Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,433 --> 00:01:13,433
*
2
00:01:29,466 --> 00:01:30,633
(CLACSON)
3
00:01:55,666 --> 00:01:58,133
(VOCI SOVRAPPOSTE)
4
00:01:58,166 --> 00:02:00,166
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
5
00:02:00,766 --> 00:02:03,333
Scusi, gli può far abbassare
un po' la musica?
6
00:02:04,233 --> 00:02:05,233
Va bene.
7
00:02:07,700 --> 00:02:12,133
Ragazzi, scusate. Si lamentano
che la musica è troppo alta.
8
00:02:13,200 --> 00:02:15,133
Ma se abbassiamo ancora,
tanto vale smettere.
9
00:02:15,166 --> 00:02:16,600
Vabbè, tanto avete quasi finito, no?
10
00:02:16,633 --> 00:02:19,433
Sì, sì, adesso abbassiamo,
abbiamo capito, abbassiamo.
11
00:02:19,466 --> 00:02:20,466
Grazie.
12
00:02:22,300 --> 00:02:23,433
Com'è, Pavia?
13
00:02:24,000 --> 00:02:25,466
(SILENZIO)
14
00:02:25,500 --> 00:02:28,033
Sì, ecco, ci è arrivata
una richiesta dal pubblico,
15
00:02:28,066 --> 00:02:32,100
un bis del nostro successo
di Italia Uno: "Live in the Music".
16
00:02:32,433 --> 00:02:35,400
Noi siamo I Pop
e vi auguriamo buona serata.
17
00:02:36,700 --> 00:02:39,733
(CANTANO "LIVE IN THE MUSIC")
18
00:03:10,533 --> 00:03:12,600
Comunque non è andata male la serata.
19
00:03:13,766 --> 00:03:16,333
Poi, comunque, "Live in the Music"
piace sempre, cioè...
20
00:03:17,166 --> 00:03:18,166
..è un evergreen.
21
00:03:21,400 --> 00:03:22,400
Mauro...
22
00:03:23,566 --> 00:03:25,166
..abbiamo suonato di merda...
23
00:03:25,566 --> 00:03:28,700
..in un posto di merda
che fa una pizza di merda.
24
00:03:30,433 --> 00:03:33,366
Perché cazzo si chiama "L'Angolo"?
Non c'è un cazzo intorno.
25
00:03:33,800 --> 00:03:34,800
Non c'è niente.
26
00:03:35,700 --> 00:03:37,566
Guarda che se abbiamo suonato
di merda...
27
00:03:38,600 --> 00:03:40,400
..è soprattutto
per colpa tua, non mia.
28
00:03:40,700 --> 00:03:43,133
Cioè, io non chiedo tanto,
io chiedo per una volta
29
00:03:43,166 --> 00:03:44,766
se puoi non essere negativo.
30
00:03:44,800 --> 00:03:46,333
- Questo chiedo.
- "Negativo" cosa?
31
00:03:46,366 --> 00:03:48,366
Tu neanche lo sai
quanto ci ho messo per trovarlo
32
00:03:48,400 --> 00:03:50,133
questo cazzo di ingaggio,
neanche lo sai.
33
00:03:50,166 --> 00:03:52,466
Oddio, Mauro, è un amico di tuo papà,
che cazzo di ingaggio è?
34
00:03:52,500 --> 00:03:53,600
No? Non è un ingaggio? Cos'è?
35
00:03:53,633 --> 00:03:56,066
Non è un ingaggio, è un amico
di tuo papà, non è un ingaggio.
36
00:03:56,600 --> 00:03:59,466
Io ti giuro, Mauro,
non sto facendo quello negativo,
37
00:03:59,500 --> 00:04:01,100
io ti sto parlando di fatti.
38
00:04:01,566 --> 00:04:02,666
Tu vuoi fare questo?
39
00:04:03,633 --> 00:04:04,766
E' un inizio, sì.
40
00:04:04,800 --> 00:04:06,333
No, Mauro, non è un inizio!
41
00:04:06,366 --> 00:04:08,133
Dopo tutti questi mesi,
non è un inizio.
42
00:04:08,166 --> 00:04:09,566
Te lo garantisco, non è un inizio.
43
00:04:12,633 --> 00:04:14,333
Io voglio continuare a suonare,
44
00:04:14,366 --> 00:04:17,033
però voglio capire che cazzo
lo stiamo facendo a fare.
45
00:04:17,066 --> 00:04:18,633
Voglio capire
perché lo stiamo facendo.
46
00:04:21,366 --> 00:04:23,200
- Dobbiamo fermarci un attimo.
- No! No!
47
00:04:23,233 --> 00:04:24,566
Allora, se ci fermiamo ora,
48
00:04:24,600 --> 00:04:27,000
buttiamo via tutto quello
che abbiamo fatto quest'anno.
49
00:04:27,033 --> 00:04:29,466
Siamo stati in televisione, Max.
Se ci fermiamo ora è come dire
50
00:04:29,500 --> 00:04:31,166
che I Pop hanno fallito
e non va bene!
51
00:04:31,200 --> 00:04:33,600
Nessuno si ricorda neanche
che ci siamo stati in televisione.
52
00:04:33,633 --> 00:04:36,200
Io me lo ricordo, va bene? Mi ricordo
anche che se ci siamo andati
53
00:04:36,233 --> 00:04:38,666
è stato per merito mio, non tuo,
quindi non rompere i coglioni.
54
00:04:38,700 --> 00:04:41,133
Va bene, Mauro, bravo!
Grazie mille! Bravo, bello! Bravo.
55
00:04:41,166 --> 00:04:43,066
Non mi devi dire grazie,
non mi devi dire bravo.
56
00:04:43,100 --> 00:04:45,566
No, grazie, tutto merito tuo.
Grazie, grazie mille.
57
00:04:45,600 --> 00:04:48,100
Grazie per questa serata bellissima.
Quando la prossima?
58
00:04:48,133 --> 00:04:50,133
Ce l'hai un altro amico?
Non lo so, un altro parente
59
00:04:50,166 --> 00:04:53,000
che vuole consigliarci un posto per
fare figure di merda come stasera?
60
00:04:53,033 --> 00:04:54,533
Perché non torni a fare funerali, eh?
61
00:04:54,566 --> 00:04:56,533
Così poi vediamo
se ti fa schifo questo posto.
62
00:04:56,566 --> 00:04:59,233
- Ma vaffanculo! - Torna a fare
funerali e non mi rompere i coglioni!
63
00:04:59,266 --> 00:05:00,300
Ci torno a fare i funerali.
64
00:05:00,333 --> 00:05:02,400
Ringrazia che siamo qua
a fare figure di merda.
65
00:05:02,433 --> 00:05:05,100
- Io ci torno. - Ritornaci!
Allora io domani vengo in tavernetta,
66
00:05:05,133 --> 00:05:06,366
prendo le mie cose e me ne vado...
67
00:05:06,400 --> 00:05:10,266
MAX: "Da quando ci conoscevamo,
io e Mauro non avevamo mai litigato."
68
00:05:28,000 --> 00:05:29,533
Oh, hai dimenticato il basco.
69
00:05:36,233 --> 00:05:37,233
Ci becchiamo.
70
00:06:17,300 --> 00:06:20,266
("CON UN DECA" 883)
71
00:07:01,566 --> 00:07:02,566
UOMO: Gli 883!
72
00:07:24,233 --> 00:07:26,400
DONNA: Max Pezzali e Mauro Repetto!
73
00:07:38,466 --> 00:07:40,200
UOMO: 883!
74
00:07:47,700 --> 00:07:49,600
(TELEFONO SQUILLA)
75
00:08:01,533 --> 00:08:03,766
(TELEFONO CONTINUA A SQUILLARE)
76
00:08:13,766 --> 00:08:15,133
Mamma!
77
00:08:18,700 --> 00:08:21,366
Qualcuno può rispondere al telefono?
78
00:08:24,600 --> 00:08:26,700
Mi sta esplodendo la testa!
79
00:08:28,300 --> 00:08:30,500
(TELEFONO CONTINUA A SQUILLARE)
80
00:08:34,166 --> 00:08:35,166
Mamma!
81
00:08:35,600 --> 00:08:36,733
Cazzo di telefono.
82
00:08:37,533 --> 00:08:40,600
- Pronto?
- (telefono) Ciao Max, sono Silvia.
83
00:08:41,633 --> 00:08:46,466
Silvia, ciao! Scusa, no,
non t'avevo proprio riconosciuta.
84
00:08:46,500 --> 00:08:47,500
ALBA: Massimo?
85
00:08:47,800 --> 00:08:49,100
Come stai?
86
00:08:49,133 --> 00:08:50,600
SILVIA: Eh, io bene, bene.
87
00:08:50,633 --> 00:08:53,566
Ti avevo detto
che ti avrei chiamato alla mia festa,
88
00:08:53,600 --> 00:08:57,600
solo che poi l'estate, le vacanze,
il solito casino, insomma.
89
00:08:57,633 --> 00:08:59,666
Ehm, no, no, no,
ti capisco perfettamente.
90
00:08:59,700 --> 00:09:02,000
Cioè, anch'io ho avuto
un'estate tremenda.
91
00:09:02,333 --> 00:09:04,733
Cioè, tra il lavoro,
la musica, ho fatto...
92
00:09:04,766 --> 00:09:06,766
ALBA: Massimo, cosa c'è?
Perché mi hai chiamata?
93
00:09:06,800 --> 00:09:08,566
(telefono) SILVIA: Come va
con la musica?
94
00:09:08,600 --> 00:09:11,366
Ho visto
che state facendo delle serate.
95
00:09:11,400 --> 00:09:14,633
Sì, sì, no, abbiamo fatto
qualche data, qualche cosa.
96
00:09:14,666 --> 00:09:17,366
Massimo, ma perché sei vestito così?
Dov'è che devi andare?
97
00:09:17,400 --> 00:09:18,766
MAX: Ma lo vedi
che sono al telefono?
98
00:09:19,533 --> 00:09:22,766
Ehm, però adesso stavamo pensando
magari di prenderci,
99
00:09:22,800 --> 00:09:25,300
boh, una pausa artistica.
100
00:09:25,333 --> 00:09:27,266
Massimo, cos'è questo tono?
101
00:09:27,300 --> 00:09:29,366
Guarda che te non puoi parlare
così con tua madre, eh!
102
00:09:29,400 --> 00:09:31,533
Ma lo vedi che sono al telefono?
E' una cosa importante.
103
00:09:31,566 --> 00:09:32,666
Per favore, vai via.
104
00:09:32,700 --> 00:09:34,666
SILVIA: Massimo, non ho capito.
Parli con me?
105
00:09:34,700 --> 00:09:35,733
MAX: No, no, no.
106
00:09:35,766 --> 00:09:39,233
Sì, ma stavo parlando qui,
che c'è gente oggi, è un casino...
107
00:09:39,266 --> 00:09:40,300
- Massimo...
- ..di...
108
00:09:40,333 --> 00:09:43,500
..ho bisogno del telefono.
- Ehm, sì, ehm, tu come stai?
109
00:09:43,533 --> 00:09:45,000
SILVIA: Io bene, bene.
110
00:09:45,033 --> 00:09:48,133
Sono ancora un po' in crisi
per questa roba dell'università.
111
00:09:48,166 --> 00:09:49,333
- Attacca.
- No.
112
00:09:49,366 --> 00:09:50,700
Ho bisogno del telefono, Massimo.
113
00:09:50,733 --> 00:09:54,433
Silvia, scusami, una cosa, ma non è
che ci possiamo vedere per un caffè,
114
00:09:54,466 --> 00:09:57,233
magari, che ne parliamo bene,
che qui c'è un casino?
115
00:09:57,266 --> 00:10:00,100
Sì, certo, volentieri.
E dove ci vediamo?
116
00:10:00,133 --> 00:10:01,566
MAX: Dove vuoi tu, dove vuoi tu.
117
00:10:17,300 --> 00:10:18,300
Ciao.
118
00:10:18,600 --> 00:10:19,600
Ciao.
119
00:10:20,433 --> 00:10:24,000
Inconsueto come posto.
Non ci ero mai stato.
120
00:10:24,433 --> 00:10:26,433
Pensa che in Grecia a bocce
ci giocano tutti,
121
00:10:26,466 --> 00:10:29,233
qui invece mi sa
che è un po' da sfigati.
122
00:10:29,700 --> 00:10:31,433
Un po' da vecchi.
- Sì.
123
00:10:33,000 --> 00:10:34,600
Hai già ordinato due birre scure.
124
00:10:36,033 --> 00:10:38,200
Occhio al gomito. Ricordati.
125
00:10:43,433 --> 00:10:46,266
Senti, ma con Repetto avete litigato?
126
00:10:46,300 --> 00:10:47,400
No.
127
00:10:47,433 --> 00:10:48,533
No, no, no, no.
128
00:10:48,566 --> 00:10:51,800
In realtà, è pure normale
nel percorso di un gruppo
129
00:10:52,000 --> 00:10:54,733
che vuole evolversi,
che non vuole stare fermo...
130
00:10:55,733 --> 00:10:59,400
..cercare nuove dinamiche,
cioè, capire un attimo...
131
00:11:02,166 --> 00:11:06,000
- Sì, abbiamo litigato.
- Cazzo! Max, che palle!
132
00:11:06,033 --> 00:11:07,733
Sì, non... Più che altro...
133
00:11:09,033 --> 00:11:11,633
..abbiamo passato
tutta l'estate a provarci, no?
134
00:11:11,666 --> 00:11:12,733
A suonare.
135
00:11:13,200 --> 00:11:14,200
E adesso...
136
00:11:14,566 --> 00:11:18,500
..tocca un po' pensare alle rotture
di cazzo come l'università...
137
00:11:19,200 --> 00:11:22,466
..e... a proposito,
poi tu hai deciso cosa...?
138
00:11:23,733 --> 00:11:27,066
Ieri sera mia mamma mi ha detto
che se faccio il DAMS
139
00:11:27,100 --> 00:11:28,800
le do il dolore
più grande della sua vita.
140
00:11:29,000 --> 00:11:31,566
E la Madonna! Un po' esagerata, no?
141
00:11:31,600 --> 00:11:33,733
Vabbè, mamma ha il gusto
della tragedia.
142
00:11:34,200 --> 00:11:36,566
Però poi forse
ha ragione lei, cioè...
143
00:11:37,400 --> 00:11:39,500
..che cosa me ne faccio io del DAMS?
144
00:11:39,533 --> 00:11:41,233
Vabbè, ma non lo sai.
145
00:11:42,000 --> 00:11:43,666
Cioè, la cosa che dico io è che...
146
00:11:44,400 --> 00:11:45,533
..che cazzo ne sappiamo noi?
147
00:11:46,100 --> 00:11:48,733
Ma ti pare che uno da un giorno
all'altro deve scegliere cosa fare
148
00:11:48,766 --> 00:11:51,566
per il resto della propria vita?
- Vedi? Quello che dico io!
149
00:11:51,600 --> 00:11:54,266
- Eh. - Magari noi
non vogliamo fare niente.
150
00:11:54,300 --> 00:11:55,533
Nessuna università.
151
00:11:55,566 --> 00:11:58,766
Veramente! Che poi in realtà,
per quanto mi riguarda,
152
00:11:58,800 --> 00:12:01,666
l'università sarebbe anche utile
perché mi risparmierei il militare,
153
00:12:01,700 --> 00:12:03,700
che è un'idea
che mi fa veramente orrore.
154
00:12:04,200 --> 00:12:05,466
Ma non c'è un altro modo?
155
00:12:06,066 --> 00:12:07,666
Per non fare il militare, dico.
156
00:12:08,400 --> 00:12:09,400
Oddio.
157
00:12:11,000 --> 00:12:13,533
Massimo, cos'è che vuol dire
che te non vuoi fare l'università?
158
00:12:14,033 --> 00:12:16,466
Mamma, perché dobbiamo
prenderci in giro?
159
00:12:16,500 --> 00:12:19,633
Lo sappiamo che non sono
uno studioso. Non lo sarò mai.
160
00:12:20,133 --> 00:12:23,233
Ecco, cos'è che ti avevo detto?
Te sempre lì ad assecondarlo.
161
00:12:23,266 --> 00:12:24,266
Mi?
162
00:12:24,300 --> 00:12:27,300
Sì, Sergio, te. Gli hai dato
anche la tavernetta per suonare.
163
00:12:27,333 --> 00:12:29,033
Cosa c'entra la tavernetta adesso?
164
00:12:29,700 --> 00:12:31,533
A parte che non lo so
se continuo a suonare.
165
00:12:32,333 --> 00:12:34,466
E poi lo sappiamo tutti
che io non riuscirò mai
166
00:12:34,500 --> 00:12:36,633
a dare abbastanza esami
per evitare il militare.
167
00:12:38,133 --> 00:12:41,466
Quindi, faccio il Servizio Civile,
così almeno mi evito il militare,
168
00:12:41,500 --> 00:12:44,500
che è un anno buttato nel cesso,
specialmente per uno come me.
169
00:12:45,500 --> 00:12:47,666
E secondo, mi guadagno
pure due lire aiutando in giro.
170
00:12:48,166 --> 00:12:49,166
Mhm?
171
00:12:49,633 --> 00:12:52,800
Poi il prossimo anno vediamo,
non lo so, mi troverò un lavoro.
172
00:12:53,533 --> 00:12:56,800
Certo, potevi essere il primo Pezzali
a fare l'università, e invece...
173
00:12:57,433 --> 00:13:00,300
E invece sono stato il primo Pezzali
ad andare in televisione.
174
00:13:01,400 --> 00:13:03,500
E non mi pare
che abbiamo festeggiato.
175
00:13:05,333 --> 00:13:07,166
Quindi, se non vi dispiace...
176
00:13:10,333 --> 00:13:12,600
Questa è una lettera
di presentazione...
177
00:13:14,433 --> 00:13:15,600
..e il curriculum.
178
00:13:17,266 --> 00:13:18,266
Ho fatto...
179
00:13:20,200 --> 00:13:21,200
Sai guidare?
180
00:13:23,500 --> 00:13:25,166
O sai guidare o non sai guidare,
181
00:13:25,200 --> 00:13:27,233
la domanda è relativamente semplice,
non trovi?
182
00:13:27,266 --> 00:13:31,066
Sì. No, sì, no, certo! No,
credevo fosse una domanda retorica.
183
00:13:31,700 --> 00:13:33,433
Eh, no, no, certo che so guidare.
184
00:13:34,200 --> 00:13:36,533
Senti, Pezzali, a me qui
me ne capitano di tutti i tipi.
185
00:13:37,100 --> 00:13:39,766
Il 90% di quelli che non vogliono
fare il servizio militare
186
00:13:39,800 --> 00:13:43,133
o non hanno voglia di far niente
o hanno dei cazzi.
187
00:13:43,166 --> 00:13:44,666
Quindi ti dico subito due cose.
188
00:13:44,700 --> 00:13:48,466
Primo, se tu non hai voglia di
fare niente, sei nel posto sbagliato.
189
00:13:48,800 --> 00:13:54,266
Secondo, quando indossi questa
divisa, i tuoi cazzi spariscono.
190
00:13:54,733 --> 00:13:57,800
"Ed è stata esattamente
questa frase a convincermi
191
00:13:58,000 --> 00:14:00,400
che ero finalmente nel posto giusto."
192
00:14:01,800 --> 00:14:04,800
("SHINY HAPPY PEOPLE" R.E.M.)
193
00:14:27,100 --> 00:14:28,100
Livio.
194
00:14:28,133 --> 00:14:31,266
Se mi hai spostato anche solo di
una tacca il sedile, io impazzisco.
195
00:14:31,300 --> 00:14:33,400
- Ah, buongiorno anche a te, Pezzali.
- Buongiorno.
196
00:14:33,800 --> 00:14:36,400
"Se ci pensate,
otto mesi non sono niente.
197
00:14:36,433 --> 00:14:40,400
Eppure, in otto mesi ero diventato
il gelosissimo e stranamente
198
00:14:40,433 --> 00:14:45,366
bravo pilota del mezzo di soccorso
ABZ009 della Croce Rossa di Pavia.
199
00:14:46,466 --> 00:14:50,100
In otto mesi questa era diventata
la mia seconda casa."
200
00:14:52,566 --> 00:14:55,666
Ecco, lo sapevo, l'ha spostato.
Gli ho detto: "Non me lo spostare".
201
00:14:57,433 --> 00:14:59,666
(SIRENA DELL'AMBULANZA)
202
00:15:25,100 --> 00:15:26,433
E' quello, il numero 24.
203
00:15:27,166 --> 00:15:28,166
Sì.
204
00:16:05,733 --> 00:16:07,466
"Otto mesi non sono niente.
205
00:16:08,233 --> 00:16:10,133
Eppure si può perdere un amico.
206
00:16:12,700 --> 00:16:16,266
Senza Mauro e senza musica,
mi ero messo a prendere appunti
207
00:16:16,300 --> 00:16:20,133
su quello che vedevo ogni giorno,
su Silvia e su Cisco,
208
00:16:20,166 --> 00:16:22,400
che alla fine in fabbrica
ci era finito davvero.
209
00:16:24,166 --> 00:16:27,733
La fabbrica era una merda,
proprio come se l'era immaginata,
210
00:16:27,766 --> 00:16:31,333
ma aveva un unico,
enorme lato positivo."
211
00:16:34,766 --> 00:16:40,533
Un milione e 300 mila, amico mio,
e a Natale c'è pure la tredicesima.
212
00:16:40,566 --> 00:16:43,433
"Cisco era ricco sfondato.
213
00:16:47,466 --> 00:16:50,633
Con i soldi della fabbrica,
Cisco poteva finalmente permettersi
214
00:16:50,666 --> 00:16:52,166
tutti i cocktail che voleva."
215
00:16:55,000 --> 00:16:56,700
Max, ho bisogno
di alcune cose, adesso.
216
00:16:57,333 --> 00:16:59,266
Punto primo,
so che ti fa cacare, ma ti prego,
217
00:16:59,300 --> 00:17:01,333
fai finta che questo gin tonic
sia una bella storia.
218
00:17:01,366 --> 00:17:04,133
Cisco, non mi piace, non lo voglio.
Preferisco la birra, veramente.
219
00:17:04,166 --> 00:17:07,066
Punto secondo, le vedi quelle due
tipe? Adesso noi andiamo là e tu...
220
00:17:07,466 --> 00:17:08,633
Quelle? No.
221
00:17:08,666 --> 00:17:11,133
- Non fare niente, faccio tutto io.
- No, allora, no!
222
00:17:11,166 --> 00:17:14,366
No, tanto non succede mai niente,
facciamo come sempre.
223
00:17:14,400 --> 00:17:17,066
Ho già pensato a tutto. Quella
ricciolina è cacacazzo come te.
224
00:17:17,100 --> 00:17:19,733
Dai, non rompere i coglioni.
E' tutto calcolato. Su, Max, buono.
225
00:17:22,666 --> 00:17:23,766
Permesso, scusate.
226
00:17:25,700 --> 00:17:26,700
Ciao!
227
00:17:26,733 --> 00:17:28,100
- Ciao.
- Prego. - Ciao.
228
00:17:28,133 --> 00:17:30,033
Max, loro sono Laura e Antonella.
229
00:17:30,066 --> 00:17:31,066
Ciao.
230
00:17:41,000 --> 00:17:42,133
LAURA: Eccomi, è lì.
231
00:17:42,166 --> 00:17:43,166
- Qua?
- Mh-mh.
232
00:17:53,400 --> 00:17:54,566
Vabbè, allora...
233
00:17:55,300 --> 00:17:56,300
..ciao.
234
00:17:58,600 --> 00:17:59,600
Non sali?
235
00:18:00,700 --> 00:18:03,233
Su? Io? No, in che... in che senso?
236
00:18:04,000 --> 00:18:05,266
I genitori non ci sono?
237
00:18:05,300 --> 00:18:08,366
Max, io faccio l'università qui.
I miei sono a Ferrara.
238
00:18:08,766 --> 00:18:10,366
- Ah!
Non vuoi salire?
239
00:18:11,233 --> 00:18:13,666
No, no, sì, sì, sì, certo, sì.
240
00:18:13,700 --> 00:18:16,100
No, è che volevo...
241
00:18:17,500 --> 00:18:19,366
No, perché io...
242
00:18:23,500 --> 00:18:24,633
"Si chiamava Laura.
243
00:18:24,666 --> 00:18:28,700
Era al secondo anno di Farmacia,
amava alla follia i Sepultura
244
00:18:28,733 --> 00:18:33,033
e gli Slayer e, incredibile ma vero,
le piacevo proprio io."
245
00:18:48,633 --> 00:18:49,633
Massimo.
246
00:18:49,666 --> 00:18:51,633
- Madonna!
- Ma sono le due del pomeriggio.
247
00:18:51,666 --> 00:18:53,433
Mamma, ma perché
mi devi fare gli agguati?
248
00:18:53,466 --> 00:18:55,033
Guarda che te non puoi fare così, eh.
249
00:18:55,066 --> 00:18:56,466
Se non torni a dormire,
devi avvisare.
250
00:18:57,200 --> 00:19:00,100
Eh, ho provato a chiamare,
mi dava occupato.
251
00:19:00,133 --> 00:19:01,633
Ma scusa, ma la gente con cui esci te
252
00:19:01,666 --> 00:19:04,433
non si accorge che hai su la stessa
maglietta da tre giorni, Massimo?
253
00:19:05,566 --> 00:19:07,433
Cosa ne so io, mamma? Non lo so.
254
00:19:07,466 --> 00:19:10,133
Ora, appunto, devo andare a
cambiarmi per andare in Croce Rossa.
255
00:19:10,166 --> 00:19:11,733
Guarda che ti ha chiamato
quella ragazza.
256
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
Quale?
257
00:19:14,033 --> 00:19:16,433
Quella che chiama sempre,
quella con quel cognome così strano.
258
00:19:21,466 --> 00:19:22,466
E tu?
259
00:19:23,033 --> 00:19:24,266
E' vero che esci con una?
260
00:19:28,466 --> 00:19:31,066
Cioè, sì, ho...
261
00:19:31,766 --> 00:19:34,600
..questa frequentazione
con una ragazza...
262
00:19:35,633 --> 00:19:36,666
..più grande.
263
00:19:36,700 --> 00:19:37,700
Addirittura?
264
00:19:37,733 --> 00:19:38,733
Sì.
265
00:19:39,433 --> 00:19:41,266
E andate via insieme quest'estate?
266
00:19:41,300 --> 00:19:45,333
No, purtroppo no, perché c'ho un po'
di casini con la Croce Rossa.
267
00:19:45,800 --> 00:19:48,300
Ci sono gli anziani
che prendono le ferie in agosto
268
00:19:48,333 --> 00:19:50,033
e quindi a noi tocca stare qua.
269
00:19:51,166 --> 00:19:53,033
Vuoi sapere cosa farò quest'estate?
270
00:19:53,700 --> 00:19:56,533
Un cazzo, come ogni altra estate.
271
00:19:56,566 --> 00:20:00,566
"E in effetti era andata davvero
così, almeno fino a metà agosto,
272
00:20:00,600 --> 00:20:03,266
quando è successa una cosa
del tutto imprevista."
273
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
E' di là.
274
00:20:08,333 --> 00:20:09,666
Gianni, mi cercavi?
275
00:20:09,700 --> 00:20:11,333
Ah, Massimo, vieni, siediti.
276
00:20:11,700 --> 00:20:12,700
Sì.
277
00:20:13,600 --> 00:20:16,466
Quanto tempo ti manca
a finire il Servizio Civile?
278
00:20:17,133 --> 00:20:19,400
Eh, tre settimane, dovrebbero essere.
279
00:20:19,433 --> 00:20:20,500
Ok, allora...
280
00:20:21,033 --> 00:20:22,466
..senti, Massimo, te la faccio breve.
281
00:20:23,133 --> 00:20:24,400
Tu mi piaci moltissimo.
282
00:20:24,433 --> 00:20:26,200
Ti impegni, guidi da Dio...
283
00:20:26,500 --> 00:20:28,766
..e soprattutto mantieni
l'ambulanza immacolata,
284
00:20:28,800 --> 00:20:32,666
un concetto che evidentemente i tuoi
colleghi non riescono ad afferrare.
285
00:20:32,700 --> 00:20:34,500
Sì, ma non è questo il punto.
286
00:20:34,533 --> 00:20:37,233
Non so se hai sentito di Lucio,
quello del turno dopo,
287
00:20:37,266 --> 00:20:39,600
che ha fatto il concorso al Niguarda
e l'hanno preso.
288
00:20:39,633 --> 00:20:41,233
Cioè, se è in gamba, ci può stare.
289
00:20:41,566 --> 00:20:43,666
Sta di fatto
che mi si è liberato un posto.
290
00:20:43,700 --> 00:20:46,200
Oh, e stiamo parlando di un contratto
a tempo indeterminato,
291
00:20:46,233 --> 00:20:48,700
tredicesima, quattordicesima,
ferie retribuite.
292
00:20:48,733 --> 00:20:50,000
Insomma, è una cosa seria.
293
00:20:50,033 --> 00:20:51,500
Non mi devi rispondere adesso.
294
00:20:52,066 --> 00:20:53,733
Però promettimi che ci pensi,
295
00:20:53,766 --> 00:20:56,033
settimana prossima torni
e firmi il contratto.
296
00:21:04,233 --> 00:21:05,500
Secondo me, dovresti accettare.
297
00:21:08,200 --> 00:21:09,200
Dici?
298
00:21:09,566 --> 00:21:10,566
Ma sì.
299
00:21:11,033 --> 00:21:12,033
Pensaci.
300
00:21:12,500 --> 00:21:13,533
Domani torni lì...
301
00:21:14,033 --> 00:21:16,400
..firmi e inizi ad andarci.
302
00:21:16,700 --> 00:21:18,466
Poi passano i giorni e vedi come va.
303
00:21:19,633 --> 00:21:20,666
Oh, magari va bene.
304
00:21:22,666 --> 00:21:25,533
Magari, senza che neanche
te ne accorgi, quella...
305
00:21:26,300 --> 00:21:27,500
..diventa la tua vita.
306
00:21:33,800 --> 00:21:36,700
CISCO: Poi continuerai a stare con
Laura, perché alla fine vi capite...
307
00:21:37,233 --> 00:21:38,633
..e tra qualche anno vi sposerete.
308
00:21:39,433 --> 00:21:43,233
Matrimonio con pochi invitati e a
fine giornata saremo lì a scherzare
309
00:21:43,266 --> 00:21:47,166
sul fatto che adesso sei costretto
a comprarti una monovolume.
310
00:21:47,200 --> 00:21:48,466
Perché voi farete un bambino.
311
00:21:49,200 --> 00:21:50,366
Come lo fanno tutti.
312
00:21:50,400 --> 00:21:51,800
E poi ne farete un altro.
313
00:21:52,000 --> 00:21:54,100
E vi chiederete come...
come sia possibile
314
00:21:54,133 --> 00:21:55,566
che adesso siate voi mamma e papà.
315
00:21:56,200 --> 00:21:57,200
Com'è successo?
316
00:21:57,233 --> 00:21:59,333
Da un momento all'altro,
tutta un'altra vita.
317
00:21:59,366 --> 00:22:00,366
Bella, eh?
318
00:22:01,133 --> 00:22:03,733
Però poi ci sono anche i momenti
brutti perché funziona così.
319
00:22:04,366 --> 00:22:06,066
E allora lì, sì,
inizierai a chiederti
320
00:22:06,100 --> 00:22:07,300
se hai fatto la scelta giusta.
321
00:22:07,600 --> 00:22:09,666
E non avrai neanche il tempo
di risponderti,
322
00:22:09,700 --> 00:22:13,066
perché a quel punto c'è il lavoro,
l'asilo da pagare, la scuola,
323
00:22:13,100 --> 00:22:14,800
i tuoi genitori vecchi,
rincoglioniti,
324
00:22:15,000 --> 00:22:16,666
le bollette, le malattie.
325
00:22:17,566 --> 00:22:18,700
Una vita, Max.
326
00:22:19,733 --> 00:22:21,266
Una vita come tante.
327
00:22:25,266 --> 00:22:26,466
Ma sarà la tua?
328
00:22:59,466 --> 00:23:00,666
Oh, hai dimenticato il basco.
329
00:23:08,066 --> 00:23:09,066
Ci becchiamo.
330
00:23:26,566 --> 00:23:29,166
MAURO: "Sapete qual era la cosa
che mi faceva più incazzare
331
00:23:29,200 --> 00:23:30,400
di tutta questa storia?
332
00:23:31,033 --> 00:23:33,366
E' che va bene che il mio migliore
amico si sia comportato
333
00:23:33,400 --> 00:23:37,000
come una merda, va bene che I Pop
siano ufficialmente morti...
334
00:23:38,000 --> 00:23:41,433
..ma la cosa peggiore era
che per la prima volta in vita mia...
335
00:23:42,000 --> 00:23:43,166
..ero senza un sogno.
336
00:23:45,533 --> 00:23:49,133
Non avendo un sogno,
potevo dedicarmi a cose normali...
337
00:23:49,433 --> 00:23:51,200
..e sostanzialmente inutili.
338
00:23:51,233 --> 00:23:52,566
Tipo l'università."
339
00:23:53,166 --> 00:23:56,100
E' che non è che se poi
un investimento va male, allora poi
340
00:23:56,133 --> 00:24:00,666
ci si tira indietro, no, perché
si dice che le aziende si... ehm...
341
00:24:02,066 --> 00:24:04,233
..com'è? Si reinventano,
si reinventano.
342
00:24:04,266 --> 00:24:05,700
Però, ehm...
343
00:24:06,266 --> 00:24:07,466
..non si reinventano.
344
00:24:08,033 --> 00:24:09,733
Ho sbagliato.
Le aziende non si reinventano,
345
00:24:09,766 --> 00:24:11,800
perché un'azienda
se vuole avere profitto...
346
00:24:12,533 --> 00:24:13,533
..persevera.
347
00:24:14,266 --> 00:24:15,266
Persevera.
348
00:24:17,100 --> 00:24:20,200
Guardi, la spiegazione
è un po' campata in aria.
349
00:24:20,233 --> 00:24:24,566
Alcune nozioni coincidono anche, ma
altre sono completamente travisate.
350
00:24:24,600 --> 00:24:26,266
Io posso darle al massimo un 18.
351
00:24:26,600 --> 00:24:27,766
Ma forse vuole tornare?
352
00:24:27,800 --> 00:24:30,033
Professore, 18 è fantastico,
meraviglioso 18.
353
00:24:30,066 --> 00:24:32,600
Io, guardi, al liceo prendevo
cinque, quindi 18 proprio meglio,
354
00:24:32,633 --> 00:24:34,666
proprio un...
355
00:24:35,166 --> 00:24:38,100
..vabbè, questa era una battuta
di noi del primo anno.
356
00:24:39,033 --> 00:24:41,066
Vabbè, comunque, se lei mi firma,
io andrei, ecco.
357
00:24:43,033 --> 00:24:47,000
"Dell'inverno del 1990
non ricordo praticamente nulla.
358
00:24:47,033 --> 00:24:48,366
Era come una lunga apnea.
359
00:24:49,233 --> 00:24:52,500
Dovevo resistere fino all'estate
perché l'estate era per me
360
00:24:52,533 --> 00:24:54,466
l'unica cosa ad avere ancora senso."
361
00:25:44,100 --> 00:25:47,233
(CANTA "YOU'RE THE ONE THAT I WANT"
DA GREASE)
362
00:25:58,666 --> 00:26:02,066
"Potete tranquillamente pensare
che io fossi venuto qui per scappare
363
00:26:02,100 --> 00:26:04,633
dal fallimento dei Pop,
ma vi sbagliate.
364
00:26:05,166 --> 00:26:09,266
La verità è che io sto ai villaggi
vacanze come Michael Jordan
365
00:26:09,300 --> 00:26:12,200
sta ai Chicago Bulls del 1991."
366
00:26:18,100 --> 00:26:23,300
Cinque, sei, sette, otto. Vi vedo
in splendida forma, splendida forma.
367
00:26:23,333 --> 00:26:27,233
Allora, questa versione dell'acquagym
l'ho ribattezzata "Acqua Mauro",
368
00:26:27,266 --> 00:26:29,700
che forse è un nome un po' del cazzo,
però purtroppo è l'unico
369
00:26:29,733 --> 00:26:32,133
che ci è venuto in mente.
Allora, siamo pronti?
370
00:26:32,166 --> 00:26:34,433
- (insieme) Sì!
- Non ho capito, siamo pronti?
371
00:26:34,466 --> 00:26:36,133
- (insieme) Sì!
- Molto bene.
372
00:26:36,166 --> 00:26:41,733
Allora iniziamo a fare uno, due, tre,
quattro, cinque, sei, sette, otto.
373
00:26:41,766 --> 00:26:42,766
E uno...
374
00:26:42,800 --> 00:26:47,766
"Tutto quello che in me a Pavia
non andava, qui aveva un senso.
375
00:26:49,033 --> 00:26:51,333
Qui io avevo un senso.
376
00:26:52,233 --> 00:26:54,266
- Eppure..."
- Sai cosa stavo pensando?
377
00:26:54,633 --> 00:26:57,233
- No.
- Io e te, appena abbiamo finito qui,
378
00:26:57,266 --> 00:26:58,666
ce ne andiamo in Turchia insieme
379
00:26:58,700 --> 00:27:01,200
e apriamo un bel noleggio scooter
sulla spiaggia.
380
00:27:01,600 --> 00:27:02,766
Sì... no...
381
00:27:03,266 --> 00:27:07,333
..è un bel progetto, forse un filo
prematuro, però è un bel progetto.
382
00:27:07,366 --> 00:27:10,066
No, no, ma il mio non è un progetto.
Il mio è proprio un sogno.
383
00:27:10,500 --> 00:27:11,633
No, sì.
384
00:27:13,500 --> 00:27:14,600
"Eppure..."
385
00:27:16,000 --> 00:27:18,700
(CONTINUANO A CANTARE
"YOU'RE THE ONE THAT I WANT")
386
00:27:22,733 --> 00:27:24,566
Involtini primavera, Repetto.
387
00:27:25,300 --> 00:27:28,766
I ristoranti cinesi, è quello il
futuro, Mauro, è quello il mio sogno.
388
00:27:28,800 --> 00:27:31,166
Io finito qui, prendo
tutto quello che ho messo da parte
389
00:27:31,200 --> 00:27:34,500
e apro un ristorante cinese,
che poi non è cinese, ma è cantonese.
390
00:27:35,000 --> 00:27:37,033
Mi manca solo qualcuno
che lo faccia con me.
391
00:27:37,533 --> 00:27:38,533
Un socio.
392
00:27:38,566 --> 00:27:40,233
E io e te spacchiamo, fidati.
393
00:27:42,066 --> 00:27:43,433
E' un sogno interessante.
394
00:27:44,800 --> 00:27:45,800
"Eppure..."
395
00:27:47,200 --> 00:27:49,800
ANIMATORE: Non sto dicendo che qui
è la Serie B dell'animazione,
396
00:27:50,000 --> 00:27:52,666
ma se ci pensi qua è la Serie B
dell'animazione. Guarda 'sto teatro.
397
00:27:53,700 --> 00:27:55,300
Sai dove vado quest'anno?
398
00:27:56,266 --> 00:27:57,266
No.
399
00:27:57,300 --> 00:27:58,300
Alle Seychelles.
400
00:27:59,600 --> 00:28:02,166
- Oh, addirittura alle Seychelles
devi andare? - Sì.
401
00:28:02,200 --> 00:28:04,200
Perché è lì
che si fanno i soldi veri.
402
00:28:05,000 --> 00:28:07,466
E gli animatori veri,
come me e te, là devono andare.
403
00:28:08,100 --> 00:28:10,566
Ma non è anche il tuo sogno
fare l'animatore per tutta la vita?
404
00:28:17,200 --> 00:28:19,166
"Un noleggio di scooter
sulla spiaggia,
405
00:28:19,200 --> 00:28:21,233
gli involtini cinesi, l'animazione.
406
00:28:21,633 --> 00:28:24,700
E poi istruttore di acquagym
o insegnante di recitazione
407
00:28:24,733 --> 00:28:28,000
o semplicemente tassista,
meccanico, fruttivendolo.
408
00:28:30,200 --> 00:28:32,366
Non avere un sogno
era come averli tutti.
409
00:28:33,166 --> 00:28:34,666
Ma io un sogno ce l'avevo.
410
00:28:35,500 --> 00:28:37,233
Dov'è che era finito?
411
00:28:37,266 --> 00:28:39,300
Quand'è che ho smesso di inseguirlo?
412
00:28:40,200 --> 00:28:41,333
Ma soprattutto...
413
00:28:42,066 --> 00:28:43,066
..perché?"
414
00:28:46,133 --> 00:28:48,466
MAX: Va bene, Mauro, bravo,
grazie mille. Bravo, bello!
415
00:28:48,500 --> 00:28:51,200
Non mi devi dire grazie, non mi devi
dire bravo. Non c'entra niente.
416
00:28:51,233 --> 00:28:53,566
No, grazie, è tutto merito tuo.
Grazie mille, grazie.
417
00:29:09,166 --> 00:29:12,700
Allora vado a sentire se la cucina
è ancora aperta. Aspettami qui.
418
00:29:20,566 --> 00:29:24,333
MAURO: Ci vogliono anni
per raggiungere altri step.
419
00:29:24,366 --> 00:29:26,433
Questo è un momento,
ci sta, è un passaggio.
420
00:30:02,233 --> 00:30:04,533
Hai visto che stasera
hanno suonato qui Pezzali e Repetto?
421
00:30:05,366 --> 00:30:07,133
Pezzali e Repetto, chi sono?
422
00:30:07,500 --> 00:30:10,233
Come? Pezzali,
te l'ho presentato alla mia festa.
423
00:30:11,000 --> 00:30:13,500
Sono quelli che sono andati
su Italia Uno, sono un duo,
424
00:30:13,533 --> 00:30:14,733
fanno delle canzoni.
425
00:30:14,766 --> 00:30:17,300
Senti, ma non ti dà fastidio
mangiarla con le mani?
426
00:30:18,466 --> 00:30:19,733
La pizza?
427
00:30:19,766 --> 00:30:22,166
Eh, sì, poi ti sporchi
e fai un casino, no?
428
00:30:24,200 --> 00:30:27,200
Ale, è una pizza,
io l'ho sempre mangiata così.
429
00:30:27,233 --> 00:30:29,533
Da che mondo è mondo,
la pizza si mangia con le mani.
430
00:30:29,566 --> 00:30:32,633
No, per la verità è meglio
con le posate, però...
431
00:30:33,566 --> 00:30:34,600
..fa' come ti pare.
432
00:30:55,233 --> 00:30:57,300
Oh, mio Dio, ma è tardissimo.
Dobbiamo andare, noi.
433
00:31:00,700 --> 00:31:02,500
Domani mi voglio
svegliare presto, così...
434
00:31:02,800 --> 00:31:04,366
..prendo di petto Procedura Penale.
435
00:31:04,766 --> 00:31:08,033
Entro marzo do anche Diritto
Comparato, un paio di complementari
436
00:31:08,066 --> 00:31:11,100
e poi "bam", l'anno prossimo andiamo
ad Alassio tutto agosto, eh?
437
00:31:18,633 --> 00:31:22,033
SILVIA: "Ma quando il più figo
della scuola vuole stare con te,
438
00:31:22,066 --> 00:31:23,200
tu cosa fai?
439
00:31:23,533 --> 00:31:26,066
Beh, ci stai, è il più figo.
440
00:31:30,800 --> 00:31:32,400
Ma finita la scuola...
441
00:31:33,033 --> 00:31:34,766
..resta sempre il più figo?"
442
00:31:40,433 --> 00:31:43,000
Ma tu Diritto Societario
l'hai fatto con Ricci?
443
00:31:43,033 --> 00:31:44,133
No, con l'assistente.
444
00:31:44,166 --> 00:31:47,066
Ah, ecco perché hai preso 27.
Con Ricci è tipo impossibile.
445
00:31:48,000 --> 00:31:50,500
Forse facciamo un altro giro
di bollicine per tutti. Che dite?
446
00:31:51,300 --> 00:31:52,400
Per me no.
447
00:31:52,433 --> 00:31:55,366
Io vorrei una birra, una birra scura.
Ce l'avete?
448
00:31:55,400 --> 00:31:56,533
CAMERIERE: Ora controllo.
449
00:31:57,500 --> 00:31:58,500
Scusa, ma perché?
450
00:31:59,166 --> 00:32:01,033
Cioè, prendiamo
sempre tutti il Prosecco.
451
00:32:01,066 --> 00:32:03,000
Perché devi fare l'alternativa
a tutti i costi?
452
00:32:05,000 --> 00:32:07,366
Comunque Ricci, se lo sapete
prendere, è il più figo di tutti.
453
00:32:07,666 --> 00:32:10,200
Cioè, è un po' esigente
sui contratti, però...
454
00:32:11,133 --> 00:32:13,800
SILVIA: Eh, alla fine Ale è riuscito
a finire gli esami in anticipo.
455
00:32:14,000 --> 00:32:16,100
Partiamo domani e stiamo via un mese.
456
00:32:16,133 --> 00:32:17,133
Un mese?
457
00:32:18,266 --> 00:32:20,800
- Ma un mese a quella villa sua...
- Sì, sì.
458
00:32:21,433 --> 00:32:25,133
Cioè, all'inizio siamo solo con
i suoi, poi arrivano dei suoi amici.
459
00:32:25,466 --> 00:32:28,333
- Ma è quella villa dove siete
stati anche l'anno scorso? - Sì.
460
00:32:28,800 --> 00:32:29,800
Perché?
461
00:32:30,000 --> 00:32:31,066
Ah, così.
462
00:32:31,100 --> 00:32:34,033
- Vabbè, è fighissima quella villa.
- Beh, sì, è figa.
463
00:32:34,366 --> 00:32:35,700
Magari ti diverti.
464
00:32:41,333 --> 00:32:44,333
("ANYONE WHO KNOWS WHAT LOVE IS"
IRMA THOMAS)
465
00:33:06,500 --> 00:33:07,600
Ragazzi, brindisi!
466
00:33:08,133 --> 00:33:10,300
- All'estate!
- All'estate, all'estate.
467
00:33:19,500 --> 00:33:22,266
"Per quanto tempo
si può trattenere il respiro?"
468
00:33:52,366 --> 00:33:53,533
(BUSSANO ALLA PORTA)
469
00:33:59,600 --> 00:34:01,600
(PORTA SI APRE)
470
00:34:05,633 --> 00:34:06,666
Ciao.
471
00:34:07,200 --> 00:34:08,200
Ciao.
472
00:34:08,233 --> 00:34:09,366
Ciao.
473
00:34:09,400 --> 00:34:11,100
Bene, bene, bene, bene, bene.
474
00:34:11,633 --> 00:34:15,400
No, bene, la classica vacanza
con i genitori del tuo fidanzato.
475
00:34:15,733 --> 00:34:16,733
Relax.
476
00:34:17,300 --> 00:34:18,533
Tantissimo relax.
477
00:34:20,033 --> 00:34:21,433
Molto, molto rilassante.
478
00:34:23,200 --> 00:34:25,400
- Cioè una merda?
- Beh, sì, Max, una merda.
479
00:34:26,200 --> 00:34:29,400
Sinceramente io per rilassarmi
aspetterei almeno i 60 anni.
480
00:34:29,433 --> 00:34:31,366
Ma, cioè, hai provato a parlargli?
481
00:34:31,400 --> 00:34:34,233
Sì, io gliel'avevo detto:
"Non ci voglio venire".
482
00:34:34,266 --> 00:34:38,766
Io volevo fare tipo un Interrail,
un mezzo viaggio.
483
00:34:38,800 --> 00:34:40,133
- Mh-mh.
E invece no.
484
00:34:40,166 --> 00:34:43,133
Dobbiamo andare alla villa al mare
dei suoi, con i suoi amici,
485
00:34:43,166 --> 00:34:45,500
che oltretutto
dicono sempre le stesse cose.
486
00:34:45,533 --> 00:34:49,400
Loro parlano solo di università
e se provo a farglielo notare,
487
00:34:49,433 --> 00:34:52,266
lui mi dice che gli faccio fare
brutte figure con i suoi amici,
488
00:34:52,300 --> 00:34:54,733
che addirittura lui, poverino,
non ci dorme la notte.
489
00:34:55,266 --> 00:34:58,200
Ti giuro, vorrei solo che capisse
che non mi deve stare addosso.
490
00:34:58,500 --> 00:35:01,300
Non me la menare per come parlo,
per come mangio,
491
00:35:01,333 --> 00:35:03,500
per come mi vesto,
per come mangio la pizza!
492
00:35:04,266 --> 00:35:07,066
E poi la sua villa al mare
mi fa cacare.
493
00:35:07,100 --> 00:35:11,100
Cioè, ma non la sua villa al mare, mi
fanno cacare tutte le ville al mare.
494
00:35:11,133 --> 00:35:12,533
A me fa cacare il mare.
495
00:35:13,100 --> 00:35:14,633
Quindi non me la menare!
496
00:35:15,233 --> 00:35:18,033
Ogni volta devo avere paura
prima di parlare,
497
00:35:18,066 --> 00:35:20,200
tanto per lui dico sempre
la cosa sbagliata,
498
00:35:20,233 --> 00:35:22,300
nel momento sbagliato,
nel modo sbagliato...
499
00:35:22,333 --> 00:35:24,333
(VOCE SFUMA E INIZIA BASE MUSICALE)
500
00:35:28,233 --> 00:35:30,100
Non me la menare.
501
00:35:54,033 --> 00:35:56,466
Mi rendo conto che possa sembrare
una coincidenza un po' strana.
502
00:35:56,500 --> 00:35:57,500
Un po', un po'.
503
00:35:58,266 --> 00:36:01,400
Però io ero qua ieri sera,
sono venuto a parlare con tua madre
504
00:36:01,433 --> 00:36:03,733
che mi ha dato il numero di telefono
di dove stavi.
505
00:36:03,766 --> 00:36:06,166
Ho chiamato il villaggio,
mi hanno detto che non c'eri più,
506
00:36:06,200 --> 00:36:09,166
che te ne sei andato. Tra l'altro,
sono tutti incazzati con te, Mauro.
507
00:36:09,600 --> 00:36:13,133
Comunque, ho controllato tutte
le navi, i treni, le coincidenze.
508
00:36:13,166 --> 00:36:15,566
Non ti trovavo, poi ho capito
che arrivavi oggi,
509
00:36:15,600 --> 00:36:17,200
quindi sono andato in stazione.
510
00:36:17,233 --> 00:36:19,600
Eri già arrivato, quindi ho pensato:
"Magari torno a casa".
511
00:36:19,633 --> 00:36:21,366
Sono venuto a casa,
non c'eri neanche qua.
512
00:36:21,400 --> 00:36:24,366
Sono ritornato in stazione, non c'eri
neanche in stazione. Mauro...
513
00:36:25,066 --> 00:36:26,166
..dove cazzo stavi?
514
00:36:27,166 --> 00:36:28,566
Ero passato a casa tua.
515
00:36:30,300 --> 00:36:31,400
- A casa mia?
- Eh, sì.
516
00:36:32,533 --> 00:36:34,366
- Non hai neanche posato il borsone.
- No.
517
00:36:37,333 --> 00:36:38,333
A casa mia?
518
00:36:42,300 --> 00:36:44,366
No, è che ora
non è che voglio stare qua...
519
00:36:45,366 --> 00:36:47,466
..a chiederti scusa. Cioè, sono...
- No, no.
520
00:36:47,500 --> 00:36:50,100
Sono cose... Cioè, siamo grandi, no?
521
00:36:50,666 --> 00:36:52,266
Mica le facciamo 'ste cose.
522
00:36:53,166 --> 00:36:54,166
Però...
523
00:36:55,266 --> 00:36:57,733
..cioè, è passato pure un anno
da quando abbiamo litigato...
524
00:36:58,300 --> 00:37:00,066
..e secondo me...
- Dai, andiamo, eh?
525
00:37:00,100 --> 00:37:03,200
-Abbiamo perso troppo tempo già. Dai.
-Sì, sì, sì, sì. -Dai, dai.
526
00:37:17,733 --> 00:37:19,633
MAX: Praticamente,
dopo che te ne sei andato,
527
00:37:19,666 --> 00:37:23,300
io ho preso quel quadernone e
ho cominciato a scrivere cose a caso.
528
00:37:23,333 --> 00:37:25,633
Cioè, appunti miei, cose, spunti, no?
529
00:37:26,100 --> 00:37:29,800
Però non c'era niente
che mi sembrasse... no?
530
00:37:30,000 --> 00:37:31,533
Che valesse la pena approfondire.
531
00:37:31,566 --> 00:37:35,066
Poi ieri Silvia
mi ha detto una cosa che...
532
00:37:35,466 --> 00:37:37,733
..veramente mi ha colpito,
perché è come se fosse stata
533
00:37:37,766 --> 00:37:40,533
la sintesi perfetta di tutto quello
che ho provato quest'anno
534
00:37:40,566 --> 00:37:43,166
ed ho pensato a un titolo
per una canzone.
535
00:37:45,366 --> 00:37:46,466
- Ah.
- No?
536
00:37:46,500 --> 00:37:48,233
- No, no, sì, sì.
- "Don't break my balls".
537
00:37:48,600 --> 00:37:50,466
"Non mi rompere le palle", no?
Quella...
538
00:37:50,500 --> 00:37:51,600
Eh, però...
539
00:37:53,333 --> 00:37:55,600
Allora, io, settimana scorsa,
ero su un palco,
540
00:37:55,633 --> 00:37:58,333
con un giubbotto di pelle
a cantare una roba tipo:
541
00:37:58,366 --> 00:38:01,466
(CANTA "YOU'RE THE ONE THAT I WANT"
DA GREASE)
542
00:38:01,800 --> 00:38:05,766
E nel mentre che cantavo, pensavo:
"Ma cosa cazzo sto dicendo?".
543
00:38:05,800 --> 00:38:09,000
Cioè, dico: "Realmente,
cosa cazzo è che sto dicendo?".
544
00:38:09,033 --> 00:38:11,166
E ho pensato: "Ma perché
non la cantiamo in italiano?".
545
00:38:11,200 --> 00:38:12,700
- E sai perché no, Max?
- No.
546
00:38:12,733 --> 00:38:17,266
Perché era anche peggio in italiano,
diceva cose assurde, tipo, ehm...
547
00:38:17,300 --> 00:38:20,333
.."sono pieno di brividi e si stanno
moltiplicando. Elettrificati".
548
00:38:20,366 --> 00:38:22,566
Ma chi parla così?
Nessuno parla così, Max, nessuno.
549
00:38:22,600 --> 00:38:23,733
- Sì.
- Cioè...
550
00:38:24,433 --> 00:38:28,000
..per dire che noi con l'America,
con i Public Enemy, con Danny Zuko,
551
00:38:28,033 --> 00:38:30,233
non c'entriamo niente. Zero, niente.
552
00:38:31,133 --> 00:38:33,566
Ma perché dobbiamo fare finta
di essere qualcosa che non siamo?
553
00:38:34,400 --> 00:38:38,666
Noi dobbiamo cantare come parliamo,
Max, e noi parliamo così.
554
00:38:39,433 --> 00:38:40,433
Non così.
555
00:38:41,666 --> 00:38:42,733
Ma così.
556
00:38:52,133 --> 00:38:55,733
MAX: Partiamo da un beat molto
semplice, quattro quarti, va bene?
557
00:38:55,766 --> 00:38:57,433
(METRONOMO)
558
00:38:58,533 --> 00:38:59,533
(AGGIUNGE GRANCASSA)
559
00:38:59,566 --> 00:39:00,633
Esatto.
560
00:39:01,166 --> 00:39:03,166
- Semplice, direi che è semplice.
- E' semplice.
561
00:39:03,200 --> 00:39:05,533
Adesso, no,
ci aggiungi il rullante per...
562
00:39:07,100 --> 00:39:08,100
"Pah"!
563
00:39:08,133 --> 00:39:09,133
Esatto.
564
00:39:10,033 --> 00:39:11,266
Perfetto.
565
00:39:11,300 --> 00:39:15,133
Adesso io ho campionato
delle chitarre che provo...
566
00:39:15,166 --> 00:39:17,700
Fammi venire a me
che ho in mente un giro di chitarra
567
00:39:17,733 --> 00:39:19,666
che secondo me è fighissimo.
- Vai.
568
00:39:19,700 --> 00:39:21,000
Ehm...
569
00:39:22,700 --> 00:39:23,700
Tipo...
570
00:39:24,300 --> 00:39:26,533
(CHITARRA CAMPIONATA)
571
00:39:30,033 --> 00:39:31,366
- Ehm, no.
- Ehm...
572
00:39:32,033 --> 00:39:33,033
No. Aspetta.
573
00:39:33,366 --> 00:39:34,566
Me lo ricordavo più bello.
574
00:39:34,600 --> 00:39:36,633
No, no, no, no, no. E' bello, però...
575
00:39:37,166 --> 00:39:38,633
..prova a chiuderlo più acuto, scusa.
576
00:39:38,666 --> 00:39:39,666
Giusto.
577
00:39:44,800 --> 00:39:47,166
Eh, eh, eh, è un'altra roba,
è un'altra roba, eh, eh, eh!
578
00:39:47,200 --> 00:39:49,133
Adesso lo isoli e me lo metti a loop.
579
00:39:50,366 --> 00:39:51,366
E senti, eh?
580
00:39:52,200 --> 00:39:53,400
(CHITARRA CAMPIONATA)
581
00:39:53,433 --> 00:39:54,433
Bravo.
582
00:39:57,500 --> 00:39:59,533
(INIZIA A CANTARE "NON ME LA MENARE")
583
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
(SI INTERROMPE)
584
00:40:09,533 --> 00:40:10,666
Eh, no, qua manca la parola.
585
00:40:11,266 --> 00:40:12,266
Manca.
586
00:40:12,300 --> 00:40:13,800
Ehm, la parola.
587
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
Però...
588
00:40:15,333 --> 00:40:17,766
..il tipo di batterista.
Batterista metal.
589
00:40:17,800 --> 00:40:19,066
Batterista metal.
590
00:40:19,100 --> 00:40:21,033
Serve la rima,
con "ex" serve la rima.
591
00:40:21,066 --> 00:40:23,400
Hai ragione, scusa, no.
Cazzo, è difficilissimo però.
592
00:40:23,733 --> 00:40:25,166
- "I tuoi ex".
- La X.
593
00:40:26,066 --> 00:40:28,766
- Ehm, batterista...
- No, non con la X, basta che...
594
00:40:29,433 --> 00:40:31,533
- Batterista flash!
- Che cazzo è il batterista flash?
595
00:40:31,566 --> 00:40:33,766
- Un batterista velocissimo...
- Dai, Mauro. - Eh, lo so.
596
00:40:33,800 --> 00:40:35,466
- Batterista flash.
- Fai...
597
00:40:35,500 --> 00:40:37,333
Batterista...
598
00:40:38,233 --> 00:40:39,233
..trash!
599
00:40:39,733 --> 00:40:40,766
E' un genere il trash.
600
00:40:40,800 --> 00:40:42,666
Però non mi piace tanto
"batterista trash".
601
00:40:43,200 --> 00:40:46,066
E' brutto. Vabbè, per ora va bene,
poi lo cambiamo.
602
00:40:46,100 --> 00:40:47,800
"Trash. Batterista di trash".
603
00:40:48,000 --> 00:40:49,166
- Vado? - Vai.
- Andiamo? - Sì.
604
00:40:50,100 --> 00:40:52,366
(PARTE LA MUSICA)
605
00:40:54,400 --> 00:40:56,566
(RIPRENDE A CANTARE
"NON ME LA MENARE")
606
00:41:28,700 --> 00:41:30,733
E' bellissima! Una canzone vera!
607
00:41:31,566 --> 00:41:33,133
Cioè, dal nulla, una canzone.
608
00:41:33,166 --> 00:41:34,633
Mauro, questo è un pezzo
della Madonna.
609
00:41:34,666 --> 00:41:36,733
Questo è un capolavoro,
non è un pezzo della Madonna.
610
00:41:36,766 --> 00:41:38,266
Questa è la rivoluzione.
611
00:41:39,533 --> 00:41:42,533
(CONTINUANO A CANTARE
"NON ME LA MENARE")
612
00:41:59,166 --> 00:42:02,166
("NON ME LA MENARE"
CONTINUA IN SOTTOFONDO)
613
00:42:17,766 --> 00:42:19,700
Dai, spacca, spacca, spacca.
614
00:42:19,733 --> 00:42:22,133
E' bellissima,
bellissima, bellissima.
615
00:42:23,233 --> 00:42:24,533
Beh? Eh?
616
00:42:25,133 --> 00:42:26,200
Adesso?
617
00:42:27,066 --> 00:42:29,133
- Eh?
- Adesso la inviamo a Cecchetto.
618
00:42:30,633 --> 00:42:33,333
Oh, però non facciamola
ancora la cazzata.
619
00:42:33,366 --> 00:42:35,600
- Ora scegliamocelo noi
un nome che ci piace... - Bravo.
620
00:42:35,633 --> 00:42:38,300
..perché I Pop mi sa che porta
sfiga, eh? - Esatto.
621
00:42:38,333 --> 00:42:39,500
- Sì.
- Dai. - Eh!
622
00:42:40,133 --> 00:42:41,133
Mica facile.
623
00:42:41,166 --> 00:42:43,100
Vabbè, intanto scrivo:
"Non me la menare".
624
00:42:44,233 --> 00:42:45,300
Allora...
625
00:42:46,300 --> 00:42:47,733
MAX: Ci potremmo chiamare...
626
00:42:47,766 --> 00:42:50,366
..è una cosa un po'...
Però secondo me sarebbe figo...
627
00:42:51,066 --> 00:42:52,466
..cioè...
- Aspetta.
628
00:42:52,500 --> 00:42:54,766
Aspetta,
perché serve anche corto, vedi?
629
00:42:54,800 --> 00:42:57,200
Che "Non me la menare"
ha quasi occupato tutto lo spazio.
630
00:42:58,300 --> 00:43:00,466
- Vedi qua? - Mauro, perché cazzo
hai messo il trattino?
631
00:43:01,133 --> 00:43:02,800
Vabbè, per differenziarlo dal titolo.
632
00:43:03,566 --> 00:43:04,733
Differenziare cosa?
633
00:43:05,633 --> 00:43:08,100
Vabbè, oh, col senno di poi
non lo mettevo, ormai l'ho messo.
634
00:43:08,133 --> 00:43:11,166
No, ma vaffanculo, ma adesso serve
un nome... un nome di tre lettere.
635
00:43:11,200 --> 00:43:13,333
- Eh, bello!
- Non esistono nomi di tre lettere.
636
00:43:13,366 --> 00:43:14,600
Ma come non esistono?
637
00:43:14,633 --> 00:43:15,633
Ron.
638
00:43:15,666 --> 00:43:17,266
Ehm... Raf.
639
00:43:17,300 --> 00:43:18,300
- Raf?
- Raf.
640
00:43:19,200 --> 00:43:21,233
Dai, il nome
di una roba che ci piace.
641
00:43:24,266 --> 00:43:27,500
Tipo, ti ricordi la prima volta
che ci siamo beccati,
642
00:43:27,533 --> 00:43:29,733
che ti ho detto
che avevo una Harley Davidson?
643
00:43:30,300 --> 00:43:32,300
E' troppo lungo Harley Davidson,
hai lasciato...
644
00:43:32,333 --> 00:43:35,133
Ma Harley Davidson è un esempio
di una cosa che piace a entrambi!
645
00:43:35,600 --> 00:43:38,300
Come si chiama il modello
più figo della Harley Davidson?
646
00:43:39,333 --> 00:43:41,533
Il più figo è la Sportster,
secondo me.
647
00:43:41,566 --> 00:43:43,133
E no, non va bene, è troppo lungo.
648
00:43:43,166 --> 00:43:45,666
Ehm, non lo so,
qual è il modello base?
649
00:43:46,566 --> 00:43:47,566
Modello...
650
00:43:51,666 --> 00:43:55,366
CECCHETTO: E' un ottimo
pezzo, sì. Ma infatti. Ok.
651
00:43:56,100 --> 00:43:57,100
Va bene.
652
00:44:05,566 --> 00:44:08,633
("NON ME LA MENARE" IN SOTTOFONDO)
653
00:44:42,700 --> 00:44:44,133
Ma intendi "sposarci"?
654
00:44:44,600 --> 00:44:45,733
Cioè, "sposarci"?
655
00:44:47,266 --> 00:44:48,733
No, no, no.
656
00:44:49,366 --> 00:44:52,033
Cioè, è che in un futuro
ipotetico, no?
657
00:44:52,066 --> 00:44:56,533
Se noi continuassimo a frequentarci,
esisterebbe questa possibilità, no?
658
00:44:57,200 --> 00:44:58,600
Ed io non credo che...
659
00:44:59,300 --> 00:45:00,466
..sia quello che voglio.
660
00:45:01,433 --> 00:45:02,566
Che vogliamo, poi.
661
00:45:03,033 --> 00:45:04,466
Max, ma che cazzo dici?
662
00:45:04,500 --> 00:45:06,100
No, infatti, no, perché...
663
00:45:06,466 --> 00:45:09,733
..quando me la dicevo in testa
suonava meglio, proprio come...
664
00:45:11,133 --> 00:45:13,166
In sostanza, quello che secondo me...
665
00:45:14,466 --> 00:45:18,400
..quello che voglio dire
è che dovremmo lasciarci, forse.
666
00:45:19,500 --> 00:45:21,166
Max, ma noi non stiamo insieme.
667
00:45:21,200 --> 00:45:22,600
Cioè, abbiamo scopato tre volte.
668
00:45:25,066 --> 00:45:26,433
Però tre volte...
669
00:45:28,033 --> 00:45:29,033
..importanti.
670
00:45:31,500 --> 00:45:33,433
Vabbè, io vado.
671
00:45:35,600 --> 00:45:36,600
Ciao.
672
00:45:37,333 --> 00:45:40,033
("NON ME LA MENARE" CONTINUA)
673
00:45:43,800 --> 00:45:46,800
Sottotitoli a cura di
SKY ITALIA
50114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.