All language subtitles for Jungle_2000.DVDRip.Bollywood1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:31,000 وبسايت باليوود وان تقديم ميکند Bollywood1.co سفارشی از رضا 2 00:00:33,902 --> 00:00:39,169 برترین های سینمای هند در بالیوود وان 3 00:00:42,902 --> 00:00:47,169 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 4 00:00:48,507 --> 00:00:53,107 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 5 00:00:53,131 --> 00:01:01,131 "جنگل" ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان 6 00:06:00,810 --> 00:06:05,022 مترجم : آرش 7 00:06:06,976 --> 00:06:08,344 راگو ، تو برو خونه 8 00:06:08,663 --> 00:06:10,565 من با ماشين نيشا ميام- بله خانم- 9 00:06:29,723 --> 00:06:31,691 چشمهات رو ببند- چي؟- 10 00:06:32,459 --> 00:06:34,060 اول ببند- چرا؟- 11 00:06:34,085 --> 00:06:37,255 ببند- سيدو ...باشه ، ياشه- 12 00:06:40,522 --> 00:06:41,656 .اينو بگير 13 00:06:44,397 --> 00:06:45,927 اين چيه؟ 14 00:06:45,952 --> 00:06:48,588 يادت نرفته امروز چه روزيه؟- چه روزيه؟- 15 00:06:48,915 --> 00:06:50,499 يک سال شده که داريم همديگه رو .ميبينيم 16 00:06:53,939 --> 00:06:55,422 !يک سال 17 00:06:57,727 --> 00:06:59,727 باورم نميشه سيدو 18 00:07:01,175 --> 00:07:04,624 ...ميدوني ، وقتي که اولين بار ديدمت 19 00:07:05,747 --> 00:07:07,282 تو- تو ميخواستي منو بزني- 20 00:07:24,970 --> 00:07:31,243 اولين باري که ديدمت ، ازت متنفر شدم 21 00:07:31,610 --> 00:07:37,582 !نمي دونم کي و چطوري عاشقت شدم 22 00:07:38,716 --> 00:07:45,007 .عاشقت شدم 23 00:07:45,876 --> 00:07:52,450 چشمهامون به هم افتاد !ضربان قلبمون بالا رفت 24 00:07:53,107 --> 00:07:55,877 !يک اشاره هايي کرديم 25 00:07:56,110 --> 00:07:58,880 !کمي شيطوني کرديم 26 00:07:59,416 --> 00:08:03,473 !عاشق شديم 27 00:08:25,920 --> 00:08:30,125 هيچکس شبها به خوابم نمي اومد 28 00:08:33,081 --> 00:08:38,453 هيچکس ، نيمه شب باعث نميشد از خواب بيدار بشم 29 00:08:39,707 --> 00:08:42,777 هر جا ، هر لحظه 30 00:08:43,356 --> 00:08:46,760 خيلي بيقرار شدم 31 00:08:46,816 --> 00:08:49,518 آرامشم رو از دست داده بودم 32 00:08:49,819 --> 00:08:52,521 جذب ات شدم 33 00:08:53,299 --> 00:08:56,368 عاشقت شدم 34 00:08:58,254 --> 00:09:04,332 اولين باري که ديدمت ، ازت متنفر شدم 35 00:09:04,918 --> 00:09:10,423 !نمي دونم کي و چطوري عاشقت شدم 36 00:09:11,925 --> 00:09:18,806 آره من عاشقت شدم 37 00:09:48,595 --> 00:09:52,999 قبلا حالم اينطوري نبود ، عزيزم 38 00:09:55,702 --> 00:10:00,678 نه فکر و خيالي داشتم و نه اينطوري ديوونه بودم 39 00:10:02,148 --> 00:10:05,418 نه اشتباه توعه 40 00:10:05,813 --> 00:10:08,982 نه من چيزي مي دونم 41 00:10:09,498 --> 00:10:15,805 نميدونم چطوري و کجا اين اتفاق برامون افتاد 42 00:10:16,083 --> 00:10:18,819 .عاشق شديم 43 00:10:20,745 --> 00:10:26,484 اولين باري که ديدمت ، ازت متنفر شدم 44 00:10:27,634 --> 00:10:33,594 !نمي دونم کي و چطوري عاشقت شدم 45 00:10:34,842 --> 00:10:40,714 ! عاشقت شدم 46 00:10:41,672 --> 00:10:48,592 چشمهامون به هم افتاد !ضربان قلبمون بالا رفت 47 00:10:48,899 --> 00:10:51,635 !يک اشاره هايي کرديم 48 00:10:52,101 --> 00:10:54,637 !کمي شيطوني کرديم 49 00:10:55,405 --> 00:10:59,504 !عاشق شديم 50 00:11:17,869 --> 00:11:20,172 مامان بزرگ ، مامان و بابا کي ميان؟ 51 00:11:21,065 --> 00:11:22,367 .دو ماه ديگه ميان 52 00:11:22,534 --> 00:11:23,802 چرا دو ماه ديگه؟ 53 00:11:25,127 --> 00:11:27,095 .الان رفتن آمريکا 54 00:11:27,195 --> 00:11:29,831 چرا؟خيلي دلت تنگ شده؟- آره- 55 00:11:31,033 --> 00:11:32,905 !سلام ، چقدر تلويزيون نگاه ميکني 56 00:11:32,930 --> 00:11:35,547 آنو ، کجا بودي؟ چرا انقدر دير کردي؟ 57 00:11:35,845 --> 00:11:38,248 خونه ي نيشا ، مامان- خونه ي نيشا؟- 58 00:11:39,306 --> 00:11:41,842 ولي اون که رفته دهلي نه؟- دهلي؟- 59 00:11:42,643 --> 00:11:45,713 البته مامان نيشا رفته دهلي 60 00:11:45,738 --> 00:11:48,690 نيتا ، من گفتم نيتا- اين نيتا کيه؟- 61 00:11:49,159 --> 00:11:50,661 همکلاسيمه مامان 62 00:11:51,000 --> 00:11:52,535 چطور ؟ هي گير دادي اين کيه !اون کيه 63 00:11:54,978 --> 00:11:56,973 !بانتي...بانتي احمق 64 00:11:56,998 --> 00:11:59,651 امروز ولت نميکنم چرا در ميري؟ 65 00:11:59,676 --> 00:12:01,744 ....ده بار بهت گفتم که - بله ، آجي- 66 00:12:02,011 --> 00:12:03,292 مينو چطوره؟- بابا زنگ زده- 67 00:12:03,338 --> 00:12:05,473 پينکي ، پينکي ، بابات زنگ زده- بله بله- 68 00:12:05,682 --> 00:12:07,217 بانتي و ناتاشا هر دو خوبن 69 00:12:07,350 --> 00:12:08,551 .پيش مادربزرگ ، پدربزرگشون هستن 70 00:12:09,018 --> 00:12:10,720 آره همسن هستن ديگه، مگه نه؟ 71 00:12:10,754 --> 00:12:13,097 سلام برسون- آنو بهت سلام ميرسونه- 72 00:12:13,122 --> 00:12:15,778 .کل روز رو دارن بازيگوشي مي کنن 73 00:12:16,160 --> 00:12:18,796 آره ، صحبت خواستگاري آنو هست 74 00:12:18,981 --> 00:12:20,347 .يک پسر هم براش ديدم 75 00:12:20,488 --> 00:12:24,125 اون دوستم تندن هست ديپاک تندن ، پسر اونه 76 00:12:24,300 --> 00:12:25,799 مدرکش رو توي آمريکا گرفته 77 00:12:25,862 --> 00:12:28,065 .حالا مي خواد بياد و تجارت باباش رو ادامه بده 78 00:12:28,745 --> 00:12:31,581 .آره ! من براي دخترم بهترين رو مي خوام 79 00:12:36,966 --> 00:12:39,535 سلام- سلام آنو- 80 00:12:40,406 --> 00:12:43,509 باورم نميشه داشتم بهت فکر مي کردم 81 00:12:45,053 --> 00:12:46,087 چي شده؟ 82 00:12:46,788 --> 00:12:49,225 مشکلي هست؟- مشکل بزرگيه- 83 00:12:49,397 --> 00:12:51,299 جدي؟ فقط بگو 84 00:12:52,108 --> 00:12:55,670 سيدو ، شوخي نکن بابا مي خواد شوهرم بده 85 00:12:55,733 --> 00:12:57,873 چه اشکالي داره آنو ؟ ما هم همين رو مي خوايم 86 00:12:58,239 --> 00:13:00,975 بابا مي خواد من با پاون عروسي کنم سيدو 87 00:13:01,071 --> 00:13:02,206 پاون کيه؟ 88 00:13:02,373 --> 00:13:04,675 .يک دوستي داره ، پسر اون 89 00:13:12,536 --> 00:13:13,637 خوب حالا چيکار کنيم؟ 90 00:13:14,395 --> 00:13:16,039 .همينو نمي دونم 91 00:13:19,543 --> 00:13:20,255 آنو 92 00:13:22,044 --> 00:13:24,044 .من همه چيز رو به بابات ميگم 93 00:13:24,587 --> 00:13:28,658 چي ميخواي به بابا بگي؟ !ما عاشق همديگه ايم؟ همين 94 00:13:28,683 --> 00:13:32,053 بعدش چي؟ آيندمون ، کار تو 95 00:13:32,135 --> 00:13:34,104 راجع به اونا چي مي خواي بگي؟ منظورت چيه؟- 96 00:13:34,404 --> 00:13:37,371 منظورم اينه که سيدو ، نتايج من به زودي داره مياد 97 00:13:37,652 --> 00:13:39,117 تو از کالج ، ترک تحصيل کردي 98 00:13:39,361 --> 00:13:41,697 داري سعي ميکني که يک کاري رو شروع کني 99 00:13:41,934 --> 00:13:44,754 و اون پاون ، ام بي اي داره صنعتگره 100 00:13:44,846 --> 00:13:46,148 !و نميدونم ديگه چي و چي داره 101 00:13:46,405 --> 00:13:48,640 اون همه ي صلاحيتهايي که .بابا براش مهمه رو داره 102 00:13:59,311 --> 00:14:01,781 سيدو ، چي شده؟ 103 00:14:04,937 --> 00:14:06,305 بي چي فکر ميکني؟ 104 00:14:07,680 --> 00:14:08,981 !يک چيزي بگو 105 00:14:11,014 --> 00:14:11,859 ...ببين آنو 106 00:14:13,586 --> 00:14:14,479 ...من هر چي هستم 107 00:14:15,530 --> 00:14:16,418 ...هر جوري که هستم 108 00:14:16,936 --> 00:14:17,787 روبروت هستم 109 00:14:21,727 --> 00:14:24,351 ...اگر مي خواي بگي که با کسي رقابت کنم 110 00:14:25,476 --> 00:14:27,699 من کي گفتم که با کسي رقابت کني؟ 111 00:14:29,067 --> 00:14:30,602 ...تو بگي يا نگي 112 00:14:31,365 --> 00:14:32,571 .منظورت همينه 113 00:14:33,071 --> 00:14:35,774 منظورم همونه؟ يعي چي که منظورم همونه 114 00:14:41,823 --> 00:14:42,625 ...ببين آنو 115 00:14:43,977 --> 00:14:46,404 من فقط انقدر رو ميدونم که خيلي عاشتقم 116 00:14:47,225 --> 00:14:48,460 !خيلي عاشقتم 117 00:14:50,397 --> 00:14:53,420 اينکه به غير از اين ...ميتونم بهت چيزي بدم يا نه 118 00:14:54,835 --> 00:14:55,727 !نميدونم 119 00:14:56,811 --> 00:14:59,398 پس اگر فکر ميکني که اون پسر لياقتت رو داره 120 00:15:01,114 --> 00:15:03,149 !خودت بايد تصميم بگيري 121 00:15:03,925 --> 00:15:05,727 تو چي فکر ميکني سيدو؟ 122 00:15:05,960 --> 00:15:08,963 کي لياقت من رو داره ، کي نداره خودم نميدونم؟ 123 00:15:09,539 --> 00:15:11,541 ...بعد هم اونقدري که تو منو دوست داري 124 00:15:11,566 --> 00:15:13,468 .ده برابر بيشتر من تو رو دوست دارم 125 00:15:13,610 --> 00:15:15,512 هيچوقت ديگه اين از اين حرفها بهم نزن 126 00:15:16,081 --> 00:15:18,984 من فقط داتم بهت ميگفتم تو خونه چه اتفاقي افتاد 127 00:15:21,326 --> 00:15:23,701 ...بعد هم سيدو 128 00:15:24,014 --> 00:15:25,922 .اينطوري نيست که بابا خوشحالي من رو نخواد 129 00:15:25,947 --> 00:15:27,516 .يا بخواد به زود شوهرم بده 130 00:15:29,102 --> 00:15:33,445 اون فکر ميکنه که بهترين براي من چيه و فقط همين رو ميخواد 131 00:15:34,508 --> 00:15:37,277 .فقط يک بار بايد باهاش حرف بزنم 132 00:15:38,111 --> 00:15:41,734 و ميدوني ، من ، بابا و مامان ...و بچه هاي خواهرم 133 00:15:41,986 --> 00:15:43,454 .همگي داريم ميريم تعطيلات 134 00:15:44,298 --> 00:15:45,892 ...اونجا ، موقعيت خوب که پيدا کردم 135 00:15:45,917 --> 00:15:48,619 باهاش حرف ميزنم و .راضيش ميکنم 136 00:15:49,486 --> 00:15:51,451 آنو ، تو داري ميري سفر و به تا الان بهم نگفتي؟ 137 00:15:52,128 --> 00:15:53,929 ميگفتم ،ميزاشتي برم؟ 138 00:15:53,954 --> 00:15:56,189 آنو ، تو هم - چي تو هم؟- 139 00:15:57,358 --> 00:16:02,930 بعد هم ، سيدارت ميشرا !فقط براي چند روزه 140 00:16:03,726 --> 00:16:05,263 ...بعد از اينکه با بابا حرف بزنم 141 00:16:05,886 --> 00:16:07,850 !کل زندگيت بايد باهام زندگي کني 142 00:16:10,858 --> 00:16:13,093 بخند...بخند ديگه 143 00:16:16,806 --> 00:16:18,174 حالا کجا داريد ميريد؟ 144 00:16:29,292 --> 00:16:30,994 کجا داريم ميريم؟ 145 00:16:31,019 --> 00:16:33,989 ....سد ماحال لاکشمي ، معبد شيتلا 146 00:16:34,433 --> 00:16:36,957 ولي قبل از همه جنگل گلاک پور، پسرم 147 00:16:36,982 --> 00:16:38,676 جنگل ؟ حيوون هم اونجا هست؟- آره- 148 00:16:38,701 --> 00:16:41,606 پس چي ! نبايد باشن؟- تو از کجا ميدوني؟- 149 00:16:41,631 --> 00:16:43,648 عقل سليم ميگه احمق- !چه عقل سليمي- 150 00:16:43,673 --> 00:16:45,468 ساکت شو- بسه ، هر دوتون ساکت بشيد- 151 00:16:45,723 --> 00:16:47,025 مي خوايد برگرديم خونه؟ 152 00:16:47,294 --> 00:16:48,762 يا تو جنگل ولتون کنيم؟ 153 00:17:10,942 --> 00:17:13,478 !واي خداي من اين استراحتگاهه؟ 154 00:17:14,186 --> 00:17:16,269 تو جنگل مي خواستي از اين بهتر باشه دخترم؟ 155 00:17:17,129 --> 00:17:18,724 بابا بزرگ .ببين يکي داره مياد 156 00:17:24,196 --> 00:17:26,165 خوش اومديد آقا به تايگر رانچ 157 00:17:26,673 --> 00:17:29,275 من دوراي سووامي هستم صاحب استراحتگاه 158 00:17:29,300 --> 00:17:30,157 بونگا؟- بله آقا؟- 159 00:17:30,182 --> 00:17:31,391 وسايلشون رو بيار- اومدم آقا- 160 00:17:31,524 --> 00:17:32,411 بفرماييد آقا 161 00:17:59,462 --> 00:18:00,530 !هي 162 00:18:02,709 --> 00:18:04,711 جنگل خطرناکه 163 00:18:04,832 --> 00:18:06,114 منظورم اينه که .حيوون وحشي هست 164 00:18:06,239 --> 00:18:09,082 خوب که چي؟ اومديم حيوون ببينم ديگه- صحيحه- 165 00:18:09,833 --> 00:18:11,802 راجع به حيوونات اطلاعات نداري نه؟ 166 00:18:12,299 --> 00:18:14,001 .اون فکر ميکنه که تو اومدي بکشيش 167 00:18:14,113 --> 00:18:15,381 !پس بهت حمله ميکنه 168 00:18:15,515 --> 00:18:18,818 خوب من هم با تفنگ بهش شليک ميکنم- واي خدا- 169 00:18:18,843 --> 00:18:22,093 .نه نه ، نبايد با تفنگ به حيوونها شليک کرد 170 00:18:23,148 --> 00:18:24,708 بايد با دوربين ازشون عکس گرفت- 171 00:18:24,924 --> 00:18:26,292 با چي؟- با دوربين- 172 00:18:26,795 --> 00:18:28,263 حيوانات خوشگلن 173 00:18:28,870 --> 00:18:32,376 ... استايل راه رفتنشون ، مثلا چيتا ، اون 174 00:18:32,401 --> 00:18:33,602 !هي دوراي سووامي 175 00:18:33,669 --> 00:18:35,916 !داداش ، نيم ساعت شده که گفتم شير مي خوام 176 00:18:35,948 --> 00:18:36,838 شير کجاست؟ 177 00:18:37,325 --> 00:18:40,543 راستش ، پسرم رفته براي خارجيها قهوه بياره 178 00:18:40,809 --> 00:18:42,244 .الان ميفرستم ش 179 00:18:42,377 --> 00:18:43,812 خيل خوب- الان ميفرستم- 180 00:18:44,146 --> 00:18:47,616 خوب حالا فيل...فيل يک خرطوم بلند داره 181 00:18:48,750 --> 00:18:50,819 هي دورا ، قهوه ام چي شد مرد؟ 182 00:18:51,873 --> 00:18:52,838 بابا؟ 183 00:18:54,384 --> 00:18:57,203 مردم چرا عروسي ميکنن؟- منظورت چيه؟- 184 00:18:57,894 --> 00:19:02,664 نه ، منظورم اينه که براي خوشحال زندگي کردن ، نه؟ 185 00:19:04,108 --> 00:19:05,810 .خيلي فهميده شدي 186 00:19:08,537 --> 00:19:11,418 ...خوب ، اين يعني اينکه 187 00:19:12,018 --> 00:19:14,304 ....اينکه با کي ازدواج کني...تصميم اش رو 188 00:19:14,877 --> 00:19:17,711 بايد خيلي درموردش فکر کرد ، نه؟ 189 00:19:17,736 --> 00:19:18,847 چرا نگران اين قضيه هستي؟ 190 00:19:19,322 --> 00:19:21,224 .ما هستيم که خير و بدت رو تشخيص بديم 191 00:19:22,061 --> 00:19:23,696 آره ، حتما 192 00:19:24,126 --> 00:19:26,062 ....ولي مي خواستم بگم که 193 00:19:27,201 --> 00:19:29,036 ...اگر من کسي رو 194 00:19:30,053 --> 00:19:31,288 سلام- سلام- 195 00:19:31,860 --> 00:19:34,137 بابا ، اون ، اينجا؟- سوپرايزم چطور بود؟- 196 00:19:34,162 --> 00:19:38,002 آقاي ملهوترا چطوريد؟- بله ! آقاي تندن ، خوش اومديد 197 00:19:38,027 --> 00:19:39,811 چطوريد؟- عالي- 198 00:19:40,287 --> 00:19:44,636 سلام ، صبحونه خوب بود؟- عالي ، همه چيز خوب بود- 199 00:19:48,704 --> 00:19:50,205 مدير اينجا کيه؟ 200 00:19:51,069 --> 00:19:52,771 !من- دوراي سووامي- 201 00:19:52,993 --> 00:19:54,975 سلام! يک کلبه يک نفره لطفا 202 00:19:55,385 --> 00:19:56,620 حتما آقا 203 00:19:56,903 --> 00:19:57,615 سلام 204 00:19:59,523 --> 00:20:00,053 سلام 205 00:20:00,343 --> 00:20:01,845 سلام- پاون- 206 00:20:02,486 --> 00:20:04,855 نامزدم،آنو آنو-- 207 00:20:05,831 --> 00:20:08,401 چوپرا...پرم چوپرا 208 00:20:11,657 --> 00:20:14,134 سيدو، چطوري اومدي اينجا؟- يادت رفته؟- 209 00:20:14,266 --> 00:20:15,634 خودت برنامتون رو بهم گفتي 210 00:20:15,768 --> 00:20:17,703 پشت سرت اتوبوس گرفتم و اومدم 211 00:20:18,126 --> 00:20:21,120 آنو ، خودت که ميدوني بدون تو نميتونم زندگي کنم 212 00:20:21,160 --> 00:20:23,896 !سيدو ، اين کارها فقط از تو برمياد 213 00:20:24,163 --> 00:20:26,599 ديوونه اي ديوونه !کاملا ديوونه 214 00:20:26,875 --> 00:20:28,032 آره آره من ديوونه ام 215 00:20:28,268 --> 00:20:29,903 فقط بدون تو نميتونستم زندگي کنم 216 00:20:30,675 --> 00:20:34,425 سيدو ، خيلي خوشحالم که اينجايي- واقعا؟- 217 00:20:34,789 --> 00:20:35,307 واقعا 218 00:20:35,402 --> 00:20:37,971 واقعا واقعني؟- واقعا سيدو- 219 00:20:38,177 --> 00:20:40,746 باشه ، بوسم کن- چي؟- 220 00:20:41,290 --> 00:20:42,882 چي چي؟ بوسم کن 221 00:20:43,553 --> 00:20:46,352 هيچي گيرت نمياد- چه کارا نکردم تا بيام اينجا- 222 00:20:46,485 --> 00:20:48,754 تو اتوبوس خسته شدم از دوستام پول قرض کردم 223 00:20:49,315 --> 00:20:51,490 لياقت يک بوس رو دارم ، نه؟- نه- 224 00:20:51,715 --> 00:20:53,547 آنو- سيدو- 225 00:20:53,571 --> 00:20:54,863 آنو- سيدو- 226 00:20:54,888 --> 00:20:55,924 !بونگا 227 00:20:56,948 --> 00:20:58,229 !بونگا 228 00:21:00,324 --> 00:21:02,026 ببخشيد ، خيلي متاسفم 229 00:21:02,051 --> 00:21:03,419 مخرن آب مشکل پيدا کرده بود- نه ...راستش- 230 00:21:07,134 --> 00:21:08,101 متاسفم 231 00:21:08,207 --> 00:21:10,142 ببينيد ، ما از قبل همديگه رو ميشناسيم 232 00:21:11,132 --> 00:21:12,867 مادر و پدرش دربارمون چيزي نمي دونن 233 00:21:13,149 --> 00:21:15,117 نه نه نه ، نيازي به توضيح نيست 234 00:21:15,875 --> 00:21:18,494 .کاملا متوجه شدم 235 00:21:19,493 --> 00:21:21,687 اونجا توي شهر !زندگي سريعه 236 00:21:22,143 --> 00:21:24,545 و تو جنگل ما زندگي آرومه 237 00:21:26,067 --> 00:21:30,629 ولي اين ديگه خيلي سريعه- ممنون- 238 00:21:34,166 --> 00:21:39,322 آقاي ملهوترا ، توي سال حداقل يک بار بايد همچين پيک نيکي آدم بره 239 00:21:39,859 --> 00:21:42,541 آقاي تندن ، من هم منتظر همچين موقعيتهايي هستم 240 00:21:42,708 --> 00:21:44,944 ولي فرصت شما کجا بود؟ آره راس ميگي- 241 00:21:44,969 --> 00:21:46,538 تجارت ، تجارت فقط تجارت 242 00:21:47,148 --> 00:21:49,117 حالا ديگه نيازي به بهونه نيست 243 00:21:49,483 --> 00:21:51,785 حالا ديگه حتي اگر نخواهيم هم بايد همديگه رو ببينيم 244 00:21:54,866 --> 00:21:56,155 !انگار يک کم گم شده 245 00:21:57,393 --> 00:21:58,862 !الان بهترين فرصته پسرم 246 00:21:59,519 --> 00:22:03,457 از اين بعد ، بايد کل زندگي به هوش باشي 247 00:22:05,197 --> 00:22:07,767 شما اهل کانادا هستيد؟- اهل آمريکا هستم خانم- 248 00:22:08,200 --> 00:22:11,437 ازدواج کرديد؟- نه- 249 00:22:11,570 --> 00:22:13,673 !نه؟ پس بکن 250 00:22:14,025 --> 00:22:16,327 !زندگي متاهلي، زندگي بسيار شاديه 251 00:22:16,427 --> 00:22:18,126 !تجربه ي شخصي خودمه 252 00:22:18,369 --> 00:22:21,473 چرا اينجوري با اين قيافه آويزون نشستي؟- پس چي ، پاشم برقصم؟- 253 00:22:22,584 --> 00:22:26,822 نگفتم برقص ، ولي حداقل جلوي بقيه ....يه کم لبخند 254 00:22:27,371 --> 00:22:31,246 ولش کن....اشتباه من بود که اصرار کردم بريم سفر 255 00:22:31,271 --> 00:22:34,077 عمو ، يک داستان ديگه بگو- هر چي داستان بلد بودم بهتون گفتم- 256 00:22:34,312 --> 00:22:35,680 بگو عمو ، لطفا- عزيزم- 257 00:22:35,780 --> 00:22:37,153 يک داستان ديگه- آخريشه- 258 00:22:37,177 --> 00:22:37,827 لطفا عمو 259 00:22:37,867 --> 00:22:43,040 بعدش ديگه هيچي نميگين- الان براتون يک داستان عاشقانه ميگم- 260 00:22:43,070 --> 00:22:44,538 داستان عاشقانه؟- آره- 261 00:22:46,324 --> 00:22:50,862 يک پسري بود يک دختري بود 262 00:22:51,829 --> 00:22:57,068 يک کم گرم بود يک کم سرد بود 263 00:22:58,336 --> 00:23:01,446 يواشکي و دزدکي همديگه رو ميديدن 264 00:23:01,446 --> 00:23:04,075 دزدکي دزدکي- بعدش؟- 265 00:23:04,100 --> 00:23:06,569 بعد چي؟ !غوغا شد 266 00:23:06,594 --> 00:23:07,729 غوغا؟ يعني چي؟ 267 00:23:07,908 --> 00:23:10,444 بهتون ميگم با من بياييد 268 00:23:12,144 --> 00:23:14,834 !غوغايي شده بود 269 00:23:14,859 --> 00:23:16,993 !واي خدايا 270 00:23:17,355 --> 00:23:19,490 !غوغايي شده بود 271 00:23:19,624 --> 00:23:22,093 !واي خدايا 272 00:23:22,118 --> 00:23:23,853 !غوغايي شده بود 273 00:23:35,220 --> 00:23:36,655 !واي خدايا 274 00:23:37,150 --> 00:23:38,751 !غوغايي شده بود 275 00:23:38,871 --> 00:23:42,141 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 276 00:23:42,914 --> 00:23:44,749 !واي خدايا 277 00:23:44,774 --> 00:23:46,476 !غوغايي شده بود 278 00:23:46,756 --> 00:23:50,594 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 279 00:23:50,694 --> 00:23:54,531 يواشکي عاشق هم شديم 280 00:23:54,772 --> 00:23:58,259 !شب کوتاهه ولي قضيه ي بزرگيه 281 00:23:58,284 --> 00:24:02,338 چطوري بگم که چه موقعيت سختيه؟ 282 00:24:02,405 --> 00:24:06,042 جلوي روم مردم و !پشت سرم دنيا ايستاده 283 00:24:06,409 --> 00:24:07,811 !واي خدايا 284 00:24:08,078 --> 00:24:09,679 !واي خدايا 285 00:24:10,155 --> 00:24:11,756 !واي خدايا 286 00:24:11,781 --> 00:24:13,817 !واي خدايا 287 00:24:29,571 --> 00:24:31,540 !واي خدايا 288 00:24:31,565 --> 00:24:33,167 !غوغايي شده بود 289 00:24:33,262 --> 00:24:36,833 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 290 00:24:37,266 --> 00:24:39,035 !واي خدايا 291 00:24:39,268 --> 00:24:40,837 !غوغايي شده بود 292 00:24:40,926 --> 00:24:44,396 !وقتي يکي يواشکي دلش رو بهم داد 293 00:24:45,274 --> 00:24:48,845 يواشکي عاشق هم شديم 294 00:24:49,028 --> 00:24:52,498 !شب کوتاهه ولي قضيه ي بزرگيه 295 00:24:52,882 --> 00:24:56,586 چطوري بگم که چه موقعيت سختيه؟ 296 00:24:56,753 --> 00:25:00,490 جلوي روم مردم و !پشت سرم دنيا ايستاده 297 00:25:00,623 --> 00:25:02,058 !واي خدايا 298 00:25:02,291 --> 00:25:04,260 !غوغايي شده بود 299 00:25:04,285 --> 00:25:07,822 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 300 00:25:20,075 --> 00:25:21,410 !واي خدايا 301 00:25:21,911 --> 00:25:23,746 !غوغايي شده بود 302 00:25:25,492 --> 00:25:28,362 گفتم که ، يک کم گرم بود 303 00:25:29,369 --> 00:25:30,970 !يک کم هم سرد 304 00:25:31,587 --> 00:25:33,756 وقت مست شدنه 305 00:25:33,890 --> 00:25:35,491 !جو عاشقانه اس 306 00:25:39,429 --> 00:25:43,332 ماه شکوفا شده ماه هم جوونه 307 00:25:46,856 --> 00:25:50,292 يکي زير چشمي نگاه ميکنه 308 00:25:50,703 --> 00:25:53,639 !يکي مخفيانه اومده اينجا 309 00:25:54,911 --> 00:25:58,815 يواشکي عاشق هم شديم 310 00:25:58,948 --> 00:26:02,652 !شب کوتاهه ولي قضيه ي بزرگيه 311 00:26:02,910 --> 00:26:06,180 چطوري بگم که چه موقعيت سختيه؟ 312 00:26:06,722 --> 00:26:10,259 جلوي روم مردم و !پشت سرم دنيا ايستاده 313 00:26:10,359 --> 00:26:11,994 !واي خدايا 314 00:26:12,295 --> 00:26:13,830 !غوغايي شده بود 315 00:26:14,297 --> 00:26:17,834 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 316 00:26:18,301 --> 00:26:19,836 !واي خدايا 317 00:26:19,960 --> 00:26:21,495 !غوغايي شده بود 318 00:26:21,721 --> 00:26:25,425 !وقتي يکي يواشکي دلش رو بهم داد 319 00:26:28,511 --> 00:26:32,815 هي من دارم ميبينم همه چي رو دارم ميبينم 320 00:26:37,286 --> 00:26:40,022 يک پسري بود !يک دختري 321 00:26:41,133 --> 00:26:43,669 يک کم سرما يک گم گرما 322 00:26:45,017 --> 00:26:48,387 پس عشق به وجود مياد ديگه ،نه؟ 323 00:26:57,072 --> 00:26:58,507 ...هر دو کنار هم 324 00:26:59,047 --> 00:27:01,215 !ولي باز هم از هم فاصله دارن 325 00:27:04,847 --> 00:27:08,518 نميدونم چرا اين فاصله هست؟ 326 00:27:12,431 --> 00:27:15,735 نه ميدونم امروز چندمه نه سال رو ازم بپرس 327 00:27:15,982 --> 00:27:18,919 !حال يک عاشق رو نپرس 328 00:27:20,329 --> 00:27:23,866 يواشکي عاشق هم شديم 329 00:27:24,208 --> 00:27:27,745 !شب کوتاهه ولي قضيه ي بزرگيه 330 00:27:28,259 --> 00:27:31,563 چطوري بگم که چه موقعيت سختيه؟ 331 00:27:31,783 --> 00:27:35,620 جلوي روم مردم و !پشت سرم دنيا ايستاده 332 00:27:35,645 --> 00:27:37,380 !واي خدايا 333 00:27:37,513 --> 00:27:39,415 !غوغايي شده بود 334 00:27:39,440 --> 00:27:42,810 !وقتي يکي يواشکي دلم رو برد 335 00:27:43,581 --> 00:27:45,221 !واي خدايا 336 00:27:45,354 --> 00:27:46,956 !غوغايي شده بود 337 00:27:46,981 --> 00:27:50,451 !وقتي يکي يواشکي دلش رو بهم داد 338 00:27:51,260 --> 00:27:54,797 يواشکي عاشق هم شديم 339 00:27:55,264 --> 00:27:58,734 !شب کوتاهه ولي قضيه ي بزرگيه 340 00:27:59,127 --> 00:28:02,597 چطوري بگم که چه موقعيت سختيه؟ 341 00:28:02,839 --> 00:28:06,742 جلوي روم مردم و !پشت سرم دنيا ايستاده 342 00:28:27,797 --> 00:28:28,798 هي ، گوش کن 343 00:28:29,624 --> 00:28:30,800 توش تمر هندي که نداره نه؟ 344 00:28:30,867 --> 00:28:33,002 يه کم داره آقا 345 00:28:33,236 --> 00:28:36,005 ولي خيلي خوشمزس خيلي خوشمزس 346 00:28:36,405 --> 00:28:38,808 حداقل از تعطيلات لذت ببر 347 00:28:38,875 --> 00:28:40,810 تو داري لذت ميبري !بسه 348 00:28:41,844 --> 00:28:45,014 سلام ، ما اومديم ماه عسل- سيدو- 349 00:28:45,395 --> 00:28:47,163 يک اتاق درجه يک مي خوايم 350 00:28:47,934 --> 00:28:49,903 سوييت ماه عسل- ماه عسل؟- 351 00:28:52,001 --> 00:28:54,871 آره ، داشتم راجع به ماه عسلم فکر ميکردم 352 00:28:55,004 --> 00:28:56,527 فکر کردم بيام اينجا جاي خوبيه 353 00:28:56,552 --> 00:28:57,786 ماه ديگه دارم عروسي مي کنم 354 00:28:58,583 --> 00:29:00,074 ايده ي خوبيه- ببخشيد- 355 00:29:00,310 --> 00:29:02,105 کي مسئول اينجاست؟- من آقا- 356 00:29:02,130 --> 00:29:04,686 ببينيد ، ما يک کلبه ي خيلي خوب براي موندن مي خواهيم 357 00:29:04,711 --> 00:29:06,680 تازه ازدواج کرديم ، ميدوني- بله آقا- 358 00:29:06,812 --> 00:29:08,296 اول ناهار آقا- بله لطفا- 359 00:29:08,397 --> 00:29:09,403 بونگا- اومدم آقا- 360 00:29:09,427 --> 00:29:10,768 !کار و بارت خوبه ها 361 00:29:10,769 --> 00:29:12,202 !خوب پول در مياري 362 00:29:12,227 --> 00:29:14,063 !آقا ، کارم خوب بود 363 00:29:14,702 --> 00:29:16,370 .ولي الان مشکلاتي هست آقا 364 00:29:16,470 --> 00:29:20,574 مشکل آب ، مشکل اقتصادي !و مشکل دورگا 365 00:29:20,862 --> 00:29:24,357 دورگا؟دورگا کيه؟- اون راهزنه آقا- 366 00:29:24,783 --> 00:29:27,619 اون قاچاقچيه؟ اون دورگا نارايان هنوز هم هست؟ 367 00:29:28,181 --> 00:29:30,117 کي ميدونه آقا؟ 368 00:29:30,751 --> 00:29:33,487 در واقع ، مرزهاي سه ايالات اينجا به هم مي پيوندند 369 00:29:33,820 --> 00:29:35,722 گاهي وقتا مياد اين ايالت گاهي وقتا ميره اون ايالت 370 00:29:36,462 --> 00:29:38,899 حالا کي ميره و کي مياد کسي نميدونه 371 00:29:38,924 --> 00:29:40,225 !ولي اين خيلي مسخرس 372 00:29:40,294 --> 00:29:42,363 پس دولت اينجا چيکار ميکنه؟ يک آدم رو نميتونن بگيرن؟ 373 00:29:43,093 --> 00:29:45,101 شنيدم اون خيلي از آدمهاي پولدار بدش مياد 374 00:29:45,126 --> 00:29:46,094 جدي- آره- 375 00:29:46,236 --> 00:29:49,139 به خصوص صنعتگرها- صنعتگرها؟- 376 00:29:50,022 --> 00:29:54,126 ولي چرا؟- اخه ، تو جنگل زندگي ميکنه- 377 00:29:54,151 --> 00:29:55,109 .جنگل خونشه 378 00:29:55,134 --> 00:29:56,368 و صنعتگرها هم جنگل رو از بين ميبرن 379 00:29:58,200 --> 00:30:00,536 تازگي پسر يک صنعتگر رو دزديده بود 380 00:30:00,882 --> 00:30:02,384 .از خارج برگشته بود 381 00:30:02,409 --> 00:30:04,345 قد بلند و هيکلي مثل مدلها بود 382 00:30:05,184 --> 00:30:07,741 انقدر بيچاره رو زد ...انقدر زد 383 00:30:07,975 --> 00:30:09,778 .که هنوز تو بيمارستانه 384 00:30:10,212 --> 00:30:11,547 خيلي آدم خطرناکيه 385 00:30:11,680 --> 00:30:12,881 راستي؟ شما کارتون چيه؟ 386 00:30:14,216 --> 00:30:15,184 ...من 387 00:30:16,561 --> 00:30:18,815 سيتو ، تو ديوونه اي ديوونه 388 00:30:18,840 --> 00:30:20,518 قيافه ي پاون رو ديدي؟ 389 00:30:20,823 --> 00:30:24,010 جوري ترسيده بود که انگار اون !راهزن ها الان دارن ميان اينجا 390 00:30:24,218 --> 00:30:25,553 !نميتونم جلو خنده ام رو بگيرم 391 00:30:26,228 --> 00:30:27,796 داشتم شوخي ميکردم آنو 392 00:30:27,896 --> 00:30:29,198 ولي حرف دلم رو بزنم؟ 393 00:30:29,264 --> 00:30:30,799 کاش اون دورگا واقعا ميومد اينجا 394 00:30:30,899 --> 00:30:33,802 و انقدر ميزش ...انقدر ميزدش 395 00:30:34,236 --> 00:30:36,572 که نه فقط از استراحتگاه !بلکه کلا از هند فرار ميکرد و ميرفت 396 00:30:37,348 --> 00:30:40,017 آقا من احساستتون رو درک ميکنم 397 00:30:40,576 --> 00:30:42,745 ....ولي به خاطر خدا ، اينو نخواهيد 398 00:30:42,845 --> 00:30:44,213 !که اون ديو بياد اينجا 399 00:30:45,027 --> 00:30:47,263 راستي اين دورگا کي هست؟- يک ديو- 400 00:30:47,583 --> 00:30:50,219 اون با قاچاق چوب صندل شروع كرد 401 00:30:50,550 --> 00:30:53,086 بعد فيلهارو کشت تا تا عاجشون رو بگيره 402 00:30:53,255 --> 00:30:55,591 حتي کاميونهايي که از حاده ميکذشتن هم ارت ميکرد 403 00:30:55,945 --> 00:30:57,714 هر پليس جنگلي که رفته دنبالش .کشتتش 404 00:30:58,594 --> 00:31:00,230 ...هر پليسي که ميره دنبالش 405 00:31:00,255 --> 00:31:01,083 .جسدش پيدا ميشه 406 00:31:01,184 --> 00:31:02,385 .يک راهزن خطرناکه 407 00:31:02,428 --> 00:31:04,364 ولي دولت هيچ کاري نميکنه؟ 408 00:31:04,464 --> 00:31:06,366 دولت چيکار ميتونه بکنه خانم؟ 409 00:31:06,771 --> 00:31:07,834 چطور ممکنه؟ 410 00:31:07,900 --> 00:31:10,303 اگر پليس بخواد يعني نميتونه يک نفر رو دستگير کنه؟ 411 00:31:10,655 --> 00:31:12,023 .به اين راحتي ها نيست 412 00:31:12,207 --> 00:31:14,576 جنگل به اين بزرگي !به اين پهناوري 413 00:31:14,921 --> 00:31:17,090 از فاصله ي 10 کيلومتري يک فيل هم ميتونه خودش ر قائم کنه 414 00:31:17,824 --> 00:31:19,792 اگر بيست قدم بري داخل جنگل 415 00:31:19,892 --> 00:31:21,828 ...و راه ات رو عوض کني 416 00:31:21,928 --> 00:31:23,429 .ممکنه که گم بشي 417 00:31:23,884 --> 00:31:26,916 ولي دورگا همه ي .گوشه کنارهاي جنگل رو بلده 418 00:31:27,067 --> 00:31:29,004 چطوري کسي مي خواد دنبالش بگرده؟ 419 00:31:29,268 --> 00:31:31,971 آره، ولي مگه چيزي نميخوره؟- مي خوره- 420 00:31:32,271 --> 00:31:34,207 و بقيه ي وسايل ضروريش؟ 421 00:31:34,340 --> 00:31:35,808 اسلحه از کجا تهيه ميکنه؟ 422 00:31:35,833 --> 00:31:37,568 .از روستاهاي نزديک جنگل 423 00:31:37,651 --> 00:31:39,620 يعني اينکه روستايي ها ديدنش؟ 424 00:31:39,912 --> 00:31:42,782 آره الان ديگه انقدر آدم خطرناکيه 425 00:31:42,949 --> 00:31:45,551 روستايي ها هم ميخوان زندگي کنن کي بهش ميخواد نه بگه؟ 426 00:31:45,706 --> 00:31:47,941 بعد هم اينجا ، هيچکسي به پليس .اعتماد نداره 427 00:31:48,387 --> 00:31:50,656 يعني پليس هم باهاش هدسته؟- نه اينطور نيست- 428 00:31:50,757 --> 00:31:52,024 پليس سعي خودش رو ميکنه 429 00:31:52,291 --> 00:31:54,621 ولي همه ي نقشه هاي پليس رو .اون زودتر با خبر ميشه 430 00:31:54,855 --> 00:31:55,828 چطوري؟ 431 00:31:56,201 --> 00:31:58,671 يک سري ميگن که خبر چين داره 432 00:31:58,737 --> 00:31:59,938 بعضي ها چيز ديگه اي ميگن 433 00:32:00,080 --> 00:32:03,617 انقدر راجع بهش شايعه هست که هيچ کس نميدونه حقيقت چيه 434 00:32:04,446 --> 00:32:06,982 الان يک افسر جديد براي شيوراج اومده 435 00:32:07,007 --> 00:32:08,508 .ببينيم اون چيکار ميکنه 436 00:32:10,398 --> 00:32:12,311 خيلي قشنگه- قشنگه- 437 00:32:12,336 --> 00:32:13,805 سيدو ، نگاه کن- آره- 438 00:32:16,906 --> 00:32:18,974 واي سيدو ، چقدر خوشگله نه؟ 439 00:32:20,701 --> 00:32:22,937 .خدا همه چيز رو زيبا آفريده 440 00:32:25,467 --> 00:32:29,638 .ولي انسان ، همه چيز رو خراب ميکنه 441 00:34:39,438 --> 00:34:41,206 بريد ، بريدو ، بريد 442 00:35:09,731 --> 00:35:11,332 بريم ، بريم 443 00:35:11,602 --> 00:35:13,976 سريع بريد 444 00:35:30,449 --> 00:35:33,485 صبر کن رانا شليک نکن 445 00:35:36,788 --> 00:35:38,290 .من زنده ميخوامش 446 00:35:49,201 --> 00:35:51,737 فقط بهش شليک کن- رانا- 447 00:35:52,204 --> 00:35:54,740 رانا شليک نکن گفتم شليک نکن 448 00:35:56,412 --> 00:35:57,947 .اينجارو پوشش بديد 449 00:35:57,976 --> 00:35:59,210 زود باشيد حرکت کنيد 450 00:36:04,994 --> 00:36:08,364 .اينجارو پوشش بديد از چهار طرف 451 00:36:11,872 --> 00:36:13,872 بريد زود پوشش بديد بريد ، زود باشيد 452 00:36:30,678 --> 00:36:34,048 آقا من ميگم بهش شليک کنيم- خفه شو- 453 00:36:34,788 --> 00:36:36,890 .گفتم که ، زنده مي خوامش 454 00:37:05,698 --> 00:37:07,982 آقا بزاريد بهش شليک کنم 455 00:37:08,258 --> 00:37:10,260 از پسش بر ميام رانا شليک نکن 456 00:37:55,234 --> 00:37:58,838 بيا 457 00:38:04,102 --> 00:38:05,103 بيا 458 00:38:10,078 --> 00:38:11,379 !بگير عوضي رو 459 00:38:22,136 --> 00:38:24,626 هيچيت نميشه !قبلا هم از اين اتفاقا افتاده بود ، بيخيال 460 00:38:24,650 --> 00:38:26,650 !ولي خانواده ام آقا 461 00:38:26,674 --> 00:38:29,611 دو روز ميري بيمارستان و دو روز بعد هم خونه اي 462 00:38:29,885 --> 00:38:31,885 زود باش زود باش پسرم 463 00:38:51,021 --> 00:38:52,142 رانا؟ 464 00:38:55,796 --> 00:38:57,843 !عوضي دوباره فرار کرد 465 00:38:58,702 --> 00:39:00,070 چيکار کنيم آقا؟ 466 00:39:00,704 --> 00:39:03,342 ه چقدر هم سعي کنيم به سر و صدا پيش بريم اون ميفهمه 467 00:39:03,905 --> 00:39:05,674 !مثل يک اسب هوشياره، عوضي 468 00:39:08,525 --> 00:39:11,261 وضعيت چطوره؟- چهار نفر از افرادمون مردن آقا- 469 00:39:11,865 --> 00:39:13,545 سه تا هم از سربازها مجروح شدن و پنج تا سرباز هم مردن 470 00:39:13,569 --> 00:39:15,569 !لعنتي 471 00:39:26,277 --> 00:39:28,012 .حداقل اين عوضي رو داريم 472 00:39:34,157 --> 00:39:35,858 اين عوضي رو ازش بازجويي مي کنم 473 00:39:37,735 --> 00:39:40,215 ...همه چيز از بچگي تا الانش رو 474 00:39:41,344 --> 00:39:42,609 !همه رو ميگه 475 00:39:46,575 --> 00:39:48,310 بياريدش- راه بيوفت- 476 00:40:04,227 --> 00:40:07,363 دشو رو گرفتن اون عوضي دشو رو گرفت 477 00:40:40,205 --> 00:40:42,307 بابابزرگ چقدر مونده تا معبد؟ 478 00:40:42,371 --> 00:40:44,106 .پسرم گفتن 10 ، 12 کيلومتر 479 00:40:44,576 --> 00:40:46,111 معبد براي کيه؟ 480 00:40:46,578 --> 00:40:48,828 معبد شليتا دوي پسرم .خيلي معبد قديمي اي هست 481 00:40:48,853 --> 00:40:50,889 چقدر قديمي؟- خيلي- 482 00:40:51,749 --> 00:40:53,499 خيلي هم بلاخره يک مقداري داره ديگه نه؟ 483 00:40:53,527 --> 00:40:54,995 انقدر چرت و پرت نگو 484 00:40:55,321 --> 00:40:56,455 !دورايي 485 00:40:58,387 --> 00:40:59,655 راننده ، ماشين رو نگه دار 486 00:41:00,937 --> 00:41:02,121 سلام آقا- سلام دورايي- 487 00:41:02,437 --> 00:41:03,412 اينجا چيکار ميکني؟ 488 00:41:03,413 --> 00:41:04,581 منتظرم آقا 489 00:41:04,867 --> 00:41:07,991 يک سري وسيله رو آشناهام از شهر با کاميون ميفرستن 490 00:41:08,016 --> 00:41:09,417 من از اينجا ميگيرمشون و ميبرم 491 00:41:09,807 --> 00:41:10,908 شما کجا ميريد آقا؟ 492 00:41:11,120 --> 00:41:13,623 معبد شيتال دوي- پروردگار- 493 00:41:13,648 --> 00:41:15,917 خيلي خداي مهربونيه قلب بزرگي داره 494 00:41:16,201 --> 00:41:18,803 آرزوي کوچيک ، آرزوي بزرگ همه رو برآورده ميکنه آقا 495 00:41:19,060 --> 00:41:20,447 .همه چيز درست ميشه 496 00:41:20,472 --> 00:41:22,641 خال آنو رو هم خوب ميکنه؟- آنو؟- 497 00:41:23,459 --> 00:41:26,061 آنو چش شده آقا؟- هيچي ، يک سر درد معمولي- 498 00:41:26,086 --> 00:41:28,789 بخاطر همين مونده .اين عادت داره زياد حرف ميزنه 499 00:41:28,814 --> 00:41:31,082 با اين بخواي حرف بزني !کل روزت هدر ميره 500 00:41:31,310 --> 00:41:33,111 اومديم ، اومديم داداش باشه داداش خداحافظ 501 00:41:35,126 --> 00:41:36,227 .درک ميکنم 502 00:41:39,631 --> 00:41:42,904 سيدو ...سيدو ببين سيدو ...فرار نکن 503 00:41:43,032 --> 00:41:45,373 دارم بهت ميگم ...وايستا- ببخشيد- 504 00:41:45,741 --> 00:41:47,910 وايستا...وايستا 505 00:41:49,073 --> 00:41:50,775 باشه ، باشه نميام 506 00:41:50,832 --> 00:41:52,201 ديگه نميام دنبالت نميخوام باهات حرف بزنم 507 00:41:52,226 --> 00:41:53,419 ببخشيد 508 00:41:53,444 --> 00:41:56,981 نميخوام به حرفت گوش بدم- ببخشيد ، ببخشيد آنو- 509 00:41:57,282 --> 00:41:59,584 ولم کن ، تنهام بزار ولم کن 510 00:41:59,651 --> 00:42:02,187 هي- چي فکر کردي؟ 511 00:42:02,323 --> 00:42:04,092 بيخيالت ميشم؟ 512 00:42:05,823 --> 00:42:10,962 ببخشيد...عاشقتم- جدي؟ولي من نيستم- 513 00:42:11,347 --> 00:42:12,245 !من بيشتر عاشقتم 514 00:42:12,432 --> 00:42:14,668 !من بيشتر عاشقتم 515 00:42:18,236 --> 00:42:21,406 چشمهاشو ببين !چطوري زل زده عوضي 516 00:42:23,241 --> 00:42:25,410 !بگو وگرنه بد ميزنمت 517 00:42:30,226 --> 00:42:33,697 بگو ، بگو عوضي بگو ، زود باش 518 00:42:33,722 --> 00:42:35,691 دهنت رو باز کن حرف بزن 519 00:42:36,654 --> 00:42:38,623 !فکر کنم عوضي از سنگ ساخته شده 520 00:42:39,376 --> 00:42:40,845 !آدم دورگا نارايانه 521 00:42:42,150 --> 00:42:44,019 .بايد هم قوي باشه 522 00:42:47,430 --> 00:42:52,168 ببين ، من باهات دشمني اي ندارم يک معامله بکنيم 523 00:42:52,810 --> 00:42:56,888 جاي دورگا رو بهم بگو من هم قول ميدم که آزدت کنم 524 00:43:01,279 --> 00:43:02,714 !چه احمقم 525 00:43:05,847 --> 00:43:07,148 رانا- آقا- 526 00:43:13,625 --> 00:43:16,995 بزن ، ولي جاش نمونه 527 00:43:17,472 --> 00:43:20,784 اين روزا راجع به حقوق حيوانات چيزاي زياد ميبينم 528 00:43:33,440 --> 00:43:35,776 بعد از راه اومدن تو طول شب بايد چادرهامون رو اينجا نصب کنيم 529 00:43:37,552 --> 00:43:40,354 بعد شما سه تا رو براي آوردن اون چيزها بفرستيم شهر 530 00:43:40,379 --> 00:43:42,817 وقتي داريم ميريم خونه ، 3 ساعت بعد پليس ميرسه به جامون 531 00:43:43,581 --> 00:43:45,416 اونوقت چيکار کنيم؟ 532 00:43:45,726 --> 00:43:47,962 چادها ، غير مستقيم حرف نزن 533 00:43:48,302 --> 00:43:49,470 هر چي مي خواي بگي درست بگو 534 00:43:49,495 --> 00:43:50,530 پس خوب گوش کنيد 535 00:43:51,205 --> 00:43:53,401 از بين ما يک نفر خبر چينه حالا بگو 536 00:43:53,823 --> 00:43:55,743 ممکنه اون باشه تونا 537 00:43:56,105 --> 00:43:59,342 من ؟ من؟ چودري؟ 538 00:43:59,886 --> 00:44:01,321 کنديار رو يادته؟ 539 00:44:01,709 --> 00:44:04,787 وقتي کنار رودخونه پيداش نکرد ادا در مياورد که مار نيش اش زده 540 00:44:05,380 --> 00:44:07,771 بوره ، من مطمين ام که ...کار اين مشروب خوره 541 00:44:07,796 --> 00:44:10,699 نه نه من مطمينم که اين الکي انقدر جرات نداره 542 00:44:11,325 --> 00:44:13,127 !حتما اين کالورا لو داده 543 00:44:13,227 --> 00:44:14,728 اينه که انقدر زبون داره 544 00:44:14,753 --> 00:44:16,544 عوضي ! ميخواي بگي که من خبرچين ام؟ 545 00:44:16,868 --> 00:44:18,170 !پس پليس خودش اومده؟ 546 00:44:18,413 --> 00:44:19,614 پس من دعوت کردم؟ نه- 547 00:44:22,055 --> 00:44:25,124 من گفتم بيان- ديوونه شدي ، زن احمق؟- 548 00:44:25,149 --> 00:44:28,886 نمي خواد خيلي عصباني بشي !نگاهتو بنداز پايين 549 00:44:31,497 --> 00:44:35,234 چي لاکو؟ تو نبودي که لومون دادي؟- 550 00:44:36,890 --> 00:44:38,125 اينطوريه چودري؟ 551 00:44:38,490 --> 00:44:39,958 ...بعد از 8 سال خدمت کردن بهت 552 00:44:39,983 --> 00:44:41,285 بايد اينو بشنوم؟ 553 00:44:41,488 --> 00:44:45,409 تو اين 8 سال ، 80 بار پليس بيشتر اومده اينجا مگه نه چودري؟ 554 00:44:45,683 --> 00:44:47,218 اينهارو ولش کنيد 555 00:44:47,849 --> 00:44:49,885 هر کسي که هست !از همين هاست 556 00:44:57,777 --> 00:44:58,844 ولي کدومه؟ 557 00:45:07,000 --> 00:45:08,101 فکر کردي مسخره بازيه؟ 558 00:45:20,455 --> 00:45:25,184 نه...نه....نه من نبودم چودري 559 00:45:25,983 --> 00:45:29,069 نه....نه چودري من نبودم 560 00:45:29,093 --> 00:45:31,656 من نبودم چودري 561 00:45:31,680 --> 00:45:32,492 .من نبودم 562 00:45:32,740 --> 00:45:37,778 چودري ، من نبودم چودري ، داداش چودري ، چودري نه 563 00:45:48,770 --> 00:45:52,707 .هر کس که بود ، الان ديگه نيست 564 00:45:57,420 --> 00:45:58,788 .بياييد بلندش کنيد 565 00:46:22,790 --> 00:46:24,790 ...ميخواستم با بابا حرف بزنم 566 00:46:25,299 --> 00:46:27,567 ...ولي پاوان و مادر و پدرش اومدن و 567 00:46:27,905 --> 00:46:31,709 من تصميم ام رو گرفتم سيدو .فردا با بابا حرف ميزنم 568 00:46:32,043 --> 00:46:33,601 ...بهش ميگم که 569 00:46:34,047 --> 00:46:36,047 من تو رو دوست دارم 570 00:46:36,336 --> 00:46:38,336 .و ميخوام با تو عروسي کنم 571 00:46:38,662 --> 00:46:39,969 و اگر اون قبول نکرد چي؟ 572 00:46:47,247 --> 00:46:49,850 .اونوقت باهات فرار ميکنم 573 00:46:54,722 --> 00:46:56,190 .دوستت دارم 574 00:47:03,230 --> 00:47:04,913 سيدو؟- هوم؟- 575 00:47:05,733 --> 00:47:07,167 .ديگه بايد برم 576 00:47:08,378 --> 00:47:09,769 ...بابا حتما داره فکر ميکنه 577 00:47:11,011 --> 00:47:13,011 !دخترش کجا رفته 578 00:47:43,612 --> 00:47:44,980 !فيل رو ببين 579 00:47:53,288 --> 00:47:54,489 !مراقب باش 580 00:47:56,128 --> 00:48:00,003 اين که چيزي نيست .ما تو محلمون هر روز فبل ميبينيم 581 00:48:00,028 --> 00:48:03,331 حالا فيل مگه ديدن داره- برم جلوتر- 582 00:48:04,653 --> 00:48:06,121 !برو بيم 583 00:48:06,155 --> 00:48:08,091 بگو خداحافظ- خداحافظ- 584 00:48:16,063 --> 00:48:17,431 ببين ببين درخت رو ببين 585 00:48:17,456 --> 00:48:19,091 چرا؟ اولين باره داري ميبيني؟ 586 00:48:20,167 --> 00:48:22,536 بعد از اين همه سال اولين باره اومديم براي تعطيلات 587 00:48:22,871 --> 00:48:24,406 !حداقل ، الان يک کم لذت ببر 588 00:48:24,540 --> 00:48:27,851 داداش ، يک چيزي رو بگو اينجا ديگه چه حيوون هايي پيدا ميشه؟ 589 00:48:28,703 --> 00:48:30,412 .حيوانات خطرناکي پيدا ميشه 590 00:48:30,879 --> 00:48:33,908 فقط بايد شانس داشته باشيد- خوش شانس يا بد شانس؟- 591 00:48:35,471 --> 00:48:37,539 کي شير ميبينيم؟- بانتي- 592 00:48:37,564 --> 00:48:39,939 شير ،زير درخت براي کمک بهت ايستاده 593 00:48:40,075 --> 00:48:41,110 آره؟- آره- 594 00:48:41,577 --> 00:48:45,548 پسرها چقدر احمقن- اونوقت دخترا احمق و خنگ نيستن؟- 595 00:48:45,648 --> 00:48:46,972 ساکت شو- تو ساکت شو- 596 00:48:46,997 --> 00:48:48,530 تو ساکت شو- بانتي- 597 00:48:48,803 --> 00:48:50,803 بس کنيد !بس کنيد 598 00:48:50,827 --> 00:48:52,554 بسه بس کنيد 599 00:48:52,555 --> 00:48:56,066 شما هيچي به اون نميگي- بانتي! چقدر دعوا ميکنيد- 600 00:48:56,091 --> 00:48:58,494 فقط حرفشه يا واقعا شير ميبينيم؟ 601 00:48:59,776 --> 00:49:02,245 آقا ، اونا که مثل ما !ساعت غذا خوردن ندارن 602 00:49:02,545 --> 00:49:04,047 پادشاهه جنگله 603 00:49:05,207 --> 00:49:06,596 !اصلا اينطور نيست 604 00:49:06,621 --> 00:49:08,123 من توي کانال (کشف )ديدم 605 00:49:08,148 --> 00:49:09,558 !اونا از ما ترسوترن 606 00:49:09,600 --> 00:49:10,968 شما ترسويي؟ 607 00:49:17,460 --> 00:49:20,096 بابا بزرگ ، اون افتاد اون افتاد 608 00:49:32,197 --> 00:49:33,044 !پانکاج 609 00:49:35,055 --> 00:49:36,087 !پانکاج 610 00:49:36,689 --> 00:49:39,692 چي شد؟- سر خورد- 611 00:49:47,608 --> 00:49:48,931 چش شده؟ 612 00:49:54,429 --> 00:49:56,965 فرار کنيد !زود بشنيد توي ماشين 613 00:50:05,119 --> 00:50:08,271 بشينيد تو ماشين 614 00:50:08,295 --> 00:50:10,295 سريعتر- بشينيد توي ماشين- 615 00:50:25,866 --> 00:50:27,835 خفه- ساکت- 616 00:50:40,242 --> 00:50:44,546 شنيديد؟ داريد اينجا ول ميچرخيد؟ 617 00:50:45,013 --> 00:50:47,549 !جرات داريد تو چشمام نگاه کنيد 618 00:50:51,386 --> 00:50:55,557 !آقا 619 00:50:59,293 --> 00:51:00,361 چي شده؟ 620 00:51:07,402 --> 00:51:09,004 اومدن 621 00:51:30,323 --> 00:51:32,025 .پنتال ، غذارو آماده کن 622 00:51:33,373 --> 00:51:36,910 و لودا ، اينا رو به صف کن و همه رو ببر اونجا 623 00:51:39,067 --> 00:51:41,536 به چي نگاه ميکنيد؟ بياييد ، زود باشيد 624 00:52:01,874 --> 00:52:06,079 شما پول مبخوايد نه؟ بگو ؟بگو چقدر؟ 625 00:52:07,353 --> 00:52:10,599 داداش ، داداش لطفا ولمون کنيد 626 00:52:11,141 --> 00:52:13,711 ما تازه ازدواح کرديم راست ميگم..من..من 627 00:52:21,769 --> 00:52:23,808 کوکائين داري؟- ببخشيد؟- 628 00:52:23,832 --> 00:52:24,972 کوکائين داري؟- 629 00:52:24,997 --> 00:52:27,366 چي ميگه؟- مواد ميخواد- 630 00:52:27,747 --> 00:52:29,249 نه آقا .هيچي ندارم 631 00:52:34,536 --> 00:52:38,573 ببينيد ، دي آي جي ، پورشتام داس .دوست خيلي نزديک ماست 632 00:52:38,997 --> 00:52:40,550 !هر چي داري بده بهش 633 00:52:40,574 --> 00:52:41,967 ...داداش ما 634 00:52:41,968 --> 00:52:44,538 !به راهزنها هم خيلي احترام ميزاريم 635 00:52:44,706 --> 00:52:46,913 !خيلي هم طرفدار سونيل دات هستم 636 00:52:47,332 --> 00:52:49,268 من آقاي چا...چا 637 00:52:49,948 --> 00:52:50,705 !چادا هستم 638 00:53:02,128 --> 00:53:03,063 !زود باش 639 00:53:08,256 --> 00:53:09,891 بهم دست نزن !دست نزن 640 00:53:09,962 --> 00:53:11,296 احمق- هي- 641 00:53:13,644 --> 00:53:14,812 !عوضي 642 00:53:19,127 --> 00:53:22,664 بزنش- بگيرد دختره رو- 643 00:53:23,131 --> 00:53:24,098 !عوضي 644 00:57:05,153 --> 00:57:07,689 خواستار آزادي دشوعه تا فردا 645 00:57:09,221 --> 00:57:12,057 وگرنه ميگه هر روز يک گروگان رو ميکشه 646 00:57:14,696 --> 00:57:16,030 دشو چيزي گفت؟ 647 00:57:16,335 --> 00:57:17,703 !خيلي لجبازه 648 00:57:18,499 --> 00:57:21,035 هر چقدر زديم دهنش رو باز نکرد 649 00:57:21,674 --> 00:57:24,844 نميتونم انقدري بزنمش !که بميره 650 00:57:25,616 --> 00:57:27,342 !کم کم بايد بشکونمش 651 00:57:27,586 --> 00:57:30,359 کم کم يعني چي؟- دو سه روزه- 652 00:57:30,383 --> 00:57:32,079 دو سه روزه؟ 653 00:57:32,080 --> 00:57:36,059 ولي همين الان خودت گفتي که ، ميگه هر روز يک گروگان رو ميکشه 654 00:57:36,084 --> 00:57:38,219 آره ، ولي چيکار کنيم؟ نميتونيم تقاضاش رو قبول کنيم 655 00:57:39,116 --> 00:57:40,188 چطور نميتونيم قبول کنيم؟ 656 00:57:40,278 --> 00:57:43,381 ...آقا ، اگر دشو از اين کمپ فرار کنه 657 00:57:44,007 --> 00:57:47,061 . کل اين اطراف، ديگه کار گروه رو جدي نميگيرن 658 00:57:47,429 --> 00:57:52,507 و اگر سر يک کدوم از گروگانها ، بلايي بياد .کل اين ايالت ، ديگه دولت رو جدي نمي گيره 659 00:57:52,546 --> 00:57:54,081 .من هم نگران گروگانها هستم 660 00:57:57,239 --> 00:57:58,706 !ببخشيد 661 00:57:59,107 --> 00:58:01,909 ولي آقا ، قضيه اينه که .ما خيلي به دورگا نزديک شديم 662 00:58:02,298 --> 00:58:04,103 .قبلا هم چندين بار نزديک شديم 663 00:58:07,056 --> 00:58:09,925 .توي اين ماموريت 34 کماندو کشته شدن 664 00:58:11,085 --> 00:58:14,055 !و اونا فقط براي اينکه به دورگا نزديک بشيم ، نمردن 665 00:58:16,277 --> 00:58:18,947 خوب پس ، چي ميخواي؟- دو و سه روز ، همين- 666 00:58:20,094 --> 00:58:23,431 و گروگانها؟- ميکشونيمشون پاي مذاکره- 667 00:58:28,703 --> 00:58:30,071 .بايد ريسک کنيم 668 00:58:47,288 --> 00:58:50,325 چيه؟ چيرو نگاه ميکنيد ، ها؟ 669 00:58:51,203 --> 00:58:53,172 اين زنته؟ 670 00:58:57,732 --> 00:58:59,595 چرا ميلرزي؟ !خيلي ترسيدي 671 00:59:03,304 --> 00:59:07,809 هي بالي ، زود غذا بيار مردم از گشنکي 672 00:59:08,076 --> 00:59:12,814 تو به خاطر يک چيز ديگه داري ميميري !نه به خاطر غذا 673 00:59:13,790 --> 00:59:17,349 بالي ، اونو ولش کن از خودت بگو 674 00:59:19,087 --> 00:59:21,055 منم ميبينم که تو گرسنه ي !يکي هستي 675 00:59:22,923 --> 00:59:24,892 !چودري يک نگاه هم بهت نميندازه 676 00:59:25,389 --> 00:59:27,357 !تويي که فقط دنبالشي 677 00:59:27,822 --> 00:59:30,959 حالا ببين- چي شده خاله؟ 678 00:59:30,984 --> 00:59:33,486 چودري فکرميکنه تو از اون کمتري؟ 679 00:59:33,658 --> 00:59:36,471 روزي که اونجوري فکر کنه قلبش رو در ميارم و ميدم بهت ، فهميدي؟ 680 00:59:36,496 --> 00:59:38,498 پس منتظر چي هستي؟ 681 00:59:57,125 --> 01:00:00,662 گولو ، بيا...بيا اينجا 682 01:00:05,480 --> 01:00:09,096 بيا اينجا ، کاريت ندارم بيا ، هيچي نيست 683 01:00:09,909 --> 01:00:12,355 بزار بياد...بيا 684 01:00:13,191 --> 01:00:13,995 .هيچي نيست 685 01:00:17,700 --> 01:00:18,635 .بيا 686 01:00:22,721 --> 01:00:23,425 بشين 687 01:00:29,123 --> 01:00:31,685 اين تفنگ ات رو بگير و .بزار رو سرم 688 01:00:31,880 --> 01:00:33,138 !بزار ،بزار 689 01:00:33,987 --> 01:00:36,589 بزار ..هيچي نميشه بزار 690 01:00:40,196 --> 01:00:41,330 .حالا وايستا 691 01:00:43,932 --> 01:00:45,333 !گمشيد 692 01:00:45,806 --> 01:00:47,741 !بشين زنيکه 693 01:00:50,001 --> 01:00:51,002 .تکون نخور 694 01:00:52,616 --> 01:00:56,587 بزار ..بزار آروم 695 01:00:58,676 --> 01:01:00,450 حالا ماشه رو بکش و منو بکش 696 01:01:01,012 --> 01:01:03,305 بکش...بکش 697 01:01:06,542 --> 01:01:07,910 !حالا نوبت من 698 01:01:43,058 --> 01:01:46,528 !قيافه ي دختره رو ببين !از ترس سکته کرده 699 01:01:48,251 --> 01:01:50,386 .وضعيت تحت کنترلمونه 700 01:01:51,035 --> 01:01:54,505 ...من از طرف دولت به همتون اطمينان ميدم 701 01:01:54,781 --> 01:01:56,525 ....که به زوديه زود 702 01:01:56,549 --> 01:01:59,328 همه ي گروگانها ، صحيح و سلامت برميگردن به خونه هاشون 703 01:01:59,676 --> 01:02:02,045 آقا ، اين يعني اينکه دولت دشو رو آزاد ميکنه؟ 704 01:02:02,336 --> 01:02:07,808 من نگفتم که کسي رو آزاد ميکنه گفتم وضعيت تحت کنترلمونه 705 01:02:08,075 --> 01:02:09,610 .نيازي به نگراني نيست 706 01:02:10,075 --> 01:02:12,231 ما شنيديم که دورگا نارايان ...واضح گفته 707 01:02:12,256 --> 01:02:16,194 که اگر آدمش رو ول نکنيد شروع ميکنه روزي يک گروگان رو ميکشه 708 01:02:16,766 --> 01:02:18,255 .ما خودمون حواسمون هست 709 01:02:18,280 --> 01:02:21,349 چون ايمني گروگانها .نگراني اصلي ماست 710 01:02:22,685 --> 01:02:24,220 ....اما آقا ، اقدامات بعدي 711 01:02:46,120 --> 01:02:47,700 بسه؟- آره- 712 01:02:47,879 --> 01:02:48,993 .بريم 713 01:03:00,968 --> 01:03:03,710 اسمت چيه؟- آنو- 714 01:03:04,124 --> 01:03:05,273 دورگا 715 01:03:07,307 --> 01:03:08,976 دورگا نارايان چودري 716 01:03:12,652 --> 01:03:14,053 .حتما شنيدي 717 01:03:15,338 --> 01:03:17,140 چودري حواست باشه= بريم- 718 01:03:25,612 --> 01:03:26,552 ديوونه اي؟ 719 01:03:26,970 --> 01:03:28,970 !بگو که دارم ميام 720 01:03:28,995 --> 01:03:30,463 وگرنه يه روزي از دستم !ميميري 721 01:03:31,198 --> 01:03:33,500 چوودري !خبر خيلي بدي دارم چودري 722 01:03:44,711 --> 01:03:46,313 !پليسهاي حروم زاده 723 01:03:47,147 --> 01:03:48,682 !يکي از ادمهامو گرفتن 724 01:03:54,176 --> 01:03:55,144 !بوره 725 01:04:03,628 --> 01:04:04,674 .يکي رو بکش 726 01:04:05,213 --> 01:04:05,971 کي رو؟ 727 01:04:06,534 --> 01:04:07,799 .يک جا بهش شليک کنيم 728 01:04:08,190 --> 01:04:09,877 !خبرش توي کل دنيا بپيچه 729 01:04:09,902 --> 01:04:12,972 خبر بپيچه چي بشه ،چي نصيبمون ميشه؟ ما فقط مي خوايم که دشو رو ول کنن 730 01:04:13,929 --> 01:04:16,327 اون بوفالو رو بکش- کدوم؟- 731 01:04:17,119 --> 01:04:18,887 .زن اون مرد عينکي 732 01:04:19,376 --> 01:04:20,939 نه نه خيلي سنگينه 733 01:04:21,117 --> 01:04:23,053 !به سختي تا همينجا آورديمش 734 01:04:23,405 --> 01:04:25,107 کي ميخواد جسدش رو بلند کنه؟ 735 01:04:25,447 --> 01:04:29,150 اون بچه رو بکشيم- نه ، بچه رو نه- 736 01:04:29,272 --> 01:04:30,740 بچه يک مزيت داره 737 01:04:31,080 --> 01:04:33,104 بردنش راحته- نه نه- 738 01:04:45,914 --> 01:04:47,215 چه خبره؟ 739 01:05:10,319 --> 01:05:12,654 نه...نه- چيکار ميکنيد؟- 740 01:05:16,258 --> 01:05:19,228 !ولش کنيد !ولش کنيد 741 01:05:19,253 --> 01:05:23,757 !ولتون نميکنم !ولش کنيد 742 01:05:34,615 --> 01:05:36,551 ....گودال توي تاسپور ، نزديک دفتره 743 01:05:37,012 --> 01:05:40,315 کنار درخت پيپال- همونجا که سه تا جوون نيروي امنيتي مرزي رو کشتيم- 744 01:05:42,778 --> 01:05:45,043 همونجا جنازه اش رو بندازيد- 745 01:05:45,316 --> 01:05:46,483 .گوش کن 746 01:05:47,137 --> 01:05:48,602 .تو جنگل بکشينش 747 01:05:48,627 --> 01:05:49,995 .کنار درخت ، فقط سرش رو بزاريد 748 01:05:50,487 --> 01:05:53,055 تاثيرش بيشتره- من برم؟- 749 01:05:53,080 --> 01:05:54,155 .پسر ، کار بزرگيه 750 01:05:54,312 --> 01:05:55,799 چودري ...من...من 751 01:05:55,823 --> 01:05:58,029 چرا؟ يک روز بشينيم تا تو سرشو ببري؟ 752 01:05:58,054 --> 01:05:58,817 !گمشو 753 01:05:59,062 --> 01:06:00,983 هي احمقها ميکشمتون !ول کنيد همو 754 01:06:01,008 --> 01:06:03,171 گوش کن ، گلي پور نزديکه نه؟- آره ، چطور؟- 755 01:06:03,811 --> 01:06:05,492 برنج کمه، يه کم بيار 756 01:06:05,733 --> 01:06:06,598 .تعداد زياده 757 01:06:06,599 --> 01:06:09,318 بيا عوضي .سيلپا ، بورا بياييد 758 01:06:27,015 --> 01:06:28,141 !آقا 759 01:06:29,195 --> 01:06:31,195 آقا ، اسم من سيدو عه 760 01:06:32,638 --> 01:06:34,499 ...آقا دوستم 761 01:06:34,773 --> 01:06:36,773 .آنو ، توي اون ون بود 762 01:06:38,676 --> 01:06:39,644 !اوه 763 01:06:40,231 --> 01:06:42,166 ميشه بهم بگيد که چه خبره؟ 764 01:06:42,667 --> 01:06:44,402 پليس داره تحقيق ميکنه 765 01:06:45,058 --> 01:06:48,061 آقا ، ولي هيچکسي نميگه که !چه خبره 766 01:06:48,161 --> 01:06:50,792 اينجا مردمشون ميگم که دورگا ناريان تهديد کرده 767 01:06:50,817 --> 01:06:53,553 نگران نباش .دنبالشون بودن کار ماست 768 01:06:53,577 --> 01:06:55,577 ...ولي ...بقيه آقا 769 01:06:55,602 --> 01:06:57,602 بهت که گفتم ، هيچ بلايي .سر کسي نمياد 770 01:06:58,109 --> 01:06:58,830 باشه؟ 771 01:06:59,837 --> 01:07:01,554 جلو دهنش رو بگير !چقدر جيغ ميزنه 772 01:07:02,297 --> 01:07:04,927 !دهنش رو ببند، فقط داره جيغ مي زنه 773 01:07:04,951 --> 01:07:07,364 کوري؟ نميبيني چجوري محکم گرفتم؟ 774 01:07:07,411 --> 01:07:08,831 چقدر ديگه بايد بريم؟ 775 01:07:09,011 --> 01:07:11,011 خسته شدي !ميخواي بيا بغل من 776 01:07:11,035 --> 01:07:11,880 !هي ، وايستا 777 01:07:13,700 --> 01:07:14,933 رسيديم 778 01:07:15,347 --> 01:07:17,008 همينجاست همينجا بايد ببريمش 779 01:07:17,344 --> 01:07:18,193 اول من ميکشم اش 780 01:07:18,217 --> 01:07:19,646 !کنار درخت که نميشه بهش شليک کرد 781 01:07:19,671 --> 01:07:20,181 .ببين من شليک ميکنم 782 01:07:20,205 --> 01:07:22,205 اينو رو ديدي؟ 783 01:07:22,416 --> 01:07:23,355 تا حالا چيزي بريدي؟ 784 01:07:23,380 --> 01:07:25,298 استخوان ها محکم هستن ،نميشه با يک بار بريدش 785 01:07:25,884 --> 01:07:28,181 .من دوست دارم که تيکه تيکه اش کنيم 786 01:07:28,407 --> 01:07:30,156 .براي اينکارها وقت نداريم 787 01:07:30,398 --> 01:07:32,398 کار اصليمون اينه که براي اونا خبر بفرستيم 788 01:07:32,687 --> 01:07:34,884 سيپا ،تو سرش رو بکش 789 01:07:35,188 --> 01:07:36,726 و تو بدنش رو بگير 790 01:07:36,750 --> 01:07:38,476 همينطوري که ميکشيد من از وسط ضربه مبزنم 791 01:07:38,500 --> 01:07:40,882 لاستيک که نيست !گردنه گردن 792 01:07:41,124 --> 01:07:44,701 ...رو سرش چنان سنگي پرت کنيم که ديگه هيچي ازش- ...ببين عوضي رو- 793 01:07:44,891 --> 01:07:48,207 اگر سرش رو بشکنيم ، چي برامون باقي ميمونه؟ !هيچي 794 01:07:48,232 --> 01:07:50,091 چه تأثيري داره؟ 795 01:07:50,568 --> 01:07:51,760 !خفه شو عوضي 796 01:07:51,986 --> 01:07:56,343 از يک طرف انقدر فکر کردم ، مغزم به هم ريخته !اينم از اينور هي عر عر گريه ميکنه 797 01:07:56,773 --> 01:08:01,030 اول خفه اش کنيم که حرکت نکنه بعد بشينيم سرش رو ببريم 798 01:08:01,172 --> 01:08:04,453 خفه کردن اش باعث مي شه که بعدا ، توي چشمهاش نگاه کنن بهش ترحم کنن ، ما ترحم نمي خوايم 799 01:08:04,668 --> 01:08:06,340 چودري ميگفت اثرش بيشتره 800 01:08:06,365 --> 01:08:07,113 باشه گوش کن 801 01:08:07,374 --> 01:08:10,608 تو پاها و سرش را نگه دار و من سرش رو قطع ميکنم 802 01:08:10,633 --> 01:08:12,633 مي خواي زنده قطع کني؟ نگاه کن ميکشمش- 803 01:08:13,782 --> 01:08:15,782 .سرش رو بزن 804 01:08:15,993 --> 01:08:17,993 بکش احمق بکشش 805 01:08:18,548 --> 01:08:19,923 بکش !بکش ديگه 806 01:09:10,105 --> 01:09:11,340 چرا ميترسي؟ 807 01:09:15,110 --> 01:09:16,612 از چي ميترسي؟ 808 01:09:31,827 --> 01:09:33,328 .بلايي سرت نمياد 809 01:09:42,397 --> 01:09:43,498 فهميدي؟ 810 01:09:45,432 --> 01:09:46,800 فهميدي؟ 811 01:09:58,487 --> 01:10:00,656 اهل شهره !به خاطر همين حساسه 812 01:10:04,092 --> 01:10:06,328 چودري اين روزا خيلي !احساساتي به نطر مياد 813 01:10:09,731 --> 01:10:14,836 دختر ، قلب منو بگير و ببر 814 01:10:20,614 --> 01:10:25,752 دختر ، قلب منو بگير و ببر 815 01:10:30,118 --> 01:10:36,692 دختر ، آرامش منو بگير و ببر 816 01:10:40,443 --> 01:10:43,732 چرا نميخوني؟- خجالت ميکشم چودري- 817 01:10:43,956 --> 01:10:46,291 !خفه !بخون 818 01:10:46,990 --> 01:10:52,629 دختر ، خواب منو بگير و ببر 819 01:10:59,457 --> 01:11:02,426 دورگا ، کي ، چيکار ميکنه هيچکسي نميتونه بگه 820 01:11:03,085 --> 01:11:07,623 دو سال پيش دو تا توريست رو گرفت پليس ترسيده بود 821 01:11:08,448 --> 01:11:09,883 .نميدونستن چي ميشه 822 01:11:10,092 --> 01:11:12,527 دو ماه بهشون چيز ميز داد بخورن و نگهشون داشت 823 01:11:12,552 --> 01:11:16,310 مثل مهمون ، بعد هم ولشون کرد- جدي؟- 824 01:11:16,654 --> 01:11:17,615 آره 825 01:11:17,943 --> 01:11:22,481 يعدا هم يک روزنامه نگار با دورگا ملاقات کرد و مصاحبه اش باهاش رو چاپ کرد 826 01:11:23,246 --> 01:11:26,149 جايي که پليس نمي تونست بهش برسه اون روزنامه نگار تونسته بود برسه 827 01:11:26,174 --> 01:11:27,636 همه فکر ميکردن که اون روزنامه نگار ...دوستش شده 828 01:11:27,688 --> 01:11:29,423 .بعد يک روز سرش رو قطع کرد و فرستاد 829 01:11:31,713 --> 01:11:34,583 دورايي ، اگر نميتوني خبر خوب بدي !حداقل دهنت رو ببند 830 01:11:35,367 --> 01:11:37,035 !متاسفم !متاسفم 831 01:11:59,062 --> 01:12:00,856 برو کنار ! برو کنار! برو کنار 832 01:12:02,036 --> 01:12:04,036 !واي خداي من 833 01:12:14,513 --> 01:12:15,893 چه خبره نمايش راه انداختيد؟ 834 01:12:16,230 --> 01:12:18,032 يکي روشو بپوشونه !زود باشيد ، سريع 835 01:12:18,447 --> 01:12:20,182 اين چيه، ها؟ چيه اين؟ 836 01:12:20,616 --> 01:12:22,885 ديروز شما بهم گفتيد که .بلايي سر کسي نمياد 837 01:12:23,195 --> 01:12:26,290 پس اين زن چجوري مرده؟- ما کشتيم ؟ ما کشتيمش؟- 838 01:12:26,315 --> 01:12:28,350 شما چجوري ميخوايد بکشيد؟ شماها مگس هم نميتونيد بکشيد 839 01:12:29,071 --> 01:12:31,774 ...گوش کن- ديگه چيکار ميتونيد بکنيد ،ها؟- 840 01:12:33,064 --> 01:12:34,220 عوضي- رانا بس کن- 841 01:12:34,244 --> 01:12:36,244 بس کن !گفتم بس کن 842 01:12:36,532 --> 01:12:37,568 ببين- شما ببين- 843 01:12:37,919 --> 01:12:39,256 ...امروز يک سر اومده 844 01:12:39,257 --> 01:12:42,038 ديگه چند تا سر مي خواهيد ، ها؟ چرا آزادش نميکنيد؟ 845 01:12:42,269 --> 01:12:43,904 معني آزادي رو مي فهمي؟ 846 01:12:44,101 --> 01:12:45,836 من فقط اين رو ميدونم که اونها .اونجا گير افتادن 847 01:12:46,178 --> 01:12:48,003 !و شماها هم فقط اينجا رژه ميريد 848 01:12:48,028 --> 01:12:50,268 آزاد کردن اون يعني اينکه ...نه فقط توي جنگل 849 01:12:50,659 --> 01:12:52,550 بلکه خونه ات هم ممکن بياد و بکشتت ، فهميدي؟ 850 01:12:52,659 --> 01:12:53,677 !بزار بکشه 851 01:12:53,956 --> 01:12:55,231 الان مگه ولمون کردن؟ 852 01:12:55,256 --> 01:12:58,056 ببين ، درباره ي چيزي که ، چيزي ازش نميدوني دخالت نکن 853 01:12:58,081 --> 01:13:00,317 چرا نکنم؟ !آشناي شما که کسي اونجا نميميره 854 01:13:00,342 --> 01:13:03,512 هيچ کس از ما اونجا نمي ميره؟ 855 01:13:04,244 --> 01:13:06,736 ميدوني چند تا از آدمهامون به خاطر گرفتن اون جونورها کشته شدن؟ 856 01:13:06,844 --> 01:13:09,547 شما بخاطر لجاجتتون ، مردم رو به کشتن ميديد 857 01:13:09,572 --> 01:13:10,840 !تا وقتي دلتون بخواد 858 01:13:12,875 --> 01:13:14,010 ما اونهارو به کشتن داديم؟ 859 01:13:14,632 --> 01:13:16,526 ...مغز تو چيه؟ 860 01:13:16,556 --> 01:13:19,291 مقامهاي بالا دستور دارن .فورا دشو رو آزاد کنيم 861 01:13:50,042 --> 01:13:53,679 چودري ، خبرچين اومده فکر کنم خبر خاصي شده 862 01:13:59,848 --> 01:14:02,551 !چودري...دشو...دارن آزادش ميکنن 863 01:14:02,947 --> 01:14:04,918 !دشو داره مياد خونه 864 01:14:16,302 --> 01:14:19,105 !آره ! دشو آزاد ميشه 865 01:14:21,808 --> 01:14:24,010 الان چه خبر شده؟- نميدونم- 866 01:14:26,312 --> 01:14:29,715 دشو داره مياد !دولت رو شکست داديم 867 01:14:31,915 --> 01:14:33,283 چي گفت؟ 868 01:14:35,148 --> 01:14:38,752 اين يعني...ما رو آزاد ميکنن؟- من از کجا بدونم؟- 869 01:14:38,988 --> 01:14:40,790 !فکر کنم ، از اين جهنم ميتونيم بيايم بيرون 870 01:14:41,226 --> 01:14:45,630 مکرال، لاتارا ، زيندا !بياين جشن بگيريم 871 01:14:57,242 --> 01:15:00,579 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 872 01:15:01,010 --> 01:15:03,979 !جوونيت بيش از حد جذابه 873 01:15:04,810 --> 01:15:08,279 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 874 01:15:08,754 --> 01:15:11,957 !جوونيت بيش از حد جذابه 875 01:15:27,739 --> 01:15:30,776 قلبم تالاپ تالاپ ميزنه 876 01:15:31,243 --> 01:15:34,613 !شعله اي توش شعله ور شده 877 01:15:35,184 --> 01:15:38,321 !جونم داره در مياد 878 01:15:38,588 --> 01:15:41,002 يک کم عطش ام رو بر طرف کن 879 01:15:41,027 --> 01:15:43,029 !بيا ، عزيزم 880 01:15:43,054 --> 01:15:46,424 !چشمهات شرم داره 881 01:15:46,794 --> 01:15:50,097 !لبهات به قرمزي گلهاست 882 01:15:50,833 --> 01:15:54,337 !چشمهات شرم داره 883 01:15:54,572 --> 01:15:58,209 !لبهات به قرمزي گلهاست 884 01:15:58,234 --> 01:16:01,771 ببين عشقم !يارت اينجاست 885 01:16:02,097 --> 01:16:05,445 قلبم آتيش گرفته و !جيگرم تشنه اس 886 01:16:05,470 --> 01:16:08,539 !يک کم تکون بده !يک کم گولمون بزن 887 01:16:09,066 --> 01:16:12,469 !فقط با اي موهاي مشکيت ادا نريز 888 01:16:12,898 --> 01:16:16,368 !يک کم تکون بده !يک کم گولمون بزن 889 01:16:16,761 --> 01:16:19,497 !فقط با اي موهاي مشکيت ادا نريز 890 01:16:21,418 --> 01:16:24,488 تو که سر به سرم ميزاري !خيلي خوشم مياد 891 01:16:24,513 --> 01:16:27,182 تو که به بدنت موج ميدي ،ملکه مست ميشم 892 01:16:28,092 --> 01:16:29,894 !بدنت جادوييه 893 01:16:30,094 --> 01:16:31,829 !رنگت جادوييه 894 01:16:32,096 --> 01:16:35,065 !من مجنونم ، اينطوري جادوم نکن 895 01:16:36,400 --> 01:16:39,703 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 896 01:16:40,104 --> 01:16:43,707 !جوونيت بيش از حد جذابه 897 01:16:44,108 --> 01:16:47,511 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 898 01:16:48,112 --> 01:16:51,382 !جوونيت بيش از حد جذابه 899 01:17:22,780 --> 01:17:25,249 !جوري که راه ميري 900 01:17:25,449 --> 01:17:28,886 !بدنم آتيش ميگيره 901 01:17:29,720 --> 01:17:32,690 .بيا و در آغوشم بگير 902 01:17:33,045 --> 01:17:37,316 چرا دور ايستادي؟ !يک کم بيا نزديک 903 01:17:37,394 --> 01:17:40,764 برو...برو !دنبالم نيا 904 01:17:41,303 --> 01:17:44,640 !اينطوري بهم نخ نده 905 01:17:45,135 --> 01:17:48,706 برو...برو !دنبالم نيا 906 01:17:49,009 --> 01:17:52,646 !اينطوري بهم نخ نده 907 01:17:52,742 --> 01:17:56,146 بزار برم ظالم !عشق من اونجاست 908 01:17:56,513 --> 01:17:59,516 از کي هست که !چشمهام بهشه 909 01:18:00,021 --> 01:18:03,391 بهش بگيد !اون عشق منه 910 01:18:03,629 --> 01:18:06,332 ميخوام برم پيش اش .جلوم رو نگيريد 911 01:18:07,349 --> 01:18:11,086 بهش بگيد !اون عشق منه 912 01:18:11,353 --> 01:18:14,723 ميخوام برم پيش اش .جلوم رو نگيريد 913 01:18:15,924 --> 01:18:19,094 حالا که نگاهامون به هم افتاد !نرو 914 01:18:19,361 --> 01:18:22,097 ! تنهام نزار و نرو 915 01:18:22,601 --> 01:18:26,405 جوونيم فرا رسيده !لمسم نکن چون ظريف ام 916 01:18:26,430 --> 01:18:29,843 !از دور نگاه کن ، ولي دست نزن 917 01:18:31,110 --> 01:18:33,873 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 918 01:18:34,698 --> 01:18:37,980 !جوونيت بيش از حد جذابه 919 01:18:38,542 --> 01:18:42,213 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 920 01:18:42,361 --> 01:18:45,831 !جوونيت بيش از حد جذابه 921 01:18:46,225 --> 01:18:49,662 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 922 01:18:49,995 --> 01:18:53,365 !جوونيت بيش از حد جذابه 923 01:18:53,869 --> 01:18:57,039 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 924 01:18:57,626 --> 01:19:00,996 !جوونيت بيش از حد جذابه 925 01:19:01,385 --> 01:19:04,814 کمر باريک و بدن عالي و چشمهاي خيره کننده داري 926 01:19:05,201 --> 01:19:07,703 ....جوونيت بيش از حد 927 01:19:21,551 --> 01:19:23,120 !تفريحتون رو خراب کردم 928 01:19:24,574 --> 01:19:26,109 اگر الان يک وقت پليس بياد چي؟ 929 01:20:16,542 --> 01:20:18,544 !!يک روز ميبينمت 930 01:20:20,166 --> 01:20:21,500 .زنجيرها رو باز کنيد 931 01:20:28,284 --> 01:20:30,786 بريد عقب بريد عقب لطفا 932 01:20:31,161 --> 01:20:32,696 !بريد عقب 933 01:20:49,430 --> 01:20:52,399 !لعنت بهشون....لعنتي 934 01:21:16,432 --> 01:21:18,401 پليسها خيلي زدنت؟ 935 01:21:20,269 --> 01:21:24,774 !چودري، حسابي حالشون رو بگير 936 01:21:24,874 --> 01:21:26,976 !خيلي دشو رو زدن 937 01:21:33,582 --> 01:21:36,018 !صبر داشته باشه سيپا ، صبر !حرومي ها رو حسابشون رو ميرسيم 938 01:21:36,285 --> 01:21:37,720 .حالا تازه رسيده 939 01:21:39,288 --> 01:21:42,024 زيندا ، گروگانها رو براي فرستادن .آماده کن 940 01:21:43,619 --> 01:21:45,154 !برو توي صف 941 01:21:45,518 --> 01:21:48,754 گفتم...تو صف- تو صف ام - 942 01:21:49,899 --> 01:21:54,036 همتون عقلتون رو از دست داديد؟ ببرشون 943 01:21:54,913 --> 01:21:56,648 زود باشيد !بريد 944 01:21:58,240 --> 01:22:03,012 چه خبره؟چه خبره؟ چه خبره؟ اين چيه؟ 945 01:22:13,583 --> 01:22:15,152 صاف بريد !پشت رو نگاه نکنيد 946 01:22:20,308 --> 01:22:21,543 !سيپا 947 01:22:22,201 --> 01:22:25,638 وايستا- صبر کنيد ، وايستا وايستا- 948 01:22:25,662 --> 01:22:29,662 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 949 01:22:35,277 --> 01:22:37,747 .من به اين پليسها اعتماد ندارم 950 01:22:38,280 --> 01:22:41,250 تا زماني که به جاي ديگه نرسيدم يکي از اينها رو نگه مي داريم 951 01:22:42,284 --> 01:22:44,802 نه- دخترم رو ول کن- 952 01:22:44,826 --> 01:22:45,762 !ولم کن 953 01:22:45,787 --> 01:22:47,656 نه نه ، التماس ميکنم- دخترم رو ول کن- 954 01:22:48,421 --> 01:22:51,391 !!گفتم دخترم رو ول کن 955 01:22:56,298 --> 01:22:59,068 !يکي بچه ام رو نجات بده 956 01:23:06,116 --> 01:23:07,284 !بچه ام 957 01:23:07,309 --> 01:23:09,309 !ولش کنيد !بابا بزار برم ، بزار برم بابا 958 01:23:09,334 --> 01:23:11,436 !گمشو عوضي 959 01:23:15,240 --> 01:23:18,010 !بابا ، نه 960 01:23:18,619 --> 01:23:20,914 !نه بچه ام رو ول کنيد- 961 01:23:22,744 --> 01:23:23,759 !بچه ام 962 01:23:27,806 --> 01:23:30,375 !آنو !بچه ام 963 01:24:39,521 --> 01:24:41,022 !دورايي ، آنو رو نميبنيم 964 01:24:46,504 --> 01:24:47,906 آنو کجاست دورايي؟ 965 01:24:51,953 --> 01:24:53,388 بلايي سر آنو اومده؟ 966 01:24:55,230 --> 01:24:56,565 آنوي من کجاست؟ 967 01:24:59,276 --> 01:25:00,192 !سيدو 968 01:25:18,714 --> 01:25:19,881 آنو کجاست؟ 969 01:25:21,283 --> 01:25:23,018 .اونها نزاشتن بياد 970 01:25:33,729 --> 01:25:34,896 سيدو ، برگرد 971 01:25:41,224 --> 01:25:42,383 !سيدو بگيريدش 972 01:25:43,078 --> 01:25:43,978 زود باشيد سريع 973 01:25:44,002 --> 01:25:45,251 !از اين طرف .بياييد 974 01:25:47,105 --> 01:25:48,104 !ميکشمش 975 01:25:48,222 --> 01:25:49,496 !نزاشتن آنو بياد 976 01:25:49,521 --> 01:25:50,853 من بايد برم اونجا !برو کنار 977 01:25:50,877 --> 01:25:52,776 !سعي نکنيد جلوم رو بگيريد 978 01:25:52,855 --> 01:25:56,191 !ميکشمش سيدو ، کجا مي خواي بري؟- 979 01:25:56,859 --> 01:25:59,919 سيدو ، آروم باش- ولم کنم- 980 01:26:01,669 --> 01:26:05,709 ديوونه نشو ، آروم باش سيدو ، آروم باش لعنتي 981 01:26:05,903 --> 01:26:07,381 ولم کن- آروم باش سيدو- 982 01:26:08,013 --> 01:26:09,271 !سيدو 983 01:26:09,295 --> 01:26:10,145 !وايستا 984 01:26:10,802 --> 01:26:11,716 !به خودت بيا سيدو 985 01:26:11,741 --> 01:26:13,845 من ميکشمش- کجا مي خواي دنبالش بگردي؟- 986 01:26:14,717 --> 01:26:17,497 اون لعنتي شکارت ميکنه- ولم کن- 987 01:26:18,393 --> 01:26:20,162 !اون شکارت ميکنه لعنتي 988 01:26:21,432 --> 01:26:22,414 .آروم باش 989 01:26:23,406 --> 01:26:25,885 تو اين جنگل کجا مي خواي دنبالش بگردي؟ 990 01:26:27,032 --> 01:26:28,601 کجا مي خواي دنبالش بگردي؟ 991 01:27:23,835 --> 01:27:24,802 سلام خاله 992 01:27:27,839 --> 01:27:31,409 من هم با شما تو اون .استراحتگاه بودم 993 01:27:37,191 --> 01:27:41,762 آنو...از آنو خبري شد؟- هنوز خبري نيست آقا- 994 01:27:42,253 --> 01:27:45,089 ولي..داريم همه ي تلاشمون رو ميکنيم 995 01:27:45,713 --> 01:27:49,394 !آقا ، دخترم تنهايي بين اون حيووناس 996 01:27:50,854 --> 01:27:52,207 !لطفا کاري بکنيد 997 01:27:52,232 --> 01:27:54,167 آقا ما هر کاري بتونيم مي کنيم !هر کاري 998 01:27:54,578 --> 01:27:56,383 ...ولي جناب افسر، نميفهمم 999 01:27:56,408 --> 01:27:58,143 ...وقتي ميدونيد تو اون جنگله 1000 01:27:58,168 --> 01:28:02,239 اين جنگل 6000 متر مربع هست کجا دنبالش بگرديم؟ 1001 01:28:02,599 --> 01:28:06,503 اين همه پليس يک نفر رو نمي تونن بگيرن؟ 1002 01:28:07,490 --> 01:28:11,661 آقا ، ميتونن بگيرن اگر بدونيم که کجاست 1003 01:28:12,463 --> 01:28:14,499 .نزديک اون جنگل ، 300 تا روستا هست 1004 01:28:15,118 --> 01:28:18,641 تو اونجا ها ، کي آدم ماست و ....کي آدم اونها 1005 01:28:18,665 --> 01:28:19,876 .هيچکس نميدونه 1006 01:28:20,370 --> 01:28:25,283 همه ي اطلاعاتمون اول به دست اونها ميرسه 1007 01:28:25,308 --> 01:28:28,377 پس اين يعني هيچکاري نميکنيد نه؟- کي گفت هيچکاري نميکنيم؟- 1008 01:28:28,566 --> 01:28:30,769 .همين الان هم ، توي مناطق مختلف جنگل عمليات ادامه داره 1009 01:28:31,448 --> 01:28:33,683 آدمهامون ، روستا به روستا دارن .پرس و جو ميکنن 1010 01:28:33,708 --> 01:28:36,611 تيممون تو يک روز به .ده ، دوازده جا حمله ميکنه 1011 01:28:36,799 --> 01:28:40,336 شايد فردا پيداش کنيم يا يک ماه ديگه پيداش کنيم ، شايد هم يک سال ديگه 1012 01:28:41,131 --> 01:28:42,566 !وضعيت اينطوريه 1013 01:28:43,174 --> 01:28:45,477 يعني منظورت اينه که ...بچه ام 1014 01:28:46,366 --> 01:28:47,913 تا اون موقع پيش اونا ميمونه؟ 1015 01:28:55,076 --> 01:28:59,614 .خواهش ميکنم...بچه ام رو نجات بده 1016 01:29:01,067 --> 01:29:02,165 ...خواهش مي کنم 1017 01:29:02,876 --> 01:29:05,217 !بچه ام رو برگردون !خواهش مي کنم 1018 01:29:08,199 --> 01:29:10,135 .بچه ام رو نجات بده 1019 01:29:14,205 --> 01:29:16,141 .بچه ام رو نجات بده 1020 01:29:26,445 --> 01:29:30,488 گوش کن ، چودري با اين دختره دشمني نداره 1021 01:29:31,623 --> 01:29:33,091 !نميفهمم 1022 01:29:35,425 --> 01:29:39,596 کي چودري رو درک ميکنه؟ هيچکس نميدونه چه نقشه ي داره 1023 01:29:40,131 --> 01:29:41,499 .چودري اومد 1024 01:30:25,744 --> 01:30:26,878 چرا گريه ميکني؟ 1025 01:30:32,083 --> 01:30:33,385 چرا گريه ميکني؟ 1026 01:30:36,876 --> 01:30:38,344 چيزي کم داري؟ 1027 01:30:41,588 --> 01:30:44,524 هر چي مي خواي بگو بيارم 1028 01:30:49,802 --> 01:30:51,069 چرا حرف ميزني؟؟؟ 1029 01:30:52,286 --> 01:30:53,645 چته؟ 1030 01:30:57,220 --> 01:30:59,166 !گريه نکن 1031 01:30:59,991 --> 01:31:01,630 ساکت شو !ساکت شو حروم خور 1032 01:31:02,159 --> 01:31:03,061 !ساکت 1033 01:31:04,012 --> 01:31:04,898 !ساکت 1034 01:31:10,089 --> 01:31:12,692 !صدات در بياد ، گردنت رو ميشکونم 1035 01:31:16,127 --> 01:31:17,395 .حواست بهش باشه 1036 01:31:43,177 --> 01:31:44,433 .گريه نکن 1037 01:31:57,302 --> 01:32:00,705 منم خيلي دوس دارم .بقيه رو بزنم 1038 01:32:03,663 --> 01:32:05,631 آنو اونجا بين اون .حيوونها ،تنهاس 1039 01:32:07,363 --> 01:32:10,500 و من هم اينجا هيچکاري نميتونم بکنم !هيچي 1040 01:32:11,149 --> 01:32:13,086 !فقط دست رو دست گذاشتم و نشستم 1041 01:32:17,127 --> 01:32:19,496 ببين...چيکار کنم؟ 1042 01:32:21,464 --> 01:32:22,535 کجا برم؟ 1043 01:32:22,979 --> 01:32:25,910 کجا تو اين جنگل دنبالش بگردم؟ کدوم طرف برم؟ 1044 01:32:26,690 --> 01:32:28,158 !نمي دونم 1045 01:32:28,183 --> 01:32:31,735 از جرفهاي اون پليسه هم حس کردم .که ميگه به نجات آنو اميدوار نباشيم 1046 01:32:36,690 --> 01:32:39,627 چجوري بي خيال بشم؟ براي اونا آنو هيچي نيست 1047 01:32:44,208 --> 01:32:47,512 !دارم ديوونه ميشم 1048 01:32:48,020 --> 01:32:51,491 !هيچي نمي فهمم 1049 01:32:54,026 --> 01:32:56,562 .شايد من بتونم کاري بکنم 1050 01:32:57,029 --> 01:32:58,131 چه کاري دورايي؟ 1051 01:33:01,667 --> 01:33:02,969 .من دورگارو ميشناسم 1052 01:33:07,039 --> 01:33:10,510 من يکي از کسايي هستم که براش .اسلحه تهيه ميکنم 1053 01:33:12,887 --> 01:33:15,133 دورايي حالت خوبه؟ چي داري ميگي؟ 1054 01:33:16,159 --> 01:33:17,778 .هميني که شنيدي 1055 01:33:19,552 --> 01:33:21,552 ولي فکر نکن آدم بدي ام 1056 01:33:22,472 --> 01:33:23,864 با رضايت خودم اينکارو نمي کنم 1057 01:33:24,091 --> 01:33:25,163 .مجبورم 1058 01:33:25,656 --> 01:33:27,656 .به خاطر جونم 1059 01:33:30,733 --> 01:33:33,384 پس چرا به پليس نميگي؟ 1060 01:33:33,409 --> 01:33:35,077 هيچ فايده اي نداره 1061 01:33:36,757 --> 01:33:38,631 ...پليس 50 يا 100 تا آدم برداره و بره تو جنگل 1062 01:33:38,656 --> 01:33:41,216 .ولي از 50 مايل قبلتر دورگايي با خبر ميشه 1063 01:33:41,679 --> 01:33:43,748 .پليس نميتونه به اون برسه 1064 01:33:44,950 --> 01:33:46,559 من ميتونم بهش برسم چون دورگا مي خواد بهش برسم 1065 01:33:46,584 --> 01:33:49,120 !اگر اون نخواد خدا هم نميتونه بهش برسه 1066 01:33:55,090 --> 01:33:56,324 .صدام زده 1067 01:33:57,098 --> 01:33:58,644 ميبينمش و باهاش حرف ميزنم 1068 01:33:58,808 --> 01:33:59,844 ازش درخواست ميکنم 1069 01:34:01,190 --> 01:34:02,200 .آنو رو ول کنه 1070 01:34:04,484 --> 01:34:07,153 منم باهات ميام- ديوونه شدي؟- 1071 01:34:07,798 --> 01:34:09,961 !بياي جلوي دورگا ميکشتت 1072 01:34:09,993 --> 01:34:11,353 !بزار بکشه 1073 01:34:11,727 --> 01:34:13,639 !اونجا بميرم بهتر از اينه که اينجا بميرم 1074 01:34:13,726 --> 01:34:15,632 تو رو بکشه آنو رو ول ميکنه؟ 1075 01:34:25,874 --> 01:34:28,576 سعي ام رو ميکنم .راجع به تو حرف ميزنم 1076 01:34:32,128 --> 01:34:33,684 اگر قبول نکرد چي؟ 1077 01:34:37,098 --> 01:34:38,688 .من همه ي سعي ام رو ميکنم 1078 01:35:10,487 --> 01:35:11,788 زود 1079 01:35:12,719 --> 01:35:15,188 صبر کن يک ماشين داره مياد 1080 01:35:45,752 --> 01:35:47,087 آقا ،پانکاج هستم 1081 01:35:47,257 --> 01:35:48,580 ...کاميوني که دنبالش بوديم 1082 01:35:48,657 --> 01:35:50,221 نزديک جنگل توي گودور وايستاد 1083 01:35:50,438 --> 01:35:52,260 و يک سري وسيله به يک نفر داد . تمام 1084 01:35:52,285 --> 01:35:54,120 خوبه پانکاج خيلي محتاط دنبال اون آدم کنيد 1085 01:35:54,573 --> 01:35:56,875 .مطمين هستم که ميره پيش دورگا 1086 01:35:56,944 --> 01:35:59,839 و گوش کن ، تا وقتي که من نرسيدم ، حمله نکنيد- ولي آقا- 1087 01:35:59,960 --> 01:36:02,663 گفتم حمله نکنيد با نيروي اجرايي ميام 1088 01:36:02,984 --> 01:36:05,492 راجع به موقعيتتون دائم بهم گزارش بده باشه؟ !و مراقب باش 1089 01:36:05,622 --> 01:36:06,756 باشه آقا- از داخل و بيرون- 1090 01:36:34,312 --> 01:36:37,282 گوش به زنگ باشيد بريد کنار زود باشيد پسرا ، زود باشيد 1091 01:38:34,087 --> 01:38:38,258 مدراسي ، ترسوندمت بيا بيا ، باهام بيا 1092 01:38:49,064 --> 01:38:53,641 چودري ، مدراسي- بيا مدراسي- 1093 01:38:55,309 --> 01:38:57,511 شنيدم از هتل کلي پول در مياري 1094 01:38:58,716 --> 01:39:03,587 من يک آدم حقيرم فقط شکمم رو پر ميکنم 1095 01:39:03,912 --> 01:39:06,232 !شکم ات اندازه ي ده تا روستاس 1096 01:39:07,513 --> 01:39:09,448 !به لطف آقاي چودري 1097 01:39:09,642 --> 01:39:13,813 لطف؟ يا کتک؟ 1098 01:39:21,527 --> 01:39:23,462 عوضي- مدراسي- 1099 01:39:23,798 --> 01:39:24,719 لطف؟ 1100 01:39:27,533 --> 01:39:30,269 حالا برو گمشو هفته ي ديکه خبرت ميکنيم 1101 01:39:33,774 --> 01:39:35,142 چرا نميري؟ 1102 01:39:37,811 --> 01:39:40,547 آقاي چودري ، مي خواستم يک چيزي بگم 1103 01:39:44,818 --> 01:39:48,904 اون بچه ...که نگه اش داشتيد با فکر نگه اش داشتيد 1104 01:39:49,037 --> 01:39:50,938 .تصميمتون رو مي فهمم 1105 01:39:52,294 --> 01:39:53,900 يک ...پسر 1106 01:39:54,361 --> 01:39:56,361 يک پسر خوب ....من ميشناسم اش 1107 01:39:57,103 --> 01:40:00,291 اون پسر و اين دختر ...ماه ديگه 1108 01:40:02,037 --> 01:40:05,091 .عروسيشونه 1109 01:40:06,117 --> 01:40:11,356 اگر دعاي خير شما رو بگيرن 1110 01:40:11,404 --> 01:40:12,820 !هي مدراسي 1111 01:40:16,156 --> 01:40:18,541 با اسلحه آوردن پر رو شدي و چيزي ازمون ميخواي؟ 1112 01:40:19,166 --> 01:40:22,136 !کي به درخواست تو گوش ميکنه !گمشو 1113 01:40:34,347 --> 01:40:35,916 دورگا ! جلوش رو بگير 1114 01:40:37,538 --> 01:40:40,975 !سيدو! سيدو! سيدو 1115 01:40:45,039 --> 01:40:46,207 حالت خوبه؟ 1116 01:40:57,232 --> 01:41:01,336 من همون هستم که اون .داشت راجع بهش حرف ميزد 1117 01:41:02,388 --> 01:41:07,593 نميدونم چرا آنو رو اينجا نگه داشتيد 1118 01:41:09,207 --> 01:41:12,410 ببينيد ، اگر به کسي نياز داريد منو نگه داريد 1119 01:41:13,207 --> 01:41:14,324 من پيشتون ميمونم 1120 01:41:14,846 --> 01:41:16,348 .تا وقتي که بخواهيد پيشتون ميمونم 1121 01:41:18,808 --> 01:41:20,256 ...ولي خواهش ميکنم 1122 01:41:21,389 --> 01:41:22,782 التماستون ميکنم 1123 01:41:23,832 --> 01:41:25,096 .آنوي من رو ول کنيد 1124 01:41:25,598 --> 01:41:27,023 .من خيلي دوستش دارم 1125 01:41:27,483 --> 01:41:28,367 .خواهش ميکنم 1126 01:41:30,195 --> 01:41:31,725 تو آورديش اينجا؟ 1127 01:41:33,248 --> 01:41:33,895 !زندا 1128 01:41:34,398 --> 01:41:35,795 .دختره رو بگير ببر 1129 01:41:35,796 --> 01:41:37,531 لطفا آنوم رو ول کنيد- نه- 1130 01:41:37,798 --> 01:41:40,534 لطفا آنوم رو ول کنيد- نه ، ولم کن- 1131 01:41:40,801 --> 01:41:42,769 نه ! سيدو- ولش کن- 1132 01:41:43,804 --> 01:41:46,507 نه نه - شليک کن- 1133 01:41:46,588 --> 01:41:47,555 !نه 1134 01:41:49,810 --> 01:41:51,011 !آنو بيا 1135 01:42:11,983 --> 01:42:14,252 بي سيم؟ اينها پليسن 1136 01:42:14,276 --> 01:42:16,187 چودري ، پليس اومده- اين هنوز زنده اس- 1137 01:42:16,211 --> 01:42:17,270 !بکش !بکش 1138 01:42:18,023 --> 01:42:19,514 !دختره و پسره فرار کردن 1139 01:42:19,539 --> 01:42:21,507 همه بريد دنبالشون- بريم- 1140 01:42:32,495 --> 01:42:34,096 سيدو- چي شد؟- 1141 01:42:34,247 --> 01:42:37,216 .سيدو ، ديگه نميتونم بدو ام 1142 01:42:37,600 --> 01:42:40,102 لطفا آنو ، يک کم ديگه- دارم ميميرم سيدو- 1143 01:42:40,127 --> 01:42:41,829 دارن دنبالمون ميکنم خواهش مي کنم ، يک کم ديگه 1144 01:42:41,854 --> 01:42:44,924 بيا همينجاها يک جا قائم بشيم باشه- 1145 01:43:01,524 --> 01:43:02,792 کجا رفتن؟ 1146 01:43:50,310 --> 01:43:51,244 !سيدو 1147 01:44:43,206 --> 01:44:44,374 !اونجارو ببينيد 1148 01:44:48,531 --> 01:44:49,498 !سيدو 1149 01:45:03,185 --> 01:45:04,152 !آنو 1150 01:45:27,475 --> 01:45:28,442 !سيدو 1151 01:46:03,548 --> 01:46:06,313 ما توي موقعيت هستيم پانکاج جواب بده 1152 01:46:06,338 --> 01:46:07,511 !بيا پايين 1153 01:46:34,379 --> 01:46:36,914 .آقا دورايي ساوي هستم .استراحتگاه تايگر 1154 01:46:39,540 --> 01:46:40,841 چي شده آقا؟ 1155 01:46:44,775 --> 01:46:47,711 بايد همينجاخا باشن .دنبال نشونه اي ازشون باشيد 1156 01:46:48,011 --> 01:46:50,213 دنبالشون کشتيم چودري...چيکارشون کنيم؟ 1157 01:46:50,317 --> 01:46:51,690 .پليس حمله کرده 1158 01:46:51,715 --> 01:46:54,151 پشت سرشون حتما افرادشون ميان .بيا از اينجا بريم 1159 01:46:54,176 --> 01:46:55,549 !گفتم دنبالشون بگرديد 1160 01:47:04,795 --> 01:47:06,840 ....به خاطر آدماي ترسويي مثل شما 1161 01:47:06,938 --> 01:47:09,340 !يک دزد معمولي تبديل به همچين جونوري شده 1162 01:47:09,974 --> 01:47:12,310 قبل از اون بايد به تو !شليک کنم 1163 01:47:12,505 --> 01:47:14,849 کجا رفتن؟ 1164 01:47:15,771 --> 01:47:16,873 .اون طرف 1165 01:47:17,186 --> 01:47:18,254 کتکار؟- بله آقا؟- 1166 01:47:18,777 --> 01:47:20,216 جنازه ها ببر بيمارستان- بله آقا- 1167 01:47:20,295 --> 01:47:21,663 شماها هم با من بياييد زود باشيد ، سريع 1168 01:47:22,096 --> 01:47:23,264 آقا ، ميتونيم بگيريمش؟ 1169 01:47:23,289 --> 01:47:25,869 چون به گفته ي اون اونها خيلي وقته که رفتن 1170 01:47:26,126 --> 01:47:29,605 اينارو نمي دونم ، ولي ميدونم ...اون پسره درست ميگفت 1171 01:47:30,155 --> 01:47:31,266 !فقط داريم رژه ميريم 1172 01:47:31,460 --> 01:47:33,663 بهش گفته بودم که هيچکاري نميتونيم بکنيم 1173 01:47:33,983 --> 01:47:36,386 ولي تنهااي اومد و دختره رو فراري داد 1174 01:47:36,626 --> 01:47:39,029 .حالا نجات اون دو تا مسئوليت ماست 1175 01:47:39,713 --> 01:47:43,017 آقا، آقا ، آقا ، آقا من باهاتون ميام آقا 1176 01:47:43,715 --> 01:47:46,052 .مي خوام امنيت سيدو و آنو رو ببينم 1177 01:47:47,356 --> 01:47:49,324 فکر ميکنم شايد بتونم .کمکتون کنم 1178 01:47:49,397 --> 01:47:51,094 چطوري کمکمون ميکني؟ 1179 01:47:51,648 --> 01:47:53,118 !تو از اونها هم عوضي تر هستي 1180 01:47:53,561 --> 01:47:54,857 .آقا ، راست ميگم 1181 01:47:54,882 --> 01:47:56,764 !هر چي هستم ولي دشمن مون يکيه 1182 01:47:57,377 --> 01:47:58,911 دورگا و اين جنگل 1183 01:47:59,233 --> 01:48:01,035 .و من جنگل رو خوب بلدم 1184 01:48:01,370 --> 01:48:03,276 تو اين جنگل دنبال دورگا گشتن سخته آقا 1185 01:48:03,571 --> 01:48:04,939 .منم ببريد آقا 1186 01:48:06,140 --> 01:48:09,243 اون منافق آقا .اعتماد کردن بهش کار درستي نيست 1187 01:48:09,296 --> 01:48:10,830 .بحث اعتماد نيست رانا 1188 01:48:12,123 --> 01:48:17,025 ولي اگر خيانت کنه...بي خيالت نميشم فهميدي؟ 1189 01:48:19,930 --> 01:48:21,732 بيا- ياييد 1190 01:48:41,809 --> 01:48:44,477 آنو ، گريه نکن خواهش ميکنم 1191 01:48:45,587 --> 01:48:46,781 .ممکنه بشنون 1192 01:48:49,453 --> 01:48:50,421 .خواهش ميکنم 1193 01:48:55,131 --> 01:48:57,534 تو...من- از اونجا فرار کرديم ديگه مگه نه؟- 1194 01:48:57,767 --> 01:49:00,787 آره ، آره- همه چيز درست ميشه- 1195 01:49:04,931 --> 01:49:06,134 .خواهش ميکنم گريه نکن 1196 01:49:08,235 --> 01:49:11,095 حالا بايد دنبال يک راهي .باشيم که از اينجا بريم 1197 01:49:14,174 --> 01:49:16,776 من- من باهاتم خوب؟- 1198 01:49:17,909 --> 01:49:21,913 .باورم نميشه که پيشم هستي سيدو 1199 01:49:23,657 --> 01:49:24,915 چي داري ميگي آنو؟ 1200 01:49:24,940 --> 01:49:27,295 به خاطر من اومدي جنگل سيدو ...تو... 1201 01:49:32,846 --> 01:49:34,117 به من اعتماد داري؟ 1202 01:49:34,468 --> 01:49:35,295 آره؟ 1203 01:49:35,709 --> 01:49:37,709 .من نميزارم اتفاقي برات بيوفته 1204 01:49:41,187 --> 01:49:43,756 از اينجا ميري .راهش رو پيدا ميکنيم 1205 01:49:44,987 --> 01:49:47,050 باشه؟ گريه نکن 1206 01:49:48,370 --> 01:49:49,415 باشه؟ 1207 01:49:49,954 --> 01:49:50,993 .بريم 1208 01:51:03,484 --> 01:51:07,421 هيچ صداي نمياد !تا الان فرار کردن عوضي ها 1209 01:51:09,023 --> 01:51:10,291 کي کشيک ميداد؟ 1210 01:51:10,424 --> 01:51:12,969 من چودري- عوضي اونجا چيکار مي کردي پس؟- 1211 01:51:13,111 --> 01:51:16,110 خوابم برده بود چودري- تو خوابيدي و يک سريهامون مردن- 1212 01:51:16,364 --> 01:51:18,922 ببخشيد چودري- عوضي- 1213 01:51:21,260 --> 01:51:25,329 عوضي - ببخشيد چودري- 1214 01:51:26,492 --> 01:51:27,814 !عوضي نفهم 1215 01:51:30,319 --> 01:51:32,588 چودري ، ولش کن ببخشش 1216 01:51:32,613 --> 01:51:33,881 به جاش تو رو بکشم؟ 1217 01:51:40,021 --> 01:51:42,023 اون طرف بريم 1218 01:51:42,289 --> 01:51:44,909 چودري ، اون رو چيکار کنيم؟ 1219 01:51:45,544 --> 01:51:46,726 دو تا پاش شکستن 1220 01:51:46,727 --> 01:51:50,264 سيپا .گردنش رو بزن 1221 01:51:50,398 --> 01:51:54,435 چودري ببخشيد- بريم ، گفتم بريم- 1222 01:51:55,827 --> 01:51:57,562 !ببخشيد 1223 01:52:10,472 --> 01:52:13,921 منو نکش ببخشيد ولي دستوره چودريه- 1224 01:52:13,946 --> 01:52:15,814 سيپا منو نکش- چيکار ميتونم بکنم؟- 1225 01:52:16,057 --> 01:52:18,125 تو مثل داداشمي آره ميدونم- 1226 01:52:18,325 --> 01:52:20,284 منو ببخش- هيچي نيست فقط تکون نخور- 1227 01:52:20,327 --> 01:52:22,063 اصلا درد نداره- منو ببخش- 1228 01:52:22,088 --> 01:52:24,606 !روم ميبرم 1229 01:52:24,865 --> 01:52:26,834 وايستا- نه- 1230 01:53:02,137 --> 01:53:04,073 بياييد کل اين منطقه رو آتيش بزنيم آقا 1231 01:53:04,540 --> 01:53:05,792 !خودشون ميان بيرون عوضي ها 1232 01:53:05,826 --> 01:53:07,121 اوه رانا !خفه شو 1233 01:53:07,293 --> 01:53:08,525 يک چيزي بگو که ممکن باشه 1234 01:53:08,549 --> 01:53:10,549 !سر و صدا نکنيد 1235 01:53:10,854 --> 01:53:12,527 !گوشهاشون مثل حيووناته 1236 01:53:15,863 --> 01:53:19,400 .آقا...اين رد پاي حيوون نيست آقا 1237 01:53:22,708 --> 01:53:24,944 !بياييد بياييد 1238 01:53:48,558 --> 01:53:52,329 آقا- واي خداي من دورايي ، اين کيه؟- 1239 01:53:52,562 --> 01:53:55,332 .اون...آدم دورگاس آقا 1240 01:53:58,168 --> 01:54:00,224 !همچين جونوريه 1241 01:54:02,326 --> 01:54:03,320 .بريم 1242 01:54:04,953 --> 01:54:06,140 .بريم 1243 01:54:30,936 --> 01:54:31,937 چس شد؟ 1244 01:54:32,338 --> 01:54:34,759 !واي خداي من سيدو 1245 01:54:34,783 --> 01:54:36,086 بزار ببينم- سيدو- 1246 01:54:36,717 --> 01:54:38,056 .خار رفته تو پام 1247 01:54:38,697 --> 01:54:40,794 کوچولوعه آنو ، يک لحظه وايستا- ....آره ولي- 1248 01:54:41,280 --> 01:54:42,631 !سيدو! سيدو 1249 01:54:43,859 --> 01:54:44,897 !خيلي درد ميکنه 1250 01:54:44,922 --> 01:54:46,557 آنو ، انقدر تکون مي خوري چطوري درش بيارم؟ 1251 01:54:46,652 --> 01:54:49,972 صاف وايستا- با يک پا چجوري صاف وايستم؟- 1252 01:54:49,997 --> 01:54:52,399 !تو هم ها !بعد هم بهم غر نزن 1253 01:54:52,641 --> 01:54:54,862 !با اين اداهات ممکنه يک ساعت طول بکشه 1254 01:54:54,981 --> 01:54:55,948 .صاف وايستا 1255 01:54:55,973 --> 01:54:59,036 صاف وايستا ، صاف وايستا !نميدونم بلاخره کي درش مياري 1256 01:54:59,298 --> 01:55:00,966 !تو پاي خودت رفته بود مي فهميدي 1257 01:55:01,144 --> 01:55:03,246 نميدونم داري درش مياري يا بيشتر فرو ميکنيش 1258 01:55:03,803 --> 01:55:06,172 !يک خار هم نمي توني در بياري ها سيدو 1259 01:55:15,814 --> 01:55:16,782 .بريم 1260 01:55:49,948 --> 01:55:51,955 آقا ، اون کوه رو ميبينيد؟ 1261 01:55:53,636 --> 01:55:54,525 آره چطور؟ 1262 01:55:55,354 --> 01:55:58,385 .از اون بالا ميتونيم کل جنگل رو ببينيم 1263 01:55:58,410 --> 01:55:59,611 .سيدو هم حتما همين فکر رو ميکنه 1264 01:55:59,884 --> 01:56:00,985 .ما هم بريم اونجا 1265 01:56:04,697 --> 01:56:06,010 رانا- بله؟- 1266 01:56:06,034 --> 01:56:06,713 بيا 1267 01:56:47,339 --> 01:56:49,575 فکر ميکني کشتن زيندا کار درستي بود؟ 1268 01:56:49,814 --> 01:56:51,048 پس چي؟ 1269 01:56:51,884 --> 01:56:54,095 اشتباه زيندا باعث شد .پليس تا اونجا برسه 1270 01:56:54,961 --> 01:56:56,696 !موقع نگهباني خوابش برد عوضي 1271 01:56:57,109 --> 01:56:58,810 ! اون چشمهاش رو روي هم گذاشته بود 1272 01:56:59,283 --> 01:57:01,818 اوني که بيداره ولي توي خوابه چي؟ 1273 01:57:02,354 --> 01:57:03,722 منظور؟ ...منظورم- 1274 01:57:04,622 --> 01:57:07,158 اينه که داريم يريم مسافرخونه يا دزدي؟ 1275 01:57:07,593 --> 01:57:09,828 !ديوونه شدي ، هيچي رو ميبيني 1276 01:57:11,128 --> 01:57:15,030 چودري ديوونه ي دختره شده- وايستا- 1277 01:57:23,832 --> 01:57:24,833 !ميمون 1278 01:57:26,809 --> 01:57:27,913 .بايد اونا باشن 1279 01:57:52,789 --> 01:57:54,057 !هي 1280 01:58:00,946 --> 01:58:04,116 بکشيد عوضي ها رو !شليک کنيد ، بکشيد 1281 01:58:13,325 --> 01:58:14,927 !بکشيد عوضي ها رو 1282 01:58:41,320 --> 01:58:43,055 !حالا نشونت ميدم چودري 1283 01:58:44,616 --> 01:58:46,065 هيچکس نميتونه دستگيرت کنه ها؟ 1284 01:58:46,258 --> 01:58:48,553 فکر ميکني خيلي شجاعي که توي جنگل قايم ميشي آره؟ 1285 01:59:01,780 --> 01:59:02,781 !کارن 1286 01:59:24,098 --> 01:59:27,268 فرار کردن .حالا ديگه نميتونيد پيداشون کنيد 1287 02:00:10,714 --> 02:00:12,115 سيدو- چي شده؟- 1288 02:00:12,350 --> 02:00:14,318 اونو ببين ، اون چيه؟ 1289 02:00:16,099 --> 02:00:17,233 .شبيه عقابه 1290 02:00:17,694 --> 02:00:20,998 خطرناکه نه؟ چرا داره ما رو نگاه ميکنه؟ 1291 02:00:22,199 --> 02:00:23,537 ازش بپرسم؟ 1292 02:00:26,732 --> 02:00:27,639 !ديوونه 1293 02:00:35,706 --> 02:00:36,987 سيدو- هوم؟- 1294 02:00:37,424 --> 02:00:40,462 کجا داريم ميريم؟- پيتزا فروشي پيدا کنيم- 1295 02:00:40,487 --> 02:00:42,993 چي؟- بيرون جنگل ، کجا مي خواستيم بريم آنو؟- 1296 02:00:43,447 --> 02:00:46,050 ولي....ولي تو از کجا مي دوني که داريم ميريم بيرون جنگل؟ 1297 02:00:46,817 --> 02:00:48,652 !ممکنه که بيشتر داريم ميريم داخل اش 1298 02:00:52,357 --> 02:00:54,700 اون کوه هست؟ ميريم اون بالا 1299 02:00:54,725 --> 02:00:56,527 از اونجا شايد بفهميم که .کدوم طرف بريم 1300 02:00:57,654 --> 02:00:59,563 ارتفاع کوه رو ديدي؟ 1301 02:01:00,004 --> 02:01:02,180 .آنو ، از دور همه ي کوه ها خيلي بلند به نظر ميان 1302 02:01:02,258 --> 02:01:04,343 !از دور کوه ها کوچيک به نظر ميان 1303 02:01:04,368 --> 02:01:05,569 چي داري ميگي؟ 1304 02:01:06,036 --> 02:01:08,398 بلند يا کوتاه چه فرقي داره ، بايد بريم بالاش 1305 02:01:08,423 --> 02:01:12,476 نميتونم بيام ...من ديگه يک قدم هم نمي تونم راه بيام سيتو 1306 02:01:12,501 --> 02:01:16,605 و تو داري ميگي بريم اون بالا؟ من نميتونم بيام 1307 02:01:17,381 --> 02:01:19,733 .نميتونم راه بيام 1308 02:01:19,758 --> 02:01:21,858 پس پرواز کنيم آنو؟ تو اگر ايده ي ديگه اي داري بگو 1309 02:01:22,010 --> 02:01:23,544 .يا منتظر مرگمون باشيم 1310 02:01:37,334 --> 02:01:39,313 .آنو ، متاسفم 1311 02:01:41,055 --> 02:01:43,055 .بايد تلاشمون رو بکنيم 1312 02:01:43,782 --> 02:01:45,394 .آروم آروم ميريم 1313 02:01:46,189 --> 02:01:48,358 خسته شديم يک کم استراحت ميکنيم 1314 02:01:49,611 --> 02:01:51,146 .بعد دوباره ميريم 1315 02:01:54,139 --> 02:01:54,977 سيدو؟ 1316 02:01:57,336 --> 02:01:59,811 اگر نتونستيم از اينجا بيايم بيرون چي؟ 1317 02:02:00,908 --> 02:02:04,712 .اونوقت ...همينجا زندگي ميکنيم 1318 02:02:05,929 --> 02:02:07,097 چي؟- آره- 1319 02:02:08,598 --> 02:02:11,623 بعد هم نگاه کني ، اونقدرها هم بد نيست 1320 02:02:12,293 --> 02:02:13,647 ...درختاي خوشگل 1321 02:02:13,937 --> 02:02:15,437 .چمن هاي سبز 1322 02:02:16,506 --> 02:02:17,893 !چيا که اينجا نيست 1323 02:02:18,515 --> 02:02:21,218 مثل تارزان و جين .همينجا زندگي ميکنيم 1324 02:02:23,714 --> 02:02:26,116 تو ديوونه اي !کاملا ديوونه اي 1325 02:02:34,454 --> 02:02:40,761 دو عاشق ، توي جنگل گم شدن 1326 02:02:45,245 --> 02:02:52,280 !ياغي شدن ، ديوونه شدن 1327 02:02:55,437 --> 02:02:57,712 بگو الان چيکار کنيم؟ 1328 02:02:58,126 --> 02:03:00,244 الان چيکار کنيم؟ 1329 02:03:00,753 --> 02:03:05,881 الان چيکار کنيم؟ 1330 02:03:06,532 --> 02:03:13,089 دو عاشق ، توي جنگل گم شدن 1331 02:03:17,319 --> 02:03:23,959 !ياغي شدن ، ديوونه شدن 1332 02:04:02,976 --> 02:04:07,514 مي ترسم، نکنه يک وقت شير بياد؟ 1333 02:04:08,373 --> 02:04:13,112 تنها گيرمون نياره و هر دومون رو بخوره؟ 1334 02:04:13,315 --> 02:04:18,287 !تو رو که ببينه برات ميميره 1335 02:04:19,041 --> 02:04:23,578 براي جون من (به خاطر عشقم)، جونش رو ميده 1336 02:04:24,327 --> 02:04:28,864 !از جادوي زيباييت نجات پيدا نميکنه 1337 02:04:28,889 --> 02:04:33,426 بتريسيم؟ چرا بترسيم؟ عزيزم چرا بترسيم؟ 1338 02:04:34,337 --> 02:04:39,041 چرا بترسيم؟ آره، چرا بترسيم؟ 1339 02:04:40,242 --> 02:04:46,649 دو عاشق ، توي جنگل گم شدن 1340 02:04:50,736 --> 02:04:57,343 !ياغي شدن ، ديوونه شدن 1341 02:05:28,414 --> 02:05:33,219 ...دلبرم ، شنيدم قديمي ها ميگن 1342 02:05:33,788 --> 02:05:38,560 تو همچين جنگلهايي، ارواح سياه !زندگي ميکنن 1343 02:05:38,863 --> 02:05:43,602 ...اگر به چشمهات نگاه کنن 1344 02:05:44,443 --> 02:05:48,614 !تير چشمهات به قلبشون ميخوره 1345 02:05:49,836 --> 02:05:54,355 !ارواح هم تو عاشقت ميشن 1346 02:05:54,380 --> 02:05:59,121 همديگه رو بغل ميکنن و عاشقانه ميرن 1347 02:05:59,689 --> 02:06:04,794 !ما هم با هم ميريم عاشقانه ميريم 1348 02:06:05,455 --> 02:06:11,728 دو عاشق ، توي جنگل گم شدن 1349 02:06:16,276 --> 02:06:22,882 !ياغي شدن ، ديوونه شدن 1350 02:06:26,349 --> 02:06:28,840 بگو الان چيکار کنيم؟ 1351 02:06:29,112 --> 02:06:31,582 الان چيکار کنيم؟ 1352 02:06:32,239 --> 02:06:36,525 الان چيکار کنيم؟ آره ،الان چيکار کنيم؟ 1353 02:06:37,698 --> 02:06:44,672 دو عاشق ، توي جنگل گم شدن 1354 02:06:48,271 --> 02:06:55,045 !در عشق همديگه ديوانه شدن 1355 02:07:24,152 --> 02:07:26,922 .سيدو ، من خيلي تشنمه 1356 02:07:29,204 --> 02:07:30,672 خيله تشنته؟- آره- 1357 02:07:35,016 --> 02:07:38,086 ميرم ببينم ،شايد اينجاها آب گير آوردم- منم باهات ميام- 1358 02:07:38,572 --> 02:07:40,067 .آنو تو خيلي خسته شدي 1359 02:07:41,338 --> 02:07:42,900 .بشين ، اونجا بشين 1360 02:07:43,342 --> 02:07:45,610 الان ميام- باشه- 1361 02:07:45,719 --> 02:07:47,154 نمي ترسي که؟- نه- 1362 02:07:49,931 --> 02:07:51,569 سيدو ، زود بيا 1363 02:07:52,890 --> 02:07:54,271 مگه دارم ميرم مغازه؟ 1364 02:07:56,938 --> 02:07:58,306 !بايد بگردم 1365 02:09:05,588 --> 02:09:06,923 !آره 1366 02:09:45,362 --> 02:09:49,113 سيدو ،سيدو ، هيچي نگو سيدو 1367 02:09:49,581 --> 02:09:51,361 .توجه اش جلب ميشه 1368 02:09:51,386 --> 02:09:53,321 !همونجا بمون ..سيدو 1369 02:09:56,795 --> 02:09:57,763 !سيدو 1370 02:09:59,360 --> 02:10:01,129 !سيدو 1371 02:10:06,701 --> 02:10:09,704 سيدو ، واقعا که چه نيازي بود اينطوري بياي جلوش؟ 1372 02:10:09,981 --> 02:10:12,484 مگه نگفتم همونجا بمون؟- من خوبم ، چيزيم شد؟- 1373 02:10:12,815 --> 02:10:14,017 اگر مي خوردت چي؟ 1374 02:10:14,142 --> 02:10:16,028 !با اين کارهات جون منو ميگيري 1375 02:10:16,084 --> 02:10:18,278 چه نيازي بود اينجوري بياي سيدو؟ 1376 02:10:18,456 --> 02:10:20,759 خواهش مي کنم سيدو ديگه از اين کارها نکن !خواهش ميکنم 1377 02:10:32,245 --> 02:10:36,282 سيدو؟اين همينجوري مي خواد اينجا بشينه؟ نه ميره- 1378 02:10:36,853 --> 02:10:38,388 ولي کي سيدو؟ 1379 02:11:11,645 --> 02:11:13,314 .بزار يک کم ديگه صبر کنيم 1380 02:12:33,994 --> 02:12:36,777 !دشو ميگفت تو دنبال دختره اي 1381 02:12:38,687 --> 02:12:39,659 !ديوونه اس عوضي 1382 02:12:40,208 --> 02:12:44,913 منم بهش گفتم...چون فرار کردن بايد بگيريمشون 1383 02:12:45,891 --> 02:12:48,075 !دليل ديگه اي نداره 1384 02:12:49,212 --> 02:12:50,906 حروم زاده..هر چي بخواد ميگه 1385 02:12:50,931 --> 02:12:51,824 !بوره 1386 02:12:53,129 --> 02:12:55,129 .فردا ميريم دره ي تارکايي 1387 02:12:55,349 --> 02:12:56,650 .همه جدا جدا 1388 02:12:57,018 --> 02:12:59,086 هر کي دختره و پسره رو ديد .يک نشونه ميده 1389 02:13:01,277 --> 02:13:02,292 .برو آب بيار 1390 02:13:03,237 --> 02:13:05,237 دهنم رو نگاه نکن .برو آب بيار 1391 02:13:21,171 --> 02:13:23,473 آقاي شيوراج رو کي مي خواد قانع کنه؟ 1392 02:13:24,545 --> 02:13:27,748 من فکر کنم تا الان اون دو تا رو يا دورگا کشته 1393 02:13:27,910 --> 02:13:29,679 .يا يک جونور جنگلي 1394 02:13:30,785 --> 02:13:32,555 بي خودي داريم مي چرخيم 1395 02:13:32,923 --> 02:13:34,536 فقط داريم وقتمون رو تلف ميکنيم 1396 02:13:35,216 --> 02:13:36,081 !نه چيز ديگه اي 1397 02:13:52,791 --> 02:13:53,485 دورايي؟ 1398 02:13:55,446 --> 02:13:58,174 اون دو تا تنهايي توي تاريکي چيکار ميکنن؟ 1399 02:14:01,816 --> 02:14:03,039 .پسره هوشياره 1400 02:14:04,113 --> 02:14:05,638 .يک کاري ميکنه 1401 02:14:05,679 --> 02:14:08,515 چه هوشياري؟ چيکار مي خواد بکنه؟ 1402 02:14:09,323 --> 02:14:11,792 !اولين بار دارن از نزديک جنگل ميبينن 1403 02:14:23,337 --> 02:14:24,583 تو چي فکر مي کني؟ 1404 02:14:26,201 --> 02:14:27,770 دو تا شون زنده ان؟ 1405 02:14:29,535 --> 02:14:30,696 .شايد نه 1406 02:14:32,860 --> 02:14:34,860 ...ولي اگر دنبالشون نگرديم 1407 02:14:36,644 --> 02:14:38,179 ...و زنده باشن 1408 02:14:38,846 --> 02:14:41,082 .و تو جنگل به ما نياز داشته باشن 1409 02:14:42,984 --> 02:14:43,810 ...آقا 1410 02:14:45,160 --> 02:14:48,155 بافي عمرمون رو ميتونيم با آرامش زندگي کنيم؟ 1411 02:14:48,179 --> 02:14:52,179 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 1412 02:15:26,360 --> 02:15:27,328 چي شد؟ 1413 02:15:37,705 --> 02:15:39,674 !نه !نه ! نه 1414 02:16:09,270 --> 02:16:13,240 !سيدو 1415 02:17:02,289 --> 02:17:03,242 !سيدو 1416 02:17:08,771 --> 02:17:09,477 سلام 1417 02:17:11,172 --> 02:17:12,725 يارت کجاست؟ 1418 02:17:14,509 --> 02:17:15,120 !بگو 1419 02:17:16,106 --> 02:17:17,728 کجا ميري؟ وايستا بينم 1420 02:17:20,781 --> 02:17:24,347 بپر ، بپر !بيا منم ميپرم 1421 02:17:25,104 --> 02:17:27,104 !خسته ام کردي 1422 02:17:27,377 --> 02:17:28,174 !گمشو 1423 02:17:29,241 --> 02:17:30,798 چقدر بايد وقت صرف ات کنم؟ 1424 02:17:31,798 --> 02:17:36,548 من بخوام با يک ضربه هزار نفر رو ميکشم 1425 02:17:37,658 --> 02:17:40,062 !اون وقت نصف عمرم ، به خاطر دنبال تو بودن صرف شد 1426 02:17:42,272 --> 02:17:43,246 اون کجاست؟ 1427 02:17:43,394 --> 02:17:46,341 عشق ات کجاست؟ !صداشو نميشنوم؟ 1428 02:17:48,145 --> 02:17:49,837 !سيدو 1429 02:17:50,891 --> 02:17:53,084 صداش کن !عشقتو صدا کن 1430 02:17:54,591 --> 02:17:55,722 !ديوونه 1431 02:17:55,747 --> 02:17:58,478 !فرار کرد 1432 02:18:02,596 --> 02:18:04,923 انقد به نظرت خلم؟ 1433 02:18:09,890 --> 02:18:11,179 آب- آب؟- 1434 02:18:11,203 --> 02:18:12,570 رفته آب بياره 1435 02:18:12,595 --> 02:18:13,465 بگو بگو 1436 02:18:13,817 --> 02:18:16,451 عوضي ، بگو کدوم سمته؟ 1437 02:18:16,881 --> 02:18:18,324 اونجا- کدوم ور؟- 1438 02:18:18,348 --> 02:18:19,263 اين طرفه 1439 02:18:19,460 --> 02:18:22,411 !ميکشمت کدوم سمت؟ 1440 02:18:22,670 --> 02:18:23,346 کدوم سمت؟ 1441 02:18:44,852 --> 02:18:45,953 !آنو ، مار 1442 02:18:50,116 --> 02:18:51,117 !بمير عوضي 1443 02:18:51,141 --> 02:18:51,771 !سيدو 1444 02:18:52,793 --> 02:18:54,793 !سيدو 1445 02:19:52,938 --> 02:19:54,106 حالت خوبه؟ 1446 02:19:58,310 --> 02:19:59,311 بيا 1447 02:20:06,952 --> 02:20:09,121 !چودري 1448 02:20:20,832 --> 02:20:23,835 همه ي اينا به خاطر توعه !چودري 1449 02:20:26,218 --> 02:20:28,975 منظورت چيه؟- خوب منظورم رو ميدوني- 1450 02:20:30,224 --> 02:20:32,911 اگر کسي جلوت هيچي نميگه !به اين معني نيست که يکي يکي بميرن 1451 02:20:33,363 --> 02:20:36,497 ....به خاطر اون دختره ، يکي يکي آدمهامون- دهنت رو ببند دشو- 1452 02:20:36,710 --> 02:20:39,159 پريروز اون کشت امروز خودش مرده 1453 02:21:44,342 --> 02:21:45,173 !دشو 1454 02:21:47,768 --> 02:21:50,638 پليس محاصرمون کرده گلوله هامون هم تموم شده 1455 02:21:51,400 --> 02:21:52,573 فرار کنيم ميکشنمون 1456 02:21:53,173 --> 02:21:54,775 چيکار کنيم دورگا؟ چيکار کنيم؟ 1457 02:21:56,176 --> 02:21:57,978 يک کاري ميکنيم- چي؟- 1458 02:22:01,181 --> 02:22:03,431 دورگا ولم کن !ولم کن دورگا 1459 02:22:04,173 --> 02:22:05,835 دورگا ولم کن !ولم کن 1460 02:23:56,842 --> 02:23:58,304 سيدو- چي شده؟- 1461 02:23:58,438 --> 02:23:59,973 سيدو ببين- چي شده؟- 1462 02:24:00,106 --> 02:24:01,708 سيدو ببين !رسيديم به جاده 1463 02:24:01,841 --> 02:24:03,309 !رسيديم به جاده 1464 02:24:09,349 --> 02:24:10,717 بريم ! بريم 1465 02:24:15,871 --> 02:24:17,525 !واي خداي من ، سيدو 1466 02:24:17,909 --> 02:24:23,047 سيتو دستت رو بده من !بده من دستتو 1467 02:24:23,530 --> 02:24:27,268 سيدو !دستت رو بده 1468 02:24:30,036 --> 02:24:31,538 !دستت رو بده !سيدو 1469 02:24:32,602 --> 02:24:35,072 دستت رو بده سيتو !دستت رو بده 1470 02:24:38,092 --> 02:24:41,830 سيدو ، دستت رو بده من ميام پايين سيتو ، تو همونجا بمون 1471 02:24:42,299 --> 02:24:44,700 ديوونه اي؟- نه سيدو- 1472 02:24:44,725 --> 02:24:47,257 برگرد عقب- چيکار کنم سيدو؟- 1473 02:24:48,822 --> 02:24:50,356 الان ميام سيدو 1474 02:25:25,920 --> 02:25:27,541 !زود باش 1475 02:25:28,158 --> 02:25:29,435 زود باش سيدو !زود باش 1476 02:25:30,303 --> 02:25:31,459 !زود باش 1477 02:25:32,198 --> 02:25:33,236 سيدو دستت رو بده .زود باش 1478 02:25:33,260 --> 02:25:34,351 !زود باش 1479 02:25:38,900 --> 02:25:40,497 !زود باش 1480 02:25:40,749 --> 02:25:41,793 !دستت رو بده 1481 02:25:44,081 --> 02:25:45,884 زود باش سيدو زود باش دستت رو بده 1482 02:25:46,548 --> 02:25:48,548 !زود باش 1483 02:25:50,047 --> 02:25:51,216 خوبه خوبه !زود باش 1484 02:25:51,630 --> 02:25:53,174 آره !زود باش 1485 02:26:51,421 --> 02:26:55,024 آنو- نه نه ولم کن- 1486 02:26:55,049 --> 02:26:57,418 آنو- نه- 1487 02:26:57,707 --> 02:26:59,707 آنو- نه- 1488 02:27:00,414 --> 02:27:03,016 !سيدو 1489 02:27:05,952 --> 02:27:07,675 آنو- 1490 02:27:07,699 --> 02:27:08,587 !سيدو 1491 02:27:11,941 --> 02:27:13,376 آنو- نه 1492 02:27:15,244 --> 02:27:16,394 !آنو 1493 02:27:18,011 --> 02:27:18,781 !سيدو 1494 02:27:22,967 --> 02:27:24,435 !آنو 1495 02:27:26,782 --> 02:27:28,884 !آنو 1496 02:27:29,509 --> 02:27:30,633 !آنو 1497 02:27:32,368 --> 02:27:33,704 !آنو 1498 02:27:34,284 --> 02:27:36,293 !آنو 1499 02:27:37,073 --> 02:27:39,609 !آنو! آنو ! آنو 1500 02:27:48,853 --> 02:27:50,355 سيدو دستت رو بده 1501 02:27:51,660 --> 02:27:53,660 زود باش سيدو دستت رو بده 1502 02:27:54,330 --> 02:27:55,684 .دستت رو بده 1503 02:27:55,708 --> 02:27:57,000 !زود باش سيدو 1504 02:27:57,001 --> 02:27:58,862 !سيدو دستت رو بده، زود باش سيدو 1505 02:28:01,151 --> 02:28:03,415 زود باش سيدو دستت رو بده 1506 02:28:04,798 --> 02:28:06,506 !زود باش سيدو 1507 02:28:08,342 --> 02:28:09,917 !دستت رو بده سيدو 1508 02:28:11,084 --> 02:28:12,271 !زود باش سيدو 1509 02:28:44,958 --> 02:28:46,526 .از اونجا رفتن 1510 02:28:54,930 --> 02:28:56,965 !دورگا 1511 02:28:57,126 --> 02:29:01,063 !سيدو ولم کن 1512 02:29:05,541 --> 02:29:07,309 !سيدو ولم کن 1513 02:29:22,386 --> 02:29:24,988 !سيدو ولش کن 1514 02:29:36,646 --> 02:29:38,614 سيدو ولش کن- ولش نمي کنم- 1515 02:29:38,638 --> 02:29:40,638 ديوونه نشو- ولم کن- 1516 02:29:43,021 --> 02:29:45,104 ولت نمي کنم- نه سيدو- 1517 02:29:45,624 --> 02:29:47,341 !سيدو بيا فرار کنيم 1518 02:29:57,300 --> 02:29:58,635 !ولش کن 1519 02:30:01,244 --> 02:30:02,412 !ميکشمت 1520 02:30:11,254 --> 02:30:12,422 !ميکشمت 1521 02:30:55,284 --> 02:30:56,336 !بزنش سيدو 1522 02:30:56,361 --> 02:30:58,361 !مي کشمت 1523 02:31:00,396 --> 02:31:01,490 !عوضي 1524 02:31:03,700 --> 02:31:06,070 بزنش سيدو بزن 1525 02:31:13,166 --> 02:31:16,104 !سيدو 1526 02:31:18,448 --> 02:31:21,500 !سيدو 1527 02:31:21,808 --> 02:31:24,854 ميکشمت بزنش- 1528 02:31:26,769 --> 02:31:29,283 آنو ولش کن- ولم کن- 1529 02:31:30,385 --> 02:31:32,385 سيدو- عوضي- 1530 02:31:37,081 --> 02:31:38,400 بلندش کنيد عوضي رو 1531 02:31:38,424 --> 02:31:46,424 بالیوود وان Bollywood1.Co 136426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.