Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,300 --> 00:01:28,300
(radio) SPEAKER: Questa
è "Non me la menare".
2
00:01:28,766 --> 00:01:31,233
("NON ME LA MENARE" DALLA RADIO)
3
00:01:35,566 --> 00:01:37,500
(PIANTO DI NEONATO)
4
00:01:41,500 --> 00:01:43,633
(PIANTO DI NEONATO CONTINUA)
5
00:01:45,200 --> 00:01:46,233
Dai, vai, te.
6
00:01:46,266 --> 00:01:48,700
Dai, tocca a te
e poi ho il turno presto.
7
00:01:52,200 --> 00:01:53,200
Vabbè, dai.
8
00:01:57,633 --> 00:01:59,400
Amore, la mamma sta arrivando.
9
00:02:01,800 --> 00:02:04,466
MARISA: Raffaele,
hai messo te il pannolino ieri sera?
10
00:02:07,500 --> 00:02:09,333
(SUONO GIOCATTOLO)
11
00:02:11,066 --> 00:02:12,600
(PIANTO DI NEONATO CONTINUA)
12
00:02:31,800 --> 00:02:33,500
Sentito? Questa semplicità?
13
00:02:33,800 --> 00:02:36,066
La puoi avere solo
con una chitarra classica.
14
00:02:36,100 --> 00:02:38,400
Se inizi con una elettrica
ti fai solo del male.
15
00:02:38,433 --> 00:02:39,466
Tu sei bravissimo.
16
00:02:39,500 --> 00:02:41,500
Non so se riuscirò mai
ad arrivare a questo livello.
17
00:02:41,533 --> 00:02:43,800
Ma no, no, la voglia
mi pare che c'è tutta.
18
00:02:44,000 --> 00:02:46,500
Con un po' di impegno
sono sicuro che ce la puoi fare.
19
00:02:47,100 --> 00:02:48,800
Anzi, facciamo così...
20
00:02:49,566 --> 00:02:52,400
..per incoraggiarti ti faccio anche
un po' di sconto sulla chitarra.
21
00:02:52,433 --> 00:02:53,433
- Grazie!
- Dai.
22
00:02:54,400 --> 00:02:57,233
- E fammi sapere come va, eh.
- Certo e grazie ancora.
23
00:02:57,266 --> 00:02:58,266
Figurati.
24
00:03:01,633 --> 00:03:05,133
- Vado in pausa pranzo.
- Lello, che cazzo hai fatto?
25
00:03:05,166 --> 00:03:07,000
Che cazzo ho fatto, signor Bonelli?
26
00:03:07,033 --> 00:03:10,033
Quel ragazzo voleva comprare
una chitarra da 700.000 lire
27
00:03:10,066 --> 00:03:11,600
e tu gliene hai venduto una da 200!
28
00:03:11,633 --> 00:03:14,100
Ma che cazzo ti dice la testa, eh?
29
00:03:14,533 --> 00:03:17,000
Ma il ragazzo sta approcciando
ora lo strumento.
30
00:03:17,300 --> 00:03:18,800
Mi sembrava quantomeno prematuro
31
00:03:19,000 --> 00:03:20,533
vendergli la chitarra
di Jimi Hendrix.
32
00:03:20,566 --> 00:03:23,466
E chi se ne frega!
Noi siamo qua per fatturare.
33
00:03:24,066 --> 00:03:26,166
Se poi quel ragazzo cambia idea,
meglio così,
34
00:03:26,200 --> 00:03:28,366
si comprerà un altro strumento
qui da noi, no?
35
00:03:36,666 --> 00:03:37,766
Te lo scaldo, Lello?
36
00:03:38,533 --> 00:03:40,333
No, no, grazie, va bene così.
37
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
MAX: "E' una sensazione strana
quando ti accorgi che la tua vita
38
00:03:47,033 --> 00:03:50,100
è diventata molto diversa
da quella che avevi sognato.
39
00:03:50,633 --> 00:03:52,733
E tutto quello che puoi fare
è chiederti...
40
00:03:53,266 --> 00:03:55,100
..'Ma come è potuto succedere?'."
41
00:03:56,100 --> 00:03:58,200
("CON UN DECA" 883)
42
00:04:39,400 --> 00:04:40,400
UOMO: Gli 883!
43
00:05:02,066 --> 00:05:04,233
DONNA: Max Pezzali e Mauro Repetto!
44
00:05:16,300 --> 00:05:18,366
UOMO: 883!
45
00:06:04,433 --> 00:06:05,466
- FIORELLO: Ciao.
- Ciao.
46
00:06:06,233 --> 00:06:07,233
Vuoi un caffè?
47
00:06:07,266 --> 00:06:08,300
Sì, grazie.
48
00:06:11,166 --> 00:06:12,166
Che poi, in pratica...
49
00:06:12,466 --> 00:06:14,533
..si tratta di andare in giro
a far cantare le persone
50
00:06:14,566 --> 00:06:15,600
con le scritte sotto.
51
00:06:15,633 --> 00:06:16,733
Ma che scritte?
52
00:06:17,333 --> 00:06:19,266
Ecco, vedi, non è facile
neanche da spiegare.
53
00:06:19,300 --> 00:06:22,000
Praticamente, le parole della
canzone stanno in sovrimpressione
54
00:06:22,033 --> 00:06:24,700
e man mano che la canzone va avanti,
le scritte si vanno colorando.
55
00:06:25,633 --> 00:06:27,066
- Capito?
- No.
56
00:06:27,366 --> 00:06:29,533
Ecco, infatti, non si capisce.
Basta, non lo faccio.
57
00:06:31,633 --> 00:06:34,133
Che poi, io dico, come può avere
successo una cosa del genere?
58
00:06:34,166 --> 00:06:35,500
Ma a chi può interessare?
59
00:06:36,000 --> 00:06:38,200
Io non so neanche se sono adatto
a fare il presentatore,
60
00:06:38,233 --> 00:06:40,733
perché io non sono un presentatore,
faccio tantissime altre cose.
61
00:06:40,766 --> 00:06:41,766
Tipo?
62
00:06:41,800 --> 00:06:44,266
Beh, tipo sono un deejay...
63
00:06:45,000 --> 00:06:47,500
..sono un animatore dei villaggi,
sono un cantante.
64
00:06:48,033 --> 00:06:50,266
Ma allora, scusa,
fai tutte queste cose.
65
00:06:52,133 --> 00:06:53,133
In che senso?
66
00:06:53,166 --> 00:06:56,300
No, dico, magari potresti essere
un presentatore diverso.
67
00:06:56,666 --> 00:06:59,100
Un presentatore che fa tutte
le cose che sai fare tu.
68
00:06:59,766 --> 00:07:01,466
Fallo il programma, però...
69
00:07:02,233 --> 00:07:03,466
..fallo a modo tuo.
70
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Mhm.
71
00:07:20,600 --> 00:07:21,800
Penso sia il giorno...
72
00:07:22,766 --> 00:07:24,366
..peggiore della mia vita.
73
00:07:24,400 --> 00:07:27,333
Sì, sì, sì, sì, ma guarda, io ti
ripeto, eh, all'inizio ero scettico,
74
00:07:27,366 --> 00:07:30,233
molto scettico, poi però questa
mia amica mi ha fatto riflettere
75
00:07:30,266 --> 00:07:33,066
sul fatto che queste cose potrebbero
essere nelle mie corde, capisci?
76
00:07:33,100 --> 00:07:34,700
Che poi di corde
ne ho tante io: cantante,
77
00:07:34,733 --> 00:07:36,200
animatore turistico, imitatore.
78
00:07:36,233 --> 00:07:38,233
Vabbè, se mi hai chiamato
lo sai quello che so fare.
79
00:07:38,266 --> 00:07:40,600
E' che questa mia amica
mi ha fatto unire i puntini
80
00:07:40,633 --> 00:07:43,133
e queste mie cose, all'interno
di un contenitore come quello
81
00:07:43,166 --> 00:07:44,766
che tu hai in mente,
potrebbero funzionare.
82
00:07:44,800 --> 00:07:46,333
Scusami tantissimo, dov'è Silvia?
83
00:07:46,800 --> 00:07:48,000
Chi cazzo è Silvia?
84
00:07:48,500 --> 00:07:51,033
La mia amica, quella bionda,
stava qui stamattina.
85
00:07:51,066 --> 00:07:53,333
Ah, Silvia, sì.
Guarda, una ragazza fantastica.
86
00:07:53,366 --> 00:07:55,366
Ho parlato tutta la mattina
di cose profondissime,
87
00:07:55,400 --> 00:07:57,466
mi ha aperto nuovi orizzonti.
- Ma dov'è ora?
88
00:07:57,500 --> 00:07:59,800
Io non lo so, ti stava aspettando
e poi se ne è tornata a Parma.
89
00:08:00,266 --> 00:08:02,466
- A Parma?
- A Parma, scusami, a Piacenza.
90
00:08:03,333 --> 00:08:04,500
Sì, sì, sì, sì.
91
00:08:05,333 --> 00:08:08,233
Sì, però non è che ci dobbiamo fare
tutte queste grandi aspettative, eh.
92
00:08:08,266 --> 00:08:11,766
Cioè, nel senso, il programma è una
cosa per pochi, una cosa di nicchia.
93
00:08:11,800 --> 00:08:13,800
Non ci aspettiamo
tutti questi grandi numeri.
94
00:08:14,000 --> 00:08:16,066
Senti, com'è che lo volevi chiamare?
95
00:08:18,633 --> 00:08:19,633
"Karaoke"?
96
00:08:20,566 --> 00:08:22,100
Ma che nome assurdo è, scusami?
97
00:08:23,033 --> 00:08:26,200
Questo è decisamente il momento
peggiore della mia vita.
98
00:08:52,200 --> 00:08:53,333
Amore.
99
00:08:57,133 --> 00:08:58,733
Ale, ma che cazzo stai facendo?
100
00:08:59,266 --> 00:09:01,300
Che ci fai a quest'ora
sotto casa mia?
101
00:09:01,333 --> 00:09:02,700
Ehm, ti stavo aspettando.
102
00:09:02,733 --> 00:09:03,733
Da quanto?
103
00:09:03,766 --> 00:09:07,266
Da... E tu perché non sei tornata
a casa a dormire? Dove sei stata?
104
00:09:07,300 --> 00:09:09,266
A Milano, te l'avevo detto.
105
00:09:09,300 --> 00:09:11,533
Poi mi sono ricordata
che Pezzali e Repetto erano lì
106
00:09:11,566 --> 00:09:14,033
e sono andata a trovarli,
e poi si è fatto tardi e allora...
107
00:09:14,066 --> 00:09:15,500
Chi cazzo sono Pezzali e Repetto?
108
00:09:15,533 --> 00:09:18,266
Ma come "chi cazzo sono"?
Te ne ho parlato mille volte.
109
00:09:18,300 --> 00:09:20,700
Sono stati su Italia Uno,
si chiamavano I Pop,
110
00:09:20,733 --> 00:09:22,066
ora si chiamano 883.
111
00:09:22,100 --> 00:09:23,800
Hanno fatto questa canzone
che è in radio,
112
00:09:24,000 --> 00:09:25,233
che si chiama "Non me la menare",
113
00:09:25,266 --> 00:09:27,366
a cui modestamente
ho contribuito pure io.
114
00:09:27,400 --> 00:09:28,766
Ma tu hai dormito con loro?
115
00:09:28,800 --> 00:09:30,666
No, no, no, che dici?
116
00:09:31,633 --> 00:09:34,300
Cioè, sì da loro, ma non con loro.
117
00:09:34,333 --> 00:09:36,400
In un'altra stanza,
in un altro letto,
118
00:09:36,433 --> 00:09:39,066
che se proprio lo vuoi sapere,
è il letto di Sandy Marton.
119
00:09:40,166 --> 00:09:41,733
Ma chi? Sandy Marton il cantante?
120
00:09:42,333 --> 00:09:45,500
Ale, ma cosa dici? Si è ritirato,
non fa più il cantante.
121
00:09:45,800 --> 00:09:48,433
Ora vive a Ibiza,
è per questo che il letto era vuoto.
122
00:09:49,000 --> 00:09:51,066
Va bene, ma Silvia, mi hai tradito?
123
00:09:52,166 --> 00:09:55,700
Ale, ti ho appena detto che ho
dormito nel letto di Sandy Marton
124
00:09:55,733 --> 00:09:57,300
e tu mi chiedi se ti ho tradito.
125
00:09:57,766 --> 00:10:00,166
Ti rendi conto
della mentalità provinciale?
126
00:10:00,766 --> 00:10:03,166
Stai facendo una tragedia
perché sono andata a trovare
127
00:10:03,200 --> 00:10:06,266
dei miei amici a Milano, amici
artisti che stanno portando avanti
128
00:10:06,300 --> 00:10:08,666
un progetto molto importante
e che mi hanno chiesto una mano.
129
00:10:08,700 --> 00:10:11,533
Scusa se ogni tanto
mi occupo di cose un po' più alte
130
00:10:11,566 --> 00:10:14,366
rispetto a qual è la media
ponderata per i cazzo di esami
131
00:10:14,400 --> 00:10:15,566
per diventare avvocato!
132
00:10:16,266 --> 00:10:17,466
Scusa, scusa.
133
00:10:21,133 --> 00:10:22,633
Silvia, mi stai lasciando?
134
00:10:22,666 --> 00:10:23,800
Non ti piaccio più?
135
00:10:28,000 --> 00:10:29,800
Ale, io sinceramente non lo so.
136
00:10:30,666 --> 00:10:32,766
E adesso cosa dico
a nonna Margherita?
137
00:10:32,800 --> 00:10:35,066
Che cosa c'entra adesso
nonna Margherita?
138
00:10:35,100 --> 00:10:37,400
E' che stiamo organizzando
la sua festa di compleanno
139
00:10:37,433 --> 00:10:40,166
e lo sai quanto ci tiene a te,
chiede sempre di te.
140
00:10:41,733 --> 00:10:44,400
La nonna Margherita è quella
di Udine o quella più vecchia?
141
00:10:50,300 --> 00:10:53,133
("GLI ALTRI SIAMO NOI"
UMBERTO TOZZI DALLA RADIO)
142
00:10:57,700 --> 00:11:00,633
Ragazzi, io ve lo dico,
non possiamo continuare così.
143
00:11:00,666 --> 00:11:02,733
Non sono il vostro cazzo di autista.
144
00:11:02,766 --> 00:11:03,766
Cioè...
145
00:11:04,266 --> 00:11:06,000
..potrei esserlo,
però ben retribuito.
146
00:11:08,166 --> 00:11:11,366
Cazzo, ogni 24 ore mi fate venire
a Milano per un'emergenza diversa.
147
00:11:17,033 --> 00:11:18,033
Allora?
148
00:11:19,466 --> 00:11:21,433
Come è andata
con la Panayiotopoulos?
149
00:11:22,566 --> 00:11:24,100
Come cazzo fai a saperlo?
150
00:11:24,500 --> 00:11:26,633
Secondo te l'indirizzo
di Milano chi gliel'ha dato?
151
00:11:27,666 --> 00:11:28,733
E certo.
152
00:11:28,766 --> 00:11:30,333
Come cazzo sapeva dove stavamo?
153
00:11:31,633 --> 00:11:33,700
Lo vedi? Io ho troppi casini
in questo periodo.
154
00:11:33,733 --> 00:11:35,533
Io sto cominciando
a perdermi le cose.
155
00:11:36,500 --> 00:11:37,666
Vabbè, avete scopato o no?
156
00:11:38,433 --> 00:11:41,433
No. Cisco, ma è possibile
che non pensi ad altro?
157
00:11:41,800 --> 00:11:44,400
Cioè, hai mai pensato che può essere
più complicato di così?
158
00:11:44,766 --> 00:11:45,766
Lo sapevo.
159
00:11:46,300 --> 00:11:48,366
Tu riesci sempre e solo a deludermi.
160
00:11:49,133 --> 00:11:51,466
Vabbè, andiamo che ho lasciato
la macchina in seconda fila
161
00:11:51,500 --> 00:11:53,266
e a Milano si incazzano subito.
162
00:11:58,166 --> 00:12:01,100
MAURO: "C'avete una marcia in più",
poi all'improvviso basta.
163
00:12:01,133 --> 00:12:03,600
"La provincia è una merda,
non gliene frega un cazzo a nessuno,"
164
00:12:03,633 --> 00:12:05,600
"l'album non ha il titolo". Oh!
165
00:12:05,633 --> 00:12:08,066
Ma non è il titolo, Mauro,
non è il titolo.
166
00:12:09,066 --> 00:12:11,566
Gli manca qualcosa,
per questo non ce lo vuol far fare.
167
00:12:12,533 --> 00:12:14,100
In che senso non fate più il disco?
168
00:12:16,033 --> 00:12:18,200
Cisco, secondo te perché cazzo
ci siamo fatti venire
169
00:12:18,233 --> 00:12:20,666
a prendere a Milano?
- Pensavo aveste finito.
170
00:12:20,700 --> 00:12:23,600
Scusami, che cazzo ne so io
quanto ci vuole a fare un album?
171
00:12:24,500 --> 00:12:26,666
No, scusate,
questa è una tragedia assoluta.
172
00:12:26,700 --> 00:12:28,333
Non è una tragedia.
173
00:12:29,166 --> 00:12:31,700
Evidentemente non siamo pronti
per fare un album.
174
00:12:31,733 --> 00:12:33,066
E' una cosa che ci sta.
175
00:12:34,000 --> 00:12:36,566
- No, invece è proprio una tragedia.
- Ma certo che è una tragedia, Max!
176
00:12:36,600 --> 00:12:38,333
Ma perché devi sempre
minimizzare tutto?
177
00:12:38,366 --> 00:12:40,600
- Non sto minimizzando!
- Ma certo che stai minimizzando!
178
00:12:40,633 --> 00:12:42,000
Cecchetto ha ragione.
179
00:12:42,366 --> 00:12:43,733
Mancano dei pezzi mitici.
180
00:12:43,766 --> 00:12:47,000
Max, i pezzi
che abbiamo fatto sono mitici!
181
00:12:47,033 --> 00:12:49,433
Ma certo che sono mitici,
devono esserlo per forza.
182
00:12:49,466 --> 00:12:52,200
Che cazzo ne sai te, Cisco?
Cosa ne sai?
183
00:12:52,233 --> 00:12:54,533
Non hai mai sentito una canzone
di quelle che abbiamo fatto.
184
00:12:54,566 --> 00:12:55,800
Vabbè, ma andavo sulla fiducia.
185
00:12:56,000 --> 00:12:58,233
Ho detto: "Il mio migliore amico
Max, in quanto mio amico,"
186
00:12:58,266 --> 00:13:00,200
"se dice che farà un album,
poi lo fa". - Ma certo.
187
00:13:00,233 --> 00:13:02,233
Non è che molla tutto
e mi lascia nella merda così.
188
00:13:02,766 --> 00:13:04,633
A me le canzoni piacciono, solo...
189
00:13:08,233 --> 00:13:09,800
In che senso "sei nella merda"?
190
00:13:13,333 --> 00:13:14,600
Ho fatto una...
191
00:13:15,600 --> 00:13:18,100
..un'offerta per prendere
in gestione la Jolly Blue.
192
00:13:19,166 --> 00:13:20,166
Ma sei scemo?
193
00:13:21,533 --> 00:13:23,066
Come ti è saltato in mente?
194
00:13:24,200 --> 00:13:25,200
Quanto hai speso?
195
00:13:26,000 --> 00:13:27,733
Sentite, ho preso
come un segno del destino
196
00:13:27,766 --> 00:13:29,800
il fatto di essere venuto lì
e avervi ispirato.
197
00:13:30,000 --> 00:13:32,633
Voi ci avete fatto una canzone
e il mio piano brillante
198
00:13:32,666 --> 00:13:34,400
si basava sul fatto
che voi due stronzi
199
00:13:34,433 --> 00:13:35,766
facevate un album di successo.
200
00:13:35,800 --> 00:13:37,766
E per la proprietà transitiva
della svolta,
201
00:13:37,800 --> 00:13:40,566
io sbancavo a mia volta
in quanto proprietario
202
00:13:40,600 --> 00:13:42,400
dell'originale sala giochi
da cui è tratto
203
00:13:42,433 --> 00:13:44,533
il grande album
di successo degli 883.
204
00:13:46,366 --> 00:13:49,166
Era un piano perfetto, ma voi
come al solito dovete rovinare tutto.
205
00:13:51,700 --> 00:13:53,600
Cisco, scusami,
però il tuo ragionamento
206
00:13:53,633 --> 00:13:55,200
è totalmente campato in aria.
207
00:13:57,033 --> 00:13:58,600
Ma ti pare che uno cambia vita così?
208
00:13:58,633 --> 00:14:00,566
E perché, com'è che si cambia vita?
Sentiamo.
209
00:14:00,600 --> 00:14:04,066
Te lo dico io, senza grandi annunci,
senza troppi programmi.
210
00:14:04,100 --> 00:14:05,466
Si cambia, punto.
211
00:14:14,133 --> 00:14:16,166
("BOYS DON'T CRY" THE CURE)
212
00:14:46,700 --> 00:14:47,700
Ok.
213
00:14:48,166 --> 00:14:49,500
Me lo dai uno strappo a casa?
214
00:14:50,100 --> 00:14:52,100
Cioè, dopo tutto il casino
che mi avete combinato,
215
00:14:52,133 --> 00:14:55,300
vuoi pure lo strappo a casa?
Guarda che sei senza vergogna tu.
216
00:14:59,466 --> 00:15:02,433
("BOYS DON'T CRY"
CONTINUA IN SOTTOFONDO)
217
00:15:08,600 --> 00:15:09,600
Grazie, eh.
218
00:15:10,166 --> 00:15:11,166
Prego.
219
00:15:11,500 --> 00:15:13,500
Dai, Repetto,
sali che mi fai troppa pena.
220
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
Massimo...
221
00:15:35,433 --> 00:15:37,033
..quindi non vivi più a Milano?
222
00:15:37,066 --> 00:15:39,700
Allora, innanzitutto io
non ho mai detto che sarei andato
223
00:15:39,733 --> 00:15:40,733
a vivere a Milano.
224
00:15:43,033 --> 00:15:45,433
Ho sempre detto che sarei andato
a Milano a fare un disco.
225
00:15:45,766 --> 00:15:46,766
Punto.
226
00:15:47,300 --> 00:15:48,800
Adesso stiamo rivedendo alcune cose.
227
00:15:49,000 --> 00:15:50,666
E allora il disco non lo fate più?
228
00:15:51,400 --> 00:15:53,633
Papà, però a me questo tono
inquisitorio non mi piace.
229
00:15:53,666 --> 00:15:55,333
Cioè, stiamo facendo il disco.
230
00:15:55,366 --> 00:15:57,700
Certo che lo facciamo il disco,
solo con...
231
00:15:58,633 --> 00:16:00,566
..dei tempi più dilatati,
che poi sono normali.
232
00:16:00,600 --> 00:16:04,100
Papà, tu che non capisci niente
di tempi discografici,
233
00:16:04,133 --> 00:16:05,400
giustamente dici cose a caso.
234
00:16:05,433 --> 00:16:07,566
Senti, Massimo,
adesso c'è da capire un po'.
235
00:16:08,166 --> 00:16:10,233
Università no,
contratto in Croce Rossa no,
236
00:16:10,266 --> 00:16:12,033
una mano in negozi a noi
non la vuoi dare.
237
00:16:12,066 --> 00:16:14,333
Eh, ragazzo mio, qualcosa
bisogna pur che tu faccia.
238
00:16:14,366 --> 00:16:16,366
E infatti
stavo facendo un disco, papà.
239
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
Quello facevo.
240
00:16:19,700 --> 00:16:21,033
Che non è una cosa semplice,
241
00:16:21,066 --> 00:16:23,366
quindi è normale
che i tempi si dilatino un po'.
242
00:16:23,400 --> 00:16:24,700
Ma almeno ti hanno pagato?
243
00:16:26,400 --> 00:16:28,433
Massimo, te hai firmato qualcosa?
244
00:16:28,800 --> 00:16:32,233
Guarda che in televisione parlano
sempre dei contratti miliardari
245
00:16:32,266 --> 00:16:35,133
che fanno i cantanti. Anche ieri,
cos'è che stavamo guardando sul Due?
246
00:16:35,533 --> 00:16:38,033
Vabbè, c'era quel ragazzo,
quello di Firenze. Te lo ricordi?
247
00:16:38,066 --> 00:16:41,333
Allora, il contratto
lo stiamo discutendo, il contratto.
248
00:16:43,300 --> 00:16:47,333
E' che ci vuole un po' di tempo
per limare quelle divergenze
249
00:16:47,366 --> 00:16:48,800
che inevitabilmente si creano...
250
00:16:49,566 --> 00:16:50,566
..quando...
251
00:16:51,366 --> 00:16:54,500
Anzi, ora devo andare a fare
una chiamata urgente, perché...
252
00:16:55,266 --> 00:16:57,533
..è una chiamata urgente.
Lesso sempre ottimo.
253
00:16:58,333 --> 00:16:59,333
Ma...
254
00:17:05,100 --> 00:17:06,633
(LINEA LIBERA)
255
00:17:08,000 --> 00:17:11,566
Sì, buonasera, sono Max,
Massimo Pezzali.
256
00:17:12,166 --> 00:17:15,300
Buonasera, vorrei parlare
con Silvia, per favore.
257
00:17:17,266 --> 00:17:19,033
Ah, la nonna di Alessandro.
258
00:17:20,066 --> 00:17:21,066
90 anni.
259
00:17:21,466 --> 00:17:23,066
Complimenti! Accidenti!
260
00:17:24,666 --> 00:17:27,600
Sì, eh, ma mi sa dire quando torna?
261
00:17:29,300 --> 00:17:30,300
Ah, dorme fuori.
262
00:17:37,100 --> 00:17:38,100
Ciao nonna.
263
00:17:38,600 --> 00:17:40,133
Hai visto che bella festa?
264
00:17:40,800 --> 00:17:42,200
Stai mangiando qualcosa, vero?
265
00:17:43,766 --> 00:17:47,033
Te la ricordi la Silvia?
Te l'ho presentata l'anno scorso.
266
00:17:52,033 --> 00:17:53,733
Vieni, ti faccio vedere una cosa.
267
00:18:02,100 --> 00:18:04,233
Quando a casa mia era un casino,
io dormivo qui.
268
00:18:05,266 --> 00:18:07,433
Tra la terza e la quarta
sono stato quasi un anno.
269
00:18:07,466 --> 00:18:09,566
Non lo sapevo,
non me l'hai mai detto.
270
00:18:09,600 --> 00:18:12,633
Eh, lo so, perché io parlo solo
di università e di medie ponderate.
271
00:18:12,666 --> 00:18:13,766
Dai, Ale.
272
00:18:23,666 --> 00:18:25,600
(VOCI SOVRAPPOSTE)
273
00:18:48,066 --> 00:18:49,433
Allora ci vediamo domani?
274
00:18:50,666 --> 00:18:51,666
Mh.
275
00:18:54,066 --> 00:18:56,533
Senti, Silvia,
io non sono uno stupido.
276
00:18:57,266 --> 00:19:00,300
Lo so come mi vedi,
non sono scemo, l'ho capito.
277
00:19:01,000 --> 00:19:03,433
E ho capito anche
che ci stiamo lasciando.
278
00:19:03,466 --> 00:19:04,466
Ale...
279
00:19:04,500 --> 00:19:06,400
E' che non è facile
diventare un'altra persona
280
00:19:06,433 --> 00:19:08,466
da un giorno all'altro.
281
00:19:08,500 --> 00:19:09,600
Chi cazzo ci riesce?
282
00:19:14,266 --> 00:19:17,233
Pensa, ho sentito anche la canzone
del tuo amico, di...
283
00:19:18,633 --> 00:19:20,066
..ora mi viene, eh.
284
00:19:20,100 --> 00:19:22,000
Di Pezzali, Pezzali!
285
00:19:22,633 --> 00:19:24,466
E pensa, ho capito chi è Pezzali.
286
00:19:25,000 --> 00:19:29,300
Sì, faceva il liceo con noi, è quello
biondino con i capelli fino a qui,
287
00:19:29,333 --> 00:19:30,666
strano, però simpatico.
288
00:19:33,333 --> 00:19:34,500
Perché stai ridendo?
289
00:19:35,666 --> 00:19:36,666
Perché?
290
00:20:04,433 --> 00:20:06,466
Toh, te l'ho detto
che era chiuso pure questo.
291
00:20:07,200 --> 00:20:09,266
Vabbè, c'è il distributore, dai,
facciamo prima.
292
00:20:19,133 --> 00:20:20,800
Dai, Mauro, però veloce, per favore.
293
00:20:21,000 --> 00:20:22,033
E perché?
294
00:20:22,366 --> 00:20:23,366
Cosa perché?
295
00:20:23,400 --> 00:20:25,100
No, perché devo fare veloce?
296
00:20:25,133 --> 00:20:27,033
Non abbiamo da fare.
Non abbiamo niente da fare,
297
00:20:27,066 --> 00:20:28,766
è un'ora che proviamo
a comprare le sigarette.
298
00:20:29,766 --> 00:20:32,466
Poi andremo da Cisco
che ci farà vedere la sala giochi
299
00:20:32,500 --> 00:20:34,600
che lo manderà in rovina
e poi andremo a dormire.
300
00:20:34,633 --> 00:20:37,033
E domani uguale,
però senza la sala giochi
301
00:20:37,066 --> 00:20:38,400
perché l'avremo già vista oggi.
302
00:20:39,033 --> 00:20:40,333
Niente, non prende il deca.
303
00:20:40,366 --> 00:20:41,566
Ce li hai due da cinque?
304
00:20:42,566 --> 00:20:44,000
Senti, ma secondo te...
305
00:20:44,700 --> 00:20:46,600
..dovevamo firmare un contratto noi?
306
00:20:49,366 --> 00:20:51,300
Io non ci ho pensato sinceramente.
307
00:20:53,066 --> 00:20:56,666
Però effettivamente i cantanti
e le rockstar li firmano i contratti.
308
00:20:56,700 --> 00:20:57,766
Sì, Mauro, le rockstar,
309
00:20:57,800 --> 00:21:00,700
però noi non è che abbiamo
proprio le facce da rockstar.
310
00:21:02,566 --> 00:21:06,133
Secondo me siamo veramente
a tanto così da essere ricordati
311
00:21:06,166 --> 00:21:09,233
come i due coglioni di Pavia
che pensavano di spaccare tutto
312
00:21:09,266 --> 00:21:10,766
e invece si ritrovano
a fare esattamente
313
00:21:10,800 --> 00:21:12,300
quello che facevano un anno fa.
314
00:21:12,800 --> 00:21:14,000
Ovvero un cazzo.
315
00:21:14,366 --> 00:21:15,366
Ovvero un cazzo.
316
00:21:23,300 --> 00:21:24,300
Eh?
317
00:21:26,366 --> 00:21:28,800
Vabbè, non dovete
immaginarla così, eh.
318
00:21:29,000 --> 00:21:30,433
Qua non ci entra nessuno da sei mesi.
319
00:21:31,066 --> 00:21:35,033
Ma ora con calma la sistemiamo,
ci mettiamo e la rendiamo nuova.
320
00:21:36,533 --> 00:21:39,600
Poi grazie a Nemorino adesso abbiamo
anche risolto questa cosa della luce.
321
00:21:39,633 --> 00:21:40,800
NEMORINO: In che senso?
322
00:21:41,000 --> 00:21:42,600
Scusa, tu non hai fatto
le professionali?
323
00:21:42,633 --> 00:21:43,766
Non insegnano queste cose?
324
00:21:44,533 --> 00:21:46,066
Cisco, io ho fatto l'Alberghiero.
325
00:21:46,366 --> 00:21:48,566
E perché, negli alberghi
non ci sono i quadri elettrici?
326
00:21:48,600 --> 00:21:49,600
Dai, su, vai.
327
00:21:52,200 --> 00:21:55,500
MAX: Sì, Cisco, non è messa
proprio benissimo, eh.
328
00:21:57,100 --> 00:21:59,100
E' la sala giochi
di quando eravamo bambini!
329
00:21:59,666 --> 00:22:02,100
- Sì. - Ora ho un sogno anch'io,
non solo tu.
330
00:22:02,700 --> 00:22:05,766
Mh, adesso sono io
che non ho più un sogno.
331
00:22:08,300 --> 00:22:10,633
Ho sentito la vostra canzone
in radio ieri sera.
332
00:22:13,033 --> 00:22:14,133
Veramente?
333
00:22:14,600 --> 00:22:16,533
Sì, due volte l'ho beccata.
334
00:22:18,466 --> 00:22:20,466
Cazzo, hai sentito
una nostra canzone!
335
00:22:20,766 --> 00:22:22,366
E' da due anni che suoniamo.
336
00:22:23,600 --> 00:22:24,700
Max, è...
337
00:22:27,433 --> 00:22:28,500
..è bellissima.
338
00:22:29,600 --> 00:22:30,600
Ma è serio?
339
00:22:31,400 --> 00:22:33,400
Io non capisco mai
quando è serio e quando scherza.
340
00:22:33,700 --> 00:22:34,700
Sì che è serio.
341
00:22:35,600 --> 00:22:37,066
- Cioè, sei serio?
- Sei serio?
342
00:22:37,700 --> 00:22:38,700
Andatevene.
343
00:22:39,733 --> 00:22:41,400
Non vi voglio più vedere.
344
00:22:41,433 --> 00:22:42,766
Dovete finire l'album.
345
00:22:43,533 --> 00:22:46,033
Chi se ne frega di che cosa
dicono quelli a Milano?
346
00:22:47,033 --> 00:22:49,433
Che cazzo fate? Vi arrendete
dopo la prima difficoltà?
347
00:22:49,766 --> 00:22:51,033
Oh!
348
00:22:51,066 --> 00:22:53,566
Andare, muoversi!
Dovete andarvene, andate.
349
00:22:53,600 --> 00:22:56,466
Qua abbiamo la situazione sotto
controllo, ci pensa Nemorino.
350
00:22:57,600 --> 00:22:58,600
Ah, e raga?
351
00:22:59,133 --> 00:23:00,200
MAX: Eh?
352
00:23:00,733 --> 00:23:03,366
Dite a quelli di Milano
che ce l'avete un titolo...
353
00:23:04,133 --> 00:23:05,133
.."Jolly"...
354
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
.."Blue".
355
00:23:07,433 --> 00:23:08,433
Bellissimo!
356
00:23:09,133 --> 00:23:10,166
Andate a 'fanculo.
357
00:23:10,666 --> 00:23:12,266
- Nemorino?
- Eh?
358
00:23:12,633 --> 00:23:13,633
Com'è?
359
00:23:17,666 --> 00:23:20,766
MAX: Però, Mauro, io più ci penso
e più sono convinto che "Il problema"
360
00:23:20,800 --> 00:23:22,400
fosse una cazzo di canzone.
361
00:23:23,100 --> 00:23:24,233
Cioè, era onesta.
362
00:23:24,666 --> 00:23:27,066
Evidentemente
non abbastanza onesta, non lo so.
363
00:23:27,400 --> 00:23:30,000
Io te l'ho detto prima,
Cecchetto non ha capito un cazzo
364
00:23:30,033 --> 00:23:32,066
di quello che volevamo dire
con questa canzone.
365
00:23:32,100 --> 00:23:33,366
Niente, un cazzo, zero.
366
00:23:33,400 --> 00:23:35,266
No, mi sa di no, a 'sto punto no.
367
00:23:35,300 --> 00:23:38,466
E diciamoglielo ancora, però!
Se ci crediamo, riproviamoci.
368
00:23:38,500 --> 00:23:41,433
Che poi forse è questo il punto,
gli diciamo le stesse cose meglio.
369
00:23:41,466 --> 00:23:43,433
Scriviamo veramente com'è stare qui.
370
00:23:43,800 --> 00:23:45,066
Facciamo un...
371
00:23:46,400 --> 00:23:48,500
..scriviamo
il nostro inno alla noia.
372
00:23:48,533 --> 00:23:50,600
Tanto è questo che si merita
questa cazzo di città.
373
00:23:50,633 --> 00:23:54,033
- Esatto. Esattamente!
E lo sai come lo iniziamo? - Come?
374
00:23:54,066 --> 00:23:57,566
Lo iniziamo con io e te che parliamo
sempre delle stesse cose.
375
00:23:57,600 --> 00:23:58,600
Sì, che poi...
376
00:23:58,633 --> 00:24:01,400
Perché è quello che facciamo, Mauro,
sempre le stesse cose diciamo.
377
00:24:01,433 --> 00:24:03,633
Allora aspetta,
ho mille idee a riguardo, perché...
378
00:24:04,300 --> 00:24:07,533
..mi sono già messo a scrivere
della roba. Mi serve il quaderno.
379
00:24:11,633 --> 00:24:12,633
Ok.
380
00:24:13,400 --> 00:24:14,533
- Ok, ci sei?
- Sì.
381
00:24:17,133 --> 00:24:18,133
Allora...
382
00:24:18,566 --> 00:24:19,700
..riproviamo.
383
00:24:23,300 --> 00:24:25,566
(BASE RITMATA)
384
00:24:31,200 --> 00:24:34,233
# Ne parlavamo tanto
tanti anni fa... #
385
00:24:35,200 --> 00:24:38,000
# ..di quanto ci sta stretta
questa città... #
386
00:24:38,800 --> 00:24:42,500
# ..della sua gente
e delle sue manie,
387
00:24:42,533 --> 00:24:44,266
# due discoteche... #
388
00:24:48,800 --> 00:24:50,166
- Due discoteche...?
- Eh?
389
00:24:50,500 --> 00:24:51,500
Due discoteche...?
390
00:24:52,400 --> 00:24:54,666
E... pochissimi tabaccai.
391
00:24:54,700 --> 00:24:56,766
Eh, no, la usiamo dopo "tabaccaio".
392
00:24:57,633 --> 00:24:58,633
Nel verso dopo.
393
00:24:59,566 --> 00:25:01,266
E... scusa.
394
00:25:02,133 --> 00:25:03,133
- Eh.
- Mh.
395
00:25:03,166 --> 00:25:04,200
Adesso mi è venuta.
396
00:25:05,333 --> 00:25:06,500
Semplice, semplice.
397
00:25:08,800 --> 00:25:10,200
Basta!
398
00:25:10,233 --> 00:25:12,400
- Perché?
- Semplice. Ah, poi qua.
399
00:25:14,066 --> 00:25:15,266
Bello!
400
00:25:15,300 --> 00:25:16,300
Cade meglio.
401
00:25:17,100 --> 00:25:18,100
Vero.
402
00:25:18,500 --> 00:25:19,500
- Prego.
- Bello.
403
00:25:20,733 --> 00:25:21,766
- Vado, eh.
- Vai.
404
00:25:31,300 --> 00:25:34,233
# Ne parlavamo tanto
tanti anni fa... #
405
00:25:35,200 --> 00:25:38,066
# ..di quanto è paranoica
questa città... #
406
00:25:38,666 --> 00:25:42,200
# ..della sua gente
e delle sue manie... #
407
00:25:42,733 --> 00:25:46,233
# ..due discoteche e 106 farmacie. #
408
00:25:54,766 --> 00:25:57,366
("CON UN DECA" CONTINUA)
409
00:26:30,066 --> 00:26:32,766
("CON UN DECA" CONTINUA)
410
00:26:47,366 --> 00:26:49,200
Ma qui mica sono capace
di aggiustarlo io.
411
00:26:50,100 --> 00:26:51,700
Qui ti serve un elettricista bravo.
412
00:26:52,400 --> 00:26:53,666
Ti sei tenuto qualcosa da parte?
413
00:26:55,800 --> 00:26:59,166
E certo, che cazzo ti sembro, uno
che si butta in una roba del genere
414
00:26:59,200 --> 00:27:00,400
senza avere un paracadute?
415
00:27:05,633 --> 00:27:07,766
("CON UN DECA" DAL REGISTRATORE)
416
00:27:23,800 --> 00:27:25,600
Bellissima, bellissima, bellissima.
417
00:27:26,800 --> 00:27:28,266
- Oh!
- Eh!
418
00:27:28,300 --> 00:27:29,533
Eh, adesso?
419
00:27:29,566 --> 00:27:31,033
- Non lo so.
- Cosa non lo so?
420
00:27:31,066 --> 00:27:32,433
Non lo so, Mauro, non lo so.
421
00:27:33,300 --> 00:27:35,166
Cioè, questa è la nostra
ultima possibilità.
422
00:27:36,766 --> 00:27:39,466
Se toppiamo questo, non è
che possiamo fargliene un altro.
423
00:27:39,500 --> 00:27:40,666
- E' questo.
- E' questo.
424
00:27:42,266 --> 00:27:43,766
E' che più ci penso
e più sono convinto
425
00:27:43,800 --> 00:27:45,800
che non è che sia poi
così diversa da "Il problema".
426
00:27:46,000 --> 00:27:48,533
- No, beh, questa è molto più bella
di "Il problema". - Sì.
427
00:27:48,566 --> 00:27:51,566
Questo è un pezzo spettacolare,
cioè, è il pezzo più bello
428
00:27:51,600 --> 00:27:53,366
che abbiamo mai fatto, capito?
E' di più.
429
00:27:53,400 --> 00:27:55,633
Sì, ma poi comunque lui
ha già detto che tanto se ne parla
430
00:27:55,666 --> 00:27:58,000
la prossima estate.
- No, col cazzo, col cazzo.
431
00:27:58,033 --> 00:27:59,300
Questa è la nostra estate.
432
00:27:59,333 --> 00:28:03,066
Estate 1992,
l'estate degli 883, punto!
433
00:28:04,466 --> 00:28:07,000
Ora il nostro motto
deve essere solamente uno...
434
00:28:07,566 --> 00:28:09,166
.."Dignità zero".
435
00:28:09,566 --> 00:28:12,133
Rompiamo. Il cazzo. A tutti.
436
00:28:21,100 --> 00:28:22,133
(insieme) Pierpa!
437
00:28:22,166 --> 00:28:24,333
Cazzo, ragazzi,
me fate veni' un infarto!
438
00:28:24,366 --> 00:28:25,366
Abbiamo un'emergenza.
439
00:28:25,400 --> 00:28:27,733
Abbiamo fatto un pezzo nuovo
e ci sembra...
440
00:28:28,366 --> 00:28:30,133
..bello.
Cioè, lui dice che è bellissimo,
441
00:28:30,166 --> 00:28:32,233
io dico che non è
che ci salva l'estate, però...
442
00:28:32,266 --> 00:28:34,500
MAURO: Io in realtà ho detto
tutta una serie di altre cose,
443
00:28:34,533 --> 00:28:37,000
tipo il concetto di dignità zero,
che poi è il concetto
444
00:28:37,033 --> 00:28:38,033
che ci ha portato fin qui.
445
00:28:38,066 --> 00:28:40,600
- Che cazzo gliene frega a Pierpaolo?
Fammi dire qualcosa pure a me.
446
00:28:40,633 --> 00:28:44,133
Ma che state a di'? Dammi quel coso,
dai, dammi 'sta cassetta.
447
00:29:08,033 --> 00:29:09,500
(LINEA LIBERA)
448
00:29:10,733 --> 00:29:12,600
(TELEFONO SQUILLA)
449
00:29:22,033 --> 00:29:24,500
("CON UN DECA" DALL'AUTORADIO)
450
00:29:32,666 --> 00:29:34,766
Sicuramente è il pezzo
migliore che avete fatto.
451
00:29:34,800 --> 00:29:35,800
Oh, visto?
452
00:29:36,000 --> 00:29:37,000
Ma veramente, eh.
453
00:29:37,033 --> 00:29:39,633
Cioè, c'è più talento qua che in
metà dei pezzi che passiamo in radio.
454
00:29:39,666 --> 00:29:41,766
Cioè, assurdo, incredibile,
testuali parole.
455
00:29:42,233 --> 00:29:43,800
Ma, ovviamente,
non va bene per un cazzo.
456
00:29:46,133 --> 00:29:47,700
Perché non va bene, Pierpaolo?
Perché?
457
00:29:47,733 --> 00:29:50,666
Ragazzi, porco due,
è esattamente quello che Cecchetto
458
00:29:50,700 --> 00:29:52,200
vi aveva chiesto di non fare.
459
00:29:52,233 --> 00:29:55,233
Non parlate della provincia,
'sti cazzi di Pavia!
460
00:29:55,266 --> 00:29:57,266
Serve un pezzo
che dia il titolo all'album.
461
00:29:57,300 --> 00:29:58,733
Guarda che c'avete
una capoccia dura.
462
00:29:58,766 --> 00:30:01,233
Ma hai appena detto che è il pezzo
migliore che abbiamo fatto.
463
00:30:01,266 --> 00:30:05,200
E' un pezzo bellissimo, però un disco
non si può chiamare "Con un deca".
464
00:30:05,233 --> 00:30:06,733
Serve il pezzo, che cazzo!
465
00:30:06,766 --> 00:30:10,033
Serve un pezzone
che poi dia il titolo all'album.
466
00:30:12,733 --> 00:30:13,766
Ragazzi, non lo so.
467
00:30:13,800 --> 00:30:16,033
Lunedì avremmo dovuto
consegnare i master,
468
00:30:16,066 --> 00:30:18,600
mo non è che c'è tempo
per pensare a un pezzo nuovo.
469
00:30:19,466 --> 00:30:20,466
Dai, l'estate è andata.
470
00:30:20,500 --> 00:30:23,033
No, no, no. L'estate non è andata,
basta dire 'sta roba.
471
00:30:23,066 --> 00:30:24,066
Pierpa...
472
00:30:25,233 --> 00:30:26,433
..noi abbiamo solo te.
473
00:30:27,333 --> 00:30:29,133
Solo te. Quindi, se tu...
474
00:30:29,766 --> 00:30:33,266
..credi in noi, se pensi veramente
che abbiamo un talento...
475
00:30:33,633 --> 00:30:35,133
..adesso è il momento di dircelo.
476
00:30:39,300 --> 00:30:41,033
Dove le registrate queste cassette?
477
00:30:43,233 --> 00:30:44,233
Sì!
478
00:30:44,633 --> 00:30:45,633
Sì!
479
00:31:03,633 --> 00:31:04,633
Ragazzi, ma...
480
00:31:05,266 --> 00:31:06,366
..ma che cazzo è qua?
481
00:31:07,233 --> 00:31:09,000
Ma quanto è lontano 'sto posto?
482
00:31:09,700 --> 00:31:11,100
Io mica avevo capito.
483
00:31:11,133 --> 00:31:13,566
MAURO: Diciamo che è una situazione
in via di sviluppo, però...
484
00:31:14,533 --> 00:31:17,033
- MAX: Sì, un po' underground.
- Sì.
485
00:31:17,333 --> 00:31:19,200
Letteralmente,
perché sta sottoterra.
486
00:31:19,666 --> 00:31:23,100
Però, ragazzi, attenzione,
perché a sorpresa
487
00:31:23,133 --> 00:31:25,766
questo posto non mi dispiace.
- Eh!
488
00:31:25,800 --> 00:31:28,600
C'ha una sua verità.
E' un po' il vostro nido creativo.
489
00:31:28,633 --> 00:31:29,633
- Sì.
- Vero?
490
00:31:29,666 --> 00:31:31,800
Eh, e allora dai,
forza, cominciamo, eh?
491
00:31:32,000 --> 00:31:33,433
C'ho una bella sensazione.
492
00:31:33,466 --> 00:31:35,433
Io dico che noi adesso
ci chiudiamo qua dentro,
493
00:31:35,466 --> 00:31:38,233
tempo un paio d'ore, tiriamo fuori
un pezzone che la gente
494
00:31:38,266 --> 00:31:40,666
fra 20 anni ancora se lo ricorda, eh?
495
00:31:40,700 --> 00:31:43,333
Dai ragazzi, dai!
Che cazzo ci vuole?
496
00:31:43,366 --> 00:31:45,233
- Dai, forza! Cominciamo.
- Dai, va bene, dai.
497
00:31:45,733 --> 00:31:47,700
(PUBBLICITA' DALLA TV)
498
00:31:49,733 --> 00:31:51,266
MAURO: Ma quante pubblicità fanno?
499
00:31:51,300 --> 00:31:54,166
Dai, ragazzi, io non ho mai detto
che sarebbe stato facile, eh.
500
00:31:54,466 --> 00:31:55,466
Non cominciamo.
501
00:31:56,766 --> 00:31:59,166
No, veramente era proprio
quello che hai detto.
502
00:31:59,200 --> 00:32:01,366
Oh, comunque pure Bowie
con "Life on Mars" ha fatto così.
503
00:32:01,733 --> 00:32:04,766
Si è messo davanti alla televisione
col suo bel taccuino.
504
00:32:04,800 --> 00:32:07,566
Non ci credo, ma questa l'hanno fatta
prima. Non l'hanno fatta prima?
505
00:32:08,666 --> 00:32:10,466
Ma che cazzo di caffè
si beve la gente?
506
00:32:11,133 --> 00:32:14,800
MAURO: Secondo me, ai tempi di Bowie
non c'erano tutte 'ste pubblicità.
507
00:32:17,000 --> 00:32:18,533
Però questa potrebbe essere una cosa
508
00:32:18,566 --> 00:32:20,400
che potremmo mettere
nella canzone, no?
509
00:32:21,166 --> 00:32:22,166
Che?
510
00:32:22,200 --> 00:32:23,800
Questa cosa del consumismo.
511
00:32:24,000 --> 00:32:26,100
"Questa cosa del consumismo",
tipo cosa?
512
00:32:26,133 --> 00:32:27,800
Cioè, che cosa fa il consumismo?
513
00:32:28,500 --> 00:32:31,400
Non lo so cosa fa il consumismo,
è una... non... però intendo...
514
00:32:31,433 --> 00:32:33,300
Beh, fa comprare le cose alla gente.
515
00:32:33,333 --> 00:32:36,266
Sì, questa è la definizione
di consumismo, Mauro. Intendo dire...
516
00:32:36,300 --> 00:32:37,800
La definizione corretta
di consumismo.
517
00:32:38,000 --> 00:32:40,666
- La definizione... Eh, ma Mauro,
allora io... - La definizione giusta.
518
00:32:40,700 --> 00:32:42,766
- E io metto nella canzone
la definizione di... - No...
519
00:32:42,800 --> 00:32:45,166
Allora, ragazzi, allora,
io mi sono rotto i coglioni, eh?
520
00:32:45,200 --> 00:32:47,066
Vogliamo andare
a ossigenare i cervelli?
521
00:32:47,100 --> 00:32:49,300
Vogliamo andarci
a mangiare qualche cosa? Eh?
522
00:32:49,333 --> 00:32:52,433
Non c'è un ristorantino tipico
che magari ci delizia
523
00:32:52,466 --> 00:32:55,000
con delle cose tipiche locali
di questo bel posticino
524
00:32:55,033 --> 00:32:56,166
dove voi abitate?
MAURO: Sì.
525
00:32:56,200 --> 00:32:57,666
Vogliamo provare? Venite, dai.
526
00:32:58,400 --> 00:33:02,366
Allora, il toast
ce l'ho al prosciutto, al formaggio
527
00:33:02,400 --> 00:33:04,266
e al prosciutto e formaggio.
528
00:33:05,766 --> 00:33:08,066
E vabbè, facciamo...
529
00:33:08,633 --> 00:33:09,766
..prosciutto e formaggio?
530
00:33:11,566 --> 00:33:12,566
Vabbè.
531
00:33:12,600 --> 00:33:15,766
- Dove vai?
Ragazzi, dove vado? Al cesso.
532
00:33:16,500 --> 00:33:18,500
Strano che non ci avete
ancora scritto una canzone.
533
00:33:18,533 --> 00:33:21,700
"I cessi dei bar di Pavia".
534
00:33:22,333 --> 00:33:24,033
Facciamoci un pensiero, magari.
535
00:33:37,100 --> 00:33:38,266
Ma non ci conosciamo?
536
00:33:40,366 --> 00:33:41,566
Boh, no, non credo.
537
00:33:42,733 --> 00:33:45,266
Non lo so, mi sembra
di averti già visto.
538
00:33:46,100 --> 00:33:48,466
- Ah, no, è vero,
anch'io ti ho già visto. - Eh, vedi?
539
00:33:49,100 --> 00:33:50,366
Un po' di tempo fa suonavo.
540
00:33:50,400 --> 00:33:52,400
Forse mi avete sentito
suonare in giro.
541
00:33:52,433 --> 00:33:54,033
- Anche...
- Anche noi suoniamo.
542
00:33:54,433 --> 00:33:55,566
- Ah.
- Sì, sì.
543
00:33:55,600 --> 00:33:56,600
Che strumento?
544
00:33:56,633 --> 00:33:58,066
No, nessuno strumento.
545
00:33:58,100 --> 00:33:59,200
- Ma come nessuno?
- No.
546
00:33:59,233 --> 00:34:00,466
Che suonate se non...
547
00:34:00,500 --> 00:34:02,400
Ah, tu sei quello del negozio.
548
00:34:02,433 --> 00:34:04,566
Mi hai venduto la batteria
elettronica e la Roland.
549
00:34:04,600 --> 00:34:06,633
Noi suoniamo quelle. Ecco dove.
550
00:34:06,666 --> 00:34:07,666
Sì, ci siamo... sì.
551
00:34:09,066 --> 00:34:11,133
- No, niente, non mi ricordo.
- E vabbè.
552
00:34:11,166 --> 00:34:12,633
Però sì, potrei essere io.
553
00:34:14,066 --> 00:34:15,500
Io invece suonavo la chitarra.
554
00:34:16,533 --> 00:34:19,666
Ero... ero bravo.
Viaggiavo un sacco e suonavo.
555
00:34:20,366 --> 00:34:21,366
Lo vedete questo?
556
00:34:22,200 --> 00:34:24,600
Una volta sulla Rambla,
mentre facevo un assolo
557
00:34:24,633 --> 00:34:27,366
con certi ragazzi di Malaga,
mi hanno detto che sembrava
558
00:34:27,400 --> 00:34:29,300
che avessi otto dita.
559
00:34:29,666 --> 00:34:32,333
E mi avevano
anche dato un soprannome.
560
00:34:32,666 --> 00:34:34,100
- Era...
- Ma non suoni più?
561
00:34:35,000 --> 00:34:37,733
Eh, no, è che ho fatto
un casino un'estate.
562
00:34:39,066 --> 00:34:41,566
E' che dovevo andare in Marocco,
poi mi son perso,
563
00:34:41,600 --> 00:34:44,400
ho beccato una e...
la storia più vecchia del mondo,
564
00:34:44,433 --> 00:34:45,533
un grande classico.
565
00:34:46,400 --> 00:34:49,000
E con la chitarra
non è che te li paghi i pannolini...
566
00:34:49,433 --> 00:34:50,433
..e le bollette.
567
00:34:50,466 --> 00:34:52,266
E poi c'è il conguaglio
del condominio,
568
00:34:52,300 --> 00:34:54,733
i lavori della facciata da rifare,
poi c'è il bollo.
569
00:34:54,766 --> 00:34:56,466
Il mio furgone non andava più bene.
570
00:34:56,500 --> 00:34:58,300
Non si finisce mai, mai, mai.
571
00:34:58,333 --> 00:35:00,600
Non fate la cazzata
che ho fatto io, ragazzi.
572
00:35:02,133 --> 00:35:03,366
Non vi fate fregare.
573
00:35:04,700 --> 00:35:06,533
Perché è un attimo che finisce tutto.
574
00:35:07,300 --> 00:35:08,533
I sogni, dico.
575
00:35:09,800 --> 00:35:11,633
E diventare grandi è una merda.
576
00:35:14,400 --> 00:35:17,233
Adesso farò tardi al lavoro
e verrò sgridato.
577
00:35:17,566 --> 00:35:18,566
Capito?
578
00:35:18,600 --> 00:35:19,600
Sgridato...
579
00:35:20,200 --> 00:35:21,200
..a 30 anni.
580
00:35:22,233 --> 00:35:23,233
Capito?
581
00:35:24,166 --> 00:35:25,166
Una merda.
582
00:35:29,300 --> 00:35:32,000
Ma scusa, non ci hai detto
qual era il tuo soprannome.
583
00:35:35,233 --> 00:35:36,233
Eh!
584
00:35:43,233 --> 00:35:45,433
MAURO: Parla potenzialmente
di tutti noi!
585
00:35:45,466 --> 00:35:48,233
MAX: Esatto! Io ho capito, perché
il sogno è una cosa che riguarda...
586
00:35:48,266 --> 00:35:49,333
Io la capisco anche questa.
587
00:35:49,366 --> 00:35:51,300
Oh, Pierpaolo,
li portiamo via i toast, andiamo.
588
00:35:51,333 --> 00:35:53,000
No, ma neanche
ce li fanno mangiare qua?
589
00:35:53,033 --> 00:35:55,766
No, ragazzi, ci parlo io. Scusami,
mi organizzi un attimo il tavolo?
590
00:35:55,800 --> 00:35:59,000
No, no, no, Pierpaolo, abbiamo capito
di cosa deve parlare la canzone.
591
00:35:59,333 --> 00:36:01,200
Ma mentre stavo al cesso
l'avete capito?
592
00:36:01,233 --> 00:36:03,100
Pierpaolo, siamo di fretta,
dobbiamo andare.
593
00:36:03,133 --> 00:36:05,466
Dai, veramente?
Allora, io prima scherzavo, eh.
594
00:36:05,500 --> 00:36:08,666
Se adesso la canzone parla
dei cessi di Pavia, mi incazzo.
595
00:36:12,133 --> 00:36:13,733
MAX: Cioè, serve una metafora.
596
00:36:13,766 --> 00:36:17,133
MAURO: Eh, lo so, però
una roba che... Rivista. Vogue!
597
00:36:17,600 --> 00:36:18,600
- Vogue.
- Vogue.
598
00:36:18,633 --> 00:36:20,200
- Vogue.
- Vogue è bello, Vogue è bello.
599
00:36:20,233 --> 00:36:23,100
Vouge. Facce di Vogue,
facce di Vogue, punto.
600
00:36:23,533 --> 00:36:25,400
- Bello!
- Noi facciamo in tempo, sì?
601
00:36:25,433 --> 00:36:27,066
Ma, ragazzi, non lo so.
602
00:36:27,100 --> 00:36:28,800
Spero di sì,
dipende da un sacco di cose.
603
00:36:29,000 --> 00:36:31,166
Più che altro, io adesso
non ci sto capendo un cazzo.
604
00:36:31,200 --> 00:36:33,700
Noi adesso abbiamo tre ore
per incidere un pezzo
605
00:36:33,733 --> 00:36:35,000
che voi manco avete scritto?
606
00:36:35,033 --> 00:36:37,433
No, no, l'abbiamo... Lo stiamo
scrivendo, è tutto nella testa,
607
00:36:37,466 --> 00:36:38,500
adesso dobbiamo...
608
00:36:38,533 --> 00:36:41,400
MAURO: Che poi, cioè, esattamente,
se ci pensi, quello che dicevi tu,
609
00:36:41,433 --> 00:36:43,333
è un pezzo che parla di noi
senza parlare di noi,
610
00:36:43,366 --> 00:36:45,133
che parla di Lello
senza parlare di Lello.
611
00:36:45,166 --> 00:36:47,366
- Chi cazzo è Lello adesso?
MAURO: Lello è quello del bar.
612
00:36:47,400 --> 00:36:49,766
Ragazzi, mi state confondendo
tantissimo, eh!
613
00:36:49,800 --> 00:36:50,800
MAURO: Belli, punto.
614
00:36:51,000 --> 00:36:52,333
Eh, no, eh, no, eh, no.
615
00:36:52,366 --> 00:36:56,200
Eh, mi serve...
Oh, troppo belli per...
616
00:36:56,233 --> 00:36:58,533
Pierpaolo, comunque
grazie per aiutarci, non...
617
00:36:59,333 --> 00:37:01,000
Cioè, non è da tutti, quindi...
618
00:37:01,033 --> 00:37:02,466
MAX: Siamo venuti da te
come due pazzi
619
00:37:02,500 --> 00:37:06,300
e tu ci hai seguito fino a Pavia
e non è una cosa scontata.
620
00:37:06,333 --> 00:37:07,333
Sì.
621
00:37:08,233 --> 00:37:09,400
Inaspettata. Comunque...
622
00:37:10,133 --> 00:37:12,333
MAX: No, io dicevo...
Noi, punto. Questa chiude tutto.
623
00:37:12,366 --> 00:37:14,066
Voi siete il primo gruppo
che io produco.
624
00:37:16,166 --> 00:37:17,266
Ma veramente?
625
00:37:17,300 --> 00:37:20,233
In che senso? Cioè, nel senso che
prima hai prodotto solamente solisti?
626
00:37:20,266 --> 00:37:21,266
No.
- Ok... no.
627
00:37:21,700 --> 00:37:25,133
Siete il primo gruppo in assoluto.
MAURO: Il primo gruppo.
628
00:37:25,166 --> 00:37:26,733
Non ho mai prodotto niente prima.
629
00:37:27,600 --> 00:37:29,200
Ma scusa Pierpaolo, però che cazzo!
630
00:37:29,233 --> 00:37:32,300
Cioè, noi pensavamo tu fossi
un produttore famosissimo.
631
00:37:32,600 --> 00:37:34,200
E no, avete pensato male.
632
00:37:34,233 --> 00:37:36,200
Voi due stronzi, uno e due...
633
00:37:36,733 --> 00:37:38,266
..siete la mia grande occasione.
634
00:37:38,300 --> 00:37:41,033
Quindi noi adesso andiamo
e registriamo una canzone
635
00:37:41,066 --> 00:37:43,566
che entrerà nella storia
della musica, va bene?
636
00:37:43,600 --> 00:37:44,600
Dai, andiamo!
637
00:37:57,666 --> 00:38:00,100
PIERPAOLO: Dai, dai, dai, andiamo.
Dai, andiamo.
638
00:38:02,333 --> 00:38:03,333
Dai, andiamo.
639
00:38:05,400 --> 00:38:06,400
Dai, dai, ragazzi!
640
00:38:09,366 --> 00:38:11,100
PRODUTTORE: Oh, Pierpaolo!
- Ehi, ciao!
641
00:38:11,133 --> 00:38:13,333
- Hai bisogno?
- No, non ti preoccupare, faccio io.
642
00:38:14,533 --> 00:38:17,100
Grazie, Franco, ce l'abbiamo. Grazie.
643
00:38:17,133 --> 00:38:18,133
PRODUTTORE: Cosa fai?
644
00:38:18,166 --> 00:38:20,100
PIERPAOLO: Scusa,
ma non te l'ha detto Claudio?
645
00:38:20,133 --> 00:38:22,700
Cosa? - Eh, che dobbiamo registrare
il nuovo singolo degli 883.
646
00:38:22,733 --> 00:38:25,133
Io sapevo che avevamo lo studio
per i jingle fino a stasera.
647
00:38:25,166 --> 00:38:27,100
- Sapevi male, grazie.
- Possiamo, Pierpa?
648
00:38:27,133 --> 00:38:29,666
Sì, andate, andate ragazzi, andate.
Allora...
649
00:38:35,066 --> 00:38:36,666
(sussurra) Via, via, via, via.
650
00:38:42,133 --> 00:38:43,800
No, è tuo. E' tuo,
è tuo questo, scusa.
651
00:38:47,333 --> 00:38:48,333
Secondo me...
652
00:38:49,266 --> 00:38:51,466
PIERPAOLO: Ci siete, ragazzi? Ok.
653
00:38:51,500 --> 00:38:52,533
Aspettate.
654
00:39:03,233 --> 00:39:05,300
(PARTE LA BASE MUSICALE)
655
00:39:08,733 --> 00:39:10,333
Pier, la puoi alzare un po'?
656
00:39:18,066 --> 00:39:21,700
# Solita notte da lupi nel Bronx, #
657
00:39:21,733 --> 00:39:25,766
# nel locale stan suonando
un blues degli Stones, #
658
00:39:25,800 --> 00:39:29,700
# loschi individui
al bancone del bar #
659
00:39:29,733 --> 00:39:33,633
# pieni di Whisky e Margaridas. #
660
00:39:34,133 --> 00:39:35,500
# Tutto ad un tratto... #
661
00:39:35,533 --> 00:39:37,733
No, no, no, ragazzi,
ragazzi, un attimo.
662
00:39:38,300 --> 00:39:42,366
Sono abbastanza sicuro
che si dica "Margaritas", con la T.
663
00:39:42,400 --> 00:39:44,800
No, Pierpa, ti sbagli. E' Margaridas.
664
00:39:45,266 --> 00:39:48,633
No, fidati, c'ho qualche anno più
di te, non so quanti ne avrò bevuti.
665
00:39:48,666 --> 00:39:51,133
Si dice "Margaritas".
- No, no, no, ragazzi, è con la N.
666
00:39:51,166 --> 00:39:52,766
Con la N? "Margarinas"?
667
00:39:53,666 --> 00:39:55,633
Mia madre lo usa
sempre per il tiramisù, sì.
668
00:39:55,666 --> 00:39:57,500
Che cazzo c'entra il tiramisù?
Mauro, dai!
669
00:39:57,533 --> 00:40:00,100
- Che cazzo ne so? L'hai scritto te.
- Il cocktail, non il dolce!
670
00:40:00,133 --> 00:40:02,466
- Ah, il cocktail. No, certo,
allora è con la D. - Tiramisù!
671
00:40:03,433 --> 00:40:07,400
Vabbè, falla come cazzo ti pare,
basta che finisci la strofa, ok?
672
00:40:10,066 --> 00:40:11,066
Vai!
673
00:40:11,100 --> 00:40:13,766
(CONTINUA A CANTARE
"HANNO UCCISO L'UOMO RAGNO")
674
00:40:26,433 --> 00:40:30,066
(CONTINUANO A CANTARE
"HANNO UCCISO L'UOMO RAGNO")
675
00:40:45,200 --> 00:40:46,566
Fatto, bello, è perfetto.
676
00:40:46,600 --> 00:40:49,300
Ragazzi, questa è figa,
va bene, va bene, va bene, dai.
677
00:40:51,433 --> 00:40:53,433
Mi raccomando, dai.
- Grazie, Pierpa.
678
00:40:53,466 --> 00:40:55,433
- Ciao, ciao, ciao.
Dai, ragazzi.
679
00:40:55,466 --> 00:40:57,566
Ah, no, no, no, aspetta, aspetta.
680
00:40:57,600 --> 00:40:59,466
Oh, grazie!
681
00:40:59,500 --> 00:41:01,033
Andate, su, che è tardi, dai!
682
00:41:06,133 --> 00:41:08,266
- Dobbiamo vedere Claudio.
- No, ragazzi, guardate...
683
00:41:08,300 --> 00:41:09,500
Dobbiamo vederlo un secondo.
684
00:41:09,533 --> 00:41:11,766
- Un secondo, un secondo!
- Ragazzi, dove state andando?
685
00:41:14,566 --> 00:41:16,766
E' quello che cercavo di dirvi,
se n'è appena andato.
686
00:41:16,800 --> 00:41:17,800
Non è vero.
687
00:41:20,366 --> 00:41:22,733
Però magari se vi sbrigate
lo trovate nel parcheggio.
688
00:41:22,766 --> 00:41:24,066
Sì, grazie!
689
00:41:25,233 --> 00:41:27,366
("HANNO UCCISO L'UOMO RAGNO"
IN SOTTOFONDO)
690
00:41:27,400 --> 00:41:28,400
MAURO: Claudio!
691
00:41:31,033 --> 00:41:33,700
Ragazzi, ma dov'eravate?
E' tutto il giorno che vi cerco.
692
00:41:34,166 --> 00:41:35,166
Perché?
693
00:41:35,466 --> 00:41:37,066
Non dovevamo vederci ieri?
694
00:41:37,633 --> 00:41:38,633
- No.
- No.
695
00:41:38,666 --> 00:41:41,166
No, Claudio, ci hai detto
di prenderci un momento,
696
00:41:41,200 --> 00:41:44,000
che per l'album era presto
e di aggiornarci, no? - Esatto.
697
00:41:44,033 --> 00:41:45,400
Vi ho detto così?
- (insieme) Sì.
698
00:41:45,433 --> 00:41:47,066
Ma no, non mi pare proprio.
699
00:41:47,100 --> 00:41:49,633
Vabbè, comunque mi sono arrivati
i dati di RadioTER.
700
00:41:49,666 --> 00:41:52,100
"Non me la menare"
la stanno ascoltando tutti, tutti.
701
00:41:52,133 --> 00:41:54,200
Non c'è una radio
che non la mandi 20 volte al giorno.
702
00:41:54,233 --> 00:41:56,666
Dobbiamo assolutamente
fare subito un altro singolo. - No.
703
00:41:56,700 --> 00:41:58,700
"No" cosa?
"No" che sono arrivati i dati?
704
00:41:58,733 --> 00:42:00,300
"No" che la stanno ascoltando tutti?
705
00:42:00,333 --> 00:42:02,500
- "No" che vogliamo fare
un altro singolo? - No, Claudio.
706
00:42:02,800 --> 00:42:05,633
- "No"... che dobbiamo fare un album.
- Esatto.
707
00:42:06,133 --> 00:42:09,100
MAURO: Dobbiamo fare un album
perché questa è l'estate degli 883.
708
00:42:09,133 --> 00:42:11,300
Sì. Cioè, abbiamo i pezzi
che mancavano.
709
00:42:11,333 --> 00:42:12,666
E di cosa parlano 'sti pezzi?
710
00:42:12,700 --> 00:42:14,500
Non mi dite di Pavia
perché vi vomito addosso.
711
00:42:14,533 --> 00:42:16,566
- No! No, no, un attimo.
- Non parlano di Pavia.
712
00:42:17,600 --> 00:42:19,033
- Cioè, una sì.
- Una, una e basta.
713
00:42:19,066 --> 00:42:20,400
Una parla di Pavia, però l'altra no.
714
00:42:20,433 --> 00:42:22,533
L'altra è una canzone sui sogni.
715
00:42:23,100 --> 00:42:24,333
Sulla fine dei sogni.
716
00:42:26,366 --> 00:42:28,333
MAX: E' una canzone
per chi non ce l'ha fatta
717
00:42:28,366 --> 00:42:30,400
a continuare a sognare
e si è arreso.
718
00:42:31,600 --> 00:42:33,800
Però non fino in fondo.
719
00:42:35,033 --> 00:42:37,100
Questa canzone è per loro.
720
00:42:37,133 --> 00:42:38,133
Vado?
721
00:42:38,166 --> 00:42:39,800
MAX: In realtà no,
cioè, è soprattutto
722
00:42:40,000 --> 00:42:43,766
per chi invece ad arrendersi non ci
pensa neanche, non ci pensa proprio.
723
00:42:43,800 --> 00:42:45,466
- Sì!
- Ma grazie!
724
00:42:45,500 --> 00:42:49,533
MAX: Chi continua a lottare,
chi se ne frega di chi gli dice
725
00:42:49,566 --> 00:42:52,766
come dovrebbero vivere,
cosa dovrebbero sognare,
726
00:42:52,800 --> 00:42:54,133
chi dovrebbero essere.
727
00:42:59,666 --> 00:43:02,100
E' una canzone che parla
proprio di tutti.
728
00:43:03,100 --> 00:43:04,100
Di tutti noi.
729
00:43:05,733 --> 00:43:08,066
Perché è come se noi
fossimo supereroi.
730
00:43:08,366 --> 00:43:09,733
Il nostro superpotere...
731
00:43:10,366 --> 00:43:11,700
..sono i nostri sogni...
732
00:43:14,800 --> 00:43:16,500
..e non ci rinunceremo mai.
733
00:43:38,666 --> 00:43:40,200
(citofono) MADRE DI SILVIA: Sì?
734
00:43:40,233 --> 00:43:42,700
Sì, sono Max, c'è Silvia?
735
00:43:42,733 --> 00:43:44,500
Sì, un attimo che te la chiamo.
736
00:44:05,100 --> 00:44:06,100
Ciao Silvia.
737
00:44:08,533 --> 00:44:10,566
Scusa, ho fatto prima che potevo...
738
00:44:12,066 --> 00:44:14,433
..devo parlarti anche io,
devo dirti una cosa. - Max.
739
00:44:43,233 --> 00:44:46,233
Sottotitoli a cura di
SKY ITALIA
54366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.