell anybody I said that. 33 00:01:23,541 --> 00:01:24,834 Somebody your age. 34 00:01:24,834 --> 00:01:27,420 They'll help you more than me, I think. 35 00:01:27,420 --> 00:01:30,840 But great... great. Thanks. Very good. 36 00:01:30,840 --> 00:01:32,801 Okay, I'll see you later. Bye. 37 00:01:34,135 --> 00:01:36,095 I don't know. I just feel like you don't listen to me 38 00:01:36,095 --> 00:01:38,681 when I tell you what I want. I don't want a birthday event, Malcolm. 39 00:01:38,681 --> 00:01:40,391 Oh, my God, you fucking nerd. 40 00:01:40,391 --> 00:01:43,102 It's not an event. It's you and me going to a bar. 41 00:01:43,102 --> 00:01:45,355 It's a leather daddy bar. 42 00:01:45,355 --> 00:01:47,106 People need to have fun in this life. I'm sorry. 43 00:01:47,106 --> 00:01:49,484 You and me are going to fucking Tom of Austin 44 00:01:49,484 --> 00:01:52,320 for your 35th motherfucking birthday 45 00:01:52,320 --> 00:01:56,241 because you are a gay man in your prime and someone needs to suck your dick. 46 00:01:56,241 --> 00:01:58,368 I'm at school. 47 00:01:58,368 --> 00:01:59,869 Nobody needs to suck my dick. 48 00:01:59,869 --> 00:02:01,371 I need to suck your dick. 49 00:02:01,371 --> 00:02:03,498 I'm kidding. No, we're friends, remember? 50 00:02:03,498 --> 00:02:06,167 I have an outfit picked out for you. It's cunt as hell. 51 00:02:06,167 --> 00:02:09,546 No, I'm not wearing whatever you have planned. I'm not wearing it. 52 00:02:09,546 --> 00:02:13,007 Yes. Yes, it's cute. It's comfy. You're gonna love it. Bye. 53 00:02:14,384 --> 00:02:16,928 ♪ Every time I see you falling ♪ 54 00:02:16,928 --> 00:02:20,598 ♪ I get down on my knees and pray ♪ 55 00:02:21,099 --> 00:02:24,394 ♪ I'm waiting for that final moment ♪ 56 00:02:24,394 --> 00:02:27,647 I feel like my balls are hanging out of these shorts. 57 00:02:27,647 --> 00:02:29,315 Yeah, they're shorts, babe. 58 00:02:29,315 --> 00:02:31,651 Well, I haven't dressed like this since I was 24. 59 00:02:31,651 --> 00:02:33,194 Some people still think you're 24. 60 00:02:33,194 --> 00:02:34,362 Nobody thinks I'm 24, Malcolm. 61 00:02:34,362 --> 00:02:35,780 I mean, they do when you're with me. 62 00:02:35,780 --> 00:02:37,740 They're like, "Look at those two 20-somethings. 63 00:02:37,740 --> 00:02:39,200 They have their life ahead of them. 64 00:02:39,200 --> 00:02:40,952 Are they going to an Ice Spice concert?" 65 00:02:40,952 --> 00:02:43,162 -"I like them." - Just get inside the bar. 66 00:02:43,162 --> 00:02:45,874 If some parent sees me here, they're probably gonna try to hate-crime me. 67 00:02:45,874 --> 00:02:48,001 Oh, my God. Not everyone in the world is a homophobe 68 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 - as much as you'd love that. - Malcolm, I know we're in Austin, 69 00:02:50,128 --> 00:02:51,796 but you forget we are also in Texas. 70 00:02:51,796 --> 00:02:53,548 Yeah, we are at a gay bar in Texas, 71 00:02:53,548 --> 00:02:56,259 in a gay bar parking lot filled with gay people's cars. 72 00:02:56,259 --> 00:02:59,137 And you, I know you think you're the only gay man in this universe, but-- 73 00:02:59,137 --> 00:03:01,514 I feel like I hear that you're about to start talking 74 00:03:01,514 --> 00:03:03,683 - about Berlin again, am I right? - I actually wasn't. 75 00:03:03,683 --> 00:03:05,143 But let's fucking go there, baby, 76 00:03:05,143 --> 00:03:07,312 because in Berlin, your life is your work is your life, 77 00:03:07,312 --> 00:03:10,023 - and you can actually be yourself... - Right. "Your life is your work"... 78 00:03:10,023 --> 00:03:13,151 - ...in any environment. Don't... Don't-- - That perspective is what got you fired. 79 00:03:13,151 --> 00:03:15,361 I resigned like a US president. 80 00:03:20,241 --> 00:03:21,451 This could be fun actually. 81 00:03:21,451 --> 00:03:25,330 Ew. You're attracted to the most, like, basic bodybuilder bodies. 82 00:03:25,330 --> 00:03:26,414 It's so embarrassing. 83 00:03:26,414 --> 00:03:27,749 You can just say you're jealous. 84 00:03:27,749 --> 00:03:29,709 I'm... [stammers] I'm not jealous of him. 85 00:03:29,709 --> 00:03:32,754 Uh, it's been a while since I've been around just gay people. It's really good. 86 00:03:32,754 --> 00:03:34,422 I'm doing something that's not work for once. 87 00:03:34,422 --> 00:03:35,924 He's 35. You don't need to check it. 88 00:03:35,924 --> 00:03:39,135 Thirty-five. I'm younger. Check mine. 89 00:03:42,096 --> 00:03:43,431 Surprise! 90 00:03:43,431 --> 00:03:45,016 Happy birthday. - Oh, my God. 91 00:03:45,016 --> 00:03:46,434 Happy birthday, Ev. Remember us? 92 00:03:46,434 --> 00:03:47,518 Happy birthday. 93 00:03:51,481 --> 00:03:53,358 Oh, my God. 94 00:03:53,358 --> 00:03:54,609 You like that? 95 00:03:57,320 --> 00:03:58,988 This is insane, okay? 96 00:03:58,988 --> 00:04:02,992 You cannot bring people like the people I work with to a place like this. 97 00:04:02,992 --> 00:04:05,119 They're gonna freak the fuck out. God. 98 00:04:05,119 --> 00:04:06,996 Oh, my God. Daddy, chill. It's fine. 99 00:04:06,996 --> 00:04:09,707 - They deserve to freak out. - They don't need to be freaked out. 100 00:04:09,707 --> 00:04:10,959 - Moretti is here? - Yeah. 101 00:04:10,959 --> 00:04:13,044 You brought Grant Moretti to this bar? 102 00:04:13,044 --> 00:04:15,463 Oh, I get it. I... I have to... Just... 103 00:04:15,463 --> 00:04:17,840 Is this your idea of, like, a fun surprise? 104 00:04:17,840 --> 00:04:19,342 Yes. Yeah. That's why I did it. 105 00:04:19,342 --> 00:04:21,970 I gotta say you're acting, like, a little not grateful. 106 00:04:21,970 --> 00:04:24,097 You should just smile. Smile. Have fun. Have fun. 107 00:04:24,097 --> 00:04:25,974 - Evan, Evan, Evan. Malcolm, hello. - Hi. 108 00:04:25,974 --> 00:04:27,225 I just need to disclose quickly 109 00:04:27,225 --> 00:04:29,727 that since there are more than three faculty members here, 110 00:04:29,727 --> 00:04:33,439 this is technically a school event, so I just... just act accordingly. 111 00:04:33,439 --> 00:04:35,191 And happy birthday. 112 00:04:35,191 --> 00:04:36,275 Happy birthday. 113 00:04:36,275 --> 00:04:37,443 Are... Are you okay? 114 00:04:37,443 --> 00:04:40,321 Of course, of course. I'm open-minded. I'm open-minded. 115 00:04:40,321 --> 00:04:42,615 I'm a little uncomfortable, but I'm working through it. Hello. 116 00:04:42,615 --> 00:04:44,117 Excuse me. Don't touch him. Goodbye. 117 00:04:44,117 --> 00:04:45,743 - Thank you, sir. - Later. 118 00:04:45,743 --> 00:04:47,286 Thank you. He's not interested. 119 00:04:47,286 --> 00:04:49,622 You know there's fisting porn on three of the televisions here? 120 00:04:49,622 --> 00:04:50,707 Oh, God. 121 00:04:50,707 --> 00:04:52,333 All the TVs are playing the same thing. 122 00:04:52,333 --> 00:04:54,460 Oh, no, no, no, no. They all seem to be different ones. 123 00:04:54,460 --> 00:04:57,255 There's a... [stammers] You know, traditional missionary style on one. 124 00:04:57,255 --> 00:04:59,757 Of course, it's between two men who are about 40 years old. 125 00:04:59,757 --> 00:05:01,134 Why? Why am I talking about this? 126 00:05:01,134 --> 00:05:03,928 Grant, it's very sweet that you came, 127 00:05:03,928 --> 00:05:06,264 but just... You don't need to stay here, okay? 128 00:05:06,264 --> 00:05:07,557 No, no, no, stay. Come on. 129 00:05:07,557 --> 00:05:10,601 I'm gonna do a little performance later that might turn you on. 130 00:05:10,601 --> 00:05:12,895 I remember why it was good you resigned, Malcolm. 131 00:05:12,895 --> 00:05:14,647 See? Thank you. I resigned. 132 00:05:14,647 --> 00:05:16,315 Please just stay for one more hour. 133 00:05:16,315 --> 00:05:17,400 All right. 134 00:05:17,400 --> 00:05:20,236 Maybe a drink then and, uh, hopefully some wings as well. 135 00:05:20,236 --> 00:05:23,948 I don't think they have wings, but there is a cum-themed Bundt cake 136 00:05:23,948 --> 00:05:26,284 that, uh, looks pretty good to me. 137 00:05:27,076 --> 00:05:28,244 Maybe just a drink then. 138 00:05:30,163 --> 00:05:32,582 He's gonna get roofied because of you. 139 00:05:32,582 --> 00:05:35,168 Oh, my God. They're not that bad for you. 140 00:05:41,883 --> 00:05:43,134 - Chuck. - Uh... 141 00:05:43,134 --> 00:05:45,136 It's me, dude, Markie Hillridge, man. 142 00:05:45,136 --> 00:05:46,846 We played football together in high school. 143 00:05:46,846 --> 00:05:48,222 - Oh, my... Markie? - Exactly. 144 00:05:48,222 --> 00:05:50,308 - What the fuck, dude? - Dude. 145 00:05:50,308 --> 00:05:51,434 How are you? - Holy shit. 146 00:05:51,434 --> 00:05:52,894 Ah, It's been forever. I know. 147 00:05:52,894 --> 00:05:54,062 What are you doing here? 148 00:05:54,062 --> 00:05:56,814 I'm here at this birthday party. Is that why you're here? You got a party? 149 00:05:56,814 --> 00:05:58,941 Uh, no, we're just... You know, we're just hanging, uh... 150 00:05:58,941 --> 00:06:00,318 Wait, 151 00:06:00,818 --> 00:06:03,112 you ended up marrying Kathy Durham, didn't you? 152 00:06:03,112 --> 00:06:04,197 Briefly, yeah. 153 00:06:04,197 --> 00:06:06,741 - Oh. What a dime-piece, man. - Yeah, w-we're divorced. 154 00:06:06,741 --> 00:06:07,825 - What? - Uh. Yeah. 155 00:06:07,825 --> 00:06:10,495 Can I get her number? I'm kidding. That sucks, man. 156 00:06:10,495 --> 00:06:12,246 I mean, you guys were, like, joined at the hip 157 00:06:12,246 --> 00:06:13,831 from junior high to graduation and shit. 158 00:06:13,831 --> 00:06:15,458 Y'all were perfect. What happened? 159 00:06:17,710 --> 00:06:18,711 Markie, I'm gay. 160 00:06:21,672 --> 00:06:22,673 What? 161 00:06:23,299 --> 00:06:24,592 I sleep with men. 162 00:06:24,592 --> 00:06:27,762 Okay. But... Oh, sure, but you weren't gay in high school. 163 00:06:27,762 --> 00:06:30,098 I was. Uh, yeah, I was in the closet. 164 00:06:30,681 --> 00:06:31,766 Huh. 165 00:06:32,683 --> 00:06:35,019 So, we beat Westlake with a gay quarterback? 166 00:06:35,770 --> 00:06:37,188 - That's what you're saying? - Yeah, you did. 167 00:06:37,188 --> 00:06:38,606 What? Like, 300 yards? 168 00:06:38,606 --> 00:06:39,941 - That game was some shit. - At least. 169 00:06:39,941 --> 00:06:41,484 I wish you had come out the moment we won. 170 00:06:41,484 --> 00:06:44,278 I came out in the shower after. 171 00:06:44,278 --> 00:06:46,322 This outfit is incredible. 172 00:06:46,322 --> 00:06:49,117 Oh, thanks. Yeah, Malcolm gave me this stuff. 173 00:06:49,117 --> 00:06:50,409 It's so hot. 174 00:06:50,409 --> 00:06:52,286 Nick knows he doesn't have to be here, right? 175 00:06:52,286 --> 00:06:54,247 No, that is what I wanna talk to you about. 176 00:06:54,247 --> 00:06:56,082 - We broke up. - What? 177 00:06:56,082 --> 00:06:57,166 - I know. - When? 178 00:06:57,166 --> 00:06:58,501 Like... Just, like... Hey. Whoa. 179 00:06:58,501 --> 00:07:00,920 Okay, thank you. I'm gonna take, uh, this one. Mm-hmm. 180 00:07:01,420 --> 00:07:02,672 Mmm. 181 00:07:03,172 --> 00:07:04,173 A few hours ago. 182 00:07:04,173 --> 00:07:05,800 I just, like, hit a breaking point. 183 00:07:05,800 --> 00:07:07,552 - With the pool stuff? - Yeah, with the pool. 184 00:07:07,552 --> 00:07:11,472 And then like, in hindsight, that pool, like, him digging his own pool is just 185 00:07:11,472 --> 00:07:15,852 a way for him to pretend to be busy instead of looking for a job. 186 00:07:15,852 --> 00:07:17,061 Yeah, we all knew that. 187 00:07:17,061 --> 00:07:19,313 I didn't wanna say anything. I didn't want you to worry about me. 188 00:07:19,313 --> 00:07:20,606 I-I knew it. 189 00:07:20,606 --> 00:07:22,942 It was painfully obvious to everyone. 190 00:07:22,942 --> 00:07:25,403 Sure. Right. Well, now you know the truth. 191 00:07:25,403 --> 00:07:27,613 - Gwen. - Yes, baby. 192 00:07:28,156 --> 00:07:29,574 You really don't have to be here. 193 00:07:29,574 --> 00:07:32,160 What? No. Are you kidding? 194 00:07:32,160 --> 00:07:33,244 I'm... It's your birthday. 195 00:07:33,244 --> 00:07:35,746 And I am definitely gonna find a new man tonight. 196 00:07:35,746 --> 00:07:36,914 Mama is loose. 197 00:07:36,914 --> 00:07:40,251 - You're on the loose. - Oh, my God. I'm on the loose. 198 00:07:40,251 --> 00:07:42,378 Wait, do you want a drink? Let me get another drink. 199 00:07:42,378 --> 00:07:44,714 How many shots have you had? I'm gonna get laid. 200 00:07:44,714 --> 00:07:46,924 No. Maybe. - Okay. 201 00:07:46,924 --> 00:07:49,886 Yo, Ev, you know your friend Daniel? 202 00:07:49,886 --> 00:07:53,014 - Who? - Daniel, your friend, that guy over there. 203 00:07:53,014 --> 00:07:54,098 That's not my friend. 204 00:07:54,098 --> 00:07:56,893 That's, like, a random waiter I met once. 205 00:07:56,893 --> 00:07:58,644 He was telling me about poppers. 206 00:07:58,644 --> 00:08:02,481 Okay, I wasn't gonna come out tonight, but then I thought, the community. I need it. 207 00:08:03,608 --> 00:08:06,319 Wait. So, can you finish explaining what poppers are? 208 00:08:06,319 --> 00:08:08,988 Remember the videos I showed you of guys bottoming? 209 00:08:08,988 --> 00:08:11,657 People use poppers for that. Oh. 210 00:08:11,657 --> 00:08:13,367 Yo. Oh, my God. 211 00:08:13,367 --> 00:08:15,870 The whole gang's officially back together again. 212 00:08:15,870 --> 00:08:16,954 Yeah. 213 00:08:17,538 --> 00:08:19,373 - Who are you? - Come on, hon. 214 00:08:19,373 --> 00:08:21,542 Guys, I'm down to try poppers. 215 00:08:21,542 --> 00:08:23,211 I-I got you. 216 00:08:23,211 --> 00:08:24,795 I got you, boo. Here... Here's mine. 217 00:08:24,795 --> 00:08:27,256 All right, boys. I got the poppers. 218 00:08:27,256 --> 00:08:29,050 I just had a crazy idea. 219 00:08:29,050 --> 00:08:31,302 I've been trying to get a community together 220 00:08:31,302 --> 00:08:34,931 of artists and people who dance and sex workers. 221 00:08:34,931 --> 00:08:37,266 If you guys are in, I will leave my place. 222 00:08:37,266 --> 00:08:41,437 I have a little bit of settlement money from when I sued California Pizza Kitchen. 223 00:08:42,813 --> 00:08:43,898 We have to go. 224 00:08:44,398 --> 00:08:45,691 Good luck, babe. 225 00:08:50,238 --> 00:08:51,239 Thank you. 226 00:08:52,281 --> 00:08:54,075 Hey. - Hey. 227 00:08:54,075 --> 00:08:55,785 Kinda surprised to see you here. 228 00:08:56,285 --> 00:08:59,080 I feel like you've been sort of avoiding me since the homecoming debacle. 229 00:08:59,080 --> 00:09:01,540 Yeah, I've been fully avoiding you. 230 00:09:01,540 --> 00:09:05,169 But Malcolm called and, um, it's your birthday. 231 00:09:06,587 --> 00:09:08,798 Well, I enjoyed it before I freaked out. 232 00:09:08,798 --> 00:09:11,342 Our awkward kiss thing. 233 00:09:11,342 --> 00:09:13,386 Yeah, right before the freak-out? Yeah. 234 00:09:13,386 --> 00:09:14,470 Oh, it was great. Yeah. 235 00:09:14,470 --> 00:09:15,930 What are you guys talking about? 236 00:09:15,930 --> 00:09:18,015 - Hi. Me? - Hi. 237 00:09:18,015 --> 00:09:19,433 How are you? - How are you? 238 00:09:19,433 --> 00:09:21,227 I'm good. - How's the, um... 239 00:09:21,227 --> 00:09:23,479 What is it that you do again? 240 00:09:23,479 --> 00:09:25,648 Uh, thank you so much for asking. I'm a dancer. 241 00:09:25,648 --> 00:09:29,026 Uh, yeah, but right now I'm working as a software engineer 242 00:09:29,026 --> 00:09:30,778 for a very innovative tech start-up. 243 00:09:31,362 --> 00:09:32,363 What is the start-up? 244 00:09:32,363 --> 00:09:36,659 We provide tents for unhoused people, um, through an app. 245 00:09:36,659 --> 00:09:38,286 Unhoused people actually can't access an app 246 00:09:38,286 --> 00:09:40,246 'cause they don't have phones. But they haven't thought-- 247 00:09:40,246 --> 00:09:42,873 They're not called "cell-less." They're called homeless. They have phones. 248 00:09:42,873 --> 00:09:45,960 And why do you need the app? Why can't you just give people the tents? 249 00:09:45,960 --> 00:09:48,170 So many people keep asking me that. 250 00:09:48,170 --> 00:09:50,923 But, you know, we're partnering with North Face, which is really cool. 251 00:09:50,923 --> 00:09:52,174 Whoa. 252 00:09:52,174 --> 00:09:54,468 Oh. Look at those guys. 253 00:09:55,803 --> 00:09:56,804 Precious. 254 00:10:00,850 --> 00:10:03,352 You know, you can get it with someone. I swear to God, you really... 255 00:10:03,352 --> 00:10:04,854 Oh. 256 00:10:04,854 --> 00:10:06,480 Hey, you slut. How are you? 257 00:10:06,480 --> 00:10:09,734 There is not a single straight guy in the house. 258 00:10:10,901 --> 00:10:11,986 That's crazy. 259 00:10:11,986 --> 00:10:14,238 Hug. I love you. 260 00:10:14,238 --> 00:10:16,574 Oh, there's the pot of gold at the end of the rainbow. 261 00:10:16,574 --> 00:10:19,160 Oh, Markie, I love you too. Hey. 262 00:10:19,160 --> 00:10:21,120 Hey. Cool. Aw. 263 00:10:21,120 --> 00:10:23,164 You're such a positive force in my life. 264 00:10:23,164 --> 00:10:27,293 And I am just so lucky to know you. You're so great. 265 00:10:27,293 --> 00:10:29,003 Do I ever tell you that? 266 00:10:29,003 --> 00:10:30,921 Wow. I say that about you all the time. 267 00:10:30,921 --> 00:10:33,174 I feel the same way. I've always wanted to say this to you. 268 00:10:33,174 --> 00:10:35,760 Oh, my God. I'm gonna see about the karaoke situation. 269 00:10:35,760 --> 00:10:36,886 Got it. Yeah. 270 00:10:37,511 --> 00:10:39,555 I don't think they have karaoke in here. 271 00:10:39,555 --> 00:10:41,349 No, they let you if you're persistent. 272 00:10:42,516 --> 00:10:45,686 - Gwen is so drunk. - More porn on the TVs. 273 00:10:45,686 --> 00:10:48,981 That's better. You're welcome, by the way. 274 00:10:48,981 --> 00:10:50,066 For Harry. 275 00:10:50,066 --> 00:10:51,442 What do you mean? 276 00:10:51,442 --> 00:10:54,153 I brokered peace between you two, single-handedly, by the way. 277 00:10:54,153 --> 00:10:55,404 You didn't broker anything. 278 00:10:55,404 --> 00:10:57,406 He's just a guy I had an awkward kiss with. 279 00:10:57,406 --> 00:11:01,410 Okay. Well, now he's here and obviously he wants to S and F you. So... 280 00:11:01,410 --> 00:11:04,121 Malcolm, it doesn't matter, because nothing can happen. 281 00:11:04,121 --> 00:11:05,539 I know you care about your job. 282 00:11:05,539 --> 00:11:08,918 But you do not need to be, like, a cop in your own life. 283 00:11:08,918 --> 00:11:12,171 That stupid rule doesn't mean you can't hook up with coworkers. 284 00:11:12,171 --> 00:11:15,383 It means you can't get caught hooking up with coworkers. 285 00:11:15,383 --> 00:11:19,428 You-You don't understand something so fundamental about being a teacher. 286 00:11:19,428 --> 00:11:23,224 My work and my personal life are deeply separate things. 287 00:11:23,224 --> 00:11:25,184 Will you stop talking about teaching? 288 00:11:25,184 --> 00:11:27,812 I'm begging you. It's so boring. It's so boring. 289 00:11:28,396 --> 00:11:30,856 I honestly don't care. If you don't want to hook up with Harry, don't. 290 00:11:30,856 --> 00:11:34,693 But, like, him and I do have a vibe. So, if you don't fuck him, I-I do have to. 291 00:11:35,694 --> 00:11:36,946 Okay? 292 00:11:36,946 --> 00:11:38,114 Oh. 293 00:11:38,697 --> 00:11:39,907 - Hey, Harry. - Hey. Hey, guys. 294 00:11:39,907 --> 00:11:42,076 Did you see? Harry walked into the bathroom. 295 00:11:42,076 --> 00:11:43,285 Good to see you. - Hey. 296 00:11:43,285 --> 00:11:44,370 Evan, didn't you have to... 297 00:11:44,370 --> 00:11:47,123 You were telling me how much you had to go to the bathroom? 298 00:11:47,123 --> 00:11:50,835 Pee style, you said, not poop. 299 00:11:51,836 --> 00:11:53,045 Bye, guys. 300 00:11:53,546 --> 00:11:56,966 Sorry. He's always trying to make me uncomfortable. 301 00:11:57,842 --> 00:12:00,678 I'm uncomfortable so much in my life, honestly. 302 00:12:04,598 --> 00:12:06,392 This thing does not get hot. 303 00:12:07,518 --> 00:12:10,438 Well, everything else around here is working perfectly. 304 00:12:10,438 --> 00:12:11,605 I know. - So... 305 00:12:16,652 --> 00:12:18,529 So, uh... 306 00:12:21,740 --> 00:12:23,200 What should we do? 307 00:12:26,412 --> 00:12:27,580 What do you mean? 308 00:12:28,164 --> 00:12:30,291 I kind of dig a crazy girl. 309 00:12:33,794 --> 00:12:36,922 When we did this at school, it didn't end very well. 310 00:12:38,799 --> 00:12:39,925 That's true. 311 00:12:41,927 --> 00:12:45,723 But we are not at school right now. 312 00:12:47,349 --> 00:12:49,685 Oh. Am I allowed to pee in here? 313 00:12:49,685 --> 00:12:51,604 Yeah, of course you can pee. It's... It's a bathroom. 314 00:12:51,604 --> 00:12:54,482 No, I-I just heard that bathrooms are high-activity areas, you know? 315 00:12:54,482 --> 00:12:55,941 It's got-- Oh. Okay. 316 00:12:55,941 --> 00:12:57,234 I'm so sorry, gentlemen. 317 00:12:58,444 --> 00:13:00,237 Oh. Whoa, no. Good. 318 00:13:04,492 --> 00:13:05,534 I'm gonna... 319 00:13:06,368 --> 00:13:07,703 So, I'll see you there. 320 00:13:08,204 --> 00:13:09,079 Bye. 321 00:13:09,079 --> 00:13:10,164 I'm telling you, guys. 322 00:13:10,164 --> 00:13:13,501 Seriously, modern day root beer tastes nothing like OG root beer. 323 00:13:13,501 --> 00:13:15,753 - That can't be true. - It is true. Look it up. 324 00:13:15,753 --> 00:13:16,837 Hey. One sec. Evan. 325 00:13:16,837 --> 00:13:19,131 Hey, man, this place is fucking awesome, dude. 326 00:13:19,131 --> 00:13:22,051 These guys are great. They're hanging on my every word, man. 327 00:13:22,051 --> 00:13:23,802 It's like they're on team Markie. Big time. 328 00:13:24,386 --> 00:13:27,348 Yeah. So basically, these guys wanna have sex with you. 329 00:13:27,348 --> 00:13:28,307 - With me? - Yeah. 330 00:13:28,307 --> 00:13:31,060 - Why? - You're kind of a classic bear. 331 00:13:31,060 --> 00:13:33,646 You think more of these guys... Like, does everybody here want to fuck me? 332 00:13:33,646 --> 00:13:35,564 - A lot of people do. - Do you wanna fuck me? 333 00:13:35,564 --> 00:13:37,066 - No, I'm good. - Okay. 334 00:13:37,066 --> 00:13:39,527 Is it making you uncomfortable? You want me to do something about it? 335 00:13:39,527 --> 00:13:41,529 No. No. Not at all. Actually, it's very flattering. 336 00:13:41,529 --> 00:13:43,239 I'm gonna hang on to this for a little bit. 337 00:13:43,239 --> 00:13:45,866 Makes you think though. You know? Like imagine me as a gay dude. 338 00:13:45,866 --> 00:13:48,994 I'd have to bang all these dudes and probably all those dudes. 339 00:13:48,994 --> 00:13:51,288 It would suck to suck that much if you know what I'm saying. 340 00:13:51,288 --> 00:13:53,332 No, but if you were gay, you would like it. 341 00:13:53,332 --> 00:13:55,251 So, it wouldn't feel like work. 342 00:13:56,794 --> 00:13:58,921 No, I don't think I'd like it. Nah, sorry. 343 00:13:58,921 --> 00:14:00,089 Even if I was gay as hell, 344 00:14:00,089 --> 00:14:02,132 even if I was gayer than you, I don't think I'd like it. 345 00:14:02,132 --> 00:14:05,010 Guys, I'm on the root beer wiki. It's true. 346 00:14:05,010 --> 00:14:06,345 Wow. I'll catch up with you later. 347 00:14:06,345 --> 00:14:07,429 Are you okay, Rick? 348 00:14:07,429 --> 00:14:10,641 You look like you maybe are not okay. What's going on? 349 00:14:10,641 --> 00:14:13,394 Just doing my best at keeping Austin weird. 350 00:14:14,562 --> 00:14:15,896 Dude, poppers. 351 00:14:15,896 --> 00:14:18,190 These things are gonna be the next big thing. 352 00:14:18,190 --> 00:14:21,068 I'm gonna sell these things at a 200% markup. 353 00:14:21,068 --> 00:14:25,072 Yeah. How much of this did you do? A lot. 354 00:14:25,072 --> 00:14:26,156 - Yeah. - Oh. 355 00:14:26,156 --> 00:14:30,244 Can you text me so I remember? Poppers profit straight community. 356 00:14:30,244 --> 00:14:32,454 Yeah, I'll text you in a second. I'm gonna take these with me. 357 00:14:32,454 --> 00:14:33,956 - You hold steady here. - All right, buddy. 358 00:14:33,956 --> 00:14:36,041 Hope the money doesn't change me! 359 00:14:36,041 --> 00:14:37,751 {\an8}- I'm gonna sing a song, okay? - No. 360 00:14:37,751 --> 00:14:38,836 {\an8}Hey, hey, hey! 361 00:14:38,836 --> 00:14:40,546 - Just play a karaoke track. - Hey, how are you? 362 00:14:40,546 --> 00:14:43,007 Hi. I haven't seen you in a bit. 363 00:14:43,007 --> 00:14:44,091 Great. 364 00:14:44,091 --> 00:14:45,676 I'm gonna sing a ca... 365 00:14:45,676 --> 00:14:48,345 {\an8}a song for you and it's gonna be a cappella. 366 00:14:48,345 --> 00:14:50,848 Okay. Kill the music, please. Thank you. 367 00:14:53,309 --> 00:14:56,645 {\an8}♪ It's gay town city ♪ 368 00:14:56,645 --> 00:15:00,691 {\an8}♪ Oh, it's gay town city ♪ 369 00:15:00,691 --> 00:15:02,610 ♪ Everybody loves gays ♪ 370 00:15:02,610 --> 00:15:04,403 {\an8}♪ Everybody loves girls ♪ 371 00:15:04,403 --> 00:15:07,031 {\an8}♪ But gays don't love girls ♪ 372 00:15:07,031 --> 00:15:09,617 Oh, shit. I'm about to Shazam this one. Oh, wait. It's okay. 373 00:15:09,617 --> 00:15:11,619 {\an8}Do you know how hot I am considered by men? 374 00:15:11,619 --> 00:15:15,873 {\an8}And not a single one of you has even started to look at my cleavage. 375 00:15:15,873 --> 00:15:21,045 {\an8}And that is also awful for me. 376 00:15:21,629 --> 00:15:25,341 {\an8}♪ But I'll still sing for my gays ♪ 377 00:15:25,341 --> 00:15:27,760 - No. - Word, bitch. 378 00:15:27,760 --> 00:15:29,762 {\an8}- That was great. Give it up for you. - Hold on. Wait! 379 00:15:29,762 --> 00:15:31,680 {\an8}No, that's it. Is it? 380 00:15:31,680 --> 00:15:33,515 Keep the hag. 381 00:15:33,515 --> 00:15:35,559 Keep the hag. Keep the hag. - Hey, be nice! 382 00:15:35,559 --> 00:15:39,104 {\an8}- Do not call her hag. She's my friend. - Malcolm, stop with the misogyny. 383 00:15:39,104 --> 00:15:42,483 A white woman with red hair. Do you know how hard she had it? 384 00:15:42,483 --> 00:15:44,610 {\an8}- Time to go. Goodbye. Goodbye. - I love you, baby. 385 00:15:45,361 --> 00:15:48,530 {\an8}Give it up for Gwen. Gwen. 386 00:15:48,530 --> 00:15:50,741 Somebody gave me Ketamine. 387 00:15:50,741 --> 00:15:53,035 I don't know what that is. 388 00:15:53,035 --> 00:15:55,287 {\an8}We're here tonight to celebrate a man. 389 00:15:55,287 --> 00:15:57,414 {\an8}A myth, some would say. 390 00:15:57,414 --> 00:16:03,629 Maybe a legend. Evan Marquez, our Latinx queen. 391 00:16:05,547 --> 00:16:06,757 Evan's my hero! 392 00:16:06,757 --> 00:16:08,592 {\an8}You know, people will tell you in this life, 393 00:16:08,592 --> 00:16:10,344 {\an8}they'll say, "You can't. You can't be gay." 394 00:16:10,344 --> 00:16:13,389 {\an8}- Nobody says that. - They say that. They say that. 395 00:16:13,389 --> 00:16:16,308 {\an8}- Okay. - The point is we're here to celebrate you. 396 00:16:16,308 --> 00:16:17,685 Mm-hmm. 397 00:16:17,685 --> 00:16:19,019 {\an8}All of you. 398 00:16:19,520 --> 00:16:23,399 {\an8}I'm gonna celebrate Evan right now with all of me. 399 00:16:23,399 --> 00:16:25,067 Oh. - Hit it. 400 00:16:27,361 --> 00:16:29,363 Oh, yeah. It's getting sad and sexual here. 401 00:16:29,363 --> 00:16:30,489 Whoo-hoo! 402 00:16:30,489 --> 00:16:31,573 Gay pride. 403 00:16:31,573 --> 00:16:33,200 {\an8}You know what's coming? 404 00:16:34,076 --> 00:16:37,371 {\an8}Something really hot. 405 00:16:40,124 --> 00:16:44,086 {\an8}♪ I wanna hold the hand inside-- ♪ 406 00:16:44,086 --> 00:16:45,170 {\an8}Shit. 407 00:16:45,170 --> 00:16:47,965 {\an8}It was supposed to be a whipped cream reveal but it got smooshed in the jacket. 408 00:16:47,965 --> 00:16:49,091 {\an8}But it looked good before. 409 00:16:49,091 --> 00:16:53,846 ♪ I wanna hold the hand that's true ♪ 410 00:16:54,555 --> 00:16:55,681 {\an8}Still good though, right? 411 00:16:56,473 --> 00:16:57,725 I'm not going up there. 412 00:16:58,600 --> 00:17:03,105 - ♪ I look to you and I see nothing ♪ - ♪ Nothing ♪ 413 00:17:03,105 --> 00:17:04,189 - Come on. - Do it yourself. 414 00:17:04,189 --> 00:17:05,816 No, you can come up with me. 415 00:17:05,816 --> 00:17:08,360 Get up there, Evan. Oh, Come on. Come on. 416 00:17:08,360 --> 00:17:09,445 Okay. 417 00:17:09,445 --> 00:17:11,655 {\an8}♪ In shadows ♪ 418 00:17:11,655 --> 00:17:13,073 {\an8}Loser. 419 00:17:13,073 --> 00:17:14,241 {\an8}Loser! 420 00:17:16,785 --> 00:17:20,873 {\an8}♪ Some kind of light into your darkness ♪ 421 00:17:20,873 --> 00:17:22,875 Harry. Harry, come up with me. 422 00:17:22,875 --> 00:17:25,169 This is another teacher. Harry. 423 00:17:25,169 --> 00:17:26,253 {\an8}♪ I wanna... ♪ 424 00:17:28,589 --> 00:17:32,176 {\an8}- We-We've been rehearsing this for weeks. - Weeks now. 425 00:17:32,176 --> 00:17:33,969 You know this one, right? The chorus. 426 00:17:33,969 --> 00:17:35,679 You cool with this? 427 00:17:35,679 --> 00:17:37,890 Both your guys up there getting steamy? 428 00:17:37,890 --> 00:17:39,516 Neither of them are my guys. 429 00:17:39,516 --> 00:17:41,143 They're my friends. It's fine. 430 00:17:41,143 --> 00:17:43,187 If I've learned nothing else in your world, 431 00:17:43,187 --> 00:17:45,189 it's that there's no such thing as just friends. 432 00:17:45,189 --> 00:17:47,274 - What does that mean? - You know what I mean. 433 00:17:47,274 --> 00:17:48,525 Come on, man. I see... 434 00:17:48,525 --> 00:17:50,986 I see the way you look at Harry. I see the way he looks at you. 435 00:17:50,986 --> 00:17:52,154 You guys got chemistry. 436 00:17:52,154 --> 00:17:55,240 It's fine. I'm not a jealous guy. They can do what they want. 437 00:17:55,240 --> 00:17:58,452 Look, dude. When you look at him, it reminds me of how I look at Gwen. 438 00:17:59,036 --> 00:18:00,329 And vice versa. 439 00:18:00,329 --> 00:18:01,413 What? 440 00:18:01,413 --> 00:18:04,500 Come on, you don't have to be naive or pretend like you don't see it. 441 00:18:04,500 --> 00:18:06,543 There's definitely something brewing between her and I. 442 00:18:06,543 --> 00:18:08,045 With you and Gwen? 443 00:18:08,045 --> 00:18:10,881 She said it by the bathroom. "I love you, Markie." What was all that? 444 00:18:10,881 --> 00:18:12,466 - Markie. - What? 445 00:18:12,466 --> 00:18:15,761 Look, I suffer in silence 'cause I don't wanna be a home-wrecker. 446 00:18:17,429 --> 00:18:20,766 I'm sorry. This is such new information. 447 00:18:21,266 --> 00:18:24,853 I mean, you wouldn't be a home-wrecker. She-She broke up with Nick tonight. 448 00:18:24,853 --> 00:18:25,896 Who? They what? 449 00:18:25,896 --> 00:18:28,982 - Gwen and Nick broke up. - Oh, my God, dude. Toni-- 450 00:18:28,982 --> 00:18:31,151 It's a full moon, brother. Tonight's our night. 451 00:18:31,151 --> 00:18:34,655 It's a night you and I go after the ones we love. 452 00:18:37,491 --> 00:18:42,412 ♪ Fade into you ♪ 453 00:18:46,250 --> 00:18:50,963 ♪ Strange we never knew ♪ 454 00:18:50,963 --> 00:18:52,172 Get up there, Evan. 455 00:18:52,172 --> 00:18:55,801 Get up there and plant your flag in front of God and all these gay dudes. 456 00:18:55,801 --> 00:18:57,970 Get up there and mark your territory. 457 00:19:01,098 --> 00:19:07,104 {\an8}♪ Red lights and the feeling That I needed you ♪ 458 00:19:08,021 --> 00:19:11,191 ♪ Ooh, you love me right in Nirvana ♪ 459 00:19:11,191 --> 00:19:12,693 ♪ So fast ♪ 460 00:19:12,693 --> 00:19:15,571 ♪ You're the best part of a sad song ♪ 461 00:19:15,571 --> 00:19:18,031 ♪ You got me all out of breath ♪ 462 00:19:18,532 --> 00:19:21,869 Yes. Yes. Yes. 463 00:19:22,786 --> 00:19:23,829 ♪ And I've been running... ♪ 464 00:19:23,829 --> 00:19:28,208 - Oh. So you're, like, in love with me now? - Yeah. I think that's a possibility. 465 00:19:28,208 --> 00:19:29,543 - Yeah. - Okay. 466 00:19:32,421 --> 00:19:38,802 ♪ Fade into you ♪ 467 00:19:38,802 --> 00:19:40,095 Evan. 468 00:19:41,597 --> 00:19:44,057 I meant the other guy, dude. 469 00:19:44,057 --> 00:19:45,142 Come on. 470 00:19:45,142 --> 00:19:47,019 ♪ Gotta fade into... ♪ 471 00:19:47,019 --> 00:19:48,103 Doofus. 472 00:19:48,103 --> 00:19:50,022 ♪ ...your darkness ♪ 473 00:19:51,148 --> 00:19:52,900 ♪ Oh, yeah ♪ 474 00:19:52,900 --> 00:19:54,860 Don't lay down. That's when the spins start. 475 00:19:59,781 --> 00:20:01,617 - Hello? - Be right with you. One moment please. 476 00:20:01,617 --> 00:20:03,619 Okay. Rude. 477 00:20:03,619 --> 00:20:05,078 Evan, I'm proud of you. 478 00:20:05,579 --> 00:20:08,540 You knew Malcolm was no longer faculty, so good for you. 479 00:20:08,540 --> 00:20:09,750 You kissed the right guy. 480 00:20:09,750 --> 00:20:11,710 That's not why I kissed him, Grant. 481 00:20:12,294 --> 00:20:15,339 I'm not gonna live my life by those rules anymore. 482 00:20:15,339 --> 00:20:17,049 It should have been Harry. Seriously. 483 00:20:17,049 --> 00:20:19,843 I said it to you, man. Chemistry is off the charts. 484 00:20:19,843 --> 00:20:21,887 He should've kissed both of them thangs. 485 00:20:21,887 --> 00:20:24,222 Yeah. No. Harry is great. 486 00:20:24,222 --> 00:20:30,187 But you know, Malcolm is Malcolm, and he has a special place in my heart. 487 00:20:30,187 --> 00:20:32,439 And the heart wants what it wants, you know. 488 00:20:33,023 --> 00:20:34,358 I miss the gay bar. 489 00:20:34,900 --> 00:20:37,402 Hmm. - You might just miss the poppers. 490 00:20:38,320 --> 00:20:39,529 I miss the poppers. 491 00:20:39,529 --> 00:20:41,198 Wait, where is Malcolm? 492 00:20:41,198 --> 00:20:43,867 That waiter, Daniel, invited him to an orgy. 493 00:20:44,493 --> 00:20:46,954 - Unbelievable. - Whatever. Whatever. 494 00:20:46,954 --> 00:20:48,372 I accept him for who he is. 495 00:20:48,956 --> 00:20:52,292 - You gotta let people be who they are. - Whoa. 496 00:20:52,292 --> 00:20:54,461 And that's the only relationship advice worth a damn. 497 00:20:54,461 --> 00:20:58,757 - Yes. - That is actually, like, so true. 498 00:20:58,757 --> 00:21:00,342 Gwen, your voice was amazing tonight. 499 00:21:00,342 --> 00:21:02,427 You were like a-- You were a songbird. 500 00:21:02,427 --> 00:21:04,596 A true songbird. 501 00:21:05,722 --> 00:21:08,058 I didn't sing at the bar, did I? 502 00:21:10,185 --> 00:21:11,186 Mmm. 503 00:21:12,479 --> 00:21:14,898 That is damn good. 504 00:21:15,399 --> 00:21:18,860 I haven't had one of these in probably, I don't know, 20 years. 505 00:21:18,860 --> 00:21:20,404 My wife forbids it. 506 00:21:20,404 --> 00:21:22,948 Oh. Bad boy. 507 00:21:23,699 --> 00:21:24,741 Just tonight. 508 00:21:25,283 --> 00:21:26,368 It's a special night. 509 00:21:26,368 --> 00:21:27,995 Why is it special? 510 00:21:29,454 --> 00:21:30,580 Just feels special. 511 00:21:31,456 --> 00:21:32,457 Aw. 512 00:21:32,457 --> 00:21:33,959 And it's your birthday. 513 00:21:35,711 --> 00:21:38,463 Hey. 514 00:21:38,463 --> 00:21:40,799 Hey, teachers. - Look at this funky guy. 515 00:21:40,799 --> 00:21:44,386 - I thought you went to the orgy. - I went. It was good. 516 00:21:44,386 --> 00:21:48,849 That waiter is so fucking annoying, but he gives an almost academic blow job. 517 00:21:48,849 --> 00:21:50,559 Apartment or warehouse? 518 00:21:50,559 --> 00:21:52,394 Um, Home Depot stockroom. 519 00:21:52,394 --> 00:21:53,603 Hmm. 520 00:21:53,603 --> 00:21:55,063 Stocking up on cock. 521 00:21:55,063 --> 00:21:57,941 Oh. Look at these two lovebirds. 522 00:21:57,941 --> 00:22:01,278 We had a really nice, long talk 523 00:22:01,945 --> 00:22:03,572 and we are back together. 524 00:22:04,322 --> 00:22:05,782 Aw. That's amazing. 525 00:22:05,782 --> 00:22:07,284 And you know why? 526 00:22:07,284 --> 00:22:10,954 It's because Markie, you said something so awesome in the car. 527 00:22:10,954 --> 00:22:13,915 You said, "You gotta let people be who they are." 528 00:22:13,915 --> 00:22:15,125 Aw. Oh. 529 00:22:15,125 --> 00:22:16,376 That's cute. Yeah. 530 00:22:16,376 --> 00:22:18,170 Thanks, Markie, for what you said. 531 00:22:20,922 --> 00:22:23,133 All right, just gonna announce something real quick. 532 00:22:23,133 --> 00:22:26,261 This pool, guys, is almost done. 533 00:22:26,261 --> 00:22:27,512 I mean, it's almost ready. 534 00:22:27,512 --> 00:22:30,515 But the water in it looks like dirty sink water. 535 00:22:30,515 --> 00:22:31,683 You shouldn't go in. 536 00:22:31,683 --> 00:22:33,351 The filter has to be up and running before-- 537 00:22:33,351 --> 00:22:34,352 Exactly. 538 00:22:34,352 --> 00:22:36,271 So it's not ready is what you're saying. 539 00:22:36,271 --> 00:22:37,773 - But show them the jets. - Okay. Okay. 540 00:22:37,773 --> 00:22:40,692 - I would love to see the jets. - Let's see the jets. 541 00:22:40,692 --> 00:22:42,861 - Got it on Bluetooth here. - Bluetooth? 542 00:22:42,861 --> 00:22:43,862 - Okay-- - Watch this shit. 543 00:22:43,862 --> 00:22:47,240 Three, two, one. 544 00:22:49,618 --> 00:22:51,787 Oh, my God! - Oh. It's the main pipe! 545 00:22:51,787 --> 00:22:53,121 No. Not on the burger. 546 00:22:53,121 --> 00:22:55,832 I'm shutting it down! 547 00:22:56,917 --> 00:22:58,001 This is kind of... 548 00:22:58,710 --> 00:23:01,421 - Kinda boyfy-boyfy? - A little bit. 549 00:23:02,964 --> 00:23:06,426 ♪ I could repair you so gently ♪ 550 00:23:08,470 --> 00:23:13,475 ♪ So, can we kiss in your swimming pool? ♪ 551 00:23:14,017 --> 00:23:18,563 ♪ In this bathing suit I would die for you ♪ 552 00:23:18,563 --> 00:23:22,901 ♪ Maybe I don't have to leave so soon ♪ 553 00:23:23,443 --> 00:23:27,823 ♪ You look heavenly In this shade of blue ♪ 554 00:23:27,823 --> 00:23:30,784 ♪ We don't have to complicate it ♪ 555 00:23:32,452 --> 00:23:42,337 ♪ I just wanna be alone with you ♪ 43324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.