All language subtitles for 1730392907113
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,519 --> 00:00:33,358
Produced by Jeonwonsa Film
2
00:01:29,290 --> 00:01:34,127
在溪边
翻译:发条
3
00:01:34,503 --> 00:01:35,378
Jeonim!
4
00:01:39,133 --> 00:01:40,050
您来啦!
5
00:01:40,426 --> 00:01:41,551
Jeonim!
6
00:01:41,636 --> 00:01:43,678
过来远吗?
7
00:01:43,679 --> 00:01:45,639
您是从江陵来的吗?
8
00:01:45,640 --> 00:01:47,515
不算很远
9
00:01:48,100 --> 00:01:52,604
哇,你还是和以前一模一样
10
00:01:53,022 --> 00:01:54,731
看看你,一点都没变
11
00:01:55,900 --> 00:01:57,901
你还是孩子一样,娃娃脸
12
00:01:57,902 --> 00:02:00,570
您说什么呢…
13
00:02:01,364 --> 00:02:03,907
你长大以后,越来越像你妈妈了
14
00:02:03,991 --> 00:02:05,325
-真的吗?
-是啊
15
00:02:06,118 --> 00:02:08,703
你现在多大了?超过40了吗?
16
00:02:08,996 --> 00:02:11,289
-当然,40多了
-天呐
17
00:02:12,667 --> 00:02:14,793
舅舅,您过得怎么样?
18
00:02:14,794 --> 00:02:19,172
我?我在经营一家书店,游手好闲
19
00:02:19,840 --> 00:02:21,633
在江陵的书店吗?
20
00:02:21,634 --> 00:02:24,052
对,就在海边
21
00:02:25,179 --> 00:02:27,472
还不错,风景很漂亮
22
00:02:28,265 --> 00:02:30,350
有空来看看吧
23
00:02:30,434 --> 00:02:31,059
好啊
24
00:02:35,189 --> 00:02:37,440
所以这儿就是学校吧?
25
00:02:39,235 --> 00:02:43,029
但是您进校的时候,要跟我或者学生们一起
26
00:02:43,114 --> 00:02:45,323
-安保很严格
-是吗?
27
00:02:45,324 --> 00:02:50,787
以前附近的居民经常进去锻炼
28
00:02:51,247 --> 00:02:53,623
但几年前安保变严了
29
00:02:53,624 --> 00:02:55,500
怎么这样?
30
00:02:57,962 --> 00:03:00,130
不过就这几天,
31
00:03:00,423 --> 00:03:02,257
您跟我一起进校就好
32
00:03:02,258 --> 00:03:03,383
好吧
33
00:03:06,387 --> 00:03:09,597
真不好意思,这么突然地请您过来
34
00:03:09,890 --> 00:03:10,557
完全没事
35
00:03:11,183 --> 00:03:13,143
但是谁退出了?
36
00:03:14,603 --> 00:03:18,022
导演的那位学生突然退出了
37
00:03:19,316 --> 00:03:24,279
那么,既然这是一出短剧,
10分钟可以吗?
38
00:03:24,405 --> 00:03:27,031
当然,只要完成演出就好了
39
00:03:27,450 --> 00:03:30,493
如果只有我们系没有演出,会很尴尬
40
00:03:31,412 --> 00:03:34,497
我写了一些东西,一些简单的内容
41
00:03:34,498 --> 00:03:36,458
您已经写了吗?
42
00:03:36,876 --> 00:03:38,668
我昨晚写了几个小时
43
00:03:38,711 --> 00:03:40,253
太好了
44
00:03:42,757 --> 00:03:43,923
这是什么?
45
00:03:45,885 --> 00:03:47,051
速写本
46
00:03:48,179 --> 00:03:50,430
-这个呢?
-一个颜料盒
47
00:03:51,348 --> 00:03:52,599
这是颜料盒吗?
48
00:03:53,517 --> 00:03:55,560
哇,这么小
49
00:03:56,437 --> 00:03:57,937
这也太小了!
50
00:03:58,397 --> 00:04:02,066
我给你买一个吧?我给你买一个好点的
51
00:04:02,067 --> 00:04:03,610
这里装不下几个颜色
52
00:04:03,611 --> 00:04:07,614
这是我收到的一个礼物,很方便携带
53
00:04:07,740 --> 00:04:10,241
但它还是太小了,没几个颜色
54
00:04:10,659 --> 00:04:13,745
才不是,这个很方便,我很喜欢
55
00:04:13,746 --> 00:04:14,537
真的吗?
56
00:04:25,048 --> 00:04:31,805
短剧是篇幅很短的演出,因此它的形式要与长度相适应
57
00:04:34,475 --> 00:04:36,810
所以,昨天,
58
00:04:37,436 --> 00:04:40,021
我和你们老师谈过之后
59
00:04:42,066 --> 00:04:45,527
构思了一出你们四个人可以表演的短剧
60
00:04:47,696 --> 00:04:50,031
这是我昨天写的
61
00:04:51,575 --> 00:04:52,659
这个剧本
62
00:04:54,453 --> 00:04:55,495
对话非常少
63
00:04:57,164 --> 00:04:59,374
而且都很简洁
64
00:05:00,876 --> 00:05:07,298
这意味着,即使你们只有十天,也很容易背下台词
65
00:05:10,344 --> 00:05:11,219
尽管如此
66
00:05:12,471 --> 00:05:14,806
我无法在剧本中写出来,
67
00:05:14,974 --> 00:05:17,058
但是真的很期待你们做到的,
68
00:05:18,519 --> 00:05:21,688
是你们通过表演在舞台上传达的东西
69
00:05:24,608 --> 00:05:25,400
手势……
70
00:05:26,819 --> 00:05:28,736
肢体语言……
71
00:05:29,905 --> 00:05:32,240
语调和声音的变化……
72
00:05:32,658 --> 00:05:34,576
你们的眼神……
73
00:05:35,953 --> 00:05:37,787
这些才是重要的东西
74
00:05:38,747 --> 00:05:40,039
我希望这些部分
75
00:05:40,791 --> 00:05:43,960
能比对话传达更多的内容
76
00:05:44,420 --> 00:05:46,379
那才是我想要的那种戏剧
77
00:05:49,133 --> 00:05:52,886
但是,我们都不是戏剧专业的学生,
78
00:05:54,179 --> 00:05:57,432
我可能还没完全理解您的意思,
79
00:05:58,976 --> 00:06:00,977
但我不确定我们是否能做到
80
00:06:00,978 --> 00:06:02,478
只剩下十天了
81
00:06:03,939 --> 00:06:05,815
你说得对
82
00:06:06,191 --> 00:06:07,191
只有十天
83
00:06:11,739 --> 00:06:14,949
不过,先读剧本吧,
然后我们再讨论
84
00:06:17,369 --> 00:06:19,120
只有十天整的时间
85
00:06:21,123 --> 00:06:21,789
的确
86
00:06:24,084 --> 00:06:27,754
但既然你们都坐在这里,
如果你们要付出努力
87
00:06:27,755 --> 00:06:32,091
那为什么不做一些让自己满意的东西呢?
88
00:06:33,093 --> 00:06:34,677
即使只有十天
89
00:06:36,263 --> 00:06:37,180
我也一样
90
00:06:38,515 --> 00:06:39,807
您说得对
91
00:06:39,808 --> 00:06:40,975
是的
92
00:06:42,978 --> 00:06:44,687
无论如何,让我们试试吧
93
00:06:45,814 --> 00:06:48,232
可能会成功,也可能不会
94
00:06:51,612 --> 00:06:54,280
但如果能完成,我想它会很有趣
95
00:06:55,366 --> 00:06:58,117
无论如何,我们都很感谢您能来帮忙
96
00:06:58,869 --> 00:07:00,870
-谢谢您
-感谢您
97
00:07:01,538 --> 00:07:04,082
也谢谢你们,感谢你们的感谢
98
00:07:06,627 --> 00:07:07,877
实际上,我也不是很忙
99
00:07:09,088 --> 00:07:10,421
你们知道吗?我平时无所事事
100
00:07:11,590 --> 00:07:12,966
真的吗?
101
00:07:13,592 --> 00:07:15,259
真的……
102
00:07:16,428 --> 00:07:20,890
我在江陵经营一家书店,生活很平静闲散
103
00:07:24,395 --> 00:07:26,062
实话说,没什么顾客
104
00:07:28,357 --> 00:07:31,234
不管怎么说,很高兴见到你们
105
00:07:31,527 --> 00:07:33,069
我很高兴能认识些年轻人
106
00:07:34,071 --> 00:07:36,072
-我们也很高兴认识您
-那就好
107
00:07:36,824 --> 00:07:38,574
我要出去一会儿
108
00:07:38,826 --> 00:07:39,742
是吗?
109
00:07:40,536 --> 00:07:42,829
再见
110
00:08:07,730 --> 00:08:08,271
谢谢
111
00:08:09,356 --> 00:08:12,316
-我说了太多话,太渴了
-您讲得真好
112
00:08:13,819 --> 00:08:16,529
可惜她们还有课要上
113
00:08:18,073 --> 00:08:21,159
时间再多点就好了,没办法……
114
00:08:22,077 --> 00:08:24,829
她们只能在课间排练
115
00:08:25,497 --> 00:08:26,372
好吧
116
00:08:29,585 --> 00:08:32,170
这里太漂亮了
117
00:08:33,088 --> 00:08:35,006
放眼望去风景都很美
118
00:08:35,257 --> 00:08:36,674
很赏心悦目对吧?
119
00:08:36,925 --> 00:08:38,176
是啊
120
00:08:38,844 --> 00:08:41,054
-您觉得怎么样?
-什么?
121
00:08:45,308 --> 00:08:46,392
这些学生们很好
122
00:08:47,936 --> 00:08:48,894
怎么说呢?
123
00:08:50,397 --> 00:08:52,106
就像被遗弃的孩子一样
124
00:08:52,357 --> 00:08:53,900
我是这么觉得的
125
00:08:55,152 --> 00:08:57,111
因为我们的情况……
126
00:08:58,197 --> 00:09:01,240
由于三个孩子弃演了,以前排练过的内容都白费了
127
00:09:02,076 --> 00:09:03,826
她们很失落
128
00:09:05,245 --> 00:09:07,997
那她们的导演为什么退出呢?
129
00:09:09,708 --> 00:09:12,710
这个话题有点敏感
130
00:09:15,464 --> 00:09:18,716
在准备短剧表演的时候,
131
00:09:19,134 --> 00:09:21,677
他分别和三位学生约会
132
00:09:23,847 --> 00:09:24,931
什么意思?
133
00:09:26,016 --> 00:09:27,642
和三个组员吗?
134
00:09:27,643 --> 00:09:30,853
是的,他和七个人中的三个都约会了
135
00:09:36,068 --> 00:09:36,776
我懂了,哇!
136
00:09:36,819 --> 00:09:38,486
我懂了,哇!
137
00:09:38,487 --> 00:09:40,196
他是怎么做到的?
138
00:09:42,449 --> 00:09:45,409
我不能问他,不知道细节
139
00:09:46,495 --> 00:09:47,620
就四五天前
140
00:09:48,956 --> 00:09:51,707
哇,原来是这样
141
00:09:57,714 --> 00:09:58,840
话说回来
142
00:09:59,550 --> 00:10:01,884
你最后为什么选择在这里教书呢?
143
00:10:02,052 --> 00:10:03,928
我完全不知道
144
00:10:04,179 --> 00:10:08,099
我也不知道怎么回事
145
00:10:08,100 --> 00:10:11,144
我的生活突然发生了很大转变
146
00:10:11,812 --> 00:10:15,148
但自从来到这里后,我真的很幸运
147
00:10:15,149 --> 00:10:16,274
但自从来到这里后,我真的很幸运
148
00:10:16,358 --> 00:10:16,983
但自从来到这里后,我真的很幸运
149
00:10:18,443 --> 00:10:20,778
我从未预料到
150
00:10:21,780 --> 00:10:22,530
真的吗?
151
00:10:25,033 --> 00:10:26,450
我真的非常幸运
152
00:10:27,452 --> 00:10:30,955
有一位叫做Jeong Eunyeol的教授
153
00:10:32,166 --> 00:10:35,293
她在这所学校很有影响力
154
00:10:35,961 --> 00:10:37,295
我想
155
00:10:37,713 --> 00:10:40,339
她很欣赏我
156
00:10:40,340 --> 00:10:43,426
我没有任何关系,却在这所学校获得了一个职位
157
00:10:44,928 --> 00:10:45,553
完全出乎我的预料
158
00:10:45,888 --> 00:10:46,470
完全出乎我的预料
159
00:10:48,599 --> 00:10:49,348
真难啊
160
00:10:50,934 --> 00:10:53,519
竞争确实很激烈
161
00:10:55,355 --> 00:11:01,444
舅舅,我只是抱着试试的心态打给您的,
但我本以为您会拒绝
162
00:11:01,987 --> 00:11:06,782
我很惊讶,您居然真的来了
163
00:11:07,743 --> 00:11:09,869
“他怎么会来呢”,我是这样想的
164
00:11:10,078 --> 00:11:13,581
嘿,只要你开口,我当然会帮忙
165
00:11:14,166 --> 00:11:16,876
已经十年了,十年啊!
166
00:11:20,839 --> 00:11:21,714
而且,很久以前
167
00:11:21,757 --> 00:11:22,548
而且,很久以前
168
00:11:23,634 --> 00:11:25,635
我来过这所学校
169
00:11:26,011 --> 00:11:28,137
很久以前了,我那时还是学生
170
00:11:28,138 --> 00:11:29,138
真的吗?
171
00:11:30,182 --> 00:11:33,226
我大一的时候来的
172
00:11:34,102 --> 00:11:35,394
来做导演,就像现在一样
173
00:11:36,063 --> 00:11:37,230
在西方艺术系
174
00:11:37,439 --> 00:11:38,481
导演短剧吗?
175
00:11:40,442 --> 00:11:41,108
哇
176
00:11:41,944 --> 00:11:46,113
四十年过去了,我还在做一样的事
177
00:11:46,865 --> 00:11:49,033
真的吗?太不可思议了
178
00:11:49,826 --> 00:11:50,368
是吧?
179
00:11:52,329 --> 00:11:56,707
我一个大学新生,对戏剧能有什么了解?
180
00:11:57,084 --> 00:12:02,630
我一无所知,但有天一个朋友请我替他执导
181
00:12:04,174 --> 00:12:05,341
我能怎么办?
182
00:12:06,009 --> 00:12:06,759
于是就这样开始了
183
00:12:06,802 --> 00:12:07,343
于是就这样开始了
184
00:12:07,886 --> 00:12:08,469
真的很突然
185
00:12:08,470 --> 00:12:09,178
真的很突然
186
00:12:10,889 --> 00:12:11,889
那时你还是婴儿
187
00:12:11,932 --> 00:12:12,515
那时你还是婴儿
188
00:12:12,808 --> 00:12:14,392
在同一所学校吗?
189
00:12:15,143 --> 00:12:16,519
对,就在这里
190
00:12:21,316 --> 00:12:22,233
太神奇了
191
00:12:25,445 --> 00:12:28,239
我提过的那位Jeong教授
192
00:12:28,949 --> 00:12:32,618
她想见我一下
193
00:12:33,161 --> 00:12:35,830
可以吗?
194
00:12:38,166 --> 00:12:40,543
她是您的粉丝
195
00:12:41,169 --> 00:12:45,965
忠实粉丝,您介意去跟她跟她打个招呼吗?
196
00:12:47,467 --> 00:12:49,093
-她想要见我?
-是的
197
00:12:53,348 --> 00:12:56,142
-她就是那位帮助过你的老师?
-是的
198
00:12:57,644 --> 00:12:59,061
走吧,有什么不行的?
199
00:13:01,148 --> 00:13:03,274
不过我很怀疑她说是我的粉丝
200
00:13:03,734 --> 00:13:04,358
我觉得是真的
201
00:13:05,736 --> 00:13:06,527
好吧
202
00:13:10,574 --> 00:13:13,951
她就在楼上,我们走吧?
203
00:13:14,369 --> 00:13:15,703
现在去吗?好的
204
00:13:16,204 --> 00:13:16,829
走吧
205
00:13:21,960 --> 00:13:23,419
您的身体还好吗?
206
00:13:23,420 --> 00:13:25,338
不过您看起来气色不错
207
00:13:25,672 --> 00:13:27,089
是的,很好
208
00:13:27,299 --> 00:13:28,215
-谢谢您
-没事
209
00:13:34,139 --> 00:13:37,683
就我所知,您之前一定经历了很多困难
210
00:13:38,643 --> 00:13:41,729
嗯,我想是的
211
00:13:43,273 --> 00:13:45,191
但您是怎么忍受的?
212
00:13:45,859 --> 00:13:47,985
那些人真可怕,不是吗?
213
00:13:49,946 --> 00:13:53,366
是的,非常可怕,的确
214
00:13:54,368 --> 00:13:58,287
因为遭到批评就攻击这样一位杰出的艺术家
215
00:13:58,830 --> 00:14:01,123
葬送了他的事业
216
00:14:01,875 --> 00:14:04,293
光是想想这件事就觉得…
217
00:14:04,878 --> 00:14:06,837
让我很愤怒
218
00:14:08,256 --> 00:14:09,048
谢谢您
219
00:14:14,805 --> 00:14:17,056
您喝酒吗?
220
00:14:17,140 --> 00:14:19,558
-喝,我喜欢喝酒
-我明白
221
00:14:19,559 --> 00:14:20,643
也抽烟吗?
222
00:14:23,230 --> 00:14:25,940
我尝试戒过,但没戒成
223
00:14:27,025 --> 00:14:28,984
所以我现在就心安理得地抽烟了
224
00:14:35,283 --> 00:14:38,619
但您真的太了不起了
225
00:14:39,788 --> 00:14:41,455
我只是…
226
00:14:42,082 --> 00:14:44,333
我不敢相信
227
00:14:44,334 --> 00:14:48,921
我们国家还有这样一位了不起的艺术家
228
00:14:48,964 --> 00:14:51,674
-天啊…
-难以置信
229
00:14:52,008 --> 00:14:53,717
您真的无可替代
230
00:14:53,718 --> 00:14:57,054
真的不是…太感谢您了
231
00:14:59,015 --> 00:15:00,891
您真是他的狂热粉丝啊
232
00:15:00,892 --> 00:15:03,352
我以前确实是,现在也是
233
00:15:04,771 --> 00:15:08,232
我想在全韩国都没有比我更忠实的粉丝了
234
00:15:08,483 --> 00:15:11,986
您出演的作品我全都看过
235
00:15:11,987 --> 00:15:15,531
每一部,还有您导演的也都看过
236
00:15:15,740 --> 00:15:17,950
真的吗?哇…
237
00:15:19,244 --> 00:15:22,371
真的太感谢您了,能认识您真是太好了
238
00:15:23,582 --> 00:15:25,833
我应该请她喝杯酒,不是吗?
239
00:15:26,543 --> 00:15:27,960
那太好了!
240
00:15:27,961 --> 00:15:29,920
我就是这么想的
241
00:15:31,131 --> 00:15:32,715
但是不用您请,我来请客
242
00:15:32,924 --> 00:15:34,967
我知道一个好地方
243
00:15:35,135 --> 00:15:39,513
-顺便一问,您喜欢吃鳗鱼吗?
-当然,我很爱吃鳗鱼!
244
00:15:43,018 --> 00:15:45,978
所以您知道有不错的餐厅吗?
245
00:15:45,979 --> 00:15:48,647
对,我知道有一家
246
00:15:49,357 --> 00:15:53,527
如果方便的话,今天我请您吃晚餐
247
00:15:53,904 --> 00:15:56,363
哇,您真幸运!
248
00:15:58,200 --> 00:15:59,950
你说什么呢…
249
00:15:59,951 --> 00:16:04,371
-你肯定也得来
-是是,我会来的
250
00:16:06,958 --> 00:16:11,962
我们现在就去吧?这时候人会少一些
251
00:16:12,714 --> 00:16:13,214
没问题
252
00:16:13,840 --> 00:16:15,549
嗯,好啊
253
00:16:15,926 --> 00:16:21,263
让我处理一件事,然后我们就去
254
00:16:21,264 --> 00:16:22,389
五分钟就好
255
00:16:22,390 --> 00:16:23,015
好
256
00:16:25,393 --> 00:16:27,186
-慢慢来
-好的
257
00:16:54,172 --> 00:16:55,714
这是你自己做的吗?
258
00:16:55,966 --> 00:16:56,757
对
259
00:16:59,010 --> 00:16:59,552
很漂亮
260
00:17:00,178 --> 00:17:01,804
谢谢
261
00:17:03,306 --> 00:17:05,474
你经常办展览吗?
262
00:17:05,475 --> 00:17:09,645
是的,这是学校的要求
263
00:17:18,238 --> 00:17:21,073
它们是一个整体吗?还是各自独立的作品?
264
00:17:21,074 --> 00:17:23,741
它们是分开的
265
00:17:24,995 --> 00:17:25,911
这样
266
00:17:27,706 --> 00:17:28,330
很美
267
00:17:29,374 --> 00:17:30,249
谢谢
268
00:17:34,421 --> 00:17:36,255
-抱歉,你先忙
-好的
269
00:17:48,476 --> 00:17:50,227
这面已经熟了
270
00:17:50,228 --> 00:17:50,811
好的
271
00:17:51,396 --> 00:17:53,606
-谢谢
-多吃点
272
00:17:53,857 --> 00:17:56,442
-应该我来烤的
-完全没关系
273
00:17:56,610 --> 00:17:58,777
我喜欢烤肉
274
00:17:59,654 --> 00:18:01,071
真好吃
275
00:18:03,158 --> 00:18:06,410
您脱掉外套后看起来身材更好了
276
00:18:07,078 --> 00:18:09,788
-我?
-看起来很健康
277
00:18:09,789 --> 00:18:11,624
不用担心您了
278
00:18:13,293 --> 00:18:13,959
没有吧
279
00:18:14,711 --> 00:18:20,049
我没再坚持做俯卧撑了,
所以肚子变大了,肌肉减少了
280
00:18:20,050 --> 00:18:21,967
完全没有,您看起来很结实
281
00:18:23,887 --> 00:18:25,346
看起来身材很好
282
00:18:25,347 --> 00:18:26,764
-真的吗?
-真的
283
00:18:27,307 --> 00:18:30,142
-尝尝这个
-谢谢您
284
00:18:31,561 --> 00:18:32,478
谢谢
285
00:18:33,313 --> 00:18:34,605
真不错
286
00:18:34,606 --> 00:18:36,190
看这个火
287
00:18:43,865 --> 00:18:46,116
-我来给您倒酒
-谢谢
288
00:18:49,954 --> 00:18:51,372
我真的很尊敬您
289
00:18:51,748 --> 00:18:54,875
作为一位艺术家,我非常尊敬您
290
00:18:56,169 --> 00:18:58,212
好吧,谢谢您
291
00:19:00,924 --> 00:19:02,424
-Jeonim说…
-嗯?
292
00:19:02,425 --> 00:19:05,969
…您之前帮了她很多,太感谢了
293
00:19:10,684 --> 00:19:13,352
Geum小姐
294
00:19:14,020 --> 00:19:16,146
她真的帮了我很多忙
295
00:19:17,732 --> 00:19:20,567
她是一位真正的艺术家,跟我完全不同
296
00:19:21,236 --> 00:19:23,529
她有艺术家的灵魂
297
00:19:24,030 --> 00:19:28,992
从她的第一次展览开始,我就想,哇…
298
00:19:29,369 --> 00:19:32,454
她会有所成就的
299
00:19:34,749 --> 00:19:38,877
有许多做纺织的人将它视为一门艺术
300
00:19:39,879 --> 00:19:42,214
但Geum小姐…
301
00:19:42,632 --> 00:19:47,052
很少有像她这样对艺术充满热情的人
302
00:19:48,096 --> 00:19:53,976
所以我很相信她,尽我所能支持她
303
00:19:54,853 --> 00:19:55,477
是这样
304
00:19:56,312 --> 00:19:59,398
以后你应该可以成为这里的终身教授
305
00:20:00,567 --> 00:20:02,151
谢谢您,教授!
306
00:20:02,485 --> 00:20:04,236
你的名字发音和“tenure(终身教职)”一样!
307
00:20:04,320 --> 00:20:06,947
真的!真的,“Jeonim”!
308
00:20:09,242 --> 00:20:12,828
她真是大家的宠儿,学生们都很喜欢她
309
00:20:13,204 --> 00:20:15,914
学生们真的很信赖您
310
00:20:15,915 --> 00:20:18,751
您就像全系的妈咪一样
311
00:20:18,960 --> 00:20:19,835
真的吗?
312
00:20:19,836 --> 00:20:23,672
没有,那只是因为我常给他们买吃的喝的
313
00:20:23,673 --> 00:20:27,926
不是的,您对他们总是那么热情和坦诚
314
00:20:28,386 --> 00:20:33,599
他们可能嘴上不说,但真的很依赖您,教授
315
00:20:33,808 --> 00:20:35,768
我很确定
316
00:20:36,686 --> 00:20:37,686
谢谢
317
00:20:38,646 --> 00:20:41,523
那只是因为我给他们买过太多吃的东西
318
00:20:41,524 --> 00:20:43,150
才不是呢
319
00:20:46,696 --> 00:20:47,946
-真好啊
-是啊
320
00:20:48,782 --> 00:20:51,950
-今天是个美好的秋日
-确实是
321
00:20:51,951 --> 00:20:53,535
-我们干一杯吧?
-好啊
322
00:21:02,796 --> 00:21:03,921
太棒了
323
00:21:07,383 --> 00:21:10,093
真的入秋了
324
00:21:12,722 --> 00:21:16,600
这是多年以来我第一次来首尔,
真的很开心…
325
00:21:20,605 --> 00:21:24,650
溪水的流动声…真好听啊
326
00:21:27,320 --> 00:21:30,697
请您吃得尽兴,也喝得尽兴
327
00:21:31,616 --> 00:21:33,659
您遭受了这么多…
328
00:21:35,453 --> 00:21:38,247
真的,太不公平了
329
00:21:39,666 --> 00:21:43,085
我至今仍然为您感到难过
330
00:21:50,802 --> 00:21:52,386
谢谢
331
00:21:54,180 --> 00:21:56,431
您承受了很多,舅舅
332
00:21:58,643 --> 00:21:59,476
谢谢
333
00:22:02,564 --> 00:22:03,772
您的安慰…
334
00:22:05,775 --> 00:22:07,818
真的让我很感动
335
00:22:09,112 --> 00:22:09,903
谢谢
336
00:22:16,119 --> 00:22:18,412
我确实经历了很多事,不是吗?
337
00:22:20,081 --> 00:22:21,164
干杯
338
00:22:23,251 --> 00:22:25,335
-干杯
-谢谢
339
00:22:33,469 --> 00:22:34,761
真的很好吃
340
00:22:34,888 --> 00:22:36,513
是吧,多吃点
341
00:22:39,392 --> 00:22:40,767
-太好吃了
-这家店很不错
342
00:22:41,060 --> 00:22:42,227
真是一种享受
343
00:22:43,062 --> 00:22:44,479
你们喜欢就好
344
00:23:31,903 --> 00:23:33,987
是你们吗?
345
00:23:35,573 --> 00:23:37,574
-是的!
-过来吧
346
00:23:38,493 --> 00:23:39,493
-来
-好的
347
00:23:44,207 --> 00:23:45,290
你们在工作吗?
348
00:23:47,669 --> 00:23:49,044
没有,我们刚才在聊天
349
00:23:50,213 --> 00:23:52,297
-喝酒了吗?
-嗯
350
00:23:53,007 --> 00:23:54,383
您也喝了吗?
351
00:23:54,550 --> 00:23:57,511
是啊,跟Jeong教授和我舅舅一起
352
00:23:58,554 --> 00:24:00,263
我正在努力醒酒
353
00:24:00,640 --> 00:24:01,390
这样
354
00:24:05,895 --> 00:24:09,189
我们离开后,其他人还好吗?
355
00:24:09,607 --> 00:24:13,860
没关系,她们能做到的
我们别无选择
356
00:24:14,696 --> 00:24:16,822
不能成为唯一缺席的系
357
00:24:18,116 --> 00:24:20,117
您舅舅在帮助她们吗?
358
00:24:20,952 --> 00:24:23,412
-他很有名
-对
359
00:24:24,956 --> 00:24:25,872
他帮了大忙
360
00:24:28,584 --> 00:24:30,252
你们三个不会参加了,是吗?
361
00:24:35,842 --> 00:24:39,302
嗯,我想不会了
362
00:24:41,848 --> 00:24:43,265
对不起
363
00:24:43,808 --> 00:24:45,976
为什么?不要道歉
364
00:24:47,270 --> 00:24:49,021
要不要我去给您买点热饮?
365
00:24:49,272 --> 00:24:51,690
不用,我一会儿就进去
366
00:24:54,986 --> 00:24:56,611
您要睡在学校吗?
367
00:24:57,572 --> 00:25:00,699
我去工作室看看再说
368
00:25:05,246 --> 00:25:05,954
好点了吗?
369
00:25:08,124 --> 00:25:10,625
我也该清醒一点,你们也是
370
00:25:10,877 --> 00:25:14,337
靠近点,这样暖和
371
00:25:14,338 --> 00:25:16,840
-我也是
-我也是
372
00:25:17,258 --> 00:25:17,841
真好啊
373
00:25:29,020 --> 00:25:30,520
你们现在感觉好些了吗?
374
00:25:37,320 --> 00:25:39,821
嗯…但实际上…
375
00:25:40,031 --> 00:25:42,741
我还是觉得受伤
376
00:25:45,244 --> 00:25:47,162
-我明白
-嗯
377
00:25:55,755 --> 00:25:58,048
放松心情
378
00:26:00,259 --> 00:26:01,009
静下心来
379
00:26:03,221 --> 00:26:03,762
好的
380
00:27:04,407 --> 00:27:05,323
结束了
381
00:27:09,287 --> 00:27:10,203
怎么了?那是谁?
382
00:27:11,622 --> 00:27:14,666
就是那个学生导演
383
00:27:16,669 --> 00:27:17,586
是吗?
384
00:27:18,087 --> 00:27:20,172
看起来他想见我
385
00:27:20,464 --> 00:27:22,215
您能等我一下吗?
386
00:27:23,134 --> 00:27:24,593
要我跟你一起去吗?
387
00:27:24,594 --> 00:27:26,469
不用,没关系
等我一下
388
00:27:26,637 --> 00:27:27,846
好的
389
00:27:41,903 --> 00:27:43,278
-您好
-你好
390
00:27:43,654 --> 00:27:44,654
你怎么来这里了?
391
00:27:45,114 --> 00:27:47,741
我有些话想说
392
00:27:48,034 --> 00:27:48,783
跟我说?
393
00:27:50,912 --> 00:27:52,787
没人接我的电话…
394
00:27:53,748 --> 00:27:58,168
我想我最好先跟您谈谈
395
00:28:00,213 --> 00:28:02,214
你一直在等我吗?
396
00:28:04,717 --> 00:28:07,010
我去了您的工作室,但您不在
397
00:28:07,053 --> 00:28:08,678
所以我就在这儿等
398
00:28:08,679 --> 00:28:10,096
你去了我的工作室?
399
00:28:10,264 --> 00:28:11,681
你怎么知道我工作室在哪儿?
400
00:28:13,226 --> 00:28:18,521
Jungsoo带我参观大楼的时候,我看到了
401
00:28:25,404 --> 00:28:27,906
但是…学校…
你是怎么进来的?
402
00:28:29,033 --> 00:28:31,159
你没有归还通行证吗?
403
00:28:31,994 --> 00:28:34,996
没,还剩八次访问许可
404
00:28:34,997 --> 00:28:35,664
什么?
405
00:28:36,123 --> 00:28:38,333
你需要归还通行证
406
00:28:39,919 --> 00:28:42,379
你现在带着通行证吗?
407
00:28:42,964 --> 00:28:44,130
可以给我吗?
408
00:28:45,341 --> 00:28:48,009
什么?啊,我…
409
00:28:48,719 --> 00:28:51,221
我会把它还到保安室的
410
00:28:51,305 --> 00:28:52,806
不,我来还
411
00:28:52,807 --> 00:28:53,807
拿出来
412
00:28:53,808 --> 00:28:57,060
是,我等一下给您
413
00:28:57,603 --> 00:29:00,647
但你还有什么话要跟我说?
414
00:29:03,901 --> 00:29:04,985
我们坐下说好吗?
415
00:29:06,279 --> 00:29:06,861
好吧
416
00:29:13,077 --> 00:29:16,746
你见到她们不觉得难堪吗?
417
00:29:17,915 --> 00:29:19,291
不会尴尬吗?
418
00:29:21,168 --> 00:29:21,876
还好
419
00:29:22,295 --> 00:29:25,297
因为我没做错什么
420
00:29:26,257 --> 00:29:27,549
我明白了
421
00:29:34,098 --> 00:29:35,890
我已经考虑过了
422
00:29:37,935 --> 00:29:39,519
我想了几天
423
00:29:42,398 --> 00:29:44,357
你怎么想的?
424
00:29:49,905 --> 00:29:53,616
你不能快点回答吗?我还有别的地方要去
425
00:29:54,785 --> 00:29:55,994
好的,我…
426
00:29:58,289 --> 00:30:01,666
我到底做错了什么?
427
00:30:02,543 --> 00:30:07,714
无论我怎么想,好像都不公平
428
00:30:08,507 --> 00:30:10,258
当然可以,随你怎么想
429
00:30:12,636 --> 00:30:15,597
喜欢一个人,人与人之间彼此喜欢…
430
00:30:15,931 --> 00:30:18,391
这有什么错吗?
431
00:30:23,522 --> 00:30:26,816
就因为这个,专业的合作也停摆了
432
00:30:33,699 --> 00:30:37,619
真的,这几天以来
433
00:30:39,246 --> 00:30:40,955
我觉得很耻辱
434
00:30:42,583 --> 00:30:45,752
我忍不住感到自己很委屈!
435
00:30:46,379 --> 00:30:49,381
你确实做了不该做的事
436
00:30:49,632 --> 00:30:54,260
是你自己让合作变得不可能的
437
00:30:58,974 --> 00:31:01,101
现在只剩下一个星期了
438
00:31:02,603 --> 00:31:05,021
我们已经练习了这么长时间
439
00:31:06,399 --> 00:31:09,818
所以我们不应该至少完成演出吗?
440
00:31:13,322 --> 00:31:16,950
无论如何,我都会取得和解,至少完成演出
441
00:31:18,244 --> 00:31:22,122
然后再退出,我觉得这样对所有人都是最好的
442
00:31:23,791 --> 00:31:26,543
所以我才出现在这里
443
00:31:31,132 --> 00:31:31,798
实话说
444
00:31:33,843 --> 00:31:36,803
这件事很烦人,而且我觉得非常尴尬
445
00:31:40,724 --> 00:31:42,642
这对我来说很艰难,你明白吗?
446
00:31:46,605 --> 00:31:48,440
但是如果我不撑下去
447
00:31:50,276 --> 00:31:52,193
我以后只会更加羞耻
448
00:31:53,612 --> 00:31:55,572
我会更加后悔
449
00:31:56,782 --> 00:31:59,451
好了,我明白你的意思
450
00:31:59,452 --> 00:32:02,203
我想体面地为这件事收尾
451
00:32:02,246 --> 00:32:03,455
这是工作
452
00:32:03,706 --> 00:32:04,330
是的
453
00:32:06,625 --> 00:32:08,960
你是在担心传言吗?
454
00:32:13,257 --> 00:32:17,594
你不用担心,我们说好了什么都不会说出去的
455
00:32:19,430 --> 00:32:23,433
这话什么意思?
456
00:32:25,769 --> 00:32:28,438
我理解你的感受
457
00:32:29,190 --> 00:32:32,567
但我们已经请了新的导演
458
00:32:33,360 --> 00:32:36,446
写了一个新剧本
459
00:32:36,614 --> 00:32:40,909
从头到尾都重新安排了,你什么都不用担心
460
00:32:40,951 --> 00:32:43,661
我们绝对,绝对不会再用原来的剧本
461
00:32:46,081 --> 00:32:48,291
真的?有新的导演了?
462
00:32:48,626 --> 00:32:50,960
对,非常专业的人
463
00:32:50,961 --> 00:32:56,174
一位知名的杰出人选已经取代了你的位置
464
00:32:58,302 --> 00:32:59,427
真的吗?
465
00:32:59,595 --> 00:33:01,262
对,没什么需要你担心的
466
00:33:02,014 --> 00:33:03,264
所以,现在,
467
00:33:03,891 --> 00:33:08,061
拜托你把事情弄清楚
468
00:33:09,271 --> 00:33:11,564
你不再出现
469
00:33:11,565 --> 00:33:14,359
才是最好的,明白吗?
470
00:33:16,779 --> 00:33:17,320
就是这样
471
00:33:18,739 --> 00:33:23,284
你出去的时候把通行证还回去
472
00:33:26,664 --> 00:33:27,330
但是,
473
00:33:29,416 --> 00:33:31,292
我做错了什么?
474
00:33:34,255 --> 00:33:36,047
我到底做错了什么?
475
00:33:37,091 --> 00:33:40,260
所以我之前的一切努力都白费了吗?
476
00:33:42,763 --> 00:33:44,389
一个半月来,
477
00:33:46,600 --> 00:33:49,852
我每周来这儿三次
478
00:33:51,480 --> 00:33:52,397
说真的,
479
00:33:54,066 --> 00:33:57,110
有什么大不了的?
480
00:33:58,362 --> 00:34:00,530
老天啊,到底是怎么回事?
481
00:34:01,574 --> 00:34:03,658
为什么把我当乞丐一样对待?
482
00:34:03,659 --> 00:34:06,244
闭嘴,别说了,行吗?
483
00:34:06,996 --> 00:34:11,833
我们现在已经没什么可说的了
484
00:34:13,335 --> 00:34:15,128
在我叫保安之前赶紧出去
485
00:34:18,841 --> 00:34:21,801
我要叫保安来了
486
00:34:30,185 --> 00:34:30,935
保安…
487
00:34:32,271 --> 00:34:33,354
保安室
488
00:34:34,315 --> 00:34:36,899
我知道了,我马上走,可以吗?
489
00:35:20,277 --> 00:35:21,486
我可以把空瓶拿走吗?
490
00:35:21,612 --> 00:35:23,696
-谢谢
-好的,谢谢
491
00:35:24,823 --> 00:35:26,616
没事,我来倒酒
492
00:35:26,617 --> 00:35:28,076
谢谢
493
00:35:30,245 --> 00:35:31,621
这酒不错吧?
494
00:35:31,622 --> 00:35:32,538
是,非常好喝
495
00:35:34,041 --> 00:35:36,751
看起来很贵
496
00:35:36,752 --> 00:35:38,711
别在意,多喝点
497
00:35:40,047 --> 00:35:40,755
谢谢
498
00:35:41,215 --> 00:35:42,590
她为我们破费太多了
499
00:35:43,634 --> 00:35:45,510
一点也没有
500
00:35:47,554 --> 00:35:49,722
我没什么花钱的地方
501
00:35:49,973 --> 00:35:50,682
真的吗?
502
00:35:52,351 --> 00:35:55,269
我没什么爱好
503
00:35:55,270 --> 00:35:59,357
只有喝酒,品尝美食
504
00:36:00,275 --> 00:36:01,275
我明白
505
00:36:05,406 --> 00:36:07,490
我已经存了很多钱
506
00:36:10,202 --> 00:36:11,536
一百多万!
507
00:36:13,372 --> 00:36:15,248
哇……真的假的?
508
00:36:16,208 --> 00:36:17,542
-一大笔钱啊
-是啊
509
00:36:17,710 --> 00:36:20,253
我已经存了那么多了
510
00:36:22,256 --> 00:36:23,464
真的很多
511
00:36:23,632 --> 00:36:29,303
但我都不知道我是怎么存下这么多钱的
512
00:36:29,638 --> 00:36:32,390
如果你没地方花的话…
513
00:36:33,183 --> 00:36:33,891
确实是
514
00:36:34,268 --> 00:36:37,979
除了招待学生以外,我不花钱的
515
00:36:37,980 --> 00:36:42,984
我不太买衣服或者旅行
516
00:36:42,985 --> 00:36:45,611
所以没什么开销
517
00:36:46,280 --> 00:36:47,655
所以你不旅游?
518
00:36:47,865 --> 00:36:51,200
我不是不喜欢旅游
519
00:36:52,828 --> 00:36:55,747
只是去了之后会觉得孤独
520
00:36:57,124 --> 00:37:00,960
我站在那些美不胜收的景色前
521
00:37:02,337 --> 00:37:06,466
心里就想:“我一个人在这儿干什么?”
522
00:37:07,718 --> 00:37:10,428
然后就很想喝酒
523
00:37:11,680 --> 00:37:14,223
但没人陪我喝
524
00:37:19,480 --> 00:37:24,108
我已经好几年没旅游了
525
00:37:27,237 --> 00:37:31,365
即使你去到很美的地方,你也需要有人陪在你身边
526
00:37:31,825 --> 00:37:34,660
有人可以分享
527
00:37:37,039 --> 00:37:38,623
我们都需要有人陪伴
528
00:37:39,666 --> 00:37:44,837
但找到那个对的人太难了
529
00:37:45,422 --> 00:37:47,590
如果不走运的话
530
00:37:48,467 --> 00:37:50,218
-对
-是的
531
00:37:55,432 --> 00:37:58,643
嘿,你有在和谁约会吗?
532
00:38:00,813 --> 00:38:03,189
没有,我喜欢现在这样,过得很开心
533
00:38:03,816 --> 00:38:05,358
真的吗?太好了
534
00:38:07,444 --> 00:38:08,402
真的没在约会?
535
00:38:14,243 --> 00:38:18,079
只要你开心就好,你开心我就开心
536
00:38:18,914 --> 00:38:19,413
好的
537
00:38:19,998 --> 00:38:22,166
我现在很好
538
00:38:23,001 --> 00:38:24,126
生活很平静
539
00:38:25,337 --> 00:38:26,212
而且简单
540
00:38:30,092 --> 00:38:31,592
你还年轻呢
541
00:38:31,927 --> 00:38:34,929
就已经想要平静的生活了?
542
00:38:36,723 --> 00:38:37,890
对我来说,
543
00:38:38,559 --> 00:38:40,226
我觉得这是最重要的
544
00:38:41,645 --> 00:38:42,562
保持平静
545
00:38:44,064 --> 00:38:48,317
和别人一起生活并不容易
546
00:38:51,405 --> 00:38:53,239
工作才是最有意思的
547
00:38:55,158 --> 00:38:57,118
我每天都可以保持专注,
548
00:38:57,578 --> 00:39:00,496
而且一直充满兴趣
549
00:39:01,415 --> 00:39:04,041
对我来说,工作特别有趣
550
00:39:07,212 --> 00:39:11,883
但你以前不是在做完全不同的事吗?
551
00:39:12,759 --> 00:39:15,177
我去了骊州的工学院,太荒唐了
552
00:39:15,554 --> 00:39:18,472
是的,工学院
553
00:39:19,641 --> 00:39:21,559
因为我成绩很差
554
00:39:25,689 --> 00:39:27,273
真是浪费时间
555
00:39:28,775 --> 00:39:31,402
我本来会去做完全没有意义的工作
556
00:39:32,446 --> 00:39:35,573
跟他讲讲,如果他没听过的话
557
00:39:35,574 --> 00:39:36,449
什么事?
558
00:39:36,575 --> 00:39:38,409
你的神秘经历
559
00:39:38,827 --> 00:39:39,535
神秘经历?
560
00:39:40,370 --> 00:39:42,663
是什么?
561
00:39:43,040 --> 00:39:46,542
我不确定那是不是神秘经历
562
00:39:47,794 --> 00:39:49,587
舅舅,你知道吗
563
00:39:51,715 --> 00:39:56,677
我的眼睛流血了三天
564
00:39:57,179 --> 00:40:00,306
双眼流血,当我在那所学校的时候
565
00:40:01,850 --> 00:40:05,519
什么意思?你的眼睛流血?
566
00:40:05,520 --> 00:40:11,150
真的,她的眼睛流了整整三天的血
567
00:40:11,735 --> 00:40:12,902
-是的
-真的吗?
568
00:40:13,320 --> 00:40:15,529
-真的
-流血?从眼睛里?
569
00:40:16,657 --> 00:40:17,365
怎么会那样?
570
00:40:18,367 --> 00:40:22,328
我不知道,医生也搞不清楚
571
00:40:24,456 --> 00:40:27,166
会疼吗?后来怎么样了?
572
00:40:28,168 --> 00:40:30,544
第三天晚上,
573
00:40:30,963 --> 00:40:35,967
我躺在床上,眼睛缠着绷带
574
00:40:37,636 --> 00:40:40,137
然后,突然,
575
00:40:43,350 --> 00:40:45,726
我可以看见一片蔚蓝的天空
576
00:40:47,938 --> 00:40:49,605
还包着绷带?
577
00:40:50,107 --> 00:40:54,235
但她却清晰地看见了天空
578
00:40:54,528 --> 00:40:56,946
真的,一片蔚蓝
579
00:40:57,489 --> 00:40:59,365
那是最美丽的蓝色
580
00:40:59,741 --> 00:41:02,034
还有几朵云
581
00:41:03,036 --> 00:41:10,793
但我一点也不觉得怪异
582
00:41:11,545 --> 00:41:15,089
然后我等着
583
00:41:15,549 --> 00:41:21,053
因为那可能只是一阵幻觉,所以我继续等待
584
00:41:21,722 --> 00:41:28,436
但它并没有消失,天空依然在那里
585
00:41:32,065 --> 00:41:33,149
这是真事吗?
586
00:41:34,818 --> 00:41:40,114
-真的,你觉得我在胡说?
-不,没有,我不是那个意思
587
00:41:40,741 --> 00:41:44,994
然后第二天早上,我起床的时候…
588
00:41:46,288 --> 00:41:47,621
我后来睡着了
589
00:41:47,706 --> 00:41:53,878
醒来时感觉血好像止住了
590
00:41:54,379 --> 00:41:59,091
于是我小心翼翼地取下绷带
591
00:41:59,676 --> 00:42:01,010
然后发现
592
00:42:02,554 --> 00:42:06,640
流血真的止住了
593
00:42:07,517 --> 00:42:11,645
于是我跑到学校去,立刻退学了
594
00:42:12,314 --> 00:42:16,650
那天早上我就办完了所有的退学手续
595
00:42:16,651 --> 00:42:18,611
从那天起就不再去那所学校了
596
00:42:19,863 --> 00:42:23,032
她说她还考虑过出家
597
00:42:24,117 --> 00:42:25,034
真的?
598
00:42:34,169 --> 00:42:36,420
也许是因为
599
00:42:37,964 --> 00:42:44,845
你一直独自强迫自己做一些你讨厌的事情?
600
00:42:46,515 --> 00:42:51,352
我不知道,但之后一切都变好了
601
00:42:53,105 --> 00:42:58,818
你认为那是一种启示吗?
602
00:43:00,695 --> 00:43:02,530
太神奇了
603
00:43:02,823 --> 00:43:04,782
因为…
604
00:43:06,159 --> 00:43:11,330
任何能带给你确定感的经历都是好事
605
00:43:11,748 --> 00:43:15,751
那很珍贵,我觉得太好了
606
00:43:16,086 --> 00:43:21,507
从那以后,我一切都很顺利
607
00:43:21,675 --> 00:43:25,136
我一直非常、非常幸运
608
00:43:25,470 --> 00:43:28,806
无论发生什么我都不怕
609
00:43:29,933 --> 00:43:34,103
我什么都不再怕了
610
00:43:35,856 --> 00:43:37,731
我从前可能怀疑过
611
00:43:38,483 --> 00:43:40,609
那是可能的吗?
612
00:43:41,153 --> 00:43:43,779
但我不再怀疑了
613
00:43:44,156 --> 00:43:46,407
因为我亲自见证了
614
00:43:47,200 --> 00:43:48,701
-千真万确
-是的
615
00:43:50,120 --> 00:43:51,287
我毫不怀疑了
616
00:43:57,043 --> 00:43:57,835
是…
617
00:44:00,338 --> 00:44:02,006
所以你那时过得很艰难
618
00:44:02,674 --> 00:44:05,217
我以前一直把你当孩子看
619
00:44:05,969 --> 00:44:11,807
是的,我一直觉得我该去精神病院
620
00:44:14,269 --> 00:44:15,436
-我很欣慰
-是的
621
00:44:16,062 --> 00:44:21,442
但所有事都变好了,一切都重新开始了
622
00:44:23,612 --> 00:44:24,403
所有事情
623
00:44:28,700 --> 00:44:32,203
还有您,教授…
624
00:44:35,957 --> 00:44:38,584
您真的给了我非常多的帮助
625
00:44:40,170 --> 00:44:42,922
您一直如此
626
00:44:45,800 --> 00:44:49,595
这么长时间以来一直无私地帮助我
627
00:44:50,597 --> 00:44:53,933
我真的很感激
628
00:44:58,521 --> 00:45:00,898
-我也感谢您
-完全不用
629
00:45:00,899 --> 00:45:03,234
我真的很喜欢你在这里
630
00:45:03,276 --> 00:45:07,446
你带来了前所未有的能量
631
00:45:07,447 --> 00:45:13,619
对我和学生们来说,您真的像妈妈一样
632
00:45:14,746 --> 00:45:17,706
那么善良,又那么慷慨
633
00:45:18,458 --> 00:45:19,875
我只是…
634
00:45:20,752 --> 00:45:23,629
您会照顾所有人
635
00:45:24,047 --> 00:45:29,885
舅舅,我能遇到她真的很幸运
636
00:45:29,886 --> 00:45:36,976
我所做的不过是请你们吃饭喝酒
637
00:45:37,852 --> 00:45:39,144
别这么说
638
00:45:39,562 --> 00:45:41,146
谢谢您
639
00:45:45,902 --> 00:45:47,278
这边
640
00:45:49,489 --> 00:45:52,283
我选在这个地方是因为离学校很近
641
00:45:53,743 --> 00:45:54,868
很方便
642
00:45:56,246 --> 00:45:57,288
你买下来了?
643
00:45:57,289 --> 00:45:59,331
没有,我是租的
644
00:46:01,376 --> 00:46:02,710
进去吧
645
00:46:03,378 --> 00:46:04,712
-打扰了
-没事
646
00:46:05,922 --> 00:46:10,509
坐沙发吧,当自己家就好
647
00:46:15,890 --> 00:46:18,934
要来点冷饮吗?
648
00:46:19,102 --> 00:46:20,769
好啊,什么都行
649
00:46:20,770 --> 00:46:22,062
葡萄酒怎么样?
650
00:46:22,188 --> 00:46:24,815
-太好了
-稍等一下
651
00:46:38,830 --> 00:46:39,872
哇
652
00:46:39,873 --> 00:46:42,666
-这是我自己的菜谱
-太感谢了
653
00:46:43,376 --> 00:46:44,835
不知道味道怎么样
654
00:46:44,919 --> 00:46:46,712
-谢谢
-好紧张
655
00:46:47,213 --> 00:46:48,422
-太感谢了
-没事
656
00:46:48,548 --> 00:46:50,549
我喝完酒就很想吃这种食物
657
00:46:51,593 --> 00:46:52,468
一点就好
658
00:46:52,469 --> 00:46:56,221
下次我会做最拿手的菜
659
00:46:56,222 --> 00:46:59,099
没事,我是真的想吃这个
660
00:46:59,142 --> 00:47:01,185
-谢谢
-谢谢你
661
00:47:05,565 --> 00:47:06,315
真好吃
662
00:47:06,358 --> 00:47:08,901
真的吗?我尝尝
663
00:47:10,779 --> 00:47:11,362
很好吃
664
00:47:14,616 --> 00:47:15,616
真的特别好吃
665
00:47:16,409 --> 00:47:20,704
味道很纯粹,不是很甜,很好吃
666
00:47:24,209 --> 00:47:25,959
我妈妈就是这么做的
667
00:47:26,836 --> 00:47:28,212
太好吃了
668
00:47:28,213 --> 00:47:29,755
真的好吃吗?
669
00:47:30,757 --> 00:47:31,965
真的很好吃
670
00:47:31,966 --> 00:47:35,719
怎么说呢?最纯粹的炒年糕形式?
671
00:47:36,012 --> 00:47:38,847
年糕,鱼饼,葱花,辣酱,就这些
672
00:47:39,224 --> 00:47:40,766
非常美味
673
00:47:40,767 --> 00:47:42,976
-那我就放心了
-我喜欢这个味道
674
00:47:53,738 --> 00:47:55,948
没事,我自己来
675
00:47:56,574 --> 00:47:57,741
真是太好吃了
676
00:47:57,742 --> 00:47:59,910
你们爱吃,我太开心了
677
00:48:00,870 --> 00:48:02,579
真的很开心
678
00:48:05,792 --> 00:48:07,751
原来这是复式的
679
00:48:07,752 --> 00:48:08,710
是的
680
00:48:09,337 --> 00:48:12,714
楼上有三个房间,但我只用楼下
681
00:48:12,715 --> 00:48:14,591
太难打扫了
682
00:48:14,592 --> 00:48:17,261
-有三个房间?
-对,三个
683
00:48:18,430 --> 00:48:20,305
但你为什么要找这样的房子呢?
684
00:48:20,765 --> 00:48:25,394
反正只是租的,而且离学校很近
685
00:48:27,313 --> 00:48:29,231
阳台的景色很漂亮
686
00:48:29,524 --> 00:48:34,736
晚上看不见,但是山景非常美
687
00:48:34,946 --> 00:48:37,698
-如果你向右看…
-哦,这里?
688
00:48:37,991 --> 00:48:39,825
哇,空间这么大
689
00:48:39,826 --> 00:48:40,534
是的
690
00:48:42,954 --> 00:48:44,204
在这里啊
691
00:48:44,205 --> 00:48:47,249
景色像在国外一样,很漂亮
692
00:49:30,043 --> 00:49:31,001
教授!
693
00:49:34,756 --> 00:49:36,048
教授!
694
00:49:39,928 --> 00:49:40,761
教授!
695
00:49:41,804 --> 00:49:42,513
哦!
696
00:49:48,061 --> 00:49:52,147
-抱歉,我们在赏月
-没关系
697
00:49:52,482 --> 00:49:54,650
我要走了
698
00:49:56,236 --> 00:49:59,905
请替我照顾一下舅舅
699
00:50:00,990 --> 00:50:07,037
他已经醒酒了,我等下帮他叫一辆出租车
700
00:50:07,205 --> 00:50:09,831
那太好了
701
00:50:11,000 --> 00:50:13,210
-那我走了
-好
702
00:50:13,211 --> 00:50:15,629
-抱歉
-有什么抱歉的?
703
00:50:15,797 --> 00:50:18,382
-还要去学校吗?
-对
704
00:50:18,466 --> 00:50:22,636
我猜就是,好吧,注意安全
705
00:50:23,346 --> 00:50:26,848
-你舅舅也马上要走了
-谢谢您
706
00:50:27,100 --> 00:50:28,892
别太辛苦了!
707
00:50:29,143 --> 00:50:29,685
好的
708
00:50:32,981 --> 00:50:34,398
再见
709
00:51:20,820 --> 00:51:22,279
您在这儿啊?
710
00:51:25,158 --> 00:51:28,535
学生们去她们房间拿小茶桌了
711
00:51:29,829 --> 00:51:32,289
我们十分钟后在剧场见面
712
00:51:32,457 --> 00:51:33,832
我想在周围看看
713
00:51:34,334 --> 00:51:36,168
您需要一张茶桌吗?
714
00:51:36,794 --> 00:51:39,129
嗯,效果应该会更好一些
715
00:51:39,881 --> 00:51:42,716
-会很可爱
-我也觉得
716
00:51:43,009 --> 00:51:47,012
-剧场开着吗?
-她们说是,我们可以进去
717
00:51:48,097 --> 00:51:54,728
但是她们围着桌子坐下的时候,教室的地板会很冷
718
00:51:55,480 --> 00:51:59,149
有什么我们可以坐着排练的地方吗?
719
00:51:59,609 --> 00:52:03,236
-可以坐着排练的地方?
-对
720
00:52:03,655 --> 00:52:05,739
-我想到一个
-在哪里?
721
00:52:06,074 --> 00:52:09,117
学校附近有一家叫Singo的书店
722
00:52:09,118 --> 00:52:14,247
他们屋顶上有一个平台,会很适合
723
00:52:14,248 --> 00:52:14,831
是吗?
724
00:52:16,125 --> 00:52:17,918
平台够宽吗?
725
00:52:18,836 --> 00:52:23,548
很大,完全可以躺下
726
00:52:23,549 --> 00:52:25,050
我喜欢在那里睡觉
727
00:52:27,387 --> 00:52:30,597
他们会租给我们吗?我们今天能用吗?
728
00:52:31,015 --> 00:52:32,391
我们得去问问
729
00:52:33,017 --> 00:52:36,436
店主夫妻人很好,我跟他们很熟
730
00:52:37,939 --> 00:52:38,897
我们去问问吧
731
00:52:39,607 --> 00:52:40,482
好
732
00:52:41,526 --> 00:52:42,359
太好了
733
00:52:42,860 --> 00:52:45,904
等学生们练习结束我们就过去
734
00:52:46,322 --> 00:52:47,239
那很好
735
00:52:49,075 --> 00:52:51,243
-你想来剧院看看吗?
-当然
736
00:52:51,411 --> 00:52:54,746
-我去放一下东西
-拿着吧
737
00:52:54,747 --> 00:52:57,124
不了,我去放下然后马上回来
738
00:52:57,125 --> 00:52:59,668
-你要进去吗?
-对
739
00:53:00,628 --> 00:53:05,215
我一直想去看看你的工作室,但还没有机会
740
00:53:07,260 --> 00:53:08,844
-您要来吗?
-嗯
741
00:53:10,471 --> 00:53:11,638
你的作品在里面吗?
742
00:53:12,181 --> 00:53:15,350
嗯,有一件,一件很大的
743
00:53:15,852 --> 00:53:21,189
我马上要展出了,所以把它从家带来了
744
00:53:22,567 --> 00:53:23,859
我们怎么定?
745
00:53:24,152 --> 00:53:26,862
我结束排练后过去
746
00:53:27,363 --> 00:53:31,700
没问题,我的课上到六点,然后我也过去
747
00:53:31,909 --> 00:53:33,493
好的,到时见
748
00:53:33,494 --> 00:53:37,622
难以置信我还没看过你的作品
749
00:53:38,082 --> 00:53:42,919
-您一直很忙
-没什么忙的,只是在喝酒
750
00:53:48,217 --> 00:53:52,262
话说,您昨天在那里留宿了吗?
751
00:53:53,014 --> 00:53:53,555
什么?
752
00:53:54,390 --> 00:53:57,851
没有,怎么可能?我回旅馆睡的
753
00:53:58,686 --> 00:54:02,063
你们俩睡觉了吗?
754
00:54:04,776 --> 00:54:06,193
你在说什么?
755
00:54:07,570 --> 00:54:09,404
我们没有
756
00:54:11,824 --> 00:54:12,616
真的吗?
757
00:54:13,326 --> 00:54:13,992
是的!
758
00:54:15,953 --> 00:54:16,787
我认真的
759
00:54:17,497 --> 00:54:19,498
我去放了东西就回来
760
00:54:29,509 --> 00:54:33,428
现在带着桌子上来
761
00:54:33,971 --> 00:54:35,055
好的
762
00:54:35,056 --> 00:54:37,307
第49届SUYOO短剧节
763
00:54:37,809 --> 00:54:38,892
再过来点
764
00:54:39,519 --> 00:54:40,352
往前一点
765
00:54:41,103 --> 00:54:43,146
到这里来
766
00:54:44,315 --> 00:54:46,358
-这个标记这里
-好的
767
00:54:46,984 --> 00:54:48,026
放下来
768
00:54:51,781 --> 00:54:53,073
现在坐下吧
769
00:54:55,409 --> 00:54:56,827
我们应该怎么做?
770
00:54:56,828 --> 00:54:59,371
先坐吧,我们看看效果
771
00:54:59,705 --> 00:55:02,332
Jumi坐后面
772
00:55:03,584 --> 00:55:04,876
-这里?
-不是
773
00:55:05,503 --> 00:55:09,339
舞台后方,这样你可以看到观众席
774
00:55:09,799 --> 00:55:11,925
我该怎么办?
775
00:55:12,093 --> 00:55:15,720
先坐吧,然后我来调整
776
00:55:16,055 --> 00:55:17,222
好的
777
00:55:20,226 --> 00:55:21,226
坐得靠近些
778
00:55:22,270 --> 00:55:23,395
这样可以吗?
779
00:55:26,065 --> 00:55:28,233
-试试你们的动作
-好的
780
00:55:28,568 --> 00:55:29,150
可以
781
00:55:30,611 --> 00:55:33,321
很好,看起来很有趣
782
00:55:34,115 --> 00:55:35,031
怎么了?
783
00:55:36,492 --> 00:55:39,411
如果我这样坐,观众就看不到我的脸了
784
00:55:40,079 --> 00:55:44,708
他们不用看到,你和Miwon之后会走动的
785
00:55:45,251 --> 00:55:48,628
那时他们会看到你的脸,不用担心,保持好姿势
786
00:55:54,427 --> 00:55:58,305
Jumi,既然你很高…
787
00:55:58,598 --> 00:56:02,183
你能把头抬高一点吗?
788
00:56:03,185 --> 00:56:06,021
那会很有趣。抬起头然后四处看?
789
00:56:06,314 --> 00:56:09,107
现在其他人专心吃饭,
790
00:56:09,108 --> 00:56:10,025
试一下
791
00:56:10,693 --> 00:56:14,195
现在,抬头!背直起来
792
00:56:14,196 --> 00:56:17,407
-别笑,严肃点
-是
793
00:56:18,034 --> 00:56:21,161
抬起头,环视四周
794
00:56:22,079 --> 00:56:23,705
四处看看
795
00:56:28,920 --> 00:56:31,630
很好笑,确实
796
00:56:32,548 --> 00:56:33,423
很好
797
00:56:54,153 --> 00:56:57,280
-这里很好吧?
-很棒
798
00:56:57,573 --> 00:56:58,949
我们经常来这里
799
00:56:58,950 --> 00:57:00,951
是吗?我喜欢这儿
800
00:57:01,285 --> 00:57:02,869
茶几怎么办?
801
00:57:03,829 --> 00:57:04,913
这里有另外一张
802
00:57:05,706 --> 00:57:09,000
那张?我们等下换掉它
803
00:57:09,877 --> 00:57:11,294
啊
804
00:57:12,254 --> 00:57:14,089
我们应该好好利用这里
805
00:57:14,799 --> 00:57:16,841
-你们没课了吗?
-对
806
00:57:17,593 --> 00:57:21,846
太好了,那我们至少排练到天黑吧
807
00:57:23,474 --> 00:57:24,766
-好的
-好的
808
00:57:26,894 --> 00:57:28,895
要我帮你们买点什么吗?
809
00:57:31,482 --> 00:57:33,358
不用,楼下有台咖啡机
810
00:57:33,359 --> 00:57:35,944
如果我需要的话自己去买,谢谢
811
00:57:36,654 --> 00:57:41,616
-店主们人很好,对吧?
-是啊
812
00:57:43,077 --> 00:57:45,745
哇,太完美了
813
00:57:47,248 --> 00:57:51,751
-抱歉,我还有课…
-是吗?
814
00:57:51,752 --> 00:57:54,421
-去吧,别迟到了
-好的
815
00:57:54,422 --> 00:57:56,339
-谢谢你
-再见
816
00:57:58,968 --> 00:58:00,135
这里可以抽烟吗?
817
00:58:00,928 --> 00:58:02,512
既然只有我们在
818
00:58:02,805 --> 00:58:05,015
当然,注意烟灰就行
819
00:58:05,266 --> 00:58:08,768
他们同意几小时之内不让其他人上来
820
00:58:08,769 --> 00:58:13,023
-所以用纸杯…
-好的,别担心
821
00:58:13,858 --> 00:58:15,650
-那我走了
-谢谢,拜拜
822
00:58:15,651 --> 00:58:19,279
-大家加油
-老师再见
823
00:58:54,398 --> 00:58:57,776
-教授!
-教授,您来了?
824
00:58:57,777 --> 00:59:01,321
嘿,你们是不是光顾着玩没好好排练啊?
825
00:59:01,822 --> 00:59:02,947
哇,好重
826
00:59:37,942 --> 00:59:39,609
这个过程要花多长时间?
827
00:59:40,861 --> 00:59:43,822
我一个小时可以做10厘米
828
00:59:44,365 --> 00:59:45,740
一小时10厘米?
829
00:59:46,784 --> 00:59:50,620
一到一个半小时
830
00:59:51,413 --> 00:59:53,790
你每天工作几小时?
831
00:59:54,625 --> 00:59:58,336
有时候5小时,有时更久一点
832
00:59:58,629 --> 01:00:03,133
5小时。那就是一天50厘米…
833
01:00:03,134 --> 01:00:06,010
你说它是2米,
834
01:00:06,011 --> 01:00:09,264
所以你四天就能完成一件作品吗?
835
01:00:09,807 --> 01:00:13,143
但我不是每天都能工作5小时,
836
01:00:13,144 --> 01:00:16,104
所以要花一个礼拜到十天时间
837
01:00:20,234 --> 01:00:22,861
你最喜欢这种创作方式的哪方面?
838
01:00:23,445 --> 01:00:25,196
什么让你有满足感?
839
01:00:28,659 --> 01:00:31,661
首先我创作出图案,
840
01:00:31,662 --> 01:00:35,290
然后用我的身体去完成它
841
01:00:35,416 --> 01:00:36,749
是的
842
01:00:37,668 --> 01:00:43,006
能够独立完成整个结构,
843
01:00:43,340 --> 01:00:44,716
让人很有满足感
844
01:00:46,260 --> 01:00:51,347
你的图案是来源于实物和现实,
845
01:00:51,765 --> 01:00:53,975
还是你在想象中创造的?
846
01:00:55,269 --> 01:01:00,023
我觉得它们应该来自于真实的物体
847
01:01:01,692 --> 01:01:04,360
在完成创作时,图案可能看起来很简单,
848
01:01:05,529 --> 01:01:11,492
但它和我心里的想法完全不同
849
01:01:13,287 --> 01:01:18,458
在脑海中确定一个实物可以帮助我创作
850
01:01:19,210 --> 01:01:20,877
我不会迷失方向
851
01:01:21,128 --> 01:01:24,339
但如果我通过想象创作图案,
852
01:01:25,257 --> 01:01:27,592
我会始终心存疑虑
853
01:01:27,927 --> 01:01:31,804
我该这样做吗?还是那样?
854
01:01:33,098 --> 01:01:34,265
没错
855
01:01:38,103 --> 01:01:39,437
这件的名字是什么?
856
01:01:40,147 --> 01:01:43,816
它叫《活水,汉》
857
01:01:44,568 --> 01:01:46,569
活水,汉…
858
01:01:49,114 --> 01:01:50,365
活水
859
01:01:50,699 --> 01:01:52,325
汉是什么意思?
860
01:01:53,744 --> 01:01:55,745
来自汉江
861
01:01:56,914 --> 01:01:59,249
哦,汉江
862
01:02:07,800 --> 01:02:12,095
我现在正在做的是中浪。活水,中浪
863
01:02:12,972 --> 01:02:14,555
我在逆流溯源
864
01:02:15,182 --> 01:02:16,766
汉江上游?
865
01:02:16,767 --> 01:02:23,356
对,我根据汉江狎鸥亭那边创作了图案
866
01:02:23,357 --> 01:02:26,109
然后去到中浪溪
867
01:02:26,402 --> 01:02:30,571
我现在在绘制的那幅将会叫Suyoo
868
01:02:31,031 --> 01:02:34,284
所以,《活水,汉》,《活水,中浪》
869
01:02:34,493 --> 01:02:35,743
《活水,Suyoo》
870
01:02:35,744 --> 01:02:36,953
-是的
-是这样吗?
871
01:02:37,454 --> 01:02:40,248
是的,我会逆流而上
872
01:02:42,084 --> 01:02:43,376
我明白了
873
01:02:46,297 --> 01:02:51,426
我喜欢颜色的渐变
874
01:02:52,303 --> 01:02:53,011
老师?
875
01:02:55,556 --> 01:02:56,180
您好
876
01:02:56,557 --> 01:02:57,557
你们好
877
01:02:58,058 --> 01:02:59,100
-你的学生?
-对
878
01:02:59,476 --> 01:03:00,101
怎么了?
879
01:03:00,644 --> 01:03:05,773
-我们不知道Jisoo去哪了
- Jisoo?
880
01:03:06,191 --> 01:03:08,192
她没回来,已经半个小时了
881
01:03:08,569 --> 01:03:09,610
她去哪里了?
882
01:03:10,904 --> 01:03:12,363
我们三个一起出去,
883
01:03:13,699 --> 01:03:15,533
然后Junwon突然出现了
884
01:03:16,076 --> 01:03:18,036
-Junwon?
-是的
885
01:03:18,037 --> 01:03:22,415
他想和Jisoo谈话,她就和他走了
886
01:03:23,042 --> 01:03:25,293
半小时过去了还没回来
887
01:03:27,838 --> 01:03:31,174
她不接电话,这么晚了…
888
01:03:33,427 --> 01:03:35,386
-我们很担心
-既然这样,
889
01:03:35,971 --> 01:03:37,638
我们应该去找找她
890
01:03:37,848 --> 01:03:40,767
不应该让他们两人单独过夜
891
01:03:40,851 --> 01:03:41,976
我们走吧
892
01:03:43,687 --> 01:03:47,273
舅舅您呢?我要出去一趟
893
01:03:47,274 --> 01:03:49,400
我也去,走吧
894
01:03:50,152 --> 01:03:50,985
-您也去吗?
-当然
895
01:04:22,184 --> 01:04:23,601
他们在那儿!
896
01:04:24,061 --> 01:04:25,144
真的吗?
897
01:04:25,312 --> 01:04:26,312
在哪里?
898
01:04:26,897 --> 01:04:27,897
-哪里?
-那边
899
01:04:29,149 --> 01:04:30,191
你看见了吗?
900
01:04:31,276 --> 01:04:32,735
停车场旁边
901
01:04:33,028 --> 01:04:35,238
他们动了,你看不见吗?
902
01:04:35,614 --> 01:04:36,948
-哪里?
-就在那边
903
01:04:38,033 --> 01:04:39,283
你们真的没看到吗?
904
01:04:42,871 --> 01:04:43,955
-我看到了
-是吗?
905
01:04:44,832 --> 01:04:48,209
-真的,在那边
-没错
906
01:05:02,433 --> 01:05:03,141
Jisoo!
907
01:05:08,230 --> 01:05:09,397
您好
908
01:05:10,315 --> 01:05:13,317
-原来你们在这里啊
-是的,老师您怎么来了?
909
01:05:13,318 --> 01:05:16,195
因为你不见了,她们很担心
910
01:05:16,738 --> 01:05:17,321
真的吗?不用担心的
911
01:05:20,784 --> 01:05:23,327
你们一定有很多话要讲
912
01:05:24,496 --> 01:05:25,163
就这些了
913
01:05:30,919 --> 01:05:32,336
那我走了
914
01:05:34,381 --> 01:05:37,049
两天后我等你电话
915
01:05:38,343 --> 01:05:40,136
再见
916
01:05:40,137 --> 01:05:43,181
-我们可以聊聊吗?
-什么?
917
01:05:45,184 --> 01:05:47,000
我叫Chu Sieon,你知道我吗?
918
01:05:48,000 --> 01:05:57,737
当然,我真的很欣赏您的表演,
很希望有一天能和您合作
919
01:05:57,946 --> 01:06:01,449
我知道了,那真好,
无论如何,谢谢你
920
01:06:02,784 --> 01:06:03,743
我们可以聊一会儿吗?
921
01:06:04,745 --> 01:06:09,207
我想起了一些事情,觉得有必要跟你谈谈
922
01:06:15,297 --> 01:06:15,963
但是…在哪?
923
01:06:16,840 --> 01:06:18,382
嗯…就那边吧?
924
01:06:20,928 --> 01:06:22,637
-好的
-好
925
01:06:25,891 --> 01:06:27,183
那我走了
926
01:06:28,018 --> 01:06:30,603
-一定要给我打电话
-好
927
01:06:38,028 --> 01:06:39,529
你答应给他打电话?
928
01:06:42,616 --> 01:06:44,450
他向我提了一些建议
929
01:06:45,410 --> 01:06:46,786
我说我打电话会回复的
930
01:06:47,788 --> 01:06:50,248
-他建议你什么?
-什么?
931
01:06:50,541 --> 01:06:51,415
他说什么了?
932
01:06:53,168 --> 01:06:56,379
他想跟我结婚
933
01:06:58,507 --> 01:07:03,719
他明年一月会出国留学
934
01:07:04,555 --> 01:07:07,265
他希望我们结婚 ,一起去美国
935
01:07:08,308 --> 01:07:10,393
-他向你求婚了?
-是的
936
01:07:12,563 --> 01:07:14,230
他太不可思议了
937
01:07:15,816 --> 01:07:16,899
你说什么?
938
01:07:18,277 --> 01:07:21,404
我说我会考虑的
939
01:07:22,573 --> 01:07:24,824
我需要两天时间
940
01:07:28,287 --> 01:07:30,496
他很严肃地向我求婚
941
01:07:31,707 --> 01:07:33,958
严肃到什么程度?
942
01:07:37,629 --> 01:07:38,421
我不知道
943
01:07:39,673 --> 01:07:40,923
就是有这种感觉
944
01:07:42,384 --> 01:07:44,135
你觉得他是一个严肃的人吗?
945
01:07:46,555 --> 01:07:51,559
他说,如果一个人的真心都不能打动另一个人的话,
还有什么可以呢?
946
01:07:53,061 --> 01:07:55,730
一颗真诚的心会这样对待三个人吗?
947
01:07:56,732 --> 01:07:57,690
太荒唐了
948
01:07:59,526 --> 01:08:01,152
突然就结婚?
949
01:08:01,903 --> 01:08:05,197
他说他对我们确实很轻浮,
950
01:08:06,450 --> 01:08:09,702
但他对我的感情也是真的
951
01:08:10,954 --> 01:08:13,039
我是他约会的最后一个人
952
01:08:15,751 --> 01:08:20,463
你好好想想,一个真诚的人怎么会做出这样的事?
953
01:08:20,839 --> 01:08:23,132
根本不可能!
954
01:08:24,593 --> 01:08:25,425
我知道
955
01:08:27,304 --> 01:08:31,182
但我听到的时候,我觉得他的一些话是真心的
956
01:08:34,435 --> 01:08:39,106
我只是说我会考虑的,还能怎么办呢?
957
01:08:42,027 --> 01:08:42,860
你在笑吗?
958
01:08:44,279 --> 01:08:47,198
没有,我没有笑
959
01:08:48,700 --> 01:08:50,701
我只是累了
960
01:08:52,913 --> 01:08:55,039
原来你还是喜欢他啊
961
01:08:58,377 --> 01:09:01,295
喜欢一个人没有罪,是吗?
962
01:09:04,257 --> 01:09:06,842
如果我们一直利用的语言都消失,
963
01:09:09,179 --> 01:09:10,595
我或许会喜欢他
964
01:11:11,802 --> 01:11:14,678
熟了吗?好像还没有
965
01:11:15,555 --> 01:11:16,180
熟了
966
01:11:17,641 --> 01:11:19,308
谢谢你做饭
967
01:11:19,309 --> 01:11:20,726
谢谢
968
01:11:20,727 --> 01:11:22,269
好了,吃吧
969
01:11:23,230 --> 01:11:24,855
你也吃吧,已经熟了
970
01:11:25,649 --> 01:11:26,524
还没有呢
971
01:11:27,526 --> 01:11:28,818
我不能吃没熟的东西
972
01:11:29,277 --> 01:11:31,362
已经能吃了,你在说什么?
973
01:11:32,531 --> 01:11:35,991
午餐肉要加辣酱才好吃,你没拿吗?
974
01:11:36,326 --> 01:11:37,451
你想要辣酱吗?
975
01:11:38,495 --> 01:11:41,288
-我去拿吧
-没事,我去
976
01:11:42,374 --> 01:11:44,083
-谢谢
-没事
977
01:11:46,211 --> 01:11:47,336
已经熟了吗?
978
01:11:48,755 --> 01:11:49,839
熟了吗?
979
01:11:50,465 --> 01:11:51,423
还没
980
01:11:54,094 --> 01:11:55,719
还剩多少泡面?
981
01:11:56,221 --> 01:11:59,765
大概两盒?还有四包
982
01:12:01,142 --> 01:12:02,560
快吃完了
988 *
983
01:12:05,397 --> 01:12:06,772
你在浴缸里放水了吗?
984
01:12:07,023 --> 01:12:09,984
当然了
985
01:12:10,610 --> 01:12:13,070
-你们俩呢?
-当然放了
986
01:12:14,823 --> 01:12:18,409
你别忘了,妈妈,你总是记不住
987
01:12:19,953 --> 01:12:20,786
谢谢
988
01:12:28,795 --> 01:12:30,629
我们也要节省辣椒酱了
989
01:12:32,966 --> 01:12:34,133
好的
990
01:12:35,135 --> 01:12:37,803
-我也要吃了
-嗯,吃吧
991
01:13:06,207 --> 01:13:07,875
阿姨,有那么辣吗?
992
01:13:08,251 --> 01:13:10,044
嗯,很辣
993
01:13:10,420 --> 01:13:13,130
你说什么呢?一点也不辣
994
01:13:13,256 --> 01:13:14,048
很辣
995
01:13:14,466 --> 01:13:16,008
燃气罐还剩多少?
996
01:13:16,343 --> 01:13:17,801
不知道,十个?
997
01:13:18,178 --> 01:13:20,554
不是,不止吧
998
01:13:21,389 --> 01:13:22,598
不止十个
999
01:13:23,850 --> 01:13:27,061
是吗?我们应该数数
1000
01:13:27,812 --> 01:13:30,147
应该有二十个左右
1001
01:13:33,985 --> 01:13:35,110
真好吃
1002
01:13:36,988 --> 01:13:38,530
无论我们吃多少回泡面…
1003
01:13:39,240 --> 01:13:40,491
因为我们饿了
1004
01:13:42,035 --> 01:13:45,537
-都永远吃不腻
-太好吃了
1005
01:13:45,956 --> 01:13:46,580
是啊
1006
01:13:47,457 --> 01:13:50,668
我们应该庆幸能吃到这样的美食
1007
01:13:53,797 --> 01:13:56,006
你觉得爸爸和哥哥怎么样了?
1008
01:13:59,302 --> 01:14:00,511
我为他们感到难过
1009
01:14:03,431 --> 01:14:04,890
我很难过
1010
01:14:07,811 --> 01:14:09,436
吃吧
1011
01:14:13,358 --> 01:14:14,108
嗯
1012
01:15:18,339 --> 01:15:19,590
您还好吧?
1013
01:15:22,594 --> 01:15:23,761
当然
1014
01:15:25,305 --> 01:15:26,513
你们呢?
1015
01:15:26,973 --> 01:15:28,265
我们很好
1016
01:15:28,266 --> 01:15:29,308
很好
1017
01:15:29,684 --> 01:15:30,976
-好的
-别担心
1018
01:15:33,104 --> 01:15:35,397
无论如何,你们做得很好
1019
01:15:36,649 --> 01:15:38,275
她怎么说?
1020
01:15:38,359 --> 01:15:42,071
Jeong教授要和校长谈谈
1021
01:15:43,114 --> 01:15:46,909
她让我们先去
1022
01:15:47,911 --> 01:15:49,495
她之后来找我们
1023
01:15:49,871 --> 01:15:51,955
-我们走吧
-好
1024
01:15:52,290 --> 01:15:54,416
我们走吧?去吃点好吃的吧
1025
01:15:54,542 --> 01:15:55,667
好!
1026
01:16:11,309 --> 01:16:14,269
我们再干次杯吧?
1027
01:16:14,604 --> 01:16:15,479
好啊!
1028
01:16:15,480 --> 01:16:19,608
-干得漂亮,大家!干杯!
-谢谢!
1029
01:16:19,609 --> 01:16:21,860
-谢谢每个人
-顺利完成
1030
01:16:28,201 --> 01:16:29,159
您还好吗?
1031
01:16:32,372 --> 01:16:36,250
嗯,能完成真是太好了,你也辛苦了
1032
01:16:36,251 --> 01:16:39,211
没有,全是您的功劳
1033
01:16:39,420 --> 01:16:40,671
没事,很有意思
1034
01:16:42,966 --> 01:16:47,928
但是为什么校长要叫Jeong教授过去?
1035
01:16:48,388 --> 01:16:50,514
我之前没问
1036
01:16:54,227 --> 01:16:58,397
校长似乎对这出剧不太满意
1037
01:17:00,692 --> 01:17:03,610
有人告诉他这是您的短剧,
1038
01:17:03,611 --> 01:17:07,072
所以现在他要了解情况,我不清楚
1039
01:17:09,784 --> 01:17:14,913
这会给Jeong教授带来什么麻烦吗?
1040
01:17:14,998 --> 01:17:17,249
不,完全不会
1041
01:17:18,501 --> 01:17:21,128
-真的吗?
-他只是没必要地好奇而已
1042
01:17:21,129 --> 01:17:22,754
关于您的事
1043
01:17:23,214 --> 01:17:25,174
我?为什么?
1044
01:17:25,675 --> 01:17:27,009
好奇我什么?
1045
01:17:29,971 --> 01:17:31,763
他只是想要和她聊聊
1046
01:17:31,764 --> 01:17:34,892
Jeong教授看起来并不担心
1047
01:17:35,518 --> 01:17:38,020
别担心
1048
01:17:38,897 --> 01:17:39,396
好的
1049
01:17:42,317 --> 01:17:48,655
也可能是因为他听到了结尾时那些人的嘘声
1050
01:17:52,869 --> 01:17:56,830
为什么他们发出那样的嘘声?看到什么了?
1051
01:17:57,123 --> 01:18:01,210
-有什么可嘘的?
-就是!
1052
01:18:01,211 --> 01:18:03,462
不是这样的,这是一部好作品
1053
01:18:03,588 --> 01:18:06,340
别理他们,总是有这样的人
1054
01:18:08,092 --> 01:18:10,302
跟我想象的不一样
1055
01:18:12,138 --> 01:18:14,806
他们对什么不满意?我真的不明白
1056
01:18:15,808 --> 01:18:16,558
就是啊
1057
01:18:17,185 --> 01:18:20,395
别在意他们,我们还是很喜欢这部戏
1058
01:18:20,521 --> 01:18:21,438
-真的吗?
-是的
1059
01:18:22,815 --> 01:18:25,275
他们似乎误以为它是政治表达
1060
01:18:25,526 --> 01:18:31,031
或者可能是性别问题,因为这是一所女子学校
1061
01:18:33,910 --> 01:18:37,204
确实,有可能
1062
01:18:37,747 --> 01:18:39,873
再喝一杯?
1063
01:18:39,874 --> 01:18:41,166
好的
1064
01:18:41,292 --> 01:18:42,376
你很能喝
1065
01:18:47,340 --> 01:18:48,215
干杯!
1066
01:18:48,216 --> 01:18:48,924
我也来
1067
01:18:49,342 --> 01:18:50,175
干杯!
1068
01:18:50,176 --> 01:18:54,137
什么?Jeong教授让我也过去
1069
01:18:54,389 --> 01:18:56,556
-我要怎么办?
-他们让你过去?
1070
01:18:57,183 --> 01:18:57,724
对
1071
01:18:58,309 --> 01:19:02,271
校长想和我谈谈
1072
01:19:07,402 --> 01:19:12,948
我是邀请您来的人,所以他想听听我的看法
1073
01:19:18,579 --> 01:19:20,038
你可以吗?
1074
01:19:20,456 --> 01:19:23,125
当然,我很快回来
1075
01:19:24,544 --> 01:19:26,128
真烦人
1076
01:19:26,587 --> 01:19:28,714
没事,我们在这儿等你
1077
01:19:32,719 --> 01:19:33,635
尽量说清楚
1078
01:19:33,636 --> 01:19:35,053
好,别担心
1079
01:19:39,726 --> 01:19:44,271
-真抱歉,在这种时候
-你为什么要道歉?
1080
01:19:44,272 --> 01:19:47,441
照顾好自己,你是最重要的
1081
01:19:47,734 --> 01:19:51,695
什么都别说,他说什么只要点头就好
1082
01:19:52,697 --> 01:19:53,780
-好吗?
-没事的
1083
01:19:55,116 --> 01:19:58,827
-干杯!
-干杯!
1084
01:20:02,123 --> 01:20:05,000
-我很快回来
-一会儿见!
1085
01:21:29,377 --> 01:21:32,295
你们知道我为什么来吗?
1086
01:21:33,714 --> 01:21:35,507
不知道
1087
01:21:38,177 --> 01:21:42,889
我大一的时候来这里表演过一部短剧
1088
01:21:43,850 --> 01:21:45,225
在我们学校吗?
1089
01:21:45,226 --> 01:21:46,393
真的吗?
1090
01:21:46,394 --> 01:21:50,105
在西方艺术系,参加同一个戏剧节
1091
01:21:54,485 --> 01:21:58,405
但当时反响也不太好
1092
01:22:01,117 --> 01:22:04,786
我想我的能力从那时起就没进步过
1093
01:22:07,331 --> 01:22:08,331
您这样想?
1094
01:22:08,499 --> 01:22:10,876
是的
1095
01:22:11,794 --> 01:22:13,003
所以我来了这里
1096
01:22:13,754 --> 01:22:15,464
距离我那次来已经…
1097
01:22:16,716 --> 01:22:17,841
四十年了
1098
01:22:19,135 --> 01:22:20,343
四十年前…
1099
01:22:22,138 --> 01:22:26,766
我在这里遇见了我的初恋
1100
01:22:28,102 --> 01:22:29,311
真的假的?
1101
01:22:29,770 --> 01:22:32,814
她没有参演那部戏
1102
01:22:33,566 --> 01:22:36,109
她是同一专业的
1103
01:22:37,195 --> 01:22:40,113
当我们排练的时候,她总是过来看
1104
01:22:40,364 --> 01:22:41,323
这样吗?
1105
01:22:42,825 --> 01:22:43,408
嗯
1106
01:22:45,495 --> 01:22:50,790
所以我开始和她约会,但是…
1107
01:22:55,004 --> 01:22:58,423
我没有好好对她
1108
01:23:02,970 --> 01:23:06,264
我做了很差劲的事
1109
01:23:11,395 --> 01:23:13,897
没什么大不了的事情发生,
1110
01:23:14,607 --> 01:23:16,358
但我无法释怀
1111
01:23:19,237 --> 01:23:20,820
我伤害了她
1112
01:23:22,949 --> 01:23:24,866
她真的很受伤
1113
01:23:25,910 --> 01:23:27,619
-原来是这样
-是的
1114
01:23:36,837 --> 01:23:38,880
那已经过去很久了
1115
01:23:41,551 --> 01:23:42,217
是啊
1116
01:23:43,302 --> 01:23:44,553
很久以前了
1117
01:23:45,429 --> 01:23:47,013
但我还记得
1118
01:23:49,308 --> 01:23:50,517
它确实发生了
1119
01:23:52,478 --> 01:23:54,521
在我的记忆里,它还是在那里
1120
01:23:56,148 --> 01:24:00,443
我的感觉仍然没变
1121
01:24:02,613 --> 01:24:04,072
直到今晚
1122
01:24:09,870 --> 01:24:12,956
我们今天应该表现得更好的
1123
01:24:13,916 --> 01:24:15,000
对不起
1124
01:24:15,543 --> 01:24:16,293
是啊
1125
01:24:16,794 --> 01:24:18,545
完全没有,这是什么话?
1126
01:24:20,464 --> 01:24:21,172
不是的
1127
01:24:22,008 --> 01:24:23,758
我写得太匆忙了
1128
01:24:24,176 --> 01:24:27,178
我写剧本的时候应该考虑得更仔细的
1129
01:24:28,514 --> 01:24:32,267
不是,我造成了太多麻烦
1130
01:24:32,268 --> 01:24:36,313
对你们,对你们老师…
1131
01:24:36,480 --> 01:24:39,566
-对Jeong教授…
-没事,她们不会有事的
1132
01:24:39,692 --> 01:24:41,151
嗯,真的
1133
01:24:42,862 --> 01:24:43,945
希望如此
1134
01:24:45,031 --> 01:24:45,614
喝酒吧
1135
01:25:00,171 --> 01:25:04,299
嘿,你们想成为什么样的人?
1136
01:25:06,510 --> 01:25:10,013
我的意思是,“我想成为一个像那样的人”
1137
01:25:12,183 --> 01:25:14,643
告诉我,你们能讲给我听吗?
1138
01:25:18,314 --> 01:25:20,982
什么?好吧,既然这样…
1139
01:25:23,069 --> 01:25:24,569
通过诗歌
1140
01:25:25,613 --> 01:25:26,363
诗?
1141
01:25:27,156 --> 01:25:30,992
通过即兴诗来表达怎么样?
1142
01:25:31,369 --> 01:25:33,828
“我想成为这样的人”
1143
01:25:34,497 --> 01:25:36,665
用一首诗来表达
1144
01:25:41,003 --> 01:25:42,712
怎么,你们不想吗?
1145
01:25:42,922 --> 01:25:45,340
没有,我们可以的
1146
01:25:45,675 --> 01:25:48,635
可以吗?我们试试看
1147
01:25:50,262 --> 01:25:51,388
谁先来?
1148
01:25:53,724 --> 01:25:55,642
来吧,即兴表达
1149
01:25:58,312 --> 01:26:02,732
我不太擅长,但我会尽力的
1150
01:26:02,733 --> 01:26:05,151
好,Sunho,太棒了
1151
01:26:13,536 --> 01:26:15,328
我想成为的人,
1152
01:26:16,747 --> 01:26:18,540
我最想成为的人
1153
01:26:21,001 --> 01:26:23,837
是一个和我截然不同的人
1154
01:26:29,009 --> 01:26:31,928
一个可以为了他人牺牲自我的人
1155
01:26:34,390 --> 01:26:36,641
彻彻底底,心甘情愿
1156
01:26:38,894 --> 01:26:42,147
而那个人也能完全接纳我
1157
01:26:43,649 --> 01:26:45,942
我希望自己能成为那样的人,有朝一日
1158
01:26:51,532 --> 01:26:53,658
在我只有一次的生命中
1159
01:26:53,659 --> 01:26:55,660
这一次我想要诚实地活着
1160
01:26:59,165 --> 01:27:03,626
这一次我想要诚实地活着
1161
01:27:06,172 --> 01:27:07,422
至少从现在开始
1162
01:27:10,009 --> 01:27:10,508
就这样
1163
01:27:13,053 --> 01:27:13,762
很好
1164
01:27:15,055 --> 01:27:15,847
谢谢你
1165
01:27:19,935 --> 01:27:20,852
还有谁?
1166
01:27:24,231 --> 01:27:27,150
谁?没事的
1167
01:27:43,292 --> 01:27:44,959
我想成为的人,
1168
01:27:51,801 --> 01:27:53,676
我还不确定
1169
01:27:55,888 --> 01:27:58,181
但是,我会继续寻找
1170
01:28:01,352 --> 01:28:02,352
直到一条我坚信的路
在我的面前铺展开
1171
01:28:02,353 --> 01:28:07,816
直到一条我坚信的路
在我的面前铺展开
1172
01:28:07,817 --> 01:28:11,528
直到一条我坚信的路
在我的面前铺展开,
1173
01:28:12,696 --> 01:28:14,322
我将会继续探寻
1174
01:28:16,367 --> 01:28:19,118
实际上,其它的事情都不重要
1175
01:28:23,457 --> 01:28:25,875
直到找到那条我确信自己将坚持走下去的路…
1176
01:28:25,876 --> 01:28:29,546
直到找到那条我确信自己将坚持走下去的路…
1177
01:28:35,970 --> 01:28:36,761
不好意思
1178
01:28:38,556 --> 01:28:40,640
我不是故意破坏气氛的
1179
01:28:42,601 --> 01:28:43,810
我会继续走下去,
1180
01:28:44,979 --> 01:28:47,146
不断前进
1181
01:28:51,986 --> 01:28:52,735
谢谢你
1182
01:28:55,447 --> 01:28:56,739
太美了
1183
01:28:57,992 --> 01:28:59,659
好吧,下一位
1184
01:29:02,663 --> 01:29:06,332
我想成为一个真正去爱的人,
1185
01:29:11,171 --> 01:29:14,215
爱我所爱的事物,
1186
01:29:16,176 --> 01:29:19,345
和我真心爱的人共度
1187
01:29:22,641 --> 01:29:23,808
不论以什么方式
1188
01:29:33,402 --> 01:29:38,364
我想在真爱中度过一天
1189
01:29:42,745 --> 01:29:43,953
毫无虚假,
1190
01:29:45,956 --> 01:29:49,709
充满真爱的一天
1191
01:29:50,878 --> 01:29:53,004
我想拥有这样的一天
1192
01:29:54,131 --> 01:29:55,548
哪怕仅仅只有一天
1193
01:29:59,637 --> 01:30:01,304
对我来说就足够了
1194
01:30:01,972 --> 01:30:03,306
我认为那就是完美的
1195
01:30:04,350 --> 01:30:05,350
我也是
1196
01:30:11,273 --> 01:30:12,357
到我了
1197
01:30:21,784 --> 01:30:24,243
我是个怪人,
1198
01:30:28,082 --> 01:30:30,625
也许天生如此
1199
01:30:31,835 --> 01:30:35,421
我不责怪我的父母,
1200
01:30:36,215 --> 01:30:39,342
他们没做错任何事
1201
01:30:39,677 --> 01:30:42,720
我就是个怪胎
1202
01:30:44,348 --> 01:30:45,098
即使如此
1203
01:30:47,101 --> 01:30:49,102
我不会刺伤任何人
1204
01:30:50,562 --> 01:30:52,313
不会在背后伤害他们
1205
01:30:54,024 --> 01:30:55,650
也不会刺痛他们的心
1206
01:30:56,443 --> 01:30:59,404
尽管他们常常那样对待我
1207
01:31:02,616 --> 01:31:04,033
我也是一个活生生的人
1208
01:31:05,661 --> 01:31:07,620
我不会忘记的
1209
01:31:08,914 --> 01:31:14,502
这样我就能自豪地生活,
1210
01:31:22,886 --> 01:31:26,431
用生命守护它,
1211
01:31:27,933 --> 01:31:31,602
去铭记我也是一个人
1212
01:31:44,658 --> 01:31:45,533
谢谢
1213
01:31:48,787 --> 01:31:50,163
和你们在一起…
1214
01:31:53,667 --> 01:31:54,542
太感谢你们了
1215
01:31:56,587 --> 01:31:58,004
谢谢,真的
1216
01:31:59,131 --> 01:31:59,630
干杯
1217
01:32:01,133 --> 01:32:03,342
-谢谢
-谢谢
1218
01:33:21,630 --> 01:33:22,839
嗨,教授
1219
01:33:23,215 --> 01:33:26,467
-嗨,你方便讲话吗?
-当然
1220
01:33:26,760 --> 01:33:30,930
-你在做什么呢?
-没什么
1221
01:33:31,431 --> 01:33:35,351
-我在Singo书店
-是吗?
1222
01:33:39,690 --> 01:33:41,149
没什么特别的事
1223
01:33:41,650 --> 01:33:42,942
太好了
1224
01:33:43,527 --> 01:33:48,531
那我可以请你帮忙几个小时吗?
1225
01:33:48,824 --> 01:33:50,283
怎么了?
1226
01:33:51,827 --> 01:33:55,621
我和Chu先生在一起,你舅舅
1227
01:33:58,500 --> 01:34:02,712
我本来说开车送他回江原道
1228
01:34:03,046 --> 01:34:05,006
但后来我喝太多酒了
1229
01:34:05,632 --> 01:34:07,175
我懂了
1230
01:34:07,968 --> 01:34:13,556
所以我想问你能不能开车送我们去江原道
1231
01:34:14,308 --> 01:34:20,730
如果你今天没课的话,我们可以在那里吃刺身
1232
01:34:20,981 --> 01:34:22,440
你想让我开车?
1233
01:34:23,775 --> 01:34:28,738
只要两个小时,而且你喜欢开车,是吗?
1234
01:34:29,406 --> 01:34:32,241
是,但…
1235
01:34:32,242 --> 01:34:38,080
原来我舅舅还在啊,我以为他已经回去了
1236
01:34:39,291 --> 01:34:41,209
他还在
1237
01:34:41,627 --> 01:34:44,128
但他今天必须回去了
1238
01:34:44,421 --> 01:34:51,260
明天他在书店有人要见
1239
01:34:52,095 --> 01:34:56,766
所以我开车过去,然后晚上和您一起回来可以吗?
1240
01:34:56,767 --> 01:34:58,309
我明天有课
1241
01:34:58,602 --> 01:35:01,646
好啊,再晚我们也可以开回来的
1242
01:35:01,688 --> 01:35:04,815
我们在那边吃点好吃的吧
1243
01:35:05,943 --> 01:35:09,862
-海鲜粥很好吃,是吧?
-是,海鲜粥很好
1244
01:35:10,989 --> 01:35:12,740
很抱歉请你帮忙
1245
01:35:13,408 --> 01:35:16,702
我不确定是不是该找你
1246
01:35:17,996 --> 01:35:22,583
但你舅舅想在走之前再见你一次
1247
01:35:24,002 --> 01:35:25,586
我也想见见他
1248
01:35:25,879 --> 01:35:28,756
那我们就开您的车吧?
1249
01:35:29,132 --> 01:35:30,383
当然,没问题
1250
01:35:32,970 --> 01:35:34,679
那好的
1251
01:35:35,555 --> 01:35:40,268
抱歉,我忍不住要喝酒,
吃鳗鱼的时候必须要喝酒
1252
01:35:40,769 --> 01:35:42,186
你们在吃鳗鱼?
1253
01:35:42,521 --> 01:35:47,191
我们在你喜欢的那家鳗鱼店
1254
01:35:48,318 --> 01:35:49,193
说起来
1255
01:35:49,987 --> 01:35:54,865
你也应该来吃点,你那么爱吃鳗鱼
1256
01:35:55,492 --> 01:35:57,159
那好吧
1257
01:35:58,120 --> 01:36:05,293
我一小时后去找你们好吗?我还有点事情
1258
01:36:05,585 --> 01:36:10,256
当然,两个小时也可以
1259
01:36:10,257 --> 01:36:15,094
-太谢谢你啦
-没事,一会儿见
1260
01:36:15,095 --> 01:36:17,722
-谢谢
-拜拜
1261
01:36:48,587 --> 01:36:49,545
您好
1262
01:37:22,371 --> 01:37:25,456
-我前几天看见Chu Sieon了
-是吗?
1263
01:37:26,750 --> 01:37:28,876
他在学校附近醉醺醺地徘徊
1264
01:37:29,211 --> 01:37:30,169
真的吗?
1265
01:37:31,254 --> 01:37:34,965
但他本人很帅,比电视上好看多了
1266
01:37:35,634 --> 01:37:37,676
是吗?他最近都没上电视
1267
01:37:37,928 --> 01:37:38,469
是啊
1268
01:37:40,263 --> 01:37:42,807
我总是觉得他看上去有点滑稽
1269
01:37:43,892 --> 01:37:45,476
但他长得挺帅的
1270
01:37:46,978 --> 01:37:51,065
但他确实不太像韩国人
1271
01:37:51,900 --> 01:37:53,401
他很好看
1272
01:38:21,263 --> 01:38:22,596
今天是个阴天啊
1273
01:38:23,432 --> 01:38:24,056
是啊
1274
01:38:25,350 --> 01:38:28,352
希望能出太阳,看见蓝天
1275
01:38:29,146 --> 01:38:31,439
那样就太好了
1276
01:38:34,443 --> 01:38:35,109
那个…
1277
01:38:41,741 --> 01:38:43,242
我们看起来奇怪吗?
1278
01:38:45,078 --> 01:38:46,370
为什么?有什么奇怪的?
1279
01:38:47,289 --> 01:38:48,497
我是说,我们两个人
1280
01:38:49,416 --> 01:38:51,834
我们在一起是不是显得很奇怪?
1281
01:38:53,879 --> 01:38:57,047
没有,我只是来开车送你们俩的
1282
01:39:01,636 --> 01:39:04,763
谢谢你,真的
1283
01:39:06,308 --> 01:39:09,393
舅舅,您为了学生们真的辛苦了
1284
01:39:09,394 --> 01:39:12,563
不,没有,我很开心
1285
01:39:14,941 --> 01:39:18,110
你看起来真像你妈妈
1286
01:39:18,904 --> 01:39:20,905
-你又来了!
-什么?
1287
01:39:23,492 --> 01:39:25,493
对了,我已经说过了
1288
01:39:28,413 --> 01:39:32,458
但实话说,你们不太一样
1289
01:39:36,671 --> 01:39:39,924
真的,我能感觉到差异
1290
01:39:41,593 --> 01:39:43,385
你和她完全不一样
1291
01:39:43,845 --> 01:39:45,679
每个人都是不同的
1292
01:39:48,934 --> 01:39:51,018
你妈妈还喝那么多酒吗?
1293
01:39:52,020 --> 01:39:58,234
是啊,每天一两瓶吧,我猜
1294
01:39:59,486 --> 01:40:00,152
烧酒?
1295
01:40:00,820 --> 01:40:02,738
不是,米酒
1296
01:40:14,251 --> 01:40:19,046
你知道我为什么不和你妈妈联系吗?
1297
01:40:21,091 --> 01:40:22,675
-不知道
-你不知道对吧?
1298
01:40:25,720 --> 01:40:27,429
几年前,
1299
01:40:29,808 --> 01:40:32,810
当着全家人的面,
1300
01:40:34,437 --> 01:40:37,231
你知道她对我说了什么吗?
1301
01:40:37,774 --> 01:40:39,024
她说什么?
1302
01:40:40,527 --> 01:40:41,485
她问我,
1303
01:40:43,363 --> 01:40:44,738
"你是个赤佬吗?”
1304
01:40:46,700 --> 01:40:49,326
就是这么说的,赤佬
1305
01:40:49,327 --> 01:40:51,537
-赤佬?
-真的吗?
1306
01:40:51,746 --> 01:40:53,247
她那么说?
1307
01:40:53,790 --> 01:40:56,584
她怎么能那样说她的哥哥?
1308
01:40:59,671 --> 01:41:02,214
我惊呆了,甚至不知作何反应
1309
01:41:03,842 --> 01:41:05,884
她用最大的音量,
1310
01:41:07,012 --> 01:41:10,222
让每个人都听得清清楚楚, "你是个赤佬吗? "
1311
01:41:10,640 --> 01:41:12,683
怎么会这样?
1312
01:41:13,059 --> 01:41:14,268
我知道了
1313
01:41:17,022 --> 01:41:19,773
她真的太过分了
1314
01:41:21,484 --> 01:41:22,359
确实是
1315
01:41:25,655 --> 01:41:31,785
所以我那时就想,我应付不了她
1316
01:41:33,913 --> 01:41:39,835
我决定最好不再跟她往来了
1317
01:41:44,174 --> 01:41:48,969
她太情绪化了,太自我中心了
1318
01:41:49,763 --> 01:41:52,598
她真是极端自恋
1319
01:41:53,725 --> 01:41:55,893
这样看事情
1320
01:41:56,728 --> 01:42:00,481
每次她见到我,她心里就是这样想我的
1321
01:42:00,482 --> 01:42:02,941
别说了!她还是我妈妈
1322
01:42:07,197 --> 01:42:07,988
好吧
1323
01:42:09,532 --> 01:42:10,449
你说得对
1324
01:42:12,577 --> 01:42:13,494
总之,
1325
01:42:15,288 --> 01:42:16,080
她说了那样的话
1326
01:42:21,878 --> 01:42:26,590
但今天你们俩在一起看起来很和谐
1327
01:42:27,467 --> 01:42:29,510
你们看起来像一对夫妻
1328
01:42:30,929 --> 01:42:32,596
是吗?真的?
1329
01:42:34,140 --> 01:42:35,015
谢谢你
1330
01:42:36,226 --> 01:42:37,393
没什么
1331
01:42:37,686 --> 01:42:39,561
如果这样就太好了
1332
01:42:54,828 --> 01:42:55,744
我马上回来
1333
01:42:57,247 --> 01:42:57,955
去哪里?
1334
01:43:03,420 --> 01:43:05,045
-舅舅
-嗯?
1335
01:43:05,380 --> 01:43:08,048
我会有各种各样的想法,你明白吗?
1336
01:43:10,343 --> 01:43:13,178
有时候真的有很可怕的想法
1337
01:43:17,642 --> 01:43:22,187
所以我不会说别人的坏话
1338
01:43:33,116 --> 01:43:36,368
-说到另一件事
-嗯?
1339
01:43:37,704 --> 01:43:40,205
但你上次说你们没有睡觉,
1340
01:43:41,374 --> 01:43:43,250
是在说谎,对吗?
1341
01:43:49,758 --> 01:43:52,050
不是,那时我们之间什么也没有发生
1342
01:43:52,385 --> 01:43:54,511
我说真的,那是真的
1343
01:43:57,390 --> 01:44:00,267
聚会那天,短剧结束后,
1344
01:44:02,061 --> 01:44:06,940
那天我们的关系更亲密了
1345
01:44:07,066 --> 01:44:09,902
-然后你们就睡觉了?
-对
1346
01:44:12,947 --> 01:44:13,739
无论如何…
1347
01:44:15,992 --> 01:44:19,328
我不知道你怎么看待我们,
1348
01:44:21,039 --> 01:44:25,667
但是随着年龄增长,我需要一个让我觉得舒服的人
1349
01:44:27,754 --> 01:44:28,462
真的
1350
01:44:32,675 --> 01:44:34,343
不像以前
1351
01:44:38,556 --> 01:44:41,016
但我和她在一起真的很自在
1352
01:44:42,185 --> 01:44:43,143
她是一个让人感觉舒服的人
1353
01:44:44,229 --> 01:44:48,398
她绝对不会有任何地方让我不适
1354
01:44:50,485 --> 01:44:55,113
虽然才过去几天,但我可以感觉得出来
1355
01:44:58,034 --> 01:45:00,828
-她对人很好
-是的
1356
01:45:01,329 --> 01:45:04,248
那么,你会离婚吗?
1357
01:45:07,836 --> 01:45:09,086
我已经离婚了
1358
01:45:10,046 --> 01:45:12,756
你离婚了?什么时候?
1359
01:45:14,300 --> 01:45:15,384
去年
1360
01:45:16,177 --> 01:45:18,303
哦!我不知道
1361
01:45:20,098 --> 01:45:24,434
十年分居之后,法庭终于同意了
1362
01:45:27,146 --> 01:45:29,064
她也最终同意了
1363
01:45:30,066 --> 01:45:32,651
我已经太久没见到你了…
1364
01:45:33,486 --> 01:45:36,655
无论如何,我想说,
1365
01:45:38,491 --> 01:45:44,746
希望我们可以保持联系
1366
01:45:47,625 --> 01:45:49,251
我一直都很喜欢你
1367
01:45:51,546 --> 01:45:54,464
我没有联系过你是因为你妈妈
1368
01:45:56,050 --> 01:45:58,176
但我们以后保持联系吧
1369
01:45:59,095 --> 01:46:00,262
好的
1370
01:46:01,097 --> 01:46:02,180
多多联系吧
1371
01:46:04,517 --> 01:46:09,021
随时都可以来我的书店
1372
01:46:11,024 --> 01:46:14,985
今天你来看看,如果你喜欢,
1373
01:46:15,320 --> 01:46:16,904
就经常来玩吧
1374
01:46:17,322 --> 01:46:20,490
它就像是一处避难所
1375
01:46:23,912 --> 01:46:25,954
今天是个阴天啊
1376
01:46:33,379 --> 01:46:39,092
舅舅,我可以喝这个吗?
1377
01:46:40,053 --> 01:46:42,888
你想喝吗?当然
1378
01:46:44,057 --> 01:46:47,476
我吃了太多鳗鱼,很想喝啤酒
1379
01:46:53,149 --> 01:46:54,983
味道真好
1380
01:46:55,485 --> 01:46:59,112
是啊,第一杯啤酒总是最好喝的
1381
01:46:59,238 --> 01:47:00,447
很好喝
1382
01:47:03,034 --> 01:47:04,034
你喝了啤酒吗?
1383
01:47:04,911 --> 01:47:08,080
嗯,只喝一口
1384
01:47:08,206 --> 01:47:09,748
我吃太多鳗鱼了
1385
01:47:10,375 --> 01:47:14,211
但是没什么的,我不喝了
1386
01:47:15,463 --> 01:47:19,633
好吧,一杯一个半小时后就没事了
1387
01:47:19,634 --> 01:47:20,258
是的
1388
01:47:26,975 --> 01:47:31,603
-你真的很爱喝,是吗?
-太好喝了,我忍不住
1389
01:47:32,522 --> 01:47:34,231
很难控制住自己
1390
01:47:36,359 --> 01:47:37,776
继续喝吧
1391
01:47:43,408 --> 01:47:46,618
舅舅,有烟吗?
1392
01:47:48,997 --> 01:47:49,538
有
1393
01:47:50,540 --> 01:47:52,916
你抽烟吗?我都不知道
1394
01:47:54,293 --> 01:47:57,337
原来你抽烟的,稍等
1395
01:47:58,089 --> 01:47:59,923
-给你
-谢谢
1396
01:48:00,091 --> 01:48:03,635
-她只是偶尔抽烟
-是的
1397
01:48:04,887 --> 01:48:06,638
但哪里可以吸烟呢?
1398
01:48:07,473 --> 01:48:11,643
-你走下去,那里有个地方
-这边?
1399
01:48:13,146 --> 01:48:14,646
在楼下吗?
1400
01:48:15,064 --> 01:48:18,650
他们修了那个,让客人可以下去
1401
01:48:18,735 --> 01:48:19,526
我看到了
1402
01:48:21,988 --> 01:48:25,866
那条溪通向学校,流进Suyoo溪
1403
01:48:26,367 --> 01:48:27,117
真的吗?
1404
01:48:28,703 --> 01:48:29,870
原来是这样?
1405
01:48:32,165 --> 01:48:32,956
太不可思议了
1406
01:48:33,875 --> 01:48:36,418
-是吗?
-我要下去看看
1407
01:48:41,549 --> 01:48:42,591
我也来
1408
01:48:46,054 --> 01:48:48,221
我也一起
1409
01:48:51,809 --> 01:48:52,893
谢谢
1410
01:49:10,244 --> 01:49:11,745
稍等一下
1411
01:49:12,663 --> 01:49:13,330
好
1412
01:49:15,792 --> 01:49:18,710
-小心,路很滑!
-好的
1413
01:49:20,630 --> 01:49:23,965
她应该要开车的,怎么能喝酒呢?
1414
01:49:24,801 --> 01:49:27,260
一杯而已
1415
01:49:27,929 --> 01:49:31,515
当你载重要的人时,你一点酒都不喝
1416
01:49:35,436 --> 01:49:36,353
谢谢
1417
01:49:38,064 --> 01:49:39,898
为什么她不能控制住自己?
1418
01:49:41,275 --> 01:49:42,984
你也不能
1419
01:49:44,153 --> 01:49:44,820
确实
1420
01:49:46,447 --> 01:49:49,157
但在今天,我可以这么做
1421
01:49:51,327 --> 01:49:54,079
是啊,特别的一天
1422
01:49:54,705 --> 01:49:55,455
是这样的
1423
01:50:11,097 --> 01:50:12,013
Jeonim!
1424
01:50:13,182 --> 01:50:13,974
Jeonim!
1425
01:50:14,559 --> 01:50:16,768
她去哪里了?
1426
01:50:18,104 --> 01:50:19,271
Jeonim!
1427
01:50:23,192 --> 01:50:24,276
Jeonim!
1428
01:50:29,699 --> 01:50:31,241
你们在找我吗?
1429
01:50:32,243 --> 01:50:34,661
嗯,你在干什么?
1430
01:50:37,957 --> 01:50:38,957
那边有什么东西吗?
1431
01:50:39,584 --> 01:50:40,709
看到什么了吗?
1432
01:50:41,252 --> 01:50:43,461
不,什么也没有
1433
01:50:44,714 --> 01:50:45,380
真的吗?
1434
01:50:49,594 --> 01:50:51,970
什么也没有,真的
1435
01:51:06,319 --> 01:51:10,822
金敏喜 权海骁 赵允熙
1436
01:51:10,823 --> 01:51:13,533
Ha Seongguk Kang Soyi Park Hanbitnara O Yoonsoo
1437
01:51:13,534 --> 01:51:16,286
Park Miso Lee Kyoungmin Han Nuri Kim Sunjin
1438
01:51:16,287 --> 01:51:19,414
Artworks in Film: [perspective s. ]Lee Eunoak [flowing riverj Seo Juram
1439
01:51:19,415 --> 01:51:22,000
Duksung Women's University Samjeong Eel House, Cafe Monghee
1440
01:51:22,001 --> 01:51:24,586
Golden Palace Chinese Food Singo Bookstore, Mimi's Ramyun
1441
01:51:24,587 --> 01:51:27,255
Production manager Kim Minhee Production assistant Kim Hyejeong
1442
01:51:27,256 --> 01:51:29,633
Recording Seo Jihoon English subtitles Darcy Paquet
1443
01:51:29,634 --> 01:51:32,552
编剧 导演 摄影 剪辑 作曲
洪常秀
1444
01:51:32,553 --> 01:51:35,138
Produced by Jeonwonsa Film World sales by Finecut
96381