All language subtitles for [SubtitleTools.com] [DameDesuYo] Yozakura Quartet Hana no Uta - 13 [720p Hi10P H264] [2FC969EB]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 All 2 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 qu 3 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 ar 4 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 tets 5 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 lead, 6 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 lead 7 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 to...? 8 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 Say 9 00:00:00,200 --> 00:00:05,410 la 10 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 All 11 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 qu 12 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 ar 13 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 tets 14 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 lead, 15 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 lead 16 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 to...? 17 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 Say 18 00:00:05,270 --> 00:00:10,360 la 19 00:00:05,610 --> 00:00:05,650 Yozakura 20 00:00:05,650 --> 00:00:05,690 Hana no Uta 21 00:00:05,650 --> 00:00:05,690 Yozakura 22 00:00:05,650 --> 00:00:05,690 Quartet 23 00:00:05,690 --> 00:00:05,730 Hana no Uta 24 00:00:05,690 --> 00:00:05,730 Yozakura 25 00:00:05,690 --> 00:00:05,730 Quartet 26 00:00:05,730 --> 00:00:05,770 Hana no Uta 27 00:00:05,730 --> 00:00:05,770 Yozakura 28 00:00:05,730 --> 00:00:05,770 Quartet 29 00:00:05,770 --> 00:00:05,810 Hana no Uta 30 00:00:05,770 --> 00:00:05,810 Yozakura 31 00:00:05,770 --> 00:00:05,810 Quartet 32 00:00:05,810 --> 00:00:05,860 Hana no Uta 33 00:00:05,810 --> 00:00:05,860 Yozakura 34 00:00:05,810 --> 00:00:05,860 Quartet 35 00:00:05,860 --> 00:00:05,900 Hana no Uta 36 00:00:05,860 --> 00:00:05,900 Yozakura 37 00:00:05,860 --> 00:00:05,900 Quartet 38 00:00:05,900 --> 00:00:05,940 Hana no Uta 39 00:00:05,900 --> 00:00:05,940 Yozakura 40 00:00:05,900 --> 00:00:05,940 Quartet 41 00:00:05,940 --> 00:00:05,980 Hana no Uta 42 00:00:05,940 --> 00:00:05,980 Yozakura 43 00:00:05,940 --> 00:00:05,980 Quartet 44 00:00:05,980 --> 00:00:06,020 Hana no Uta 45 00:00:05,980 --> 00:00:06,020 Yozakura 46 00:00:05,980 --> 00:00:06,020 Quartet 47 00:00:06,020 --> 00:00:06,060 Hana no Uta 48 00:00:06,020 --> 00:00:06,060 Yozakura 49 00:00:06,020 --> 00:00:06,060 Quartet 50 00:00:06,060 --> 00:00:06,110 Hana no Uta 51 00:00:06,060 --> 00:00:06,110 Yozakura 52 00:00:06,060 --> 00:00:06,110 Quartet 53 00:00:06,110 --> 00:00:06,150 Hana no Uta 54 00:00:06,110 --> 00:00:06,150 Yozakura 55 00:00:06,110 --> 00:00:06,150 Quartet 56 00:00:06,150 --> 00:00:06,190 Hana no Uta 57 00:00:06,150 --> 00:00:06,190 Yozakura 58 00:00:06,150 --> 00:00:06,190 Quartet 59 00:00:06,190 --> 00:00:06,230 Hana no Uta 60 00:00:06,190 --> 00:00:06,230 Yozakura 61 00:00:06,190 --> 00:00:06,230 Quartet 62 00:00:06,230 --> 00:00:06,270 Hana no Uta 63 00:00:06,230 --> 00:00:06,270 Yozakura 64 00:00:06,230 --> 00:00:06,270 Quartet 65 00:00:06,270 --> 00:00:06,310 Hana no Uta 66 00:00:06,270 --> 00:00:06,310 Yozakura 67 00:00:06,270 --> 00:00:06,310 Quartet 68 00:00:06,310 --> 00:00:06,360 Hana no Uta 69 00:00:06,310 --> 00:00:06,360 Yozakura 70 00:00:06,310 --> 00:00:06,360 Quartet 71 00:00:06,360 --> 00:00:06,400 Hana no Uta 72 00:00:06,360 --> 00:00:06,400 Yozakura 73 00:00:06,360 --> 00:00:06,400 Quartet 74 00:00:06,400 --> 00:00:06,440 Hana no Uta 75 00:00:06,400 --> 00:00:06,440 Yozakura 76 00:00:06,400 --> 00:00:06,440 Quartet 77 00:00:06,440 --> 00:00:06,480 Hana no Uta 78 00:00:06,440 --> 00:00:06,480 Yozakura 79 00:00:06,440 --> 00:00:06,480 Quartet 80 00:00:06,480 --> 00:00:06,520 Hana no Uta 81 00:00:06,480 --> 00:00:06,520 Yozakura 82 00:00:06,480 --> 00:00:06,520 Quartet 83 00:00:06,520 --> 00:00:06,560 Hana no Uta 84 00:00:06,520 --> 00:00:06,560 Yozakura 85 00:00:06,520 --> 00:00:06,560 Quartet 86 00:00:06,560 --> 00:00:06,610 Hana no Uta 87 00:00:06,560 --> 00:00:06,610 Yozakura 88 00:00:06,560 --> 00:00:06,610 Quartet 89 00:00:06,610 --> 00:00:06,650 Hana no Uta 90 00:00:06,610 --> 00:00:06,650 Yozakura 91 00:00:06,610 --> 00:00:06,650 Quartet 92 00:00:06,650 --> 00:00:06,690 Hana no Uta 93 00:00:06,650 --> 00:00:06,690 Yozakura 94 00:00:06,650 --> 00:00:06,690 Quartet 95 00:00:06,690 --> 00:00:06,730 Hana no Uta 96 00:00:06,690 --> 00:00:06,730 Yozakura 97 00:00:06,690 --> 00:00:06,730 Quartet 98 00:00:06,730 --> 00:00:06,770 Hana no Uta 99 00:00:06,730 --> 00:00:06,770 Yozakura 100 00:00:06,730 --> 00:00:06,770 Quartet 101 00:00:06,770 --> 00:00:06,810 Hana no Uta 102 00:00:06,770 --> 00:00:06,810 Yozakura 103 00:00:06,770 --> 00:00:06,810 Quartet 104 00:00:06,810 --> 00:00:06,860 Hana no Uta 105 00:00:06,810 --> 00:00:06,860 Yozakura 106 00:00:06,810 --> 00:00:06,860 Quartet 107 00:00:06,860 --> 00:00:06,900 Hana no Uta 108 00:00:06,860 --> 00:00:06,900 Yozakura 109 00:00:06,860 --> 00:00:06,900 Quartet 110 00:00:06,900 --> 00:00:06,940 Hana no Uta 111 00:00:06,900 --> 00:00:06,940 Yozakura 112 00:00:06,900 --> 00:00:06,940 Quartet 113 00:00:06,940 --> 00:00:06,980 Hana no Uta 114 00:00:06,940 --> 00:00:06,980 Yozakura 115 00:00:06,940 --> 00:00:06,980 Quartet 116 00:00:06,980 --> 00:00:07,020 Hana no Uta 117 00:00:06,980 --> 00:00:07,020 Yozakura 118 00:00:06,980 --> 00:00:07,020 Quartet 119 00:00:07,020 --> 00:00:07,070 Hana no Uta 120 00:00:07,020 --> 00:00:07,070 Yozakura 121 00:00:07,020 --> 00:00:07,070 Quartet 122 00:00:07,070 --> 00:00:07,110 Hana no Uta 123 00:00:07,070 --> 00:00:07,110 Yozakura 124 00:00:07,070 --> 00:00:07,110 Quartet 125 00:00:07,110 --> 00:00:07,150 Hana no Uta 126 00:00:07,110 --> 00:00:07,150 Yozakura 127 00:00:07,110 --> 00:00:07,150 Quartet 128 00:00:07,150 --> 00:00:07,190 Hana no Uta 129 00:00:07,150 --> 00:00:07,190 Yozakura 130 00:00:07,150 --> 00:00:07,190 Quartet 131 00:00:07,190 --> 00:00:07,230 Hana no Uta 132 00:00:07,190 --> 00:00:07,230 Yozakura 133 00:00:07,190 --> 00:00:07,230 Quartet 134 00:00:07,230 --> 00:00:07,270 Hana no Uta 135 00:00:07,230 --> 00:00:07,270 Yozakura 136 00:00:07,230 --> 00:00:07,270 Quartet 137 00:00:07,270 --> 00:00:07,320 Hana no Uta 138 00:00:07,270 --> 00:00:07,320 Yozakura 139 00:00:07,270 --> 00:00:07,320 Quartet 140 00:00:07,320 --> 00:00:07,360 Hana no Uta 141 00:00:07,320 --> 00:00:07,360 Yozakura 142 00:00:07,320 --> 00:00:07,360 Quartet 143 00:00:07,360 --> 00:00:07,400 Hana no Uta 144 00:00:07,360 --> 00:00:07,400 Yozakura 145 00:00:07,360 --> 00:00:07,400 Quartet 146 00:00:07,400 --> 00:00:07,440 Hana no Uta 147 00:00:07,400 --> 00:00:07,440 Yozakura 148 00:00:07,400 --> 00:00:07,440 Quartet 149 00:00:07,440 --> 00:00:07,480 Hana no Uta 150 00:00:07,440 --> 00:00:07,480 Yozakura 151 00:00:07,440 --> 00:00:07,480 Quartet 152 00:00:07,480 --> 00:00:07,520 Hana no Uta 153 00:00:07,480 --> 00:00:07,520 Yozakura 154 00:00:07,480 --> 00:00:07,520 Quartet 155 00:00:07,520 --> 00:00:07,570 Hana no Uta 156 00:00:07,520 --> 00:00:07,570 Yozakura 157 00:00:07,520 --> 00:00:07,570 Quartet 158 00:00:07,570 --> 00:00:07,610 Hana no Uta 159 00:00:07,570 --> 00:00:07,610 Yozakura 160 00:00:07,570 --> 00:00:07,610 Quartet 161 00:00:07,610 --> 00:00:07,650 Hana no Uta 162 00:00:07,610 --> 00:00:07,650 Yozakura 163 00:00:07,610 --> 00:00:07,650 Quartet 164 00:00:07,650 --> 00:00:07,690 Hana no Uta 165 00:00:07,650 --> 00:00:07,690 Yozakura 166 00:00:07,650 --> 00:00:07,690 Quartet 167 00:00:07,690 --> 00:00:07,730 Hana no Uta 168 00:00:07,690 --> 00:00:07,730 Yozakura 169 00:00:07,690 --> 00:00:07,730 Quartet 170 00:00:07,730 --> 00:00:07,770 Hana no Uta 171 00:00:07,730 --> 00:00:07,770 Yozakura 172 00:00:07,730 --> 00:00:07,770 Quartet 173 00:00:07,770 --> 00:00:07,820 Hana no Uta 174 00:00:07,770 --> 00:00:07,820 Yozakura 175 00:00:07,770 --> 00:00:07,820 Quartet 176 00:00:07,820 --> 00:00:07,860 Hana no Uta 177 00:00:07,820 --> 00:00:07,860 Yozakura 178 00:00:07,820 --> 00:00:07,860 Quartet 179 00:00:07,860 --> 00:00:07,900 Hana no Uta 180 00:00:07,860 --> 00:00:07,900 Yozakura 181 00:00:07,860 --> 00:00:07,900 Quartet 182 00:00:07,900 --> 00:00:07,940 Hana no Uta 183 00:00:07,900 --> 00:00:07,940 Yozakura 184 00:00:07,900 --> 00:00:07,940 Quartet 185 00:00:07,940 --> 00:00:07,980 Hana no Uta 186 00:00:07,940 --> 00:00:07,980 Yozakura 187 00:00:07,940 --> 00:00:07,980 Quartet 188 00:00:07,980 --> 00:00:08,020 Hana no Uta 189 00:00:07,980 --> 00:00:08,020 Yozakura 190 00:00:07,980 --> 00:00:08,020 Quartet 191 00:00:08,020 --> 00:00:08,070 Hana no Uta 192 00:00:08,020 --> 00:00:08,070 Yozakura 193 00:00:08,020 --> 00:00:08,070 Quartet 194 00:00:08,070 --> 00:00:08,110 Hana no Uta 195 00:00:08,070 --> 00:00:08,110 Yozakura 196 00:00:08,070 --> 00:00:08,110 Quartet 197 00:00:08,110 --> 00:00:08,150 Hana no Uta 198 00:00:08,110 --> 00:00:08,150 Yozakura 199 00:00:08,110 --> 00:00:08,150 Quartet 200 00:00:08,150 --> 00:00:08,190 Hana no Uta 201 00:00:08,150 --> 00:00:08,190 Yozakura 202 00:00:08,150 --> 00:00:08,190 Quartet 203 00:00:08,190 --> 00:00:08,230 Hana no Uta 204 00:00:08,190 --> 00:00:08,230 Yozakura 205 00:00:08,190 --> 00:00:08,230 Quartet 206 00:00:08,230 --> 00:00:08,270 Hana no Uta 207 00:00:08,230 --> 00:00:08,270 Yozakura 208 00:00:08,230 --> 00:00:08,270 Quartet 209 00:00:08,270 --> 00:00:08,320 Hana no Uta 210 00:00:08,270 --> 00:00:08,320 Yozakura 211 00:00:08,270 --> 00:00:08,320 Quartet 212 00:00:08,320 --> 00:00:08,360 Hana no Uta 213 00:00:08,320 --> 00:00:08,360 Yozakura 214 00:00:08,320 --> 00:00:08,360 Quartet 215 00:00:08,360 --> 00:00:08,400 Hana no Uta 216 00:00:08,360 --> 00:00:08,400 Yozakura 217 00:00:08,360 --> 00:00:08,400 Quartet 218 00:00:08,400 --> 00:00:08,440 Hana no Uta 219 00:00:08,400 --> 00:00:08,440 Yozakura 220 00:00:08,400 --> 00:00:08,440 Quartet 221 00:00:08,440 --> 00:00:08,480 Hana no Uta 222 00:00:08,440 --> 00:00:08,480 Yozakura 223 00:00:08,440 --> 00:00:08,480 Quartet 224 00:00:08,480 --> 00:00:08,530 Hana no Uta 225 00:00:08,480 --> 00:00:08,530 Yozakura 226 00:00:08,480 --> 00:00:08,530 Quartet 227 00:00:08,530 --> 00:00:08,570 Hana no Uta 228 00:00:08,530 --> 00:00:08,570 Yozakura 229 00:00:08,530 --> 00:00:08,570 Quartet 230 00:00:08,570 --> 00:00:08,610 Hana no Uta 231 00:00:08,570 --> 00:00:08,610 Yozakura 232 00:00:08,570 --> 00:00:08,610 Quartet 233 00:00:08,610 --> 00:00:08,650 Hana no Uta 234 00:00:08,610 --> 00:00:08,650 Yozakura 235 00:00:08,610 --> 00:00:08,650 Quartet 236 00:00:08,650 --> 00:00:08,690 Hana no Uta 237 00:00:08,650 --> 00:00:08,690 Yozakura 238 00:00:08,650 --> 00:00:08,690 Quartet 239 00:00:08,690 --> 00:00:08,730 Hana no Uta 240 00:00:08,690 --> 00:00:08,730 Yozakura 241 00:00:08,690 --> 00:00:08,730 Quartet 242 00:00:08,730 --> 00:00:08,780 Hana no Uta 243 00:00:08,730 --> 00:00:08,780 Yozakura 244 00:00:08,730 --> 00:00:08,780 Quartet 245 00:00:08,780 --> 00:00:08,820 Hana no Uta 246 00:00:08,780 --> 00:00:08,820 Yozakura 247 00:00:08,780 --> 00:00:08,820 Quartet 248 00:00:08,820 --> 00:00:08,860 Hana no Uta 249 00:00:08,820 --> 00:00:08,860 Yozakura 250 00:00:08,820 --> 00:00:08,860 Quartet 251 00:00:08,860 --> 00:00:08,900 Hana no Uta 252 00:00:08,860 --> 00:00:08,900 Yozakura 253 00:00:08,860 --> 00:00:08,900 Quartet 254 00:00:08,900 --> 00:00:08,940 Hana no Uta 255 00:00:08,900 --> 00:00:08,940 Yozakura 256 00:00:08,900 --> 00:00:08,940 Quartet 257 00:00:08,940 --> 00:00:08,980 Hana no Uta 258 00:00:08,940 --> 00:00:08,980 Yozakura 259 00:00:08,940 --> 00:00:08,980 Quartet 260 00:00:08,980 --> 00:00:09,030 Hana no Uta 261 00:00:08,980 --> 00:00:09,030 Yozakura 262 00:00:08,980 --> 00:00:09,030 Quartet 263 00:00:09,030 --> 00:00:09,070 Hana no Uta 264 00:00:09,030 --> 00:00:09,070 Yozakura 265 00:00:09,030 --> 00:00:09,070 Quartet 266 00:00:09,070 --> 00:00:09,110 Hana no Uta 267 00:00:09,070 --> 00:00:09,110 Yozakura 268 00:00:09,070 --> 00:00:09,110 Quartet 269 00:00:09,110 --> 00:00:09,150 Hana no Uta 270 00:00:09,110 --> 00:00:09,150 Yozakura 271 00:00:09,110 --> 00:00:09,150 Quartet 272 00:00:09,150 --> 00:00:09,190 Hana no Uta 273 00:00:09,150 --> 00:00:09,190 Yozakura 274 00:00:09,150 --> 00:00:09,190 Quartet 275 00:00:09,190 --> 00:00:09,230 Hana no Uta 276 00:00:09,190 --> 00:00:09,230 Yozakura 277 00:00:09,190 --> 00:00:09,230 Quartet 278 00:00:09,230 --> 00:00:09,280 Hana no Uta 279 00:00:09,230 --> 00:00:09,280 Yozakura 280 00:00:09,230 --> 00:00:09,280 Quartet 281 00:00:09,280 --> 00:00:09,320 Hana no Uta 282 00:00:09,280 --> 00:00:09,320 Yozakura 283 00:00:09,280 --> 00:00:09,320 Quartet 284 00:00:09,320 --> 00:00:09,360 Hana no Uta 285 00:00:09,320 --> 00:00:09,360 Yozakura 286 00:00:09,320 --> 00:00:09,360 Quartet 287 00:00:09,360 --> 00:00:09,400 Hana no Uta 288 00:00:09,360 --> 00:00:09,400 Yozakura 289 00:00:09,360 --> 00:00:09,400 Quartet 290 00:00:09,400 --> 00:00:09,440 Hana no Uta 291 00:00:09,400 --> 00:00:09,440 Yozakura 292 00:00:09,400 --> 00:00:09,440 Quartet 293 00:00:09,440 --> 00:00:09,480 Hana no Uta 294 00:00:09,440 --> 00:00:09,480 Yozakura 295 00:00:09,440 --> 00:00:09,480 Quartet 296 00:00:09,480 --> 00:00:09,530 Hana no Uta 297 00:00:09,480 --> 00:00:09,530 Yozakura 298 00:00:09,480 --> 00:00:09,530 Quartet 299 00:00:09,530 --> 00:00:09,570 Hana no Uta 300 00:00:09,530 --> 00:00:09,570 Yozakura 301 00:00:09,530 --> 00:00:09,570 Quartet 302 00:00:09,570 --> 00:00:09,610 Hana no Uta 303 00:00:09,570 --> 00:00:09,610 Yozakura 304 00:00:09,570 --> 00:00:09,610 Quartet 305 00:00:09,610 --> 00:00:09,650 Hana no Uta 306 00:00:09,610 --> 00:00:09,650 Yozakura 307 00:00:09,610 --> 00:00:09,650 Quartet 308 00:00:09,650 --> 00:00:09,690 Hana no Uta 309 00:00:09,650 --> 00:00:09,690 Yozakura 310 00:00:09,650 --> 00:00:09,690 Quartet 311 00:00:09,690 --> 00:00:09,730 Hana no Uta 312 00:00:09,690 --> 00:00:09,730 Yozakura 313 00:00:09,690 --> 00:00:09,730 Quartet 314 00:00:09,730 --> 00:00:09,780 Hana no Uta 315 00:00:09,730 --> 00:00:09,780 Yozakura 316 00:00:09,730 --> 00:00:09,780 Quartet 317 00:00:09,780 --> 00:00:09,820 Hana no Uta 318 00:00:09,780 --> 00:00:09,820 Yozakura 319 00:00:09,780 --> 00:00:09,820 Quartet 320 00:00:09,820 --> 00:00:09,860 Hana no Uta 321 00:00:09,820 --> 00:00:09,860 Yozakura 322 00:00:09,820 --> 00:00:09,860 Quartet 323 00:00:09,860 --> 00:00:09,900 Hana no Uta 324 00:00:09,860 --> 00:00:09,900 Yozakura 325 00:00:09,860 --> 00:00:09,900 Quartet 326 00:00:09,900 --> 00:00:09,940 Hana no Uta 327 00:00:09,900 --> 00:00:09,940 Yozakura 328 00:00:09,900 --> 00:00:09,940 Quartet 329 00:00:09,940 --> 00:00:09,980 Hana no Uta 330 00:00:09,940 --> 00:00:09,980 Yozakura 331 00:00:09,940 --> 00:00:09,980 Quartet 332 00:00:09,980 --> 00:00:10,030 Hana no Uta 333 00:00:09,980 --> 00:00:10,030 Yozakura 334 00:00:09,980 --> 00:00:10,030 Quartet 335 00:00:10,030 --> 00:00:10,070 Hana no Uta 336 00:00:10,030 --> 00:00:10,070 Yozakura 337 00:00:10,030 --> 00:00:10,070 Quartet 338 00:00:10,070 --> 00:00:10,110 Hana no Uta 339 00:00:10,070 --> 00:00:10,110 Yozakura 340 00:00:10,070 --> 00:00:10,110 Quartet 341 00:00:10,110 --> 00:00:10,150 Hana no Uta 342 00:00:10,110 --> 00:00:10,150 Yozakura 343 00:00:10,110 --> 00:00:10,150 Quartet 344 00:00:10,150 --> 00:00:10,190 Hana no Uta 345 00:00:10,150 --> 00:00:10,190 Yozakura 346 00:00:10,150 --> 00:00:10,190 Quartet 347 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ya 348 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ma 349 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ta 350 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 a 351 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 e 352 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ne 353 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ko 354 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 n 355 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 ba 356 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 wa 357 00:00:10,150 --> 00:00:13,490 Hey, we meet again. Good evening— 358 00:00:10,190 --> 00:00:10,240 Hana no Uta 359 00:00:10,190 --> 00:00:10,240 Yozakura 360 00:00:10,190 --> 00:00:10,240 Quartet 361 00:00:10,240 --> 00:00:10,280 Hana no Uta 362 00:00:10,240 --> 00:00:10,280 Yozakura 363 00:00:10,240 --> 00:00:10,280 Quartet 364 00:00:10,280 --> 00:00:10,320 Hana no Uta 365 00:00:10,280 --> 00:00:10,320 Yozakura 366 00:00:10,280 --> 00:00:10,320 Quartet 367 00:00:10,320 --> 00:00:10,360 Hana no Uta 368 00:00:10,320 --> 00:00:10,360 Yozakura 369 00:00:10,320 --> 00:00:10,360 Quartet 370 00:00:10,360 --> 00:00:10,400 Hana no Uta 371 00:00:10,360 --> 00:00:10,400 Yozakura 372 00:00:10,360 --> 00:00:10,400 Quartet 373 00:00:10,400 --> 00:00:10,440 Hana no Uta 374 00:00:10,400 --> 00:00:10,440 Yozakura 375 00:00:10,400 --> 00:00:10,440 Quartet 376 00:00:10,440 --> 00:00:10,490 Hana no Uta 377 00:00:10,440 --> 00:00:10,490 Yozakura 378 00:00:10,440 --> 00:00:10,490 Quartet 379 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 i 380 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 ya 381 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 ko 382 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 n 383 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 ni 384 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 chi 385 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 wa 386 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 da 387 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 kke 388 00:00:13,280 --> 00:00:15,450 I mean, good afternoon 389 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 hi 390 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 ro 391 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 i 392 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 yo 393 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 u 394 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 de 395 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 se 396 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 ma 397 00:00:15,240 --> 00:00:17,910 It seems so wide and yet it's so narrow 398 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 ta 399 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 i 400 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 ku 401 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 tsu 402 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 wa 403 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 ra 404 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 na 405 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 mi 406 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 da 407 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 ne 408 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 Looks like like there's no room for boredom 409 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 a 410 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 mo 411 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 n 412 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 da 413 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 i 414 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 wa 415 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 ze 416 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 tte 417 00:00:20,500 --> 00:00:23,500 Oh, there was this problem once 418 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 a 419 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 ta 420 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 ma 421 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 i 422 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 n 423 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 da 424 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 ke 425 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 re 426 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 do 427 00:00:23,290 --> 00:00:25,580 It gave me a real headache, 428 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 su 429 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 ko 430 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 shi 431 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 zu 432 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 tsu 433 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 tte 434 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 i 435 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 ki 436 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 ka 437 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 se 438 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 te 439 00:00:25,380 --> 00:00:28,170 But I told them, "Take things one step at a time" 440 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 ne 441 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 ga 442 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 i 443 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 go 444 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 to 445 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 ka 446 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 na 447 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 e 448 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 te 449 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 ki 450 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 ma 451 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 sho 452 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 u 453 00:00:27,960 --> 00:00:31,300 Let's make all our wishes come true, one by one 454 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 I 455 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 shall 456 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 re 457 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 mem 458 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 ber, 459 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 wa 460 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 nna 461 00:00:31,090 --> 00:00:33,630 do 462 00:00:33,420 --> 00:00:35,970 I 463 00:00:33,420 --> 00:00:35,970 shall 464 00:00:33,420 --> 00:00:35,970 re 465 00:00:33,420 --> 00:00:35,970 mem 466 00:00:33,420 --> 00:00:35,970 ber 467 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 hi 468 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ro 469 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 i 470 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 a 471 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 tsu 472 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 me 473 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ta 474 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ko 475 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 u 476 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ka 477 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 no 478 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ke 479 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 ra 480 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 chi 481 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 wo 482 00:00:35,760 --> 00:00:41,140 Fragments of regret that I picked up off the ground 483 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 yo 484 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 ru 485 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 ga 486 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 a 487 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 ke 488 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 ma 489 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 e 490 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 ni 491 00:00:40,930 --> 00:00:43,520 Before the break of dawn 492 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 ra 493 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 be 494 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 ru 495 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 wo 496 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 ha 497 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 tte 498 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 na 499 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 te 500 00:00:43,310 --> 00:00:46,150 I'll stick on labels and line them up 501 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ki 502 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 bo 503 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 u 504 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ni 505 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ka 506 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 e 507 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ru 508 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ju 509 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 n 510 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 bi 511 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 wo 512 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ke 513 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 i 514 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 zo 515 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 ku 516 00:00:45,940 --> 00:00:50,320 chuu 517 00:00:45,940 --> 00:00:50,190 in preparation to turn them into hope. 518 00:00:49,980 --> 00:00:53,900 After the cherry blossoms fall and scatter, 519 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 sa 520 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 ku 521 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 ra 522 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 ga 523 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 i 524 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 te 525 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 chi 526 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 tta 527 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 so 528 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 no 529 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 a 530 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 to 531 00:00:50,110 --> 00:00:53,900 de 532 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 na 533 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 ni 534 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 ga 535 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 shi 536 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 n 537 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 ji 538 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 tsu 539 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 no 540 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 ka 541 00:00:53,700 --> 00:00:56,240 I wonder what will still be true 542 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 wa 543 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 ka 544 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 ru 545 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 ra 546 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 fu 547 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 ture 548 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 me 549 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 lo 550 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 dy 551 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 so 552 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 u 553 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 i 554 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 ma 555 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 na 556 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 de 557 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 te 558 00:00:56,030 --> 00:01:01,580 I'll play the future's melody because I know the answer 559 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 a 560 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 i 561 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ga 562 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 se 563 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ka 564 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 su 565 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ku 566 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 u 567 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 da 568 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 na 569 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 n 570 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 te 571 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 bo 572 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 wa 573 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 shi 574 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ji 575 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ke 576 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 do 577 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 ne 578 00:01:01,370 --> 00:01:06,830 I don't believe that love can save the world 579 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 i 580 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ma 581 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 me 582 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 no 583 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 e 584 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ki 585 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 mi 586 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ga 587 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 a 588 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 shi 589 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ta 590 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 wo 591 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 re 592 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ru 593 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ku 594 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ra 595 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 ni 596 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 wa 597 00:01:06,620 --> 00:01:12,300 But to make sure you'll get through tomorrow and stay the same, 598 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 a 599 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 ri 600 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 e 601 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 na 602 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 i 603 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 fu 604 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 jo 605 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 u 606 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 wa 607 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 ki 608 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 to 609 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 ba 610 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 shi 611 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 te 612 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 yu 613 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 ke 614 00:01:12,090 --> 00:01:16,130 I'll blow away all the ridiculous absurdities 615 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 with 616 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 ki 617 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 do 618 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 a 619 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 i 620 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 ra 621 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 ku 622 00:01:15,930 --> 00:01:17,390 With our emotions 623 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 da 624 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 i 625 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 jo 626 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 u 627 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 bu 628 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 sa 629 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 do 630 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 ko 631 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 ma 632 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 de 633 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 mo 634 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 yu 635 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 ku 636 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 ro 637 00:01:17,180 --> 00:01:23,930 It's all right. I'm sure we can go anywhere 638 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 all 639 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 qu 640 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 ar 641 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 tets 642 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 lead, 643 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 lead 644 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 to...? 645 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 Say 646 00:01:20,390 --> 00:01:26,690 la 647 00:01:34,270 --> 00:01:36,860 Aren't you going to go see that Satori? 648 00:01:37,130 --> 00:01:40,160 I keep Satellite in reserve as much as possible. 649 00:01:40,560 --> 00:01:44,040 You see, my ears are better than the average person's. 650 00:01:44,040 --> 00:01:45,890 Although I've only overheard a bit— 651 00:01:45,360 --> 00:01:46,900 I don't want to know! 652 00:01:46,900 --> 00:01:52,130 Or hear about your taking the power of the Satori. 653 00:01:52,130 --> 00:01:53,980 That's fine too. 654 00:01:53,980 --> 00:01:56,180 It seems something borrowed is nothing more than that. 655 00:01:56,180 --> 00:01:58,260 I haven't learned to control it yet. 656 00:02:01,640 --> 00:02:04,720 My real specialty is this. 657 00:02:08,170 --> 00:02:09,690 The Hiizumi's power... 658 00:02:10,400 --> 00:02:13,110 Indeed, it's the Hiizumi's power. 659 00:02:13,320 --> 00:02:13,400 bus stop 660 00:02:13,400 --> 00:02:13,480 bus stop 661 00:02:13,480 --> 00:02:13,610 bus stop 662 00:02:13,610 --> 00:02:13,690 bus stop 663 00:02:14,860 --> 00:02:14,900 bus stop 664 00:02:14,900 --> 00:02:14,940 bus stop 665 00:02:14,940 --> 00:02:14,980 bus stop 666 00:02:14,980 --> 00:02:15,030 bus stop 667 00:02:15,030 --> 00:02:15,070 bus stop 668 00:02:15,070 --> 00:02:15,110 bus stop 669 00:02:15,110 --> 00:02:15,150 bus stop 670 00:02:15,150 --> 00:02:15,190 bus stop 671 00:02:15,190 --> 00:02:15,230 bus stop 672 00:02:15,230 --> 00:02:15,280 bus stop 673 00:02:15,280 --> 00:02:15,320 bus stop 674 00:02:15,320 --> 00:02:15,360 bus stop 675 00:02:15,360 --> 00:02:15,400 bus stop 676 00:02:15,400 --> 00:02:15,440 bus stop 677 00:02:15,440 --> 00:02:15,490 bus stop 678 00:02:15,490 --> 00:02:15,530 bus stop 679 00:02:15,530 --> 00:02:15,570 bus stop 680 00:02:15,570 --> 00:02:15,610 bus stop 681 00:02:15,610 --> 00:02:15,650 bus stop 682 00:02:15,650 --> 00:02:15,690 bus stop 683 00:02:15,690 --> 00:02:15,740 bus stop 684 00:02:15,740 --> 00:02:15,780 bus stop 685 00:02:15,780 --> 00:02:15,820 bus stop 686 00:02:15,820 --> 00:02:15,860 bus stop 687 00:02:15,860 --> 00:02:15,900 bus stop 688 00:02:15,900 --> 00:02:15,940 bus stop 689 00:02:15,940 --> 00:02:15,990 bus stop 690 00:02:15,990 --> 00:02:15,990 bus stop 691 00:02:15,990 --> 00:02:16,030 bus stop 692 00:02:16,030 --> 00:02:16,070 bus stop 693 00:02:16,070 --> 00:02:16,110 bus stop 694 00:02:17,550 --> 00:02:21,160 The Hiizumi's power has both a front and a back side. 695 00:02:21,160 --> 00:02:22,600 A yin and a yang. 696 00:02:23,280 --> 00:02:28,500 The main branch's power—your power of tuning—is the power to send things to the other dimension. 697 00:02:28,500 --> 00:02:30,610 I, of the branch family, Drop things. 698 00:02:30,610 --> 00:02:33,250 I have the power to bring things from the other dimension. 699 00:02:33,640 --> 00:02:36,140 We both hold the power to move things between dimensions. 700 00:02:36,470 --> 00:02:37,970 What are you getting at? 701 00:02:37,970 --> 00:02:41,840 You really didn't listen to Makiharu, did you? 702 00:02:48,390 --> 00:02:49,690 Tuning! 703 00:02:51,360 --> 00:02:52,980 Grandpa has nothing to do with this! 704 00:02:54,970 --> 00:02:57,360 How does Enjin know Grandpa? 705 00:02:57,360 --> 00:02:59,420 I can see why you'd ask that. 706 00:03:00,310 --> 00:03:03,370 Stop it! Don't go reading people's minds! 707 00:03:03,680 --> 00:03:04,890 It's simple. 708 00:03:05,460 --> 00:03:08,580 We've met before. In that world. 709 00:03:09,890 --> 00:03:12,520 That world... In the other dimension!? 710 00:03:13,320 --> 00:03:14,990 What happened to my grandfather? 711 00:03:15,330 --> 00:03:16,810 Are you curious? 712 00:03:17,120 --> 00:03:18,870 I'll bet you are. 713 00:03:18,870 --> 00:03:21,620 After all, the one who sent Makiharu there, 714 00:03:21,620 --> 00:03:24,010 was none other than you, Akina. 715 00:03:24,340 --> 00:03:26,410 Our conversation has gone astray. 716 00:03:26,410 --> 00:03:30,160 Let's return to a time where the main and branch families shared the same power. 717 00:03:30,730 --> 00:03:33,370 A time before the Seven Pillars' slip of the tongue. 718 00:03:34,340 --> 00:03:38,230 Even earlier than the day when the seven from the Hiizumi branch family were sacrificed. 719 00:03:39,830 --> 00:03:44,310 Until that time, there had always been but one lineage in the Hiizumi family, 720 00:03:44,310 --> 00:03:49,000 and the only person that had any abilities was the first son born to the main family. 721 00:03:50,080 --> 00:03:53,980 Until one year, when a long awaited boy was born. 722 00:03:55,880 --> 00:03:58,480 He was a healthy young boy but... 723 00:03:58,480 --> 00:04:01,590 That event sent the entire Hiizumi family into uproar. 724 00:04:03,840 --> 00:04:05,690 There was only one reason. 725 00:04:09,460 --> 00:04:12,370 Rather than a single boy, twins were born. 726 00:04:13,690 --> 00:04:18,280 One had the power to send things, and the other the power to bring them. 727 00:04:18,600 --> 00:04:21,610 Now that the power was split into two, the obvious answer was to 728 00:04:21,610 --> 00:04:24,530 form a main family and branch family. 729 00:04:24,530 --> 00:04:27,800 Why did your family become the main family and ours the branch? 730 00:04:27,800 --> 00:04:29,270 There's not much to it. 731 00:04:29,630 --> 00:04:31,390 The power to bring things to this dimension. 732 00:04:31,390 --> 00:04:34,800 It's an unnecessary power, bringing things into this world. 733 00:04:34,800 --> 00:04:37,750 Rather, you could say it's because that power is hated. 734 00:04:39,250 --> 00:04:41,210 Now then, onto the main issue. 735 00:04:42,130 --> 00:04:45,810 Hiizumi Akina, join hands with me. 736 00:04:47,600 --> 00:04:52,230 Even if I were to take over your body, it is unlikely I'd be able to take the full power of the main family. 737 00:04:52,690 --> 00:04:55,820 But if you join hands with me while you're at your best, 738 00:04:55,820 --> 00:04:58,610 we can easily rule this world. 739 00:04:59,380 --> 00:05:02,650 The humans. The dæmons. 740 00:05:03,960 --> 00:05:05,820 Even gods. 741 00:05:06,300 --> 00:05:10,060 How about it? Isn't it exciting to just think about? 742 00:05:10,060 --> 00:05:11,650 Of course not. 743 00:05:12,260 --> 00:05:15,380 Even if that happened, I wouldn't be happy. 744 00:05:15,380 --> 00:05:16,670 I thought as much. 745 00:05:17,560 --> 00:05:20,480 There are no merits for you in this situation. 746 00:05:20,860 --> 00:05:24,010 In other words, this isn't a suggestion, but rather an order. 747 00:05:25,970 --> 00:05:28,040 Ah, that's right. 748 00:05:28,040 --> 00:05:31,810 It doesn't interest me, but I suppose it has this merit. 749 00:05:32,770 --> 00:05:37,970 If you control this world, you can have everything you desire. 750 00:05:38,900 --> 00:05:44,050 You can make whoever you want stay by your side as your slave. 751 00:05:46,800 --> 00:05:48,030 How's that? 752 00:05:48,030 --> 00:05:50,240 It's not a bad deal, is it? 753 00:05:50,240 --> 00:05:51,990 To be honest... 754 00:05:52,300 --> 00:05:56,140 you appear out of the blue, and make some useless request. 755 00:05:56,140 --> 00:05:58,210 I underestimated you a bit... 756 00:05:58,900 --> 00:06:02,670 And I thought I had to apologize to you. 757 00:06:02,670 --> 00:06:06,170 But... I have nothing to apologize for! 758 00:06:09,670 --> 00:06:11,870 You've underestimated me too! 759 00:06:11,870 --> 00:06:13,700 Come down here, you dæmon bastard! 760 00:06:13,700 --> 00:06:16,280 I'll beat you right back to that world right now! 761 00:06:16,280 --> 00:06:17,560 That's more like it. 762 00:06:17,840 --> 00:06:20,310 Come to think of it, this would be the first time... 763 00:06:22,550 --> 00:06:25,820 that we could face each other without any interruptions. 764 00:06:26,360 --> 00:06:28,880 Let's give it a try, shall we? 765 00:06:28,880 --> 00:06:33,200 Your power or my power, which is greater? 766 00:06:34,160 --> 00:06:36,660 We'll figure that out now. 767 00:06:46,340 --> 00:06:48,970 What's wrong? Is that all you can do? 768 00:06:51,800 --> 00:06:53,010 Is that okay? 769 00:06:53,140 --> 00:06:56,560 The more you use that power, that weaker you become. 770 00:07:01,160 --> 00:07:04,810 Now then, I finally understand your power. 771 00:07:04,810 --> 00:07:06,690 You have to use it in moderation. 772 00:07:06,690 --> 00:07:09,380 While I could end it here, 773 00:07:09,380 --> 00:07:13,480 I won't. Your Tuning is still undisciplined. 774 00:07:16,110 --> 00:07:17,580 This ought to help you with it. 775 00:07:24,880 --> 00:07:26,130 While I'm impressed, 776 00:07:27,010 --> 00:07:31,040 minors should not be out at this time. 777 00:07:33,470 --> 00:07:34,930 Old man Uzu... 778 00:07:35,910 --> 00:07:36,860 Kitsune. 779 00:07:37,390 --> 00:07:40,350 What business do you have... 780 00:07:41,220 --> 00:07:42,560 with a student and graduate from our school? 781 00:07:43,820 --> 00:07:45,650 Is this really what you want? 782 00:07:46,280 --> 00:07:48,860 Do you want to try my powers of yin and yang? 783 00:07:48,860 --> 00:07:50,700 Old man... 784 00:07:50,700 --> 00:07:53,410 You're in trouble. 785 00:07:53,710 --> 00:07:56,320 Yin and yang are a monk's specialty. 786 00:08:00,660 --> 00:08:04,080 I'm stronger than before! 787 00:08:18,920 --> 00:08:20,160 Excellent. 788 00:08:20,160 --> 00:08:22,730 Yin and yang is a great power. 789 00:08:22,730 --> 00:08:25,300 It's humanity's Crystal of Wisdom, isn't it? 790 00:08:25,300 --> 00:08:27,440 Very well said. 791 00:08:29,190 --> 00:08:31,150 That's strange... 792 00:08:31,610 --> 00:08:33,940 While he used more power than I did, 793 00:08:33,940 --> 00:08:35,710 the effect was no different. 794 00:08:36,100 --> 00:08:37,550 What's going on? 795 00:08:37,990 --> 00:08:39,750 He's far too composed. 796 00:08:40,450 --> 00:08:41,250 Right? 797 00:08:41,720 --> 00:08:43,460 There's a trick to it. 798 00:08:43,460 --> 00:08:44,870 See? 799 00:08:55,760 --> 00:09:00,310 It was given to me at birth, and has stayed with me for some reason. 800 00:09:00,470 --> 00:09:01,930 That's all there is to it. 801 00:09:06,420 --> 00:09:07,980 You still don't get it? 802 00:09:07,980 --> 00:09:10,230 It's what that man just showed us. 803 00:09:10,560 --> 00:09:11,610 You don't mean... 804 00:09:11,610 --> 00:09:12,670 I see. 805 00:09:12,670 --> 00:09:13,860 Yin and yang, huh? 806 00:09:15,600 --> 00:09:18,160 But the kid didn't get it, did he? 807 00:09:18,520 --> 00:09:20,330 He's a bit slow, don't you think? 808 00:09:20,330 --> 00:09:22,180 That bastard Shidare... 809 00:09:22,180 --> 00:09:23,670 Hey, wait a second. 810 00:09:23,670 --> 00:09:24,710 There's no way. 811 00:09:25,680 --> 00:09:28,440 Combining the power of yin and yang with the Hiizumi's power? 812 00:09:28,900 --> 00:09:30,170 There's no way that's possible. 813 00:09:30,570 --> 00:09:31,770 It's not that unbelievable. 814 00:09:32,400 --> 00:09:36,460 To begin with, ying and yang already allows travel between the dimensions 815 00:09:36,460 --> 00:09:38,590 without relying on the Hiizumi's power. 816 00:09:39,060 --> 00:09:41,360 That is the foundation of our study. 817 00:09:42,100 --> 00:09:45,560 It makes sense that it would be able to amplify his Dropping. 818 00:09:45,900 --> 00:09:47,550 But that doesn't mean... 819 00:09:47,930 --> 00:09:51,120 He shouldn't be able to do that just by understanding the theory! 820 00:09:51,120 --> 00:09:52,650 And yet, that's what's happening. 821 00:09:54,090 --> 00:09:58,780 If you pair the process it's based on with a perfect theory, it is magnified 100-fold. 822 00:09:58,820 --> 00:10:01,830 This will surely lead to one conclusion. 823 00:10:02,160 --> 00:10:04,870 Science is something that must not be used this way! 824 00:10:08,450 --> 00:10:15,010 If something like that exists then we... the Hiizumi people are... 825 00:10:22,700 --> 00:10:24,520 It's not a replacement. 826 00:10:24,850 --> 00:10:26,680 In the end... In the end it's 827 00:10:27,210 --> 00:10:30,730 only something that mimics the Hiizumi power. 828 00:10:35,680 --> 00:10:36,650 Do you wish to see? 829 00:10:38,070 --> 00:10:41,800 Do you want to know what happened to those who were sacrificed? 830 00:10:42,540 --> 00:10:45,160 I could show you. No... 831 00:10:45,590 --> 00:10:47,250 I'll call them over for you. 832 00:10:47,680 --> 00:10:48,710 Stop that! 833 00:11:11,410 --> 00:11:12,460 Let me go! 834 00:11:14,380 --> 00:11:16,320 This can't be happening! 835 00:11:19,350 --> 00:11:20,240 Hiizumi... 836 00:11:21,200 --> 00:11:25,200 No way. There's no way. That's... 837 00:11:26,070 --> 00:11:27,160 You bastard... 838 00:11:27,570 --> 00:11:29,700 You don't want to believe it, do you? 839 00:11:30,060 --> 00:11:32,450 Well, either way... 840 00:11:35,380 --> 00:11:40,740 In the worst case scenario, even if I were to take over the main branch's power, 841 00:11:41,440 --> 00:11:43,940 if it ended this way I'd be troubled. 842 00:11:44,800 --> 00:11:45,720 Give up. 843 00:11:45,720 --> 00:11:46,930 What did you just say? 844 00:11:46,930 --> 00:11:47,810 Just do it. 845 00:11:48,270 --> 00:11:49,640 Give up already! 846 00:11:54,900 --> 00:11:56,520 Hurry up, Kotoha! 847 00:11:56,520 --> 00:11:58,400 I can't go any faster than this. 848 00:11:58,830 --> 00:12:00,990 Wait, what's that? 849 00:12:01,260 --> 00:12:02,490 Yarizakura! 850 00:12:02,490 --> 00:12:03,700 Take him! 851 00:12:05,760 --> 00:12:06,410 Akina! 852 00:12:08,970 --> 00:12:09,950 Akina... 853 00:12:11,350 --> 00:12:12,790 Damn it! 854 00:12:16,180 --> 00:12:17,250 Hey! 855 00:12:18,360 --> 00:12:19,590 I have to stop it. 856 00:12:25,160 --> 00:12:27,810 This isn't working! 857 00:12:28,080 --> 00:12:29,600 Help me, Onii— 858 00:12:43,210 --> 00:12:45,090 Are you all right, Touka? 859 00:12:46,720 --> 00:12:47,620 Onii-chan... 860 00:12:50,580 --> 00:12:53,080 Oh, right, we're in the middle of a fight. 861 00:12:53,080 --> 00:12:55,270 Hmph, I hate you Onii-chan. 862 00:12:55,270 --> 00:12:57,080 Come— 863 00:12:57,080 --> 00:12:58,680 Come on... 864 00:12:59,870 --> 00:13:01,050 Touka... 865 00:13:08,800 --> 00:13:11,390 Juri-san! Juri-san, help! 866 00:13:11,390 --> 00:13:12,890 Akina is... 867 00:13:14,640 --> 00:13:15,810 I can't help him by myself. 868 00:13:16,250 --> 00:13:17,900 He's badly out of sync. 869 00:13:23,110 --> 00:13:24,150 This is amazing! 870 00:13:24,580 --> 00:13:25,970 Like this... 871 00:13:28,770 --> 00:13:29,610 Lila... 872 00:13:40,880 --> 00:13:41,980 Thank you. 873 00:13:42,770 --> 00:13:44,510 My pleasure, Onee-sama. 874 00:13:53,720 --> 00:13:55,180 Oh, that's right. The bouquet... 875 00:14:02,480 --> 00:14:03,150 Here! 876 00:14:06,670 --> 00:14:09,660 If you went that far I guess I'll have to forgive you. 877 00:14:10,430 --> 00:14:16,450 To surprise and please guests, that's my job as an entertainer. 878 00:14:16,450 --> 00:14:19,290 I won't ask for your thanks, but please show us your smile. 879 00:14:19,590 --> 00:14:23,050 Sure, but I think I'll thank you anyway. 880 00:14:26,140 --> 00:14:28,140 Now then, what do you plan to do? 881 00:14:28,140 --> 00:14:30,150 The day is ending soon. 882 00:14:30,150 --> 00:14:31,430 I'll withdraw. 883 00:14:32,750 --> 00:14:35,390 Since it seems even the bear has come out from the forest. 884 00:14:35,390 --> 00:14:37,560 Oh my, I've been discovered. 885 00:14:39,360 --> 00:14:43,000 That, and I taught him quite a few things. 886 00:14:43,550 --> 00:14:46,150 What do you have to gain from teaching him anything? 887 00:14:46,900 --> 00:14:48,440 There's nothing for me to gain. 888 00:14:48,860 --> 00:14:51,520 I just want him to learn about reality and the worries accompanying it. 889 00:14:52,160 --> 00:14:55,430 For him to be aware of his sins, and of my jealousy. 890 00:14:55,740 --> 00:14:58,870 If that pains him, it's good enough for me. 891 00:14:59,280 --> 00:15:01,530 Hey, I've been wondering about this... 892 00:15:02,080 --> 00:15:04,840 You can use it too, right? Tuning, that is. 893 00:15:04,840 --> 00:15:06,430 Oh, that's right. 894 00:15:06,430 --> 00:15:09,090 I've shown it to you once before. 895 00:15:09,090 --> 00:15:11,330 Even though I said I've been split from Niha, 896 00:15:11,330 --> 00:15:15,420 it's not like my power was completely halved. 897 00:15:16,350 --> 00:15:21,900 Well, compared to the main branch's power it's not much, but... 898 00:15:21,900 --> 00:15:23,520 That means... 899 00:15:23,520 --> 00:15:24,980 Exactly. 900 00:15:25,260 --> 00:15:29,490 The power of Dropping sleeps inside his body too. 901 00:15:30,870 --> 00:15:32,510 Take care to remember that. 902 00:15:33,110 --> 00:15:36,200 I'm not the only monster that could destroy this world. 903 00:15:36,830 --> 00:15:39,480 There's another one that can. 904 00:15:53,870 --> 00:15:59,290 At that time, I wanted to be able to use magic, so I wished upon a star. 905 00:15:59,850 --> 00:16:06,060 The stars answered that prayer and I received a meteor. 906 00:16:21,610 --> 00:16:22,500 Onee-sama... 907 00:16:24,020 --> 00:16:27,460 Were you looking after me this entire time? 908 00:16:27,940 --> 00:16:29,350 Of course. 909 00:16:29,860 --> 00:16:31,670 You're my precious little sister, after all. 910 00:16:33,070 --> 00:16:34,860 Why wouldn't I look after you? 911 00:16:37,140 --> 00:16:37,180 Pedestrian mall zone begins here 912 00:16:37,180 --> 00:16:37,220 Pedestrian mall zone begins here 913 00:16:37,220 --> 00:16:37,260 Pedestrian mall zone begins here 914 00:16:37,260 --> 00:16:37,300 Pedestrian mall zone begins here 915 00:16:37,300 --> 00:16:37,350 Pedestrian mall zone begins here 916 00:16:37,350 --> 00:16:37,390 Pedestrian mall zone begins here 917 00:16:37,390 --> 00:16:37,430 Pedestrian mall zone begins here 918 00:16:37,430 --> 00:16:37,470 Pedestrian mall zone begins here 919 00:16:37,470 --> 00:16:37,510 Pedestrian mall zone begins here 920 00:16:37,510 --> 00:16:37,550 Pedestrian mall zone begins here 921 00:16:37,550 --> 00:16:37,600 Pedestrian mall zone begins here 922 00:16:37,600 --> 00:16:37,640 Pedestrian mall zone begins here 923 00:16:37,640 --> 00:16:37,680 Pedestrian mall zone begins here 924 00:16:37,680 --> 00:16:37,720 Pedestrian mall zone begins here 925 00:16:37,720 --> 00:16:37,760 Pedestrian mall zone begins here 926 00:16:37,760 --> 00:16:37,800 Pedestrian mall zone begins here 927 00:16:37,800 --> 00:16:37,850 Pedestrian mall zone begins here 928 00:16:37,850 --> 00:16:37,890 Pedestrian mall zone begins here 929 00:16:37,890 --> 00:16:37,930 Pedestrian mall zone begins here 930 00:16:37,930 --> 00:16:37,970 Pedestrian mall zone begins here 931 00:16:37,970 --> 00:16:38,010 Pedestrian mall zone begins here 932 00:16:38,010 --> 00:16:38,060 Pedestrian mall zone begins here 933 00:16:38,060 --> 00:16:38,100 Pedestrian mall zone begins here 934 00:16:38,100 --> 00:16:38,140 Pedestrian mall zone begins here 935 00:16:38,140 --> 00:16:38,180 Pedestrian mall zone begins here 936 00:16:38,180 --> 00:16:38,220 Pedestrian mall zone begins here 937 00:16:38,220 --> 00:16:38,260 Pedestrian mall zone begins here 938 00:16:38,260 --> 00:16:38,310 Pedestrian mall zone begins here 939 00:16:38,310 --> 00:16:38,350 Pedestrian mall zone begins here 940 00:16:38,350 --> 00:16:38,390 Pedestrian mall zone begins here 941 00:16:38,390 --> 00:16:38,430 Pedestrian mall zone begins here 942 00:16:38,430 --> 00:16:38,470 Pedestrian mall zone begins here 943 00:16:38,470 --> 00:16:38,510 Pedestrian mall zone begins here 944 00:16:38,510 --> 00:16:38,560 Pedestrian mall zone begins here 945 00:16:38,560 --> 00:16:38,600 Pedestrian mall zone begins here 946 00:16:38,600 --> 00:16:38,640 Pedestrian mall zone begins here 947 00:16:38,640 --> 00:16:38,680 Pedestrian mall zone begins here 948 00:16:38,680 --> 00:16:38,720 Pedestrian mall zone begins here 949 00:16:38,720 --> 00:16:38,760 Pedestrian mall zone begins here 950 00:16:38,760 --> 00:16:38,810 Pedestrian mall zone begins here 951 00:16:38,810 --> 00:16:38,850 Pedestrian mall zone begins here 952 00:16:38,850 --> 00:16:38,890 Pedestrian mall zone begins here 953 00:16:38,890 --> 00:16:38,930 Pedestrian mall zone begins here 954 00:16:38,930 --> 00:16:38,970 Pedestrian mall zone begins here 955 00:16:38,970 --> 00:16:39,010 Pedestrian mall zone begins here 956 00:16:39,010 --> 00:16:39,060 Pedestrian mall zone begins here 957 00:16:39,060 --> 00:16:39,100 Pedestrian mall zone begins here 958 00:16:41,060 --> 00:16:41,100 Buttered Potatoes 959 00:16:41,060 --> 00:16:41,100 Okonomiyaki 960 00:16:41,100 --> 00:16:41,140 Buttered Potatoes 961 00:16:41,100 --> 00:16:41,140 Okonomiyaki 962 00:16:41,140 --> 00:16:41,180 Buttered Potatoes 963 00:16:41,140 --> 00:16:41,180 Okonomiyaki 964 00:16:41,180 --> 00:16:41,230 Buttered Potatoes 965 00:16:41,180 --> 00:16:41,230 Okonomiyaki 966 00:16:41,230 --> 00:16:41,270 Buttered Potatoes 967 00:16:41,230 --> 00:16:41,270 Okonomiyaki 968 00:16:41,270 --> 00:16:41,310 Buttered Potatoes 969 00:16:41,270 --> 00:16:41,310 Okonomiyaki 970 00:16:41,310 --> 00:16:41,350 Buttered Potatoes 971 00:16:41,310 --> 00:16:41,350 Okonomiyaki 972 00:16:41,350 --> 00:16:41,390 Buttered Potatoes 973 00:16:41,350 --> 00:16:41,390 Okonomiyaki 974 00:16:41,390 --> 00:16:41,430 Buttered Potatoes 975 00:16:41,390 --> 00:16:41,430 Okonomiyaki 976 00:16:41,430 --> 00:16:41,480 Buttered Potatoes 977 00:16:41,430 --> 00:16:41,480 Okonomiyaki 978 00:16:41,480 --> 00:16:41,520 Buttered Potatoes 979 00:16:41,480 --> 00:16:41,520 Okonomiyaki 980 00:16:41,520 --> 00:16:41,560 Buttered Potatoes 981 00:16:41,520 --> 00:16:41,560 Okonomiyaki 982 00:16:41,560 --> 00:16:41,600 Buttered Potatoes 983 00:16:41,560 --> 00:16:41,600 Okonomiyaki 984 00:16:41,600 --> 00:16:41,640 Buttered Potatoes 985 00:16:41,600 --> 00:16:41,640 Okonomiyaki 986 00:16:41,640 --> 00:16:41,680 Buttered Potatoes 987 00:16:41,640 --> 00:16:41,680 Okonomiyaki 988 00:16:41,680 --> 00:16:41,730 Buttered Potatoes 989 00:16:41,680 --> 00:16:41,730 Okonomiyaki 990 00:16:41,730 --> 00:16:41,770 Buttered Potatoes 991 00:16:41,730 --> 00:16:41,770 Okonomiyaki 992 00:16:41,770 --> 00:16:41,810 Buttered Potatoes 993 00:16:41,770 --> 00:16:41,810 Okonomiyaki 994 00:16:41,810 --> 00:16:41,850 Buttered Potatoes 995 00:16:41,810 --> 00:16:41,850 Okonomiyaki 996 00:16:41,850 --> 00:16:41,890 Buttered Potatoes 997 00:16:41,850 --> 00:16:41,890 Okonomiyaki 998 00:16:41,890 --> 00:16:41,930 Buttered Potatoes 999 00:16:41,890 --> 00:16:41,930 Okonomiyaki 1000 00:16:41,930 --> 00:16:41,980 Buttered Potatoes 1001 00:16:41,930 --> 00:16:41,980 Okonomiyaki 1002 00:16:41,980 --> 00:16:42,020 Buttered Potatoes 1003 00:16:41,980 --> 00:16:42,020 Okonomiyaki 1004 00:16:42,020 --> 00:16:42,060 Buttered Potatoes 1005 00:16:42,020 --> 00:16:42,060 Okonomiyaki 1006 00:16:42,060 --> 00:16:42,100 Buttered Potatoes 1007 00:16:42,060 --> 00:16:42,100 Okonomiyaki 1008 00:16:42,100 --> 00:16:42,140 Buttered Potatoes 1009 00:16:42,100 --> 00:16:42,140 Okonomiyaki 1010 00:16:42,140 --> 00:16:42,180 Buttered Potatoes 1011 00:16:42,140 --> 00:16:42,180 Okonomiyaki 1012 00:16:42,180 --> 00:16:42,230 Buttered Potatoes 1013 00:16:42,180 --> 00:16:42,230 Okonomiyaki 1014 00:16:42,230 --> 00:16:42,270 Buttered Potatoes 1015 00:16:42,230 --> 00:16:42,270 Okonomiyaki 1016 00:16:42,270 --> 00:16:42,310 Buttered Potatoes 1017 00:16:42,270 --> 00:16:42,310 Okonomiyaki 1018 00:16:42,310 --> 00:16:42,350 Buttered Potatoes 1019 00:16:42,310 --> 00:16:42,350 Okonomiyaki 1020 00:16:42,350 --> 00:16:42,390 Buttered Potatoes 1021 00:16:42,350 --> 00:16:42,390 Okonomiyaki 1022 00:16:42,390 --> 00:16:42,430 Buttered Potatoes 1023 00:16:42,390 --> 00:16:42,430 Okonomiyaki 1024 00:16:42,430 --> 00:16:42,480 Buttered Potatoes 1025 00:16:42,430 --> 00:16:42,480 Okonomiyaki 1026 00:16:42,480 --> 00:16:42,520 Buttered Potatoes 1027 00:16:42,480 --> 00:16:42,520 Okonomiyaki 1028 00:16:42,520 --> 00:16:42,560 Buttered Potatoes 1029 00:16:42,520 --> 00:16:42,560 Okonomiyaki 1030 00:16:42,560 --> 00:16:42,600 Buttered Potatoes 1031 00:16:42,560 --> 00:16:42,600 Okonomiyaki 1032 00:16:42,600 --> 00:16:42,640 Buttered Potatoes 1033 00:16:42,600 --> 00:16:42,640 Okonomiyaki 1034 00:16:42,640 --> 00:16:42,680 Buttered Potatoes 1035 00:16:42,640 --> 00:16:42,680 Okonomiyaki 1036 00:16:42,680 --> 00:16:42,730 Buttered Potatoes 1037 00:16:42,680 --> 00:16:42,730 Okonomiyaki 1038 00:16:42,730 --> 00:16:42,770 Buttered Potatoes 1039 00:16:42,730 --> 00:16:42,770 Okonomiyaki 1040 00:16:42,770 --> 00:16:42,810 Buttered Potatoes 1041 00:16:42,770 --> 00:16:42,810 Okonomiyaki 1042 00:16:42,810 --> 00:16:42,850 Buttered Potatoes 1043 00:16:42,810 --> 00:16:42,850 Okonomiyaki 1044 00:16:42,850 --> 00:16:42,890 Buttered Potatoes 1045 00:16:42,850 --> 00:16:42,890 Okonomiyaki 1046 00:16:42,890 --> 00:16:42,940 Buttered Potatoes 1047 00:16:42,890 --> 00:16:42,940 Okonomiyaki 1048 00:16:42,940 --> 00:16:42,980 Buttered Potatoes 1049 00:16:42,940 --> 00:16:42,980 Okonomiyaki 1050 00:16:42,980 --> 00:16:43,020 Buttered Potatoes 1051 00:16:42,980 --> 00:16:43,020 Okonomiyaki 1052 00:16:43,020 --> 00:16:43,060 Buttered Potatoes 1053 00:16:43,020 --> 00:16:43,060 Okonomiyaki 1054 00:16:43,060 --> 00:16:43,100 Buttered Potatoes 1055 00:16:43,060 --> 00:16:43,100 Okonomiyaki 1056 00:16:43,100 --> 00:16:43,140 Buttered Potatoes 1057 00:16:43,100 --> 00:16:43,140 Okonomiyaki 1058 00:16:43,140 --> 00:16:43,190 Buttered Potatoes 1059 00:16:43,140 --> 00:16:43,190 Okonomiyaki 1060 00:16:43,190 --> 00:16:43,230 Buttered Potatoes 1061 00:16:43,190 --> 00:16:43,230 Okonomiyaki 1062 00:16:43,230 --> 00:16:43,270 Buttered Potatoes 1063 00:16:43,230 --> 00:16:43,270 Okonomiyaki 1064 00:16:43,270 --> 00:16:43,310 Buttered Potatoes 1065 00:16:43,270 --> 00:16:43,310 Okonomiyaki 1066 00:16:43,310 --> 00:16:43,350 Buttered Potatoes 1067 00:16:43,310 --> 00:16:43,350 Okonomiyaki 1068 00:16:43,350 --> 00:16:43,390 Buttered Potatoes 1069 00:16:43,350 --> 00:16:43,390 Okonomiyaki 1070 00:16:43,390 --> 00:16:43,440 Buttered Potatoes 1071 00:16:43,390 --> 00:16:43,440 Okonomiyaki 1072 00:16:43,440 --> 00:16:43,480 Buttered Potatoes 1073 00:16:43,440 --> 00:16:43,480 Okonomiyaki 1074 00:16:43,480 --> 00:16:43,520 Buttered Potatoes 1075 00:16:43,480 --> 00:16:43,520 Okonomiyaki 1076 00:16:44,120 --> 00:16:47,480 All right Hime-chin, let's finish your check-up before you go on patrol. 1077 00:16:48,610 --> 00:16:49,980 Okay... 1078 00:16:50,350 --> 00:16:52,000 You're not very lively. 1079 00:16:52,880 --> 00:16:57,910 And he's pouting over the sudden end of his battle with Enjin. 1080 00:16:58,900 --> 00:17:00,910 He really is such a boy. 1081 00:17:01,370 --> 00:17:03,990 All right, we're done Hime-chin. 1082 00:17:03,990 --> 00:17:05,830 Okay, next is Akina-chin. 1083 00:17:05,830 --> 00:17:06,910 Right. 1084 00:17:09,430 --> 00:17:11,070 What are you doing!? 1085 00:17:11,070 --> 00:17:13,510 It's punishment for scowling. 1086 00:17:14,020 --> 00:17:16,230 Fortune comes to those who smile. 1087 00:17:16,230 --> 00:17:19,220 You have to smile in front of girls. 1088 00:17:19,220 --> 00:17:23,490 Especially girls who are a feeling down. 1089 00:17:33,900 --> 00:17:35,490 Thank you, Juri-san. 1090 00:17:35,850 --> 00:17:36,650 Sure, sure. 1091 00:17:40,880 --> 00:17:44,160 Only humans can help Akina with a handshake. 1092 00:17:45,150 --> 00:17:46,830 As a dæmon, I can't... 1093 00:17:48,350 --> 00:17:49,840 I can't... 1094 00:17:55,320 --> 00:17:57,310 Okay, we're finished. 1095 00:17:57,310 --> 00:17:58,760 Now then... 1096 00:17:59,920 --> 00:18:00,470 Hime. 1097 00:18:01,110 --> 00:18:02,060 Huh? 1098 00:18:08,520 --> 00:18:10,520 W-Why? 1099 00:18:11,150 --> 00:18:12,940 Even if you shake hands with me... 1100 00:18:14,700 --> 00:18:16,440 Since I'm a dæmon, 1101 00:18:17,090 --> 00:18:19,370 fixing your misaligned Tuning is... 1102 00:18:21,220 --> 00:18:25,200 That's not it, we had no casualties in the city again. 1103 00:18:25,780 --> 00:18:28,780 You were worried about the flying panel right, Hime? 1104 00:18:29,310 --> 00:18:31,260 So I wanted to say thanks. 1105 00:18:31,960 --> 00:18:33,300 It's a handshake for that. 1106 00:18:36,260 --> 00:18:37,290 All right! 1107 00:18:37,940 --> 00:18:39,530 Today's the Autumn Festival. 1108 00:18:40,100 --> 00:18:41,970 I need to go to the office and get ready. 1109 00:18:44,230 --> 00:18:45,910 Thanks, Juri-san. 1110 00:18:46,700 --> 00:18:47,990 See you later. 1111 00:18:52,840 --> 00:18:54,830 Have you cheered up, Hime-chin? 1112 00:18:56,440 --> 00:18:57,790 That's not possible. 1113 00:18:58,560 --> 00:19:00,390 I was feeling so down until now, 1114 00:19:01,040 --> 00:19:03,200 if this was all it took to cheer me up... 1115 00:19:03,910 --> 00:19:07,330 I'm not that simple. 1116 00:19:13,520 --> 00:19:15,190 You are that simple. 1117 00:19:16,900 --> 00:19:19,430 Ah, I have to go patrolling! 1118 00:19:20,590 --> 00:19:22,300 Thank you, Juri-san! 1119 00:19:22,300 --> 00:19:23,510 Sure thing. 1120 00:19:24,510 --> 00:19:26,470 Cute, isn't she? 1121 00:19:27,510 --> 00:19:29,470 She's honest and cheerful. 1122 00:19:30,030 --> 00:19:33,020 If that girl is like a little sister to you, 1123 00:19:33,760 --> 00:19:35,940 then she is to me as well. 1124 00:19:36,580 --> 00:19:37,880 I'm looking forward to it. 1125 00:19:38,380 --> 00:19:40,150 Getting to know her from now onwards. 1126 00:19:40,150 --> 00:19:44,120 Then... You're going to stay in this city, Lila? 1127 00:19:52,310 --> 00:19:54,500 I can only lend you a hand though. 1128 00:19:55,070 --> 00:19:56,970 I hope that's okay with you. 1129 00:19:58,540 --> 00:19:59,850 You're more than welcome! 1130 00:20:04,410 --> 00:20:05,390 Hello? 1131 00:20:05,390 --> 00:20:07,860 Here! Hey there. 1132 00:20:07,860 --> 00:20:10,180 It's been awhile, Mother. 1133 00:20:10,180 --> 00:20:11,680 We've been alive. 1134 00:20:11,680 --> 00:20:13,240 Yeah, bye then. 1135 00:20:14,070 --> 00:20:15,870 So quick! 1136 00:20:15,870 --> 00:20:18,080 "Everything is all right as long as we're alive." 1137 00:20:18,580 --> 00:20:19,960 That's what she said. 1138 00:20:21,560 --> 00:20:22,470 I see. 1139 00:20:24,190 --> 00:20:25,390 Oh, right. 1140 00:20:25,390 --> 00:20:27,770 Lila, can I get you to run an errand? 1141 00:20:27,770 --> 00:20:29,040 Sure! 1142 00:20:31,040 --> 00:20:31,410 Autumn Festival 1143 00:20:31,410 --> 00:20:31,500 Autumn Festival 1144 00:20:31,500 --> 00:20:31,580 Autumn Festival 1145 00:20:31,580 --> 00:20:31,710 Autumn Festival 1146 00:20:31,710 --> 00:20:32,830 Autumn Festival 1147 00:20:32,230 --> 00:20:33,460 I see. 1148 00:20:32,830 --> 00:20:32,910 Autumn Festival 1149 00:20:32,910 --> 00:20:33,000 Autumn Festival 1150 00:20:33,000 --> 00:20:33,120 Autumn Festival 1151 00:20:33,120 --> 00:20:33,460 Autumn Festival 1152 00:20:34,030 --> 00:20:36,170 Hime was feeling down. 1153 00:20:36,170 --> 00:20:42,380 Sasebo 1154 00:20:36,170 --> 00:20:42,380 Burger 1155 00:20:36,500 --> 00:20:38,950 Well, I understand how she's feeling, but... 1156 00:20:38,950 --> 00:20:41,000 What can you do? 1157 00:20:41,000 --> 00:20:42,380 Right? 1158 00:20:45,670 --> 00:20:47,880 What's up? 1159 00:20:48,270 --> 00:20:51,480 The weather is great today, it's perfect for a festival. 1160 00:20:51,830 --> 00:20:52,620 She's cheerful! 1161 00:20:52,620 --> 00:20:53,770 Huh? 1162 00:20:54,220 --> 00:20:56,460 The fact that she's lively is a good thing. 1163 00:20:56,460 --> 00:20:58,520 That's true, all righty then. 1164 00:20:58,520 --> 00:21:00,130 Wait, Hime! 1165 00:21:00,990 --> 00:21:04,050 The old lady from District 3 is missing! 1166 00:21:05,240 --> 00:21:06,390 Roger! 1167 00:21:08,910 --> 00:21:10,600 Ah, Hime! 1168 00:21:10,600 --> 00:21:12,620 Hime-chan has been abducted! 1169 00:21:15,110 --> 00:21:17,100 Oh, Lila-san. 1170 00:21:17,100 --> 00:21:18,040 Hello. 1171 00:21:18,520 --> 00:21:20,730 I'll drop you off while I'm on an errand. 1172 00:21:20,730 --> 00:21:21,760 Yay! 1173 00:21:22,030 --> 00:21:23,090 Wait... 1174 00:21:23,090 --> 00:21:30,810 Since Lila-san is a human, that means that flying, her giant hat, and magic broom are all just for show. 1175 00:21:30,810 --> 00:21:32,470 Amazing! 1176 00:21:32,840 --> 00:21:34,610 How are you doing that? 1177 00:21:34,610 --> 00:21:36,980 Teach me, teach me! 1178 00:21:37,600 --> 00:21:40,600 Asking how a magician to reveal their tricks? 1179 00:21:40,600 --> 00:21:42,610 You shouldn't ask such uncouth things. 1180 00:21:42,610 --> 00:21:44,690 But... 1181 00:21:44,690 --> 00:21:49,040 If you want to see, I'll show you at the shop any time. 1182 00:21:51,040 --> 00:21:53,580 That there aren't any tricks or devices. 1183 00:21:55,230 --> 00:21:59,290 Hello, hello, my beloved. Let's make the clock tick backwards 1184 00:21:55,320 --> 00:21:55,860 he 1185 00:21:55,320 --> 00:21:56,040 llo 1186 00:21:55,320 --> 00:21:56,790 he 1187 00:21:55,320 --> 00:21:57,010 llo 1188 00:21:55,320 --> 00:21:57,430 i 1189 00:21:55,320 --> 00:21:57,700 to 1190 00:21:55,320 --> 00:21:57,840 shi 1191 00:21:55,320 --> 00:21:58,230 i 1192 00:21:55,320 --> 00:21:58,610 hi 1193 00:21:55,320 --> 00:21:58,810 to 1194 00:21:55,320 --> 00:21:59,500 to 1195 00:21:55,320 --> 00:21:59,740 ke 1196 00:21:55,320 --> 00:21:59,950 i 1197 00:21:55,320 --> 00:22:00,410 no 1198 00:21:55,320 --> 00:22:00,680 ha 1199 00:21:55,320 --> 00:22:00,910 ri 1200 00:21:55,320 --> 00:22:01,120 wo 1201 00:21:55,320 --> 00:22:01,290 sa 1202 00:21:55,320 --> 00:22:01,550 ka 1203 00:21:55,320 --> 00:22:01,930 sa 1204 00:21:55,320 --> 00:22:02,250 ma 1205 00:21:55,320 --> 00:22:02,520 ni 1206 00:21:55,660 --> 00:22:03,260 he 1207 00:21:55,840 --> 00:22:03,260 llo 1208 00:21:56,590 --> 00:22:03,260 he 1209 00:21:56,810 --> 00:22:03,260 llo 1210 00:21:57,230 --> 00:22:03,260 i 1211 00:21:57,500 --> 00:22:03,260 to 1212 00:21:57,640 --> 00:22:03,260 shi 1213 00:21:58,030 --> 00:22:03,260 i 1214 00:21:58,410 --> 00:22:03,260 hi 1215 00:21:58,610 --> 00:22:03,260 to 1216 00:21:59,290 --> 00:22:03,350 Hello, hello, my beloved. Let's make the clock tick backwards 1217 00:21:59,300 --> 00:22:03,260 to 1218 00:21:59,540 --> 00:22:03,260 ke 1219 00:21:59,750 --> 00:22:03,260 i 1220 00:22:00,210 --> 00:22:03,260 no 1221 00:22:00,480 --> 00:22:03,260 ha 1222 00:22:00,710 --> 00:22:03,260 ri 1223 00:22:00,920 --> 00:22:03,260 wo 1224 00:22:01,090 --> 00:22:03,260 sa 1225 00:22:01,350 --> 00:22:03,260 ka 1226 00:22:01,730 --> 00:22:03,260 sa 1227 00:22:02,050 --> 00:22:03,260 ma 1228 00:22:02,320 --> 00:22:03,260 ni 1229 00:22:02,470 --> 00:22:02,930 yu 1230 00:22:02,470 --> 00:22:03,180 me 1231 00:22:02,470 --> 00:22:03,400 ni 1232 00:22:02,470 --> 00:22:03,830 na 1233 00:22:02,470 --> 00:22:04,090 i 1234 00:22:02,470 --> 00:22:04,310 te 1235 00:22:02,470 --> 00:22:04,760 kyo 1236 00:22:02,470 --> 00:22:05,010 u 1237 00:22:02,470 --> 00:22:05,240 mo 1238 00:22:02,470 --> 00:22:05,830 ma 1239 00:22:02,470 --> 00:22:06,130 ta 1240 00:22:02,470 --> 00:22:06,810 bo 1241 00:22:02,470 --> 00:22:07,010 ku 1242 00:22:02,470 --> 00:22:07,700 wa 1243 00:22:02,470 --> 00:22:07,970 i 1244 00:22:02,470 --> 00:22:08,640 ki 1245 00:22:02,470 --> 00:22:08,860 ru 1246 00:22:02,500 --> 00:22:06,110 Crying in my dreams, I live again today 1247 00:22:02,730 --> 00:22:09,740 yu 1248 00:22:02,980 --> 00:22:09,740 me 1249 00:22:03,200 --> 00:22:09,740 ni 1250 00:22:03,630 --> 00:22:09,740 na 1251 00:22:03,890 --> 00:22:09,740 i 1252 00:22:04,110 --> 00:22:09,740 te 1253 00:22:04,560 --> 00:22:09,740 kyo 1254 00:22:04,810 --> 00:22:09,740 u 1255 00:22:05,040 --> 00:22:09,740 mo 1256 00:22:05,630 --> 00:22:09,740 ma 1257 00:22:05,930 --> 00:22:09,740 ta 1258 00:22:06,110 --> 00:22:09,710 Crying in my dreams, I live again today 1259 00:22:06,610 --> 00:22:09,740 bo 1260 00:22:06,810 --> 00:22:09,740 ku 1261 00:22:07,500 --> 00:22:09,740 wa 1262 00:22:07,770 --> 00:22:09,740 i 1263 00:22:08,440 --> 00:22:09,740 ki 1264 00:22:08,660 --> 00:22:09,740 ru 1265 00:22:21,030 --> 00:22:21,440 o 1266 00:22:21,030 --> 00:22:21,510 sha 1267 00:22:21,030 --> 00:22:22,150 be 1268 00:22:21,030 --> 00:22:22,380 ri 1269 00:22:21,030 --> 00:22:22,610 ga 1270 00:22:21,030 --> 00:22:22,790 su 1271 00:22:21,030 --> 00:22:23,030 ki 1272 00:22:21,030 --> 00:22:23,250 ki 1273 00:22:21,030 --> 00:22:23,490 ku 1274 00:22:21,030 --> 00:22:23,920 no 1275 00:22:21,030 --> 00:22:24,200 wa 1276 00:22:21,030 --> 00:22:24,350 ki 1277 00:22:21,030 --> 00:22:24,660 ra 1278 00:22:21,030 --> 00:22:24,770 i 1279 00:22:21,060 --> 00:22:23,140 You love to talk, hate to listen 1280 00:22:21,240 --> 00:22:25,250 o 1281 00:22:21,310 --> 00:22:25,250 sha 1282 00:22:21,950 --> 00:22:25,250 be 1283 00:22:22,180 --> 00:22:25,250 ri 1284 00:22:22,410 --> 00:22:25,250 ga 1285 00:22:22,590 --> 00:22:25,250 su 1286 00:22:22,830 --> 00:22:25,250 ki 1287 00:22:23,050 --> 00:22:25,250 ki 1288 00:22:23,140 --> 00:22:25,220 You love to talk, hate to listen 1289 00:22:23,290 --> 00:22:25,250 ku 1290 00:22:23,720 --> 00:22:25,250 no 1291 00:22:24,000 --> 00:22:25,250 wa 1292 00:22:24,150 --> 00:22:25,250 ki 1293 00:22:24,460 --> 00:22:25,250 ra 1294 00:22:24,570 --> 00:22:25,250 i 1295 00:22:24,650 --> 00:22:25,110 ta 1296 00:22:24,650 --> 00:22:25,360 be 1297 00:22:24,650 --> 00:22:25,530 ru 1298 00:22:24,650 --> 00:22:25,770 ko 1299 00:22:24,650 --> 00:22:26,030 to 1300 00:22:24,650 --> 00:22:26,240 ga 1301 00:22:24,650 --> 00:22:26,390 su 1302 00:22:24,650 --> 00:22:26,690 ki 1303 00:22:24,650 --> 00:22:26,930 tsu 1304 00:22:24,650 --> 00:22:27,180 ku 1305 00:22:24,650 --> 00:22:27,450 ru 1306 00:22:24,650 --> 00:22:27,620 no 1307 00:22:24,650 --> 00:22:27,880 wa 1308 00:22:24,650 --> 00:22:28,050 ki 1309 00:22:24,650 --> 00:22:28,310 ra 1310 00:22:24,650 --> 00:22:28,390 i 1311 00:22:24,740 --> 00:22:26,810 You love to eat, hate to cook 1312 00:22:24,910 --> 00:22:28,970 ta 1313 00:22:25,160 --> 00:22:28,970 be 1314 00:22:25,330 --> 00:22:28,970 ru 1315 00:22:25,570 --> 00:22:28,970 ko 1316 00:22:25,830 --> 00:22:28,970 to 1317 00:22:26,040 --> 00:22:28,970 ga 1318 00:22:26,190 --> 00:22:28,970 su 1319 00:22:26,490 --> 00:22:28,970 ki 1320 00:22:26,730 --> 00:22:28,970 tsu 1321 00:22:26,810 --> 00:22:28,880 You love to eat, hate to cook 1322 00:22:26,980 --> 00:22:28,970 ku 1323 00:22:27,250 --> 00:22:28,970 ru 1324 00:22:27,420 --> 00:22:28,970 no 1325 00:22:27,680 --> 00:22:28,970 wa 1326 00:22:27,850 --> 00:22:28,970 ki 1327 00:22:28,110 --> 00:22:28,970 ra 1328 00:22:28,190 --> 00:22:28,970 i 1329 00:22:28,190 --> 00:22:30,510 Did you know that I'm the only one in the whole world 1330 00:22:28,340 --> 00:22:28,760 so 1331 00:22:28,340 --> 00:22:29,050 n 1332 00:22:28,340 --> 00:22:29,440 na 1333 00:22:28,340 --> 00:22:29,700 wa 1334 00:22:28,340 --> 00:22:29,950 ga 1335 00:22:28,340 --> 00:22:30,070 ma 1336 00:22:28,340 --> 00:22:30,370 ma 1337 00:22:28,340 --> 00:22:30,630 ga 1338 00:22:28,340 --> 00:22:30,810 tsu 1339 00:22:28,340 --> 00:22:31,090 u 1340 00:22:28,340 --> 00:22:31,280 ji 1341 00:22:28,340 --> 00:22:31,560 ru 1342 00:22:28,340 --> 00:22:31,730 no 1343 00:22:28,340 --> 00:22:31,980 wa 1344 00:22:28,560 --> 00:22:32,670 so 1345 00:22:28,850 --> 00:22:32,670 n 1346 00:22:29,240 --> 00:22:32,670 na 1347 00:22:29,500 --> 00:22:32,670 wa 1348 00:22:29,750 --> 00:22:32,670 ga 1349 00:22:29,870 --> 00:22:32,670 ma 1350 00:22:30,170 --> 00:22:32,670 ma 1351 00:22:30,430 --> 00:22:32,670 ga 1352 00:22:30,510 --> 00:22:32,820 Did you know that I'm the only one in the whole world 1353 00:22:30,610 --> 00:22:32,670 tsu 1354 00:22:30,890 --> 00:22:32,670 u 1355 00:22:31,080 --> 00:22:32,670 ji 1356 00:22:31,360 --> 00:22:32,670 ru 1357 00:22:31,530 --> 00:22:32,670 no 1358 00:22:31,780 --> 00:22:32,670 wa 1359 00:22:32,080 --> 00:22:32,400 se 1360 00:22:32,080 --> 00:22:32,660 ka 1361 00:22:32,080 --> 00:22:32,910 i 1362 00:22:32,080 --> 00:22:33,170 de 1363 00:22:32,080 --> 00:22:33,390 bo 1364 00:22:32,080 --> 00:22:33,590 ku 1365 00:22:32,080 --> 00:22:33,840 da 1366 00:22:32,080 --> 00:22:34,010 ke 1367 00:22:32,080 --> 00:22:34,290 to 1368 00:22:32,080 --> 00:22:34,440 shi 1369 00:22:32,080 --> 00:22:35,000 tte 1370 00:22:32,080 --> 00:22:35,140 i 1371 00:22:32,080 --> 00:22:35,440 ta 1372 00:22:32,080 --> 00:22:35,660 ka 1373 00:22:32,080 --> 00:22:35,740 i 1374 00:22:32,120 --> 00:22:34,220 who would put up with that? 1375 00:22:32,200 --> 00:22:36,360 se 1376 00:22:32,460 --> 00:22:36,360 ka 1377 00:22:32,710 --> 00:22:36,360 i 1378 00:22:32,970 --> 00:22:36,360 de 1379 00:22:33,190 --> 00:22:36,360 bo 1380 00:22:33,390 --> 00:22:36,360 ku 1381 00:22:33,640 --> 00:22:36,360 da 1382 00:22:33,810 --> 00:22:36,360 ke 1383 00:22:34,090 --> 00:22:36,360 to 1384 00:22:34,220 --> 00:22:36,320 who would put up with that? 1385 00:22:34,240 --> 00:22:36,360 shi 1386 00:22:34,800 --> 00:22:36,360 tte 1387 00:22:34,940 --> 00:22:36,360 i 1388 00:22:35,240 --> 00:22:36,360 ta 1389 00:22:35,460 --> 00:22:36,360 ka 1390 00:22:35,540 --> 00:22:36,360 i 1391 00:22:35,780 --> 00:22:36,090 ko 1392 00:22:35,780 --> 00:22:36,290 no 1393 00:22:35,780 --> 00:22:36,770 na 1394 00:22:35,780 --> 00:22:37,050 mi 1395 00:22:35,780 --> 00:22:37,280 da 1396 00:22:35,780 --> 00:22:37,500 wa 1397 00:22:35,780 --> 00:22:37,970 da 1398 00:22:35,780 --> 00:22:38,190 re 1399 00:22:35,780 --> 00:22:38,610 no 1400 00:22:35,780 --> 00:22:38,770 mo 1401 00:22:35,780 --> 00:22:39,090 no 1402 00:22:35,780 --> 00:22:39,300 da 1403 00:22:35,820 --> 00:22:37,870 Who are these tears cried for? 1404 00:22:35,890 --> 00:22:39,950 ko 1405 00:22:36,090 --> 00:22:39,950 no 1406 00:22:36,570 --> 00:22:39,950 na 1407 00:22:36,850 --> 00:22:39,950 mi 1408 00:22:37,080 --> 00:22:39,950 da 1409 00:22:37,300 --> 00:22:39,950 wa 1410 00:22:37,770 --> 00:22:39,950 da 1411 00:22:37,870 --> 00:22:39,910 Who are these tears cried for? 1412 00:22:37,990 --> 00:22:39,950 re 1413 00:22:38,410 --> 00:22:39,950 no 1414 00:22:38,570 --> 00:22:39,950 mo 1415 00:22:38,890 --> 00:22:39,950 no 1416 00:22:39,100 --> 00:22:39,950 da 1417 00:22:39,280 --> 00:22:41,470 Are these tears for me? Or are they for you? 1418 00:22:39,370 --> 00:22:39,780 bo 1419 00:22:39,370 --> 00:22:39,930 ku 1420 00:22:39,370 --> 00:22:40,440 no 1421 00:22:39,370 --> 00:22:40,700 ta 1422 00:22:39,370 --> 00:22:40,890 me 1423 00:22:39,370 --> 00:22:41,150 ka 1424 00:22:39,370 --> 00:22:41,590 ki 1425 00:22:39,370 --> 00:22:41,770 mi 1426 00:22:39,370 --> 00:22:42,230 no 1427 00:22:39,370 --> 00:22:42,510 ta 1428 00:22:39,370 --> 00:22:42,740 me 1429 00:22:39,370 --> 00:22:42,990 ka 1430 00:22:39,580 --> 00:22:43,570 bo 1431 00:22:39,730 --> 00:22:43,570 ku 1432 00:22:40,240 --> 00:22:43,570 no 1433 00:22:40,500 --> 00:22:43,570 ta 1434 00:22:40,690 --> 00:22:43,570 me 1435 00:22:40,950 --> 00:22:43,570 ka 1436 00:22:41,390 --> 00:22:43,570 ki 1437 00:22:41,470 --> 00:22:43,660 Are these tears for me? Or are they for you? 1438 00:22:41,570 --> 00:22:43,570 mi 1439 00:22:42,030 --> 00:22:43,570 no 1440 00:22:42,310 --> 00:22:43,570 ta 1441 00:22:42,540 --> 00:22:43,570 me 1442 00:22:42,770 --> 00:22:43,420 ka 1443 00:22:42,770 --> 00:22:43,590 ra 1444 00:22:42,770 --> 00:22:44,120 ka 1445 00:22:42,770 --> 00:22:44,380 ra 1446 00:22:42,770 --> 00:22:44,590 ni 1447 00:22:42,770 --> 00:22:44,810 na 1448 00:22:42,770 --> 00:22:45,280 tte 1449 00:22:42,770 --> 00:22:45,430 so 1450 00:22:42,770 --> 00:22:45,770 re 1451 00:22:42,770 --> 00:22:45,990 ka 1452 00:22:42,770 --> 00:22:46,190 ra 1453 00:22:42,770 --> 00:22:46,420 ma 1454 00:22:42,770 --> 00:22:46,620 ta 1455 00:22:42,770 --> 00:22:47,120 da 1456 00:22:42,770 --> 00:22:47,310 re 1457 00:22:42,770 --> 00:22:47,780 ka 1458 00:22:42,770 --> 00:22:48,040 to 1459 00:22:42,770 --> 00:22:48,220 i 1460 00:22:42,770 --> 00:22:48,500 ta 1461 00:22:42,770 --> 00:22:48,580 i 1462 00:22:42,770 --> 00:22:48,940 to 1463 00:22:42,770 --> 00:22:49,360 o 1464 00:22:42,770 --> 00:22:49,590 mo 1465 00:22:42,770 --> 00:22:49,870 e 1466 00:22:42,770 --> 00:22:50,110 ru 1467 00:22:42,770 --> 00:22:50,310 no 1468 00:22:42,780 --> 00:22:46,960 We still want to see each other even after the tears dried up 1469 00:22:42,790 --> 00:22:43,570 ka 1470 00:22:43,220 --> 00:22:51,140 ka 1471 00:22:43,390 --> 00:22:51,140 ra 1472 00:22:43,920 --> 00:22:51,140 ka 1473 00:22:44,180 --> 00:22:51,140 ra 1474 00:22:44,390 --> 00:22:51,140 ni 1475 00:22:44,610 --> 00:22:51,140 na 1476 00:22:45,080 --> 00:22:51,140 tte 1477 00:22:45,230 --> 00:22:51,140 so 1478 00:22:45,570 --> 00:22:51,140 re 1479 00:22:45,790 --> 00:22:51,140 ka 1480 00:22:45,990 --> 00:22:51,140 ra 1481 00:22:46,220 --> 00:22:51,140 ma 1482 00:22:46,420 --> 00:22:51,140 ta 1483 00:22:46,920 --> 00:22:51,140 da 1484 00:22:46,960 --> 00:22:51,130 We still want to see each other even after the tears dried up 1485 00:22:47,110 --> 00:22:51,140 re 1486 00:22:47,580 --> 00:22:51,140 ka 1487 00:22:47,840 --> 00:22:51,140 to 1488 00:22:48,020 --> 00:22:51,140 i 1489 00:22:48,300 --> 00:22:51,140 ta 1490 00:22:48,380 --> 00:22:51,140 i 1491 00:22:48,740 --> 00:22:51,140 to 1492 00:22:49,160 --> 00:22:51,140 o 1493 00:22:49,390 --> 00:22:51,140 mo 1494 00:22:49,670 --> 00:22:51,140 e 1495 00:22:49,910 --> 00:22:51,140 ru 1496 00:22:50,110 --> 00:22:51,140 no 1497 00:22:50,120 --> 00:22:54,280 Hello, hello, my beloved. About the dream that ended today 1498 00:22:50,200 --> 00:22:50,740 he 1499 00:22:50,200 --> 00:22:50,890 llo 1500 00:22:50,200 --> 00:22:51,690 he 1501 00:22:50,200 --> 00:22:51,860 llo 1502 00:22:50,200 --> 00:22:52,320 i 1503 00:22:50,200 --> 00:22:52,540 to 1504 00:22:50,200 --> 00:22:52,720 shi 1505 00:22:50,200 --> 00:22:53,160 i 1506 00:22:50,200 --> 00:22:53,490 hi 1507 00:22:50,200 --> 00:22:53,700 to 1508 00:22:50,200 --> 00:22:54,370 ki 1509 00:22:50,200 --> 00:22:54,640 no 1510 00:22:50,200 --> 00:22:54,950 u 1511 00:22:50,200 --> 00:22:55,320 ma 1512 00:22:50,200 --> 00:22:55,560 de 1513 00:22:50,200 --> 00:22:56,030 no 1514 00:22:50,200 --> 00:22:56,250 yu 1515 00:22:50,200 --> 00:22:56,480 me 1516 00:22:50,200 --> 00:22:56,940 no 1517 00:22:50,200 --> 00:22:57,150 ko 1518 00:22:50,200 --> 00:22:57,390 to 1519 00:22:50,540 --> 00:22:58,350 he 1520 00:22:50,690 --> 00:22:58,350 llo 1521 00:22:51,490 --> 00:22:58,350 he 1522 00:22:51,660 --> 00:22:58,350 llo 1523 00:22:52,120 --> 00:22:58,350 i 1524 00:22:52,340 --> 00:22:58,350 to 1525 00:22:52,520 --> 00:22:58,350 shi 1526 00:22:52,960 --> 00:22:58,350 i 1527 00:22:53,290 --> 00:22:58,350 hi 1528 00:22:53,500 --> 00:22:58,350 to 1529 00:22:54,170 --> 00:22:58,350 ki 1530 00:22:54,280 --> 00:22:58,430 Hello, hello, my beloved. About the dream that ended today 1531 00:22:54,440 --> 00:22:58,350 no 1532 00:22:54,750 --> 00:22:58,350 u 1533 00:22:55,120 --> 00:22:58,350 ma 1534 00:22:55,360 --> 00:22:58,350 de 1535 00:22:55,830 --> 00:22:58,350 no 1536 00:22:56,050 --> 00:22:58,350 yu 1537 00:22:56,280 --> 00:22:58,350 me 1538 00:22:56,740 --> 00:22:58,350 no 1539 00:22:56,950 --> 00:22:58,350 ko 1540 00:22:57,190 --> 00:22:58,350 to 1541 00:22:57,400 --> 00:22:57,930 ma 1542 00:22:57,400 --> 00:22:58,060 ho 1543 00:22:57,400 --> 00:22:58,350 u 1544 00:22:57,400 --> 00:22:58,780 ga 1545 00:22:57,400 --> 00:22:58,980 to 1546 00:22:57,400 --> 00:22:59,230 ke 1547 00:22:57,400 --> 00:22:59,660 ta 1548 00:22:57,400 --> 00:22:59,900 ko 1549 00:22:57,400 --> 00:23:00,180 no 1550 00:22:57,400 --> 00:23:00,560 se 1551 00:22:57,400 --> 00:23:01,050 ka 1552 00:22:57,400 --> 00:23:01,400 i 1553 00:22:57,400 --> 00:23:01,520 de 1554 00:22:57,400 --> 00:23:01,730 bo 1555 00:22:57,400 --> 00:23:01,990 ku 1556 00:22:57,400 --> 00:23:02,420 wa 1557 00:22:57,400 --> 00:23:02,890 ki 1558 00:22:57,400 --> 00:23:03,140 mi 1559 00:22:57,400 --> 00:23:03,360 wo 1560 00:22:57,400 --> 00:23:03,530 sa 1561 00:22:57,400 --> 00:23:03,820 ga 1562 00:22:57,400 --> 00:23:04,230 shi 1563 00:22:57,400 --> 00:23:04,520 ta 1564 00:22:57,400 --> 00:23:04,740 yo 1565 00:22:57,510 --> 00:23:01,600 I searched for you in a world that'd lost its magic 1566 00:22:57,730 --> 00:23:05,790 ma 1567 00:22:57,860 --> 00:23:05,790 ho 1568 00:22:58,150 --> 00:23:05,790 u 1569 00:22:58,580 --> 00:23:05,790 ga 1570 00:22:58,780 --> 00:23:05,790 to 1571 00:22:59,030 --> 00:23:05,790 ke 1572 00:22:59,460 --> 00:23:05,790 ta 1573 00:22:59,700 --> 00:23:05,790 ko 1574 00:22:59,980 --> 00:23:05,790 no 1575 00:23:00,360 --> 00:23:05,790 se 1576 00:23:00,850 --> 00:23:05,790 ka 1577 00:23:01,200 --> 00:23:05,790 i 1578 00:23:01,320 --> 00:23:05,790 de 1579 00:23:01,530 --> 00:23:05,790 bo 1580 00:23:01,600 --> 00:23:05,680 I searched for you in a world that'd lost its magic 1581 00:23:01,790 --> 00:23:05,790 ku 1582 00:23:02,220 --> 00:23:05,790 wa 1583 00:23:02,690 --> 00:23:05,790 ki 1584 00:23:02,940 --> 00:23:05,790 mi 1585 00:23:03,160 --> 00:23:05,790 wo 1586 00:23:03,330 --> 00:23:05,790 sa 1587 00:23:03,620 --> 00:23:05,790 ga 1588 00:23:04,030 --> 00:23:05,790 shi 1589 00:23:04,320 --> 00:23:05,790 ta 1590 00:23:04,540 --> 00:23:05,790 yo 1591 00:23:04,750 --> 00:23:08,840 Hello, hello, my beloved. Let me hear the sound of your voice 1592 00:23:04,860 --> 00:23:05,430 he 1593 00:23:04,860 --> 00:23:05,580 llo 1594 00:23:04,860 --> 00:23:06,340 he 1595 00:23:04,860 --> 00:23:06,510 llo 1596 00:23:04,860 --> 00:23:06,990 i 1597 00:23:04,860 --> 00:23:07,240 to 1598 00:23:04,860 --> 00:23:07,360 shi 1599 00:23:04,860 --> 00:23:07,790 i 1600 00:23:04,860 --> 00:23:08,170 hi 1601 00:23:04,860 --> 00:23:08,420 to 1602 00:23:04,860 --> 00:23:09,060 ki 1603 00:23:04,860 --> 00:23:09,340 mi 1604 00:23:04,860 --> 00:23:09,980 no 1605 00:23:04,860 --> 00:23:10,230 ko 1606 00:23:04,860 --> 00:23:10,330 e 1607 00:23:04,860 --> 00:23:10,680 wo 1608 00:23:04,860 --> 00:23:10,880 ki 1609 00:23:04,860 --> 00:23:11,090 ka 1610 00:23:04,860 --> 00:23:11,500 se 1611 00:23:04,860 --> 00:23:11,790 te 1612 00:23:04,860 --> 00:23:12,020 yo 1613 00:23:05,230 --> 00:23:12,810 he 1614 00:23:05,380 --> 00:23:12,810 llo 1615 00:23:06,140 --> 00:23:12,810 he 1616 00:23:06,310 --> 00:23:12,810 llo 1617 00:23:06,790 --> 00:23:12,810 i 1618 00:23:07,040 --> 00:23:12,810 to 1619 00:23:07,160 --> 00:23:12,810 shi 1620 00:23:07,590 --> 00:23:12,810 i 1621 00:23:07,970 --> 00:23:12,810 hi 1622 00:23:08,220 --> 00:23:12,810 to 1623 00:23:08,840 --> 00:23:12,920 Hello, hello, my beloved. Let me hear the sound of your voice 1624 00:23:08,860 --> 00:23:12,810 ki 1625 00:23:09,140 --> 00:23:12,810 mi 1626 00:23:09,780 --> 00:23:12,810 no 1627 00:23:10,030 --> 00:23:12,810 ko 1628 00:23:10,130 --> 00:23:12,810 e 1629 00:23:10,480 --> 00:23:12,810 wo 1630 00:23:10,680 --> 00:23:12,810 ki 1631 00:23:10,890 --> 00:23:12,810 ka 1632 00:23:11,300 --> 00:23:12,810 se 1633 00:23:11,590 --> 00:23:12,810 te 1634 00:23:11,820 --> 00:23:12,810 yo 1635 00:23:12,010 --> 00:23:15,950 I'll take you to the world of dreams once more 1636 00:23:12,030 --> 00:23:12,510 yu 1637 00:23:12,030 --> 00:23:12,760 me 1638 00:23:12,030 --> 00:23:12,990 no 1639 00:23:12,030 --> 00:23:13,440 na 1640 00:23:12,030 --> 00:23:13,640 ka 1641 00:23:12,030 --> 00:23:13,940 he 1642 00:23:12,030 --> 00:23:14,380 mo 1643 00:23:12,030 --> 00:23:14,600 u 1644 00:23:12,030 --> 00:23:14,840 i 1645 00:23:12,030 --> 00:23:15,430 chi 1646 00:23:12,030 --> 00:23:15,780 do 1647 00:23:12,030 --> 00:23:16,380 tsu 1648 00:23:12,030 --> 00:23:16,670 re 1649 00:23:12,030 --> 00:23:17,360 te 1650 00:23:12,030 --> 00:23:17,540 yu 1651 00:23:12,030 --> 00:23:18,260 ku 1652 00:23:12,030 --> 00:23:18,500 yo 1653 00:23:12,310 --> 00:23:19,870 yu 1654 00:23:12,560 --> 00:23:19,870 me 1655 00:23:12,790 --> 00:23:19,870 no 1656 00:23:13,240 --> 00:23:19,870 na 1657 00:23:13,440 --> 00:23:19,870 ka 1658 00:23:13,740 --> 00:23:19,870 he 1659 00:23:14,180 --> 00:23:19,870 mo 1660 00:23:14,400 --> 00:23:19,870 u 1661 00:23:14,640 --> 00:23:19,870 i 1662 00:23:15,230 --> 00:23:19,870 chi 1663 00:23:15,580 --> 00:23:19,870 do 1664 00:23:15,950 --> 00:23:19,890 I'll take you to the world of dreams once more 1665 00:23:16,180 --> 00:23:19,870 tsu 1666 00:23:16,470 --> 00:23:19,870 re 1667 00:23:17,160 --> 00:23:19,870 te 1668 00:23:17,340 --> 00:23:19,870 yu 1669 00:23:18,060 --> 00:23:19,870 ku 1670 00:23:18,300 --> 00:23:19,870 yo 1671 00:23:19,830 --> 00:23:24,920 The End. 87709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.