All language subtitles for Wagon Train-S3E27-The Jonas Murdock Story

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,590 --> 00:00:30,551 Ho! 2 00:00:32,386 --> 00:00:34,304 We attack wagon train now, Red Hawk? 3 00:00:34,378 --> 00:00:37,381 No. Wagon train scout McCullough 4 00:00:37,423 --> 00:00:39,800 say wagon master want to talk. 5 00:00:39,843 --> 00:00:42,804 Maybe wagon master break promise, kill our game. 6 00:00:42,846 --> 00:00:45,360 If so, then we attack, 7 00:00:45,384 --> 00:00:49,056 kill all white men, burn their wagons, 8 00:00:49,098 --> 00:00:50,892 but we talk first. 9 00:01:01,065 --> 00:01:03,067 ♪ 10 00:01:33,029 --> 00:01:37,325 Red Hawk, we have been in your land for many suns. 11 00:01:37,371 --> 00:01:40,959 Because of rains, it has taken longer than I figured. 12 00:01:41,003 --> 00:01:43,548 We still have a long way to go. 13 00:01:43,591 --> 00:01:45,778 My people are hungry. 14 00:01:45,802 --> 00:01:49,618 I ask you, release me from my agreement, 15 00:01:49,642 --> 00:01:51,894 give me permission to hunt game... 16 00:01:51,936 --> 00:01:55,218 Just enough game to feed my people, no more. 17 00:01:55,242 --> 00:01:56,576 There's only one reason 18 00:01:56,618 --> 00:02:00,205 why I do not send a thousand braves down on your wagons... 19 00:02:00,282 --> 00:02:05,370 Because you keep promise not to kill game that means life to my people. 20 00:02:05,415 --> 00:02:08,169 Keep your promise now, wagon master. 21 00:02:08,210 --> 00:02:11,797 That I'll do, but Chief Red Hawk must know 22 00:02:11,839 --> 00:02:14,988 it is not easy to keep eyes on many people when they are hungry. 23 00:02:15,012 --> 00:02:17,723 Then punish those who break our agreement, 24 00:02:17,764 --> 00:02:19,463 if you wish others to live. 25 00:02:19,487 --> 00:02:22,198 Red Hawk will know. 26 00:02:24,326 --> 00:02:27,472 MAN: You didn't put up much of an argument, Major. 27 00:02:27,496 --> 00:02:29,308 Who said that?! 28 00:02:29,332 --> 00:02:30,667 Me. 29 00:02:32,043 --> 00:02:34,130 Me, Jonas Murdock. 30 00:02:35,798 --> 00:02:39,802 Murdock, you don't argue with a chief like Red Hawk 31 00:02:39,846 --> 00:02:41,848 when he's got his mind made up, 32 00:02:41,890 --> 00:02:43,850 especially when he's right. 33 00:02:43,892 --> 00:02:46,519 I did agree not to kill his game. 34 00:02:46,561 --> 00:02:49,147 You oughta know that. You were an Indian scout. 35 00:02:49,193 --> 00:02:51,028 You're right about that, Major. 36 00:02:51,069 --> 00:02:53,155 I know plenty about them Injuns, all right, 37 00:02:53,197 --> 00:02:56,241 including how to steal their game right out from under their noses 38 00:02:56,285 --> 00:02:58,204 without their scouts even knowing it, 39 00:02:58,245 --> 00:03:00,236 without firing a shot. 40 00:03:00,260 --> 00:03:02,053 You just try that, Murdock. 41 00:03:02,095 --> 00:03:04,181 Just try it. There'll be a shot. 42 00:03:04,255 --> 00:03:06,925 It'll be from my gun, is that clear? 43 00:03:08,803 --> 00:03:11,389 All right, folks, let's get back to our wagons. 44 00:03:11,431 --> 00:03:14,142 The longer we stand here, the longer we'll be without fresh meat. 45 00:03:14,186 --> 00:03:16,897 Let's get ready to roll! 46 00:03:23,581 --> 00:03:26,209 Wagons, ho! 47 00:03:36,184 --> 00:03:38,904 You know, Charlie, I'll bet when the last wagon runs out of hardtack, 48 00:03:38,973 --> 00:03:40,653 you'll still have some of this coffee left. 49 00:03:40,683 --> 00:03:42,017 Don't you worry, Bill, 50 00:03:42,059 --> 00:03:44,019 as long as I have it, you'll still get your share. 51 00:03:44,064 --> 00:03:48,568 Yeah, but, uh, right now I'd trade my share for one little venison steak. 52 00:03:48,610 --> 00:03:50,560 I'll see you. Where you going? 53 00:03:50,584 --> 00:03:52,962 Gonna go play some two-handed with Jonas. 54 00:03:53,004 --> 00:03:54,534 What's the matter with me? I'm the best card player 55 00:03:54,558 --> 00:03:56,036 this side of the Mississippi, ain't I? 56 00:03:56,060 --> 00:03:58,812 That's why I'm gonna play with Jonas. 57 00:03:58,890 --> 00:04:00,517 Say, Bill, uh... 58 00:04:00,558 --> 00:04:04,271 you and Murdock have become pretty good friends, haven't you? 59 00:04:04,314 --> 00:04:06,400 Yeah. We get along real good together. Why? 60 00:04:06,441 --> 00:04:08,110 I wonder if you'd, uh... 61 00:04:08,151 --> 00:04:10,474 give him a little friendly advice. 62 00:04:10,498 --> 00:04:15,211 I got a feeling that Murdock doesn't take my agreement with Red Hawk too seriously. 63 00:04:15,288 --> 00:04:18,291 Jonas isn't gonna do anything to get us into trouble. 64 00:04:18,332 --> 00:04:20,335 I hope not. 65 00:04:20,381 --> 00:04:21,900 I wish you'd talk to him anyway, will ya? 66 00:04:21,924 --> 00:04:25,246 Well, sure, but, Major, I'll give you my personal guarantee 67 00:04:25,270 --> 00:04:28,249 that if anybody on this train steps out of line and kills game, 68 00:04:28,273 --> 00:04:29,941 it won't be Jonas Murdock. 69 00:04:30,021 --> 00:04:32,624 Have fun. I'll see ya. 70 00:04:32,648 --> 00:04:33,691 Yeah. 71 00:04:37,656 --> 00:04:39,658 What's the matter, Major? Don't you trust Murdock? 72 00:04:39,704 --> 00:04:44,535 I don't know, Charlie. I'm not quite sure. 73 00:04:44,559 --> 00:04:47,647 He's not used to livin' with other people. 74 00:04:47,689 --> 00:04:53,236 He spent his life out in the wilderness all by himself. 75 00:04:53,281 --> 00:04:55,783 I'm not sure that he realizes the importance 76 00:04:55,820 --> 00:05:00,354 of living by rules that are set up for a whole group of people. 77 00:05:00,378 --> 00:05:04,007 Only laws he knows are the ones made by nature and the ones made by himself. 78 00:05:04,050 --> 00:05:06,445 I bet he cheats at cards, too. 79 00:05:06,469 --> 00:05:07,679 Huh? 80 00:05:07,721 --> 00:05:09,389 I say, I bet he cheats at cards. 81 00:05:09,502 --> 00:05:11,253 Yeah. 82 00:05:16,946 --> 00:05:19,365 Oh, Bill, I've been waitin' for ya. 83 00:05:19,410 --> 00:05:22,055 Ah, I told you I'd give you a chance to get some of your money back. 84 00:05:22,079 --> 00:05:23,956 Ha. How much is it I owe you now? 85 00:05:24,032 --> 00:05:26,510 About $23.75. 86 00:05:26,534 --> 00:05:29,817 Oh, well, we'll see if I can't whittle that down a little bit tonight, huh? 87 00:05:29,841 --> 00:05:32,844 Jonas, how come you're making those rabbit snares? 88 00:05:32,886 --> 00:05:34,179 Catch me some rabbits. 89 00:05:34,221 --> 00:05:36,158 Come on, Bill, come on, sit down. 90 00:05:36,182 --> 00:05:37,892 Sit right there, huh? 91 00:05:37,933 --> 00:05:41,188 You gotta admit, I'm getting better every time we play. 92 00:05:41,222 --> 00:05:44,045 Don't you know that rabbits are part of Red Hawk's game? 93 00:05:44,069 --> 00:05:45,838 Oh, sure, I know that. 94 00:05:45,862 --> 00:05:47,530 Heh, you know, I never had much chance 95 00:05:47,572 --> 00:05:48,969 to really get very good at this game 96 00:05:48,993 --> 00:05:50,661 before I joined up with this outfit. 97 00:05:50,703 --> 00:05:52,681 It sure does beat traveling alone. 98 00:05:52,705 --> 00:05:55,208 Major asked me to give you a little friendly advice. 99 00:05:55,252 --> 00:05:57,588 Well, he asked the right fella. 100 00:05:57,630 --> 00:06:01,580 You know, Bill, you know, you're about the first real friend 101 00:06:01,604 --> 00:06:03,898 I ever had, in all my life. 102 00:06:03,975 --> 00:06:06,872 Never stayed in one place long enough before, I reckon. 103 00:06:06,896 --> 00:06:10,428 He wants to know if you understand that Red Hawk would massacre us quick 104 00:06:10,452 --> 00:06:13,121 for killing a rabbit as if you went out and shot a deer. 105 00:06:13,163 --> 00:06:14,685 Oh, I know that. 106 00:06:14,709 --> 00:06:17,754 Why, them Injuns would have killed me a thousand times, 107 00:06:17,796 --> 00:06:19,047 if they'd have caught me. 108 00:06:19,126 --> 00:06:21,795 I live most of my life by stealing their game. 109 00:06:21,837 --> 00:06:25,048 Well, I told him that you were one man we wouldn't have any trouble with. 110 00:06:25,091 --> 00:06:26,050 Was I right? 111 00:06:26,092 --> 00:06:27,802 Oh, yeah, you was dead right. 112 00:06:27,844 --> 00:06:30,000 Oh, I ain't even aimin' to use those little old rabbit snares 113 00:06:30,024 --> 00:06:31,859 till we get out of Red Hawk's territory. 114 00:06:31,901 --> 00:06:33,319 Can you open, Bill? 115 00:06:33,361 --> 00:06:35,155 Well, let me take a look. 116 00:06:37,910 --> 00:06:39,620 Yeah, I can open. 117 00:06:39,697 --> 00:06:42,533 I'll just bet you that 23.75. 118 00:06:42,575 --> 00:06:43,993 Twenty... 119 00:06:45,422 --> 00:06:47,674 Don't you want no other cards? 120 00:06:47,715 --> 00:06:49,426 No other cards. 121 00:07:07,202 --> 00:07:08,704 What are you doing there? 122 00:07:08,745 --> 00:07:10,289 Hold on here, hold on. 123 00:07:10,335 --> 00:07:12,105 Let me go! Hold on, shh! 124 00:07:12,129 --> 00:07:14,381 What did you want in my wagon anyway? 125 00:07:14,425 --> 00:07:15,384 Nothing. 126 00:07:15,426 --> 00:07:17,470 You hungry? 127 00:07:17,511 --> 00:07:18,783 You after something to eat? 128 00:07:18,807 --> 00:07:23,437 It's grandpa. He's awful old, 129 00:07:23,479 --> 00:07:25,772 and he needs some good food to keep his strength up, 130 00:07:25,816 --> 00:07:27,986 or he's gonna die sure! 131 00:07:28,028 --> 00:07:29,571 It's that bad off, huh? 132 00:07:29,616 --> 00:07:33,620 Oh, he doesn't complain, but I'm worried. 133 00:07:33,661 --> 00:07:36,224 Well, you know there ain't nothin' left to eat in this whole outfit, 134 00:07:36,248 --> 00:07:37,666 besides some hardtack. 135 00:07:37,708 --> 00:07:39,448 What made you think I'd be any different? 136 00:07:39,472 --> 00:07:42,475 Everybody knows that you were an Indian scout. 137 00:07:42,516 --> 00:07:45,227 That means you know a lot about hunting and trapping. 138 00:07:45,272 --> 00:07:48,734 I just thought... maybe... 139 00:07:48,777 --> 00:07:52,948 Maybe I'd be doing a little of that trapping on the side, huh? 140 00:07:54,118 --> 00:07:55,536 What's your name? 141 00:07:55,578 --> 00:07:57,246 Alma. Alma Hardy. 142 00:07:57,288 --> 00:07:59,874 Just you and the old man traveling all by yourselves? 143 00:08:01,495 --> 00:08:04,289 Well, look, I'll tell you what to do. 144 00:08:04,333 --> 00:08:06,544 You go on back to your wagon and maybe... 145 00:08:06,585 --> 00:08:08,671 Now, mind you, I said maybe... 146 00:08:08,712 --> 00:08:11,077 I'll be able to rustle up something for you to eat. 147 00:08:11,101 --> 00:08:13,646 You mean you'd go out and get us something to eat? 148 00:08:13,687 --> 00:08:16,899 I didn't say nothin' like that, did I? 149 00:08:16,944 --> 00:08:19,154 Now, go on. You go on back. Yes, sir. 150 00:08:44,154 --> 00:08:48,535 Charlie, how in the devil do you expect to make coffee without a fire? 151 00:08:48,577 --> 00:08:51,621 You know that we got to have something hot to wash that hardtack down with. 152 00:08:51,666 --> 00:08:53,418 Hey, Charlie! 153 00:08:53,459 --> 00:08:56,157 You're gonna have to yell louder than that for him to hear you, Bill. 154 00:08:56,181 --> 00:08:57,474 What? 155 00:08:57,516 --> 00:08:58,861 He's out there in the brush someplace. 156 00:08:58,885 --> 00:09:00,846 Well, what's he doing out there? 157 00:09:00,887 --> 00:09:02,973 He's doing exactly what I told him to do. 158 00:09:03,015 --> 00:09:04,695 He's keeping an eye on your friend Murdock. 159 00:09:04,728 --> 00:09:06,229 You mean Murdock's out there? 160 00:09:06,271 --> 00:09:10,931 Yep. Charlie saw him slipping away from his wagon a while ago, so... 161 00:09:10,955 --> 00:09:13,308 I sent him out to see if he could find out what he was up to. 162 00:09:13,332 --> 00:09:15,155 You got nothin' to worry about. 163 00:09:15,179 --> 00:09:16,264 You don't think so, huh? 164 00:09:16,305 --> 00:09:18,015 Well, there's isn't a man on this train 165 00:09:18,057 --> 00:09:20,240 that doesn't know what would happen if they killed some game. 166 00:09:20,264 --> 00:09:22,242 That's only if they get caught, Bill. 167 00:09:22,266 --> 00:09:24,746 Murdock figures he's smart enough to get away with it, 168 00:09:24,770 --> 00:09:26,397 and he might just be. 169 00:09:26,439 --> 00:09:28,357 Then he'd probably talk about it. 170 00:09:28,399 --> 00:09:30,890 That's all it would take some of the others to try it, 171 00:09:30,914 --> 00:09:32,082 then we'd have real trouble. 172 00:09:32,124 --> 00:09:34,209 I'm not taking any chances, Bill. 173 00:10:49,254 --> 00:10:51,757 Lookin' for somethin', Charlie? Murdock! 174 00:10:51,799 --> 00:10:54,323 Ha ha ha. Say, you didn't think I was dumb enough 175 00:10:54,347 --> 00:10:56,158 to let you sneak up behind me, did ya? 176 00:10:56,182 --> 00:10:58,976 Well, I've been a-funnin' with you for 10 minutes. 177 00:10:59,053 --> 00:11:02,099 I'll bet you never did figure out how come them tracks of mine 178 00:11:02,141 --> 00:11:04,852 led up to that tree but never led away, huh? 179 00:11:06,065 --> 00:11:07,543 If you've had your bellyful of laughing, 180 00:11:07,567 --> 00:11:08,711 just tell me what you're doing out here? 181 00:11:08,735 --> 00:11:11,183 Oh, I'm just taking a little walk, Charlie. 182 00:11:11,207 --> 00:11:13,018 There ain't no law against that, is there? 183 00:11:13,042 --> 00:11:14,230 Not if you're just taking a walk. 184 00:11:14,254 --> 00:11:15,463 That's all, Charlie. 185 00:11:15,505 --> 00:11:17,966 You do your walking around your own campfire. 186 00:11:18,007 --> 00:11:20,481 Some Indian might see you out here and think you was hunting or something. 187 00:11:20,505 --> 00:11:21,899 Whatever you say, Charlie. 188 00:11:21,923 --> 00:11:24,760 All right. That's better. 189 00:11:25,937 --> 00:11:28,649 I'll bet he was just taking a walk, hmm. 190 00:11:41,084 --> 00:11:43,295 ♪ Little rabbit, come along ♪ 191 00:11:43,336 --> 00:11:45,075 ♪ Come along with me ♪ 192 00:11:45,099 --> 00:11:47,601 ♪ Nobody's gonna take you away ♪ 193 00:11:47,643 --> 00:11:51,564 ♪ Gonna cook you done and skin your hide ♪ 194 00:11:51,607 --> 00:11:54,570 ♪ Singing Polly Wolly Doodle all the day ♪ 195 00:11:54,645 --> 00:11:56,272 ♪ Little rabbit, come along ♪ 196 00:11:56,314 --> 00:11:57,607 ♪ Come along with me ♪ 197 00:12:08,006 --> 00:12:09,507 Howdy, Murdock. 198 00:12:09,554 --> 00:12:10,638 Howdy, Mr. Jameson. 199 00:12:10,680 --> 00:12:11,741 What you cookin'? 200 00:12:11,765 --> 00:12:14,476 Oh, just some greens. 201 00:12:14,520 --> 00:12:17,690 Ain't very good ones, though. 202 00:12:17,732 --> 00:12:19,066 Ain't nothin' grows around here 203 00:12:19,109 --> 00:12:21,321 that's worth even wastin' a campfire on. 204 00:12:21,362 --> 00:12:23,531 If I didn't know better, I'd say it almost 205 00:12:23,573 --> 00:12:25,283 smelled like chicken a-boilin'. 206 00:12:25,327 --> 00:12:27,954 Or maybe squirrel or rabbit. 207 00:12:27,996 --> 00:12:30,943 That's funny the tricks a fella's imagination will pull on him 208 00:12:30,967 --> 00:12:32,844 when he ain't had a square meal in a long time. 209 00:12:32,886 --> 00:12:35,263 Yeah, more like rabbit, I'd say. 210 00:12:35,300 --> 00:12:38,112 Well, there's nothing that smells any better over a campfire, 211 00:12:38,136 --> 00:12:40,222 less'n it's bacon and eggs in the mornin'. 212 00:12:40,264 --> 00:12:43,184 I thought I smelled rabbit a-cookin' last night, too. 213 00:12:43,226 --> 00:12:44,840 Oh? Uh-huh. 214 00:12:44,864 --> 00:12:49,036 I stopped by to see how old man Hardy was farin'. 215 00:12:49,114 --> 00:12:51,700 He's lookin' better. 216 00:12:51,742 --> 00:12:54,036 That so? Uh-huh. 217 00:12:54,080 --> 00:12:56,958 I figured it was because he was eatin' better lately. 218 00:12:56,999 --> 00:12:58,793 Well, how do you figure that? 219 00:12:58,835 --> 00:13:02,117 Well, like I was sayin', I thought I smelled rabbit a-cookin', 220 00:13:02,141 --> 00:13:05,603 so I looked in the pot his grandmother Alma had on the fire. 221 00:13:05,648 --> 00:13:07,626 Is that so? It was rabbit. 222 00:13:07,650 --> 00:13:10,986 Now, how do you expect they caught any rabbits? 223 00:13:11,021 --> 00:13:13,333 Same place you've been gettin' yours. 224 00:13:13,357 --> 00:13:14,888 That so? 225 00:13:14,912 --> 00:13:16,473 I reckon you been trappin' them, huh? 226 00:13:16,497 --> 00:13:17,998 I reckon. 227 00:13:18,040 --> 00:13:19,583 What about Red Hawk's scouts? 228 00:13:19,628 --> 00:13:23,048 Well, they'd have killed me if they caught me, but they didn't. 229 00:13:23,090 --> 00:13:25,986 All the same, you ain't got no right to put us in danger like this! 230 00:13:26,010 --> 00:13:27,512 I got a right to eat, ain't I? 231 00:13:27,554 --> 00:13:29,245 Not if you're gonna get all the rest of us scalped! 232 00:13:29,269 --> 00:13:31,330 Well, there ain't been none of you scalped yet, and there won't be. 233 00:13:31,354 --> 00:13:33,149 The reason your belly's achin' is because you haven't had a 234 00:13:33,173 --> 00:13:34,002 square meal in a long time, 235 00:13:34,026 --> 00:13:36,362 but you're not willin' to do nothin' about it. 236 00:13:36,404 --> 00:13:38,006 Well, what can we do? 237 00:13:38,030 --> 00:13:41,827 Well, look at it this way, Jameson, 238 00:13:41,872 --> 00:13:44,165 this is a wild country we're in, 239 00:13:44,210 --> 00:13:46,462 and unless you're a little smarter than the next fella, 240 00:13:46,504 --> 00:13:48,858 you're liable to end up being feed for the buzzards. 241 00:13:48,882 --> 00:13:51,301 Why, even the wild animals know that. 242 00:13:51,345 --> 00:13:54,201 They know that the strong ones live off on the weak ones, 243 00:13:54,225 --> 00:13:56,394 unless the weak ones is smarter. 244 00:13:56,436 --> 00:13:59,772 Now, you don't never see no wild animals dyin' of starvation, 245 00:13:59,817 --> 00:14:04,614 and dang few of them ever live long enough to die of old age. 246 00:14:04,659 --> 00:14:08,223 Now, you ain't no better than them wild animals in the spot you're in. 247 00:14:08,247 --> 00:14:09,778 Neither is the Injuns, 248 00:14:09,802 --> 00:14:11,971 only they're strong than you are, 249 00:14:12,013 --> 00:14:13,806 and they're smarter than you are, 250 00:14:13,848 --> 00:14:17,810 but they ain't smarter than me. Ha ha. 251 00:14:17,853 --> 00:14:19,509 What you gettin' at, Murdock? 252 00:14:19,533 --> 00:14:22,178 Just this... 253 00:14:22,202 --> 00:14:25,914 I've been living by stealing their game out from under their noses 254 00:14:25,995 --> 00:14:28,223 ever since I've been in this part of the country, 255 00:14:28,247 --> 00:14:32,168 and I aim to keep right on doing it whenever I get hungry, 256 00:14:32,213 --> 00:14:35,246 'cause that's the only way I know how to live. 257 00:14:35,270 --> 00:14:37,898 Good. That's just what I figured. 258 00:14:39,392 --> 00:14:41,853 I reckon you can trap a lot more game 259 00:14:41,895 --> 00:14:44,272 than you could possibly eat by yourself, couldn't you? 260 00:14:44,316 --> 00:14:47,921 Oh, I don't hardly see how I could do that, no, no. 261 00:14:47,945 --> 00:14:53,354 You think it over, and we'll keep your secret from Major Adams, 262 00:14:53,378 --> 00:14:55,088 if you agree to help us. 263 00:15:20,831 --> 00:15:23,125 Ah, I knew I'd catch you at it. 264 00:15:23,166 --> 00:15:26,539 Just a little old rabbit, Charlie. Ain't no harm in that. 265 00:15:26,563 --> 00:15:29,776 No harm? Just enough harm to get the whole train massacred, that's all! 266 00:15:29,846 --> 00:15:32,724 Now, look, Charlie, don't go getting your feathers all ruffled up. 267 00:15:32,765 --> 00:15:36,555 I tell you what, in about an hour, you come over to my camp, 268 00:15:36,579 --> 00:15:38,831 and I'll treat you to the best bait you've had 269 00:15:38,873 --> 00:15:40,708 since this outfit run out of fresh meat. 270 00:15:40,785 --> 00:15:42,912 Bribin' me ain't gonna help you none. 271 00:15:42,954 --> 00:15:46,028 Ain't bribin' ya, just plain old hospitality. 272 00:15:46,052 --> 00:15:47,988 Call it whatever you like, but it ain't gonna stop me 273 00:15:48,012 --> 00:15:49,319 from taking you back to the major. 274 00:15:49,343 --> 00:15:50,720 Now, come on, let's get going 275 00:15:50,761 --> 00:15:52,489 before one of Red Hawk's scouts see what we've done. 276 00:15:52,513 --> 00:15:56,046 You know I'm smarter than them Injuns. Ain't nobody seen me. 277 00:15:56,070 --> 00:15:57,464 Well, I saw ya, and I ain't particular 278 00:15:57,488 --> 00:15:58,924 how I take you back... Dead or alive. 279 00:15:58,948 --> 00:16:00,806 Come on. 280 00:16:00,830 --> 00:16:04,542 I'm beginning to think maybe I made a mistake lettin' you in on this. 281 00:16:07,705 --> 00:16:09,151 Ohh. 282 00:16:09,175 --> 00:16:11,720 If you wasn't a friend of Bill Hawks, 283 00:16:11,761 --> 00:16:13,322 I'd polish you off right now, 284 00:16:13,346 --> 00:16:15,849 and if one word of this gets back to the major, 285 00:16:15,893 --> 00:16:18,271 there ain't nobody gonna save ya. 286 00:16:48,326 --> 00:16:51,330 Charlie, what in the devil happened to you? 287 00:16:51,409 --> 00:16:52,911 Major! 288 00:16:56,508 --> 00:16:58,927 What's the... What's the matter? 289 00:16:58,969 --> 00:17:01,034 Get that whiskey in my rucksack. 290 00:17:01,058 --> 00:17:03,977 Charlie, come on. Charlie, wake up, what happened to you? 291 00:17:04,019 --> 00:17:05,645 Charlie, listen to me! 292 00:17:05,691 --> 00:17:07,109 Hurry up, Bill! 293 00:17:07,151 --> 00:17:09,361 Here, here. 294 00:17:10,531 --> 00:17:12,075 Well, drink it, you durn fool! 295 00:17:12,116 --> 00:17:15,203 It's my good whiskey. 296 00:17:15,245 --> 00:17:17,999 Now, come on, Charlie, who did this to you? 297 00:17:18,041 --> 00:17:19,793 Ohh. Murdock. 298 00:17:19,837 --> 00:17:21,589 I caught him with a rabbit. 299 00:17:21,631 --> 00:17:23,758 He clubbed me with his rifle barrel. 300 00:17:27,138 --> 00:17:28,098 Bill... 301 00:17:28,139 --> 00:17:30,391 Major, let me handle... 302 00:17:30,436 --> 00:17:32,271 Take care of Charlie. 303 00:17:36,319 --> 00:17:38,363 Try some more of this, Charlie. 304 00:17:41,913 --> 00:17:43,582 Major must have thought I was dyin', Bill, 305 00:17:43,624 --> 00:17:45,251 to break out his private stock. 306 00:17:45,294 --> 00:17:47,880 I never thought you'd go this far to get a drink. 307 00:18:04,624 --> 00:18:06,501 Murdock... 308 00:18:31,710 --> 00:18:34,588 You've killed Major Adams! 309 00:18:41,643 --> 00:18:44,897 WOMAN: He killed Major Adams! Stop him, somebody! 310 00:18:57,667 --> 00:18:59,355 You know what to do... Keep that bandage wet 311 00:18:59,379 --> 00:19:00,756 so it heals from the inside out. 312 00:19:00,797 --> 00:19:02,425 Yeah. Where are you goin'? 313 00:19:02,467 --> 00:19:05,929 Mr. Hawks! Mr. Hawks! 314 00:19:05,970 --> 00:19:07,555 You've got to do something. 315 00:19:07,597 --> 00:19:09,338 Do what, ma'am? It's Jameson. 316 00:19:09,362 --> 00:19:11,507 He says now that Major Adams isn't able to stop him, 317 00:19:11,531 --> 00:19:13,491 he's going to kill some game. 318 00:19:14,735 --> 00:19:16,695 Get out of the way! 319 00:19:18,948 --> 00:19:20,468 All right, come on, hurry up, let's go! 320 00:19:23,838 --> 00:19:25,340 Get off those horses! 321 00:19:29,259 --> 00:19:31,153 We're gonna get some fresh meat for our families! 322 00:19:31,177 --> 00:19:32,470 You heard what Red Hawk said, 323 00:19:32,512 --> 00:19:34,336 you kill any game, and we all die. 324 00:19:34,360 --> 00:19:36,612 You got one set of rules for your friends 325 00:19:36,654 --> 00:19:37,988 and another set for us? 326 00:19:38,030 --> 00:19:40,228 What do you mean by that, Jameson? 327 00:19:40,252 --> 00:19:42,522 Murdock's been trappin' rabbits all along. 328 00:19:42,546 --> 00:19:44,924 I didn't see nobody get killed because of it. 329 00:19:45,001 --> 00:19:46,729 Murdock's gonna pay for what he did, 330 00:19:46,753 --> 00:19:49,023 just like the rest of you will if you break Major Adams' word. 331 00:19:49,047 --> 00:19:50,465 Now, you get back to your wagons, 332 00:19:50,507 --> 00:19:51,758 and I'll take care of Murdock! 333 00:19:51,800 --> 00:19:53,927 Come on, get those horses unsaddled! 334 00:19:59,907 --> 00:20:02,952 Bill, who's gonna run the wagon train with the major down? 335 00:20:02,993 --> 00:20:04,328 You. Me? I'm just a cook. 336 00:20:04,405 --> 00:20:05,823 You remember the trouble I had 337 00:20:05,864 --> 00:20:07,342 the last time I tried to run this outfit. 338 00:20:07,366 --> 00:20:09,201 Look, Charlie, I gotta bring Murdock back. 339 00:20:09,245 --> 00:20:11,348 Don't think for a minute that Red Hawk doesn't know what he did. 340 00:20:11,372 --> 00:20:13,016 He's just waitin' to see if we're gonna punish him. 341 00:20:13,040 --> 00:20:14,121 How you gonna find him? 342 00:20:14,145 --> 00:20:15,604 I'll find him. 343 00:20:18,482 --> 00:20:21,235 Take care of the major, Charlie. Look out, boys. 344 00:20:21,345 --> 00:20:24,890 Don't you worry about him! 345 00:20:24,935 --> 00:20:26,228 I'll take care of him. 346 00:20:39,011 --> 00:20:40,428 Whoa! 347 00:21:22,576 --> 00:21:23,618 Ho! 348 00:21:33,259 --> 00:21:34,844 Looks like we're gonna have 349 00:21:34,887 --> 00:21:37,264 to do some more climbin', little fella. 350 00:21:37,306 --> 00:21:40,017 Maybe we can shake him up in them rocks. 351 00:23:04,069 --> 00:23:05,362 Whoa. 352 00:23:08,865 --> 00:23:11,535 Ah, that's too bad, little fella. 353 00:23:11,578 --> 00:23:13,038 Can't help you anymore. 354 00:23:13,080 --> 00:23:14,665 Gonna have to make your own way. 355 00:23:29,970 --> 00:23:31,137 Whoa. 356 00:24:36,859 --> 00:24:39,309 What happened to Major Adams was none of our doin'. 357 00:24:39,333 --> 00:24:41,293 Now, we gotta get out of this Indian country. 358 00:24:41,335 --> 00:24:44,504 I'm not gonna move this wagon train until the major's better. 359 00:24:44,581 --> 00:24:46,768 I don't think he can stand the joltin' around right now. 360 00:24:46,792 --> 00:24:48,877 Well, if what you say is true about Red Hawk, 361 00:24:48,919 --> 00:24:51,858 he already knows about Murdock stealin' his game, 362 00:24:51,882 --> 00:24:53,693 and he didn't do anything about that. 363 00:24:53,717 --> 00:24:55,957 Well, he will if Bill don't bring him back soon. 364 00:24:55,981 --> 00:24:57,983 Then I say we gotta get movin' right away. 365 00:24:58,025 --> 00:25:01,263 Don't make no difference if Major Adams is the one that's ailin'. 366 00:25:01,287 --> 00:25:04,415 There ain't no one man that's more important than the whole train. 367 00:25:04,494 --> 00:25:07,014 He said that himself, a hundred times. 368 00:25:07,038 --> 00:25:11,083 Maybe if we just waited the rest of the day, till morning. 369 00:25:11,127 --> 00:25:12,754 I'm sure he'd be able to stand it then. 370 00:25:12,796 --> 00:25:14,825 But we ain't got enough food to last us 371 00:25:14,849 --> 00:25:17,685 till we get out of Red Hawk's territory the way it stands. 372 00:25:17,727 --> 00:25:20,479 Every day we're held up means that a few more of us here 373 00:25:20,589 --> 00:25:21,965 won't be able to last it out. 374 00:25:22,007 --> 00:25:23,300 Any way you look at it, 375 00:25:23,341 --> 00:25:26,163 it's still one man against all the rest of us. 376 00:25:26,187 --> 00:25:29,107 So you gotta make up your mind, right now. 377 00:25:31,113 --> 00:25:33,507 All right, hook up your teams. We'll pull out in half an hour. 378 00:25:33,531 --> 00:25:35,241 Come on. 379 00:25:50,989 --> 00:25:52,866 I had to do it, Major. 380 00:25:52,908 --> 00:25:55,202 I guess you know that, 381 00:25:55,270 --> 00:25:57,414 but I promise you, 382 00:25:57,438 --> 00:26:00,024 I'll take the smoothest trail I can find. 383 00:26:14,796 --> 00:26:17,775 Wagons, ho! 384 00:26:17,799 --> 00:26:19,176 Ride! Hyah! 385 00:27:15,899 --> 00:27:19,194 Hey, I didn't know that was you following me, Bill. 386 00:27:19,235 --> 00:27:21,528 Who'd you expect, the major? 387 00:27:21,603 --> 00:27:23,897 Aw, that was an accident, you know. 388 00:27:23,939 --> 00:27:26,596 We was fightin', and he fell on that spit. 389 00:27:26,620 --> 00:27:28,473 Was Charlie an accident, too? 390 00:27:28,497 --> 00:27:31,792 You ain't in no position to argue much now, Bill. 391 00:27:31,838 --> 00:27:33,982 I'm takin' your horse. 392 00:27:34,006 --> 00:27:37,259 You ain't gonna follow me far on foot with no grub nor water. 393 00:29:44,498 --> 00:29:47,917 ♪ Oh, give old Bill some Apache juice ♪ 394 00:29:47,958 --> 00:29:49,710 ♪ Then he'll stay away ♪ 395 00:29:49,752 --> 00:29:52,272 ♪ It'll put a bee inside his head ♪ 396 00:29:52,296 --> 00:29:55,132 ♪ Singin' Polly Wolly Doodle all the day ♪ 397 00:29:56,472 --> 00:29:59,766 ♪ Oh, he'll take this juice of Apache weed ♪ 398 00:29:59,809 --> 00:30:01,644 ♪ And maybe he'll stay away ♪ 399 00:30:01,685 --> 00:30:04,146 ♪ It'll put those bees inside his head ♪ 400 00:30:04,188 --> 00:30:06,357 ♪ Singing Polly Wolly Doodle all the day ♪ 401 00:30:09,070 --> 00:30:11,967 ♪ Oh, Billy boy will be real dry ♪ 402 00:30:11,991 --> 00:30:13,868 ♪ When he hits this hole ♪ 403 00:30:13,910 --> 00:30:16,329 ♪ He'll drink that juice of Apache weed ♪ 404 00:30:16,375 --> 00:30:18,210 ♪ Doo diddy doo doo doo ♪ 405 00:33:19,047 --> 00:33:20,590 Murdock? 406 00:33:23,597 --> 00:33:26,308 You're no good, Murdock. 407 00:33:26,386 --> 00:33:28,971 I'm gonna rid the world of you, Murdock! 408 00:33:35,365 --> 00:33:39,326 I told you I'd get him, Charlie! 409 00:33:39,368 --> 00:33:41,578 I told you, Charlie! I got him, Charlie! 410 00:33:42,698 --> 00:33:43,907 I told you I would! 411 00:33:47,379 --> 00:33:48,964 Major. 412 00:33:49,006 --> 00:33:50,382 Major! 413 00:33:50,428 --> 00:33:52,303 Look out behind you! 414 00:33:56,268 --> 00:33:58,520 Murdock! 415 00:33:59,524 --> 00:34:01,026 Murdock! 416 00:34:04,780 --> 00:34:07,074 I'll kill ya! Git ya! 417 00:34:07,116 --> 00:34:09,702 Murdock, I'm gonna kill you! 418 00:34:36,578 --> 00:34:38,080 Sorry, Bill. 419 00:38:01,184 --> 00:38:04,562 Oh. Well, it beats sleepin' out, old man. 420 00:39:08,049 --> 00:39:12,617 Well, I... I sure wasn't expecting you. 421 00:39:12,641 --> 00:39:14,393 I'm taking you back, Murdock. 422 00:39:14,435 --> 00:39:16,457 You're going the hard way or the easy way. 423 00:39:16,481 --> 00:39:21,402 No, sir, I... I never had you figured for getting this far, Bill. 424 00:39:21,446 --> 00:39:24,532 Well, you better pray that we're not too late. 425 00:39:24,574 --> 00:39:27,577 Aw, Bill, you know I never should have joined up 426 00:39:27,620 --> 00:39:29,831 with that wagon outfit in the first place. 427 00:39:29,876 --> 00:39:32,044 I don't belong around a bunch of people. 428 00:39:32,085 --> 00:39:34,816 I lived alone too long. 429 00:39:34,840 --> 00:39:38,010 It's a little bit late to be thinking about that. 430 00:40:26,715 --> 00:40:30,365 I didn't mean no harm, Bill. 431 00:40:30,389 --> 00:40:33,891 Alma Hardy's old granddaddy was ailin', 432 00:40:33,933 --> 00:40:37,708 and I was just trying to get him some food. 433 00:40:37,732 --> 00:40:41,403 Well, giving your word as a friend didn't mean much to you, did it? 434 00:40:41,445 --> 00:40:45,240 I figured 'cause you was my friend, maybe you'd understand. 435 00:40:45,282 --> 00:40:48,411 Well, maybe you can understand why I gotta take you back. 436 00:40:48,452 --> 00:40:51,497 I'm sure sorry it was you would come after me, Bill. 437 00:40:51,542 --> 00:40:53,043 There ain't no way in this world 438 00:40:53,085 --> 00:40:55,796 you're ever gonna get me back to that train alive, 439 00:40:55,839 --> 00:40:59,954 and I sure hate to have to kill ya to keep you from tryin'. 440 00:40:59,978 --> 00:41:02,022 Well, I'm takin' you back, mister, 441 00:41:02,064 --> 00:41:04,274 so you better get used to the idea. 442 00:41:16,158 --> 00:41:17,534 Whoa, bud. 443 00:41:19,966 --> 00:41:21,758 Come on, let's go. 444 00:41:28,674 --> 00:41:34,512 You're the gol-dangdest, stubbornest fool I ever did see, Bill. 445 00:41:34,556 --> 00:41:38,424 I give you enough reason to quit and turn back a dozen times. 446 00:41:38,448 --> 00:41:41,284 No, you just had to keep on a-comin'. 447 00:41:41,362 --> 00:41:43,740 You're a fool, Bill! 448 00:41:43,781 --> 00:41:47,147 But you're a dangerous fool. 449 00:41:47,171 --> 00:41:50,244 I don't aim to have you on my trail for the rest of my day. 450 00:41:50,268 --> 00:41:54,605 We're all through playing follow-the-leader, Jonas. 451 00:41:54,647 --> 00:41:58,275 Why didn't you quit, Bill? Why didn't you quit? 452 00:41:58,350 --> 00:42:01,458 Now you fixed it, so I gotta kill ya. 453 00:42:01,482 --> 00:42:03,734 Did you hear me, Bill? 454 00:42:03,775 --> 00:42:05,652 I said I gotta kill ya! 455 00:42:50,224 --> 00:42:52,601 I told ya I was gonna take you back. 456 00:43:12,852 --> 00:43:14,038 Don't try to stop us, Charlie. 457 00:43:14,062 --> 00:43:15,271 There ain't no Indians around, 458 00:43:15,316 --> 00:43:16,835 and we're gonna get some fresh meat tonight. 459 00:43:16,859 --> 00:43:18,778 How many times you people have to be told? 460 00:43:18,819 --> 00:43:20,601 Just because you don't see an Indian out there 461 00:43:20,625 --> 00:43:22,311 is no reason they're not there. 462 00:43:22,335 --> 00:43:24,228 They're probably watchin' every move we're makin' right now. 463 00:43:24,252 --> 00:43:26,254 What about Murdock? He got away with it, 464 00:43:26,331 --> 00:43:28,292 and I don't see anybody doing anything about that. 465 00:43:28,333 --> 00:43:30,021 I'm not gonna let you do it, Jameson. 466 00:43:30,045 --> 00:43:31,481 I don't see how you're gonna stop us. 467 00:43:31,505 --> 00:43:32,548 Don't do it. 468 00:43:32,589 --> 00:43:33,816 What's the matter with you people? 469 00:43:33,840 --> 00:43:35,716 I'm not the only one they have a gun on. 470 00:43:35,760 --> 00:43:37,863 You stand by and let them go out there and kill one little deer, 471 00:43:37,887 --> 00:43:40,201 it'll be just like they shot down your own tracks right where you're standing. 472 00:43:40,225 --> 00:43:41,661 None of you are starvin' yet, are you? 473 00:43:41,685 --> 00:43:43,937 Commitin' suicide's not gonna help your cause any. 474 00:43:43,979 --> 00:43:45,874 Y'all got guns, haven't you? Why don't you use them? 475 00:43:45,898 --> 00:43:48,334 The least you could do is buy yourself a couple of more weeks of livin'. 476 00:43:48,358 --> 00:43:50,068 Ah, don't pay no mind to Charlie. 477 00:43:50,114 --> 00:43:52,050 He's just trying to talk you out of a square meal. 478 00:43:52,074 --> 00:43:53,909 We'll share everything we get. 479 00:43:53,951 --> 00:43:55,397 Come on. 480 00:43:55,421 --> 00:43:57,549 BILL: Jameson! 481 00:43:57,590 --> 00:44:02,636 Here's the first man that broke Major Adams' agreement with Red Hawk. 482 00:44:02,714 --> 00:44:06,038 Now I want to see the second one. 483 00:44:06,062 --> 00:44:07,814 Well, come on! Let's get to it! 484 00:44:07,855 --> 00:44:09,649 I want to see that second man. 485 00:44:09,691 --> 00:44:11,613 I want to see him try to get beyond that wagon there 486 00:44:11,637 --> 00:44:13,012 so I can shoot him down, 487 00:44:13,054 --> 00:44:15,468 'cause I'm in no mood to go chasin' anymore. 488 00:44:15,492 --> 00:44:17,077 Bill, we got company! 489 00:44:21,209 --> 00:44:25,462 Red Hawk know wagon master keep agreement. 490 00:44:25,505 --> 00:44:29,301 Braves bring more fresh meat every day. 491 00:44:29,342 --> 00:44:31,553 People no starve. 492 00:44:39,357 --> 00:44:41,026 Come on! 493 00:44:41,068 --> 00:44:42,403 Let's go. 494 00:44:47,828 --> 00:44:51,604 Well, I'd have bet my life against Red Hawk doing anything like that. 495 00:44:51,628 --> 00:44:55,590 Well, that you did, Murdock, and mine, too, almost. 496 00:44:57,968 --> 00:45:00,054 Boy, are you a mess. Had some trouble, huh? 497 00:45:00,097 --> 00:45:01,640 Yeah, a little. How's the major? 498 00:45:01,681 --> 00:45:03,367 He's restin' pretty good. Let me fix that shoulder. 499 00:45:03,391 --> 00:45:05,797 Nah, it's all right. You go help the people split up that deer meat, 500 00:45:05,821 --> 00:45:08,616 and I'll watch Murdock till you get back. 501 00:45:10,612 --> 00:45:14,114 You got to understand how it is with a fella like me, Bill. 502 00:45:14,156 --> 00:45:17,951 Injuns killed my folks when I was just a little old kid. 503 00:45:17,993 --> 00:45:20,191 I've been making my own way ever since. 504 00:45:20,215 --> 00:45:23,927 The only reason I was able to do it is 'cause I learned two things... 505 00:45:23,969 --> 00:45:29,807 How to steal their game and how to kill 'fore I got killed. 506 00:45:29,856 --> 00:45:31,358 Ah. 507 00:45:35,189 --> 00:45:37,232 I'd have killed you, too, Bill, 508 00:45:37,273 --> 00:45:39,764 for the same reason. 509 00:45:39,788 --> 00:45:42,332 Ah, we might as well admit it. 510 00:45:42,374 --> 00:45:45,043 I just ain't cut out to live according to the rules 511 00:45:45,118 --> 00:45:46,577 made for a lot of people. 512 00:45:46,619 --> 00:45:48,830 Why'd you join the wagon train then? 513 00:45:48,871 --> 00:45:51,068 No reason. I... 514 00:45:51,092 --> 00:45:55,638 I guess just wanted to see what it was like to be amongst folks again. 515 00:45:55,682 --> 00:45:59,727 Well, even animals run with others of their kind. 516 00:45:59,769 --> 00:46:02,479 They get lonesome, too, I expect. 517 00:46:05,569 --> 00:46:07,321 Bill... 518 00:46:07,363 --> 00:46:10,844 if I was to get another chance, 519 00:46:10,868 --> 00:46:14,079 I'll bet I could learn to live amongst these people. 520 00:46:14,121 --> 00:46:16,123 Yeah, I'll bet you could. 521 00:46:16,168 --> 00:46:17,920 Wouldn't break no more rules, 522 00:46:17,962 --> 00:46:19,839 wouldn't 'cause you no trouble at all. 523 00:46:19,881 --> 00:46:21,299 This I know. 524 00:46:21,341 --> 00:46:25,554 Ah, you're a fine, understandin' friend, Bill. 525 00:46:25,595 --> 00:46:27,638 Hey, let's cut these loose now. 526 00:46:27,680 --> 00:46:30,683 Nope. Not yet. 527 00:46:30,729 --> 00:46:32,522 Not yet? 528 00:46:32,564 --> 00:46:33,815 When? 529 00:46:33,857 --> 00:46:34,941 When we feed ya. 530 00:46:34,986 --> 00:46:37,196 Feed me? 531 00:46:37,238 --> 00:46:39,448 Yeah, when we feed you some of that meat 532 00:46:39,489 --> 00:46:40,802 that Red Hawk wouldn't have given us 533 00:46:40,826 --> 00:46:42,536 if I hadn't brought you back. 534 00:46:42,578 --> 00:46:44,872 You're gonna keep me tied up? 535 00:46:44,915 --> 00:46:48,377 Chained. Chained back in that supply wagon 536 00:46:48,419 --> 00:46:50,199 for as long as Major Adams says so. 537 00:46:50,223 --> 00:46:52,034 We gotta carry out your punishment 538 00:46:52,058 --> 00:46:54,018 so Red Hawk doesn't change his mind again. 539 00:46:54,060 --> 00:46:55,881 Chain him up! 540 00:46:55,905 --> 00:46:58,825 Oh, Bill, now, wait a minute! 541 00:46:58,866 --> 00:47:00,535 Wait a minute, Bill! That ain't no fair! 542 00:47:00,647 --> 00:47:04,192 That's like making me pay for feeding this whole outfit. 543 00:47:04,233 --> 00:47:07,056 Yeah, let's look at it this way, Murdock... 544 00:47:07,080 --> 00:47:09,100 You just had your first lesson on how to live by the rules 545 00:47:09,124 --> 00:47:10,740 set up for the good of the majority, 546 00:47:10,764 --> 00:47:12,391 and when you broke those rules, 547 00:47:12,433 --> 00:47:14,934 you're the same as volunteered for the job. 548 00:47:15,012 --> 00:47:17,097 Oh, Bill! 549 00:47:18,432 --> 00:47:20,058 Some of you men get up a lot of firewood. 550 00:47:20,103 --> 00:47:21,438 We're gonna eat good tonight. 551 00:47:21,480 --> 00:47:24,441 Charlie! Yes, Major? 552 00:47:24,483 --> 00:47:26,718 I want a great big fire out in the center of the circle there. 553 00:47:26,742 --> 00:47:27,927 Bill, let me look at that shoulder. 554 00:47:27,951 --> 00:47:31,204 Charlie! What's going on out there? 555 00:47:31,284 --> 00:47:33,179 Oh, nothin'. Some Indians just brought us a fresh... 556 00:47:33,203 --> 00:47:35,205 Bill, he's talkin'! 557 00:47:37,334 --> 00:47:39,210 Charlie! 558 00:47:39,251 --> 00:47:41,698 Major, you're all right. You ain't unconscious anymore. 559 00:47:41,722 --> 00:47:42,848 Of course I'm all right. 560 00:47:42,890 --> 00:47:44,409 What's going on out there? 561 00:47:44,433 --> 00:47:45,755 The conquering hero come home. 562 00:47:45,779 --> 00:47:47,448 Hero? What are you talkin' about? 563 00:47:47,489 --> 00:47:48,991 You mean you didn't even miss me? 564 00:47:49,032 --> 00:47:50,868 Well, you've been somepl... 565 00:47:52,371 --> 00:47:56,584 Well, what in tarnation happened to you? 566 00:47:56,693 --> 00:47:59,238 I told him two or three times, Bill, but he's been unconscious. 567 00:47:59,279 --> 00:48:00,850 Sit down I'll look at that shoulder. 568 00:48:00,874 --> 00:48:03,667 I went out lookin' for Murdock. Ow. 569 00:48:03,709 --> 00:48:05,908 Looks to me like he found you first. 570 00:48:05,932 --> 00:48:07,744 He brought him back, too. 571 00:48:07,768 --> 00:48:09,704 Red Hawk's scouts must have been watching every move we made, 572 00:48:09,728 --> 00:48:11,401 because you should see the nice venison they sent us. 573 00:48:11,425 --> 00:48:12,653 Venison? Yeah. 574 00:48:12,677 --> 00:48:14,679 Well, I'll be. 575 00:48:14,720 --> 00:48:17,916 Bill, I think you're gonna have to wear yours. 576 00:48:17,940 --> 00:48:20,763 How do you like that? Venison, hmm. 577 00:48:20,787 --> 00:48:22,997 Well, I like you b... being sick 578 00:48:23,039 --> 00:48:24,886 because it's helped your disposition a lot, you know. 579 00:48:24,910 --> 00:48:28,639 Well, Charlie, I'll tell ya about being laid up. 580 00:48:28,663 --> 00:48:30,735 It's really made me realize 581 00:48:30,759 --> 00:48:33,512 that I got two of the best friends a man could ever want, 582 00:48:33,553 --> 00:48:37,891 the way you've looked after me, and, Bill, what you've done. 583 00:48:37,935 --> 00:48:40,478 I just want the both of you to know that I appreciate it. 584 00:48:40,524 --> 00:48:43,068 He still must be delirious talking like that. 585 00:48:43,109 --> 00:48:44,110 Sounds serious. 586 00:48:44,152 --> 00:48:45,946 Well, don't just sit there! 587 00:48:46,022 --> 00:48:47,566 Go get me some of that venison 588 00:48:47,607 --> 00:48:49,109 'fore it's all gone! I'm hungry! 589 00:48:49,150 --> 00:48:50,652 Go on! The both of ya! 590 00:48:51,707 --> 00:48:52,833 He's all right. 591 00:48:52,874 --> 00:48:54,835 Yeah, but he had me worried for a minute. 592 00:48:54,877 --> 00:48:57,797 Will you get the venison?! 593 00:48:57,839 --> 00:48:59,817 You're not worried now, are ya? Come on! 594 00:48:59,841 --> 00:49:00,842 Ha ha ha ha. 595 00:49:13,789 --> 00:49:15,791 ♪ 46079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.